Questo manuale può essere letto dal
software di sintesi vocale Screen
Reader.
Prima di utilizzare la stampante, è necessario configurare l'hardware e installare il driver.
Consultare la Guida di installazione rapida per configurare la stampante. Una copia stampata di tale Guida è inclusa
nella confezione.
Leggere attentamente questa Guida dell’utente prima di utilizzare la stampante. Riporre il CD-ROM in un luogo
facilmente accessibile in modo da poterlo consultare rapidamente. La Guida dell’utente è anche accessibile in
formato HTML sul sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
Visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com
le utilità e gli aggiornamenti più recenti e le risposte alle domande tecniche e a quelle più frequenti (FAQ).
in cui è possibile ottenere informazioni di supporto sul prodotto,
o accedendo direttamente dal CD-ROM.
Versione 3
IT
Uso della guida
Simboli utilizzati in questa guida
Nella presente Guida dell’utente vengono utilizzate le seguenti icone:
Le avvertenze indicano cosa fare per evitare infortuni.
Le icone del pericolo di scosse elettriche avvertono del rischio di possibili scosse elettriche.
Le icone delle superfici calde avvertono di non toccare le parti della macchina che si
surriscaldano.
Le attenzioni specificano le procedure da seguire o evitare per causare danni alla
stampante o ad altri oggetti.
Le icone di installazione errata segnalano la presenza di dispositivi e l'esecuzione di
operazioni non compatibili con la stampante.
Le note spiegano come intervenire in determinate situazioni oppure offrono suggerimenti
relativi all'utilizzo delle diverse funzioni della stampante.
i
Precauzioni di sicurezza
Per un utilizzo sicuro della stampante
AVVERTENZA
Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire l'interno della stampante, spegnere
l’interruttore di alimentazione e disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente c.a.
NON toccare la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche.
Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto calde. Dopo avere aperto il
coperchio anteriore o posteriore della stampante, NON toccare le parti raffigurate in grigio nell'illustrazione.
Interno della stampante
Vista anteriore
Aprire il coperchio posteriore
Vista posteriore
ii
NON rimuovere né danneggiare le etichette di attenzione poste su o in prossimità del fusore.
NON utilizzare un aspirapolvere per pulire il toner versato. Questa operazione può causare l'incendio della
polvere di toner all'interno dell'aspirapolvere. Rimuovere con cautela la polvere di toner con un panno
asciutto che non lasci residui e smaltirla nel rispetto delle normative locali.
NON utilizzare sostanze infiammabili in prossimità della stampante per evitare scosse elettriche o di
causare incendi.
ATTENZIONE
Pulizia dell'esterno della stampante:
• Assicurarsi di aver disinserito il cavo di alimentazione della stampante dalla presa c.a.
• Utilizzare detergenti neutri. Liquidi volatili come solventi o benzene danneggiano la superficie esterna
della stampante.
• NON utilizzare detersivi che contengono ammoniaca.
iii
Marchi di fabbrica
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Apple, il logo Apple, Macintosh e TrueType sono marchi registrati di Apple Computer, Inc negli Stati Uniti e
in altri paesi.
Epson è un marchio registrato e FX-80 e FX-850 sono marchi di Seiko Epson Corporation.
Hewlett Packard è un marchio registrato e HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P, III, IIIP, II e IIP sono marchi
di Hewlett-Packard Company.
IBM, IBM PC e Proprinter sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows e Windows NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e in altri paesi.
PostScript e PostScript 3 sono marchi di Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR è un marchio registrato degli Stati Uniti.
Citrix e MetaFrame sono marchi registrati di Citrix Systems, Inc. negli Stati Uniti.
SuSE è un marchio registrato di SuSE Linux AG.
RED HAT è un marchio registrato di Red Hat. Inc.
Mandrake è un marchio registrato di Mandrake Soft SA.
Intel, Intel Xeon e Pentium sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation.
AMD, AMD Athlon, AMD Opteron e relative combinazioni sono marchi di Advanced Micro Devices, Inc.
Java e tutti i marchi e i loghi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli
Stati Uniti e in altri paesi.
Tutti gli altri nomi di prodotti e marchi citati in questa Guida dell’utente sono marchi registrati dei rispettivi
proprietari.
Avviso di redazione e pubblicazione
La presente Guida dell’utente è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd., sulla
base delle più recenti descrizioni e caratteristiche tecniche dei prodotti.
Il contenuto della guida e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle specifiche e ai materiali qui contenuti
e non potrà essere in alcun modo ritenuta responsabile di eventuali danni (inclusi quelli indiretti) provocati
dall'affidamento riposto nei materiali descritti, inclusi tra l'altro gli errori tipografici e di altro tipo eventualmente
contenuti in questa pubblicazione.
Se per un motivo qualsiasi è necessario trasportare la stampante, imballarla accuratamente per evitare danni
durante il transito. È consigliabile utilizzare il materiale di imballaggio originale. È altresì opportuno stipulare
una polizza assicurativa adeguata con il vettore.
iv
Sommario
1Informazioni su questa stampante
Contenuto della confezione .......................................................................................................................1
Cavo di interfaccia ...............................................................................................................................1
Vista anteriore .....................................................................................................................................2
Vista posteriore....................................................................................................................................3
Collocazione della stampante....................................................................................................................4
Informazioni sulla carta..............................................................................................................................5
Tipo e formato carta ............................................................................................................................5
Area stampabile...................................................................................................................................8
Metodi di stampa .......................................................................................................................................9
Stampa su carta normale, carta fine e lucidi .......................................................................................9
Stampa su carta spessa, etichette e buste........................................................................................15
Pulizia dell'esterno della stampante ..................................................................................................72
Pulizia dell'interno della stampante ...................................................................................................73
Pulizia del filo corona.........................................................................................................................76
7Risoluzione dei problemi
Come rilevare il problema........................................................................................................................78
Messaggi di errore del Controllo dello stato ............................................................................................79
Stampa messaggi di errore......................................................................................................................81
Gestione della carta.................................................................................................................................82
Inceppamenti carta: come risolverli .........................................................................................................83
Miglioramento della qualità di stampa .....................................................................................................90
Risoluzione dei problemi di stampa.........................................................................................................96
Problemi relativi alla rete .........................................................................................................................97
Altri problemi............................................................................................................................................97
Per Macintosh
Stampa da DOS ...............................................................................................................................97
con USB ..................................................................................................................97
AAppendice
Specifiche della stampante......................................................................................................................99
Motore ...............................................................................................................................................99
Altro .................................................................................................................................................103
Requisiti di sistema..........................................................................................................................104
Informazioni importanti per la scelta della carta ..............................................................................105
Set di simboli e set di caratteri...............................................................................................................108
Come utilizzare il browser Web .......................................................................................................108
Come utilizzare Remote Printer Console ........................................................................................108
Elenco dei set di simboli e di caratteri .............................................................................................109
vi
Riferimento rapido per comandi di controllo e codici a barre.................................................................111
Codici a barre o caratteri espansi....................................................................................................111
BAppendice (Europa e altri paesi)
Numeri Brother ......................................................................................................................................118
Direttiva dell'Unione Europea 2002/96/EC e EN50419 ...................................................................120
IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utenti..................................................................................121
Dichiarazione di conformità CE .......................................................................................................122
CAppendice (per Stati Uniti e Canada)
Numeri Brother ......................................................................................................................................124
Important information: Regulations........................................................................................................126
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity
(Per gli Stati Uniti)........................................................................................................................126
Industry Canada Compliance Statement (Per il Canada)................................................................127
IMPORTANT - For Your Safety .......................................................................................................129
DIndice
vii
1
Informazioni su questa stampante
Contenuto della confezione
Quando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano presenti i seguenti componenti.
Stampante
CD-ROM
Guida di installazione rapida Assemblaggio del gruppo
tamburo e della cartuccia toner
Cavo di alimentazione c. a.
Cavo di interfaccia
Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard. È quindi necessario acquistarne uno adatto
all’interfaccia che si intende utilizzare (USB, parallela o di rete).
Cavo USB
Non utilizzare un cavo di interfaccia USB di lunghezza superiore a 2 metri.
Non collegare il cavo USB a un hub non alimentato o a una tastiera Macintosh
Collegarlo esclusivamente al connettore USB del PC.
USB non è supportato in Windows
®
95 o Windows NT® 4.0.
Interfaccia parallela
Non utilizzare un cavo di interfaccia parallela di lunghezza superiore a 2 metri.
®
.
Utilizzare un cavo di interfaccia schermato compatibile con lo standard IEEE 1284.
Cavo di rete (Per HL-5250DN)
Utilizzare un cavo a coppia attorcigliata di categoria 5 o superiore lineare per rete Fast Ethernet 10BASET o 100BASE-TX.
1
Vista anteriore
1. Informazioni su questa stampante
1
2
3
4
7
6
5
8
1 Pulsante di rilascio del coperchio anteriore
2 Pannello di controllo
3 Supporto estensibile del raccoglitore di uscita stampa giù
4 Coperchio anteriore
5 Vassoio carta
6 Interruttore di alimentazione
7 Raccoglitore di uscita stampa giù
8 Vassoio multiuso (vassoio MP)
2
Vista posteriore
1. Informazioni su questa stampante
1
2
3
1 Coperchio posteriore
2 Vassoio duplex (Per HL-5250DN)
3 Connettore di alimentazione c.a.
4 HL-5250DN: LED (Light Emitting Diode) dello stato di rete
8
7
6
5
4
5 HL-5250DN: Porta 10/100BASE-TX
6 Connettore di interfaccia USB
7 Coperchio DIMM
8 Connettore di interfaccia parallela
Nota
L'illustrazione della stampante è basata sulla HL-5250DN.
3
1. Informazioni su questa stampante
Collocazione della stampante
Prima di utilizzare la stampante tenere presenti le seguenti indicazioni.
Alimentazione
Utilizzare la stampante mantenendosi entro i limiti di tensione consigliati.
Fonte di alimentazione:Stati Uniti e Canada:c.a. da 110 a 120 V, 50/60 Hz
Europa e Australia:c.a. da 220 a 240 V, 50/60 Hz
Il cavo di alimentazione, comprese le eventuali prolunghe, non deve superare i 5 metri.
Non condividere lo stesso circuito elettrico con altri apparecchi ad alta tensione, come condizionatori d'aria,
fotocopiatrici o distruggi-documenti. Se si utilizza la stampante con questi apparecchi, è consigliabile
utilizzare un trasformatore di tensione o un filtro per disturbi ad alta frequenza.
Se il flusso di alimentazione non è stabile, utilizzare un regolatore di tensione.
Condizioni ambientali
Collocare la stampante su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania non sottoposta a urti
o vibrazioni.
Assicurarsi che sia vicino a una presa c.a. in modo che possa essere facilmente disinserita in caso di
emergenza.
Utilizzare la stampante in conformità ai limiti di temperatura e umidità specificati di seguito.
Temperatura: Da 10° C a 32,5° C
Umidità: dal 20% all'80% (senza condensa)
Utilizzare la stampante in un locale ben ventilato.
NON collocare la stampante in un luogo dove la griglia di ventilazione sia ostruita. Mantenere uno spazio
libero di circa 100 mm tra la griglia di ventilazione e la parete.
NON esporre la stampante alla luce diretta del sole, alla polvere, a un'umidità e a un calore eccessivi.
NON posizionare la stampante in prossimità di dispositivi magnetici o di altri apparecchi in grado di
generare campi magnetici.
EVITARE il contatto con il fuoco o con gas salini o corrosivi.
NON collocare alcun oggetto sopra la stampante.
NON installare la stampante in prossimità di caloriferi, condizionatori d'aria, acqua, sostanze chimiche o
frigoriferi.
Mantenere la stampante in posizione orizzontale durante il trasporto.
4
2
Metodi di stampa
Informazioni sulla carta
Tipo e formato carta
La carta viene caricata dal vassoio carta o dal vassoio multiuso installato.
Di seguito sono indicati i nomi dei vassoi carta utilizzati nel driver della stampante e in questa Guida:
Vassoio cartaVassoio 1
Vassoio multiusoVassoio MP
Vassoio carta inferiore opzionaleVassoio 2 / Vassoio 3
Vassoio duplex per la stampa duplex automatica (Per HL-5250DN)DX
Dal CD-ROM, è possibile accedere alla pagina per ogni metodo di stampa facendo clic su pnella tabella.
Tipo di supportoVassoio 1Vassoio 2/3Vassoio MPDXSelezionare il tipo di
Prima di acquistare grossi quantitativi di carta, provarne una piccola quantità per accertarne la compatibilità.
Utilizzare solo carta normale per fotocopie.
Utilizzare carta con grammatura compresa tra 75 e 90 g/m
2
.
Utilizzare carta neutra. Non utilizzare carta acida o alcalina.
Utilizzare carta a grana lunga.
Utilizzare carta con residuo di umidità pari a circa il 5%.
Con questa stampante è possibile utilizzare carta riciclata conforme alla specifica DIN 19309.
ATTENZIONE
NON utilizzare carta per stampanti a getto di inchiostro perché potrebbe causare inceppamenti o danni alla
stampante.
Nota
Se si utilizza un tipo di carta non consigliato, è possibile che si verifichino inceppamenti o problemi di
alimentazione.
Per la scelta della carta ottimale per la stampante, vedere Informazioni importanti per la scelta della carta a
pagina 105.
6
2. Metodi di stampa
Tipi di buste
La maggior parte delle buste può essere utilizzata con questa stampante. È tuttavia possibile che alcune
buste causino problemi di alimentazione o di qualità a causa del modo in cui sono state prodotte. Per essere
idonea una busta deve presentare bordi con pieghe regolari e lineari e il lato principale non deve essere più
spesso di due fogli di carta. Le buste devono inoltre essere piane, di struttura consistente e non presentare
rigonfiamenti. Acquistare unicamente buste di qualità presso un fornitore consapevole che esse verranno
utilizzate con una stampante laser. Prima di stampare su molte buste, provarne una per assicurarsi che i
risultati di stampa saranno quelli desiderati.
Brother non consiglia un tipo di busta particolare poiché i produttori apportano spesso modifiche alle
specifiche delle buste da loro prodotte. L'utente è il solo responsabile della qualità e dei risultati di stampa
ottenuti con le buste scelte.
Non utilizzare carta danneggiata, ondulata, raggrinzita, di forma irregolare, buste troppo lucide o a trama fitta.
Non utilizzare buste con fermagli, ganci, lacci, adesivi, finestre, fori, tagli o perforazioni.
Non utilizzare buste imbottite, non perfettamente piegate, con elementi in rilievo o prestampati all'interno.
Non utilizzare buste già stampate con una stampante laser.
Non utilizzare buste che non possono essere impilate.
Non utilizzare buste prodotte con carta che supera la grammatura specificata per la stampante
Non utilizzare buste di qualità scadente con bordi non perfettamente definiti o squadrati.
L'utilizzo dei tipi di buste sopraelencati può causare seri danni alla stampante. Questa tipologia di danno non
è coperta da alcuna garanzia o accordo di manutenzione Brother.
Nota
• Non caricare contemporaneamente tipi diversi di carta nel vassoio poiché potrebbero verificarsi
inceppamenti o errori di alimentazione.
• Non stampare su buste utilizzando la stampa duplex.
• Per una stampa corretta, è necessario che il formato carta selezionato nell'applicazione software coincida
con quello presente nel vassoio.
7
2. Metodi di stampa
Area stampabile
I bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione PCL (driver standard) sono
illustrati nelle tabelle seguenti.
Nota
I bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione BR-Script sono pari a
4,32 mm.
Verticale
24
1
3
A4LetterLegalB5 (ISO)ExecutiveA5A6B6
1
4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm
2
6.01 mm6.35 mm6.35 mm6.01 mm6.35 mm6.01 mm6.01 mm6.01 mm
3
4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm
4
6.01 mm6.35 mm6.35 mm6.01 mm6.35 mm6.01 mm6.01 mm6.01 mm
Orizzontale
1
24
3
A4LetterLegalB5 (ISO)ExecutiveA5A6B6
1
4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm
2
5.0 mm5.08 mm5.08 mm5.0 mm5.08 mm5.0 mm5.0 mm5.0 mm
3
4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm4.23 mm
4
5.0 mm5.08 mm5.08 mm5.0 mm5.08 mm5.0 mm5.0 mm5.0 mm
8
Metodi di stampa
Stampa su carta normale, carta fine e lucidi
Stampa su carta normale, carta fine o lucidi dal vassoio 1, 2 o 3
Per la carta appropriata da utilizzare, vedere Informazioni sulla carta a pagina 5.
a Selezionare quanto segue dal driver della stampante:
Formato carta ...................... (1)
Tipo carta .............................(2)
Origine carta ........................(3)
e qualsiasi altra impostazione.
Driver della stampante Windows
1
2. Metodi di stampa
2
3
Driver della stampante BR-Script
3
1
2
9
b Estrarre il vassoio carta dalla stampante.
2. Metodi di stampa
c Premere la leva di rilascio della guida carta blu e scorrere le guide carta in base al formato della carta
caricata. Assicurarsi che le guide siano inserite nelle apposite fessure. Per il formato carta Legal
premere il pulsante di rilascio della guida universale ed estrarre la parte posteriore del vassoio carta.
1
Il formato carta Legal non è disponibile in alcune aree geografiche al di fuori di Stati Uniti e Canada.
d Verificare che la carta sia distesa e che non oltrepassi il contrassegno (b).
1
,
10
2. Metodi di stampa
e Reinserire il vassoio carta nella stampante. Accertarsi che sia completamente inserito nella stampante.
f Sollevare il supporto estensibile per evitare che la carta scivoli dal raccoglitore di uscita stampa giù
oppure rimuovere ogni pagina non appena fuoriesce dalla stampante.
g Inviare i dati di stampa alla stampante.
Nota
• Il lato da stampare deve essere rivolto verso il basso.
• Se si stampano lucidi, rimuovere ogni foglio dopo la stampa. Non lasciare che i lucidi si impilino uno
sull'altro per evitare che si pieghino o si verifichino inceppamenti.
11
2. Metodi di stampa
Stampa su carta normale, carta fine o lucidi dal vassoio MP
La modalità di alimentazione MP viene attivata automaticamente all'inserimento della carta nel vassoio multiuso.
Per la carta appropriata da utilizzare, vedere Informazioni sulla carta a pagina 5.
a Selezionare quanto segue dal driver della stampante:
Formato carta ...................... (1)
Tipo carta .............................(2)
Origine carta ........................(3)
e qualsiasi altra impostazione.
Driver della stampante Windows
1
2
3
Driver della stampante BR-Script
3
1
2
12
b Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela.
c Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso (1).
2. Metodi di stampa
1
d Sollevare il supporto estensibile per evitare che la carta scivoli dal raccoglitore di uscita stampa giù
oppure rimuovere ogni pagina non appena fuoriesce dalla stampante.
13
2. Metodi di stampa
e Assicurarsi che la carta non superi il contrassegno di altezza massima della risma di carta (b) su
entrambi i lati del vassoio.
f Premere la leva di rilascio della guida carta e scorrere la guida carta in base al formato della carta
caricata.
g Inviare i dati di stampa alla stampante.
Nota
• Inserire prima il lato da stampare rivolto verso l'alto introducendo per primo il lato corto superiore.
• Se si stampano lucidi, rimuovere ogni foglio dopo la stampa. Non lasciare che i lucidi si impilino uno
sull'altro per evitare che si pieghino o si verifichino inceppamenti.
14
Stampa su carta spessa, etichette e buste
2. Metodi di stampa
La modalità di alimentazione MP viene attivata automaticamente all'inserimento della carta nel vassoio multiuso.
Per la carta appropriata da utilizzare, vedere Informazioni sulla carta a pagina 5 e Tipi di buste a pagina 7.
a Selezionare quanto segue dal driver della stampante:
Formato carta ...................... (1)
Tipo carta .............................(2)
Origine carta ........................(3)
e qualsiasi altra impostazione.
Driver della stampante Windows
1
2
3
Driver della stampante BR-Script
1
3
2
Nota
• Quando si utilizzano le buste #10, selezionare Com-10 in Formato carta.
• Se si utilizzano buste non previste nel driver della stampante, ad esempio #9 o C6, utilizzare Formato
personalizzato... Per ulteriori informazioni sui formati busta, vedere Formato carta a pagina A-8.
15
b Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela.
c Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso (1).
2. Metodi di stampa
1
d Sollevare il supporto estensibile per evitare che la carta scivoli dal raccoglitore di uscita stampa giù
oppure rimuovere ogni pagina non appena fuoriesce dalla stampante.
16
2. Metodi di stampa
e Caricare la carta nel vassoio multiuso. Assicurarsi che la carta non superi il contrassegno di altezza
massima della risma di carta (b) su entrambi i lati del vassoio.
Nota
• Le parti unite e sigillate dal produttore devono essere ben chiuse.
• Il lato da stampare deve essere rivolto verso l'alto.
• Tutti i lati devono essere accuratamente piegati senza grinze o pieghe.
f
Premere la leva di rilascio della guida carta e scorrere la guida carta in base al formato della carta caricata.
g Inviare i dati di stampa alla stampante.
Nota
• Rimuovere immediatamente ogni foglio o busta dopo la stampa. Non impilare i fogli o le buste per non
causare inceppamenti o raggrinzimenti della carta.
• Se le buste si macchiano durante la stampa, impostare Tipo carta su Carta spessa o Carta più spessa
per aumentare la temperatura di fissaggio. Per regolare l'impostazione della densità di stampa, vedere
Stampa su carta spessa, etichette e buste a pagina 15.
• Se le buste si piegano dopo la stampa, vedere Miglioramento della qualità di stampa a pagina 90.
17
2. Metodi di stampa
Nota
• Se la busta a doppio lembo formato DL risulta piegata dopo la stampa, scegliere DL Lato lungo in
Formato carta, dalla scheda Di base. Inserire una nuova busta a doppio lembo formato DL nel vassoio
MP introducendo per primo il lato più lungo, quindi ristampare.
• Quando si carica la carta nel vassoio MP, tenere presente quanto segue:
• Inserire la carta introducendo per primo il lato corto superiore e spingendolo delicatamente all’interno
del vassoio.
• Assicurarsi che la carta sia ben distesa e correttamente posizionata nel vassoio multiuso, altrimenti
potrebbero verificarsi problemi di alimentazione, con conseguente inclinazione delle stampe o
inceppamenti.
18
Stampa duplex
2. Metodi di stampa
I driver della stampante forniti per Windows® 95/98/Me/2000/XP e Windows NT® 4.0, Mac OS® 9.1 - 9.2 e
Mac OS
scelta delle impostazioni, vedere la Guida in linea del driver della stampante.
®
X 10.2.4 o versioni successive consentono tutti la stampa duplex. Per ulteriori informazioni sulla
Istruzioni per la stampa sui due lati del foglio
Se la carta è sottile, può raggrinzirsi.
Se la carta presenta delle pieghe, distenderla accuratamente, quindi caricarla nel vassoio MP.
Se si verificano problemi di alimentazione, la carta può presentare delle pieghe. Rimuoverla e stenderla
accuratamente.
Quando si utilizza la funzione duplex manuale, è possibile che si verifichino inceppamenti della carta o la
qualità di stampa non sia soddisfacente. In caso di inceppamenti, vedere Inceppamenti carta: come
risolverli a pagina 83. Se si verifica un problema di qualità di stampa, vedere Miglioramento della qualità
di stampa a pagina 90.
Stampa duplex manuale
Il driver della stampante BR-Script (Emulazione PostScript® 3™) non supporta la stampa duplex manuale.
Utilizzare carta normale o carta riciclata. Non utilizzare carta fine.
Stampa duplex manuale dal vassoio carta
a Nel driver della stampante scegliere la scheda Avanzate, quindi scegliere la modalità di stampa
Duplex manuale, mentre dalla scheda Di base scegliere Vass1 in Origine carta.
b Inviare i dati alla stampante.
La stampante stampa automaticamente tutte le pagine pari su un lato.
c Rimuovere le pagine pari stampate dal raccoglitore di uscita e reinserirle nel vassoio carta con il lato
ancora da stampare rivolto verso il basso. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
19
2. Metodi di stampa
d La stampante stamperà automaticamente tutte le pagine dispari sul lato opposto.
Nota
•Se in Origine carta si sceglie Selezione automatica, inserire le pagine pari stampate nel vassoio MP.
• Quando si inserisce la carta nel vassoio carta, è necessario svuotarlo. Caricare le pagine stampate nel
vassoio con il lato di stampa consigliato rivolto verso l'alto. Non aggiungere le pagine stampate a una pila
di carta non stampata.
Stampa duplex manuale dal vassoio MP
Nota
Prima di reinserire i fogli nel vassoio MP, è necessario distenderli per evitare inceppamenti della carta.
a Dalla scheda Avanzate scegliere Duplex manuale, mentre dalla scheda Di base scegliere Vass. MP
in Origine carta.
b
Inserire la carta nel vassoio multiuso con il lato da stampare rivolto verso l’alto. Seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo. Ripetere questa operazione finché non vengono stampate tutte le pagine pari.
c Rimuovere le pagine pari stampate dal raccoglitore di uscita e reinserirle nello stesso ordine nel vassoio
MP. Caricare la carta con il lato da stampare rivolto verso l’alto. Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
d Ripetere c finché tutte le pagine dispari non sono state stampate sul lato opposto.
20
2. Metodi di stampa
Orientamento carta per la stampa duplex manuale
La stampante stampa prima la seconda pagina.
Se si stampano dieci pagine su cinque fogli di carta, verrà stampata prima la pagina 2 quindi la pagina 1 sul
primo foglio. Verrà stampata la pagina 4 quindi la pagina 3 sul secondo foglio. Verrà stampata la pagina 6
quindi la pagina 5 sul terzo foglio e così via.
Nella stampa duplex manuale, è necessario inserire la carta nel vassoio carta nel modo seguente:
Per il vassoio carta:
• Inserire prima il lato da stampare rivolto verso il basso introducendo il lato corto superiore verso la parte
anteriore del vassoio.
• Per stampare il secondo lato, inserire il foglio rivolto verso l'alto introducendo il lato corto superiore
verso la parte anteriore del vassoio.
• Se si utilizza carta intestata, l'intestazione sarà rivolta verso l'alto e verso la parte posteriore del
vassoio.
• Per stampare la seconda pagina, inserire l'intestazione rivolta verso il basso e verso la parte anteriore
del vassoio.
Per il vassoio multiuso (Vassoio MP):
• Inserire prima il lato da stampare rivolto verso l'alto introducendo per primo il lato corto superiore.
• Per stampare il secondo lato, inserire il foglio rivolto verso il basso introducendo per primo il lato corto
superiore.
• Se si utilizza carta intestata, l'intestazione sarà rivolta verso il basso e introdotta per prima.
• Per stampare il secondo lato, inserire l'intestazione rivolta verso l'alto introducendola per prima.
21
2. Metodi di stampa
Stampa duplex automatica (Per HL-5250DN)
Nota
• Le schermate di questa sezione sono tratte da Windows
®
XP. Le schermate visualizzate sul PC variano
in base al sistema operativo in uso.
• Utilizzare carta formato A4, Letter o Legal quando si utilizza la funzione di stampa duplex.
• Accertarsi che il coperchio posteriore sia chiuso.
• Assicurarsi che il vassoio duplex sia correttamente installato nella stampante.
• Se la carta presenta delle pieghe, distenderla accuratamente, quindi caricarla nel vassoio carta.
• Utilizzare carta normale, non carta fine o sottile, se possibile.
a Caricare la carta nel vassoio carta o nel vassoio MP.
b Per il driver della stampante Windows
1Aprire la finestra di dialogo Proprietà del driver della stampante.
2Dalla scheda Generale fare clic sull'icona Preferenze stampa.
3Dalla scheda Avanzate fare clic sull'icona Duplex.
4Assicurarsi che Utilizza unità duplex sia selezionata.
5Fare clic su OK. I fogli verranno stampati automaticamente sui tutti e due i lati.
Driver della stampante BR-Script
1Aprire la finestra di dialogo Proprietà del driver della stampante.
2Dalla scheda Generale fare clic sull'icona Preferenze stampa.
3Dalla scheda Layout scegliere Orientamento, Stampa fronte retro e Ordine pagine.
22
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.