Brother HL-5170DN Quick start guide [pl]

Przed przystąpieniem do użytkowania drukarki należy zapoznać się z Podręcznikiem szybkiej konfiguracji. Aby można było korzystać z tej drukarki, należy najpierw skonfigurować urządzenie i zainstalować sterownik.
Etap 1
drukarka laserowa
Etap 2
HL-5170DN
USB
strona 12
Interfejs
równoległy
strona 14
Konfiguracja drukarki
Instalacja sterownika
Sieć
drukarki
Konfiguracja
®
USB
Windows
Interfejs
®
równoległy
Windows
®
Sieć
Windows
SiećUSB
Instalacja sterownika
Typ „każdy
z każdym”
(LPR)
strona 16
Typ „każdy
z każdym”
(NetBIOS)
strona 16
Drukarka
współ-
użytkowana
w sieci
strona 18
Mac®
OS 8.6–9.2
strona 20
Konfiguracja została zakończona!
Podręcznik szybkiej
konfiguracji
i odpowiedź na wszelkie pytania, należy połączyć się z witryną Brother Solutions Center, korzystając z dysku CD-ROM/Driver lub przechodząc bezpośrednio do adresu http://solutions.brother.com Niniejszy Podręcznik szybkiej konfiguracji oraz dostarczony z drukarką dysk CD-ROM należy przechowywać w dogodnym miejscu, aby w każdej chwili można było z niego skorzystać.
Mac®
OS X 10.1/
10.2
strona 23
Mac®
OS 8.6–9.2
strona 25
Mac®
OS X 10.1/
10.2
strona 27
.
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
Zalecenia w zakresie bezpieczeństwa
Bezpieczne użytkowanie drukarki
Ostrzeżenie Uwaga Porada
Ostrzeżenie, do którego należy się stosować, aby uniknąć odniesienia obrażeń.
Ostrzeżenie
Uwaga, której przestrzeganie zapewni prawidłowe użytkowanie drukarki i zapobiegnie jej uszkodzeniu.
Wskazówki i użyteczne porady, o których warto pamiętać, użytkując drukarkę.
Odniesienie do Podręcznika użytkownika lub Podręcznika użytkownika sieci umieszczonych na dostarczonym z drukarką dysku CD-ROM.
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika sieci
Wewnątrz drukarki znajdują się elektrody pracujące pod wysokim napięciem. Przed wymianą wewnętrznych części, czyszczeniem drukarki lub usunięciem zacięcia papieru należy wyłączyć drukarkę i wyjąć kabel zasilający z gniazda sieciowego.
Wtyczki nie wolno dotykać mokrymi rękoma. Może to spowodować porażenie prądem.
Jeśli drukarka była do tej chwili używana, niektóre jej wewnętrzne części są nadal bardzo gorące. Podczas otwierania przedniej lub tylnej pokrywy drukarki nie należy nigdy dotykać części, które są zaznaczone na ilustracji obok.
Wnętrze drukarki
(widok z przodu)
Otwarty zasobnik wyjściowy dla
stron ułożonych drukiem do góry
(widok z tyłu)
Spis treści
Przepisy prawne ........................................................................................................................2
Informacje wstępne
Zawartość opakowania .............................................................................................................4
Panel sterowania .......................................................................................................................5
Dostarczony dysk CD-ROM ......................................................................................................6
Step 1
Wkładanie dysku do stacji dysków CD-ROM .................................................................7
Instalacja zespołu bębna .................................................................................................8
Ładowanie papieru do zasobnika na papier ..................................................................9
Drukowanie strony testowej ..........................................................................................10
Step 2
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB ...................................................12
Użytkownicy korzystający z równoległego kabla połączeniowego ...................................14
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego .......................................16
Użytkownicy drukarki Brother w sieci typu „każdy z każdym” (LPR/NetBIOS) .......16
Użytkownicy drukarki współużytkowanej w sieci .......................................................18
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB ...................................................20
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego .......................................25
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Konfiguracja drukarki
Instalacja sterownika
®
8.6–9.2 ............................................20
®
X 10.1/10.2 ....................................23
®
8.6–9.2 ............................................25
®
X 10.1/10.2 ....................................27
Administratorzy
Instalacja narzędzia konfiguracji BRAdmin Professional (dotyczy tylko użytkowników
systemu Windows
Web BRAdmin ..........................................................................................................................29
Ustawianie adresu IP, maski podsieci i bramy przy użyciu programu
BRAdmin Professional (dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
Drukowanie strony z ustawieniami drukarki ........................................................................30
Fabryczne ustawienia domyślne ............................................................................................30
®
) ..........................................................................................................29
®
) ................30
Pozostałe informacje
Wysyłanie drukarki ..................................................................................................................31
Opcje .........................................................................................................................................32
Materiały eksploatacyjne ........................................................................................................32
Rozwiązywanie problemów Podręcznik użytkownika
rozdział 6
1

Przepisy prawne

Oświadczenie o zgodności z normami komisji FCC (dotyczy USA)
Podmiot odpowiedzialny: Brother International Corporation
oświadcza, że produkty
Nazwa produktu: drukarka laserowa Numer modelu: drukarka laserowa HL-5130, 5140, 5150D
Model: HL-51 Opcje dodatkowe: zasobnik dolny LT-5000, pamięć DIMM
odpowiadają wymaganiom stawianym w części 15. normy FCC. Działanie produktów podlega następującym warunkom: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi działać mimo wszelkich odbieranych zakłóceń, w tym także zakłóceń mogących powodować niepożądane działanie.
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i uznane za odpowiadające wymaganiom stawianym przed urządzeniami cyfrowymi klasy B, zgodnie zczęścią 15. normy FCC. Wprowadzenie tych wymagań ma na celu zabezpieczenie instalacji domowych przed szkodliwymi zakłóceniami. Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować fale elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej i, jeśli nie jest zainstalowane iużywane zgodnie ze stosownymi instrukcjami, może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że takie zakłócenia nie pojawią się w przypadku konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze programów telewizyjnych lub radiowych (można to stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia), można spróbować je wyeliminować, wykonując jedną lub kilka spośród wymienionych niżej czynności:
–Zmień ustawienie i położenie anteny odbiorczej. –Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem. –Podłącz urządzenie do gniazda sieciowego w innym obwodzie niż ten,
do którego jest podłączony odbiornik.
Poradź się sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV.
100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 USA Telefon: (908) 704-1700
i HL-5170DN
Deklaracja zgodności z dyrektywami UE
Producent
Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia
Zakład Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory, Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji Rong Gang Shenzhen, Chiny
Niniejszym oświadczamy, że:
Opis produktu: drukarka laserowa Nazwa produktu: HL-5130, HL-5140, HL-5150D, HL-5170DN Model: HL-51
jest zgodna z warunkami następujących dyrektyw: dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 73/23/EEC (z poprawką 93/68/EEC) oraz dyrektywą zgodności urządzeń elektromagnetycznych 89/336/EEC (z poprawkami: 91/263/EEC, 92/31/EEC i 93/68/EEC).
Stosowane normy:
Bezpieczeństwo: EN60950: 2000
EMC: EN55022:1998 Class B
Rok pierwszego przyznania oznaczenia CE: 2003
Wydano przez: Brother Industries, Ltd. Data: 1 sierpnia 2003 r. Miejsce: Nagoya, Japonia Podpis:
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A14:2000 EN61000-3-3:1995
Ważne
Aby zapewnić zgodność urządzenia z wymaganiami nakładanymi na urządzenia cyfrowe klasy B, należy używać przewodów ekranowanych. Wprowadzenie zmian i modyfikacji, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Brother Industries, Ltd., może spowodować odebranie użytkownikowi prawa do korzystania z urządzenia.
Oświadczenie o zgodności z normą branżową w Kanadzie
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada).
Zakłócenia radiowe (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 220–240 V)
Niniejsza drukarka jest zgodna z normą EN55022 (CISPR, publikacja 22) dla urządzeń klasy B. Przed przystąpieniem do użytkowania tego produktu należy upewnić się, że używane są następujące kable połączeniowe.
1. Równoległy kabel połączeniowy (skrętka ekranowana) oznaczony symbolem zgodności z normą IEEE 1284.
2. Kabel USB.
Kabel nie może być dłuższy niż dwa metry.
Takashi Maeda Manager Quality Management Group Quality Management Dept. Information & Document Company
Oświadczenie o zgodności z międzynarodowym programem E
NERGY STAR
Celem międzynarodowego programu ENERGY STAR® jest promowanie rozwoju i popularyzacja energooszczędnego sprzętu biurowego. Jako partner programu stwierdziła, że produkt ten spełnia wytyczne programu pod względem energooszczędności.
®
ENERGY STAR
®
firma Brother Industries, Ltd.
ENERGY STAR
®
Bezpieczeństwo dotyczące obsługi lasera (tylko modele zasilane napięciem 100–120 V)
Drukarka została opatrzona certyfikatem jako produkt laserowy klasy I według normy określonej przez Amerykański Departament Zdrowia, zgodnie z ustawą o kontroli promieniowania z 1968 roku. Oznacza to, że drukarka nie emituje szkodliwego dla zdrowia promieniowania laserowego.
Ze względu na to, że promieniowanie emitowane wewnątrz drukarki jest wpełni chronione osłonami i pokrywami zewnętrznymi, promień lasera nie może wydostać się z urządzenia w żadnej fazie jego użytkowania.
2
Regulacje urzędu FDA (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 100–120 V)
Amerykański Urząd ds. Żywności i Lekarstw (FDA) wprowadził specjalne przepisy dla produktów laserowych wytworzonych po dniu 2 sierpnia 1976 roku. Zgodność z tymi przepisami obowiązuje wszystkie produkty sprzedawane na rynku amerykańskim. Jedna z poniższych etykiet umieszczona na tylnej części obudowy wskazuje na zgodność z przepisami FDA i musi znajdować się na produktach laserowych sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych.
MANUFACTURED: Brother Industries, Ltd., 15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR subchapter J.
MANUFACTURED: Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J
Uwaga: Użycie regulatorów, ustawień i procedur w sposób inny niż
opisano w niniejszym podręczniku może narazić użytkownika na szkodliwe promieniowanie.
Specyfikacja IEC 60825 (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 220–240 V)
Niniejsza drukarka należy do klasy 1 produktów laserowych wg definicji zawartej w specyfikacji IEC 60825. Poniższa etykieta jest umieszczona na drukarce w krajach, w których jest to wymagane.
Odłączanie urządzenia
Drukarkę należy zainstalować w pobliżu łatwo dostępnego gnia zda zasilania. W razie wystąpienia sytuacji awaryjnej należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego, odcinając drukarkę od źródła zasilania.
Ostrzeżenie dotyczące połączenia z siecią LAN
Produkt ten należy podłączyć do sieci LAN, która nie jest zagrożona przepięciami.
System zasilania IT (dotyczy tylko Norwegii)
Ten produkt jest przystosowany do systemu zasilania IT o napięciu międzyfazowym 230 V.
Geräuschemission / emisja hałasu (dotyczy tylko Niemiec)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
Informacje dotyczące sieci elektrycznej (dotyczy Wielkiej Brytanii) Ważne
W przypadku konieczności wymiany bezpiecznika należy użyć bezpiecznika zatwierdzonego przez ASTA (BS1362) o parametrach identycznych jak w bezpieczniku oryginalnym.
Należy bezwzględnie założyć osłonę bezpiecznika. Nigdy nie należy używać wtyczki bez osłony.
Ostrzeżenie — drukarka musi być uziemiona.
Przewody kabla sieciowego są oznaczone kolorami w następujący sposób:
Zielono-żółty: uziemienie Niebieski: zero Brązowy: pod napięciem
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Drukarka jest wyposażona w diodę laserową klasy 3B, która wytwarza niewidoczne promieniowanie laserowe w zespole skanera. Zespołu skanera nie wolno otwierać pod żadnym pozorem.
Uwaga: Użycie regulatorów, ustawień i procedur innych niż
opisano w niniejszym podręczniku może narazić użytkownika na szkodliwe promieniowanie.
Dotyczy Finlandii i Szwecji LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
Varning Om apparaten används pa annat sätt än i denna
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstralning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Wewnętrzne promieniowanie laserowe
Maksymalna moc promieniowania:5 mW Długość fali: 760–810 nm Klasa lasera: IIIb
(zgodnie z normą 21 CFR, część 1040.10) 3B (zgodnie z normą IEC 60825)
WAŻNE — Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W razie jakichkolwiek wątpliwości należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego elektryka.
Aby zapewnić bezpieczne działanie drukarki, wtyczkę należy podłączyć do prawidłowo uziemionego, standardowego, trójstykowego gniazda zasilania.
Przedłużacz używany z niniejszą drukarką musi być wyposażony w trzy styki i zapewniać prawidłowe uziemienie. Korzystanie z niewłaściwych przedłużaczy może spowod ować obrażenia u użytkownika oraz uszkod zenie sprzętu.
To, że urządzenia działa prawidłowo, nie oznacza, że układ zasilania jest uziemiony i że zestaw jest całkowicie bezpieczny. W razie jakichkolwiek wątpliwości związanych z prawidłowym uziemieniem należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego elektryka.
3
Informacje wstępne

Zawartość opakowania

Drukarka
1
2
3
4
5
dysk CD-ROM
(zawierający Podręcznik
użytkownika)
Zawartość opakowania może różnić się w zależności od kraju. Wszystkie elementy opakowania należy zachować.
Kabel połączeniowy nie należy do wyposażenia standardowego. Należy zakupić odpowiedni kabel
połączeniowy w zależności od wykorzystywanego interfejsu (równoległy, USB lub sieciowy).
Zaleca się, aby długość używanego równoległego kabla połączeniowego lub kabla połączeniowego
USB nie przekraczała 2 metrów.
W przypadku równoległego kabla połączeniowego: należy użyć kabla ekranowanego zgodnego
znormą IEEE 1284.
Jeśli komputer jest wyposażony w interfejs Hi-Speed USB 2.0, należy użyć certyfikowanego kabla
Hi-Speed USB 2.0.
Podręcznik szybkiej
konfiguracji
7
1
klapka podtrzymująca zasobnika wyjściowego dla stron ułożonych drukiem w dół (klapka podtrzymująca)
2 panel sterowania 3 przycisk otwierania pokrywy przedniej 4 podajnik uniwersalny 5 zasobnik na papier 6 pokrywa przednia
6
7 zasobnik wyjściowy dla stron ułożonych drukiem w dół
(górny zasobnik wyjściowy)
(zawierający kasetę
zespół bębna
z tonerem)
kabel zasilający
4

Panel sterowania

1
2
3
4
5
6
Toner — dioda LED sygnalizująca małą ilość lub brak tonera.
Drum — dioda LED sygnalizująca, że czas eksploatacji
zespołu bębna dobiega końca.
Paper — dioda LED sygnalizująca zacięcie papieru.
Status — dioda LED migająca i zmieniająca kolor
wzależności od stanu drukarki.
Job Cancel — przycisk umożliwiający zatrzymanie
i anulowanie wykonywanego zadania drukowania.
Go — przycisk umożliwiający naprawę błędu/wyjście ze
stanu uśpienia.
Wskazania diod LED drukarki
Dioda LED
drukarki
Toner
Drum
Papier
Status
Dioda LED
drukarki
Toner
Drum
Papier
Status
Tryb
uśpienia/
wyłączona
Niski
poziom
tonera
Żółta *1 Żółta Żółta
Zielona Czerwona Zielona Czerwona Czerwona Czerwona
: Miga : Świeci : Nie świeci
Nagrzewanie Gotowa
Zielona Zielona Żółta Żółta
Bęben
Brak
tonera
jest już
prawie zużyty
Żółta *1 Żółta
papieru/ zacięcie
Odbieranie
danych
Brak
Otwarta
pokrywa
papieru
Żółta *2 Żółta
Pozostałe
dane
Błąd
serwisowy
Podręcznik użytkownika
*1 Dioda LED miga, świecąc przez 2 sekundy i nie świecąc przez 3 sekundy.
*2 Dioda LED miga szybko.
Rozdział 5 Rozdział 5 Rozdział 5 Rozdział 6 Rozdział 6 Rozdział 6
5

Dostarczony dysk CD-ROM

.
Na dysku CD-ROM zamieszczono różnorodne informacje.
Użytkownicy
3
1
systemu Mac OS
10.1/10.2
®
X
Użytkownicy systemu Mac OS
8.6–9.2
4
5
3
2
6
1
7
2
Ten ekran nie jest obsługiwany przez system Mac OS® 8.6–9.2
1Wstępna konfiguracja (Initial Setup)
Film instruktażowy dotyczący konfiguracji drukarki i instalacji sterownika.
W przypadku instalacji sterownika drukarki z menu Wstępna konfiguracja (Initial Setup), sterownik PCL zostanie
zainstalowany automatycznie. Aby jednak móc korzystać ze sterownika PS, należy w oknie Zainstaluj oprogramowanie (Install Software) wybrać opcję Instalacja niestandardowa (Custom Installation) i postępować według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
®
4
5
6
7
2 Zainstaluj oprogramowanie (Install Software)
Instalacja sterownika drukarki i narzędzi.
3 Dokumentacja (Documentation)
Przeglądanie Podręcznika użytkownika drukarki oraz Podręcznika użytkownika sieci w formacie PDF. (Przeglądarka jest dołączona do dokumentacji).
Podręcznik użytkownika zostanie zainstalowany automatycznie podczas instalacji sterownika. Po naciśnięciu przycisku
Start należy wybrać kolejno: polecenie Programy, odpowiednią drukarkę (Brother HL-5170DN) i Podręcznik użytkownika. Aby nie instalować Podręcznika użytkownika, podczas instalacji sterownika należy w oknie Zainstaluj oprogramowanie (Install Software) zaznaczyć opcję Instalacja niestandardowa (Custom Installation) i usunąć zaznaczenie pola Podręcznik użytkownika.
4 Dalsze informacje (Learn More)
Filmy instruktażowe zawierające dalsze informacje na temat użytkowania drukarki Brother.
5 Brother Solutions Center
Witryna Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) stanowi kompleksowy punkt obsługi drukarki. Dostępne są w niej najnowsze wersji sterowników i narzędzi dla drukarki, odpowiedzi na często zadawane pytania oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów oraz informacje o rozwiązaniach stosowanych w drukarkach.
6 Podręcznik konserwacji (Maintenance Tutorial)
Film instruktażowy dotyczący konserwacji drukarki.
7 Rejestracja online (On-Line Registration)
Pozwala dokonać rejestracji drukarki online.
Dla użytkowników o osłabionym wzroku został przygotowany plik HTML o nazwie readme.html, zamieszczony na dysku CD-ROM dostarczonym wraz z drukarką. Plik ten można odczytywać, posługując się
6
oprogramowaniem Screen Reader przekształcającym tekst na mowę.
Etap 1

Konfiguracja drukarki

1 Wkładanie dysku do stacji dysków CD-ROM
Użytkownicy systemu Windows
NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego.
1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Automatycznie zostanie wyświetlony ekran początkowy. Wybierz model drukarki i język.
®
Użytkownicy systemu Macintosh
NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego.
1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Kliknij dwukrotnie ikonę Mac OS9 lub ikonę Start Here OSX.
Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
®
Konfiguracja
®
Windows
Interfejs
®
Windows
®
drukarki
USB
równoległy
2 Kliknij ikonę Wstępna konfiguracja (Initial
Setup) na ekranie menu.
3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące
wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania należy przejść do czynności opisanych na stronach od 8 do 10.
Użytkownicy systemu
®
Mac OS
10.1/10.2
X
Użytkownicy systemu Mac
®
8.6–9.2
OS
2 Kliknij ikonę Initial Setup na ekranie menu.
3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące
wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania należy przejść do czynności opisanych na stronach od 8 do 10.
Sieć
Windows
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
7
Etap 1
2 Instalacja zespołu bębna
Konfiguracja drukarki
NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego.
1 Otwórz przednią pokrywę, naciskając
przycisk otwierania.
przycisk otwierania pokrywy przedniej
3 Przechyl zespół kilkakrotnie na boki, aby
toner rozłożył się równomiernie wewnątrz zespołu.
4 Włóż zespół bębna do drukarki.
pokrywa przednia
2 Rozpakuj zespół bębna.
Wyjmij element ochronny.
element ochronny
zespół bębna
5 Zamknij przednią pokrywę drukarki.
8

3 Ładowanie papieru do zasobnika na papier

1 Wyjmij całkowicie zasobnik na papier
zdrukarki.
2 Naciskając dźwignię zwalniającą prowadnicę
papieru, przesuń prowadnice, dopasowując je do rozmiaru papieru. Sprawdź, czy prowadnice są unieruchomione w szczelinach.
dźwignia zwalniająca prowadnicę papieru
3 Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
uniknąć zacięć i nieprawidłowego podawania papieru.
4 Umieść papier w zasobniku.
Upewnij się, że papier leży w zasobniku płasko i jego poziom nie przekracza znacznika maksymalnego zapełnienia.
poziom maksymalny.
Konfiguracja
®
Windows
Interfejs
®
Windows
®
Windows
drukarki
USB
równoległy
Sieć
W przypadku papieru rozmiaru Legal naciśnij przycisk zwalniający prowadnicę uniwersalną i wyciągnij tylną część zasobnika na papier.
dźwignia zwalniająca prowadnicę uniwersalną
5 Umieść zasobnik na papier z powrotem
w drukarce.
Przejdź do następnej strony
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
9
Etap 1

4 Drukowanie strony testowej

Konfiguracja drukarki
NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego.
1 Upewnij się, że zasilanie drukarki jest
wyłączone. Podłącz kabel zasilający do drukarki.
4 Naciśnij przycisk Go. Zostanie
wydrukowana strona testowa. Sprawdź, czy strona testowa została wydrukowana poprawnie.
Funkcja ta nie będzie dostępna po wysłaniu zadania drukowania z komputera.
2 Podłącz kabel zasilający do gniazda
sieciowego. Włącz zasilanie drukarki.
3 Po zakończeniu nagrzewania się drukarki
dioda LED Status przestaje migać i świeci jednostajnie na zielono.
Rozłóż klapkę podtrzymującą.
Przejdź do następnej strony, aby zainstalować sterownik.
10
Etap 2

Instalacja sterownika

Postępuj według instrukcji zamieszczonych na tej stronie dla wykorzystywanego systemu operacyjnego i kabla połączeniowego.
Widoki okien dla systemu Windows® zamieszczone w niniejszym Podręczniku szybkiej konfiguracji odpowiadają systemowi Windows® XP.
Widoki okien dla systemu Mac OS® X zamieszczone w niniejszym Podręczniku szybkiej konfiguracji odpowiadają systemowi Mac OS® X 10.1.
drukarki
Konfiguracja
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB
.............................Przejdź do strony 12
Użytkownicy korzystający z równoległego kabla połączeniowego
......... Przejdź do strony 14
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego
Użytkownicy drukarki Brother w sieci
typu „każdy z każdym” (LPR) ................................. Przejdź do strony 16
Użytkownicy drukarki Brother w sieci
typu „każdy z każdym” (NetBIOS)
............................ Przejdź do strony 16
Użytkownicy drukarki współużytkowanej
w sieci....................................................................... Przejdź do strony 18
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB
Użytkownicy systemu Mac OS
Użytkownicy systemu Mac OS
®
8.6–9.2 ................ Przejdź do strony 20
®
X 10.1/10.2 ......... Przejdź do strony 23
®
Windows
Interfejs
®
Windows
®
Windows
®
Macintosh
USB
równoległy
Sieć
USB
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla
Użytkownicy systemu Mac OS
Użytkownicy systemu Mac OS
®
8.6–9.2 ................ Przejdź do strony 25
®
X 10.1/10.2 ......... Przejdź do strony 27
Administratorzy....................................................... Przejdź do strony 29
11
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
J
Etap 2

Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB

Instalacja sterownika i podłączenie drukarki do komputera
Instalacja sterownika
Jeśli zostanie wyświetlone okno Kreator znajdowania nowego sprzętu (Found New
Hardware Wizard), kliknij przycisk Anuluj (Cancel).
U
L
U
N
A
1 Upewnij się, że kabel połączeniowy
USB NIE jest podłączony do drukarki, a następnie rozpocznij instalację sterownika. Jeśli kabel jest już podłączony, odłącz go.
3 Wybierz pozycję Interfejs USB
(USB interface).
4 Kliknij przycisk Zainstaluj (Install).
2 W menu Wstępna konfiguracja (Initial
Setup) kliknij pozycję Podłączenie kabla połączeniowego i instalacja sterownika/ narzędzi (Connect the interface cable &
Install the driver/utility).
5 Kliknij przycisk Dalej (Next).
Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
12
6 Po pojawieniu się tego okna upewnij się,
że zasilanie drukarki jest włączone.
Podłącz kabel połączeniowy USB do komputera, a następnie podłącz go do drukarki. Kliknij przycisk Dalej (Next).
Ustawienie drukarki jako drukarki domyślnej (dotyczy tylko użytkowników systemów Windows
®
2000/XP)
1 Kliknij przycisk Start, a następnie pozycję
Drukarki i faksy (Printers and Faxes).
2 Wybierz ikonę Drukarka serii Brother
HL-5170DN (Brother HL-5170DN series).
Konfiguracja
®
Windows
drukarki
USB
7 Kliknij przycisk Zakończ (Finish).
Aby dokonać rejestracji online drukarki,
zaznacz pole wyboru „Rejestracja online”
(On-Line Registration).
Użytkownicy systemów Windows Konfiguracja została zakończona.
®
98/Me:
Instalacja sterownika
3 Z menu Plik (File) wybierz pozycję Ustaw
jako drukarkę domyślną (Set as Default
printer).
Konfiguracja została zakończona.
Użytkownicy systemów Windows Przejdź do sekcji „Ustawienie drukarki jako drukarki domyślnej”.
®
2000/XP:
Administratorzy
13
J
Etap 2

Użytkownicy korzystający z równoległego kabla połączeniowego

Podłączenie drukarki do komputera i instalacja sterownika
Instalacja sterownika
1 W menu Wstępna konfiguracja (Initial
Setup) kliknij pozycję Podłączenie kabla połączeniowego i instalacja sterownika/ narzędzi (Connect the interface cable &
Install the driver/utility).
2 Wybierz pozycję Interfejs równoległy
(Parallel interface).
3 Wyłącz zasilanie drukarki.
5 Włącz zasilanie drukarki.
Jeśli zostanie wyświetlone okno Kreator znajdowania nowego sprzętu (Found New
Hardware Wizard), kliknij przycisk Anuluj (Cancel).
U
L
U
N
A
4 Podłącz równoległy kabel połączeniowy do
komputera, a następnie podłącz go do drukarki.
14
6 Gdy zakończy się wyświetlanie filmu, kliknij
przycisk Dalej (Next).
7 Kliknij przycisk Zainstaluj (Install).
drukarki
Konfiguracja
Interfejs
®
równoległy
Windows
8 Kliknij przycisk Dalej (Next).
Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
9 Kliknij przycisk Zakończ (Finish).
Instalacja sterownika
Aby dokonać rejestracji online drukarki,
zaznacz pole wyboru „Rejestracja online”
(On-Line Registration).
Konfiguracja została zakończona.
Administratorzy
15
Etap 2

Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego

Użytkownicy drukarki Brother w sieci typu „każdy z każdym” (LPR/NetBIOS)

Podłączenie drukarki do sieci i instalacja sterownika
Instalacja sterownika
Jeśli drukarka ma być podłączona do sieci, radzimy, aby przed przystąpieniem do instalacji
skontaktować się z administratorem systemu.
W przypadku używania osobistego zabezpieczenia typu firewall (np. oprogramowania Internet
Connection Firewall dostępnego w systemie Windows XP), należy je wyłączyć przed rozpoczęciem instalacji. Po upewnieniu się, że drukowanie jest możliwe, należy ponownie uruchomić osobiste zabezpieczenie firewall.
1 W menu Wstępna konfiguracja (Initial
Setup) kliknij pozycję Podłączenie kabla połączeniowego i instalacja sterownika/ narzędzi (Connect the interface cable &
Install the driver/utility).
2 Wybierz polecenie Interfejs sieciowy
(Network interface).
4 Podłącz sieciowy kabel połączeniowy do
drukarki, a następnie podłącz go do wolnego portu koncentratora.
5 Włącz zasilanie drukarki.
6 Gdy zakończy się wyświetlanie filmu, kliknij
przycisk Dalej (Next).
3 Wyłącz zasilanie drukarki.
16
7 Kliknij przycisk Zainstaluj (Install).
8 Kliknij przycisk Dalej (Next).
Postępuj według instrukcji na ekranie.
9 Wybierz opcję Drukarka Brother w sieci
typu „każdy z każdym”
(Brother Peer-to-Peer Network Printer), anastępnie kliknij przycisk Dalej (Next).
A Użytkownicy systemu LPR:
Wybierz drukarkę i opcję LPR (zalecane) (LPR (Recommended)), a następnie kliknij przycisk Dalej (Next).
Użytkownicy systemu NetBIOS: Wybierz drukarkę i opcję NetBIOS, a następnie kliknij przycisk Dalej (Next).
drukarki
Konfiguracja
®
0 Użytkownicy systemu LPR:
Wybierz polecenie Wyszukaj urządzenia
sieciowe, a następnie wybierz właściwe z listy znalezionych urządzeń (zalecane)
(Search the network for devices and choose from a list of discovered devices (Recommended)) lub wprowadź adres IP drukarki lub nazwę węzła. Kliknij przycisk
Dalej (Next).
Użytkownicy systemu NetBIOS: Wybierz polecenie Wyszukaj urządzenia sieciowe, a następnie wybierz właściwe z listy znalezionych urządzeń (zalecane)(Search the network for devices
and choose from a list of discovered devices (Recommended)). Kliknij przycisk Dalej (Next).
B Kliknij przycisk Zakończ (Finish).
Aby dokonać rejestracji online drukarki, zaznacz pole wyboru „Rejestracja online” (On-Line Registration).
Użytkownicy systemów Windows NT Konfiguracja została zakończona.
®
4.0 i Windows® 2000/XP:
Sieć
Windows
Instalacja sterownika
W razie wątpliwości dotyczących adresu IP drukarki lub nazwy węzła skontaktuj się z administratorem systemu.
Użytkownicy systemów Windows
®
95/98/Me: Po ponownym uruchomieniu komputera konfiguracja zostanie zakończona.
Administratorzy
17
Etap 2
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego

Użytkownicy drukarki współużytkowanej w sieci

Instalacja sterownika, podłączanie kabla i wybór odpowiedniej kolejki drukarki lub 'nazwy udziału'
Instalacja sterownika
Jeśli drukarka ma być podłączona do sieci, radzimy, aby przed przystąpieniem do instalacji skontaktować się z administratorem systemu.
1 W menu Wstępna konfiguracja (Initial
Setup) kliknij pozycję Podłączenie kabla połączeniowego i instalacja sterownika/ narzędzi (Connect the interface cable &
Install the driver/utility).
2 Wybierz opcję Interfejs sieciowy (Network
interface).
4 Podłącz sieciowy kabel połączeniowy do
drukarki, a następnie podłącz go do wolnego portu koncentratora.
5 Włącz zasilanie drukarki.
3 Wyłącz zasilanie drukarki.
18
6 Gdy zakończy się wyświetlanie filmu, kliknij
przycisk Dalej (Next).
7 Kliknij przycisk Zainstaluj (Install).
8 Kliknij przycisk Dalej (Next).
Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
A Kliknij przycisk Zakończ (Finish).
Aby dokonać rejestracji online drukarki, zaznacz pole wyboru „Rejestracja online” (On-Line Registration).
Konfiguracja została zakończona.
drukarki
Konfiguracja
®
9 Wybierz opcję Drukarka
współużytkowana w sieci (Network
Shared Printer), a następnie kliknij przycisk Dalej (Next).
0 Wybierz kolejkę drukarki, a następnie kliknij
przycisk OK.
Sieć
Windows
Instalacja sterownika
W razie wątpliwości dotyczących kolejki drukarki skontaktuj się z administratorem systemu.
Administratorzy
19
Etap 2
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Podłączenie drukarki do komputera Macintosh i instalacja sterownika
Instalacja sterownika
®
8.6–9.2
1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Otwórz folder MAC OS 9.
2 Kliknij dwukrotnie ikonę PPD Installer
(ENG), aby zainstalować sterownik
drukarki. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na monitorze.
4 Podłącz kabel połączeniowy USB do
komputera Macintosh, a następnie podłącz go do drukarki.
Nie należy podłączać kabla USB do portu USB klawiatury ani do niezasilanego koncentratora USB.
5 Otwórz ikonę Macintosh HD.
3 Upewnij się, że zasilanie drukarki jest
włączone.
6 Użytkownicy korzystający z systemu
Mac OS
Otwórz folder Apple Extras. Otwórz folder Apple LaserWriter
Software.
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS Otwórz folder Applications (system Mac OS Otwórz folder Utilities.
®
8.6–9.04:
®
9.1–9.2:
9).
20
* Widoki okien odpowiadają systemowi Mac OS
®
9.04.
7 Kliknij dwukrotnie ikonę Desktop Printer
Utility.
8 Wybierz pozycję Printer (USB), a następnie
kliknij przycisk OK.
0 Kliknij przycisk Change... w grupie USB
Printer Selection.
Wybierz opcję HL-5170DN series, a następnie kliknij przycisk OK.
A Kliknij przycisk Create....
drukarki
Konfiguracja
9 Kliknij przycisk Change... w grupie
PostScript Wybierz opcję Brother HL-5170DN series, a następnie kliknij przycisk Select.
TM
Printer Description (PPD) file.
B Wprowadź HL-5170DN series jako nazwę
drukarki, a następnie kliknij przycisk Save.
C Z menu File wybierz polecenie Quit.
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
Ciąg dalszy na następnej stronie
Administratorzy
21
Etap 2
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB
D Na pulpicie kliknij ikonę HL-5170DN series.
E Z menu Printing wybierz polecenie Set
Instalacja sterownika
Default Printer.
Konfiguracja została zakończona.
22
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Podłączenie drukarki do komputera Macintosh i instalacja pliku BR-Script PPD
1 W menu Initial Setup kliknij pozycję
Connect the interface cable & Install the driver/utility.
Po wyświetleniu ekranu wybierz opcję USB interface.
®
X 10.1/10.2
3 Kliknij przycisk Install i postępuj według
instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
4 Podłącz kabel połączeniowy USB do
komputera Macintosh, a następnie podłącz go do drukarki.
Nie należy podłączać kabla USB do portu USB klawiatury ani do niezasilanego koncentratora USB.
drukarki
Konfiguracja
2 Upewnij się, że zasilanie drukarki jest
włączone.
5 Z menu Go wybierz polecenie
Applications.
Ciąg dalszy na następnej stronie
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
23
Administratorzy
Etap 2
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB
Instalacja sterownika
6 Otwórz folder Utilities.
7 Otwórz ikonę Print Center.
8 Kliknij przycisk Add Printer....
0 Wybierz opcję HL-5170DN series,
a następnie kliknij przycisk Add.
A Z menu Print Center wybierz polecenie
Quit Print Center.
9 Wybierz pozycję USB.
Konfiguracja została zakończona.
24
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Podłączenie drukarki do komputera Macintosh i instalacja pliku BR-Script PPD
®
8.6–9.2
drukarki
Konfiguracja
1 Wyłącz zasilanie drukarki.
2 Podłącz sieciowy kabel połączeniowy do
drukarki, a następnie podłącz go do wolnego portu koncentratora.
4 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Otwórz folder MAC OS 9.
5 Kliknij dwukrotnie ikonę PPD Installer
(ENG), aby zainstalować sterownik
drukarki. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Instalacja sterownika
3 Włącz zasilanie drukarki.
Ciąg dalszy na następnej stronie
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
25
Etap 2
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego
6 Korzystając z menu Apple,
Instalacja sterownika
otwórz program Chooser.
7 Kliknij ikonę LaserWriter 8
wybierz opcję BRN_xxxxxx_P1_AT Kliknij przycisk Create. Zamknij program Chooser.
*Jeśli program Apple LaserWriter 8
Driver nie jest jeszcze zainstalowany w systemie, można pobrać go z witryny http://www.apple.com
** xxxxxx oznacza sześć ostatnich cyfr
adresu Ethernet.
Podręcznik użytkownika sieci, rozdział 7.
*
, a następnie
**
.
26
Konfiguracja została zakończona.
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Podłączenie drukarki do komputera Macintosh i instalacja pliku BR-Script PPD
®
X 10.1/10.2
drukarki
Konfiguracja
1 W menu Initial Setup kliknij pozycję
Connect the interface cable & Install the driver/utility.
Po wyświetleniu tego ekranu wybierz opcję
Network interface.
4 Włącz zasilanie drukarki.
5 Kliknij przycisk Install i postępuj według
instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
2 Wyłącz zasilanie drukarki.
3 Podłącz sieciowy kabel połączeniowy do
drukarki, a następnie podłącz go do wolnego portu koncentratora.
6 Z menu Go wybierz polecenie
Applications.
7 Otwórz folder Utilities.
Instalacja sterownika
®
Sieć
Macintosh
27
Administratorzy
Etap 2
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego
Instalacja sterownika
8 Kliknij dwukrotnie ikonę Print Center.
9 Kliknij przycisk Add Printer....
0 Wybierz opcję AppleTalk.
A Wybierz opcję BRN_xxxxxx_P1_AT
a następnie kliknij przycisk Add.
* xxxxxx oznacza sześć ostatnich cyfr
adresu Ethernet.
Podręcznik użytkownika sieci, rozdział 7.
*
,
B Z menu Print Center wybierz polecenie
Quit Print Center.
Dla użytkowników Mac OS wyższych:
Jeśli chcesz podłączyć drukarkę wykorzystując możliwości opcji Simple Network Configuration systemu Apple Rendezvous, a następnie drukarkę Brother HL-
5170DN series (BRN_xxxxxx_P1_AT Następnie przejdź do kroku B.
* xxxxxx oznacza sześć ostatnich cyfr
adresu Ethernet.
®
Mac OS® X, wybierz
®
X 10.2.4 lub
*
).
Konfiguracja została zakończona.
28
Administratorzy
Instalacja narzędzia konfiguracji BRAdmin Professional (dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
Narzędzie BRAdmin Professional jest przeznaczone do zarządzania urządzeniami firmy Brother przyłączonymi do sieci. Narzędzie BRAdmin Professional umożliwia również zarządzanie urządzeniami innych producentów, których produkty obsługują protokół SNMP (Simple Network Management Protocol). Aby uzyskać więcej informacji na temat programu BRAdmin Professional, należy odwiedzić witrynę http://solutions.brother.com.
1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Automatycznie zostanie wyświetlony ekran początkowy. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na monitorze.
®
)
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych
na ekranie. Kliknij program BRAdmin Professional.
Konfiguracja
®
Windows
Interfejs
®
drukarki
USB
2 Kliknij ikonę Zainstaluj oprogramowanie
(Install Software) na ekranie menu.
Domyślnym hasłem dostępu do serwera drukowania jest 'access'. Hasło to można zmienić za pomocą programu BRAdmin Professional lub przeglądarki sieci Web.

Web BRAdmin

Firma Brother opracowała również program Web BRAdmin — narzędzie sieciowe umożliwiające zarządzanie urządzeniami firmy Brother oraz innymi, obsługującymi protokół SNMP, w dużych sieciach LAN/WAN.
Oprogramowanie to działa w oparciu o serwer sieci Web i wymaga instalacji oprogramowania serwera IIS (Internet Information Server) firmy Microsoft oraz oprogramowania klienta Java firmy Sun. Aby uzyskać więcej informacji na temat programu Web BRAdmin lub pobrać ten program, należy odwiedzić witrynę http://solutions.brother.com/webbradmin.
równoległy
Windows
®
Sieć
Windows
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
29

Administratorzy

Ustawianie adresu IP, maski podsieci i bramy przy użyciu programu BRAdmin Professional
®
(dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
)
1 Uruchom program BRAdmin Professional i
wybierz opcję TCP/IP.
2 Z menu Urządzenia (Devices) wybierz
polecenie Wyszukaj aktywne urządzenia (Search Active Devices). Program BRAdmin automatycznie wyszuka nowe urządzenia.
3 Kliknij dwukrotnie ikonę nowego
urządzenia.
4 Wprowadź wartości w polach Adres IP,
Maska podsieci i Brama, a następnie kliknij przycisk OK.
5 Informacje dotyczące adresu zostaną
zapisane w pamięci drukarki.

Drukowanie strony z ustawieniami drukarki

Na stronie z ustawieniami drukarki są zawarte wszystkie bieżące ustawienia drukarki, łącznie z ustawieniami sieciowymi. Aby wydrukować stronę z ustawieniami drukarki, naciśnij trzykrotnie przycisk Go.

Fabryczne ustawienia domyślne

Wszystkim ustawieniom serwera wydruku (łącznie z hasłem) można przywrócić fabryczne wartości domyślne. Informacje na temat czynności, jakie należy wykonać, aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne serwerowi drukowania, można znaleźć w rozdziale 3. „Domyślne fabryczne ustawienia sieciowe” na stronie 3–11 Podręcznika użytkownika.
Podręcznik użytkownika, rozdział 3.
30
Pozostałe informacje

Wysyłanie drukarki

W razie konieczności wysłania drukarki należy ją starannie zapakować w oryginalne opakowanie, aby zapobiec jej uszkodzeniu podczas transportu. Z tego powodu zaleca się zachowanie oryginalnego opakowania w celu jego ewentualnego późniejszego użycia. Drukarka powinna być odpowiednio ubezpieczona przez przewoźnika.
Na czas transportu drukarki ZESPÓŁ BĘBNA oraz KASETA Z TONEREM muszą być wyjęte z drukarki i umieszczone w plastikowej torbie. Niewykonanie tych czynności przed transportem spowoduje poważne uszkodzenie drukarki i może doprowadzić do UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI.
drukarki
Konfiguracja
®
1 Wyłącz zasilanie drukarki, a następnie
odłącz kabel zasilający.
2 Wyjmij zespół bębna.
Umieść go w plastikowej torbie, którą następnie dokładnie zaklej.
3 Zapakuj drukarkę.
USB
Windows
Interfejs
®
równoległy
Windows
®
Sieć
Windows
Instalacja sterownika
®
Znaki towarowe
Logo Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Brother Industries, Ltd. Windows i w innych krajach. Apple Macintosh®, iMac®, LaserWriter® i AppleTalk® są znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc. HP, HP/UX, JetDirect i JetAdmin są znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard Company. UNIX jest znakiem towarowym firmy UNIX Systems Laboratories. Adobe PostScript Netware
®
i Windows NT® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
®
®
jest znakiem towarowym firmy Novell, Inc.
i PostScript®3TM są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR jest znakiem zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych.
Wszystkie inne marki i nazwy produktów wymienione w niniejszym podręczniku są zastrzeżone
Opracowanie i publikacja
Niniejszy podręcznik zawierający opisy i parametry techniczne produktu został opracowany i opublikowany pod nadzorem firmy Brother Industries Ltd. Zawartość podręcznika oraz parametry techniczne produktu mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych produktu oraz materiałów zawartych w niniejszym podręczniku bez powiadomienia i nie odpowiada za jakiekolwiek uszkodzenia wynikające z wykorzystania informacji zawartych w tych materiałach, z uwzględnieniem, ale nie tylko, błędów typograficznych i innych dotyczących tej publikacji. Niniejszy produkt jest przeznaczony do pracy w środowisku profesjonalnym.
31
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy

Opcje

Dla drukarki dostępne są wymienione poniżej akcesoria opcjonalne. Dodając te akcesoria, można rozszerzyć możliwości drukarki.
Podręcznik użytkownika, rozdział 4.
Zespół dolnego zasobnika Pamięć DIMM
LT-5000
Drugi dolny zasobnik na papier powiększa całkowitą pojemność wejściową drukarki do 250 arkuszy.
Istnieje możliwość rozszerzenia pamięci przez zainstalowanie standardowego modułu pamięci (100-stykowego modułu DIMM).

Materiały eksploatacyjne

Po wystąpieniu konieczności wymiany materiałów eksploatacyjnych na panelu sterowania pojawi się błąd sygnalizowany diodami LED. Aby uzyskać więcej informacji na temat materiałów eksploatacyjnych przeznaczonych dla tej drukarki, należy odwiedzić witrynę http://solutions.brother.com lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Brother.
Podręcznik użytkownika, rozdział 5.
Kaseta z tonerem Zespół bębna
32
LM2847001 Wydrukowano w Chinach
©2004 Brother Industries, Ltd. ©1998-2004 TROY Group, Inc. ©1983-2004 PACIFIC SOFTWORKS INC. ALL
Loading...