Súčasťou balenia tlačiarne sú plastové obaly. Uchovajte ich mimo dosahu detí z dôvodu
nebezpečenstva udusenia.
• Všetok baliaci materiál a škatuľu z tlačiarne uschovajte, ak by ste z nejakého dôvodu museli tlačiareň
prepravovať.
• Prepojovací kábel nie je štandardné príslušenstvo. Pre rozhranie, ktoré budete používať, si zakúpte vhodný
kábel (USB, paralelný alebo sieťový).
Kábel USB
• Skontrolujte, či používate kábel rozhrania USB 2.0 (typ A/B), ktorý nie je dlhší ako 2 metre.
• Ak používate kábel USB, skontrolujte, či ste ho pripojili k portu USB počítača a nie k portu USB na klávesnici alebo k
nenapájanému rozbočovaču USB.
Paralelný kábel
NEPOUŽÍVAJTE paralelný prepojovací kábel dlhší ako 2 metre. Použite tienený prepojovací kábel kompatibilný s normou
IEEE 1284.
Sieťový kábel (pre HL-5350DN)
Použite hladký točený kábel kategórie 5 (alebo vyššej) pre sieť Fast Ethernet 10BASE-T alebo 100BASE-TX.
Stručný návod na obsluhu
Súprava jednotky valca
a kazety s tonerom
Napájací kábel
SVK Verzia 2
1
Poznámka
Okolo tlačiarne zabezpečte minimálne takú medzeru, ako je zobrazená na obrázku.
DÔLEŽITÉ
1
100mm(4 in.)
100mm
(4 in.)
Znaky použité v tejto príručke
100mm
(4 in.)
130mm
(5.12 in.)
VAROVANIE
UPOZORNE
NIE
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Príručka
užívateľa
Príručka
sieťových
aplikácií
Nainštalujte súpravy
2
jednotky valca a kazety s
tonerom
Ikony VAROVANIE upozorňujú, ako predísť možným poraneniam.
Ikony UPOZORNENIE určujú, ktoré postupy musíte dodržiavať alebo ktorým musíte
predchádzať, aby sa predišlo možným ľahkým zraneniam.
Ikony DÔLEŽITÉ určujú, ktoré postupy musíte dodržiavať alebo ktorým musíte
predchádzať, aby sa predišlo možnému poškodeniu tlačiarne alebo iných predmetov.
Ikony Horúci povrch varujú pred dotykom s horúcimi časťami zariadenia.
Ikona Poznámka vás upozorní na to, ako reagovať na vzniknutú situáciu, alebo vám
poradí, ako pri prevádzke používať iné funkcie.
Označuje odvolanie sa na Príručku užívateľa alebo Príručku sieťových aplikácií
dodávanú na disku CD-ROM.
bStlačte tlačidlo uvoľnenia predného krytu a
otvorte predný kryt a.
2
Prepojovací kábel ešte NEPRIPÁJAJTE.
1
cVybaľte súpravu jednotky valca a kazety s
tonerom.
aOdstráňte baliacu pásku z vonkajších častí
tlačiarne.
dNiekoľkokrát ňou jemne zatraste zo strany na
DÔLEŽITÉ
1
stranu, aby sa toner vnútri súpravy rovnomerne
rozmiestnil.
eSúpravu jednotky valca a kazety s tonerom
vložte do tlačiarne, pokým nezapadne na
miesto.
bStlačte modrú uvoľňovaciu páčku lišty na
papier a a zároveň posuňte lišty na papier,
aby vyhovovali veľkosti papiera, ktorý vkladáte
do zásobníka. Skontrolujte, či sú lišty pevne
umiestnené v otvoroch.
cStoh papiera dôkladne prevzdušnite, aby
nedochádzalo k zasekávaniu papiera a
problémom pri jeho podávaní.
1
1
fZatvorte predný kryt tlačiarne.
Vložte do zásobníka
3
papiera papier
aZ tlačiarne úplne vyberte zásobník papiera.
dDo zásobníka vložte papier a skontrolujte, či
nepresahuje značku maximálnej výšky
papiera a. Strana určená na tlač musí byť
otočená smerom nadol.
1
Uistite sa, že lišty na papier sa dotýkajú strán
papiera tak, aby sa správne podal.
eZásobník papiera vložte pevne naspäť do
tlačiarne. Skontrolujte, či je zásobník úplne
vložený do tlačiarne.
3
Vytlačte skúšobnú stranu
Teraz prejdite na
DÔLEŽITÉ
Poznámka
4
Prepojovací kábel ešte NEPRIPÁJAJTE.
aSkontrolujte, či je spínač napájania tlačiarne v
polohe vypnuté. K tlačiarni pripojte napájací
kábel pre prívod striedavého prúdu.
eStlačte tlačidlo Go. Tlačiareň vytlačí skúšobnú
stránku. Skontrolujte, či sa skúšobná stránka
vytlačila správne.
Táto funkcia nebude dostupná po odoslaní prvej
tlačovej úlohy z počítača.
bPrepínač napájania tlačiarne prepnite do
polohy zapnuté.
cRoztvorte podpornú záklopku 1.
dPo skončení zahrievania tlačiarne dióda LED
Status prestane blikať a ostane svietiť
nazeleno.
Prejdite na ďalšiu stranu a nainštalujte ovládač
tlačiarne.
4
Vyberte typ pripojenia
5
Pre kábel USB rozhrania
Systém Windows
Počítač Macintosh, prejdite na stranu 8
®
, prejdite na stranu 6
Pre kábel paralelného rozhrania
Systém Windows®, prejdite na stranu 9
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
ParalelneKáblová sieť
®
Pre káblovú sieť
Systém Windows
Počítač Macintosh, prejdite na stranu 15
®
, prejdite na stranu 11
Windows
®
Macintosh
5
USB
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Poznámka
Pre užívateľov prepojovacieho kábla rozhrania USB
dDo mechaniky CD-ROM vložte dodaný disk
Nainštalujte ovládač
6
tlačiarne a pripojte
tlačiareň k počítaču
Prepojovací kábel USB ešte NEPRIPÁJAJTE.
CD-ROM. Automaticky sa objaví úvodná
obrazovka. Vyberte model tlačiarne a jazyk.
eNa obrazovke ponuky kliknite na možnosť
Inštalácia ovládača tlačiarne.
Windows
®
Ak sa na obrazovke počítača objaví Sprievodca
novým nájdeným hardvérom, kliknite na tlačidlo
Zrušiť.
aPrepínač napájania tlačiarne prepnite do
polohy vypnuté.
bSkontrolujte, či k tlačiarni NIE je pripojený
kábel USB rozhrania a potom začnite
inštalovať ovládač tlačiarne. Ak ste už kábel
pripojili, odpojte ho.
fKliknite na možnosť Pre užívateľov USB
rozhrania.
• Pre systém Windows Vista®: ak sa objaví
obrazovka Kontrola používateľských kont,
kliknite na tlačidlo Pokračovať.
• Ak chcete nainštalovať PS ovládač (ovládač
BR-Script od spoločnosti Brother), vyberte
možnosť Vlastné nastavenie a postupujte
podľa pokynov na obrazovke počítača. Ak sa
objaví obrazovka Vyberte súčasti, začiarknite
políčko Ovládač PS (emulácia PostScript) a
pokračujte podľa pokynov na obrazovke
počítača.
cZapnite počítač. (Musíte byť prihlásení s
6
gAk sa objaví okno Licenčná zmluva a vy s ňou
súhlasíte, kliknite na tlačidlo Áno.
hOdstráňte štítok zakrývajúci konektor
rozhrania USB.
oprávneniami správcu.)
USB
Poznámka
Koniec
Poznámka
iAk sa táto obrazovka objaví, skontrolujte, či je
vypínač tlačiarne v polohe zapnuté. Pripojte
USB kábel ku konektoru USB označenému
symbolom a pripojte kábel k počítaču.
Kliknite na tlačidlo Ďalej.
Windows
®
Windows
®
USB
Macintosh
jKliknite na tlačidlo Dokončiť.
• Ak chcete registrovať svoj výrobok on-line,
začiarknite políčko Online registrácia.
• Ak tlačiareň nechcete nastaviť ako predvolenú,
zrušte začiarknutie políčka Nastaviť ako predvolenú tlačiareň.
• Ak chcete vypnúť Monitor stavu, zrušte
začiarknutie políčka Aktivovať Monitor stavu.
Inštalácia je teraz
dokončená.
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je
najvhodnejší ovládač na tlač pomocou aplikácií,
ktoré používajú dokumenty XML Paper
Specification. Najnovší ovládač tlačiarne si
môžete prevziať z internetovej stránky Brother
http://solutions.brother.com/
.
7
Pre užívateľov prepojovacieho kábla rozhrania USB
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Koniec
MacintoshUSB
Pripojte tlačiareň k
počítaču Macintosh a
6
nainštalujte ovládač
aOdstráňte štítok zakrývajúci konektor
rozhrania USB.
bPripojte USB kábel ku konektoru USB
označenému so symbolom a pripojte
kábel k počítaču Macintosh.
fNa obrazovke ponuky kliknite na možnosť
Inštalácia ovládača tlačiarne.
gKliknite na možnosť Pre užívateľov USB
rozhrania a postupujte podľa pokynov na
obrazovke počítača. Potom reštartujte počítač
Macintosh.
Informácie o inštalácii PS ovládača (ovládač BRScript od spoločnosti Brother) nájdete v Príručke
užívateľa na disku CD-ROM.
hSoftvér Brother bude vyhľadávať tlačiareň
Brother. Počas vyhľadávania sa objaví
nasledujúca obrazovka.
Tlačiareň NEPRIPÁJAJTE k USB portu na
klávesnici alebo nezapojenému rozbočovaču
USB.
cSkontrolujte, či je vypínač tlačiarne v polohe
zapnuté.
dZapnite počítač Macintosh. Do mechaniky CD-
ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
eDvakrát kliknite na ikonu HL5300 na pracovnej
ploche. Dvakrát kliknite na ikonu Start Here.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke
počítača.
iVyberte tlačiareň, ktorú chcete pripojiť, a
kliknite na tlačidlo OK.
jAk sa objaví táto obrazovka, kliknite na tlačidlo
OK.
8
Inštalácia je teraz
dokončená.
Paralelne
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Windows
Pre užívateľov prepojovacieho kábla paralelného rozhrania
®
Nainštalujte ovládač a
pripojte tlačiareň k
6
Prepojovací kábel paralelného rozhrania ešte
NEPRIPÁJAJTE.
Ak sa na obrazovke počítača objaví Sprievodca
novým nájdeným hardvérom, kliknite na tlačidlo
Zrušiť.
počítaču
dDo mechaniky CD-ROM vložte dodaný disk
CD-ROM. Automaticky sa objaví úvodná
obrazovka. Vyberte model tlačiarne a jazyk.
eNa obrazovke ponuky kliknite na možnosť
Inštalácia ovládača tlačiarne.
fKliknite na možnosť Pre užívateľov
paralelného rozhrania.
• Pre systém Windows Vista®: ak sa objaví
obrazovka Kontrola používateľských kont,
kliknite na tlačidlo Pokračovať.
Windows
Paralelne
®
aPrepínač napájania tlačiarne prepnite do
polohy vypnuté.
bSkontrolujte, či k tlačiarni NIE je pripojený
prepojovací kábel paralelného rozhrania a
potom začnite inštalovať ovládač tlačiarne. Ak
ste už kábel pripojili, odpojte ho.
cZapnite počítač. (Musíte byť prihlásení s
oprávneniami správcu.)
• Ak chcete nainštalovať PS ovládač (ovládač
BR-Script od spoločnosti Brother), vyberte
možnosť Vlastné nastavenie a postupujte
podľa pokynov na obrazovke počítača. Ak sa
objaví obrazovka Vyberte súčasti, začiarknite
políčko Ovládač PS (emulácia PostScript) a
pokračujte podľa pokynov na obrazovke
počítača.
gAk sa objaví okno Licenčná zmluva a vy s ňou
súhlasíte, kliknite na tlačidlo Áno.
hKliknite na tlačidlo Dokončiť.
• Ak chcete registrovať svoj výrobok on-line,
začiarknite políčko Online registrácia.
• Ak tlačiareň nechcete nastaviť ako predvolenú,
zrušte začiarknutie políčka Nastaviť ako predvolenú tlačiareň.
• Ak chcete vypnúť Monitor stavu, zrušte
začiarknutie políčka Aktivovať Monitor stavu.
9
Paralelne
Koniec
Poznámka
iKábel paralelného rozhrania pripojte najprv k
počítaču a potom aj k tlačiarni.
jPrepínač napájania tlačiarne prepnite do
polohy zapnuté.
Inštalácia je teraz
dokončená.
Windows
®
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je
najvhodnejší ovládač na tlač pomocou aplikácií,
ktoré používajú dokumenty XML Paper
Specification. Najnovší ovládač tlačiarne si
môžete prevziať z internetovej stránky Brother
http://solutions.brother.com/
.
10
Káblová sieť
Poznámka
TCP/IP
TCP/IP
2
1
Poznámka
Windows
Pre užívateľov sieťového prepojovacieho kábla (iba HL-5350DN)
dDo mechaniky CD-ROM vložte dodaný disk
Pre užívateľov tlačiarne v
6
a Smerovač
b Sieťová tlačiareň
Ak používate bránu firewall systému Windows®
alebo iné aplikácie chrániace pred vírusmi či
spywarom, dočasne ich vypnite. Keď sa
presvedčíte,že tlač funguje, podľa pokynov
nakonfigurujte softvérové nastavenia.
rámci siete typu Peer-toPeer
CD-ROM. Automaticky sa objaví úvodná
obrazovka. Vyberte model tlačiarne a jazyk.
eNa obrazovke ponuky kliknite na možnosť
Inštalácia ovládača tlačiarne.
fKliknite na možnosť Pre užívateľov
sieťového rozhrania.
• Pre systém Windows Vista®: ak sa objaví
obrazovka Kontrola používateľských kont,
kliknite na tlačidlo Pokračovať.
®
Pripojte tlačiareň k sieti a nainštalujte ovládač
aSieťový prepojovací kábel pripojte najprv ku
konektoru LAN označenému symbolom a
potom do voľného portu rozbočovača.
bSkontrolujte, či je vypínač tlačiarne v polohe
zapnuté.
cZapnite počítač. (Musíte byť prihlásení s
oprávneniami správcu.)
• Ak chcete nainštalovať PS ovládač (ovládač
BR-Script od spoločnosti Brother), vyberte
možnosť Vlastné nastavenie a postupujte
podľa pokynov na obrazovke počítača. Ak sa
objaví obrazovka Vybrať súčasti, začiarknite
políčko Ovládač PS (emulácia PostScript) a
pokračujte podľa pokynov na obrazovke
počítača.
gAk sa objaví okno Licenčná zmluva a vy s ňou
súhlasíte, kliknite na tlačidlo Áno.
hVyberte možnosť Sieťová tlačiareň Brother
Peer-to-Peer a kliknite na tlačidlo Ďalej.
Windows
Káblová sieť
®
Macintosh
11
Káblová sieť
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Koniec
Poznámka
iVyberte možnosť Vyhľadať zariadenia v sieti
a vybrať zo zoznamu nájdených zariadení
(odporúča sa). Prípadne zadajte IP adresu
tlačiarne alebo názov jej uzla. Kliknite na
tlačidlo Ďalej.
Názov uzla a IP adresu môžete nájsť vytlačením
strany s nastaveniami tlačiarne.
Windows
Inštalácia je teraz
dokončená.
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je
najvhodnejší ovládač na tlač pomocou aplikácií,
ktoré používajú dokumenty XML Paper
Specification. Najnovší ovládač tlačiarne si
môžete prevziať z internetovej stránky Brother
http://solutions.brother.com/
.
®
jVyberte tlačiareň a kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak tlačiarni dlho trvá, kým sa objaví v zozname
(asi jednu minútu), kliknite na tlačidlo Obnoviť.
kKliknite na tlačidlo Dokončiť.
• Ak chcete registrovať svoj výrobok on-line,
začiarknite políčko Online registrácia.
•Ak tlačiareň nechcete nastaviť ako predvolenú,
zrušte začiarknutie políčka Nastaviť ako predvolenú tlačiareň.
• Ak chcete vypnúť Monitor stavu, zrušte
začiarknutie políčka Aktivovať Monitor stavu.
• Ak ste zakázali osobnú bránu firewall
(napríklad Windows
zapnite.
®
Firewall), znovu ju
12
Káblová sieť
Poznámka
1
1
Poznámka
Poznámka
Windows
®
Pre užívateľov zdieľanej
6
1
1
a Počítač užívateľa
b Známe aj ako „Server“ alebo „Tlačový server“
c TCP/IP, USB alebo paralelne
d Tlačiareň
Pred inštaláciou zdieľanej tlačiarne k sieti
požiadajte vášho správcu systému o názov
zdieľanej tlačiarne alebo radu tlačiarne.
sieťovej tlačiarne
TCP/IP
2
3
4
dKliknite na možnosť Pre užívateľov
sieťového rozhrania.
• Pre systém Windows Vista®: ak sa objaví
obrazovka Kontrola používateľských kont,
kliknite na tlačidlo Pokračovať.
• Ak chcete nainštalovať PS ovládač (ovládač
BR-Script od spoločnosti Brother), vyberte
možnosť Vlastné nastavenie a postupujte
podľa pokynov na obrazovke počítača. Ak sa
objaví obrazovka Vyberte súčasti, začiarknite
políčko Ovládač PS (emulácia PostScript) a
pokračujte podľa pokynov na obrazovke
počítača.
eAk sa objaví okno Licenčná zmluva a vy s ňou
súhlasíte, kliknite na tlačidlo Áno.
Inštalácia ovládača a vybratie správneho názvu
radu alebo zdieľania
aZapnite počítač. (Musíte byť prihlásení s
oprávneniami správcu.)
bDo mechaniky CD-ROM vložte dodaný disk
CD-ROM. Automaticky sa objaví úvodná
obrazovka.
Vyberte model tlačiarne a jazyk.
cNa obrazovke ponuky kliknite na možnosť
Inštalácia ovládača tlačiarne.
fVyberte možnosť Zdieľaná sieťová tlačiareň
a kliknite na tlačidlo Ďalej.
gVyberte rad tlačiarne a kliknite na tlačidlo OK.
Ak nepoznáte umiestnenie alebo názov tlačiarne
v sieti, obráťte sa na svojho správcu.
Windows
Káblová sieť
®
Macintosh
13
Káblová sieť
Poznámka
Koniec
Poznámka
hKliknite na tlačidlo Dokončiť.
• Ak chcete registrovať svoj výrobok on-line,
začiarknite políčko Online registrácia.
•Ak tlačiareň nechcete nastaviť ako predvolenú,
zrušte začiarknutie políčka Nastaviť ako predvolenú tlačiareň.
• Ak chcete vypnúť Monitor stavu, zrušte
začiarknutie políčka Aktivovať Monitor stavu.
Inštalácia je teraz
dokončená.
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je
najvhodnejší ovládač na tlač pomocou aplikácií,
ktoré používajú dokumenty XML Paper
Specification. Najnovší ovládač tlačiarne si
môžete prevziať z internetovej stránky Brother
http://solutions.brother.com/
.
Windows
®
14
MacintoshKáblová sieť
Poznámka
Poznámka
Koniec
Pre užívateľov sieťového prepojovacieho kábla (iba HL-5350DN)
Pripojte tlačiareň k
počítaču Macintosh a
6
nainštalujte ovládač
aSieťový prepojovací kábel pripojte najprv ku
konektoru LAN označenému symbolom a
potom do voľného portu rozbočovača.
bSkontrolujte, či je vypínač tlačiarne v polohe
zapnuté.
cZapnite počítač Macintosh. Do mechaniky CD-
ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
dDvakrát kliknite na ikonu HL5300 na pracovnej
ploche. Dvakrát kliknite na ikonu Start Here.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke
počítača.
gSoftvér Brother bude vyhľadávať tlačiareň
Brother. Počas vyhľadávania sa objaví
nasledujúca obrazovka.
hVyberte tlačiareň, ktorú chcete pripojiť, a
kliknite na tlačidlo OK.
• Ak je k sieti pripojených viac rovnakých
modelov tlačiarne, za názvom modelu sa
zobrazí adresa MAC (adresa siete Ethernet).
Presunutím napravo môžete potvrdiť aj IP
adresu.
• Adresu MAC (adresa siete Ethernet) tlačiarne
a IP adresu môžete nájsť vytlačením strany s
nastaveniami tlačiarne.
iAk sa objaví táto obrazovka, kliknite na tlačidlo
OK.
Windows
Káblová sieť
®
Macintosh
eNa obrazovke ponuky kliknite na možnosť
Inštalácia ovládača tlačiarne.
fKliknite na možnosť Pre užívateľov
sieťového rozhrania a postupujte podľa
pokynov na obrazovke počítača. Potom
reštartujte počítač Macintosh.
Informácie o inštalácii PS ovládača (ovládač BRScript od spoločnosti Brother) nájdete v Príručke
užívateľa na disku CD-ROM.
Inštalácia je teraz
dokončená.
15
Ďalšie informácie
VAROVANIE
Preventívne bezpečnostné opatrenia
Bezpečné použitie tlačiarne
Ak NEDODRŽÍTE tieto bezpečnostné pokyny, môže vypuknúť požiar, dôjsť k zásahu elektrickým
prúdom, popáleniu alebo zaduseniu. Uschovajte si tieto pokyny na neskoršie použitie a prečítajte si ich
pred vykonaním akejkoľvek údržby.
Vnútri tlačiarne sa nachádzajú elektródy, ktoré sú pod vysokým napätím. Pred čistením vnútra
tlačiarne skontrolujte, či je vypínač prepnutý do polohy vypnuté a tlačiareň odpojená z elektrickej
zásuvky.
Zástrčky sa NEDOTÝKAJTE mokrými rukami. Mohlo by dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Vždy skontrolujte, či je zástrčka úplne zastrčená.
Súčasťou balenia sú plastové obaly. Uchovajte ich mimo dosahu detí z dôvodu nebezpečenstva
udusenia.
Na čistenie vnútra alebo vonkajška tlačiarne NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov
alebo organické roztoky/tekutiny obsahujúce alkohol aleboamoniak. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo
k zasiahnutiu elektrickým prúdom. Informácie o čistení tlačiarne nájdete v Kapitole 6 Príručky užívateľa.
Na vyčistenie rozptýleného tonera NEPOUŽÍVAJTE vysávač. Mohlo by dôjsť k vznieteniu prachu z
tonera vo vnútri vysávača a možnému požiaru. Prach z tonera starostlivo vyčistite suchou handričkou,
ktorá po sebe nezanecháva vlákna, a zlikvidujte ho v súlade s miestnymi predpismi.
Čistenie vonkajších častí tlačiarne:
•Skontrolujte, či je tlačiareň odpojená z elektrickej zásuvky.
•Použite neutrálny saponát. Čistenie prchavými tekutinami, napríklad riedidlom alebo benzínom,
poškodí povrch tlačiarne.
•NEPOUŽÍVAJTE čistiace prostriedky, ktoré obsahujú amoniak.
16
Ďalšie informácie
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
Blesk a prepätie môžu zariadenie poškodiť! Odporúča sa, aby ste používali kvalitné ochranné prepäťové
zariadenie elektrického vedenia alebo počas búrky tlačiareň odpájali zo siete.
Ak ste tlačiareň práve používali, niektoré jej vnútorné časti budú veľmi horúce. Ak otvoríte predný alebo
zadný kryt (zadný výstupný zásobník) tlačiarne, NEDOTÝKAJTE sa sivých častí znázornených na ilustrácii.
Vnútro tlačiarne
(Pohľad spredu)
NEODSTRAŇUJTE ani nepoškodzujte výstražné štítky nachádzajúce sa na zapekacej jednotke alebo
okolo nej vo vnútri tlačiarne.
Vnútro tlačiarne
(Pohľad zozadu)
17
Ďalšie informácie
Predpisy
Vyhlásenie o zhode so smernicami Európskej
komisie
Vyhlásenie o zhode so smernicami
Európskeho spoločenstva
Výrobca
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561,
Japonsko
Junji ShiotaGenerálny riaditeľOddelenie manažmentu kvality
18
Ďalšie informácie
Parametre podľa normy IEC 60825-1+A2:2001
Zariadenie je laserový výrobok triedy 1 definovaný
parametrami podľa normy IEC 60825-1+A2: 2001.
Nižšie znázornený štítok je pripojený v krajinách,
ktoré to vyžadujú.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Zariadenie obsahuje laserovú diódu triedy 3B, ktorá v
laserovej jednotke vysiela neviditeľné žiarenie.
Laserová jednotka sa nesmie v žiadnom prípade
otvárať.
VAROVANIE
Použitie ovládačov, nastavení alebo vykonávanie
postupov, ktoré sa odlišujú od postupov uvedených v
tomto návode, môže viesť k vystaveniu sa vplyvu
nebezpečného neviditeľného žiarenia.
Vnútorné laserové žiarenie
Maximálna sila žiarenia:5 mW
Vlnová dĺžka:770 až 810 nm
Laserová trieda:Trieda 3B
Smernica EÚ 2002/96/ES a norma EN50419
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným
symbolom recyklácie. Znamená to, že zariadenie
musíte po skončení životnosti zneškodniť
separovane, a to na príslušnom zbernom mieste a
nesmiete ho dávať medzi bežný netriedený domáci
odpad. Prospech z toho bude mať životné prostredie
nás všetkých. (Len pre Európsku úniu)
DÔLEŽITÉ – Pre vašu bezpečnosť
Dodávaná trojkolíková zástrčka sa musí zasunúť do
štandardnej trojkolíkovej zásuvky, ktorá je z dôvodu
dodržania bezpečnosti prevádzky správne uzemnená
prostredníctvom normálneho vedenia v domácnosti.
Predlžovacie káble používané s tlačiarňou musia mať
zástrčky s troma kolíkmi a musia byť správne
pripojené, aby sa zabezpečilo vhodné uzemnenie.
Nesprávne pripojené predlžovacie káble môžu
spôsobiť poranenie a poškodiť zariadenie.
Skutočnosť, že zariadenie uspokojivo funguje,
neznamená, že napájanie je uzemnené a inštalácia je
úplne bezpečná. Ak máte pochybnosti o uzemnení
napájania, kvôli bezpečnosti sa obráťte na
kvalifikovaného elektrikára.
Výrobok by mal byť zapojený k zdroju napájania
striedavého prúdu s hodnotami v rámci rozsahu
vyznačenom na informačnom štítku. Kábel
NEPRIPÁJAJTE k zdroju napájania jednosmerného
prúdu. V prípade pochybností sa obráťte na
kvalifikovaného elektrikára.
Odpojenie zariadenia
Tento výrobok musíte nainštalovať v blízkosti ľ
ahko
dostupnej elektrickej zásuvky na striedavý prúd.
Napájací kábel musíte v prípade nebezpečenstva
odpojiť z elektrickej zásuvky na striedavý prúd, a tak
úplne vypnúť napájanie.
Pripojenie k sieti LAN (iba pre model HL-5350DN)
UPOZORNENIE
Výrobok NEPRIPÁJAJTE k lokálnej sieti LAN, ktorá je
vystavená prepätiu.
19
Ďalšie informácie
UPOZORNENIE
Preprava tlačiarne
Ak z nejakého dôvodu musíte tlačiareň prepravovať,
starostlivo ju zabaľte, aby sa počas prepravy predišlo
akémukoľvek poškodeniu. Odporúča sa, aby ste si
ponechali a použili pôvodný obal. Tlačiareň by ste
mali primerane poistiť u prepravnej spoločnosti.
Pri preprave tlačiarne musíte z tlačiarne vybrať
súpravu JENOTKY VALCA a KAZETY S
TONEROM a vložiť ich do plastového obalu.
Neodstránenie a nevloženie jednotky do
plastového obalu pred prepravou môže spôsobiť
závažné poškodenie tlačiarne a viesť k
UKONČENIU PLATNOSTI ZÁRUKY.
aVypínač tlačiarne prepnite do polohy vypnuté a
potom odpojte sieťový kábel striedavého
prúdu.
dOpätovne zabaľte tlačiareň.
bVyberte súpravu jednotky valca a kazety s
tonerom. Vložte ju do plastového obalu a obal
úplne uzavrite.
cZatvorte predný kryt.
20
Ďalšie informácie
Poznámka
Dodaný disk CD-ROM
Na disku CD-ROM môžete nájsť rôzne informácie.
Systém Windows
Inštalácia ovládača tlačiarne
Inštalácia ovládača tlačiarne.
Inštalácia ďalších ovládačov a pomôcok
Inštalácia voliteľných ovládačov, pomocných
programov a nástrojov na správu siete.
®
Počítače Macintosh
Dokumentácia
Zobrazenie Príručky užívateľa tlačiarne a Príručky
sieťových aplikácií v HTML formáte.
Príručky v PDF formáte si môžete prezrieť na
internetovej stránke Brother Solutions Center.
Príručky užívateľa a Príručka sieťových aplikácií v
HTML formáte sa nainštalujú automaticky počas
inštalácie ovládača. Kliknite na tlačidlo Štart,
Všetky programy
užívateľa v HTML formáte. Ak nechcete
nainštalovať Príručku užívateľa, vyberte počas
inštalácie ovládača možnosť Vlastné nastavenie z
ponuky Inštalácia ovládača tlačiarne a zrušte
začiarknutie políčka Príručka užívateľa v HTML formáte.
1
Programy pre užívateľov systému Windows® 2000
Brother Solutions Center
Internetová stránka Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
zdroj všetkých potrieb tlačiarne. Stiahnite si najnovšie
ovládače a pomocné programy pre vašu tlačiareň,
prečítajte si často kladené otázky alebo riešenia
problémov týkajúcich sa tlačiarne.
On-line registrácia
Registrácia výrobku on-line.
1
, vaša tlačiareň a potom Príručka
) predstavuje komplexný
Inštalácia ovládača tlačiarne
Inštalácia ovládača tlačiarne.
Dokumentácia
Zobrazenie Príručky užívateľa tlačiarne v HTML
formáte.
Príručku užívateľa v PDF formáte si môžete prezrieť
na internetovej stránke Brother Solutions Center.
Brother Solutions Center
Internetová stránka Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
zdroj všetkých potrieb tlačiarne. Stiahnite si najnovšie
ovládače a pomocné programy pre vašu tlačiareň,
prečítajte si často kladené otázky alebo riešenia
problémov týkajúcich sa tlačiarne.
On-line registrácia
Registrácia výrobku on-line.
Informácie o spotrebnom materiáli
Navštívte našu webovú stránku týkajúcu sa informácií
o originálnom spotrebnom materiáli spoločnosti
Brother na adrese http://www.brother.com/original/
) predstavuje komplexný
.
Informácie o spotrebnom materiáli
Navštívte našu webovú stránku týkajúcu sa informácií
o originálnom spotrebnom materiáli spoločnosti
Brother na adrese http://www.brother.com/original/
.
Pre zrakovo postihnutých užívateľov sme pripravili HTML
súbor na dodanom disku CD-ROM: readme.html. Tento
súbor sa dá prečítať pomocou softvéru Screen Reader
slúžiaceho na prevod textu na reč.
21
Ďalšie informácie
1
2
3
4
5
6
7
Ovládací panel
Viac informácií o ovládacom paneli nájdete v Kapitole 4 Príručky užívateľa na disku CD-ROM.
a LED dióda Back Cover
LED dióda Back Cover označuje chyby, ktoré sa objavia v zadnej časti
tlačiarne.
b LED dióda Toner
LED dióda Toner indikuje, keď je málo tonera alebo keď toner vyžaduje
výmenu.
c LED dióda Drum
LED dióda Drum indikuje, keď pomaly končí životnosť valca, valec je na
konci svojej životnosti alebo kruhový drôt potrebuje vyčistiť.
d LED dióda Paper
LED dióda Paper indikuje, keď je zásobník papier prázdny, alebo keď
nastalo zaseknutie papiera.
e LED dióda Status
LED dióda Status bude zapnutá, blikať alebo meniť farbu v závislosti od
stavu tlačiarne.
Tlačiareň má nasledujúce prídavné zariadenia. Funkcie tlačiarne môžete rozšíriť použitím nasledujúceho
príslušenstva. Viac informácii o Jednotke spodného zásobníka a kompatibilnom pamäťovom module SO-DIMM
nájdete na webovej lokalite http://solutions.brother.com/
Informácie o inštalácii týchto položiek nájdete v Kapitole 5 Príručky užívateľa na disku CD-ROM.
Spodný zásobníkPamäťový modul SO-DIMM
LT-5300
.
Spodný zásobník pojme až 250 hárkov papiera. Po
nainštalovaní spodného zásobníka sa zvýši celková
Keď príde čas na výmenu spotrebného materiálu, na ovládacom paneli sa pomocou diód LED zobrazí chyba.
Viac informácií o spotrebnom materiáli pre tlačiareň nájdete na našej webovej lokalite
http://www.brother.com/original/
Informácie o inštalácii spotrebného materiálu nájdete v Kapitole 6 Príručky užívateľa na disku
CD-ROM.
.
Kazeta s toneromJednotka valca
alebo sa obráťte na miestneho predajcu značky Brother.
24
Ochranné známky
Brother a logo Brother sú registrované ochranné známky a BRAdmin Light a BRAdmin Professional sú ochranné známky
spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Server a Internet Explorer sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation
v USA a ďalších krajinách.
Windows Vista je buď registrovaná ochranná známka, alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a
ďalších krajinách.
Apple, Macintosh a Safari sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách.
Každá spoločnosť, ktorej názov softvéru je tu spomenutý, má licenčnú zmluvu na softvér týkajúcu sa jej značkového programu.
Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
Upozornenie o preklade a publikovaní
Táto príručka bola preložená a publikovaná pod dohľadom spoločnosti Brother Industries Ltd. a obsahuje aktuálne popisy a
technické parametre výrobku.
Obsah tejto príručky a technické parametre výrobku sa môžu meniť bez upozornenia.
Spoločnosť Brother si vyhradzuje právo vykonať zmeny v parametroch a textoch tu obsiahnutých, a to aj bez
predchádzajúceho upozornenia pričom spoločnosť nie je zodpovedná za žiadne poškodenia (vrátane následných), ktoré
vzniknú v dôsledku spoľahnutia sa na uvedené texty, a to vrátane, ale nie len obmedzene na typografické a ďalšie chyby
týkajúce sa publikovania.
Tento výrobok je navrhnutý na prácu v profesionálnom prostredí.