Brother HL-5170DN Quick start guide [pl]

Przed przystąpieniem do użytkowania drukarki należy zapoznać się z Podręcznikiem szybkiej konfiguracji. Aby można było korzystać z tej drukarki, należy najpierw skonfigurować urządzenie i zainstalować sterownik.
Etap 1
drukarka laserowa
Etap 2
HL-5170DN
USB
strona 12
Interfejs
równoległy
strona 14
Konfiguracja drukarki
Instalacja sterownika
Sieć
drukarki
Konfiguracja
®
USB
Windows
Interfejs
®
równoległy
Windows
®
Sieć
Windows
SiećUSB
Instalacja sterownika
Typ „każdy
z każdym”
(LPR)
strona 16
Typ „każdy
z każdym”
(NetBIOS)
strona 16
Drukarka
współ-
użytkowana
w sieci
strona 18
Mac®
OS 8.6–9.2
strona 20
Konfiguracja została zakończona!
Podręcznik szybkiej
konfiguracji
i odpowiedź na wszelkie pytania, należy połączyć się z witryną Brother Solutions Center, korzystając z dysku CD-ROM/Driver lub przechodząc bezpośrednio do adresu http://solutions.brother.com Niniejszy Podręcznik szybkiej konfiguracji oraz dostarczony z drukarką dysk CD-ROM należy przechowywać w dogodnym miejscu, aby w każdej chwili można było z niego skorzystać.
Mac®
OS X 10.1/
10.2
strona 23
Mac®
OS 8.6–9.2
strona 25
Mac®
OS X 10.1/
10.2
strona 27
.
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
Zalecenia w zakresie bezpieczeństwa
Bezpieczne użytkowanie drukarki
Ostrzeżenie Uwaga Porada
Ostrzeżenie, do którego należy się stosować, aby uniknąć odniesienia obrażeń.
Ostrzeżenie
Uwaga, której przestrzeganie zapewni prawidłowe użytkowanie drukarki i zapobiegnie jej uszkodzeniu.
Wskazówki i użyteczne porady, o których warto pamiętać, użytkując drukarkę.
Odniesienie do Podręcznika użytkownika lub Podręcznika użytkownika sieci umieszczonych na dostarczonym z drukarką dysku CD-ROM.
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika sieci
Wewnątrz drukarki znajdują się elektrody pracujące pod wysokim napięciem. Przed wymianą wewnętrznych części, czyszczeniem drukarki lub usunięciem zacięcia papieru należy wyłączyć drukarkę i wyjąć kabel zasilający z gniazda sieciowego.
Wtyczki nie wolno dotykać mokrymi rękoma. Może to spowodować porażenie prądem.
Jeśli drukarka była do tej chwili używana, niektóre jej wewnętrzne części są nadal bardzo gorące. Podczas otwierania przedniej lub tylnej pokrywy drukarki nie należy nigdy dotykać części, które są zaznaczone na ilustracji obok.
Wnętrze drukarki
(widok z przodu)
Otwarty zasobnik wyjściowy dla
stron ułożonych drukiem do góry
(widok z tyłu)
Spis treści
Przepisy prawne ........................................................................................................................2
Informacje wstępne
Zawartość opakowania .............................................................................................................4
Panel sterowania .......................................................................................................................5
Dostarczony dysk CD-ROM ......................................................................................................6
Step 1
Wkładanie dysku do stacji dysków CD-ROM .................................................................7
Instalacja zespołu bębna .................................................................................................8
Ładowanie papieru do zasobnika na papier ..................................................................9
Drukowanie strony testowej ..........................................................................................10
Step 2
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB ...................................................12
Użytkownicy korzystający z równoległego kabla połączeniowego ...................................14
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego .......................................16
Użytkownicy drukarki Brother w sieci typu „każdy z każdym” (LPR/NetBIOS) .......16
Użytkownicy drukarki współużytkowanej w sieci .......................................................18
Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB ...................................................20
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Użytkownicy korzystający z sieciowego kabla połączeniowego .......................................25
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS
Konfiguracja drukarki
Instalacja sterownika
®
8.6–9.2 ............................................20
®
X 10.1/10.2 ....................................23
®
8.6–9.2 ............................................25
®
X 10.1/10.2 ....................................27
Administratorzy
Instalacja narzędzia konfiguracji BRAdmin Professional (dotyczy tylko użytkowników
systemu Windows
Web BRAdmin ..........................................................................................................................29
Ustawianie adresu IP, maski podsieci i bramy przy użyciu programu
BRAdmin Professional (dotyczy tylko użytkowników systemu Windows
Drukowanie strony z ustawieniami drukarki ........................................................................30
Fabryczne ustawienia domyślne ............................................................................................30
®
) ..........................................................................................................29
®
) ................30
Pozostałe informacje
Wysyłanie drukarki ..................................................................................................................31
Opcje .........................................................................................................................................32
Materiały eksploatacyjne ........................................................................................................32
Rozwiązywanie problemów Podręcznik użytkownika
rozdział 6
1

Przepisy prawne

Oświadczenie o zgodności z normami komisji FCC (dotyczy USA)
Podmiot odpowiedzialny: Brother International Corporation
oświadcza, że produkty
Nazwa produktu: drukarka laserowa Numer modelu: drukarka laserowa HL-5130, 5140, 5150D
Model: HL-51 Opcje dodatkowe: zasobnik dolny LT-5000, pamięć DIMM
odpowiadają wymaganiom stawianym w części 15. normy FCC. Działanie produktów podlega następującym warunkom: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi działać mimo wszelkich odbieranych zakłóceń, w tym także zakłóceń mogących powodować niepożądane działanie.
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i uznane za odpowiadające wymaganiom stawianym przed urządzeniami cyfrowymi klasy B, zgodnie zczęścią 15. normy FCC. Wprowadzenie tych wymagań ma na celu zabezpieczenie instalacji domowych przed szkodliwymi zakłóceniami. Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować fale elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej i, jeśli nie jest zainstalowane iużywane zgodnie ze stosownymi instrukcjami, może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że takie zakłócenia nie pojawią się w przypadku konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze programów telewizyjnych lub radiowych (można to stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia), można spróbować je wyeliminować, wykonując jedną lub kilka spośród wymienionych niżej czynności:
–Zmień ustawienie i położenie anteny odbiorczej. –Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem. –Podłącz urządzenie do gniazda sieciowego w innym obwodzie niż ten,
do którego jest podłączony odbiornik.
Poradź się sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV.
100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 USA Telefon: (908) 704-1700
i HL-5170DN
Deklaracja zgodności z dyrektywami UE
Producent
Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia
Zakład Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory, Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji Rong Gang Shenzhen, Chiny
Niniejszym oświadczamy, że:
Opis produktu: drukarka laserowa Nazwa produktu: HL-5130, HL-5140, HL-5150D, HL-5170DN Model: HL-51
jest zgodna z warunkami następujących dyrektyw: dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 73/23/EEC (z poprawką 93/68/EEC) oraz dyrektywą zgodności urządzeń elektromagnetycznych 89/336/EEC (z poprawkami: 91/263/EEC, 92/31/EEC i 93/68/EEC).
Stosowane normy:
Bezpieczeństwo: EN60950: 2000
EMC: EN55022:1998 Class B
Rok pierwszego przyznania oznaczenia CE: 2003
Wydano przez: Brother Industries, Ltd. Data: 1 sierpnia 2003 r. Miejsce: Nagoya, Japonia Podpis:
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A14:2000 EN61000-3-3:1995
Ważne
Aby zapewnić zgodność urządzenia z wymaganiami nakładanymi na urządzenia cyfrowe klasy B, należy używać przewodów ekranowanych. Wprowadzenie zmian i modyfikacji, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Brother Industries, Ltd., może spowodować odebranie użytkownikowi prawa do korzystania z urządzenia.
Oświadczenie o zgodności z normą branżową w Kanadzie
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada).
Zakłócenia radiowe (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 220–240 V)
Niniejsza drukarka jest zgodna z normą EN55022 (CISPR, publikacja 22) dla urządzeń klasy B. Przed przystąpieniem do użytkowania tego produktu należy upewnić się, że używane są następujące kable połączeniowe.
1. Równoległy kabel połączeniowy (skrętka ekranowana) oznaczony symbolem zgodności z normą IEEE 1284.
2. Kabel USB.
Kabel nie może być dłuższy niż dwa metry.
Takashi Maeda Manager Quality Management Group Quality Management Dept. Information & Document Company
Oświadczenie o zgodności z międzynarodowym programem E
NERGY STAR
Celem międzynarodowego programu ENERGY STAR® jest promowanie rozwoju i popularyzacja energooszczędnego sprzętu biurowego. Jako partner programu stwierdziła, że produkt ten spełnia wytyczne programu pod względem energooszczędności.
®
ENERGY STAR
®
firma Brother Industries, Ltd.
ENERGY STAR
®
Bezpieczeństwo dotyczące obsługi lasera (tylko modele zasilane napięciem 100–120 V)
Drukarka została opatrzona certyfikatem jako produkt laserowy klasy I według normy określonej przez Amerykański Departament Zdrowia, zgodnie z ustawą o kontroli promieniowania z 1968 roku. Oznacza to, że drukarka nie emituje szkodliwego dla zdrowia promieniowania laserowego.
Ze względu na to, że promieniowanie emitowane wewnątrz drukarki jest wpełni chronione osłonami i pokrywami zewnętrznymi, promień lasera nie może wydostać się z urządzenia w żadnej fazie jego użytkowania.
2
Regulacje urzędu FDA (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 100–120 V)
Amerykański Urząd ds. Żywności i Lekarstw (FDA) wprowadził specjalne przepisy dla produktów laserowych wytworzonych po dniu 2 sierpnia 1976 roku. Zgodność z tymi przepisami obowiązuje wszystkie produkty sprzedawane na rynku amerykańskim. Jedna z poniższych etykiet umieszczona na tylnej części obudowy wskazuje na zgodność z przepisami FDA i musi znajdować się na produktach laserowych sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych.
MANUFACTURED: Brother Industries, Ltd., 15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR subchapter J.
MANUFACTURED: Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J
Uwaga: Użycie regulatorów, ustawień i procedur w sposób inny niż
opisano w niniejszym podręczniku może narazić użytkownika na szkodliwe promieniowanie.
Specyfikacja IEC 60825 (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 220–240 V)
Niniejsza drukarka należy do klasy 1 produktów laserowych wg definicji zawartej w specyfikacji IEC 60825. Poniższa etykieta jest umieszczona na drukarce w krajach, w których jest to wymagane.
Odłączanie urządzenia
Drukarkę należy zainstalować w pobliżu łatwo dostępnego gnia zda zasilania. W razie wystąpienia sytuacji awaryjnej należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego, odcinając drukarkę od źródła zasilania.
Ostrzeżenie dotyczące połączenia z siecią LAN
Produkt ten należy podłączyć do sieci LAN, która nie jest zagrożona przepięciami.
System zasilania IT (dotyczy tylko Norwegii)
Ten produkt jest przystosowany do systemu zasilania IT o napięciu międzyfazowym 230 V.
Geräuschemission / emisja hałasu (dotyczy tylko Niemiec)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
Informacje dotyczące sieci elektrycznej (dotyczy Wielkiej Brytanii) Ważne
W przypadku konieczności wymiany bezpiecznika należy użyć bezpiecznika zatwierdzonego przez ASTA (BS1362) o parametrach identycznych jak w bezpieczniku oryginalnym.
Należy bezwzględnie założyć osłonę bezpiecznika. Nigdy nie należy używać wtyczki bez osłony.
Ostrzeżenie — drukarka musi być uziemiona.
Przewody kabla sieciowego są oznaczone kolorami w następujący sposób:
Zielono-żółty: uziemienie Niebieski: zero Brązowy: pod napięciem
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Drukarka jest wyposażona w diodę laserową klasy 3B, która wytwarza niewidoczne promieniowanie laserowe w zespole skanera. Zespołu skanera nie wolno otwierać pod żadnym pozorem.
Uwaga: Użycie regulatorów, ustawień i procedur innych niż
opisano w niniejszym podręczniku może narazić użytkownika na szkodliwe promieniowanie.
Dotyczy Finlandii i Szwecji LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
Varning Om apparaten används pa annat sätt än i denna
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstralning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Wewnętrzne promieniowanie laserowe
Maksymalna moc promieniowania:5 mW Długość fali: 760–810 nm Klasa lasera: IIIb
(zgodnie z normą 21 CFR, część 1040.10) 3B (zgodnie z normą IEC 60825)
WAŻNE — Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W razie jakichkolwiek wątpliwości należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego elektryka.
Aby zapewnić bezpieczne działanie drukarki, wtyczkę należy podłączyć do prawidłowo uziemionego, standardowego, trójstykowego gniazda zasilania.
Przedłużacz używany z niniejszą drukarką musi być wyposażony w trzy styki i zapewniać prawidłowe uziemienie. Korzystanie z niewłaściwych przedłużaczy może spowod ować obrażenia u użytkownika oraz uszkod zenie sprzętu.
To, że urządzenia działa prawidłowo, nie oznacza, że układ zasilania jest uziemiony i że zestaw jest całkowicie bezpieczny. W razie jakichkolwiek wątpliwości związanych z prawidłowym uziemieniem należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego elektryka.
3
Informacje wstępne

Zawartość opakowania

Drukarka
1
2
3
4
5
dysk CD-ROM
(zawierający Podręcznik
użytkownika)
Zawartość opakowania może różnić się w zależności od kraju. Wszystkie elementy opakowania należy zachować.
Kabel połączeniowy nie należy do wyposażenia standardowego. Należy zakupić odpowiedni kabel
połączeniowy w zależności od wykorzystywanego interfejsu (równoległy, USB lub sieciowy).
Zaleca się, aby długość używanego równoległego kabla połączeniowego lub kabla połączeniowego
USB nie przekraczała 2 metrów.
W przypadku równoległego kabla połączeniowego: należy użyć kabla ekranowanego zgodnego
znormą IEEE 1284.
Jeśli komputer jest wyposażony w interfejs Hi-Speed USB 2.0, należy użyć certyfikowanego kabla
Hi-Speed USB 2.0.
Podręcznik szybkiej
konfiguracji
7
1
klapka podtrzymująca zasobnika wyjściowego dla stron ułożonych drukiem w dół (klapka podtrzymująca)
2 panel sterowania 3 przycisk otwierania pokrywy przedniej 4 podajnik uniwersalny 5 zasobnik na papier 6 pokrywa przednia
6
7 zasobnik wyjściowy dla stron ułożonych drukiem w dół
(górny zasobnik wyjściowy)
(zawierający kasetę
zespół bębna
z tonerem)
kabel zasilający
4

Panel sterowania

1
2
3
4
5
6
Toner — dioda LED sygnalizująca małą ilość lub brak tonera.
Drum — dioda LED sygnalizująca, że czas eksploatacji
zespołu bębna dobiega końca.
Paper — dioda LED sygnalizująca zacięcie papieru.
Status — dioda LED migająca i zmieniająca kolor
wzależności od stanu drukarki.
Job Cancel — przycisk umożliwiający zatrzymanie
i anulowanie wykonywanego zadania drukowania.
Go — przycisk umożliwiający naprawę błędu/wyjście ze
stanu uśpienia.
Wskazania diod LED drukarki
Dioda LED
drukarki
Toner
Drum
Papier
Status
Dioda LED
drukarki
Toner
Drum
Papier
Status
Tryb
uśpienia/
wyłączona
Niski
poziom
tonera
Żółta *1 Żółta Żółta
Zielona Czerwona Zielona Czerwona Czerwona Czerwona
: Miga : Świeci : Nie świeci
Nagrzewanie Gotowa
Zielona Zielona Żółta Żółta
Bęben
Brak
tonera
jest już
prawie zużyty
Żółta *1 Żółta
papieru/ zacięcie
Odbieranie
danych
Brak
Otwarta
pokrywa
papieru
Żółta *2 Żółta
Pozostałe
dane
Błąd
serwisowy
Podręcznik użytkownika
*1 Dioda LED miga, świecąc przez 2 sekundy i nie świecąc przez 3 sekundy.
*2 Dioda LED miga szybko.
Rozdział 5 Rozdział 5 Rozdział 5 Rozdział 6 Rozdział 6 Rozdział 6
5

Dostarczony dysk CD-ROM

.
Na dysku CD-ROM zamieszczono różnorodne informacje.
Użytkownicy
3
1
systemu Mac OS
10.1/10.2
®
X
Użytkownicy systemu Mac OS
8.6–9.2
4
5
3
2
6
1
7
2
Ten ekran nie jest obsługiwany przez system Mac OS® 8.6–9.2
1Wstępna konfiguracja (Initial Setup)
Film instruktażowy dotyczący konfiguracji drukarki i instalacji sterownika.
W przypadku instalacji sterownika drukarki z menu Wstępna konfiguracja (Initial Setup), sterownik PCL zostanie
zainstalowany automatycznie. Aby jednak móc korzystać ze sterownika PS, należy w oknie Zainstaluj oprogramowanie (Install Software) wybrać opcję Instalacja niestandardowa (Custom Installation) i postępować według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
®
4
5
6
7
2 Zainstaluj oprogramowanie (Install Software)
Instalacja sterownika drukarki i narzędzi.
3 Dokumentacja (Documentation)
Przeglądanie Podręcznika użytkownika drukarki oraz Podręcznika użytkownika sieci w formacie PDF. (Przeglądarka jest dołączona do dokumentacji).
Podręcznik użytkownika zostanie zainstalowany automatycznie podczas instalacji sterownika. Po naciśnięciu przycisku
Start należy wybrać kolejno: polecenie Programy, odpowiednią drukarkę (Brother HL-5170DN) i Podręcznik użytkownika. Aby nie instalować Podręcznika użytkownika, podczas instalacji sterownika należy w oknie Zainstaluj oprogramowanie (Install Software) zaznaczyć opcję Instalacja niestandardowa (Custom Installation) i usunąć zaznaczenie pola Podręcznik użytkownika.
4 Dalsze informacje (Learn More)
Filmy instruktażowe zawierające dalsze informacje na temat użytkowania drukarki Brother.
5 Brother Solutions Center
Witryna Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) stanowi kompleksowy punkt obsługi drukarki. Dostępne są w niej najnowsze wersji sterowników i narzędzi dla drukarki, odpowiedzi na często zadawane pytania oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów oraz informacje o rozwiązaniach stosowanych w drukarkach.
6 Podręcznik konserwacji (Maintenance Tutorial)
Film instruktażowy dotyczący konserwacji drukarki.
7 Rejestracja online (On-Line Registration)
Pozwala dokonać rejestracji drukarki online.
Dla użytkowników o osłabionym wzroku został przygotowany plik HTML o nazwie readme.html, zamieszczony na dysku CD-ROM dostarczonym wraz z drukarką. Plik ten można odczytywać, posługując się
6
oprogramowaniem Screen Reader przekształcającym tekst na mowę.
Etap 1

Konfiguracja drukarki

1 Wkładanie dysku do stacji dysków CD-ROM
Użytkownicy systemu Windows
NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego.
1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Automatycznie zostanie wyświetlony ekran początkowy. Wybierz model drukarki i język.
®
Użytkownicy systemu Macintosh
NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego.
1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM.
Kliknij dwukrotnie ikonę Mac OS9 lub ikonę Start Here OSX.
Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
®
Konfiguracja
®
Windows
Interfejs
®
Windows
®
drukarki
USB
równoległy
2 Kliknij ikonę Wstępna konfiguracja (Initial
Setup) na ekranie menu.
3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące
wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania należy przejść do czynności opisanych na stronach od 8 do 10.
Użytkownicy systemu
®
Mac OS
10.1/10.2
X
Użytkownicy systemu Mac
®
8.6–9.2
OS
2 Kliknij ikonę Initial Setup na ekranie menu.
3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące
wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania należy przejść do czynności opisanych na stronach od 8 do 10.
Sieć
Windows
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
7
Etap 1
2 Instalacja zespołu bębna
Konfiguracja drukarki
NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego.
1 Otwórz przednią pokrywę, naciskając
przycisk otwierania.
przycisk otwierania pokrywy przedniej
3 Przechyl zespół kilkakrotnie na boki, aby
toner rozłożył się równomiernie wewnątrz zespołu.
4 Włóż zespół bębna do drukarki.
pokrywa przednia
2 Rozpakuj zespół bębna.
Wyjmij element ochronny.
element ochronny
zespół bębna
5 Zamknij przednią pokrywę drukarki.
8

3 Ładowanie papieru do zasobnika na papier

1 Wyjmij całkowicie zasobnik na papier
zdrukarki.
2 Naciskając dźwignię zwalniającą prowadnicę
papieru, przesuń prowadnice, dopasowując je do rozmiaru papieru. Sprawdź, czy prowadnice są unieruchomione w szczelinach.
dźwignia zwalniająca prowadnicę papieru
3 Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
uniknąć zacięć i nieprawidłowego podawania papieru.
4 Umieść papier w zasobniku.
Upewnij się, że papier leży w zasobniku płasko i jego poziom nie przekracza znacznika maksymalnego zapełnienia.
poziom maksymalny.
Konfiguracja
®
Windows
Interfejs
®
Windows
®
Windows
drukarki
USB
równoległy
Sieć
W przypadku papieru rozmiaru Legal naciśnij przycisk zwalniający prowadnicę uniwersalną i wyciągnij tylną część zasobnika na papier.
dźwignia zwalniająca prowadnicę uniwersalną
5 Umieść zasobnik na papier z powrotem
w drukarce.
Przejdź do następnej strony
Instalacja sterownika
®
USB
Macintosh
®
Sieć
Macintosh
Administratorzy
9
Loading...
+ 24 hidden pages