Page 1
Embroidery Design Guide
Motivveiledning for brodering
Guide till broderimönster
Broderidesign oversigt
Brodeerauskuvioiden opas
Příručka k navrhování výšivek
Hímzésminta-útmutató
Przewodnik projektowania haftów
Ръководство за мотиви за бродиране
Catalog cu modele de broderii
Page 2
Note
The designated embroidery time in this guide is an estimated time only.
Bemerk
Oppgitt tid for brodering i denne veiledningen er kun et anslag.
Obs!
De angivna tidsåtgångarna för broderier i den här guiden är endast uppskattningar.
Bemærk
Den angivne broderitid i denne vejledning er kun et skøn.
Vinkki
Tässä oppaassa annetut kirjonta-ajat ovat vain viitteellisiä.
Poznámka
Čas pro zhotovení výšivky, který je uveden v této příručce, je jen přibližný.
Megjegyzés
Az útmutatóban feltüntetett hímzésidők csak becsült értékek.
Uwaga
Czas wykonywania haftu wskazany w tym przewodniku jest tylko orientacyjny.
Забележка
Определеното време за бродиране в това ръководство е само ориентировъчно.
Notă
Durata de brodare, indicată în acest ghid, este numai estimativă.
Page 3
Contents
Summary of Embroidery Patterns ...................... 2
Embroidery Pattern Color Change Table .......... 18
Embroidery Ideas ............................................. 29
Color Thread Conversion Chart ........................ 30
Font Name Chart .............................................. 33
Innhold
Oppsummering av broderimønstre ..................... 2
Fargeoppsett broderimønstre ........................... 18
Ideer til broderi.................................................. 29
Fargekart, konvertert til andre leverandører
sine fargenummer............................................. 30
Oversikt over skriftnavn .................................... 33
Innehåll
Översikt över broderimönster ............................. 2
Broderimönster färgändringstabell ................... 18
Broderiidéer ...................................................... 29
Omvandlingstabell trådfärg............................... 30
Tabell över namn på teckensnitt ....................... 33
Sisällysluettelo
Yhteenveto brodeerauskuvioista ........................ 2
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko ........ 18
Brodeerausideoita ............................................ 29
Lankavärien muuntotaulukko............................ 30
Taulukko kirjasintyylien nimistä......................... 33
Tartalomjegyzék
A hímzésminták összefoglalása ......................... 2
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat ............. 18
Hímzésötletek ................................................... 29
A cérnák színkonverziós táblázata ................... 30
Betűtípus-névtáblázat ....................................... 33
Indholdsfortegnelse
Oversigt over broderimønstre ............................. 2
Oversigt over de indbyggede broderimønstre
med farver ........................................................ 18
Idéer til broderi .................................................. 29
Oversigt over broderitrådfarver......................... 30
Skema over skrifttypenavne ............................. 33
Obsah
Shrnutí vyšívacích vzorů .................................... 2
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů ... 18
Nápady na výšivky............................................ 29
Převodní tabulka pro barvy nitě ........................ 30
Tabulka s názvy písem ..................................... 33
Spis treści
Podsumowanie wzorów haftów .......................... 2
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów ............ 18
Pomysły na hafty .............................................. 29
Wykres konwersji koloru nici ............................ 30
Tabela nazw czcionek....................................... 33
Съдържание
Обобщение на Шаблоните за бродиране ....... 2
Таблица за смяна на цвета на мотива на
бродерия ......................................................... 18
Идеи за бродерии ........................................... 29
Таблица за конвертиране на цвета конец ..... 30
Графика с имена на шрифтове ...................... 33
Cuprins
Sumarul modelelor de broderie .......................... 2
Tabel de modificare a culorilor modelului de
broderie ............................................................ 18
Idei pentru brodat ............................................. 29
Diagrama de conversie a culorilor firului .......... 30
Diagrama cu numele fonturilor ......................... 33
1
Page 4
Summary of Embroidery Patterns Oppsummering av broderimønstre
Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre
Yhteenveto brodeerauskuvioista Shrnutí vyšívacích vzorů
A hímzésminták összefoglalása Podsumowanie wzorów haftów
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Sumarul modelelor de broderie
Page 5
Page 6
Page 7
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 8
Page 9
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 10
Page 11
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
●
Japanese characters
●
Japanske tegn
●
Japán karakter
●
Caractere japoneze
Hiragana characters: One of the
Japanese character sets.
Katakana characters: One of the
Japanese character sets.
Hiragana-tegn: et av de japanske
tegnsettene.
Katakana-tegn: et av de japanske
tegnsettene.
Hiragana-tecken: en japansk
teckenuppsättning.
Katakana-tecken: en japansk
teckenuppsättning.
Hiragana-tegn: et japansk alfabet.
Katakana-tegn: et japansk alfabet.
Hiragana-merkit: yksi japanin
merkistöistä.
Katakana-merkit: yksi japanin
merkistöistä.
Znaky písma hiragana: jedna ze sad
japonských znaků.
Znaky písma katakana: jedna ze sad
japonských znaků.
Hiragana karakter: A japán
karakterkészlet egy eleme.
Katakana karakter: A japán
karakterkészlet egy eleme.
Znaki Hiragana: jeden z japońskich
zestawów znaków.
Znaki Katakana: jeden z japońskich
zestawów znaków.
Символи от хирагана: Един от
наборите японски символи.
Символи от катакана: Един от
наборите японски символи.
Caractere Hiragana: Unul din seturile de
caractere japoneze.
Caractere Katakana: Unul din seturile
de caractere japoneze.
●
Japanske tegn
●
Japanilaiset merkit
●
Znaki japońskie
Horizontal
Horisontal
Vågrät
Vandret
Vaakasuuntainen
Horizontálně
Horizontális
Poziome
Хоризонтално
Orizontale
Arabic numerals, Japanese Kanji numerals
Arabiske tall, japanske kanji-tall
Arabiska siffror, japanska Kanji-siffror
Arabiske tal, japanske Kanji-tal
Arabialaiset numerot, japanilaiset kanji-numerot
Arabské číslice, japonské číslice kandži
Arab számok, japán kandzsi számok
Cyfry arabskie, japońskie cyfry Kanji
Арабски цифри, японски цифри канджи
Numerale arabe, numerale japoneze Kanji
Vertical
Vertikal
Lodrät
Lodret
Pystysuuntainen
Vertikálně
Vertikális
Pionowe
Вертикално
Verticale
●
Japanska tecken
●
Japonské znaky
●
Японски символи
Kanji characters: Often used in
daily life / symbols.
Kanji-tegn: brukes ofte til daglig/
symboler.
Kanji-tecken: används ofta för
dagligt bruk/symboler.
Kanji-tegn: bruges ofte i
hverdagen/symboler.
Kanji-merkit: käytetään usein
arkielämässä / symboleissa.
Znaky kandži: často používané v
každodenním životě / symboly.
Kandzsi karakter: A mindennapi
életben / szimbólumként gyakran
használt karakter.
Znaki Kanji: często używane w
życiu codziennym i symbolach.
Символи от канджи: Често
използвани в ежедневието/
символи.
Caractere Kanji: Utilizate adesea
în viaţa de zi cu zi / ca simboluri.
Page 12
Page 13
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 14
Page 15
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 16
●
Example of Kanji characters in daily life
●
Exempel på Kanji-tecken som används för dagligt bruk
●
Esimerkki kanji-merkeistä arkielämässä
●
Példa kandzsi karakterre a mindennapi életben
●
Примери за символи от канджи в ежедневието
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Date of birth Fødselsdato Födelsedatum Fødselsdato Syntymäaika
Datum narození Születési idő Data urodzenia Дата на раждане Data naşterii
1 year old 1 år gammel 1 år gammal 1 år gammel 1-vuotias
1 rok starý 1 éves 1 rok Възраст 1 година 1 an
●
Eksempel på dagligdagse kanji-tegn
●
Eksempel på Kanji-tegn i hverdagen
●
Příklad znaků kandži v každodenním životě
●
Przykłady znaków Kanji w życiu codziennym
●
Exemple de caractere Kanji în viaţa de zi cu zi
Nursery school Barnehage Daghem Vuggestue Päiväkoti
Jesle Bölcsőde Żłobek Ясла Creşă
Kindergarten Førskole Förskola Børnehave Lastentarha
Školka Óvoda Przedszkole Детска градина Grădiniţă
Page 17
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Elementary school Barneskole Grundskola Grundskole Ala-aste
Základní škola Általános iskola Szkoła podstawowa Начално училище Şcoală primară
Junior high school Ungdomsskole Högstadiet 7.-9. skoleår Yläaste
Střední škola Középiskola Szkoła średnia Средно училище Gimnaziu
Group/Class Gruppe/klasse Grupp/klass Gruppe/klasse Ryhmä/luokka
Skupina/Třída Csoport/osztály Grupa/klasa Група/клас Grupă/Clasă
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Club/Division Klubb/divisjon Klubb/division Klub/division Yhdistys/jaosto
Klub/Oddíl Klub/részleg Klub/oddział Клуб/отдел Club/Divizie
Moon/Monday Måne/mandag Måne/Måndag Måne/mandag Kuu/maanantai
Měsíc/Pondělí Hold/Hétfő Księżyc/poniedziałek Луна/понеделник Lună/Luni
Fire/Tuesday Brann/tirsdag Eld/Tisdag Ild/tirsdag Tuli/tiistai
Oheň/Úterý Tűz/Kedd Ogień/wtorek Огън/вторник Foc/Marţi
Water/Wednesday Vann/onsdag Vatten/Onsdag Vand/onsdag Vesi/keskiviikko
Voda/Středa Víz/Szerda Woda/środa Вода/сряда Apă/Miercuri
Tree/Thursday Tre/torsdag Träd/Torsdag Træ/torsdag Puu/torstai
Strom/Čtvrtek Fa/Csütörtök Drzewo/czwartek Дърво/четвъртък Arbore/Joi
Gold/Friday Gull/fredag Guld/Fredag Guld/fredag Kulta/perjantai
Zlato/Pátek Arany/Péntek Złoto/piątek Злато/петък Aur/Vineri
Soil/Saturday Jord/lørdag Jord/Lördag Jord/lørdag Maa/lauantai
Země/Sobota Talaj/Szombat Ziemia/sobota Земя/събота Pământ/Sâmbătă
Page 18
Sun/Sunday Sol/søndag Sol/Söndag Sol/søndag Aurinko/sunnuntai
Slunce/Neděle Nap/Vasárnap Słońce/niedziela Слънце/неделя Soare/Duminică
January 1st (Monday) 1. januar (mandag) 1 januari (måndag) 1. januar (mandag)
1. ledna (pondělí) január 1. (hétfő) 1 stycznia (poniedziałek) 1 януари (понеделник) 1 Ianuarie (luni)
Number 1 Nummer 1 Nummer 1 Nummer 1 Numero 1
Číslo 1 1-es szám Numer 1 Номер 1 Numărul 1
Team Team Lag Hold Joukkue
Tým Csapat Zespół Екип Echipă
Committee Komité Kommitté Komité Toimikunta
Výbor Bizottság Komisja Комитет Comitet
Person in charge Sjef Ansvarig person Ansvarshavende Vastuuhenkilö
Odpovědná osoba Felelős Kierownik Отговорно лице Persoană responsabilă
1. tammikuuta (maanantai)
Name Navn Namn Navn Nimi
Jméno Név Nazwa Име Nume
Page 19
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 20
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Embroidery patterns
Broderimönster
Hímzésminták
Modele de broderie
●
“Four Seasons” designs
●
Designene ”Fire sæsoner”
●
Négy évszak-minta
●
Modelul „Patru anotimpuri”
Order to embroider
Broderingsrekkefølge
Ordningsföljd vid brodering
Rækkefølge for broderi
Kirjontajärjestys
Příkaz k vyšívání
Hímzés sorrendje
Zamów do wyhaftowania
Последователност за бродиране
Ordinea de brodare
Embroidery thread color
Tidforbruk for brodering
Tidsåtgång för broderiet
Tidsforbrug for broderi
Kirjontalangan väri
Barva vyšívací nitě
Hímzőszál színe
Kolor nici haftu
Цвят на конец за бродиране
Culoarea firului folosit la brodat
1 (027) 6 (085)
(612) 7 (206)
2
(070) 8 (086)
3
(502) 9 (001)
4
(019)
5
52.4 mm
11 min
10
No.3
No.4
No.1
No.2
(070)
63.0 mm
3 min
1 (812)
2
3
4
5 min
1 (807)
2
3
4
5
●
●
●
13 min
1 (124)
(001)
2
(086)
3
(001)
4
(017)
5
(612)
6
(085)
7
(205)
8
(019)
9
10
(900)
67.2 mm
66.3 mm
(027)
(515)
(513)
27.7 mm
56.7 mm
(515)
(001)
(017)
(070)
61.6 mm
76.9 mm
Broderimønstre
Brodeerauskuviot
Wzory haftu
“De fire årstider”-motiver
“Neljä vuodenaikaa” -kuviot
Wzory „Cztery pory roku”
Time required for embroidering
Tidforbruk for brodering
Tidsåtgång för broderiet
Tidsforbrug for broderi
Kirjontaan kuluva aika
Požadovaný čas pro vyšívání
Hímzéshez szükséges idő
Czas wymagany do wykonania haftu
Време, необходимо за бродиране
Durata necesară pentru efectuarea broderiei
Embroidery thread color number
Nummer for broderitrådfargen
Brodertrådens färgnummer
Trådfarvenummer for broderi
Kirjontalangan värin numero
Číslo barvy vyšívací nitě
Hímzőszál színazonosítója
Numer koloru nici haftu
Номер на цвят на конец за бродиране
Numărul culorii firului folosit la brodat
Embroidery size
Broderistørrelse
Broderiets storlek
Broderistørrelse
Kirjonnan koko
Velikost výšivky
Hímzésméret
Rozmiar haftu
Размер на бродерия
Dimensiunea broderiei
1
2
3
4
5
6
Broderimönster
Vzory vyšívání
Шаблони за бродиране
●
”Fyra årstider”-mönster
●
Vzory „Čtvero ročních období“
●
Мотиви „четири сезона“
No.5
14 min
(124)
(800) 8 (613) 14 (612)
(001) 9 (612) 15 (613)
(807) 10 (206) 16 (206)
(348) 11 (612)
(206)
56.0 mm
(509)
7
12
(509)
74.8 mm
No.6
(613)
13
9 min
1 (406)
(810)
2
(085)
3
(202)
4
66.0 mm
99.7 mm
16 min
(509)
1
2
3
4
5
6
(206) 7 (509) 12 (017)
(001) 8 (086) 13 (086)
(124) 9 (502)
10
(017)
68.1 mm
●
No.9
No.10
No.7
(502)
(509)
98.3 mm
22 min
1 (399)
(337)
2
(001)
3
(017)
4
(405)
5
150.3 mm
112.8 mm
No.8
(001)
11
48 min
1 (509)
(513)
2
(502)
3
(079)
4
(001)
5
(206)
6
(208)
7
(513)
8
(502)
9
10
(509)
131.5 mm
129.3 mm
13 min
1 (124)
(513)
2
(005)
3
(079)
4
(086)
5
(206)
6
90.9 mm
90.5 mm
Page 21
No.11
15 min
1 (001)
(019)
2
(205)
3
(209)
4
(085)
5
(030)
6
(900)
7
(405)
8
(339)
9
76.5 mm
69.9 mm
5 min
1 (001)
2
3
4
5
(017) 6 (019) 10 (086)
(502) 7 (126) 11 (001)
8
(086)
63.0 mm
(202)
(612)
29.7 mm
No.15
(800)
9
No.18
16 min
1 (509)
(030)
2
(206)
3
(126)
4
(328)
5
(337)
6
(323)
7
(017)
8
(206)
9
10
(126)
73.2 mm
93.0 mm
No.12
No.13
No.14
2 min
1 (800)
(019)
2
(001)
3
(420)
4
28.9 mm
18.9 mm
15 min
1 (030)
(209)
2
(208)
3
(206)
4
(202)
5
(900)
6
50.9 mm
74.5 mm
8 min
1 (001)
(005)
2
(405)
3
(800)
4
(001)
5
(817)
6
50.2 mm
50.2 mm
1 (019)
(515)
2
(513)
3
(209)
4
(085)
5
6
7
8
9
10
82.7 mm
23 min
No.17
(086)
(206)
(019)
(515)
(513)
85.3 mm
No.16
11
(085)
12
(086)
13
(206)
16 min
1 (399)
(534)
2
(810)
3
(399)
4
(070)
5
(614)
6
(086)
7
87.3 mm
89.2 mm
1 (507)
(534)
2
(507)
3
(001)
4
(017)
5
(800)
6
1 (001)
2
3
4
5
6
7
8
(323)
(513)
(507)
(513)
(206)
(208)
(328)
50 min
7
8
9
10
11
12
123.2 mm
20 min
9
10
11
12
13
14
15
16
76.3 mm
(107)
(202)
(206)
(507)
(534)
(507)
120.6 mm
(001)
(323)
(513)
(507)
(513)
(206)
(208)
(328)
76.4 mm
No.19
13
(001)
14
(017)
15
(800)
16
(107)
17
(202)
18
(206)
No.20
17
(001)
18
(323)
19
(507)
20
(513)
21
(206)
22
(208)
23
(328)
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
●
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění designu.
A ● szimbólummal megjelölt minták el vannak forgatva. Hímzés előtt ellenőrizze a minta elhelyezését.
Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru.
Маркираните с ● шаблони, са завъртени. Преди бродирането проверете разположението на вашия шаблон.
Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 22
No.21
28 min
1 (205)
(900)
2
(707)
3
(001)
4
(707)
5
(005)
6
(070)
7
(030)
8
(900)
9
77.5 mm
74.1 mm
No.25
20 min
1 (517)
(323)
2
(214)
3
(348)
4
(800)
5
(214)
6
(330)
7
(030)
8
(214)
9
88.9 mm
112.0 mm
1 (348)
(214)
2
(126)
3
(208)
4
(513)
5
10
55.9 mm
17 min
6
7
8
9
(058)
(208)
(214)
(126)
(348)
122.9 mm
No.28
11
(058)
12
(348)
13
(339)
1 (214)
(323)
2
(339)
3
(030)
4
5
6
7
8
52.8 mm
No.24
No.22
13 min
4 min
1 (058)
2
3
4
5
6
(515)
9
(513)
10
(209)
11
(208)
69.3 mm
8 min
1 (328)
(323)
2
(415)
3
(339)
4
(517)
5
(307)
6
45.8 mm
53.4 mm
(209)
(202)
(323)
(513)
(515)
30.1 mm
33.0 mm
No.23
(612)
(620)
(339)
1 (307)
(517)
2
(513)
3
(515)
4
(807)
5
(517)
6
(612)
7
28 min
8
9
10
11
12
13
14
106.6 mm
No.26
(812)
(307)
(517)
(513)
(515)
(807)
(517)
106.8 mm
14 min
1 (307)
(517)
2
(513)
3
(515)
4
(612)
5
(807)
6
(517)
7
(812)
8
74.3 mm
75.8 mm
No.27
15
(612)
16
(812)
17
(612)
18
(807)
19
(812)
1 (348)
(214)
2
(515)
3
(214)
4
(333)
5
(517)
6
(323)
7
8
(058)
9
(348)
10
(515)
11
(517)
1 (399)
(328)
2
(206)
3
(337)
4
(339)
5
(517)
6
(328)
7
8
(058)
9
(542)
10
(399)
11
(058)
43 min
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
123.4 mm
47 min
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
148.1 mm
(348)
(214)
(333)
(328)
(323)
(515)
(214)
(517)
(323)
(348)
(333)
123.6 mm
(328)
(517)
(206)
(339)
(337)
(542)
(058)
(542)
(399)
(328)
(206)
114.0 mm
No.29
23
(517)
24
(348)
25
(214)
26
(515)
27
(328)
28
(323)
29
(058)
30
(214)
No.30
23
(339)
24
(542)
25
(517)
26
(058)
27
(399)
28
(206)
29
(517)
30
(339)
31
(328)
32
(058)
33
(542)
Page 23
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
13 min
1 (406)
(507)
2
(513)
3
(205)
4
5
(513)
6
(612)
56.1 mm
7
8
9
10
11
12
No.32
71.7 mm
1 (323)
2
3
4
(019)
(001)
(086)
(328)
(800)
(205)
4 min
No.31
(208)
(507)
(800)
49.4 mm
40.2 mm
No.35
No.36
7 min
1 (030)
77.8 mm
75.2 mm
14 min
1 (058)
(515)
2
(800)
3
(206)
4
(323)
5
(058)
6
(534)
7
56.0 mm
89.4 mm
No.39
No.40
24 min
1 (399)
(348)
2
(507)
3
(800)
4
(348)
5
(507)
6
(800)
7
(348)
8
95.8 mm
102.3 mm
12 min
1 (507)
(328)
2
(001)
3
(800)
4
(328)
5
52.8 mm
98.5 mm
No.33
No.34
8 min
1 (001)
(017)
2
(206)
3
(807)
4
(612)
5
(515)
6
54.5 mm
76.3 mm
7 min
1 (001)
(800)
2
(817)
3
(214)
4
(209)
5
(900)
6
60.8 mm
30.4 mm
No.37
No.38
18 min
1 (328)
(348)
2
(126)
3
(206)
4
(107)
5
(001)
6
(507)
7
(328)
8
(107)
9
92.4 mm
90.7 mm
14 min
1 (058)
(307)
2
(206)
3
(001)
4
(058)
5
(507)
6
(800)
7
(019)
8
(030)
9
10
(017)
11
(019)
12
(001)
75.1 mm
100.1 mm
Page 24
●
“Other” designs
●
Designene ”Andre”
●
Egyéb minták
●
Modele „Altele”
●
“Andre” motiver
●
Muut kuviot
●
Wzory „Inne”
●
Övriga mönster
●
„Jiné“ návrhy
●
„Други“ мотиви
No.41
No.42
1 (614)
2
3
1 (019)
2
3
43 No.
1 (005)
2
3
4
5
44 No.
1 (005)
2
3
4
5
10 min
82.4 mm
91.2 mm
9 min
69.9 mm
67.1 mm
12 min
95.4 mm
80.2 mm
15 min
147.2 mm
75.6 mm
(620)
(405)
(017)
(019)
(607)
(804)
(070)
(019)
(607)
(804)
(070)
(019)
45 No.
1 (007)
2
3
4
5
6
46 No.
1 (323)
2
3
4
5
6
7
47 No.
1 (070)
8 min
71.9 mm
92.2 mm
6 min
93.3 mm
58.6 mm
13 min
142.0 mm
85.2 mm
(019)
(007)
(399)
(005)
(070)
(079)
(348)
(517)
(348)
(079)
(323)
H
No.48
No.49
No.50
No.51
42 min
1 (843)
(614)
2
(517)
3
(843)
4
(517)
5
(843)
6
(517)
7
(843)
8
(614)
9
154.1 mm
118.7 mm
4 min
1 (707)
75.0 mm
43.3 mm
25 min
1 (900)
(704)
2
(800)
3
(005)
4
(900)
5
(704)
6
140.5 mm
119.1 mm
2 min
1 (473)
(473)
2
(473)
3
(255)
4
42.7 mm
67.2 mm
H
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider appliqués.
H
Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du broderer applikasjoner.
H
Information om hur du broderar applikationer finns i brodyrmaskinens bruksanvisning.
H
Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om, hvordan man broderer applikationer.
H
Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet applikointikuvioiden kirjontaan.
H
Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího stroje.
H
Lásd a gép használati útmutatóját a hímzés alkalmazásával kapcsolatban.
H
Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w instrukcji obsługi hafciarki.
H
Вижте ръководството за работа на машината за информация за бродиране на апликации.
H
Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre brodarea aplicaţiilor.
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
●
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění designu.
A ● szimbólummal megjelölt minták el vannak forgatva. Hímzés előtt ellenőrizze a minta elhelyezését.
Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru.
Маркираните с ● шаблони, са завъртени. Преди бродирането проверете разположението на вашия шаблон.
Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 25
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Brother “Exclusives” patterns
Exklusiva Brother-mönster
Brotherin “Exclusives” -kuviot
Brother exkluzív minták
„Ексклузивни“ мотиви на Brother
●
No.1
No.2
No.3
4 min
1 (542)
(337)
2
52.0 mm
85.8 mm
7 min
1 (542)
(337)
2
139.7 mm
27.6 mm
5 min
1 (607)
(612)
2
72.4 mm
74.2 mm
Brothers “eksklusive” mønstre
”Eksklusive” Brother-mønstre
„Exkluzivní“ vzory Brother
Wzory „Wyłączne” Brother
Modele „Exclusive” Brother
●
No.7
No.8
No.9
3 min
1 (800)
32.6 mm
113.7 mm
10 min
1 (405)
(399)
2
(800)
3
111.9 mm
111.4 mm
11 min
1 (328)
83.1 mm
68.0 mm
33 min
1 (399) 5 (405)
(017) 6 (017)
2
(001) 7 (001)
3
(017) 8 (405)
4
147.0 mm 80.0
No.13
mm
No.14
No.4
No.5
No.6
13 min
1 (612)
(001)
2
(086)
3
(027)
4
(086)
5
73.7 mm
80.0 mm
13 min
1 (515)
(415)
2
(399)
3
(124)
4
(085)
5
(086)
6
(415)
7
(202)
8
123.3 mm
64.0 mm
3 min
1 (399)
(079)
2
(800)
3
(107)
4
(507)
5
56.8 mm
41.7 mm
No.10
No.11
● No.12
26 min
1 (005)
132.3 mm
113.4 mm
12 min
1 (406)
95.9 mm
89.9 mm
9 min
1 (420)
(405)
2
165.0 mm
40.7 mm
62 min
1 (515) 9 (515)
(808)
10
2
3
4
5
6
7
8
128.5 mm
(086)
(079)
(124)
(086)
(807)
(124)
No.15
11
12
13
14
15
116.0 mm
1 (079)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(808)
(086)
(124)
(079)
(086)
(807)
27 min
77.4 mm
94.9 mm
(124)
(086)
(807)
(515)
(808)
(079)
(124)
(807)
(086)
Page 26
No.16
No.17
18 min
1 (086)
(124)
2
(807)
3
(515)
4
(808)
5
(086)
6
(079)
7
(124)
8
(086)
9
10
(807)
49.8 mm
83.8 mm
17 min
1 (399)
(817)
2
(079)
3
(124)
4
(086)
5
(107)
6
(086)
7
(124)
8
(086)
9
10
(107)
56.2 mm
70.1 mm
●
No.19
21 min
1 (502) 9 (030)
(507)
(079)
(800)
(502)
(339)
(124)
(079)
10
11
12
13
14
15
16
134.9 mm
2
3
4
5
6
7
8
(339)
(800)
(507)
(079)
(124)
(339)
(800)
76.6 mm
17
(502)
18
(124)
19
(030)
20
(079)
21
(339)
22
(800)
No.20
14 min
1 (017) 5 (027) 9 (019)
2
3
4
(420) 6 (339)
(019) 7 (420)
(502) 8 (017)
43.2 mm
69.9 mm
10
(017)
11
(420)
12
(019)
No.21
No.22
6 min
1 (214)
(019)
2
(058)
3
(001)
4
(208)
5
(205)
6
(337)
7
(800)
8
(058)
9
71.7 mm
26.7 mm
No.23
11 min
1 (030) 5 (005) 9 (001)
(019) 6 (017) 10 (405)
2
(001) 7 (019) 11 (030)
3
(405) 8 (206) 12 (017)
4
48.4 mm 91.4 mm
No.24
1 (334) 5 (148)
2
3
4
4 min
(003) 6 (575)
(334) 7 (003)
(020)
67.7 mm
56.4 mm
No.18
1 (507) 5 (079)
2
3
4
H
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider
appliqués.
H
Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du
broderer applikasjoner.
H
Information om hur du broderar applikationer finns i brodyrmaskinens
bruksanvisning.
H
Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om,
hvordan man broderer applikationer.
H
Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet
applikointikuvioiden kirjontaan.
H
Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího stroje.
H
Lásd a gép használati útmutatóját a hímzés alkalmazásával kapcsolatban.
H
Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w
instrukcji obsługi hafciarki.
H
Вижте ръководството за работа на машината за информация за
бродиране на апликации.
H
Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre
6 min
(124) 6 (030)
(030) 7 (339)
(502)
25.4 mm
41.5 mm
brodarea aplicaţiilor.
19 min
1 (017) 9 (019)
(420)
10
2
(019)
3
(502)
4
(027)
5
(339)
6
(420)
7
(017)
8
28.5 mm
(017)
11
(420)
12
(019)
13
(017)
14
(420)
15
(019)
16
(502)
125.7 mm
17
(027)
18
(339)
19
(420)
20
(017)
21
(019)
22
(017)
23
(420)
24
(019)
No.25
1 (043) 4 (575)
2
3
51.1 mm
5 min
(444) 5 (043)
(003) 6 (336)
84.1 mm
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement
prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du
broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan
du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering,
før du begynder at brodere.
●
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen
kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění
designu.
A ● szimbólummal megjelölt minták el vannak forgatva. Hímzés előtt
ellenőrizze a minta elhelyezését.
Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem
sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru.
Маркираните с ● шаблони, са завъртени. Преди бродирането
проверете разположението на вашия шаблон.
Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului
dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 27
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
No.26
No.27
No.28
No.29
No.30
No.31
23 min
1 (206)
(085)
2
(019)
3
(085)
4
(704)
5
(209)
6
(030)
7
93.7 mm
56.8 mm
12 min
1 (420)
(406)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
94.3 mm
41.0 mm
17 min
1 (209)
(206)
2
(704)
3
(209)
4
(030)
5
94.8 mm
56.3 mm
13 min
1 (086)
(124)
2
(704)
3
(209)
4
(030)
5
93.8 mm
55.5 mm
15 min
1 (085)
(205)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
92.4 mm
53.3 mm
16 min
1 (807)
(085)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
91.9 mm
50.5 mm
No.32
No.33
15 min
1 (001)
(420)
2
(206)
3
(086)
4
(704)
5
(209)
6
(030)
7
93.7 mm
53.0 mm
13 min
1 (405)
(027)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
93.0 mm
52.9 mm
18 min
1 (214) 6 (019)
(333) 7 (205)
2
(612) 8 (339)
3
(107) 9 (502)
4
(001)
H
10
166.3 mm
No.38
1 (512) 7 (745)
2
3
4
5
6
5
No.36
1 (001)
2
3
4
5
11
12
13
14
(005)
15
82.3 mm
8 min
(505) 8 (463)
(512) 9 (575)
(512)
10
(505)
11
(505)
12
56.3 mm
85.9 mm
No.34
No.35
14 min
78.6 mm
51.2 mm
●
No.37
(085)
(800)
(614)
(900)
(205)
20 min
1 (513)
2
3
4
5
6
7
17 min
1 (019)
2
3
4
5
6
(205)
(079)
(214)
(058)
(463)
(575)
(043)
(001)
(206)
(515)
(704)
(209)
(030)
95.1 mm
60.1 mm
(534)
(509)
(704)
(209)
(030)
95.9 mm
57.8 mm
H
No.39
No.40
58 min
1 (812) 3 (017)
(019) 4 (007)
2
126.6 mm
H
No.41
5 min
1 (800) 5 (086)
(800) 6 (085)
2
(800) 7 (058)
3
(800) 8 (001)
4
47.8 mm
H
No.42
●
H
No.43
9 min
1 (900) 3 (900)
(900) 4 (707)
2
145.4 mm
H
No.44
3 min
1 (149)
(463)
2
(463)
3
(463)
4
(463)
5
(149)
6
(149)
7
(000)
8
76.2 mm
59.3 mm
108.8 mm
79.4 mm
3 min
1 (058)
(058)
2
(058)
3
(058)
4
35.5 mm
85.0 mm
56.0 mm
5 min
1 (800)
(800)
2
(800)
3
(007)
4
129.9 mm
62.4 mm
Page 28
H
No.45
35 min
1 (017)
(017)
2
(017)
3
(007)
4
(005)
5
(406)
6
(019)
7
177.6 mm
114.2 mm
No.50
●
No.51
3 min
1 (214)
(330)
2
95.3 mm
83.5 mm
3 min
1 (330)
162.8 mm
44.2 mm
No.46
No.47
●
No.48
No.49
3 min
1 (158)
90.1 mm
90.2 mm
4 min
1 (158)
84.8 mm
90.8 mm
14 min
1 (158)
176.7 mm
82.0 mm
3 min
1 (158)
73.8 mm
70.1 mm
●
No.53
●
No.54
●
No.55
No.52
5 min
1 (517)
(330)
2
63.5 mm
103.8 mm
1 min
1 (817)
149.9 mm
63.1 mm
2 min
1 (800)
163.1 mm
56.3 mm
1 min
1 (328)
155.8 mm
73.8 mm
H
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider
appliqués.
H
Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du
broderer applikasjoner.
H
Information om hur du broderar applikationer finns i brodyrmaskinens
bruksanvisning.
H
Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om,
hvordan man broderer applikationer.
H
Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet
applikointikuvioiden kirjontaan.
H
Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího stroje.
H
Lásd a gép használati útmutatóját a hímzés alkalmazásával kapcsolatban.
H
Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w
instrukcji obsługi hafciarki.
H
Вижте ръководството за работа на машината за информация за
бродиране на апликации.
H
Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre
brodarea aplicaţiilor.
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement
prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du
broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan
du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering,
før du begynder at brodere.
●
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen
kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění
designu.
A ● szimbólummal megjelölt minták el vannak forgatva. Hímzés előtt
ellenőrizze a minta elhelyezését.
Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem
sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru.
Маркираните с ● шаблони, са завъртени. Преди бродирането
проверете разположението на вашия шаблон.
Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului
dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 29
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Floral alphabet patterns
Mönster med blomsterbokstäver
Kukkakoristeiset aakkoskuviot
Virágos ábécéminták
Мотиви с флорална азбука
No.1 No.6 No.11
No.2 No.7 No.12
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
17 min
(017)
(513)
(810)
(070)
(612)
(205)
125.9 mm
78.6 mm
20 min
(017)
(513)
(810)
(205)
(070)
(612)
127.4 mm
83.1 mm
Blomsteralfabet
Blomsteralfabet
Vzory květinové abecedy
Wzory alfabetu kwiatowego
Modele cu monograme florale
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
21 min
(017)
(513)
(070)
(810)
(205)
(612)
125.9 mm
81.4 mm
19 min
(017)
(513)
(205)
(612)
(070)
(810)
126.6 mm
84.0 mm
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
21 min
(017)
(513)
(810)
(612)
(205)
(070)
125.8 mm
87.8 mm
14 min
(017)
(513)
(810)
(205)
(612)
(070)
126.0 mm
77.2 mm
No.3 No.8 No.13
No.4 No.9 No.14
No.5 No.10 No.15
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
17 min
125.8 mm
81.7 mm
19 min
127.2 mm
86.3 mm
23 min
126.1 mm
85.9 mm
(017)
(513)
(810)
(205)
(612)
(070)
(017)
(513)
(205)
(810)
(612)
(070)
(017)
(513)
(810)
(070)
(612)
(205)
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
20 min
(017)
(513)
(612)
(810)
(205)
(070)
126.0 mm
90.4 mm
11 min
(017)
(513)
(612)
(810)
(070)
(205)
125.9 mm
26.1 mm
11 min
(017)
(513)
(612)
(810)
(070)
(205)
125.8 mm
49.8 mm
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
28 min
(017)
(513)
(205)
(612)
(810)
(070)
125.9 mm
103.7 mm
19 min
(017)
(513)
(070)
(810)
(612)
(205)
125.8 mm
86.6 mm
18 min
(017)
(513)
(612)
(810)
(070)
(205)
125.3 mm
95.0 mm
Page 30
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
No.16
No.17
No.18
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
15 min
126.0 mm
73.4 mm
24 min
129.4 mm
95.3 mm
20 min
126.0 mm
83.0 mm
(017)
(513)
(810)
(070)
(205)
(612)
(017)
(513)
(810)
(612)
(205)
(070)
(017)
(513)
(612)
(070)
(810)
(205)
No.20
No.21
No.22
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
16 min
126.1 mm
70.0 mm
15 min
126.1 mm
79.9 mm
14 min
126.0 mm
77.8 mm
(017)
(513)
(810)
(205)
(612)
(070)
(017)
(513)
(810)
(612)
(070)
(205)
(017)
(513)
(810)
(070)
(612)
(205)
No.24
No.25
No.26
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
18 min
(017)
(513)
(070)
(810)
(205)
(612)
126.1 mm
91.6 mm
15 min
(017)
(513)
(070)
(810)
(612)
(205)
125.9 mm
84.8 mm
16 min
(017)
(513)
(810)
(205)
(612)
(070)
125.9 mm
70.0 mm
No.27
No.28
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
No.19
6 min
95.4 mm
24.7 mm
3 min
47.9 mm
20.5 mm
(513)
(612)
(810)
(070)
(205)
(513)
(810)
(612)
(205)
(070)
1
2
3
4
5
6
17 min
125.9 mm
70.3 mm
(017)
(513)
(810)
(612)
(205)
(070)
No.30
1
2
3
4
1
2
3
No.23
1 min
25.7 mm
17.0 mm
1 min
17.9 mm
13.1 mm
(513)
(810)
(205)
(612)
(513)
(070)
(810)
1
2
3
4
5
6
26 min
125.8 mm
119.4 mm
(017)
(513)
(612)
(810)
(070)
(205)
No.31 No.29
No.32
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
7 min
(513)
(070)
(810)
(612)
(205)
37.6 mm
109.4 mm
8 min
(513)
(070)
(810)
(612)
(205)
41.6 mm
79.8 mm
Page 31
Embroidery Ideas Ideer til broderi
Broderiidéer Idéer til broderi
Brodeerausideoita Nápady na výšivky
Hímzésötletek Pomysły na hafty
Идеи за бродерии Idei pentru brodat
●
Splitting patterns
●
Delmønstre
●
Kettébontott minták
●
Divizarea modelelor
●
●
●
No.8
No.18
Dele opp mønstre
Kuvioiden jakaminen
Dzielenie wzorów
16 min
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16 min
1 (509)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(509)
(206)
(001)
(124)
(017)
(502)
(509)
(086)
(502)
(509)
(001)
(017)
(086)
68.1 mm
98.3 mm
(030)
(206)
(126)
(328)
(337)
(323)
(017)
(206)
(126)
73.2 mm
93.0 mm
●
Dela upp mönster
●
Dělení vzorů
●
Разделяне на мотиви
No.28
No.38
17 min
(348)
1
(214)
2
(126)
3
(208)
4
(513)
5
(058)
6
(208)
7
(214)
8
(126)
9
(348)
10
(058)
11
(348)
12
13
(339)
55.9 mm
122.9 mm
14 min
1 (058)
(307)
2
(206)
3
(001)
4
(058)
5
(507)
6
(800)
7
(019)
8
(030)
9
10
(017)
11
(019)
12
(001)
75.1 mm
100.1 mm
●
Adding buttons
●
Tilføjelse af knapper
●
Gombok hozzáadása
●
Adăugare de butoane
●
●
●
No.38 No.39
Legge til knapper
Nappien lisääminen
Dodawanie guzików
●
Lägga till knappar
●
Přidávání knoflíků
●
Добавяне на копчета
Page 32
Color Thread Conversion Chart
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine fargenummer
Omvandlingstabell trådfärg Oversigt over broderitrådfarver
Lankavärien muuntotaulukko Převodní tabulka pro barvy nitě
A cérnák színkonverziós táblázata Wykres konwersji koloru nici
Таблица за конвертиране на цвета конец
Diagrama de conversie a culorilor firului
Color Name / Fargenavn / Färgnamn / Farvenavn / Värin nimi / Název barvy /
Szín neve / Nazwa koloru / Наименование на цвят / Nume culoare
Black / Sort / Svart / Sort / Musta / Černá / Fekete /
1
Czarny / Черен / Negru
White / Hvit / Vit / Hvid / Valkoinen / Bílá / Fehér / Biały /
2
Бял / Alb
Red / Rød / Röd / Rød / Punainen / Červená / Piros /
3
Czerwony / Червен / Roşu
Pink / Lyserød / Rosa / Lys rosa / Pinkki / Růžová /
4
Rózsaszín / Różowy / Розов / Roz
Deep Rose / Dyprosa / Mättad Rosa / Mørk rosa / Syvä roosa / Tmavě růžová /
5
Mélyrózsaszín / Ciemnoróżowy / Тъмнорозов / Roz închis
Flesh Pink / Hudfarge / Hudrosa / Meget lys rosa / Ihon värinen /
6
Masově růžová / Testszín / Różowy cielisty / Телеснорозов / Roz viu
Dark Fuchsia / Mørk Fuchsia / Mörk Fuchsia / Pink / Tumma fuksian punainen /
7
Tmavá fuchsie / Sötétfukszia / Ciemna fuksja / Тъмна функция / Fucsia închis
Vermillion / Sinober Rød / Cinnober / Mørk orange / Sinooperin punainen /
8
Rumělka / Cinóber / Cynobrowy / Киновар / Roşu aprins
Carmine / Karmin / Karminröd / Mørk pink / Karmiinin punainen /
9
Karmínová / Kármin / Karminowy / Кармин / Carmin
Royal Purple / Konge Purpur / Kungspurpur / Meget mørk lilla / Tumma purppura /
10
Královský nach / Királyi bíbor / Fioletowy / Кралско-пурпурен / Purpuriu regal
Magenta / Magenta / Magenta / Mørk lilla / Magenta /
11
Fuchsinová / Magenta / Kolor fuksji / Магента / Purpuriu
Salmon Pink / Lakse Farget / Laxrosa / Meget lys rød / Lohenpunainen /
12
Lososově růžová / Lazacrózsaszín / Łososiowy / Сьомга / Roz somon
Amber Red / Ravrød / Ambraröd / Rødbrun / Meripihka / Jantarová červeň /
13
Borostyánvörös / Bursztynowy / Червен амбър / Roşu ambră
Lemon Yellow / Sitrongul / Citrongul / Neongul / Sitruunan keltainen /
14
Citronově žlutá / Citromsárga / Cytrynowy / Лимоненожълто / Galben lămâie
Yellow / Gul / Gul / Gul / Keltainen / Žlutá / Sárga / Żółty /
15
Жълто / Galben
Harvest Gold / Høstgull / Skördeguld / Varm gul / Kirkas kultainen /
16
Slámově zlatá / Aranyló búza / Złoty / Златно жито / Galben pai
Orange / Orange / Orange / Lys orange / Oranssi /
17
Oranažová / Narancs / Oranż / Оранжев / Portocaliu
Pumpkin / Gresskar / Pumpa / Mørk orange / Kurpitsa / Tykev /
18
Sütőtök / Dyniowy / Тиква / Culoarea dovleacului
Tangerine / Tangerin / Mandarin / Orange / Syvä oranssi / Mandarinka /
19
Mandarin / Pomarańczowy (mandarynkowy) / Мандарина / Mandarină
Cream Brown / Krembrun / Gräddbrun / Lys gul / Kermanvaalea / Krémově hnědá /
20
Krémbarna / Brązowy kremowy / Млечнокафяв / Cafeniu
Cream Yellow / Kremgul / Gräddgul / Gylden gul / Kermankeltainen /
21
Krémově žlutá / Krémsárga / Żółty kremowy / Млечножълт / Galben cafeniu
Khaki / Khaki / Kaki / Khaki / Khaki / Khaki / Khaki /
22
Khaki / Каки / Kaki
Deep Gold / Mørk Gull / Mättad Guldfärg / Gylden brun / Syvä kultainen /
23
Tmavě zlatá / Mélyarany / Ciemnozłoty / Тъмнозлатен / Auriu închis
Brass / Messing / Mässing / Bronze / Messinki / Mosaz /
24
Sárgaréz / Mosiądzowy / Месинг / Arămiu
Linen / Lin / Linne / Hud / Pellava / Len / Vászonfehér /
25
Lniany / Лен / De culoarea inului
Dark Brown / Mørk Brun / Mörk Brun / Mørk brun / Tummanruskea /
26
Tmavě hnědá / Sötétbarna / Ciemnobrązowy / Тъмнокафяв / Maro închis
Reddish Brown / Rødbrun / Brunröd / Lys lerbrun / Oranssin ruskea / Červeně hnědá /
27
Vörösesbarna / Czerwonobrązowy / Червено-кафяв / Maro roşcat
Clay Brown / Leirbrun / Lerbrun / Ler brun / Punaruskea / Zemitě hnědá /
28
Agyagbarna / Brązowy ceglasty / Тъмночервено-кафяв / Maro argilă
Beige / Beige / Beige / Beige / Beige / Béžová / Bézs /
29
Beżowy / Беж / Bej
Warm Gray / Varmgrå / Varmgrå / Varm grå / Lämmin harmaa /
30
Teplá šedá / Melegszürke / Jasnoszary / Топъл сив / Gri deschis
Russet Brown / Rødbrun / Gulbrun / Mørk khaki / Vihertävän ruskea /
31
Červenohnědá / Rőtbarna / Rudobrunatny / Кафяво-червен / Maro roşcat cafeniu
Light Brown /Lys Brun / Ljusbrun / Mellembrun / Vaalean ruskea / Světle hnědá /
32
Világosbarna / Jasnobrązowy / Светлокафяв / Maro deschis
Seacrest / Havblå / Havsskum / Tukis grøn / Meren sinivihreä / Mořská vlna /
33
Halványzöld / Jasnoniebieski / Гребен на вълна / Spumă de mare
Mint Green / Mynte Grønn / Myntagrön / Mintgrøn / Mintun vihreä /
34
Mátová zeleň / Mentazöld / Jasnozielony / Ментовозелен / Verde mentă
Leaf Green / Blad Grønn / Bladgrön / Blad grøn / Lehden vihreä /
35
Listová zeleň / Levélzöld / Ciemnozielony / Жълтозелен / Verde frunză
Olive Green / Oliven Grønn / Olivgrön / Mørk oliven grøn / Oliivinvihreä /
36
Olivová zeleň / Olajzöld / Oliwkowy / Маслиненозелен / Verde oliv
Dark Olive / Mørk Oliven / Mörk Olivgrön / Lys oliven grøn / Tumma oliivi /
37
Tmavě olivová / Sötétolajzöld / Ciemno-oliwkowy / Тъмна маслина / Oliv închis
Teal Green / Teal Grønn / Grönblå / Blågrøn / Vihertävän sininen /
38
Čírková zeleň / Kékeszöld / Zielony opalowy / Синьозелен / Verde lişiţă
Emerald Green / Smaragd Grønn / Smaragdgrön / Mørk grøn / Smaragdin vihreä /
39
Smaragdová zeleň / Smaragdzöld / Szmaragdowy / Смарагдово зелен / Verde smarald
Embroidery Country
900 100 1800 1000 1005 5596
001 000 1801 1002 1001 5597
800 149 1637 1037 1037 5678
085 155 1921 1108 1224 5523
086 024 1721 1117 1154 9168
124 152 1915 1015 1064 5677
107 126 1984 1383 1533 5804
030 148 1779 1179 1184 9023
807 158 1986 1081 1511 5561
869 636 1788 1188 1192 5681
620 625 1710 1319 1191 5592
079 122 1816 1317 1225 5773
333 212 1942 1341 1119 5591
202 342 1623 1023 1067 5625
205 043 1980 1068 1187 5860
206 334 1971 1024 1124 5770
208 335 1951 1137 1024 5694
126 322 1952 1155 1065 5630
209 336 1965 1078 1078 5518
010 331 1866 1022 1061 5761
812 370 1861 1349 1135 5564
348 242 1939 1255 1055 5636
214 354 1772 1172 1025 5770
328 404 1791 1192 1159 9109
307 025 1682 1149 1082 5635
058 717 1859 1130 1129 5637
337 264 1753 1253 1021 5781
339 224 1621 1021 1158 5590
843 012 1738 1138 1127 5598
399 706 1860 1085 1218 9126
330 414 1726 1194 1126 5702
323 255 1729 1056 1128 5789
542 505 1647 1219 1077 5578
502 461 1702 1302 1047 5511
509 463 1749 1050 1510 5514
519 476 1904 1396 1174 5502
517 473 1769 1156 1156 9122
534 483 1879 1298 1503 5751
507 485 1750 1250 1079 5508
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
Page 33
Color Name / Fargenavn / Färgnamn / Farvenavn / Värin nimi / Název barvy /
Szín neve / Nazwa koloru / Наименование на цвят / Nume culoare
Deep Green / Dyp Grønn / Mörkgrön / Dyb grøn / Syvän vihreä / Tmavě zelená /
40
Mélyzöld / Ciemnozielony / Тъмнозелен / Verde închis
Fresh Green / Frisk Grønn / Friskt Grön / Lys grøn / Vaalean vihreä /
41
Živě zelená / Frisszöld / Soczysty zielony / Свежозелен / Verde crud
Lime Green / Lindegrønn / Limegrön / Lime grøn / Limen vihreä /
42
Limetově zelená / Lime-zöld / Limonkowy / Светлозелен / Verde tei
Moss Green / Mosegrønn / Mossgrön / Mos grøn / Sammaleen vihreä /
43
Mechově zelená / Moszatzöld / Zielony nasycony / Зелен мъх / Verde muşchi
Blue / Blå / Blå / Mellemblå / Sininen / Modrá / Kék /
44
Niebieski / Син / Albastru
Ultra Marine / Ultra Marin / Ultramarinblå / Mørk blå / Ultramariini /
45
Ultramarinová / Ultramarin / Ultramaryna / Ултрамарин / Ultramarin
Light Blue / Lys Blå / Ljusblå / Meget lys blå / Vaalean sininen / Světle modrá /
46
Világoskék / Jasnoniebieski / Светлосин / Albastru deschis
Sky Blue /Himmelblå / Himmelsblå / Lys blå / Taivaan sininen /
47
Nebesky modrá / Égkék / Błękitny / Небесносин / Albastru cer
Electric Blue / Elektro Blå / Stålblå / Mørk mellemblå / Sähkön sininen / Elektrická modrá /
48
Elektromoskék / Jaskrawoniebieski / Електрическо синьо / Albastru electric
Peacock Blue / Påfuglblå / Påfågelblå / Mørk blågrøn / Riikinkukon sininen /
49
Paví modrá / Pávakék / Zielononiebieski / Електрик / Albastru papagal
Prussian Blue / Berliner Blå / Berlinerblå / Klar blå / Preussin sininen /
50
Pruská modř / Poroszkék / Błękit pruski / Пруско синьо / Albastru prusac
Cornflower Blue / Kornblå / Blåklintsblå / Kornblomstblå / Ruiskukan sininen /
51
Chrpově modrá / Búzavirágkék / Chabrowy / Метличина / Albastru albăstrea
Light Lilac / Lys Lilla / Ljuslila / Lys rød / Vaalea sireeni / Světlá lila /
52
Világoslila / Jasny bzowy / Светловиолетов / Liliachiu deschis
Lilac / Lilla / Lila / Lilla / Sireeni / Lila / Lila / Bzowy /
53
Люляк / Liliachiu
Violet / Violett / Violett / Violet / Violetti / Fialová / Ibolya /
54
Fiołkowy / Лилав / Violet
Purple / Purpur / Purpur / Meget mørk violet / Purppura / Purpurová / Bíbor /
55
Ciemno-fioletowy / Пурпурен / Purpuriu
Lavender / Lavendel / Lavendel / Lavendel / Laventeli / Levandulová /
56
Levendula / Lawendowy / Бледолилав / Lavandă
Wisteria Violet / Wistaria Violett / Blåregnsviolett / Meget lys lilla / Vistarian violetti /
57
Wisteriově fialová / Akáclila / Fiolet glicyniowy / Виолетовосин / Violet glicină
Pewter / Tinnfarge / Tenn / Tingrå / Siniharmaa /
58
Cínová / Ónszürke / Grafitowy / Калай / Cositor
Dark Gray / Mørk Grå / Mörk Grå / Mørk grå / Tumman harmaa /
59
Tmavě šedá / Sötétszürke / Ciemnoszary / Тъмносив / Gri închis
Silver / Sølv / Silver / Sølv / Hopean harmaa / Stříbrná /
60
Ezüst / Srebrny / Сребърен / Argintiu
Gray / Grå / Grå / Grå / Harmaa / Šedá / Szürke /
61
Szary / Сив / Gri
Embroidery Country
808 467 1703 1370 1208 5615
027 442 1706 1102 1209 9153
513 444 1848 1049 1177 5622
515 446 1770 1369 1176 9091
405 586 1829 1177 1076 5684
406 575 1842 1076 1042 5736
017 150 1932 1132 1074 5683
019 512 1828 1029 1196 5506
420 564 1797 1297 1250 5829
415 057 1652 1252 1206 5810
007 588 1767 1166 1535 5737
070 015 1830 1335 1028 5601
810 133 1911 1031 1121 9016
612 623 1831 1080 1080 9009
613 624 1631 1033 1194 5588
614 635 1880 1122 1122 5554
804 604 1630 1261 1193 5586
607 003 1943 1311 1032 5587
704 745 1840 1041 1041 9114
707 747 1841 1241 1220 5565
005 020 1812 1087 1011 5640
817 734 1640 1118 1219 5782
62
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
63
64
Page 34
Color Thread Conversion Chart
Omvandlingstabell trådfärg
Lankavärien muuntotaulukko
A cérnák színkonverziós táblázata
Таблица за конвертиране на цвета конец
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine fargenummer
Oversigt over broderitrådfarver
Převodní tabulka pro barvy nitě
Wykres konwersji koloru nici
Diagrama de conversie a culorilor firului
Note: The conversion chart is based on Embroidery thread. The color shades may vary with the different brands listed on
Merk: Omregningstabellen er basert på broderitråd. Fargenyansene kan variere med de forskjellige merkene i tabellen. Hvis du
Not: Omvandlingstabellen är baserad på brodyrtråd. Färgnyanserna kan variera beroende på sort listade i tabellen. Vid
Bemærk: Skemaet er baseret på broderitråd. Farvernes nuancer kan variere fra producent til producent. Hvis du er i tvivl om den
Huomaa: Muuntotaulukko perustuu Embroidery-lankoihin. Taulukkoon merkittyjen eri lankavalmistajien värisävyt saattavat poiketa
Poznámka:Převodnítabulkajezaloženanavyšívacíniti.Barevnéodstínysemohoulišitpodlejednotlivýchznačekuvedenýchv
Megjegyzés
Uwaga: Wykreskonwersjiopartyjestnaniciachdohaftowania.Odcieniekolorówmogąsięróżnićwzależnościodmarkiwskazanej
Забележка
Notă: Schemadeschimbaresebazeazăpefiruldebroderie.Nuanţeledeculoarepotvariaînfuncţiedediferitelemărci
the chart. If unsure of a particular color(s), please sew test. Robison Anton (R.A.), Madeira and Sulky are respectively
registered trademarks. Actual colors may vary slightly from the chart.
er usikker på en bestemt farge, sy en prøvelapp. Robison Anton (R.A.), Madeira og Sulky er begge registrerte varemerker.
Faktiske farger kan variere noe fra tabellen.
osäkerhet av speciell färg/er, så ber vi att ni testsyr. Robison Anton (R.A.), Madeira och Sulky är var för sig registrerade
varumärken. Verkliga färger kan skilja sig något från tabellen.
ønskede farve, broder da en prøve først. Robison Anton (R.A.), Madeira og Sulky er anerkendte mærker. De viste farver i
skemaet kan variere.
toisistaan. Jos olet epävarma tietystä väristä / tietyistä väreistä, kirjaile testikuvio. Robison Anton (R.A.), Madeira ja Sulky
ovat kukin erikseen rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muuntotaulukon värit saattavat hieman poiketa lankojen luonnollisista
väreistä.
tabulce.Pokudsinejstejistispecifickýmibarvami,proveďtetestovacívyšívání.RobisonAnton(R.A.),MadeiraaSulkyjsou
příslušnýmiregistrovanýmiochrannýmiznámkami.Skutečnébarvysemohouodtabulkymírněodlišovat.
: AkonverzióstáblázatazEmbroideryhímzőfonalalapjánkészült.Aszínárnyalatokatáblázatbanfelsoroltmárkáktól
függőeneltérőeklehetnek.Hanembiztosegyvagytöbbszínben,végezzenpróbavarrást.ARobisonAnton(R.A.),Madeira
ésSulkybejegyzettvédjegyek.Aténylegesszínekkisséeltérhetnekatáblázatbanláthatóktól.
nawykresie.Abyupewnićsięcodokolorunici,należynajpierwprzeprowadzićszyciepróbne.RobisonAnton(R.A.),
MadeiraiSulkysązastrzeżonymiznakamitowarowymi.Rzeczywistekolorymogąsięniecoróżnićodkolorównawykresie.
: Таблицатазаприспособяванеебазирананаконцизабродерия.Нюанситемогатдавариравзависимостот
различнимарки,изброенивтаблицата.Аконестесигурнизаопределен(и)цвят(ове),ушийтетестовшаблон.
RobisonAnton(R.A.),MadeiraиSulkyсасъответнорегистриранитърговскимарки.Действителнитецветове
могатдасеразличаватлекооттаблицата.
enumeratepeschemă.Dacănusunteţisigurasuprauneianumiteculori,faceţiuntestdecusătură.RobisonAnton(R.A.),
MadeiraşiSulkysuntmărcicomercialeînregistrate.Culorilerealepotdiferiuşorfaţădeschemă.
32
Page 35
Font Name Chart Oversikt over skriftnavn
Tabell över namn på teckensnitt Skema over skrifttypenavne
Taulukko kirjasintyylien nimistä Tabulka s názvy písem
Betűtípus-névtáblázat Tabela nazw czcionek
Графика с имена на шрифтове Diagrama cu numele fonturilor
Font Key / Skriftforklaring / Prov på teckensnitt /
Skrifttypetast / Kirjasintyylin painike / Tlačítko písma /
Betűtípus-billentyű /
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Klucz czcionki / Клавиш за шрифт /
Tasta pentru fonturi
Font Name / Skriftnavn / Namn på teckensnitt /
Skrifttypenavn / Kirjasintyylin nimi / Název písma /
Betűtípusnév / Nazwa czcionki / Име на шрифт /
Numele fontului
Block 01
Serif 01
Brussels Demi Outline
Calgary MediumItalic
Sicilia Light Italic
Istanbul
Los Angeles
Utah Bold Cyrillic
Japanese Font 1 / Japansk skrift 1 / Japanskt teckensnitt 1 /
Japansk skrifttype 1 / Japanilainen kirjasintyyli 1 /
Japonské písmo 1 / japán betűtípus (1. verzió) /
Czcionka japońska 1 / Японски шрифт 1 / Font japonez 1
(Misugi Gothic B)
Japanese Font 2 / Japansk skrift 2 / Japanskt teckensnitt 2 /
Japansk skrifttype 2 / Japanilainen kirjasintyyli 2 /
Japonské písmo 2 / japán betűtípus (2. verzió) /
Czcionka japońska 2 / Японски шрифт 2 / Font japonez 2
Japanese Font 3 /Japansk skrift 3 / Japanskt teckensnitt 3 /
Japansk skrifttype 3 / Japanilainen kirjasintyyli 3 /
Japonské písmo 3 / japán betűtípus (3. verzió) /
Czcionka japońska 3 / Японски шрифт 3 / Font japonez 3
(Rakuchiku POP H)
33
Page 36
English
Norwegian
Swedish
Danish
Finnish
Czech
Hungarian
Polish
Bulgarian
888-L01/L90/L91/K02/K92
Printed in Vietnam
XG5533-001
Romanian