Brother Innov-is F440E Pattern List

Page 1
Embroidery Design Guide Motivveiledning for brodering Guide till broderimönster Broderidesign oversigt Brodeerauskuvioiden opas
Příručka k navrhování výšivek Hímzésminta-útmutató Przewodnik projektowania haftów Ръководство за мотиви за бродиране
Catalog cu modele de broderii
Page 2
Note
The designated embroidery time in this guide is an estimated time only.
Bemerk
Oppgitt tid for brodering i denne veiledningen er kun et anslag.
Obs!
De angivna tidsåtgångarna för broderier i den här guiden är endast uppskattningar.
Bemærk
Den angivne broderitid i denne vejledning er kun et skøn.
Vinkki
Tässä oppaassa annetut kirjonta-ajat ovat vain viitteellisiä.
Poznámka
Čas pro zhotovení výšivky, který je uveden v této příručce, je jen přibližný.
Megjegyzés
Az útmutatóban feltüntetett hímzésidők csak becsült értékek.
Uwaga
Czas wykonywania haftu wskazany w tym przewodniku jest tylko orientacyjny.
Забележка
Определеното време за бродиране в това ръководство е само ориентировъчно.
Notă
Durata de brodare, indicată în acest ghid, este numai estimativă.
Page 3
Contents
Summary of Embroidery Patterns ...................... 2
Embroidery Pattern Color Change Table .......... 18
Embroidery Ideas ............................................. 29
Color Thread Conversion Chart ........................ 30
Font Name Chart .............................................. 33
Innhold
Oppsummering av broderimønstre ..................... 2
Fargeoppsett broderimønstre ........................... 18
Ideer til broderi.................................................. 29
Fargekart, konvertert til andre leverandører
sine fargenummer............................................. 30
Oversikt over skriftnavn .................................... 33
Innehåll
Översikt över broderimönster ............................. 2
Broderimönster färgändringstabell ................... 18
Broderiidéer ...................................................... 29
Omvandlingstabell trådfärg............................... 30
Tabell över namn på teckensnitt ....................... 33
Sisällysluettelo
Yhteenveto brodeerauskuvioista ........................ 2
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko ........ 18
Brodeerausideoita ............................................ 29
Lankavärien muuntotaulukko............................ 30
Taulukko kirjasintyylien nimistä......................... 33
Tartalomjegyzék
A hímzésminták összefoglalása ......................... 2
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat ............. 18
Hímzésötletek ................................................... 29
A cérnák színkonverziós táblázata ................... 30
Betűtípus-névtáblázat ....................................... 33
Indholdsfortegnelse
Oversigt over broderimønstre ............................. 2
Oversigt over de indbyggede broderimønstre
med farver ........................................................ 18
Idéer til broderi.................................................. 29
Oversigt over broderitrådfarver......................... 30
Skema over skrifttypenavne ............................. 33
Obsah
Shrnutí vyšívacích vzorů .................................... 2
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů ... 18
Nápady na výšivky............................................ 29
Převodní tabulka pro barvy nitě ........................ 30
Tabulka s názvy písem ..................................... 33
Spis treści
Podsumowanie wzorów haftów .......................... 2
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów ............ 18
Pomysły na hafty .............................................. 29
Wykres konwersji koloru nici ............................ 30
Tabela nazw czcionek....................................... 33
Съдържание
Обобщение на Шаблоните за бродиране ....... 2
Таблица за смяна на цвета на мотива на
бродерия ......................................................... 18
Идеи за бродерии ........................................... 29
Таблица за конвертиране на цвета конец ..... 30
Графика с имена на шрифтове ...................... 33
Cuprins
Sumarul modelelor de broderie .......................... 2
Tabel de modificare a culorilor modelului de
broderie ............................................................ 18
Idei pentru brodat ............................................. 29
Diagrama de conversie a culorilor firului .......... 30
Diagrama cu numele fonturilor ......................... 33
1
Page 4
2
Summary of Embroidery Patterns Oppsummering av broderimønstre Översikt över broderimönster Oversigt over broderimønstre Yhteenveto brodeerauskuvioista Shrnutí vyšívacích vzorů A hímzésminták összefoglalása Podsumowanie wzorów haftów
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Sumarul modelelor de broderie
Page 5
3
Page 6
4
Page 7
5
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 8
6
Page 9
7
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 10
8
Page 11
9
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Japanese characters
Japanske tegn
Japán karakter
Caractere japoneze
Hiragana characters: One of the Japanese character sets. Katakana characters: One of the Japanese character sets.
Hiragana-tegn: et av de japanske tegnsettene. Katakana-tegn: et av de japanske tegnsettene.
Hiragana-tecken: en japansk teckenuppsättning. Katakana-tecken: en japansk teckenuppsättning.
Hiragana-tegn: et japansk alfabet. Katakana-tegn: et japansk alfabet.
Hiragana-merkit: yksi japanin merkistöistä. Katakana-merkit: yksi japanin merkistöistä.
Znaky písma hiragana: jedna ze sad japonských znaků. Znaky písma katakana: jedna ze sad japonských znaků.
Hiragana karakter: A japán karakterkészlet egy eleme. Katakana karakter: A japán karakterkészlet egy eleme.
Znaki Hiragana: jeden z japońskich zestawów znaków. Znaki Katakana: jeden z japońskich zestawów znaków.
Символи от хирагана: Един от наборите японски символи. Символи от катакана: Един от наборите японски символи.
Caractere Hiragana: Unul din seturile de caractere japoneze. Caractere Katakana: Unul din seturile de caractere japoneze.
Japanske tegn
Japanilaiset merkit
Znaki japońskie
Horizontal Horisontal Vågrät Vandret Vaakasuuntainen Horizontálně Horizontális Poziome Хоризонтално Orizontale
Arabic numerals, Japanese Kanji numerals Arabiske tall, japanske kanji-tall Arabiska siffror, japanska Kanji-siffror Arabiske tal, japanske Kanji-tal Arabialaiset numerot, japanilaiset kanji-numerot Arabské číslice, japonské číslice kandži Arab számok, japán kandzsi számok Cyfry arabskie, japońskie cyfry Kanji Арабски цифри, японски цифри канджи Numerale arabe, numerale japoneze Kanji
Vertical Vertikal Lodrät Lodret Pystysuuntainen Vertikálně Vertikális Pionowe Вертикално Verticale
Japanska tecken
Japonské znaky
Японски символи
Kanji characters: Often used in daily life / symbols.
Kanji-tegn: brukes ofte til daglig/ symboler.
Kanji-tecken: används ofta för
dagligt bruk/symboler. Kanji-tegn: bruges ofte i
hverdagen/symboler. Kanji-merkit: käytetään usein
arkielämässä / symboleissa.
Znaky kandži: často používané v každodenním životě / symboly.
Kandzsi karakter: A mindennapi életben / szimbólumként gyakran használt karakter.
Znaki Kanji: często używane w życiu codziennym i symbolach.
Символи от канджи: Често използвани в ежедневието/ символи.
Caractere Kanji: Utilizate adesea în viaţa de zi cu zi / ca simboluri.
Page 12
10
Page 13
11
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 14
12
Page 15
13
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 16
14
Example of Kanji characters in daily life
Exempel på Kanji-tecken som används för dagligt bruk
Esimerkki kanji-merkeistä arkielämässä
Példa kandzsi karakterre a mindennapi életben
Примери за символи от канджи в ежедневието
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Date of birth Fødselsdato Födelsedatum Fødselsdato Syntymäaika
Datum narození Születési idő Data urodzenia Дата на раждане Data naşterii
1 year old 1 år gammel 1 år gammal 1 år gammel 1-vuotias 1 rok starý 1 éves 1 rok Възраст 1 година 1 an
Eksempel på dagligdagse kanji-tegn
Eksempel på Kanji-tegn i hverdagen
Příklad znaků kandži v každodenním životě
Przykłady znaków Kanji w życiu codziennym
Exemple de caractere Kanji în viaţa de zi cu zi
Nursery school Barnehage Daghem Vuggestue Päiväkoti Jesle Bölcsőde Żłobek Ясла Creşă
Kindergarten Førskole Förskola Børnehave Lastentarha Školka Óvoda Przedszkole Детска градина Grădiniţă
Page 17
15
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Elementary school Barneskole Grundskola Grundskole Ala-aste Základní škola Általános iskola Szkoła podstawowa Начално училище Şcoală primară
Junior high school Ungdomsskole Högstadiet 7.-9. skoleår Yläaste Střední škola Középiskola Szkoła średnia Средно училище Gimnaziu
Group/Class Gruppe/klasse Grupp/klass Gruppe/klasse Ryhmä/luokka Skupina/Třída Csoport/osztály Grupa/klasa Група/клас Grupă/Clasă
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Club/Division Klubb/divisjon Klubb/division Klub/division Yhdistys/jaosto
Klub/Oddíl Klub/részleg Klub/oddział Клуб/отдел Club/Divizie
Moon/Monday Måne/mandag Måne/Måndag Måne/mandag Kuu/maanantai
Měsíc/Pondělí Hold/Hétfő Księżyc/poniedziałek Луна/понеделник Lună/Luni
Fire/Tuesday Brann/tirsdag Eld/Tisdag Ild/tirsdag Tuli/tiistai
Oheň/Úterý Tűz/Kedd Ogień/wtorek Огън/вторник Foc/Marţi
Water/Wednesday Vann/onsdag Vatten/Onsdag Vand/onsdag Vesi/keskiviikko
Voda/Středa Víz/Szerda Woda/środa Вода/сряда Apă/Miercuri
Tree/Thursday Tre/torsdag Träd/Torsdag Træ/torsdag Puu/torstai Strom/Čtvrtek Fa/Csütörtök Drzewo/czwartek Дърво/четвъртък Arbore/Joi
Gold/Friday Gull/fredag Guld/Fredag Guld/fredag Kulta/perjantai Zlato/Pátek Arany/Péntek Złoto/piątek Злато/петък Aur/Vineri
Soil/Saturday Jord/lørdag Jord/Lördag Jord/lørdag Maa/lauantai Země/Sobota Talaj/Szombat Ziemia/sobota Земя/събота Pământ/Sâmbătă
Page 18
16
Sun/Sunday Sol/søndag Sol/Söndag Sol/søndag Aurinko/sunnuntai Slunce/Neděle Nap/Vasárnap Słońce/niedziela Слънце/неделя Soare/Duminică
January 1st (Monday) 1. januar (mandag) 1 januari (måndag) 1. januar (mandag)
1. ledna (pondělí) január 1. (hétfő) 1 stycznia (poniedziałek) 1 януари (понеделник) 1 Ianuarie (luni)
Number 1 Nummer 1 Nummer 1 Nummer 1 Numero 1 Číslo 1 1-es szám Numer 1 Номер 1 Numărul 1
Team Team Lag Hold Joukkue Tým Csapat Zespół Екип Echipă
Committee Komité Kommitté Komité Toimikunta
Výbor Bizottság Komisja Комитет Comitet
Person in charge Sjef Ansvarig person Ansvarshavende Vastuuhenkilö Odpovědná osoba Felelős Kierownik Отговорно лице Persoană responsabilă
1. tammikuuta (maanantai)
Name Navn Namn Navn Nimi Jméno Név Nazwa Име Nume
Page 19
17
Summary of Embroidery Patterns
Översikt över broderimönster
Yhteenveto brodeerauskuvioista
A hímzésminták összefoglalása
Обобщение на Шаблоните за бродиране
Oppsummering av broderimønstre
Oversigt over broderimønstre
Shrnutí vyšívacích vzorů
Podsumowanie wzorów haftów
Sumarul modelelor de broderie
Page 20
18
Embroidery Pattern Color Change Table Broderimönster färgändringstabell Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Fargeoppsett broderimønstre Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Embroidery patterns
Broderimönster
Hímzésminták
Modele de broderie
“Four Seasons” designs
Designene ”Fire sæsoner”
Négy évszak-minta
Modelul „Patru anotimpuri”
Order to embroider
Broderingsrekkefølge
Ordningsföljd vid brodering
Rækkefølge for broderi
Kirjontajärjestys
Příkaz k vyšívání
Hímzés sorrendje
Zamów do wyhaftowania
Последователност за бродиране
Ordinea de brodare
Embroidery thread color
Tidforbruk for brodering Tidsåtgång för broderiet Tidsforbrug for broderi Kirjontalangan väri
Barva vyšívací nitě Hímzőszál színe Kolor nici haftu Цвят на конец за бродиране
Culoarea firului folosit la brodat
1 (027) 6 (085)
(612) 7 (206)
2
(070) 8 (086)
3
(502) 9 (001)
4
(019)
5
52.4 mm
11 min
10
No.3
No.4
No.1
No.2
(070)
63.0 mm
3 min
1 (812) 2 3 4
5 min
1 (807) 2 3 4 5
13 min
1 (124)
(001)
2
(086)
3
(001)
4
(017)
5
(612)
6
(085)
7
(205)
8
(019)
9
10
(900)
67.2 mm
66.3 mm
(027) (515) (513)
27.7 mm
56.7 mm
(515) (001) (017) (070)
61.6 mm
76.9 mm
Broderimønstre Brodeerauskuviot Wzory haftu
“De fire årstider”-motiver “Neljä vuodenaikaa” -kuviot Wzory „Cztery pory roku”
Time required for embroidering Tidforbruk for brodering Tidsåtgång för broderiet Tidsforbrug for broderi Kirjontaan kuluva aika
Požadovaný čas pro vyšívání Hímzéshez szükséges idő Czas wymagany do wykonania haftu Време, необходимо за бродиране Durata necesară pentru efectuarea broderiei
Embroidery thread color number
Nummer for broderitrådfargen Brodertrådens färgnummer Trådfarvenummer for broderi Kirjontalangan värin numero
Číslo barvy vyšívací nitě Hímzőszál színazonosítója Numer koloru nici haftu Номер на цвят на конец за бродиране Numărul culorii firului folosit la brodat
Embroidery size
Broderistørrelse Broderiets storlek Broderistørrelse Kirjonnan koko
Velikost výšivky Hímzésméret Rozmiar haftu Размер на бродерия
Dimensiunea broderiei
1 2 3 4 5 6
Broderimönster
Vzory vyšívání
Шаблони за бродиране
”Fyra årstider”-mönster
Vzory „Čtvero ročních období“
Мотиви „четири сезона“
No.5
14 min
(124) (800) 8 (613) 14 (612) (001) 9 (612) 15 (613) (807) 10 (206) 16 (206) (348) 11 (612) (206)
56.0 mm
(509)
7
12
(509)
74.8 mm
No.6
(613)
13
9 min
1 (406)
(810)
2
(085)
3
(202)
4
66.0 mm
99.7 mm
16 min
(509)
1 2 3 4 5
6 (206) 7 (509) 12 (017) (001) 8 (086) 13 (086) (124) 9 (502)
10
(017)
68.1 mm
No.9
No.10
No.7
(502)
(509)
98.3 mm
22 min
1 (399)
(337)
2
(001)
3
(017)
4
(405)
5
150.3 mm
112.8 mm
No.8
(001)
11
48 min
1 (509)
(513)
2
(502)
3
(079)
4
(001)
5
(206)
6
(208)
7
(513)
8
(502)
9
10
(509)
131.5 mm
129.3 mm
13 min
1 (124)
(513)
2
(005)
3
(079)
4
(086)
5
(206)
6
90.9 mm
90.5 mm
Page 21
19
No.11
15 min
1 (001)
(019)
2
(205)
3
(209)
4
(085)
5
(030)
6
(900)
7
(405)
8
(339)
9
76.5 mm
69.9 mm
5 min
1 (001) 2 3 4
5 (017) 6 (019) 10 (086) (502) 7 (126) 11 (001)
8
(086)
63.0 mm
(202)
(612)
29.7 mm
No.15
(800)
9
No.18
16 min
1 (509)
(030)
2
(206)
3
(126)
4
(328)
5
(337)
6
(323)
7
(017)
8
(206)
9
10
(126)
73.2 mm
93.0 mm
No.12
No.13
No.14
2 min
1 (800)
(019)
2
(001)
3
(420)
4
28.9 mm
18.9 mm
15 min
1 (030)
(209)
2
(208)
3
(206)
4
(202)
5
(900)
6
50.9 mm
74.5 mm
8 min
1 (001)
(005)
2
(405)
3
(800)
4
(001)
5
(817)
6
50.2 mm
50.2 mm
1 (019)
(515)
2
(513)
3
(209)
4
(085)
5
6
7
8
9
10
82.7 mm
23 min
No.17
(086) (206) (019) (515) (513)
85.3 mm
No.16
11
(085)
12
(086)
13
(206)
16 min
1 (399)
(534)
2
(810)
3
(399)
4
(070)
5
(614)
6
(086)
7
87.3 mm
89.2 mm
1 (507)
(534)
2
(507)
3
(001)
4
(017)
5
(800)
6
1 (001) 2 3 4 5 6 7 8
(323) (513) (507) (513) (206) (208) (328)
50 min
7 8
9 10 11 12
123.2 mm
20 min
9 10 11 12 13 14 15 16
76.3 mm
(107) (202) (206) (507) (534) (507)
120.6 mm
(001) (323) (513) (507) (513) (206) (208) (328)
76.4 mm
No.19
13
(001)
14
(017)
15
(800)
16
(107)
17
(202)
18
(206)
No.20
17
(001)
18
(323)
19
(507)
20
(513)
21
(206)
22
(208)
23
(328)
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění designu.
A ● szimbólummal megjelölt minták el vannak forgatva. Hímzés előtt ellenőrizze a minta elhelyezését.
Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru.
Маркираните с ● шаблони, са завъртени. Преди бродирането проверете разположението на вашия шаблон.
Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 22
20
No.21
28 min
1 (205)
(900)
2
(707)
3
(001)
4
(707)
5
(005)
6
(070)
7
(030)
8
(900)
9
77.5 mm
74.1 mm
No.25
20 min
1 (517)
(323)
2
(214)
3
(348)
4
(800)
5
(214)
6
(330)
7
(030)
8
(214)
9
88.9 mm
112.0 mm
1 (348)
(214)
2
(126)
3
(208)
4
(513)
5
10
55.9 mm
17 min
6
7
8
9
(058) (208) (214) (126) (348)
122.9 mm
No.28
11
(058)
12
(348)
13
(339)
1 (214)
(323)
2
(339)
3
(030)
4
5 6 7 8
52.8 mm
No.24
No.22
13 min
4 min
1 (058) 2 3 4 5 6
(515)
9
(513)
10
(209)
11
(208)
69.3 mm
8 min
1 (328)
(323)
2
(415)
3
(339)
4
(517)
5
(307)
6
45.8 mm
53.4 mm
(209) (202) (323) (513) (515)
30.1 mm
33.0 mm
No.23
(612) (620) (339)
1 (307)
(517)
2
(513)
3
(515)
4
(807)
5
(517)
6
(612)
7
28 min
8
9 10 11 12 13 14
106.6 mm
No.26
(812) (307) (517) (513) (515) (807) (517)
106.8 mm
14 min
1 (307)
(517)
2
(513)
3
(515)
4
(612)
5
(807)
6
(517)
7
(812)
8
74.3 mm
75.8 mm
No.27
15
(612)
16
(812)
17
(612)
18
(807)
19
(812)
1 (348)
(214)
2
(515)
3
(214)
4
(333)
5
(517)
6
(323)
7
8
(058)
9
(348)
10
(515)
11
(517)
1 (399)
(328)
2
(206)
3
(337)
4
(339)
5
(517)
6
(328)
7
8
(058)
9
(542)
10
(399)
11
(058)
43 min
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
123.4 mm
47 min
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
148.1 mm
(348) (214) (333) (328) (323) (515) (214) (517) (323) (348) (333)
123.6 mm
(328) (517) (206) (339) (337) (542) (058) (542) (399) (328) (206)
114.0 mm
No.29
23
(517)
24
(348)
25
(214)
26
(515)
27
(328)
28
(323)
29
(058)
30
(214)
No.30
23
(339)
24
(542)
25
(517)
26
(058)
27
(399)
28
(206)
29
(517)
30
(339)
31
(328)
32
(058)
33
(542)
Page 23
21
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
13 min
1 (406)
(507)
2
(513)
3
(205)
4 5
(513)
6
(612)
56.1 mm
7 8
9 10 11 12
No.32
71.7 mm
1 (323) 2 3 4
(019) (001) (086) (328) (800) (205)
4 min
No.31
(208) (507) (800)
49.4 mm
40.2 mm
No.35
No.36
7 min
1 (030)
77.8 mm
75.2 mm
14 min
1 (058)
(515)
2
(800)
3
(206)
4
(323)
5
(058)
6
(534)
7
56.0 mm
89.4 mm
No.39
No.40
24 min
1 (399)
(348)
2
(507)
3
(800)
4
(348)
5
(507)
6
(800)
7
(348)
8
95.8 mm
102.3 mm
12 min
1 (507)
(328)
2
(001)
3
(800)
4
(328)
5
52.8 mm
98.5 mm
No.33
No.34
8 min
1 (001)
(017)
2
(206)
3
(807)
4
(612)
5
(515)
6
54.5 mm
76.3 mm
7 min
1 (001)
(800)
2
(817)
3
(214)
4
(209)
5
(900)
6
60.8 mm
30.4 mm
No.37
No.38
18 min
1 (328)
(348)
2
(126)
3
(206)
4
(107)
5
(001)
6
(507)
7
(328)
8
(107)
9
92.4 mm
90.7 mm
14 min
1 (058)
(307)
2
(206)
3
(001)
4
(058)
5
(507)
6
(800)
7
(019)
8
(030)
9
10
(017)
11
(019)
12
(001)
75.1 mm
100.1 mm
Page 24
22
Country
“Other” designs
Designene ”Andre”
Egyéb minták
Modele „Altele”
“Andre” motiver
Muut kuviot
Wzory „Inne”
Övriga mönster
„Jiné“ návrhy
„Други“ мотиви
No.41
No.42
1 (614) 2 3
1 (019) 2 3
43No.
1 (005) 2 3 4 5
44No.
1 (005) 2 3 4 5
10 min
82.4 mm
91.2 mm
9 min
69.9 mm
67.1 mm
12 min
95.4 mm
80.2 mm
15 min
147.2 mm
75.6 mm
(620) (405)
(017) (019)
(607) (804) (070) (019)
(607) (804) (070) (019)
45No.
1 (007) 2 3 4 5 6
46No.
1 (323) 2 3 4 5 6 7
47No.
1 (070)
8 min
71.9 mm
92.2 mm
6 min
93.3 mm
58.6 mm
13 min
142.0 mm
85.2 mm
(019) (007) (399) (005) (070)
(079) (348) (517) (348) (079) (323)
H
No.48
No.49
No.50
No.51
42 min
1 (843)
(614)
2
(517)
3
(843)
4
(517)
5
(843)
6
(517)
7
(843)
8
(614)
9
154.1 mm
118.7 mm
4 min
1 (707)
75.0 mm
43.3 mm
25 min
1 (900)
(704)
2
(800)
3
(005)
4
(900)
5
(704)
6
140.5 mm
119.1 mm
2 min
1 (473)
(473)
2
(473)
3
(255)
4
42.7 mm
67.2 mm
H
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider appliqués.
H
Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du broderer applikasjoner.
H
Information om hur du broderar applikationer finns i brodyrmaskinens bruksanvisning.
H
Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om, hvordan man broderer applikationer.
H
Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet applikointikuvioiden kirjontaan.
H
Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího stroje.
H
Lásd a gép használati útmutatóját a hímzés alkalmazásával kapcsolatban.
H
Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w instrukcji obsługi hafciarki.
H
Вижте ръководството за работа на машината за информация за бродиране на апликации.
H
Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre brodarea aplicaţiilor.
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen kirjontaa.
Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění designu.
A ● szimbólummal megjelölt minták el vannak forgatva. Hímzés előtt ellenőrizze a minta elhelyezését.
Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru.
Маркираните с ● шаблони, са завъртени. Преди бродирането проверете разположението на вашия шаблон.
Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 25
23
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Brother “Exclusives” patterns Exklusiva Brother-mönster Brotherin “Exclusives” -kuviot Brother exkluzív minták „Ексклузивни“ мотиви на Brother
No.1
No.2
No.3
4 min
1 (542)
(337)
2
52.0 mm
85.8 mm
7 min
1 (542)
(337)
2
139.7 mm
27.6 mm
5 min
1 (607)
(612)
2
72.4 mm
74.2 mm
Brothers “eksklusive” mønstre ”Eksklusive” Brother-mønstre
„Exkluzivní“ vzory Brother
Wzory „Wyłączne” Brother Modele „Exclusive” Brother
No.7
No.8
No.9
3 min
1 (800)
32.6 mm
113.7 mm
10 min
1 (405)
(399)
2
(800)
3
111.9 mm
111.4 mm
11 min
1 (328)
83.1 mm
68.0 mm
33 min
1 (399) 5 (405)
(017) 6 (017)
2
(001) 7 (001)
3
(017) 8 (405)
4
147.0 mm 80.0
No.13
mm
No.14
No.4
No.5
No.6
13 min
1 (612)
(001)
2
(086)
3
(027)
4
(086)
5
73.7 mm
80.0 mm
13 min
1 (515)
(415)
2
(399)
3
(124)
4
(085)
5
(086)
6
(415)
7
(202)
8
123.3 mm
64.0 mm
3 min
1 (399)
(079)
2
(800)
3
(107)
4
(507)
5
56.8 mm
41.7 mm
No.10
No.11
No.12
26 min
1 (005)
132.3 mm
113.4 mm
12 min
1 (406)
95.9 mm
89.9 mm
9 min
1 (420)
(405)
2
165.0 mm
40.7 mm
62 min
1 (515) 9 (515)
(808)
10
2 3 4 5 6 7 8
128.5 mm
(086) (079) (124) (086) (807) (124)
No.15
11 12 13 14 15
116.0 mm
1 (079) 2 3 4 5 6 7 8 9
10
(808) (086) (124) (079) (086) (807)
27 min
77.4 mm
94.9 mm
(124) (086) (807) (515) (808) (079) (124) (807) (086)
Page 26
24
No.16
Country
Country
No.17
18 min
1 (086)
(124)
2
(807)
3
(515)
4
(808)
5
(086)
6
(079)
7
(124)
8
(086)
9
10
(807)
49.8 mm
83.8 mm
17 min
1 (399)
(817)
2
(079)
3
(124)
4
(086)
5
(107)
6
(086)
7
(124)
8
(086)
9
10
(107)
56.2 mm
70.1 mm
No.19
21 min
1 (502) 9 (030)
(507) (079) (800) (502) (339) (124) (079)
10
11 12 13 14 15 16
134.9 mm
2 3 4 5 6 7 8
(339) (800) (507) (079) (124) (339) (800)
76.6 mm
17
(502)
18
(124)
19
(030)
20
(079)
21
(339)
22
(800)
No.20
14 min
1 (017) 5 (027) 9 (019) 2 3 4
(420) 6 (339) (019) 7 (420) (502) 8 (017)
43.2 mm
69.9 mm
10
(017)
11
(420)
12
(019)
No.21
No.22
6 min
1 (214)
(019)
2
(058)
3
(001)
4
(208)
5
(205)
6
(337)
7
(800)
8
(058)
9
71.7 mm
26.7 mm
No.23
11 min
1 (030) 5 (005) 9 (001)
(019) 6 (017) 10 (405)
2
(001) 7 (019) 11 (030)
3
(405) 8 (206) 12 (017)
4
48.4 mm 91.4 mm
No.24
1 (334) 5 (148) 2 3 4
4 min
(003) 6 (575) (334) 7 (003) (020)
67.7 mm
56.4 mm
No.18
1 (507) 5 (079) 2 3 4
H
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider appliqués.
H
Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du broderer applikasjoner.
H
Information om hur du broderar applikationer finns i brodyrmaskinens bruksanvisning.
H
Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om, hvordan man broderer applikationer.
H
Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet applikointikuvioiden kirjontaan.
H
Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího stroje.
H
Lásd a gép használati útmutatóját a hímzés alkalmazásával kapcsolatban.
H
Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w instrukcji obsługi hafciarki.
H
Вижте ръководството за работа на машината за информация за бродиране на апликации.
H
Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre
6 min
(124) 6 (030) (030) 7 (339) (502)
25.4 mm
41.5 mm
brodarea aplicaţiilor.
19 min
1 (017) 9 (019)
(420)
10
2
(019)
3
(502)
4
(027)
5
(339)
6
(420)
7
(017)
8
28.5 mm
(017)
11
(420)
12
(019)
13
(017)
14
(420)
15
(019)
16
(502)
125.7 mm
17
(027)
18
(339)
19
(420)
20
(017)
21
(019)
22
(017)
23
(420)
24
(019)
No.25
1 (043) 4 (575) 2 3
51.1 mm
5 min
(444) 5 (043) (003) 6 (336)
84.1 mm
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen
kirjontaa. Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění
designu. A ● szimbólummal megjelölt minták el vannak forgatva. Hímzés előtt
ellenőrizze a minta elhelyezését. Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem
sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru. Маркираните с ● шаблони, са завъртени. Преди бродирането
проверете разположението на вашия шаблон. Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului
dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 27
25
Country
Country
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
No.26
No.27
No.28
No.29
No.30
No.31
23 min
1 (206)
(085)
2
(019)
3
(085)
4
(704)
5
(209)
6
(030)
7
93.7 mm
56.8 mm
12 min
1 (420)
(406)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
94.3 mm
41.0 mm
17 min
1 (209)
(206)
2
(704)
3
(209)
4
(030)
5
94.8 mm
56.3 mm
13 min
1 (086)
(124)
2
(704)
3
(209)
4
(030)
5
93.8 mm
55.5 mm
15 min
1 (085)
(205)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
92.4 mm
53.3 mm
16 min
1 (807)
(085)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
91.9 mm
50.5 mm
No.32
No.33
15 min
1 (001)
(420)
2
(206)
3
(086)
4
(704)
5
(209)
6
(030)
7
93.7 mm
53.0 mm
13 min
1 (405)
(027)
2
(019)
3
(704)
4
(209)
5
(030)
6
93.0 mm
52.9 mm
18 min
1 (214) 6 (019)
(333) 7 (205)
2
(612) 8 (339)
3
(107) 9 (502)
4
(001)
H
10
166.3 mm
No.38
1 (512) 7 (745) 2 3 4 5 6
5
No.36
1 (001) 2 3 4 5
11 12 13 14
(005)
15
82.3 mm
8 min
(505) 8 (463) (512) 9 (575) (512)
10
(505)
11
(505)
12
56.3 mm
85.9 mm
No.34
No.35
14 min
78.6 mm
51.2 mm
No.37
(085) (800) (614) (900) (205)
20 min
1 (513) 2 3 4 5 6 7
17 min
1 (019) 2 3 4 5 6
(205) (079) (214) (058)
(463) (575) (043)
(001) (206) (515) (704) (209) (030)
95.1 mm
60.1 mm
(534) (509) (704) (209) (030)
95.9 mm
57.8 mm
H
No.39
No.40
58 min
1 (812) 3 (017)
(019) 4 (007)
2
126.6 mm
H
No.41
5 min
1 (800) 5 (086)
(800) 6 (085)
2
(800) 7 (058)
3
(800) 8 (001)
4
47.8 mm
H
No.42
H
No.43
9 min
1 (900) 3 (900)
(900) 4 (707)
2
145.4 mm
H
No.44
3 min
1 (149)
(463)
2
(463)
3
(463)
4
(463)
5
(149)
6
(149)
7
(000)
8
76.2 mm
59.3 mm
108.8 mm
79.4 mm
3 min
1 (058)
(058)
2
(058)
3
(058)
4
35.5 mm
85.0 mm
56.0 mm
5 min
1 (800)
(800)
2
(800)
3
(007)
4
129.9 mm
62.4 mm
Page 28
26
Country
Country
Country
H
Country
No.45
35 min
1 (017)
(017)
2
(017)
3
(007)
4
(005)
5
(406)
6
(019)
7
177.6 mm
114.2 mm
No.50
No.51
3 min
1 (214)
(330)
2
95.3 mm
83.5 mm
3 min
1 (330)
162.8 mm
44.2 mm
No.46
No.47
No.48
No.49
3 min
1 (158)
90.1 mm
90.2 mm
4 min
1 (158)
84.8 mm
90.8 mm
14 min
1 (158)
176.7 mm
82.0 mm
3 min
1 (158)
73.8 mm
70.1 mm
No.53
No.54
No.55
No.52
5 min
1 (517)
(330)
2
63.5 mm
103.8 mm
1 min
1 (817)
149.9 mm
63.1 mm
2 min
1 (800)
163.1 mm
56.3 mm
1 min
1 (328)
155.8 mm
73.8 mm
H
Refer to the machine’s operation manual for details on how to embroider appliqués.
H
Se bruksanvisningen for broderimaskinen for informasjon om hvordan du broderer applikasjoner.
H
Information om hur du broderar applikationer finns i brodyrmaskinens bruksanvisning.
H
Se i brugsanvisningen til broderimaskinen for at få oplysninger om, hvordan man broderer applikationer.
H
Katso brodeerauskoneen ohjekirjasta yksityiskohtaiset ohjeet applikointikuvioiden kirjontaan.
H
Podrobnosti o vyšívání aplikací najdete v uživatelské příručce vyšívacího stroje.
H
Lásd a gép használati útmutatóját a hímzés alkalmazásával kapcsolatban.
H
Szczegółowe informacje na temat haftowania aplikacji można znaleźć w instrukcji obsługi hafciarki.
H
Вижте ръководството за работа на машината за информация за бродиране на апликации.
H
Consultaţi manualul de utilizare al maşinii de brodat pentru detalii despre brodarea aplicaţiilor.
Patterns marked with ● have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Mønstre merket med ● har blitt rotert. Kontroller mønsterplasseringen før du broderer.
Mönster märkta med ● har roterats. Kontrollera mönstrets placering innan du broderar.
Mønstre, der er mærket med ●, er roteret. Kontroller mønsterets placering, før du begynder at brodere.
-merkillä merkittyjä kuvioita on pyöritetty. Tarkista kuvion asettelu ennen
kirjontaa. Vzory označené ● byly otočeny. Před vyšíváním zkontrolujte umístění
designu. A ● szimbólummal megjelölt minták el vannak forgatva. Hímzés előtt
ellenőrizze a minta elhelyezését. Wzory oznaczone symbolem ● zostały odwrócone. Przed haftowaniem
sprawdź rozmieszczenie zaprojektowanego wzoru. Маркираните с ● шаблони, са завъртени. Преди бродирането
проверете разположението на вашия шаблон. Modelele marcate cu ● au fost rotite. Verificaţi poziţionarea desenului
dumneavoastră înainte de a începe brodarea.
Page 29
27
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
Floral alphabet patterns Mönster med blomsterbokstäver Kukkakoristeiset aakkoskuviot
Virágos ábécéminták Мотиви с флорална азбука
No.1 No.6 No.11
No.2 No.7 No.12
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
17 min
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
125.9 mm
78.6 mm
20 min
(017) (513) (810) (205) (070) (612)
127.4 mm
83.1 mm
Blomsteralfabet Blomsteralfabet Vzory květinové abecedy Wzory alfabetu kwiatowego Modele cu monograme florale
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
21 min
(017) (513) (070) (810) (205) (612)
125.9 mm
81.4 mm
19 min
(017) (513) (205) (612) (070) (810)
126.6 mm
84.0 mm
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
21 min
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
125.8 mm
87.8 mm
14 min
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
126.0 mm
77.2 mm
No.3 No.8 No.13
No.4 No.9 No.14
No.5 No.10 No.15
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
17 min
125.8 mm
81.7 mm
19 min
127.2 mm
86.3 mm
23 min
126.1 mm
85.9 mm
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
(017) (513) (205) (810) (612) (070)
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
20 min
(017) (513) (612) (810) (205) (070)
126.0 mm
90.4 mm
11 min
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
125.9 mm
26.1 mm
11 min
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
125.8 mm
49.8 mm
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
28 min
(017) (513) (205) (612) (810) (070)
125.9 mm
103.7 mm
19 min
(017) (513) (070) (810) (612) (205)
125.8 mm
86.6 mm
18 min
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
125.3 mm
95.0 mm
Page 30
28
Embroidery Pattern Color Change Table
Broderimönster färgändringstabell
Brodeerauskuvioiden värinvaihtotaulukko
Hímzésminta-színváltoztatási táblázat
Таблица за смяна на цвета на мотива на бродерия
Fargeoppsett broderimønstre
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
Tabulka s variantami barev vyšívacích vzorů
Tabela zmiany kolorów wzorów haftów
Tabel de modificare a culorilor modelului de broderie
No.16
No.17
No.18
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
15 min
126.0 mm
73.4 mm
24 min
129.4 mm
95.3 mm
20 min
126.0 mm
83.0 mm
(017) (513) (810) (070) (205) (612)
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
(017) (513) (612) (070) (810) (205)
No.20
No.21
No.22
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
16 min
126.1 mm
70.0 mm
15 min
126.1 mm
79.9 mm
14 min
126.0 mm
77.8 mm
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
(017) (513) (810) (612) (070) (205)
(017) (513) (810) (070) (612) (205)
No.24
No.25
No.26
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
18 min
(017) (513) (070) (810) (205) (612)
126.1 mm
91.6 mm
15 min
(017) (513) (070) (810) (612) (205)
125.9 mm
84.8 mm
16 min
(017) (513) (810) (205) (612) (070)
125.9 mm
70.0 mm
No.27
No.28
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
No.19
6 min
95.4 mm
24.7 mm
3 min
47.9 mm
20.5 mm
(513) (612) (810) (070) (205)
(513) (810) (612) (205) (070)
1 2 3 4 5 6
17 min
125.9 mm
70.3 mm
(017) (513) (810) (612) (205) (070)
No.30
1 2 3 4
1 2 3
No.23
1 min
25.7 mm
17.0 mm
1 min
17.9 mm
13.1 mm
(513) (810) (205) (612)
(513) (070) (810)
1 2 3 4 5 6
26 min
125.8 mm
119.4 mm
(017) (513) (612) (810) (070) (205)
No.31No.29
No.32
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
7 min
(513) (070) (810) (612) (205)
37.6 mm
109.4 mm
8 min
(513) (070) (810) (612) (205)
41.6 mm
79.8 mm
Page 31
29
Embroidery Ideas Ideer til broderi Broderiidéer Idéer til broderi Brodeerausideoita Nápady na výšivky Hímzésötletek Pomysły na hafty Идеи за бродерии Idei pentru brodat
Splitting patterns
Delmønstre
Kettébontott minták
Divizarea modelelor
No.8
No.18
Dele opp mønstre Kuvioiden jakaminen Dzielenie wzorów
16 min
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11 12 13
16 min
1 (509) 2 3 4 5 6 7 8 9 10
(509) (206) (001) (124) (017) (502) (509) (086) (502) (509) (001) (017) (086)
68.1 mm
98.3 mm
(030) (206) (126) (328) (337) (323) (017) (206) (126)
73.2 mm
93.0 mm
Dela upp mönster
Dělení vzorů
Разделяне на мотиви
No.28
No.38
17 min
(348)
1
(214)
2
(126)
3
(208)
4
(513)
5
(058)
6
(208)
7
(214)
8
(126)
9
(348)
10
(058)
11
(348)
12 13
(339)
55.9 mm
122.9 mm
14 min
1 (058)
(307)
2
(206)
3
(001)
4
(058)
5
(507)
6
(800)
7
(019)
8
(030)
9
10
(017)
11
(019)
12
(001)
75.1 mm
100.1 mm
Adding buttons
Tilføjelse af knapper
Gombok hozzáadása
Adăugare de butoane
No.38 No.39
Legge til knapper Nappien lisääminen Dodawanie guzików
Lägga till knappar
Přidávání knoflíků
Добавяне на копчета
Page 32
30
Color Thread Conversion Chart
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine fargenummer Omvandlingstabell trådfärg Oversigt over broderitrådfarver Lankavärien muuntotaulukko Převodní tabulka pro barvy nitě
A cérnák színkonverziós táblázata Wykres konwersji koloru nici Таблица за конвертиране на цвета конец
Diagrama de conversie a culorilor firului
Color Name / Fargenavn / Färgnamn / Farvenavn / Värin nimi / Název barvy /
Szín neve / Nazwa koloru / Наименование на цвят / Nume culoare
Black / Sort / Svart / Sort / Musta / Černá / Fekete /
1
Czarny / Черен / Negru White / Hvit / Vit / Hvid / Valkoinen / Bílá / Fehér / Biały /
2
Бял / Alb Red / Rød / Röd / Rød / Punainen / Červená / Piros /
3
Czerwony / Червен / Roşu Pink / Lyserød / Rosa / Lys rosa / Pinkki / Růžová /
4
Rózsaszín / Różowy / Розов / Roz Deep Rose / Dyprosa / Mättad Rosa / Mørk rosa / Syvä roosa / Tmavě růžová /
5
Mélyrózsaszín / Ciemnoróżowy / Тъмнорозов / Roz închis
Flesh Pink / Hudfarge / Hudrosa / Meget lys rosa / Ihon värinen /
6
Masově růžová / Testszín / Różowy cielisty / Телеснорозов / Roz viu Dark Fuchsia / Mørk Fuchsia / Mörk Fuchsia / Pink / Tumma fuksian punainen /
7
Tmavá fuchsie / Sötétfukszia / Ciemna fuksja / Тъмна функция / Fucsia închis
Vermillion / Sinober Rød / Cinnober / Mørk orange / Sinooperin punainen /
8
Rumělka / Cinóber / Cynobrowy / Киновар / Roşu aprins
Carmine / Karmin / Karminröd / Mørk pink / Karmiinin punainen /
9
Karmínová / Kármin / Karminowy / Кармин / Carmin
Royal Purple / Konge Purpur / Kungspurpur / Meget mørk lilla / Tumma purppura /
10
Královský nach / Királyi bíbor / Fioletowy / Кралско-пурпурен / Purpuriu regal
Magenta / Magenta / Magenta / Mørk lilla / Magenta /
11
Fuchsinová / Magenta / Kolor fuksji / Магента / Purpuriu
Salmon Pink / Lakse Farget / Laxrosa / Meget lys rød / Lohenpunainen /
12
Lososově růžová / Lazacrózsaszín / Łososiowy / Сьомга / Roz somon Amber Red / Ravrød / Ambraröd / Rødbrun / Meripihka / Jantarová červeň /
13
Borostyánvörös / Bursztynowy / Червен амбър / Roşu ambră Lemon Yellow / Sitrongul / Citrongul / Neongul / Sitruunan keltainen /
14
Citronově žlutá / Citromsárga / Cytrynowy / Лимоненожълто / Galben lămâie Yellow / Gul / Gul / Gul / Keltainen / Žlutá / Sárga / Żółty /
15
Жълто / Galben
Harvest Gold / Høstgull / Skördeguld / Varm gul / Kirkas kultainen /
16
Slámově zlatá / Aranyló búza / Złoty / Златно жито / Galben pai
Orange / Orange / Orange / Lys orange / Oranssi /
17
Oranažová / Narancs / Oranż / Оранжев / Portocaliu
Pumpkin / Gresskar / Pumpa / Mørk orange / Kurpitsa / Tykev /
18
Sütőtök / Dyniowy / Тиква / Culoarea dovleacului
Tangerine / Tangerin / Mandarin / Orange / Syvä oranssi / Mandarinka /
19
Mandarin / Pomarańczowy (mandarynkowy) / Мандарина / Mandarină Cream Brown / Krembrun / Gräddbrun / Lys gul / Kermanvaalea / Krémově hnědá /
20
Krémbarna / Brązowy kremowy / Млечнокафяв / Cafeniu Cream Yellow / Kremgul / Gräddgul / Gylden gul / Kermankeltainen /
21
Krémově žlutá / Krémsárga / Żółty kremowy / Млечножълт / Galben cafeniu
Khaki / Khaki / Kaki / Khaki / Khaki / Khaki / Khaki /
22
Khaki / Каки / Kaki
Deep Gold / Mørk Gull / Mättad Guldfärg / Gylden brun / Syvä kultainen /
23
Tmavě zlatá / Mélyarany / Ciemnozłoty / Тъмнозлатен / Auriu închis Brass / Messing / Mässing / Bronze / Messinki / Mosaz /
24
Sárgaréz / Mosiądzowy / Месинг / Arămiu Linen / Lin / Linne / Hud / Pellava / Len / Vászonfehér /
25
Lniany / Лен / De culoarea inului Dark Brown / Mørk Brun / Mörk Brun / Mørk brun / Tummanruskea /
26
Tmavě hnědá / Sötétbarna / Ciemnobrązowy / Тъмнокафяв / Maro închis Reddish Brown / Rødbrun / Brunröd / Lys lerbrun / Oranssin ruskea / Červeně hnědá /
27
Vörösesbarna / Czerwonobrązowy / Червено-кафяв / Maro roşcat Clay Brown / Leirbrun / Lerbrun / Ler brun / Punaruskea / Zemitě hnědá /
28
Agyagbarna / Brązowy ceglasty / Тъмночервено-кафяв / Maro argilă Beige / Beige / Beige / Beige / Beige / Béžová / Bézs /
29
Beżowy / Беж / Bej
Warm Gray / Varmgrå / Varmgrå / Varm grå / Lämmin harmaa /
30
Teplá šedá / Melegszürke / Jasnoszary / Топъл сив / Gri deschis Russet Brown / Rødbrun / Gulbrun / Mørk khaki / Vihertävän ruskea /
31
Červenohnědá / Rőtbarna / Rudobrunatny / Кафяво-червен / Maro roşcat cafeniu Light Brown /Lys Brun / Ljusbrun / Mellembrun / Vaalean ruskea / Světle hnědá /
32
Világosbarna / Jasnobrązowy / Светлокафяв / Maro deschis Seacrest / Havblå / Havsskum / Tukis grøn / Meren sinivihreä / Mořská vlna /
33
Halványzöld / Jasnoniebieski / Гребен на вълна / Spumă de mare
Mint Green / Mynte Grønn / Myntagrön / Mintgrøn / Mintun vihreä /
34
Mátová zeleň / Mentazöld / Jasnozielony / Ментовозелен / Verde mentă
Leaf Green / Blad Grønn / Bladgrön / Blad grøn / Lehden vihreä /
35
Listová zeleň / Levélzöld / Ciemnozielony / Жълтозелен / Verde frunză
Olive Green / Oliven Grønn / Olivgrön / Mørk oliven grøn / Oliivinvihreä /
36
Olivová zeleň / Olajzöld / Oliwkowy / Маслиненозелен / Verde oliv
Dark Olive / Mørk Oliven / Mörk Olivgrön / Lys oliven grøn / Tumma oliivi /
37
Tmavě olivová / Sötétolajzöld / Ciemno-oliwkowy / Тъмна маслина / Oliv închis
Teal Green / Teal Grønn / Grönblå / Blågrøn / Vihertävän sininen /
38
Čírková zeleň / Kékeszöld / Zielony opalowy / Синьозелен / Verde lişiţă
Emerald Green / Smaragd Grønn / Smaragdgrön / Mørk grøn / Smaragdin vihreä /
39
Smaragdová zeleň / Smaragdzöld / Szmaragdowy / Смарагдово зелен / Verde smarald
Embroidery Country
900 100 1800 1000 1005 5596
001 000 1801 1002 1001 5597
800 149 1637 1037 1037 5678
085 155 1921 1108 1224 5523
086 024 1721 1117 1154 9168
124 152 1915 1015 1064 5677
107 126 1984 1383 1533 5804
030 148 1779 1179 1184 9023
807 158 1986 1081 1511 5561
869 636 1788 1188 1192 5681
620 625 1710 1319 1191 5592
079 122 1816 1317 1225 5773
333 212 1942 1341 1119 5591
202 342 1623 1023 1067 5625
205 043 1980 1068 1187 5860
206 334 1971 1024 1124 5770
208 335 1951 1137 1024 5694
126 322 1952 1155 1065 5630
209 336 1965 1078 1078 5518
010 331 1866 1022 1061 5761
812 370 1861 1349 1135 5564
348 242 1939 1255 1055 5636
214 354 1772 1172 1025 5770
328 404 1791 1192 1159 9109
307 025 1682 1149 1082 5635
058 717 1859 1130 1129 5637
337 264 1753 1253 1021 5781
339 224 1621 1021 1158 5590
843 012 1738 1138 1127 5598
399 706 1860 1085 1218 9126
330 414 1726 1194 1126 5702
323 255 1729 1056 1128 5789
542 505 1647 1219 1077 5578
502 461 1702 1302 1047 5511
509 463 1749 1050 1510 5514
519 476 1904 1396 1174 5502
517 473 1769 1156 1156 9122
534 483 1879 1298 1503 5751
507 485 1750 1250 1079 5508
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
Page 33
31
Color Name / Fargenavn / Färgnamn / Farvenavn / Värin nimi / Název barvy /
Szín neve / Nazwa koloru / Наименование на цвят / Nume culoare
Deep Green / Dyp Grønn / Mörkgrön / Dyb grøn / Syvän vihreä / Tmavě zelená /
40
Mélyzöld / Ciemnozielony / Тъмнозелен / Verde închis
Fresh Green / Frisk Grønn / Friskt Grön / Lys grøn / Vaalean vihreä /
41
Živě zelená / Frisszöld / Soczysty zielony / Свежозелен / Verde crud
Lime Green / Lindegrønn / Limegrön / Lime grøn / Limen vihreä /
42
Limetově zelená / Lime-zöld / Limonkowy / Светлозелен / Verde tei
Moss Green / Mosegrønn / Mossgrön / Mos grøn / Sammaleen vihreä /
43
Mechově zelená / Moszatzöld / Zielony nasycony / Зелен мъх / Verde muşchi Blue / Blå / Blå / Mellemblå / Sininen / Modrá / Kék /
44
Niebieski / Син / Albastru Ultra Marine / Ultra Marin / Ultramarinblå / Mørk blå / Ultramariini /
45
Ultramarinová / Ultramarin / Ultramaryna / Ултрамарин / Ultramarin Light Blue / Lys Blå / Ljusblå / Meget lys blå / Vaalean sininen / Světle modrá /
46
Világoskék / Jasnoniebieski / Светлосин / Albastru deschis
Sky Blue /Himmelblå / Himmelsblå / Lys blå / Taivaan sininen /
47
Nebesky modrá / Égkék / Błękitny / Небесносин / Albastru cer Electric Blue / Elektro Blå / Stålblå / Mørk mellemblå / Sähkön sininen / Elektrická modrá /
48
Elektromoskék / Jaskrawoniebieski / Електрическо синьо / Albastru electric Peacock Blue / Påfuglblå / Påfågelblå / Mørk blågrøn / Riikinkukon sininen /
49
Paví modrá / Pávakék / Zielononiebieski / Електрик / Albastru papagal
Prussian Blue / Berliner Blå / Berlinerblå / Klar blå / Preussin sininen /
50
Pruská modř / Poroszkék / Błękit pruski / Пруско синьо / Albastru prusac Cornflower Blue / Kornblå / Blåklintsblå / Kornblomstblå / Ruiskukan sininen /
51
Chrpově modrá / Búzavirágkék / Chabrowy / Метличина / Albastru albăstrea Light Lilac / Lys Lilla / Ljuslila / Lys rød / Vaalea sireeni / Světlá lila /
52
Világoslila / Jasny bzowy / Светловиолетов / Liliachiu deschis Lilac / Lilla / Lila / Lilla / Sireeni / Lila / Lila / Bzowy /
53
Люляк / Liliachiu
Violet / Violett / Violett / Violet / Violetti / Fialová / Ibolya /
54
Fiołkowy / Лилав / Violet Purple / Purpur / Purpur / Meget mørk violet / Purppura / Purpurová / Bíbor /
55
Ciemno-fioletowy / Пурпурен / Purpuriu
Lavender / Lavendel / Lavendel / Lavendel / Laventeli / Levandulová /
56
Levendula / Lawendowy / Бледолилав / Lavandă
Wisteria Violet / Wistaria Violett / Blåregnsviolett / Meget lys lilla / Vistarian violetti /
57
Wisteriově fialová / Akáclila / Fiolet glicyniowy / Виолетовосин / Violet glicină Pewter / Tinnfarge / Tenn / Tingrå / Siniharmaa /
58
Cínová / Ónszürke / Grafitowy / Калай / Cositor
Dark Gray / Mørk Grå / Mörk Grå / Mørk grå / Tumman harmaa /
59
Tmavě šedá / Sötétszürke / Ciemnoszary / Тъмносив / Gri închis Silver / Sølv / Silver / Sølv / Hopean harmaa / Stříbrná /
60
Ezüst / Srebrny / Сребърен / Argintiu Gray / Grå / Grå / Grå / Harmaa / Šedá / Szürke /
61
Szary / Сив / Gri
Embroidery Country
808 467 1703 1370 1208 5615
027 442 1706 1102 1209 9153
513 444 1848 1049 1177 5622
515 446 1770 1369 1176 9091
405 586 1829 1177 1076 5684
406 575 1842 1076 1042 5736
017 150 1932 1132 1074 5683
019 512 1828 1029 1196 5506
420 564 1797 1297 1250 5829
415 057 1652 1252 1206 5810
007 588 1767 1166 1535 5737
070 015 1830 1335 1028 5601
810 133 1911 1031 1121 9016
612 623 1831 1080 1080 9009
613 624 1631 1033 1194 5588
614 635 1880 1122 1122 5554
804 604 1630 1261 1193 5586
607 003 1943 1311 1032 5587
704 745 1840 1041 1041 9114
707 747 1841 1241 1220 5565
005 020 1812 1087 1011 5640
817 734 1640 1118 1219 5782
62
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
63
64
Page 34
Color Thread Conversion Chart
Omvandlingstabell trådfärg
Lankavärien muuntotaulukko
A cérnák színkonverziós táblázata
Таблица за конвертиране на цвета конец
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine fargenummer
Oversigt over broderitrådfarver
Převodní tabulka pro barvy nitě
Wykres konwersji koloru nici
Diagrama de conversie a culorilor firului
Note: The conversion chart is based on Embroidery thread. The color shades may vary with the different brands listed on
Merk: Omregningstabellen er basert på broderitråd. Fargenyansene kan variere med de forskjellige merkene i tabellen. Hvis du
Not: Omvandlingstabellen är baserad på brodyrtråd. Färgnyanserna kan variera beroende på sort listade i tabellen. Vid
Bemærk: Skemaet er baseret på broderitråd. Farvernes nuancer kan variere fra producent til producent. Hvis du er i tvivl om den
Huomaa: Muuntotaulukko perustuu Embroidery-lankoihin. Taulukkoon merkittyjen eri lankavalmistajien värisävyt saattavat poiketa
Poznámka:Převodnítabulkajezaloženanavyšívacíniti.Barevnéodstínysemohoulišitpodlejednotlivýchznačekuvedenýchv
Megjegyzés
Uwaga: Wykreskonwersjiopartyjestnaniciachdohaftowania.Odcieniekolorówmogąsięróżnićwzależnościodmarkiwskazanej
Забележка
Notă: Schemadeschimbaresebazeazăpefiruldebroderie.Nuanţeledeculoarepotvariaînfuncţiedediferitelemărci
the chart. If unsure of a particular color(s), please sew test. Robison Anton (R.A.), Madeira and Sulky are respectively registered trademarks. Actual colors may vary slightly from the chart.
er usikker på en bestemt farge, sy en prøvelapp. Robison Anton (R.A.), Madeira og Sulky er begge registrerte varemerker. Faktiske farger kan variere noe fra tabellen.
osäkerhet av speciell färg/er, så ber vi att ni testsyr. Robison Anton (R.A.), Madeira och Sulky är var för sig registrerade varumärken. Verkliga färger kan skilja sig något från tabellen.
ønskede farve, broder da en prøve først. Robison Anton (R.A.), Madeira og Sulky er anerkendte mærker. De viste farver i skemaet kan variere.
toisistaan. Jos olet epävarma tietystä väristä / tietyistä väreistä, kirjaile testikuvio. Robison Anton (R.A.), Madeira ja Sulky ovat kukin erikseen rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muuntotaulukon värit saattavat hieman poiketa lankojen luonnollisista väreistä.
tabulce.Pokudsinejstejistispecifickýmibarvami,proveďtetestovacívyšívání.RobisonAnton(R.A.),MadeiraaSulkyjsou příslušnýmiregistrovanýmiochrannýmiznámkami.Skutečnébarvysemohouodtabulkymírněodlišovat.
: AkonverzióstáblázatazEmbroideryhímzőfonalalapjánkészült.Aszínárnyalatokatáblázatbanfelsoroltmárkáktól
függőeneltérőeklehetnek.Hanembiztosegyvagytöbbszínben,végezzenpróbavarrást.ARobisonAnton(R.A.),Madeira ésSulkybejegyzettvédjegyek.Aténylegesszínekkisséeltérhetnekatáblázatbanláthatóktól.
nawykresie.Abyupewnićsięcodokolorunici,należynajpierwprzeprowadzićszyciepróbne.RobisonAnton(R.A.), MadeiraiSulkysązastrzeżonymiznakamitowarowymi.Rzeczywistekolorymogąsięniecoróżnićodkolorównawykresie.
: Таблицатазаприспособяванеебазирананаконцизабродерия.Нюанситемогатдавариравзависимостот
различнимарки,изброенивтаблицата.Аконестесигурнизаопределен(и)цвят(ове),ушийтетестовшаблон. RobisonAnton(R.A.),MadeiraиSulkyсасъответнорегистриранитърговскимарки.Действителнитецветове могатдасеразличаватлекооттаблицата.
enumeratepeschemă.Dacănusunteţisigurasuprauneianumiteculori,faceţiuntestdecusătură.RobisonAnton(R.A.), MadeiraşiSulkysuntmărcicomercialeînregistrate.Culorilerealepotdiferiuşorfaţădeschemă.
32
Page 35
Font Name Chart Oversikt over skriftnavn Tabell över namn på teckensnitt Skema over skrifttypenavne Taulukko kirjasintyylien nimistä Tabulka s názvy písem
Betűtípus-névtáblázat Tabela nazw czcionek Графика с имена на шрифтове Diagrama cu numele fonturilor
Font Key / Skriftforklaring / Prov på teckensnitt /
Skrifttypetast / Kirjasintyylin painike / Tlačítko písma /
Betűtípus-billentyű /
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Klucz czcionki / Клавиш за шрифт /
Tasta pentru fonturi
Font Name / Skriftnavn / Namn på teckensnitt /
Skrifttypenavn / Kirjasintyylin nimi / Název písma /
Betűtípusnév / Nazwa czcionki / Име на шрифт /
Numele fontului
Block 01
Serif 01
Brussels Demi Outline
Calgary MediumItalic
Sicilia Light Italic
Istanbul
Los Angeles
Utah Bold Cyrillic
Japanese Font 1 / Japansk skrift 1 / Japanskt teckensnitt 1 /
Japansk skrifttype 1 / Japanilainen kirjasintyyli 1 /
Japonské písmo 1 / japán betűtípus (1. verzió) / Czcionka japońska 1 / Японски шрифт 1 / Font japonez 1 (Misugi Gothic B)
Japanese Font 2 / Japansk skrift 2 / Japanskt teckensnitt 2 /
Japansk skrifttype 2 / Japanilainen kirjasintyyli 2 /
Japonské písmo 2 / japán betűtípus (2. verzió) / Czcionka japońska 2 / Японски шрифт 2 / Font japonez 2
Japanese Font 3 /Japansk skrift 3 / Japanskt teckensnitt 3 /
Japansk skrifttype 3 / Japanilainen kirjasintyyli 3 /
Japonské písmo 3 / japán betűtípus (3. verzió) / Czcionka japońska 3 / Японски шрифт 3 / Font japonez 3 (Rakuchiku POP H)
33
Page 36
English
Norwegian
Swedish
Danish
Finnish
Czech
Hungarian
Polish
Bulgarian
888-L01/L90/L91/K02/K92
Printed in Vietnam
XG5533-001
Romanian
Loading...