Brother HL-5170DN Setup Guide

Před použitím tiskárny si pečlivě přečtěte tento Stručný návod k obsluze. Ještě před tím, než začnete tiskárnu používat, musíte ji sestavit a nainstalovat ovladač .
1. krok
Sestavení tiskárny
2. krok
Instalace ovladače
Sestavení
®
Windows
®
tiskárny
USB
Laserová tiskárna
HL-5170DN
USB
str. 12
Peer-to-
Peer (LPR)
str. 16
Paralelní
str. 14
Peer-to-
Peer
(NetBIOS)
str. 16
Tiskárna
sdílená v
Sít’ové
síti
str. 18
Mac®
OS 8.6 – 9.2
str. 20
Mac®
OS X 10.1 /
10.2
str. 23
Sít’ovéUSB
Mac®
OS 8.6 – 9.2
str. 25
Mac®
OS X 10.1 /
10.2
str. 27
Paralelní
Windows
®
Sít’
Windows
Instalace ovladače
®
USB
Macintosh
®
Sít’
Macintosh
Stručný návod k obluze
Nastavení je dokončeno!
Nejnovější ovladače a řešení problémů, případně další dotazy naleznete ve středisku technické podpory Brother Solutions Center přímo na CD-ROM/Driver nebo na internetové adrese
kde jej budete mít kdykoliv po ruce.
Pro
administrátory
Bezpečnostní upozorně
Bezpečné používání tiskárny
Varování Poznámka Rady
Pokud se nebudete řídit následujícím varováním, vystavujete se zranění.
Varování
Uvnitř tiskárny jsou umístěny vysokonapět’ové elektrody. Před výměnou vnitřních částí, čištěním tiskárny nebo odstraňováním zaseknutého papíru, se nejdříve ujistěte, zda je sít’ový vypínač tiskárny vypnutý a napájecí kabel odpojený ze sít’ové zásuvky.
Tyto pokyny je nutné dodržovat, aby tiskárna mohla být správně provozována a nepoškodila se.
Tyto užitečné nápady si zapamatujte.
Návod k obsluze / Návod k obsluze pro uživatele sítě
Indikuje odkazy na Návod k obsluze nebo Návod k obsluze pro uživatele sítě, které jsou uloženy na dodaném CD-ROM.
Pokud máte vlhké ruce, nemanipulujte se sít’ovou zástrčkou. Vystavujete se riziku úrazu elektrickým proudem.
Po používání tiskárny, zůstávají některé její vniřní části horké. Po otevření předního nebo zadního krytu se nikdy nedotýkejte barevně vyznačených částí na ilustracích vpravo.
Vnitřčást tiskárny (pohled zepředu)
Otevřete zadní výstup papíru (pohled zezadu)
Obsah
Předpisy .....................................................................................................................................2
Začínáme
Obsah balení ..............................................................................................................................4
Ovládací panel ...........................................................................................................................5
Přiložené CD-ROM .....................................................................................................................6
1. krok
CD-ROM vložte do mechaniky ........................................................................................7
Instalace válcové jednotky ..............................................................................................8
Vložení papíru do zásobníku ...........................................................................................9
Vytisknutí testovací strany ............................................................................................10
2. krok
Pro uživatele USB rozhraní ....................................................................................................12
Pro uživatele paralelního rozhraní ........................................................................................14
Pro uživatele sítě ....................................................................................................................16
Pro uživatele tiskárny Brother v síti Peer-to-Peer (LPR / NetBIOS) ...........................16
Pro uživatele s tiskárnou sdílenou v síti ......................................................................18
Pro uživatele USB rozhraní ....................................................................................................20
Pro uživatele Mac OS
Pro uživatele OS
Pro uživatele sítě ....................................................................................................................25
Pro uživatele Mac OS
Pro uživatele Mac OS
Sestavení tiskárny
Instalace ovladače
®
®
8.6 až 9.2 ..................................................................................20
X 10.1 / 10.2 .....................................................................................23
®
8.6 až 9.2 ..................................................................................25
®
X 10.1 / 10.2 .............................................................................27
Pro administrátory
Instalace obslužného programu BRAdmin Professional (pouze pro uživatele Windows®)
..............................................................................................................................................29
Web BRAdmin ..........................................................................................................................29
Nastavení IP-adresy, masky podsítě a brány pomocí obslužného programu BRAdmin
Professional (pouze pro uživatele Windows
Vytisknutí strany s nastavením tiskárny ...............................................................................30
Tovární nastavení ....................................................................................................................30
®
) ................................................................30
Další informace
Přeprava tiskárny .....................................................................................................................31
Příslušenství ............................................................................................................................32
Spotřební materiál ...................................................................................................................32
Vyhledání závad Návod k obsluze, 6. kapitola
1

Předpisy

Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (For USA) - Neplatné pro ČR
Responsible Party: Brother International Corporation
declares, that the products
Product name: Laser Printer Model number: Laser Printer HL-5130, 5140, 5150D and HL-5170DN Model number: HL-51 Product options: Lower Tray Unit LT-5000/DIMM
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 USA Telephone: (908) 704-1700
Important
A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital device. Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user's authority to operate the equipment.
"EC" Declaration of Conformity
Manufacture
Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Plant Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Golden Garden Ind., Nan Ling Village, Buji Rong Gang Shenzhen, China
Herewith declare that:
Products description: Laser Printer Product Name: HL-5130, HL-5140, HL-5150D, HL-5170DN Model Number: HL-51
are in conformity with provisions of the Directives applied : Low Voltage Directive 73/23/EEC (as amended by 93/68/EEC) and the Electromag netic Compatibility Directive 89/336/EEC (as amended by 91/263/EEC and 92/ 31/EEC and 93/68/EEC).
Standards applied: Harmonized: Safety: EN60950: 2000
EMC: EN55022:1998 Class B
Year in which CE marking was first affixed: 2003
Issued by: Brother Industries, Ltd. Date: 1 August, 2003 Place: Nagoya, Japan Signature:
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A14:2000 EN61000-3-3:1995
Industry Canada Compliance Statement (For Canada) ­Neplatné pro ČR
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Rádiové rušení (pouze modely 220-240 V)
Tato tiskárna splňuje požadavky kladené normou EN55022 pro zařízení třídy B (CISPR Publication 22).
Před vlastním používáním tiskárny zkontrolujte kabel pro připojení tiskárny k počítači:
1. Paralelní kabel: kroucená dvojlinka s dvojitým stíněním (označení "IEEE 1284 compliant").
2. Kabel USB rozhraní: nesmí být delší než 2m.
Takashi Maeda Manager Quality Management Group Quality Management Dept. Information & Document Company
Mezinárodní prohlášení o shodě pro označení ENERGY
®
STAR
Účelem mezinárodního programu ENERGY STAR je podporovat rozvoj a popularizovat energeticky úsporná zařízení pro vybavení kanceláří. Firma Brother Industries, Ltd., která je partnerem tohoto programu, určila, že toto zařízení splňuje veškeré směrnice, potřebné k označení výrobku "ENERGY STAR®".
Laser Safety (100 to 120 volt Model Only)- Neplatné pro ČR
This printer is certified as a Class I laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the printer does not produce hazardous laser radiation.
Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation.
2
FDA Regulations (100 to 120 volt Model Only) - Neplatné pro ČR
U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. One of the following labels on the back of the printer indicates compliance with the FDA regulations and must be attached to laser products marketed in the United States.
MANUFACTURED: Brother Industries, Ltd., 15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR subchapter J.
MANUFACTURED: Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J
Caution: Use of controls, adjustments or performance of
procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure.
Specifikace IEC 60825 (pouze model 220 až 240 V)
Tato tiskárna je laserové zařízení třídy 1 a jako takový výrobek je definována předpisy IEC 60825. V zemích,které požadují toto označení, je na zařízení nalepen níže uvedený štítek.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Upozornění týkající zapojení do sítě LAN
Zařízení zapojte pouze do takové počítačové sítě LAN, která není vystavena přepětí.
IT power system (For Norway only) - Neplatné pro ČR
This product is also designed for an IT power system with phase-to-phase voltage 230V.
Geräuschemission / Acoustic noise emission (for Germany only) - Neplatné pro ČR
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
Wiring information (for UK) - - Neplatné pro ČR Important
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover.
VAROVÁNÍ - tato tiskárna musí být řádně uzemněna.
Přiřazení barvených vodičů je následující:
Zelený a žlutý: Zemnění Modrý: Nulový Hnědý: Fáze
Pokud jste na pochybách, kontaktujte odborný servis.
Tato tiskárna je vybavena laserovou diodou třídy 3B, která je zdrojem neviditelného laserového záření v prostoru laserové jednotky. Za žádných okolností není dovoleno laserovou jednotku otevírat.
Upozornění: Používání jiných ovládacích prvků, jiných nastavení,
případně provádění jiných postupů než těch, které jsou popsány a stanoveny v tomto návodu k obsluze, může vést k vystavení se nebezpečnému záření..
For Finland and Sweden LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
Varning Om apparaten används på annat sätt än i denna
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
ILaserové záření
Maximální výkon: 5 mW Vlnová délka: 760 - 810 nm Laser třídy: ída IIIb
(v souhlase s 21 CFR Part 1040.10) třída 3B (v souhlase IEC 60825)
DŮLEŽITÉ - Pro Vaši bezpečnost
Bezpečné provozování tiskárny je zajištěno tříkolíkovou zástrčkou, která musí být zapojena do standardní nástěnné zemněné tříkolíkové zásuvky.
Pokud se používá prodlužovací šňůra, potom i tato musí být třívodičová, řádně zemněná. Chybně zapojená prodlužovací šňůra může vést ke zranění nebo poškození zařízení.
Fakt, že zařízení dostatečně pracuje, není důkazem správného uzemnění a bezchybné instalace. Pokud máte jakékoliv pochybnosti týkající se správného připojení zařízení k síti, obrat’te se na kvalifikovaný servis.
Odpojení zařízení
Tiskárna musí být nainstalována v blízkosti snadno přístupné sít’ové zásuvky. Pro úplné odpojení zařízení od napětí je nutné vytáhnout napájecí kabel tiskárny ze zásuvky.
3
Začínáme

Obsah balení

Tiskárna
1
2
3
4
5
CD-ROM
(včetně návodu k obsluze)
Obsah balení se může podle země určení lišit. Obalový materiál a krabici si uschovejte.
Kabel rozhraní není součástí standardního příslušenství. Pro připojení tiskárny k počítači je nutné
zakoupit kabel odpovídajícího rozhraní (USB nebo paralelní).
Doporučujeme používat kabel paralelního nebo USB rozhraní, který není delší než 2 metry.
U paralelního rozhraní používejte stíněný kabel, kompatibilní se standardem IEEE 1284.
Pokud používáte vysokorychlostní rozhraní USB 2.0, ujistěte se, že používáte správný typ kabelu,
určený pro tento typ rozhraní (Hi-Speed USB 2.0).
Návod k obsluze Válcová jednotka
7
6
1
Přihrádka horního výstupu papíru (rozkládací opěrka)
2 Ovládací panel 3 Tlačítko pro otevření předního krytu 4 Deskový podavač (DP) 5 Zásobník papíru 6 Přední kryt 7 Přihrádka horního výstupu papíru
Napájecí kabel
(vč.tonerové kazety)
4

Ovládací panel

Indikátory
LED dioda
1
2
3
4
5
6
Režim
spánku/
Vypnuto
Toner - LED dioda indikuje nedostatek nebo vyčerpání
toneru.
Drum - LED dioda indikuje stav, kdy se válec blíží ke konci
své životnosti.
Paper - LED dioda indikuje zaseknutí papíru.
Status - podle aktuálního stavu tiskárny LED dioda bliká
amění barvu.
Job Cancel - zastavení a zrušení běžící tiskové operace.
Go - obnovení po chybě, probuzení z režimu spánku.
: Bliká : Svítí : Nesvítí
Žhavení Připravenost Příjem dat
Zbývající
data
Toner
Drum
Paper
Status
LED dioda Nedostatek
toneru
Toner
Drum
Paper
Status
Návod kobsluze
* 1 LED dioda bliká po 2 sekundách (znamená “Zapnuto”) nebo po 3 sekundách
Žlutá *1 Žlutá Žlutá
Zelená Červená Zelená Červená Červená Červená
5. kapitola 5.kapitola 5.kapitola 6.kapitola 6.kapitola 6. kapitola
Bez toneru
Zelená Zelená Žlutá Žlutá
Konec
životnosti
válce
Žlutá*1 Žlutá
Bez papíru/
Zaseknutí
papíru
Žlutá*2 Žlutá
Otevřený
kryt
Servisní
chyba
(znamená “Vypnuto”) . * 2 LED dioda bliká rychle.
5

Přiložené CD-ROM

CD-ROM zdrojem velkého množství užitečných informací.
3
Uživatelé
1
Mac OS X 10.1 až
10.2
®
Uživatelé Mac OS
8.6 až 9.2
®
4
5
3
2
6
4
5
7
1
2
6
7
®
Nezobrazí se u operačního systému Mac OS
X 8.6 až 9.2
1Počáteční sestavení
Instruktážní video pro sestavení tiskárny a instalaci ovladače.
Jestliže instalujete ovladač tiskárny z aplikace Inital Setup, automaticky je nainstalován ovladač PCL. Pokud se rozhodnete používat PS ovladač, zvolte v okně Instalovat software volbu uživatelské instalace a dále se řiďte pokyny na obrazovce.
2 Instalace programového vybavení
Instalace ovladače a obslužných programů.
3 Dokumentace
Prostudujte Návod k obsluze a Návod k obsluze pro uživatele sítě. Prohlížeč pdf formátu je uložen na přiloženém CD-ROM).
Po instalaci ovladače bude automaticky nainstalován Návod k obsluze. Klikněte myší na tlačítko Start, zvolte Programy, Tiskárna (Brother HL-5170DN) a Návod k obsluze. Pokud Návod k obsluze nechcete instalovat, vyberte při instalaci ovladače uživatelskou instalaci.
4Naučte se více
Sledujte instruktážní video a naučte se používat všechny funkce, které tiskárna Brother nabízí.
5 Brother Solutions Center
Brother Sutions Center (http://solutions.brother.com) umožňuje připojení na webové stránky servisního střediska a technické podpory. Zde jsou k dispozici uživatelské návody a aktualizované verze ovladačů, případně další tipy k využívání vašeho přístroje
6 Výukový program pro údržbu
Instruktážní video s postupem údržby.
7 On-Line Registrace
Přímá registrace zakoupeného výrobku.
Pro zrakově postižené uživatele máme na CD - ROM připraven HTML soubor: readme.html. Můžete jej přečíst programem pro převod textu z obrazovky na mluvené slovo.
6
1.krok

Sestavení tiskárny

1 CD-ROM vložte do mechaniky

Pro uživatele Windows
®
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní. Připojení kabelem proveďte při instalaci ovladače.
1 CD-ROM vložte do mechaniky. Automaticky
se zobrazí úvodní obrazovka. Řiďte se pokyny na obrazovce. Zvolte model tiskárny a jazykovou verzi hlášení.
Pro uživatele Macintosh
®
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní. Připojení kabelem proveďte při instalaci ovladače, kdy k tomu budete vyzváni.
1 CD-ROM vložte do mechaniky. Dvakrát
klikněte na ikonu Start Here OS X. Řiďte se pokyny na obrazovce.
Uživatelé
®
Mac OS X 10.1 / 10.2
Uživatelé Mac OS
®
8.6 až 9.2
Sestavení
®
Windows
®
Windows
®
tiskárny
USB
Paralelní
2 Klikněte na ikonu Počáteční instalace
v nabídce obrazovky.
3 Nyní uvidíte pokyny. Řiďte se kroky od str. 8
do str.10.
2 Klikněte na ikonu Initial Setup v nabídce
obrazovky.
3 Nyní uvidíte pokyny. Řiďte se kroky od str. 8
do str.10.
Sít’
Windows
Instalace ovladače
®
USB
Macintosh
®
Sít’
Macintosh
Pro
administrátory
7
1.krok

2 Instalace válcové jednotky

Sestavení tiskárny
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní. Připojení kabelem proveďte až k tomu budete vyzváni při instalaci ovladače.
1 Stiskněte tlačítko a otevřete přední kryt.
Tlačítko pro otevření předního krytu
3 S tonerovou kazetou několikrát ze strany na
stranu jemně zatřepejte, aby se toner uvnitř rozptýlil.
4 Válcovou jednotku vsaďte do tiskárny.
Přední kryt
2 Válcovou jednotku vybalte.
Odstraňte ochranné části.
Ochranná část
Válcová jednotka
5 Zavřete přední kryt.
8

3 Vložení papíru do zásobníku

1 Zásobník vytáhněte z tiskárny celý ven.
2 Stiskněte páčku a současně posuňte vodítka
tak, aby vyhovovala formátu používaného papíru. Zkontrolujte, zda jsou vodítka správně nastavena.
čka pro uvolnění vodítek papíru
3 Vkládaný papír dobře provětrejte. Snížíte
tím riziko zaseknutí papíru nebo jeho chybného podání.
4 Do zásobníku vložte papír.
Zkontrolujte, zda je papír vyrovnán a nepřesahuje rysku maxima.
Až potud
Sestavení
®
Windows
®
Windows
®
Windows
tiskárny
USB
Paralelní
Sít’
U formátu papíru Legal stiskněte tlačítko pro univerzální vodítka papíru a vytáhněte zadní část zásobníku papíru.
Tlačítko pro uvolnění univerzálního vodítka
5 Zásobník vrat’te zpět do tiskárny.
Instalace ovladače
®
USB
Macintosh
®
Sít’
Macintosh
Pro
Přejděte na další stranu
administrátory
9
Loading...
+ 24 hidden pages