Veuillez lire ce livret avant toute tentative d’utilisation du produit ou d’opération de maintenance.
Le non-respect de ces instructions pourrait augmenter le risque d’incendie, d’électrocution, de
brûlure ou d’étouffement.
Symboles et
convenances utilisés
dans cette
documentation
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Les caractères gras identifient
les boutons correspondant aux
touches du panneau de
commande du produit lorsqu’ils
apparaissent sur l’écran de
l’ordinateur.
Les caractères en italique
mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème connexe.
Le texte en police Courier New
identifie les messages qui
apparaissent sur l’écran ACL
du produit.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des
A
blessures légères à modérées.
IMPORTANT
IMPORTANT indique une situation
potentiellement dangereuse pouvant
entraîner des accidents sources de dommages- matériels uniquement ou d'une
panne du produit.
Les notes vous indiquent comment
répondre à une situation donnée ou
vous donnent des conseils sur le
fonctionnement des options
disponibles.
Les icônes de risque électrique vous
préviennent en cas de possibilité de
choc électrique.
Les icônes Mauvaise configuration
vous signalent les périphériques ou
les opérations qui ne sont pas
compatibles avec le produit.
Les icônes Haute température vous
avertissent de ne pas toucher aux
parties chaudes du produit.
Respectez toutes les consignes et tous les
avertissements figurant sur le produit.
Version 0
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Les illustrations de ce guide représentent
les modèles HL-4150CDN.
1
Compilation et publicationA
AVERTISSEMENT
Le présent guide a été édité et publié sous la direction de Brother Industries, Ltd. Il reprend les
descriptions et les caractéristiques les plus récentes du produit.
Le contenu de ce guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit d’apporter, sans préavis, des modifications aux caractéristiques et aux
éléments contenus dans le présent guide. Brother ne saurait être tenu pour responsable de tout
dommage (y compris en cas de dommages indirects) résultant de la documentation et, sans s’y
limiter, des erreurs typographiques ou autres.
Choix d’un emplacementA
Placez votre produit sur une surface plane, stable et de niveau non exposée à des vibrations ou
à des chocs, telle qu’un bureau. Installez le produit à proximité d’ d’une prise électrique standard
mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 et 32,5 °C et l’humidité
entre 20 et 80 % (sans condensation).
N’EXPOSEZ PAS le produit à la lumière directe du soleil, à une chaleur intense, à l’humidité, à
une flamme vive, à la poussière ou des gaz corrosifs.
NE PLACEZ PAS le produit près d’un radiateur, d’un climatiseur, d’un ventilateur de table, d’un
réfrigérateur, de l’eau ou de produits chimiques.
2
ATTENTION
Ne placez pas le produit dans un endroit à fort passage.
NE PLACEZ PAS le produit dans un endroit où la grille d’aération est obstruée. Veillez à prévoir
un dégagement d’environ 100 mm entre la grille de ventilation et le mur.
NE BRANCHEZ PAS le produit sur des prises électriques contrôlées par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques, ou sur le même circuit que des équipements lourds ou
susceptibles de provoquer une coupure de courant.
Toute coupure électrique peut supprimer des informations dans la mémoire du produit.
Evitez les sources d’interférence, comme d’autres systèmes de téléphones sans fil ou hautparleurs.
Assurez-vous que les câbles reliés au produit ne présentent aucun risque (trébuchement, etc.).
3
Pour utiliser le produit en toute sécuritéA
AVERTISSEMENT
<France et Belgique>
<Suisse>
<France et Belgique>
<Suisse>
Conservez ces instructions pour pouvoir vous y référer et lisez-les avant toute opération de
maintenance.
Le produit contient des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur du produit,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Vous évitez ainsi tout risque
d’électrocution.
NE MANIPULEZ PAS la prise avec les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Veillez à ce que la prise soit bien insérée à fond.
Ce produit doit être installé près d’une prise électrique d’accès facile. En cas d’urgence, vous
devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique afin de couper complètement
l’alimentation.
Des sacs en plastique sont utilisés pour conditionner le produit et le tambour. Les sacs en
plastique ne sont pas des jouets. Ne les laissez pas à portée de main des enfants et des
nouveau-nés afin qu’ils ne s’étouffent pas en jouant avec ces derniers et mettez-les
correctement au rebut.
4
D’UTILISEZ PAS de substances inflammables à proximité du produit. N’UTILISEZ AUCUN type
d’aérosol pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur du produit. Vous risqueriez de provoquer un
incendie ou des chocs électriques. Voir Entretien périodique dans le Guide de l'utilisateur pour
plus d’informations sur le nettoyage du produit.
N’UTILISEZ PAS d’aspirateur pour nettoyer le toner dispersé. La poudre de toner risquerait de
s’enflammer à l’intérieur de l’aspirateur et de causer un incendie. Nettoyez soigneusement la
poudre de toner à l’aide d’un chiffon doux, sec et non pelucheux et jetez-le en respectant la
réglementation locale.
Veillez à ne pas inhaler le toner.
• Ce produit est lourd. Il pèse plus de 21,0 kg (46,3 lb) pour l’imprimante. Si vous devez le
déplacer ou le soulever, veillez à être au moins deux pour le faire afin de ne pas vous
blesser. Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts quand vous déposez le produit.
• Si vous utilisez un bac inférieur, transportez-le séparément de votre produit.
5
AVERTISSEMENT
ATTENTION
NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé sur l’illustration. Ces rouleaux peuvent
tourner à grande vitesse.
Les langues indiquées sur l’étiquette peuvent varier en fonction de votre pays.
SURFACE BRULANTE
Juste après l’emploi, certains composants internes du produit atteignent une température
extrêmement élevée. Attendez que le produit refroidisse avant de toucher ses composants
internes.
6
IMPORTANT
NE RETIREZ PAS et n’endommagez pas les étiquettes de mise en garde apposées sur ou à
proximité de l’ensemble de fixage.
7
Instructions de sécurité importantesA
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements figurant sur le produit.
4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur du produit. N’UTILISEZ
PAS de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec
et doux qui ne peluche pas.
5 NE PLACEZ PAS le produit sur un chariot, un socle ou une table instables. Le produit
risquerait de tomber ce qui pourrait l’endommager.
6 Des fentes et des ouvertures situées à l’arrière ou au fond du boîtier permettent l’aération de
l’appareil. Pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour le protéger contre toute
surchauffe, veuillez ne jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures. Ces ouvertures ne doivent
jamais être obstruées par le positionnement du produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute
autre surface similaire. Ne placez jamais ce produit sur ou à proximité d’un radiateur ou d’un
appareil de chauffage. Ce produit ne doit jamais être placé dans une installation intégrée dont
l’aération n’est pas adéquate.
7 Ce produit ne doit être raccordé qu’à une source d’alimentation CA dont la plage de puissance
nominale est conforme aux indications correspondantes figurant sur l’étiquette. NE LE
RACCORDEZ PAS à une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute,
contactez un électricien agréé.
8 Ce produit est équipé d’une fiche de terre dotée de 3 fils. Il est recommandé d’utiliser
exclusivement une prise d’alimentation reliée à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si
vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise électrique, appelez votre électricien pour qu’il
remplace votre prise obsolète. Vous DEVEZ systématiquement relier l’appareil à la terre.
9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce produit.
10 EVITEZ de placer des objets sur le cordon d’alimentation. N’INSTALLEZ PAS ce produit dans
un endroit où des personnes pourraient marcher sur le cordon.
11 Le produit doit être utilisé dans un endroit bien ventilé.
12 La longueur du cordon d’alimentation, rallonges comprises, ne doit pas dépasser 5 mètres
(16,5 pieds).
NE BRANCHEZ PAS votre produit sur un circuit qui sert par ailleurs à alimenter des appareils
de grande puissance, notamment un climatiseur, une photocopieuse, un destructeur de
documents, etc.
13 NE PLACEZ PAS d’objet devant le produit pour ne pas bloquer des pages imprimées. NE
POSEZ RIEN dans le chemin des pages imprimées.
14 Attendez que les pages soient complètement sorties avant de les retirer du produit.
15 Débranchez ce produit de la prise électrique et faites appel aux techniciens agréés de Brother
dans les cas suivants :
Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché.
Si du liquide s’est répandu dans le produit.
Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
8
Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions d’utilisation sont
respectées. Ne procédez qu’aux réglages présentés dans les instructions d’utilisation. Un
mauvais réglage des autres commandes risque d’endommager l’appareil et imposera
fréquemment un travail fastidieux au technicien agréé pour que le produit puisse à nouveau
fonctionner normalement.
Si le produit est tombé ou si son boîtier est endommagé.
Si le produit présente des performances nettement différentes, indiquant la nécessité d’une
maintenance.
16 Pour protéger votre produit contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un
dispositif de protection contre les surtensions.
17 Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles, prenez note des
points suivants :
N’UTILISEZ PAS ce produit à proximité d’appareils utilisant de l’eau, près d’une piscine ou
dans une cave humide.
N’UTILISEZ PAS le produit lors d’un orage (pour éviter tout risque d’électrocution).
N’UTILISEZ PAS le produit ce produit si vous êtes à proximité d’une fuite de gaz.
N’UTILISEZ PAS le produit ce produit si vous êtes à proximité d’une fuite de gaz.
9
RéglementationA
Déclaration de conformité (Europe uniquement)
(HL-4570CDW / HL-4570CDWT uniquement)A
Nous, Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japon,
déclarons que ce produit est conforme aux exigences essentielles des directives
1999/5/CE et 2005/32/CE.
La Déclaration de conformité (DoC) est disponible sur notre site Web.
Visitez le site http://solutions.brother.com/
i choisissez la région (ex. : Europe)
i choisissez le pays
i choisissez votre modèle
i choisissez « Manuels »
i choisissez Déclaration de conformité (sélectionnez la langue souhaitée)
.
Déclaration de conformité (Europe uniquement)
(HL-4140CN / HL-4150CDN uniquement)A
Nous, Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japon,
déclarons que ce produit est conforme aux exigences essentielles des directives 2004/108/CE,
2006/95/CE et 2005/32/CE.
La Déclaration de conformité (DoC) est disponible sur notre site Web.
Visitez le site http://solutions.brother.com/
i choisissez la région (ex. : Europe)
i choisissez le pays
i choisissez votre modèle
.
i choisissez « Manuels »
i choisissez Déclaration de conformité (sélectionnez la langue souhaitée)
10
Spécification IEC60825-1:2007 (Pour les modèles 220-240 V
AVERTISSEMENT
uniquement)A
Ce produit est un produit laser de classe 1 tel que défini dans les spécifications IEC60825-1:2007.
L’étiquette illustrée ci-dessous est apposée sur le produit dans les pays qui l’exigent.
Ce produit est équipé d’une diode laser de type Classe 3B qui
émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner
ne doit jamais être ouvert, et ce quelles que soient les
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
circonstances.
Rayons laser internesA
Longueur d’onde : 770 - 800 nm
Sortie : 20 mW max.
Classe du laser : classe 3B
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce
manuel risque d’entraîner une exposition dangereuse aux rayons.
Débranchement d’un appareilA
Ce produit doit être installé près d’une prise électrique d’accès facile. En cas d’urgence, vous
devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique afin de couper complètement
l’alimentation.
11
Connexion au réseau local (modèles réseau uniquement)A
ATTENTION
Union Européenne
seulement
NE CONNECTEZ PAS ce produit à un réseau local (LAN) soumis à des surtensions.
Interférence radioA
Ce produit est conforme aux dispositions de la directive EN55022 (Publication CISPR
22)/Classe B.
Directive UE 2002/96/CE et EN50419A
Cet équipement porte le symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie, qu’en fin de
vie, cet équipement ne doit pas être jeté avec vos déchets domestiques. Vous devez le déposer
dans un point de collecte approprié. Ce geste préservera l’environnement. (Union européenne
uniquement)
12
Déclaration de conformité au programme international ENERGY
STAR® (sauf HL-4140CN)A
Le programme international ENERGY STAR® a pour vocation de promouvoir le développement
et la vulgarisation des matériels de bureau à faible consommation d’énergie.
En tant que partenaire ENERGY STAR
aux directives d’économie d’énergie ENERGY STAR
®
, Brother Industries, Ltd. déclare que ce modèle répond
®
.
13
Marques commercialesA
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou commerciale de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d’autres pays.
Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Linux est une marque déposée de Linus Torvalds aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
UNIX est une marque déposée de The Open Group aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Intel, Intel Core et Pentium sont des marques commerciales de Intel Corporation aux Etats-Unis
et dans d’autres pays.
AMD est une marque commerciale de Advanced Micro Devices, Inc.
PostScript et PostScript 3 sont des marques déposées ou commerciales d’adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Wi-Fi et Wi-Fi Alliance sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits
Brother, la documentation associée et n'importe quelle autre publication sont tous des
marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
14
Remarques sur la licence Open SourceA
Ce produit comprend un logiciel libre.
Veuillez consulter les remarques relatives à la licence Open Source et les informations sur les
droits d’auteur sur le CD-ROM fourni.
(Pour Windows
(Pour le Macintosh) Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM sur votre bureau. Puis double-cliquez
sur l’icône Utilitaires. Le fichier License.rtf s’affiche.
®
) « X:\\License.txt » (où X est votre lettre de lecteur).
Vous pouvez lire ce manuel avec un logiciel
de lecture d’écran à synthèse vocale.
Avant de pouvoir utiliser l’appareil, vous devez d’abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide d'installation rapide pour installer l’appareil. Vous pouvez consulter la copie papier
qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant d’utiliser l’appareil.
Veuillez nous rendre visite à l’adresse http://solutions.brother.com/
et utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques.
Remarque : Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
pour le service après-vente, les derniers pilotes
Version A
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Utilisation du guide
AVERTISSEMENT
ATTENTION
IMPORTANT
Symboles utilisés dans ce guide
Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
Remarque
AVERTISSEMENT
elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
IMPORTANT
entraîner des accidents sources de -dommages- matériels uniquement ou
d'une panne du produit.
Les icônes de Haute température vous avertissent de ne pas toucher aux
parties chaudes de l’appareil.
Les notes vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous
donnent des conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
indique une situation potentiellement dangereuse pouvant
i
Table des matières
1Méthodes d’impression1
A propos de cet appareil............................................................................................................................1
Vue avant et vue arrière ......................................................................................................................1
Papier et autres supports d’impression pris en charge..............................................................................2
Papier et supports d’impression recommandés ..................................................................................2
Type et format de papier .....................................................................................................................2
Manipulation et utilisation de papier spécial........................................................................................4
Zone non imprimable...........................................................................................................................8
OK .....................................................................................................................................................68
Gestion du papier ..................................................................................................................................151
Les bourrages papier et comment les éliminer......................................................................................152
Bour. bac MU (bourrage papier à l’intérieur du bac MU).................................................................153
Bourrage dans bac 1/Bourrage dans bac 2 (bourrage papier à l’intérieur du bac à papier)............153
Bourrage dans duplex (bourrage à papier sous le bac à papier standard (bac 1) ou dans
l’unité de fusion) ..........................................................................................................................156
Bourrage arrière (bourrage papier derrière le capot arrière) ...........................................................159
Bourrage interne (bourrage à l’intérieur de l’appareil) .....................................................................162
iii
Amélioration de la qualité d’impression .................................................................................................166
Résolution des problèmes d’impression................................................................................................173
Problèmes liés au réseau......................................................................................................................173
Autres problèmes...................................................................................................................................174
Pour les utilisateurs de Macintosh avec l’interface USB .................................................................174
1 Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée dessous (rabat de support)
2 Panneau de commande avec un écran à cristaux liquides (LCD) inclinable
3 Interface d’impression directe USB
4 Bouton de déblocage du capot avant
5 Capot avant
6 Bac à papier
7 Interrupteur d’alimentation
8 Plateau d’éjection face imprimée dessous
9 Bac multi-usage (Bac MU)
10 Capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus lorsqu’il est ouvert)
11 Connecteur de l’alimentation
12 Connecteur USB
13 Port 10BASE-T/100BASE-TX
1
Méthodes d’impression
1
Papier et autres supports d’impression pris en charge1
La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support suivants : papier mince, papier ordinaire, papier épais, papier de
qualité supérieure, papier recyclé, papier glacé, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous :
NE CHARGEZ PAS différents types de papiers simultanément dans le bac pour ne pas provoquer des
bourrages ou des problèmes d’alimentation.
Pour une impression correcte, vous devez impérativement sélectionner dans votre application le format
de papier correspondant au format du papier placé dans le bac.
Evitez de toucher la surface de papier imprimée juste après l’impression.
Avant d’acheter d’importantes quantités de papier, il est conseillé de procéder à des essais pour vérifier
qu’il convient.
Papier et supports d’impression recommandés1
EuropeEtats-Unis
Papier ordinaire
Papier recyclé
EtiquettesEtiquettes laser Avery L7163Etiquettes laser blanches Avery #5160
EnveloppeSérie Antalis River (DL)(aucune marque spécifique recommandée)
Papier glacéInternational Paper Rey Color Laser Gloss
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
140 g/m
2
A4
2
2
2
Xerox 4200 20 lb
Hammermill Laser Print 24 lb (90 g/m2)
(aucune marque spécifique recommandée)
Office Depot Brand Glossy Laser
Presentation Paper 65 lb
Type et format de papier1
L’appareil charge le papier depuis les bacs à papier installés.
Les noms des bacs utilisés dans le pilote d’imprimante et dans ce guide sont les suivants :
Bac à papierBac 1
Bac inférieur en option
(standard pour le HL-4570CDWT)
Bac multi-usageBac MU
Unité duplex pour l’impression recto-
verso automatique
(HL-4150CDN/HL-4570CDW(T)
uniquement)
Bac 2
DX
2
Méthodes d’impression
1
Quand vous consultez cette page, vous pouvez passer directement à la page traitant de chaque méthode
d’impression en cliquant sur p dans le tableau.
Type de supportBac 1Bac 2Bac MUDXType de support à
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage
Epaisseur80-110 μm
RugositéPlus de 20 secondes
Rigidité
Sens des fibresSens machine
Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge
Teneur en cendresInférieure à 23 wt%
LuminositéSupérieure à 80 %
OpacitéSupérieure à 85 %
75-90 g/m
90-150 cm
10e
10e
CaCO
2
(20-24 lb)
3
/100
9
-10e11ohms
9
-10e12ohms-cm
(neutre)
3
Utilisez du papier conçu spécifiquement pour la copie sur papier ordinaire.
Utilisez du papier d’un grammage compris entre 75 et 90 g/m
2
(20 à 24 lb).
Utilisez du papier sens machine au pH neutre doté d’un taux d’humidité de 5 % environ.
Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
(Pour vous aider à choisir le papier à utiliser avec cet appareil, voir Informations importantes pour choisir
votre papier àlapage184.)
Manipulation et utilisation de papier spécial1
L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité
supérieure. Certaines variables de papier peuvent, toutefois, avoir une incidence sur la qualité de
l’impression ou la fiabilité en termes de manipulation. Avant d’acheter du papier, procédez toujours à
quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent.
Conservez le papier dans son emballage d’origine en veillant à ce que ce dernier soit bien fermé. Conservez
le papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes à respecter lors du choix du papier :
N’UTILISEZ PAS du papier pour impression à jet d’encre qui risquerait de générer des bourrages ou
d’endommager votre appareil.
Le papier préimprimé doit utiliser une encre qui supporte la température du processus de fixage de
Si vous utilisez du papier fort, du papier grenu ou du papier froissé ou plié, la qualité de l’impression risque
d’être dégradée.
Si vous utilisez du papier glacé, ne chargez qu’une feuille à la fois dans le bac MU afin d’éviter tout
bourrage de papier.
4
Méthodes d’impression
1
IMPORTANT
1
1
Types de papier à ne pas utiliser1
Il est possible que certains types de papier n’offrent pas d’excellentes performances, voire qu’ils
endommagent l’appareil.
N’UTILISEZ PAS du papier :
• hautement texturé
• extrêmement lisse ou brillant
• recourbé ou voilé
1 Une ondulation de 2 mm (0,08 po.) ou davantage peut provoquer des bourrages.
• couché ou revêtu d’une finition chimique
• abîmé, froissé ou plié
• dont le grammage est supérieur aux spécifications indiquées dans ce guide
• ayant des onglets ou des agrafes
• avec des en-têtes à base de colorants basse température ou thermogravés
• en plusieurs parties ou autocopiant
• dédié à l’impression jet d’encre
L’utilisation de tout type de papier listé ci-dessus est susceptible d’endommager votre appareil. Ce type
de dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien.
Enveloppes1
La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser conviennent à votre appareil. Toutefois,
certaines enveloppes risquent de générer des problèmes d’alimentation et d’impression du fait de leur
fabrication. Une enveloppe adaptée doit avoir des bords bien droits, des plis bien marqués et le bord
d’attaque ne doit pas faire plus de deux épaisseurs de papier. L’enveloppe doit être bien à plat, ne pas faire
de poche et être solide. Procurez-vous des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur sachant que les
enveloppes seront utilisées avec un appareil laser.
Il est recommandé d’effectuer une impression de test sur une enveloppe pour déterminer si vous obtenez les
résultats escomptés.
5
Méthodes d’impression
1
IMPORTANT
Types d’enveloppes à ne pas utiliser1
N’UTILISEZ PAS d’enveloppes :
• endommagées, gondolées, froissées, de forme irrégulière ou très brillantes ou texturées
• dotées de clips, d’agrafes, de pressions, de liens, de bandes de scellage auto-adhésives, de fenêtres
transparentes, d’orifices, de découpes ou de perforations
• gonflantes dont les plis ne sont pas bien marqués, gaufrées (avec un graphisme en relief) ou
préimprimées à l’intérieur
• qui sont déjà passées dans une imprimante laser/DEL
• qui ne peuvent pas être empilées uniformément
• faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications de papier de l’appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes
• dont la surface comporte une bande adhésive comme illustré ci-dessous
• avec deux volets comme illustré ci-dessous
• avec des volets de fermeture non pliés à l’achat
• avec des volets de fermeture comme illustré ci-dessous
6
Méthodes d’impression
1
IMPORTANT
• dont chaque côté est plié comme illustré ci-dessous
L’utilisation de tout type d’enveloppe listé ci-dessus est susceptible d’endommager votre appareil. Il se
peut que ce type de dommage ne soit pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat
d’entretien.
Etiquettes1
L’appareil imprime sur la plupart des types d’étiquettes compatibles avec un appareil laser. L’adhésif des
étiquettes doit être à base d’acrylique, ce matériau étant plus stable lorsqu’il est soumis aux températures
élevées de l’unité de fusion. Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact avec les pièces de l’appareil, car
l’étiquette pourrait rester collée au module tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des
problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes
doivent être agencées de manière à couvrir toute la longueur et toute la largeur de la feuille. Si les étiquettes
sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problèmes
d’impression.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 degrés
centigrade (392 degrés Fahrenheit) pendant 0,1 seconde.
Types d’étiquettes à ne pas utiliser1
N’utilisez pas d’étiquettes abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.
• Evitez d’introduire les étiquettes en exposant le support des étiquettes afin de ne pas endommager
l’appareil.
• Le grammage des planches étiquettes autocollantes ne doit pas excéder les spécifications requises
mentionnées dans ce Guide de l'utilisateur. Les étiquettes dont le grammage est supérieur aux
spécifications peuvent ne pas être alimentées correctement ou endommager votre appareil.
• Ne réutilisez PAS et n’insérez PAS des étiquettes déjà utilisées ou des feuilles d’étiquettes incomplètes.
7
Méthodes d’impression
1
Remarque
Zone non imprimable1
Le tableau ci-dessous indique la zone de papier non imprimable :
La zone non imprimable peut varier en fonction du format de papier et du pilote d’imprimante que vous
utilisez. La zone non imprimable indiquée ci-dessous correspond à celle du format A4 / Letter.
PortraitPaysage
1
24
24
1
3
3
Pilote d’imprimante Windows® et pilote d’imprimante Macintosh
Pilote d’imprimante BRScript pour Windows® et Macintosh
14,23 mm (0,16 po.)
24,23 mm (0,16 po.)
34,23 mm (0,16 po.)
44,23 mm (0,16 po.)
8
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.