Läs den här snabbguiden innan du använder skrivaren.
Innan du kan använda skrivaren måste du sätta ihop hårdvaran och
installera drivrutinen.
Moment 1
Inställning av skrivaren
Moment 2
Installera drivrutinen
HL-5070N serien
Inställning
av skrivaren
®
USB
Windows
®
Parallell
Windows
USB
sidan 12
Peer-to-
Peer (LPR)
sidan 16
Parallell
sidan 14
Peer-to-
Peer
(NetBIOS)
sidan 18
Nätverk
Delad nätverksskri-
vare
sidan 20
Mac®
OS 8.6 – 9.2
sidan 22
Mac®
OS X 10.1–
10.2
sidan 25
NätverkUSB
Mac®
OS 8.6 – 9.2
sidan 27
Mac®
OS X 10.1 –
10.2
sidan 29
Installera drivrutinen
®
®
®
Windows
Macintosh
Macintosh
Nätverk
USB
Nätverk
Installationen har slutförts!
Snabbguide
För den senaste drivrutinen och den bästa lösningen på ditt problem eller din fråga, gå direkt till
Brother Solutions Center från drivrutinsprogrammet eller besök http://solutions.brother.com
Spara snabbguiden och medföljande CD-ROM-skiva på ett praktiskt ställe så att de alltid finns
snabbt till hands.
För
Version 0
administratörer
Page 2
Säkerhetsföreskrifter
Att använda skrivaren på säkert sätt
VarningObsTips
Varnar för åtgärder som kan
orsaka personskada.
Varning
Skrivaren innehåller högspänningselektroder. Innan du byter
inre delar, rengör skrivaren eller åtgärdar ett pappersstopp,
kontrollera att du har stängt AV skrivaren och dragit ur
nätkabeln ur vägguttaget.
Föreskrifter för hur skrivaren
ska användas korrekt så att
du undviker skador på den.
Anmärkning eller
användbara tips vid
användning av skrivaren.
Bruksanvisning
Bruksanvisning för nätverksanvändare
Anger hänvisning till
bruksanvisningen eller
bruksanvisningen för
nätverksanvändare som
fínns på den medföljande
CD-ROM-skivan.
Ta inte i kontakten om du har våta händer. Detta kan orsaka
elchock.
När du just har skrivit ut något är vissa av skrivarens inre
delar brännheta. Rör aldrig de delar som är skuggade i bilden
när du öppnar skrivarens främre eller bakre lucka.
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity (endast för USA)
Responsible Party:Brother International Corporation
declares, that the products
Product name:Laser Printer
Modellnummer:Laser Printer HL-5030, 5040, 5050 och HL-5070N
Model number:HL-50
Product options: Lower Tray Unit LT-5000/DIMM
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subj ect to the foll owing
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this devi ce must accept any interf erence received, i ncluding interf erence that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital devi ce, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These li mits ar e
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarant ee that interference wil l not occur in a par ticular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna.
–Increase the separation between the equipment and receiver.
–Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
–Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
A shielded i nterface cable sh ould be used in order t o ensure compliance wit h
the limits for a Class B digital device.
Changes or modifi cations not expressly approved by Brother Industries, Lt d.
could void the user's authority to operate the equipment.
överensstämmer med föreskrifterna i gällande direktiv:
lågspänningsdirektivet 73/23/EEC (ändrade av 93/68/EEC) och direktivet
för elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EEC (ändrade av 91/263/EEC
och 92/31/EEC och 93/68/EEC).
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur la matériel brouilleur du Canada.
Radiostörning (endast 220-240 V-modell)
Den här skrivaren följer standarden EN55022 (CISPR Publication 22)/
klass B.
Innan du använder den här produkten bör du kontrollera att du använder en
dubbelskärmad gränssnittskabel som är partvinnad och märkt ”IEEE 1284kompatibel”. Kabeln måste inte vara mer än 2 m lång.
Koichi Asai
Chef
Kvalitetskontrollgruppen
Kvalitetsledningsavdelni ngen
Information & Document Company
Meddelande om internationell E
Syftet med det internationella E
utveckling och popularisering av energisnål kontorsutrustning.
Brother Industries Ltd., är en E
denna produkt uppfyller E
NERGY STAR
NERGY STAR
NERGY STAR
NERGY STAR
®
-riktlinjerna för energieffektivitet.
®
-anpassning
®
-programmet är att främja
®
-partner och har bestämt att
Laserskydd (gäller endast modellen för 100-120 V)
Den här skrivaren är klassificerad som en laserprodukt i klass 1 enligt det
amerikanska DHHS-organets (Department of Health and Human Services)
standard för strålning under Radiati on Control for Health and Safety Act från
1968. Det innebär att skrivaren inte genererar skadlig laserstrålning.
Eftersom strålningen som genereras inuti skrivaren är innesluten i
skyddshöljen och utvändiga skydd, kan laserstrålen inte tränga igenom
maskinen vid drift.
2
Page 5
FDA-bestämmelser (gäller endast modellen för 100-120 V)
Det amerikanska livsmedelsverket (FDA – US Food and Drug
Administr ation) har utar betat regler för laserprodukt er som har tillverkats den
2 augusti 1976 och senare. Alla produkter som marknadsförs i USA måste
uppfylla dessa regler. Följande etiketter på baksidan av skrivaren anger att
FDA:s regler uppfylls, och måste förekomma på alla laserprodukter som
marknadsförs i USA.
MANUFACTURED:
Brother Industries Ltd.,
15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan
This product complies with FDA radiation performance standards, 21
CFR subchapter J.
MANUFACTURED:
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory
Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA
This product complies with FDA radiation performance standards, 21
CFR Subchapter J
☛
Varning:Om du använder kontrollerna, gör justeringar eller utför
procedurer på något annat sätt än som anges i den här
bruksanvis ningen, kan detta l eda till at t du utsätts f ör farlig
strålning.
IEC 60825-specifikation (gäller endast modellen för 220 240 V)
Den här skrivaren är en laserprodukt i klass 1 enligt def initionen i IEC 60825specifikationerna. Nedanstående etikett är fäst på produkten i de länder där
detta är obligatoriskt.
CLASS 1LASERP RODUCT
APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Den här skrivaren har en laserdiod i klass 3B som avger osynlig
laserstrålning i skannerenheten. Skannerenheten får under inga
omständigheter öppnas.
☛
VarningOm du använder kontrollerna, gör justeringar eller utför
procedurer på något annat sätt än som anges häri kan
detta leda till att du utsätts för farlig strålning.
För Finland och Sverige
LUOKAN 1 LASERLAITE
LASERAPPARAT KLASS 1
☛
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
☛
Varning Om apparaten används på annat sätt än i denna
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle
lasersäteilylle.
Bruksanvisni ng specificer ats, kan användaren ut sättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
(överensstämmelse med 21 CFR del 1040.10)
Klass 3B
(Överensstämmelse med IEC 60825)
VIKTIGT – För din egen säkerhet
För att skrivaren ska fungera på ett säkert sätt får elkontakten bara sättas in
i ett jordat standarduttag som använder normal hushållsström.
Förlängningssladdar som används tillsammans med denna skrivare måste
ha tre ledare och jordade kontakter och även vara anslutna till en riktigt
jordad krets. Förlängningssladdar som inte anslutits på rätt sätt kan orsaka
personskador och skador på utrustningen.
Även om utrustningen fungerar innebär inte detta att den är jordad eller att
installationen är helt säker. För din egen säkerhet bör du rådfråga en
kvalificerad elektriker om du inte är säker på om utrustningen är ordentligt
jordad.
Frånkoppling av enheten
Skrivaren måste instal leras i närheten av ett el uttag som är lätt at t komma åt.
Om något händer måste du dra ut kontakten ur elutt aget för att strömmen ska
stängas av helt.
Batterisäkerhet
Byt inte ut batteriet. Om batteriet sätts i på ett felaktigt sätt kan enheten
explodera. Montera inte ner, ladda eller släng batteriet i närheten av eld.
Kasta använda batterier i enlighet med lokala föreskrifter.
Säkerhet för LAN-anslutning
Anslut produkten till en LAN-anslutning som inte utsätts för överspänning.
IT-strömsystem (gäller endast Norge)
Den här produkten är tillverkad för ett IT-strömsystem med en fas-till-fasspänning på 230 V.
Opmerking / Oplaadbare Batterij Recycle Informatie (gäller
endast Nederländerna)
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze
leeg zij n, moet u ze niet weggooien maar inleveren als
Klein Chemisch Afval.
Geräuschemission / Acoustic noise emission (gäller endast
för Tyskland)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
Wiring information (endast för Storbritannien)
Important
If the power cord supplied with this printer is not suitable for your electrical
outlet, remove the plug from the mains cord and fit an appropriate three pin
plug. If the replacement plug needs a fuse, fit the same fuse as the original.
If a moulded plug comes off the mains lead, you should destroy it because a
plug with cut wires is dangerous if it is put in a live plug socket. Do not leave
it where a child might find it!
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to
BS1362 with the same rating as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover.
Warning - This printer must be earthed.
The wires in the mains lead are coloured in line with the following code:
Green and yellow: Earth
Blue: Neutral
Brown: Live
The colours of the wires in the mains lead of this printer may not match the
coloured markings identifying the terminals in your plug.
If you need to fit a different plug, you should do the following.
Remove a bit of the outer cover of the lead, taking care not to damage the
coloured insulation of the wires inside.
Cut each of the three wires to the appropriate length. If you can, leave the
green and yellow wire longer than the others so that, if the lead is pulled out
of the plug, the green and yellow wire will be the last to disconnect.
Remove a short section of the coloured insulation to expose the wires.
The wire which is coloured green and yellow must be connected to the
terminal in the plug which is marked with the letter "E" or the safety earth
symbol , or coloured green or green and yellow.
The wire, whi ch is coloured blu e, must be co nnected to the terminal, which is
marked with the letter "N" or coloured black or blue.
The wire, whi ch is coloured brown, must be connected t o the terminal, which
is marked with the letter "L" or coloured red or brown.
The outer cover of the lead must be secured inside the plug. The coloured
wires should not hang out of the plug.
3
Page 6
Inledning
■
Komponenter i kartongen
Skrivare
2
3
4
5
1
7
1 Stöd till Utmatningsfacket för nedåtvänd utskrift
2 Kontrollpanel
3 Öppningsknapp för frontluckan
4 Kombifack
5 Papperskassett
6 Frontlucka
7 Utmatningsfack för nedåtvänd utskrift (översta
utmatningsfacket)
6
CD-ROM
(inklusive bruksanvisning)
Komponenterna kan variera i olika länder.
Spara allt förpackningsmaterial och kartongen till skrivaren.
Gränssnittskabeln medföljer inte som standard. Du måste själv köpa lämplig gränssnittskabel för det gränssnitt
■
du tänker använda (parallellkabel, USB- eller nätverkskabel).
Det är rekommenderat att använda en parallell gränssnittskabel eller en USB-kabel som inte är längre än 2 meter.
■
För parallgränssnittskabel, använd en skärmad parallellkabel som följer IEEE 1284-standarden.
■
Se till att använda en certifierad USB 2.0 höghastighetskabel om din dator har en USB 2.0 höghastighetsport.
■
SnabbguideTrumenhet
Nätkabel
(inklusive tonerkassett)
4
Page 7
Kontrollpanel
Skrivarens lampor
Skrivarlampa Viloläge/AVVärmer uppKlar
Toner
1
1Toner
2Drum
Lampan tänds när tonern är slut eller nästan slut.
Lampan tänds när trumman nästan är utsliten.
2
3 Paper
Lampan tänds när pappret har fastnat.
3
4Status
4
5 Job Cancel-knapp
Stoppar och avbryter den utskrift som pågår.
6 Go-knapp
Gör paus/Fortsätt utskriften.
Lampan blinkar och byter färg beroende på
skrivarstatus.
5
6
: Blinkar: PÅ: AV
Tar emot
data
Återstående
data
Drum
Paper
Status
Skrivar-
lampa
Toner
Drum
Paper
Status
Bruksanvisning
*1 Lampan blinkar och slås PÅ i två sekunder och sedan AV i tre sekunder.
*2 Lampan blinkar snabbt.
Instruktionsfilm för skrivarinställning och installation av skrivardrivrutin.
2 Installationsprogram
Installerar skrivardrivrutinen och verktyg.
3
Dokumentation
Visa skrivarens bruksanvisning och bruksanvisningen för nätverksanvändare i PDF-format.
(Program för visning medföljer)
4 Ytterligare upplysningar
Titta på instruktionsfilmer för att lära dig mer om hur du använder Brother-skrivaren.
5 Brother Solutions Center
På Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) finns hjälp för alla dina skrivarbehov.
Ladda ner de senaste drivrutinerna och verktygen till dina skrivare, läs igenom avsnittet med vanliga
frågor och felsökningstips eller läs om särskilda skrivarlösningar.
6 Underhåll självstudier
Instruktionsfilm om hur man underhåller skrivaren.
7 Onlineregistrering
Registrera din produkt online.
För synskadade användare finns två HTML-filer
på CD-ROM-skivan: index_win.html och
index_mac.html. De här filerna kan läsas med text
till tal-programmet Screen Reader.
6
Page 9
Moment 1
Inställning av skrivaren
1Sätt in CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten
För användare av Windows
Anslut INTE gränssnittskabeln.
Anslut gränssnittskabeln vid
installation av drivrutinen.
1
Sätt in CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten.
Startbilden visas automatiskt.
Följ anvisningarna på skärmen.
2
Klicka på ikonen Inledande installation på
menyskärmen.
®
För användare av Macintosh
Anslut INTE gränssnittskabeln.
Anslut gränssnittskabeln vid
installation av drivrutinen.
1
Sätt in CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten.
Dubbelklicka på ikonen Start Here eller Start Here OS X.
Följ anvisningarna på skärmen.
Användare
®
av Mac
OS
8.6 till 9.2
®
Användare
av Mac
OS X 10.1
till 10.2
Inställning
av skrivaren
®
USB
Windows
®
Parallell
Windows
®
®
Nätverk
Windows
3
Läs instruktionerna för Inledande installation och
följ stegen på sidan 8-11.
2
Klicka på ikonen Inledande installation på
menyskärmen.
3
Läs instruktionerna för Inledande installation och
följ stegen på sidan 8-11.
Installera drivrutinen
®
®
Macintosh
Macintosh
För
USB
Nätverk
administratörer
7
Page 10
Moment 1
2Installera trumenheten
1
Knapp för öppning
av frontluckan
Inställning av skrivaren
Anslut INTE gränssnittskabeln.
Anslut gränssnittskabeln vid
installation av drivrutinen.
Öppna frontluckan genom att trycka på knappen
för öppning av frontluckan.
3
Skaka den i sidled så att tonern fördelas jämnt
inuti tonerkassetten.
4
Sätt i trumenheten i skrivaren.
Frontpanel
2
Packa upp trumenheten.
Ta bort transportskyddet.
Transportskydd
Trumenhet
5
Stäng skrivarens frontlucka.
8
Page 11
3Fylla på papper i pappersfacket
1
Ta ut hela pappersfacket ur skrivaren.
2
Tryck på pappersledarnas frigöringsarm och
anpassa pappersledarna efter pappersstorleken.
Kontrollera att pappersledarna passar in i hålen.
Pappersledarnas
frigöringsarm
3
Lufta pappersbunten väl för att undvika
pappersstopp.
4
Lägg i papper i pappersfacket.
Kontrollera att papperet ligger plant i facket och
under märket för maximinivå.
Hit.
Inställning
av skrivaren
®
USB
Windows
®
Parallell
Windows
®
Nätverk
Windows
För pappersstorlek Legal, tryck på
frigöringsknappen och dra ut
pappersfackets bakre del.
Frigöringsknapp
5
Sätt tillbaka pappersfacket ordentligt i skrivaren.
Gå till nästa sida
Installera drivrutinen
®
®
Macintosh
Macintosh
För
USB
Nätverk
administratörer
9
Page 12
Moment 1
4Skriva ut testsida
1
Inställning av skrivaren
Anslut INTE gränssnittskabeln.
Anslut gränssnittskabeln vid
installation av drivrutinen.
Kontrollera att skrivarens strömbrytare är av.
Anslut nätkabeln till skrivaren.
3
När skrivaren har värmts upp slutar Status-
lampan att blinka och lyser med grönt ljus.
Dra ut stödet.
4
Tryck på Go. Skrivaren skriver ut en testsida.
Kontrollera att testsidan är korrekt utskriven.
2
Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Starta skrivaren.
10
Gå till nästa sida för att
installera drivrutinen.
Page 13
Moment 2
Installera drivrutinen
Följ anvisningarna på den här sidan för ditt operativsystem och gränssnittskabel.
Skärmarna för Windows
Skärmarna för Mac
®
i den här snabbguiden baseras på Windows® XP.
®
OS X i denna snabbguide baseras på Mac® OS X 10.1.
För användare av USB-kabel...................................... Gå till sidan 12
För användare av parallell gränssnittskabel............. Gå till sidan 14
Inställning
av skrivaren
®
USB
Windows
®
Parallell
Windows
För användare av nätverksgränssnitt
För användare av Brother Peer-to-Peer nätverksskrivare (LPR) ................Gå till sidan 16
■
Användare av Brother Peer-to-Peer nätverksskrivare (NetBIOS) ................Gå till sidan 18
■
Användare av delad nätverksskrivare..............................................................Gå till sidan 20
■
För användare av USB-kabel
Användare av Mac® OS 8.6 till 9.2 .................................................................Gå till sidan 22
■
Användare av Mac® OS X 10.1 till 10.2............................................................Gå till sidan 25
■
För användare av nätverksgränssnitt
Användare av Mac® OS 8.6 till 9.2 ................................................................Gå till sidan 27
■
Användare av Mac® OS X 10.1 till 10.2............................................................Gå till sidan 29
■
®
®
®
Windows
Macintosh
Macintosh
Nätverk
USB
Nätverk
För administratörer ..................................................... Gå till sidan 31
För
administratörer
11
Page 14
Moment 2
För användare av USB-kabel
1. Installation av drivrutin & anslutning av skrivaren till din PC
1
Installera skrivardrivrutinen
Om Guiden Ny maskinvara visas på din PC,
klicka på Avbryt.
T
Y
R
B
V
A
Se till att USB-kabeln INTE är ansluten till
skrivaren och börja därefter installera
drivrutinen. Om du redan anslutit kabeln, ta ut
den igen.
3
Välj USB gränssnitt-kabel.
4
Klicka på Installera.
2
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
5
Klicka på Nästa.
Följ anvisningarna på skärmen.
12
Page 15
6
Kontrollera att strömmen är påslagen när den
här skärmen visas.
Anslut USB-kabeln till din PC och därefter till
skrivaren.
Klicka på Nästa.
2. Använda skrivaren som
standardskrivare
(Endast för användare av
Windows® 2000/XP)
1
Klicka på Start och sedan på Skrivare och fax.
2
Markera ikonen för Brother HL-5070N series.
Inställning
av skrivaren
®
USB
Windows
7
Klicka på Slutför.
För användare av Windows® 98 / Me:
Installationen är klar.
För användare av Windows® 2000/XP:
Gå till "2. Använda skrivaren som
standardskrivare".
3
I Arkiv-menyn väljer du Använd som
standardskrivare.
Installationen har slutförts.
Installera drivrutinen
För
Administratörer
13
Page 16
Moment 2
För användare av parallell gränssnittskabel
Ansluta skrivaren till datorn och installera drivrutinen
Installera skrivardrivrutinen
1
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
2
Välj Parallellt gränssnitt-kabel.
3
Stäng av strömmen till skrivaren.
4
Anslut parallellgränssnittskabeln till din PC och
därefter till skrivaren.
5
Starta skrivaren.
Om Guiden Ny maskinvara visas på din PC,
klicka på Avbryt.
14
T
Y
R
B
V
A
Page 17
6
Klicka på Nästa när filmen är slut.
7
Klicka på Installera.
8
Klicka på Nästa.
Följ anvisningarna på skärmen.
9
Klicka på Slutför.
Installationen har slutförts.
Inställning
av skrivaren
®
Parallell
Windows
Installera drivrutinen
För
administratörer
15
Page 18
Moment 2
För användare av nätverksgränssnitt
För användare av Brother Peer-to-Peer
nätverksskrivare (LPR)
Ansluta skrivaren till nätverket och installera drivrutinen
Installera skrivardrivrutinen
Om du ska ansluta skrivaren till ett nätverk rekommenderar vi att du kontaktar systemadministratören före
installationen.
1
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
2
Välj Nätverksgränssnitt-kabel.
3
Stäng av strömmen till skrivaren.
4
Anslut nätverksgränssnittskabeln till skrivaren
och därefter till en ledig port på din hubb.
5
Starta skrivaren.
6
Klicka på Nästa när filmen är slut.
16
Page 19
7
Klicka på Installera.
8
Klicka på Nästa.
Följ anvisningarna på skärmen.
A
Välj skrivarens IP-adress och LPR, och klicka
sedan på Nästa.
B
Klicka på Slutför.
Inställning
av skrivaren
9
Välj Brother Peer-to-Peer nätverksskrivare
och klicka sedan på Nästa.
0
Välj Söka i en lista med tillgängliga skrivare
eller ange skrivarens IP-adress.
Klicka på Nästa.
För användare av Windows NT® 4.0 och
Windows® 2000/XP:
Installationen har slutförts.
För användare av Windows® 95 / 98 /Me:
När din PC startats om är installationen
klar.
®
Windows
Installera drivrutinen
Nätverk
Kontakta din administratör angående
skrivarens IP-adress.
För
administratörer
17
Page 20
Moment 2
För användare av nätverksgränssnitt
För användare av Brother Peer-to-Peer
nätverksskrivare (NetBIOS)
Ansluta skrivaren till nätverket och installera drivrutinen
Installera skrivardrivrutinen
Om du ska ansluta skrivaren till ett nätverk rekommenderar vi att du kontaktar systemadministratören före
installationen.
1
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
2
Välj Nätverksgränssnitt-kabel.
3
Stäng av strömmen till skrivaren.
4
Anslut nätverksgränssnittskabeln till skrivaren
och därefter till en ledig port på din hubb.
5
Starta skrivaren.
6
Klicka på Nästa när filmen är slut.
18
Page 21
7
Klicka på Installera.
8
Klicka på Nästa.
Följ anvisningarna på skärmen.
A
Välj skrivarens IP-adress och NetBIOS, och
klicka sedan på Nästa.
B
Klicka på knappen Slutför.
Inställning
av skrivaren
9
Välj Brother Peer-to-Peer nätverksskrivare
och klicka sedan på Nästa.
0
Välj Söka i en lista med tillgängliga skrivare
eller ange skrivarens IP-adress.
Klicka på Nästa.
För användare av Windows NT® 4.0 och
Windows® 2000/XP:
Installationen har slutförts.
För användare av Windows® 95 / 98 /Me:
När din PC startats om är installationen
klar.
®
Windows
Installera drivrutinen
Nätverk
Kontakta din administratör angående
skrivarens IP-adress.
För
administratörer
19
Page 22
Moment 2
För användare av nätverksgränssnitt
För användare av delad nätverksskrivare
Installera drivrutinen, ansluta kabeln och välja lämplig sökväg för skrivaren eller
"Resursnamn"
Installera skrivardrivrutinen
Om du ska ansluta skrivaren till ett nätverk rekommenderar vi att du kontaktar systemadministratören före
installationen.
1
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
2
Välj Nätverksgränssnitt-kabel.
3
Stäng av strömmen till skrivaren.
4
Anslut nätverksgränssnittskabeln till skrivaren
och därefter till en ledig port på din hubb.
5
Starta skrivaren.
6
Klicka på Nästa när filmen är slut.
20
Page 23
7
Klicka på Installera.
8
Klicka på Nästa.
Följ anvisningarna på skärmen.
0
Markera skrivarens sökväg (kö) och klicka
på OK.
Kontakta din administratör angående
skrivarens sökväg.
A
Klicka på Slutför.
Inställning
av skrivaren
9
Välj Nätverksskrivare, delad, och klicka sedan
på Nästa.
Installationen har slutförts.
®
Windows
Installera drivrutinen
Nätverk
21
För
administratörer
Page 24
Moment 2
För användare av USB-kabel
För användare av Mac® OS 8.6 till 9.2
1. Ansluta skrivaren till din Macintosh och installera drivrutinen
Installera skrivardrivrutinen
1
Kontrollera att strömmen är påslagen.
2
Anslut USB-kabeln till din Macintosh och
därefter till skrivaren.
Anslut inte USB-kabeln till tangentbordets
USB-port eller en USB-hubb som är AV.
3
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
4
Klicka på Installera och följ sedan
instruktionerna på skärmen.
5
Öppna ikonen Macintosh HD.
För användare av Mac® OS 8.6 till 9.04:
6
Öppna mappen Program & tillbehör.
Öppna Apple-mappen LaserWriter-program.
För användare av Mac® OS 9.1 till 9.2:
Öppna mappen Program (Mac
Öppna mappen Utilities.
®
OS 9).
22
Om denna skärm visas, välj USB gränssnittkabel.
* Skärmarna baseras på Mac
®
OS 9.04.
Page 25
7
Öppna ikonen Skrivbordsskrivarverktyg.
8
Välj Skrivare (USB), och klicka sedan på OK.
9
Klicka på Byt... i filen PostScriptTM Printer
Description (PPD).
Markera Brother HL-5070N series, och klicka
sedan på Välj.
0
Klicka på Byt... i Vald USB-skrivare.
Markera HL-5070N series, och klicka sedan
på OK.
A
Klicka på Skapa....
Inställning
av skrivaren
B
Skriv in namnet på skrivaren (HL-5070N series)
och klicka sedan på Spara.
C
Välj Avsluta i Arkiv-menyn.
Fortsätt till
nästa sida
Installera drivrutinen
®
USB
Macintosh
För
administratörer
23
Page 26
Moment 2
För användare av USB-kabel
För användare av Mac® OS 8.6 till 9.2
2. Använda skrivaren som standardskrivare
1
2
Installera skrivardrivrutinen
Klicka på ikonen HL-5000 series på
Skrivbordet.
Markera Förvald skrivare i Utskrift-menyn.
Installationen är klar.
24
Page 27
För användare av USB-kabel
För användare av Mac® OS X 10.1 till 10.2
Ansluta skrivaren till din Macintosh och installera BR-Script PPD-filen
Inställning
av skrivaren
1
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
Om denna skärm visas, välj USB gränssnittkabel.
2
Kontrollera att strömmen är påslagen.
3
Anslut USB-kabeln till din Macintosh och
därefter till skrivaren.
Anslut inte USB-kabeln till tangentbordets
USB-port eller en USB-hubb som är AV.
4
Klicka på Installera och följ sedan
instruktionerna på skärmen.
5
Välj Program i Gå-menyn.
Installera drivrutinen
®
Fortsätt till nästa sida
USB
Macintosh
För
administratörer
25
Page 28
Moment 2
För användare av USB-kabel
Installera skrivardrivrutinen
6
Öppna mappen Utilities.
7
Klicka på ikonen Print Center.
8
Klicka på Lägg till skrivare....
0
Markera HL-5070N series och klicka sedan på
Lägg till.
A
Välj Avsluta Utskriftskontroll i
Utskriftskontroll-menyn.
Installationen har slutförts.
26
9
Välj USB.
Page 29
Steg
För användare av nätverksgränssnitt
För användare av Mac® OS 8.6 till 9.2
Ansluta skrivaren till din Macintosh och installera BR-Script PPD-filen
1
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
2
Välj Nätverksgränssnitt-kabel.
3
Stäng av strömmen till skrivaren.
4
Anslut nätverksgränssnittskabeln till skrivaren
och därefter till en ledig port på din hubb.
5
Starta skrivaren.
6
Klicka på Nästa när filmen är slut.
Installera drivrutinen
Inställning
av skrivaren
Fortsätt till nästa sida
27
®
®
För
Macintosh
Macintosh
USB
Nätverk
Administratörer
Page 30
Moment 2
För användare av nätverksgränssnitt
Installera skrivardrivrutinen
7
Klicka på Installera och följ sedan
instruktionerna på skärmen.
8
Öppna Väljaren från äpple- menyn.
9
Klicka på LaserWriter 8 *1-ikonen, och välj
sedan BRN_xxxxxx_P1_AT.
Klicka på Skapa.
Stäng Väljaren.
*1 Om drivrutinen för Apple LaserWriter 8 inte
redan är installerad i ditt system kan du
ladda ner den från http://www.apple.com
*2 xxxxxx är de sex sista siffrorna i Ethernet-
adressen.
Bruksanvisning för nätverksanvändare
Kapitel 7.
Installationen har slutförts.
*2
28
Page 31
För användare av nätverksgränssnitt
För användare av Mac® OS X 10.1 till 10.2.
Ansluta skrivaren till din Macintosh och installera BR-Script PPD-filen
1
Klicka på Ansluta gränssnittskabeln och
installera drivrutinen/programmet i menyn för
Inledande installation.
2
Välj Nätverksgränssnitt-kabel.
3
Stäng av strömmen till skrivaren.
5
Starta skrivaren.
6
Klicka på Installera och följ sedan
instruktionerna på skärmen.
7
Välj Program i Gå-menyn.
Installera drivrutinen
Inställning
av skrivaren
4
Anslut nätverksgränssnittskabeln till skrivaren
och därefter till en ledig port på din hubb.
8
Öppna mappen Utilities.
Fortsätt till nästa sida
29
®
För
Macintosh
Nätverk
administratörer
Page 32
Moment 2
För användare av nätverksgränssnitt
Installera skrivardrivrutinen
9
Klicka på ikonen Print Center.
0
Klicka på Lägg till skrivare....
A
Markera AppleTalk.
B
Välj BRN_xxxxxx_P1_AT*1, och klicka sedan
på Lägg till.
*1 xxxxxx är de sex sista siffrorna i Ethernet-
adressen.
Bruksanvisning för nätverksanvändare
Kapitel 7.
C
Välj Avsluta Utskriftskontroll i
Utskriftskontroll-menyn.
Installationen har slutförts.
30
Page 33
För administratörer
■
Det här avsnittet är till för när skrivaren ska användas i ett nätverk. En administratör ska installera
skrivaren med hjälp av följande steg.
Kapitelöversikt för bruksanvisningen för
nätverksanvändare
Windows® 95/98/ME
Windows NT
Windows
UNIX/LinuxTCP/IPKapitel 1UNIX-utskrift
Macintosh
OS2 Warp Server
LAN Server
®
®
2000/XP
®
Peer-to-PeerTCP/IPKapitel 3Peer to peer-utskrift
NetBIOSKapitel 4NetBIOS Peer to peer-utskrift
Brother Internet PrintTCP/IPKapitel 5Hur du konfigurerar Internet Print
NetwareIPX/SPXKapitel 6Novell Netware-utskrift
Peer-to-PeerTCP/IPKapitel 2Skriva ut med TCP/IP
NetBIOSKapitel 4NetBIOS Peer to peer-utskrift
DLC/LLCKapitel 8DLC-utskrift
Brother Internet Print
(gäller endast NT
NetwareIPX/SPXKapitel 6Novell Netware-utskrift
Peer-to-PeerTCP/IPKapitel 2Skriva ut med TCP/IP
(gäller endast Windows
IPP
(Internet Printing Protocol)
Brother Internet PrintTCP/IPKapitel 5Hur du konfigurerar Internet Print
NetwareIPX/SPXKapitel 6Novell Netware-utskrift
®
4.0)
®
TCP/IPKapitel 5Hur du konfigurerar Internet Print
NetBIOSKapitel 4NetBIOS Peer to peer-utskrift
2000) DLC/LLCKapitel 8DLC-utskrift
TCP/IPKapitel 2Skriva ut med TCP/IP
AppleTalkKapitel 7Macintosh-utskrift
TCP/IPKapitel 7Macintosh-utskrift
TCP/IPKapitel 2Skriva ut med TCP/IP
NetBIOSKapitel 4NetBIOS Peer to peer-utskrift
Inställning
av skrivaren
®
USB
Windows
®
Parallell
Windows
®
Nätverk
Windows
Installera drivrutinen
®
USB
Macintosh
®
Nätverk
Macintosh
31
För
administratörer
Page 34
Installera konfigurationsverktyget BRAdmin
Professional (Endast för Windows®-användare)
BRAdmin Professional-verktyget är utformat för att hantera de Brother enheter som anslutna till
nätverket som exempelvis nätverkförberedda skrivare och/eller nätverksförberedda
flerfunktionsenheter i en lokalt nätverksmiljö (LAN).
BRAdmin Professional kan också användas för att hantera enheter från andra tillverkare vars produkter
stöder SNMP-protokoll (Simple Network Management Protocol).
För ytterligare information om BRAdmin Professional, besök http://solutions.brother.com
1
Sätt in CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten.
Startbilden visas automatiskt.
Följ anvisningarna på skärmen.
2
Klicka på ikonen Installationsprogram på
menyskärmen.
3
Följ anvisningarna på skärmen.
Klicka på BRAdmin Professional.
Standardlösenordet för Brother
skrivarserver är "access". Du kan använda
BRAdmin Professional- programmet eller en
webbläsare för att ändra lösenordet.
Web BRAdmin (Endast för Windows®-användare)
Brother har också utvecklat Web BRAdmin. Detta är ett programverktyg för företagsnätverk som gör det
möjligt att hantera Brother och andra SNMP-kompatibla enheter i större LAN/WAN-miljöer.
Det här programmet är webbserver-baserat kräver att programvarorna Microsoft Internet Information
Server och Sun Java client installeras. För att ta reda på mer om programvaran Web BRAdmin eller för
att ladda ner den, besök http://solutions.brother.com/webbradmin
32
Page 35
Ställa in IP-adress, subnätmask och gateway med
hjälp av BRAdmin Professional
(Endast Windows®-användare)
1
Starta BRAdmin Professional, och välj TCP/IP.
2
Välj Sök aktiva enheter från menyn Enheter.
BRAdmin söker automatiskt efter nya enheter.
3
Dubbelklicka på den nya enheten.
4
Ange IP-adress, Subnät-mask och Gateway,
och klicka sedan på OK.
Inställning
av skrivaren
®
USB
Windows
®
Parallell
Windows
Skriv ut sidan med
skrivarinställningar
På sidan med skrivarinställningarna står alla
aktuella skrivarinställningar, inklusive
nätverksinställningar. För att skriva ut sidan med
skrivarinställningarna, tryck på Go tre gånger.
5
Adressen sparas i skrivaren.
Fabriksinställning
Det går att återställa alla
skrivarserverinställningar (inklusive lösenordet)
till fabriksinställningarna. För att återställa
skrivarservern, följ stegen i kapitel 3
"nätverksfabriksinställning" på sidan 3-11 i
bruksanvisningen.
Bruksanvisning Kapitel 3
®
Nätverk
Windows
Installera drivrutinen
®
USB
Macintosh
®
Nätverk
Macintosh
33
För
administratörer
Page 36
Övrig information
■
Transportera skrivaren
Om du av någon anledning måste transportera skrivaren måste den förpackas omsorgsfullt i
originalförpackningen för att förhindra skador under transporten. Vi rekommenderar på det bestämdaste
att originalförpackningen sparas och används. Skrivaren bör också vara lämpligt försäkrad med
transportfirman.
Vid transport av skrivaren måste TRUMENHETEN med TONERKASSETTEN avlägsnas från
skrivaren och läggas i foliepåsen. Om enheten inte läggs i foliepåsen vid transport kommer
skrivaren att få allvarliga skador och GARANTIN kan BLI OGILTIG.
1
Stäng av strömbrytaren på skrivaren och dra
sedan ur nätkabeln.
2
Avlägsna trumenheten.
Lägg den i platspåsen och förslut påsen.
3
Packa ner skrivaren igen.
Varumärken
Brother-logotypen är ett registrerat varumärke som tillhör Brother Industries, Ltd.
®
Windows
Apple Macintosh, iMac, LaserWriter och AppleTalk är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
HP, HP/UX, JetDirect och JetAdmin är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company.
UNIX är ett varumärke som tillhör UNIX Systems Laboratories.
Adobe PostScript
Netware är ett varumärke som tillhör Novell, Inc.
E
Alla andra varumärken och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är registrerade
Sammanställning och publikation
Den här bruksanvisningen, som omfattar beskrivning av och specifikationer för den senaste produkten, har ställts samman och publicerats
under överinseende av Brother Industries Ltd.
Innehållet i bruksanvisningen och produktens specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Brother förbehåller sig rätten att göra ändringar i specifikationerna och innehållet utan föregående meddelande, och kan inte hållas ansvariga
för eventuella skador (eller följdskador) som uppstått på grund av användning av materialet. Detta gäller också, men inte enbart, typografiska
fel och andra fel som kan härledas till publiceringen.
Den här produkten är gjord för att användas i professionell miljö.
34
och Windows NT® är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
®
och PostScript3TM är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated.
NERGY STAR är ett registrerat varumärke i USA.
Page 37
Tillbehör
Följande tillbehör finns som tillval till skrivaren. Du kan utöka skrivarens kapacitet genom att lägga till
denna utrustning.
Bruksanvisning Kapitel 4.
Nedre fackDIMM-minne
Inställning
av skrivaren
LT-5000
Det näst understa pappersfacket utökar den
totala inmatningskapaciteten till 250 blad.
Du kan utöka minnet genom att installera
(100-stifts DIMM) minnesmoduler.