Przed przystąpieniem do użytkowania drukarki należy zapoznać się
z Podręcznikiem szybkiej konfiguracji.
Aby można było korzystać z tej drukarki, należy najpierw skonfigurować
urządzenie i zainstalować sterownik.
Etap 1
drukarka laserowa
Etap 2
HL-5170DN
USB
strona 12
Interfejs
równoległy
strona 14
Konfiguracja drukarki
Instalacja sterownika
Sieć
drukarki
Konfiguracja
®
USB
Windows
Interfejs
®
równoległy
Windows
®
Sieć
Windows
SiećUSB
Instalacja sterownika
Typ „każdy
z każdym”
(LPR)
strona 16
Typ „każdy
z każdym”
(NetBIOS)
strona 16
Drukarka
współ-
użytkowana
w sieci
strona 18
Mac®
OS 8.6–9.2
strona 20
Konfiguracja została zakończona!
Podręcznik szybkiej
Aby pobrać najnowszą wersję sterownika, znaleźć najlepsze rozwiązanie pojawiających się problemów
konfiguracji
i odpowiedź na wszelkie pytania, należy połączyć się z witryną Brother Solutions Center, korzystając
z dysku CD-ROM/Driver lub przechodząc bezpośrednio do adresu http://solutions.brother.com
Niniejszy Podręcznik szybkiej konfiguracji oraz dostarczony z drukarką dysk CD-ROM należy
przechowywać w dogodnym miejscu, aby w każdej chwili można było z niego skorzystać.
Mac®
OS X 10.1/
10.2
strona 23
Mac®
OS 8.6–9.2
strona 25
Mac®
OS X 10.1/
10.2
strona 27
.
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
Zalecenia w zakresie bezpieczeństwa
Bezpieczne użytkowanie drukarki
OstrzeżenieUwagaPorada
Ostrzeżenie, do którego
należy się stosować, aby
uniknąć odniesienia
obrażeń.
Ostrzeżenie
Uwaga, której
przestrzeganie zapewni
prawidłowe użytkowanie
drukarki i zapobiegnie jej
uszkodzeniu.
Wskazówki i użyteczne
porady, o których warto
pamiętać, użytkując
drukarkę.
Odniesienie do
Podręcznika użytkownika
lub Podręcznika
użytkownika sieci
umieszczonych na
dostarczonym z drukarką
dysku CD-ROM.
Podręcznik
użytkownika
Podręcznik
użytkownika
sieci
Wewnątrz drukarki znajdują się elektrody pracujące
pod wysokim napięciem. Przed wymianą
wewnętrznych części, czyszczeniem drukarki lub
usunięciem zacięcia papieru należy wyłączyć drukarkę
i wyjąć kabel zasilający z gniazda sieciowego.
Wtyczki nie wolno dotykać mokrymi rękoma. Może to
spowodować porażenie prądem.
Jeśli drukarka była do tej chwili używana, niektóre jej
wewnętrzne części są nadal bardzo gorące. Podczas
otwierania przedniej lub tylnej pokrywy drukarki nie
należy nigdy dotykać części, które są zaznaczone na
ilustracji obok.
odpowiadają wymaganiom stawianym w części 15. normy FCC. Działanie
produktów podlega następującym warunkom: (1) urządzenie nie może
powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi działać mimo
wszelkich odbieranych zakłóceń, w tym także zakłóceń mogących
powodować niepożądane działanie.
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i uznane za odpowiadające
wymaganiom stawianym przed urządzeniami cyfrowymi klasy B, zgodnie
zczęścią 15. normy FCC. Wprowadzenie tych wymagań ma na celu
zabezpieczenie instalacji domowych przed szkodliwymi zakłóceniami.
Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować fale
elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej i, jeśli nie jest zainstalowane
iużywane zgodnie ze stosownymi instrukcjami, może powodować
zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że takie
zakłócenia nie pojawią się w przypadku konkretnej instalacji. Jeśli
urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze programów telewizyjnych lub
radiowych (można to stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia),
można spróbować je wyeliminować, wykonując jedną lub kilka spośród
wymienionych niżej czynności:
–Zmień ustawienie i położenie anteny odbiorczej.
–Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
–Podłącz urządzenie do gniazda sieciowego w innym obwodzie niż ten,
do którego jest podłączony odbiornik.
–Poradź się sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV.
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japonia
Zakład
Brother Corporation (Asia) Ltd.
Brother Buji Nan Ling Factory,
Gold Garden Ind., Nan Ling Village,
Buji Rong Gang Shenzhen, Chiny
Niniejszym oświadczamy, że:
Opis produktu:drukarka laserowa
Nazwa produktu:HL-5130, HL-5140, HL-5150D, HL-5170DN
Model:HL-51
jest zgodna z warunkami następujących dyrektyw: dyrektywą dotyczącą
niskiego napięcia 73/23/EEC (z poprawką 93/68/EEC) oraz dyrektywą
zgodności urządzeń elektromagnetycznych 89/336/EEC (z poprawkami:
91/263/EEC, 92/31/EEC i 93/68/EEC).
Stosowane normy:
Bezpieczeństwo: EN60950: 2000
EMC: EN55022:1998 Class B
Rok pierwszego przyznania oznaczenia CE: 2003
Wydano przez: Brother Industries, Ltd.
Data:1 sierpnia 2003 r.
Miejsce:Nagoya, Japonia
Podpis:
Aby zapewnić zgodność urządzenia z wymaganiami nakładanymi na
urządzenia cyfrowe klasy B, należy używać przewodów ekranowanych.
Wprowadzenie zmian i modyfikacji, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone
przez firmę Brother Industries, Ltd., może spowodować odebranie
użytkownikowi prawa do korzystania z urządzenia.
Oświadczenie o zgodności z normą branżową w Kanadzie
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą
ICES-003.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada).
Zakłócenia radiowe (dotyczy tylko modeli zasilanych
napięciem 220–240 V)
Niniejsza drukarka jest zgodna z normą EN55022 (CISPR, publikacja 22) dla
urządzeń klasy B.
Przed przystąpieniem do użytkowania tego produktu należy upewnić się, że
używane są następujące kable połączeniowe.
1. Równoległy kabel połączeniowy (skrętka ekranowana) oznaczony
symbolem zgodności z normą IEEE 1284.
2. Kabel USB.
Kabel nie może być dłuższy niż dwa metry.
Takashi Maeda
Manager
Quality Management Group
Quality Management Dept.
Information & Document Company
Oświadczenie o zgodności z międzynarodowym programem
E
NERGY STAR
Celem międzynarodowego programu ENERGY STAR® jest promowanie
rozwoju i popularyzacja energooszczędnego sprzętu biurowego.
Jako partner programu
stwierdziła, że produkt ten spełnia wytyczne programu
pod względem energooszczędności.
®
ENERGY STAR
®
firma Brother Industries, Ltd.
ENERGY STAR
®
Bezpieczeństwo dotyczące obsługi lasera (tylko modele
zasilane napięciem 100–120 V)
Drukarka została opatrzona certyfikatem jako produkt laserowy klasy I
według normy określonej przez Amerykański Departament Zdrowia, zgodnie
z ustawą o kontroli promieniowania z 1968 roku. Oznacza to, że drukarka nie
emituje szkodliwego dla zdrowia promieniowania laserowego.
Ze względu na to, że promieniowanie emitowane wewnątrz drukarki jest
wpełni chronione osłonami i pokrywami zewnętrznymi, promień lasera nie
może wydostać się z urządzenia w żadnej fazie jego użytkowania.
2
Regulacje urzędu FDA (dotyczy tylko modeli zasilanych
napięciem 100–120 V)
Amerykański Urząd ds. Żywności i Lekarstw (FDA) wprowadził specjalne
przepisy dla produktów laserowych wytworzonych po dniu 2 sierpnia 1976
roku. Zgodność z tymi przepisami obowiązuje wszystkie produkty
sprzedawane na rynku amerykańskim. Jedna z poniższych etykiet
umieszczona na tylnej części obudowy wskazuje na zgodność z przepisami
FDA i musi znajdować się na produktach laserowych sprzedawanych
w Stanach Zjednoczonych.
MANUFACTURED:
Brother Industries, Ltd.,
15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan
This product complies with FDA radiation performance standards, 21
CFR subchapter J.
MANUFACTURED:
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory
Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA
This product complies with FDA radiation performance standards, 21
CFR Subchapter J
☛ Uwaga:Użycie regulatorów, ustawień i procedur w sposób inny niż
opisano w niniejszym podręczniku może narazić
użytkownika na szkodliwe promieniowanie.
Specyfikacja IEC 60825 (dotyczy tylko modeli zasilanych
napięciem 220–240 V)
Niniejsza drukarka należy do klasy 1 produktów laserowych wg definicji
zawartej w specyfikacji IEC 60825. Poniższa etykieta jest umieszczona na
drukarce w krajach, w których jest to wymagane.
Odłączanie urządzenia
Drukarkę należy zainstalować w pobliżu łatwo dostępnego gnia zda zasilania.
W razie wystąpienia sytuacji awaryjnej należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda
sieciowego, odcinając drukarkę od źródła zasilania.
Ostrzeżenie dotyczące połączenia z siecią LAN
Produkt ten należy podłączyć do sieci LAN, która nie jest zagrożona
przepięciami.
System zasilania IT (dotyczy tylko Norwegii)
Ten produkt jest przystosowany do systemu zasilania IT o napięciu
międzyfazowym 230 V.
Geräuschemission / emisja hałasu (dotyczy tylko Niemiec)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
Informacje dotyczące sieci elektrycznej
(dotyczy Wielkiej Brytanii)
Ważne
W przypadku konieczności wymiany bezpiecznika należy użyć bezpiecznika
zatwierdzonego przez ASTA (BS1362) o parametrach identycznych jak w
bezpieczniku oryginalnym.
Należy bezwzględnie założyć osłonę bezpiecznika. Nigdy nie należy używać
wtyczki bez osłony.
Ostrzeżenie — drukarka musi być uziemiona.
Przewody kabla sieciowego są oznaczone kolorami w następujący sposób:
Zielono-żółty: uziemienie
Niebieski: zero
Brązowy: pod napięciem
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Drukarka jest wyposażona w diodę laserową klasy 3B, która wytwarza
niewidoczne promieniowanie laserowe w zespole skanera. Zespołu skanera
nie wolno otwierać pod żadnym pozorem.
☛ Uwaga:Użycie regulatorów, ustawień i procedur innych niż
opisano w niniejszym podręczniku może narazić
użytkownika na szkodliwe promieniowanie.
Dotyczy Finlandii i Szwecji
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
☛ Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
☛ Varning Om apparaten används pa annat sätt än i denna
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle
lasersäteilylle.
Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstralning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Wewnętrzne promieniowanie laserowe
Maksymalna moc promieniowania:5 mW
Długość fali:760–810 nm
Klasa lasera:IIIb
(zgodnie z normą 21 CFR, część 1040.10)
3B
(zgodnie z normą IEC 60825)
WAŻNE — Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W razie jakichkolwiek wątpliwości należy skorzystać z pomocy
wykwalifikowanego elektryka.
Aby zapewnić bezpieczne działanie drukarki, wtyczkę należy podłączyć do
prawidłowo uziemionego, standardowego, trójstykowego gniazda zasilania.
Przedłużacz używany z niniejszą drukarką musi być wyposażony w trzy styki
i zapewniać prawidłowe uziemienie. Korzystanie z niewłaściwych
przedłużaczy może spowod ować obrażenia u użytkownika oraz uszkod zenie
sprzętu.
To, że urządzenia działa prawidłowo, nie oznacza, że układ zasilania jest
uziemiony i że zestaw jest całkowicie bezpieczny. W razie jakichkolwiek
wątpliwości związanych z prawidłowym uziemieniem należy skorzystać
z pomocy wykwalifikowanego elektryka.
3
■Informacje wstępne
Zawartość opakowania
Drukarka
1
2
3
4
5
dysk CD-ROM
(zawierający Podręcznik
użytkownika)
Zawartość opakowania może różnić się w zależności od kraju.
Wszystkie elementy opakowania należy zachować.
■ Kabel połączeniowy nie należy do wyposażenia standardowego. Należy zakupić odpowiedni kabel
połączeniowy w zależności od wykorzystywanego interfejsu (równoległy, USB lub sieciowy).
■ Zaleca się, aby długość używanego równoległego kabla połączeniowego lub kabla połączeniowego
USB nie przekraczała 2 metrów.
■ W przypadku równoległego kabla połączeniowego: należy użyć kabla ekranowanego zgodnego
znormą IEEE 1284.
■ Jeśli komputer jest wyposażony w interfejs Hi-Speed USB 2.0, należy użyć certyfikowanego kabla
Hi-Speed USB 2.0.
Podręcznik szybkiej
konfiguracji
7
1
klapka podtrzymująca zasobnika wyjściowego
dla stron ułożonych drukiem w dół
(klapka podtrzymująca)
Na dysku CD-ROM zamieszczono różnorodne informacje.
Użytkownicy
3
1
systemu
Mac OS
10.1/10.2
®
X
Użytkownicy
systemu
Mac OS
8.6–9.2
4
5
3
2
6
1
7
2
Ten ekran nie jest obsługiwany przez system Mac OS® 8.6–9.2
1Wstępna konfiguracja (Initial Setup)
Film instruktażowy dotyczący konfiguracji drukarki i instalacji sterownika.
■ W przypadku instalacji sterownika drukarki z menu Wstępna konfiguracja (Initial Setup), sterownik PCL zostanie
zainstalowany automatycznie. Aby jednak móc korzystać ze sterownika PS, należy w oknie Zainstaluj oprogramowanie
(Install Software) wybrać opcję Instalacja niestandardowa (Custom Installation) i postępować według instrukcji
wyświetlanych na ekranie.
®
4
5
6
7
2 Zainstaluj oprogramowanie (Install Software)
Instalacja sterownika drukarki i narzędzi.
3 Dokumentacja (Documentation)
Przeglądanie Podręcznika użytkownika drukarki oraz Podręcznika użytkownika sieci w formacie PDF. (Przeglądarka jest
dołączona do dokumentacji).
■ Podręcznik użytkownika zostanie zainstalowany automatycznie podczas instalacji sterownika. Po naciśnięciu przycisku
Start należy wybrać kolejno: polecenie Programy, odpowiednią drukarkę (Brother HL-5170DN) i Podręcznik użytkownika.
Aby nie instalować Podręcznika użytkownika, podczas instalacji sterownika należy w oknie Zainstaluj oprogramowanie
(Install Software) zaznaczyć opcję Instalacja niestandardowa (Custom Installation) i usunąć zaznaczenie pola Podręcznik
użytkownika.
4 Dalsze informacje (Learn More)
Filmy instruktażowe zawierające dalsze informacje na temat użytkowania drukarki Brother.
5 Brother Solutions Center
Witryna Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) stanowi kompleksowy punkt obsługi drukarki. Dostępne są w niej
najnowsze wersji sterowników i narzędzi dla drukarki, odpowiedzi na często zadawane pytania oraz wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów oraz informacje o rozwiązaniach stosowanych w drukarkach.
6 Podręcznik konserwacji (Maintenance Tutorial)
Film instruktażowy dotyczący konserwacji drukarki.
7 Rejestracja online (On-Line Registration)
Pozwala dokonać rejestracji drukarki online.
Dla użytkowników o osłabionym wzroku został przygotowany plik HTML o
nazwie readme.html, zamieszczony na dysku CD-ROM dostarczonym
wraz z drukarką. Plik ten można odczytywać, posługując się
6
oprogramowaniem Screen Reader przekształcającym tekst na mowę.
Etap 1
Konfiguracja drukarki
1Wkładanie dysku do stacji dysków CD-ROM
Użytkownicy systemu Windows
NIE podłączaj kabla połączeniowego.
Podczas instalacji sterownika
zostanie wyświetlony monit
o podłączenie kabla
połączeniowego.
1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Automatycznie zostanie wyświetlony ekran
początkowy.
Wybierz model drukarki i język.
®
Użytkownicy systemu Macintosh
NIE podłączaj kabla połączeniowego.
Podczas instalacji sterownika
zostanie wyświetlony monit
o podłączenie kabla
połączeniowego.
1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Kliknij dwukrotnie ikonę Mac OS9 lub ikonę
Start Here OSX.
Postępuj według instrukcji wyświetlanych
na ekranie.
®
Konfiguracja
®
Windows
Interfejs
®
Windows
®
drukarki
USB
równoległy
2 Kliknij ikonę Wstępna konfiguracja (Initial
Setup) na ekranie menu.
3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące
wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania
należy przejść do czynności opisanych na
stronach od 8 do 10.
Użytkownicy
systemu
®
Mac OS
10.1/10.2
X
Użytkownicy
systemu Mac
®
8.6–9.2
OS
2 Kliknij ikonę Initial Setup na ekranie menu.
3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące
wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania
należy przejść do czynności opisanych na
stronach od 8 do 10.
Sieć
Windows
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
7
Etap 1
2Instalacja zespołu bębna
Konfiguracja drukarki
NIE podłączaj kabla
połączeniowego.
Podczas instalacji sterownika
zostanie wyświetlony monit o
podłączenie kabla połączeniowego.
1 Otwórz przednią pokrywę, naciskając
przycisk otwierania.
przycisk
otwierania
pokrywy
przedniej
3 Przechyl zespół kilkakrotnie na boki, aby
toner rozłożył się równomiernie wewnątrz
zespołu.
4 Włóż zespół bębna do drukarki.
pokrywa
przednia
2 Rozpakuj zespół bębna.
Wyjmij element ochronny.
element
ochronny
zespół bębna
5 Zamknij przednią pokrywę drukarki.
8
3Ładowanie papieru do zasobnika na papier
1 Wyjmij całkowicie zasobnik na papier
zdrukarki.
2 Naciskając dźwignię zwalniającą prowadnicę
papieru, przesuń prowadnice, dopasowując
je do rozmiaru papieru.
Sprawdź, czy prowadnice są
unieruchomione w szczelinach.
dźwignia zwalniająca
prowadnicę papieru
3 Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
uniknąć zacięć i nieprawidłowego
podawania papieru.
4 Umieść papier w zasobniku.
Upewnij się, że papier leży w zasobniku
płasko i jego poziom nie przekracza
znacznika maksymalnego zapełnienia.
poziom
maksymalny.
Konfiguracja
®
Windows
Interfejs
®
Windows
®
Windows
drukarki
USB
równoległy
Sieć
W przypadku papieru rozmiaru Legal
naciśnij przycisk zwalniający
prowadnicę uniwersalną i wyciągnij
tylną część zasobnika na papier.
dźwignia zwalniająca
prowadnicę uniwersalną
5 Umieść zasobnik na papier z powrotem
w drukarce.
Przejdź do następnej strony
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
9
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.