Niniejszy podręcznik można przeczytać
przy pomocy Lektora Ekranowego,
zamieniającego tekst na mowę.
Przed użyciem urządzenia należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterowniki.
Aby skonfigurować urządzenie, użyj Podręcznik szybkiej obsługi. W opakowaniu znajduje się drukowana kopia tego
dokumentu.
Przed użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie Podręcznik użytkownika.
Proszę odwiedzić stronę http://solutions.brother.com/
aktualizacje sterowników i narzędzi programowych oraz znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ)
oraz na pytania techniczne.
Uwaga: Nie wszystkie modele dostępne są we wszystkich krajach.
, gdzie można otrzymać pomoc dotyczącą produktu, najnowsze
Wersja 0
POL
Korzystanie z podręcznika
OSTRZEŻENIE
UWAGA
WAŻNE
Oznaczenia stosowane w podręczniku
W niniejszej dokumentacji stosowane są następujące oznaczenia i konwencje.
Informacja
OSTRZEŻENIE
doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
UWAGA
doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
WAŻNE
doprowadzić do uszkodzenia mienia lub utraty funkcji urządzenia.
Ikony oznaczające gorące powierzchnie ostrzegają przed dotykaniem
gorących elementów urządzenia.
Uwagi opisują sposoby postępowania w sytuacjach, które mogą się zdarzyć
lub podpowiadają jaki wpływ ma dane działanie na inne funkcje.
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
i
Spis Treści
1Metody drukowania1
Informacje o urządzeniu ............................................................................................................................1
Widok z przodu i z tyłu.........................................................................................................................1
Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku .............................................................................................2
Zalecany papier i nośniki wydruku.......................................................................................................2
Typ i rozmiary papieru.........................................................................................................................2
Obsługa i stosowanie papieru specjalnego .........................................................................................5
Niezadrukowany obszar ......................................................................................................................9
Metody drukowania..................................................................................................................................10
Drukowanie na zwykłym papierze .....................................................................................................10
Drukowanie kopertach i na grubym papierze....................................................................................16
OK .....................................................................................................................................................71
Zacięcie papieru oraz sposób jego usunięcia........................................................................................153
Zacięcie w podajniku wielofunkcyjnym (zacięcie papieru w podajniku wielofunkcyjnym) ...............154
Zacięcie w Tacy 1/zacięcie w Tacy 2 (zacięcie papieru wewnątrz tacy papieru) ............................154
Zacięcie w module druku dwustronnego (zacięcie papieru pod standardowym podajnikiem
papieru (taca 1) lub w zespole nagrzewnicy) ..............................................................................157
Zacięcie z tyłu (zacięcie papieru za tylną pokrywą).........................................................................160
Zacięcie wewnątrz (zacięcie papieru wewnątrz drukarki)................................................................163
iii
Polepszanie jakości druku .....................................................................................................................167
Rozwiązywanie problemów z drukiem...................................................................................................174
Problemy z siecią...................................................................................................................................174
Inne problemy........................................................................................................................................175
W przypadku systemu Macintosh z portem USB ............................................................................175
Drukowanie kodów kreskowych lub znaków rozszerzonych ...........................................................192
BZałącznik (dla krajów Europy i innych)200
Numery firmy Brother.............................................................................................................................200
CZałącznik (dla USA i Kanady)201
Numery firmy Brother.............................................................................................................................201
DIndeks204
iv
1
1
1
2
11
3
4
5
8
6
7
9
10
12
13
Metody drukowania1
Informacje o urządzeniu1
Widok z przodu i z tyłu1
1 Klapa podpory podajnika wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w dół (klapka podtrzymująca)
2 Panel sterowania z odchylanym wyświetlaczem LCD
3 Interfejs USB do druku bezpośredniego
9 Podajnik wielofunkcyjny (podajnik wielofunkcyjny)
10 Tylna pokrywa (po otwarciu taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę)
11 Złącze kabla zasilania
12 Złącze USB
13 Port 10BASE-T/100BASE-TX
1
Metody drukowania
1
Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku1
Jakość druku może się różnić w zależności od typu używanego papieru.
Można stosować następujące typy nośników wydruku: cienki papier, zwykły papier, gruby papier, papier
Bond, papier ekologiczny, papier błyszczący, etykiety i koperty.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy przestrzegać poniższych instrukcji:
Do podajnika papieru NIE WOLNO jednocześnie wkładać różnych rodzajów papieru, ponieważ może
dojść do zablokowania lub wadliwego podawania papieru.
Aby uzyskać prawidłowe wyniki drukowania, należy w programie wybrać ten sam rozmiar papieru, który
znajduje się w tacy.
Należy unikać dotykania zadrukowanej powierzchni zaraz po wydrukowaniu.
Przed kupieniem dużej ilości papieru przetestuj jego mniejszą ilość, aby upewnić się, że jest on
odpowiedni.
Zalecany papier i nośniki wydruku1
EuropaUSA
Papier zwykły
Papier ekologiczny
EtykietyAvery laser label L7163Avery laser label białe #5160
KopertySeria Antalis River (DL)(Brak zaleceń dotyczących określonego
Papier błyszczącyInternational Paper Rey Color Laser Gloss
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
140/m
A4
2
2
2
Xerox 4200 20 lb
Hammermill Laser Print 24 lb (90 g/m2)
(Brak zaleceń dotyczących określonego
producenta)
producenta)
Office Depot Brand Glossy Laser
Presentation Paper 65lb
Typ i rozmiary papieru1
Urządzenie podaje papier z zainstalowanych tac papieru.
Nazwy podajników papieru stosowane w sterowniku drukarki i w tym podręczniku są następujące:
Podajnik papieruTaca 1
Opcjonalny podajnik dolny
(standardowy w przypadku
HL-4570CDWT)
Podajnik wielofunkcyjnyPodajnik wielofunkcyjny
Zestaw druku dwustronnego do
automatycznego druku
dwustronnego (tylko
HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Taca 2
Dupleks
2
Metody drukowania
1
Podczas przeglądania tej strony można przejść do strony dotyczącej określonej metody drukowania, klikając
symbol p w tabeli.
W tym urządzeniu można używać papieru o następujących parametrach technicznych.
Ciężar podstawowy
Grubość80–110 μm
SzorstkośćWiększa niż 20 s.
Sztywność
Kierunek włókienDługie włókna
Opór właściwy objętości
Opór właściwy powierzchni
Wypełniacz
Zawartość popiołuPoniżej 23% masy
JasnośćPowyżej 80%
PrzezroczystośćPowyżej 85%
20-24 lb (75–90 g/m)
3
90–150 cm
9
10e
-10e11 omów
9
-10e12 omów na
10e
cm
CaCO
/100
(neutralny)
3
2
Używaj papieru przeznaczonego do zwykłego kopiowania.
Stosuj papier o gramaturze od 75 do 90 g/m
2
.
Używaj papieru o długich włóknach i neutralnym Ph oraz wilgotności około 5%.
W tym urządzeniu można stosować papier ekologiczny zgodny ze specyfikacją DIN 19309.
(Więcej informacji pomocnych przy wyborze papieru można znaleźć w części Ważne informacje dotyczące
wyboru papieru na stronie 187.)
4
Metody drukowania
1
Obsługa i stosowanie papieru specjalnego1
Urządzenie jest zaprojektowane do efektywnej pracy z większością typów papierów kserograficznych i
dokumentowych (Bond). Jednakże niektóre cechy papieru mogą mieć wpływ na jakość drukowania lub
niezawodność obsługi. Przed zakupem zawsze należy sprawdzać próbki papieru, aby upewnić się, że wyniki
są zgodne z oczekiwanymi. Papier należy przechowywać szczelnie zamknięty w oryginalnym opakowaniu.
Papier należy przechowywać na płask, z dala od wilgoci, bezpośrednich promieni słońca i ciepła.
Kilka ważnych wskazówek dotyczących wyboru papieru:
NIE WOLNO używać papieru do drukarek atramentowych, ponieważ może to spowodować zacięcie
papieru lub uszkodzenie urządzenia.
W przypadku papieru zadrukowanego wcześniej użyty na nim atrament powinien tolerować temperaturę
generowaną przez nagrzewnicę urządzenia (200°C).
Jeśli używany jest papier Bond, papier o szorstkiej powierzchni lub papier pomarszczony lub pogięty,
może to spowodować obniżenie wydajności drukarki.
W przypadku używania papieru błyszczącego należy umieszczać po jednym arkuszu na podajniku
wielofunkcyjnym, aby uniknąć zacięcia papieru.
5
Metody drukowania
1
WAŻNE
1
1
Typy papieru, których należy unikać1
Niektóre typy papieru mogą nie dawać zadowalających rezultatów lub mogą spowodować uszkodzenie
urządzenia.
NIE NALEŻY używać papieru:
• posiadającego wyrazistą teksturę
• bardzo gładkiego lub błyszczącego
•zwiniętego lub wypaczonego
1Zwinięcie o wielkości 0,08 cala (2 mm) lub większej może spowodować zacięcie.
• powlekanego lub wykańczanego chemicznie
• uszkodzonego, pomarszczonego lub zgiętego
• o gramaturze przekraczającej zalecane specyfikacje podane w tym podręczniku
• z zakładkami lub zszywkami
•z nagłówkami wykonanymi w technologii barwników niskotemperaturowych lub termografii
• wieloczęściowego lub bez zawartości węgla
• przeznaczonego do druku atramentowego
Stosowanie któregoś z wyżej wymienionych rodzajów papieru może spowodować uszkodzenie
urządzenia. Uszkodzenie to nie jest objęte gwarancją firmy Brother lub umową serwisową.
Koperty1
Większość kopert przeznaczonych do drukarek laserowych może być używana w tym urządzeniu. Jednakże
w przypadku niektórych kopert, z powodu ich wykonania, mogą występować problemy z podawaniem i
jakością druku. Odpowiednie koperty powinny posiadać równe krawędzie, dobrze zagięte brzegi, a górna
krawędź nie powinna być grubsza niż dwa arkusze papieru. Koperta powinna być płaska, bez rozwiązań
umożliwiających zwiększenie pojemności. Należy kupować koperty dobrej jakości od dostawcy, który zdaje
sobie sprawę z tego, że będą one używane w urządzeniu laserowym.
Zalecamy zadrukowanie koperty testowej w celu upewnienia się, że wyniki drukowania są zgodne z
oczekiwaniami.
6
Metody drukowania
1
WAŻNE
Typy kopert, których należy unikać1
NIE NALEŻY używać kopert:
• uszkodzonych, pozaginanych, pofałdowanych, o nietypowych kształtach, silnym połysku lub teksturze;
• z klamerkami, zszywkami, zatrzaskami, sznurkami, elementami samoprzylepnymi, okienkami,
otworami, wycięciami lub perforacjami;
• o budowie umożliwiającej zwiększenie pojemności, o nieostrych brzegach, wytłaczanych (z wypukłym
napisem) lub z nadrukiem od wewnątrz;
• na których wcześniej drukowano w drukarce laserowej/LED;
• których nie można ułożyć w stos;
• wykonanych z papieru o gramaturze większej niż podana w specyfikacji gramatur papieru dla
urządzenia;
• o krawędziach nierównych lub nieprostopadłych;
• z klejem umieszczonym na powierzchni, jak pokazano na poniższej ilustracji;
• o podwójnych klapkach, jak pokazano na poniższej ilustracji;
• z klapkami zamykającymi, które nie są zagięte w dół w momencie zakupu;
• z klapkami zamykającymi pokazanymi na poniższej ilustracji;
7
Metody drukowania
1
WAŻNE
• o krawędziach zgiętych w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
Stosowanie któregoś z wyżej wymienionych rodzajów kopert może spowodować uszkodzenie urządzenia.
Uszkodzenie to może nie być objęte gwarancją firmy Brother lub umową serwisową.
Etykiety1
Urządzenie umożliwia drukowanie na większości typów etykiet przeznaczonych do użytku w urządzeniach
laserowych. Etykiety powinny posiadać warstwę samoprzylepną na bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest
bardziej stabilny w wysokich temperaturach panujących w module nagrzewnicy. Warstwa samoprzylepna nie
powinna dotknąć żadnej części urządzenia, ponieważ materiał etykiety może przykleić się do jednostki bębna
lub rolek i spowodować zacięcia oraz problemy z jakością druku. Pomiędzy etykietami nie powinna być
odsłonięta warstwa samoprzylepna. Etykiety powinny być ustawione tak, aby pokrywały całą długość i
szerokość arkusza. Stosowanie etykiet zawierających wolne przestrzenie między nimi może powodować
odklejanie się etykiet i poważne zacięcia lub problemy z drukowaniem.
Wszystkie etykiety stosowane w tym urządzeniu muszą wytrzymywać temperatur
ę 392 stopni Fahrenheita
(200 stopni Celsjusza) przez czas równy 0,1 sekundy.
Typy etykiet, których należy unikać1
Nie wolno stosować etykiet uszkodzonych, zwiniętych, pomarszczonych lub o niestandardowych kształtach.
•Należy unikać podawania etykiet z odsłoniętym arkuszem podkładowym, ponieważ może to spowodować
uszkodzenie urządzenia.
• Karty etykiet nie powinny przekraczać specyfikacji dotyczących gramatury papieru, które opisuje
Podręcznik użytkownika. Etykiety przekraczające te specyfikacje mogą nie zostać podane lub
zadrukowane prawidłowo i mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
• NIE WOLNO ponownie używać lub wkładać arkuszy etykiet, które już były używane lub w których brakuje
kilku etykiet.
8
Metody drukowania
1
Informacja
Niezadrukowany obszar1
Obszar papieru, którego nie można zadrukować, widoczny jest w poniższej tabeli:
Obszar, którego nie można zadrukować może różnić się w zależności od rozmiaru papieru oraz
używanego sterownika drukarki. Niezadrukowany obszar widoczny poniżej przyporządkowany jest
formatowi papieru A4/Letter.
PionowaPozioma
24
1
24
1
3
3
Sterownik drukarki dla systemów Windows® i Macintosh
Sterownik drukarki BRScript dla systemów Windows® i Macintosh
14,23 mm (0,16 cala)
24,23 mm (0,16 cala)
34,23 mm (0,16 cala)
44,23 mm (0,16 cala)
9
Metody drukowania
1
OSTRZEŻENIE
Metody drukowania1
Drukowanie na zwykłym papierze1
Drukowanie na zwykłym papierze z Tacy 1 i Tacy 21
(Informacje na temat zalecanych typów papieru znajdują się w części Typ i rozmiary papieru na stronie 2.)
a Wyjmij całkowicie tacę papieru z urządzenia.
NIE WOLNO dotykać zacieniowanych części przedstawionych na ilustracji. Te rolki mogą obracać się z
dużą prędkością.
10
Metody drukowania
1
1
b Naciskając dźwignę prowadnicy w kolorze zielonym, przesuń prowadnicę w taki sposób, aby dopasować
ją do wielkości papieru. Sprawdź, czy prowadnice są dobrze unieruchomione w szczelinach.
c Umieść papier w tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku maksymalnej ilości papieru (bbb) (1).
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiary papieru
na stronie 2.
Typ nośnika
Standardowy Cienki papier Papier Ekologiczny
Źródło papieru
Taca 1Taca 2
(jeśli dostępne)
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
g Wyślij dane wydruku do urządzenia.
12
Metody drukowania
1
1
Drukowanie na zwykłym papierze, papierze Bond, etykietach lub papierze błyszczącym z
podajnika wielofunkcyjnego1
(Informacje na temat zalecanych typów papieru znajdują się w części Typ i rozmiary papieru na stronie 2.)
a Otwórz podajnik ręczny i delikatnie przechyl w dół.
b Wysuń podpórkę podajnika wielofunkcyjnego i rozłóż klapkę podtrzymującą (1).
c Podnieś klapkę podtrzymującą, aby papier nie wysunął się z tacy odbiorczej lub wyjmuj każdą stronę
zaraz po jej wyjściu z urządzenia.
13
Metody drukowania
1
Informacja
1
2
d Umieść papier w podajniku wielofunkcyjnym i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku maksymalnej ilości papieru (1).
Krawędź papieru znajduje się pomiędzy strzałkami (2).
Strona do zadrukowania musi być skierowana ku górze, a jej górna krawędź do przodu.
W przypadku używania papieru błyszczącego należy umieszczać po jednym arkuszu na podajniku
wielofunkcyjnym, aby uniknąć zacięcia papieru.
e Naciskając dźwignę zwalniania prowadnicy papieru, przesuń prowadnicę w taki sposób, aby dopasować
ją do rozmiaru papieru.
14
Metody drukowania
1
f Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
A4LetterLegalExecutiveA5
A5 długa krawędźA6B5B63 x 5
JIS B5Folio
1
Oryginalny rozmiar papieru można zdefiniować, wybierając opcję Def. przez użytkownika... w sterowniku drukarki dla systemu
Windows
Sizes (Niestandardowe rozmiary strony) w sterownikach drukarek dla systemu Macintosh.
®
, Niestandardowy rozmiar strony PostScript w sterowniku drukarki BR-Script dla systemu Windows® lub Custom Page
Niestandardowy rozmiar papieru
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiary papieru
na stronie 2 i Rozmiar papieru na stronie 189.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
g Wyślij dane wydruku do urządzenia.
15
Metody drukowania
1
1
Drukowanie kopertach i na grubym papierze1
(Informacje na temat zalecanych typów papieru znajdują się w części Typ i rozmiary papieru na stronie 2.)
a Otwórz podajnik ręczny i delikatnie przechyl w dół.
b Wysuń podpórkę podajnika wielofunkcyjnego i rozłóż klapkę podtrzymującą (1).
c Podnieś klapkę podtrzymującą, aby koperty lub grube akrusze nie wysunęły się z tacy odbiorczej. Jeśli
klapka podtrzymująca jest zamknięta, należy wyciągać każdą kopertę zaraz po jej wyjściu z urządzenia.
16
Metody drukowania
1
d Umieść do 3 kopert lub do 25 akruszy grubego papieru (gramatura 163 g/m
2
/ 43 funtów) w podajniku
wielofunkcyjnym. Włożenie większej liczby kopert lub arkuszy papieru może spowodować zacięcie
papieru. Upewnij się, że:
Krawędź kopert znajduje się pomiędzy strzałkami (1).
Strona do zadrukowania musi być skierowana w górę.
1
e Otwórz tylną pokrywę (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę).
f Przesuń dwie szare dźwignie znajdujące się po lewej i prawej stronie w dół do pozycji koperty, zgodnie
z poniższą ilustracją.
g Dokładnie zamknij tylną pokrywę.
17
Metody drukowania
1
Informacja
h Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
<Dotyczy drukowania kopert>
Com-10DLC5MonarchDL długa krawędź
Niestandardowy rozmiar papieru
<Dotyczy drukowania na grubym papierze>
A4LetterLegalExecutiveA5
A5 długa krawędźA6B5B63 x 5
JIS B5Folio
1
Oryginalny rozmiar papieru można zdefiniować, wybierając opcję Def. przez użytkownika... w sterowniku drukarki dla systemu
Windows
Sizes (Niestandardowe rozmiary strony) w sterownikach drukarek dla systemu Macintosh.
®
, Niestandardowy rozmiar strony PostScript w sterowniku drukarki BR-Script dla systemu Windows® lub Custom Page
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiary papieru
na stronie 2 i Rozmiar papieru na stronie 189.
1
Niestandardowy rozmiar papieru
1
Typ nośnika
<Dotyczy drukowania kopert>
KopertyKop. cienkieKop. grube
<Dotyczy drukowania na grubym papierze>
Gruby papier Grubszy papier
Źródło papieru
Podajnik ręczny
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
• W przypadku używania koperty #10, wybierz ustawienie Com-10 dla opcji Format papieru .
• W przypadku innych kopert, które nie są wymienione w sterowniku drukarki, na przykład koperty #9 lub
koperty C6, wybierz ustawienie Def. przez użytkownika... (w przypadku sterownika drukarki dla
®
systemu Windows
BR-Script dla systemu Windows
), Niestandardowy rozmiar strony PostScript (w przypadku sterownika drukarki
®
) lub Custom Page Sizes (Niestandardowe rozmiary strony) (w
przypadku sterownika drukarki dla systemu Macintosh). Więcej informacji na temat rozmiarów kopert
znajduje się w części Rozmiar papieru na stronie 189.
i Wyślij dane wydruku do urządzenia.
j Po zakończeniu drukowania otwórz tylną pokrywę i przestaw obydwie szare dźwignie z powrotem do
pozycji wyjściowej.
18
Metody drukowania
1
Informacja
• Wyjmij każdą z kopert tuż po wydrukowaniu. Tworzenie stosu kopert może powodować ich zacinanie się
lub wyginanie.
•Jeśli na kopertach lub arkuszach grubego papieru podczas drukowania wystąpią smugi, ustaw opcję Typ nośnika na Kop. grube lub Grubszy papier , aby zwiększyć temperaturę utrwalania.
•Jeżeli wydrukowane koperty są pogięte, zobacz Polepszanie jakości druku na stronie 167.
•Jeśli arkusze grubego papieru podwijają się podczas drukowania, należy wkładać papier po jednym
arkuszu do podajnika wielofunkcyjnego i otworzyć tylną pokrywę (tylnej tacy odbiorczej), aby umożliwić
wychodzenie wydrukowanych stron do tylnej tacy odbiorczej.
®
•(Dla użytkowników systemu Windows
) Jeśli dwuskrzydełkowe koperty o formacie DL marszczą się
podczas drukowania, wybierz opcję DL długa krawędź w Format papieru na karcie Ustawienia Podstawowe . Włóż nową dwuskrzydełkową kopertę o formacie DL do podajnika ręcznego
dłuższą krawędzią do przodu i wydrukuj ponownie.
•Złącza kopert zaklejone przez producenta powinny być bezpieczne.
• Wszystkie brzegi koperty powinny być poprawnie złożone, tak aby nie powstawały fałdy lub zagięcia.
19
Metody drukowania
1
Informacja
Druk dwustronny1
Dostarczone sterowniki drukarki dla systemów Windows® 2000 lub nowszych i Mac OS X 10.4.11 lub
nowszych umożliwiają druk dwustronny. Więcej informacji na temat wyboru ustawień zawiera zakładka
Pomoc w sterowniku drukarki.
Wskazówki dotyczące drukowania po obu stronach papieru1
Jeśli papier jest cienki, może się marszczyć.
Jeżeli papier jest pozaginany, należy go wyprostować i umieścić z powrotem w tace papieru. Jeśli papier
wciąż będzie się zwijał, należy wymienić papier.
Jeżeli papier nie jest podawany we właściwy sposób, być może jest pozaginany. Należy go wyjąć i
wyprostować. Jeśli papier wciąż będzie się zwijał, należy wymienić papier.
Podczas korzystania z funkcji ręcznego druku dwustronnego, istnieje możliwość zablokowania papieru lub
złej jakości wydruku. (W przypadku blokady papieru, zapoznaj się z informacjami w części Zacięcie papieru oraz sposób jego usunięcia na stronie 153. W przypadku problemów z jakością wydruku zapoznaj
się z informacjami w cz
ęści Polepszanie jakości druku na stronie 167.)
Upewnij się, że taca papieru została w całości umieszczona w urządzeniu.
•Używaj papieru zwykłego, ekologicznego, cienkiego lub błyszczącego. Nie używaj papieru Bond.
• W przypadku używania papieru błyszczącego należy umieszczać po jednym arkuszu na podajniku
wielofunkcyjnym, aby uniknąć zacięcia papieru.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
b Wyślij dane wydruku do urządzenia. Urządzenie zacznie automatycznie drukować po obu stronach
papieru.
22
Metody drukowania
1
Informacja
Informacja
Ręczny druk dwustronny1
Sterownik drukarki BR-Script dla systemu Windows® nie obsługuje funkcji ręcznego druku dwustronnego.
Jeśli korzystasz ze sterownika drukarki Macintosh, patrz Ręczny druk dwustronny na stronie 62.
®
Ręczny druk dwustronny za pomocą sterownika drukarki dla systemu Windows
1
a Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
Można używać papieru o wszystkich rozmiarach określonych dla używanej tacy.
Typ nośnika
Można używać wszystkich typów nośników określonych dla używanej tacy, z wyjątkiem kopert i
etykiet posiadających tylko jedną stronę do druku.
Źródłopapieru
Taca 1Podajnik ręczny Taca 2
(jeśli dostępne)
Druk Dwustronny / Broszura
Druk Dwustronny
(Ręczny)
Rodzaj druku dwustronnego in Ustawienia Druku Dwustronnego...
Dla każdej orientacji dostępne są cztery opcje. (Zobacz Druk dwustronny/broszury na stronie 36.)
Obszar nie do drukowania in Ustawienia Druku Dwustronnego
Można określić margines na oprawę. (Zobacz Druk dwustronny/broszury na stronie 36.)
W przypadku używania papieru błyszczącego należy umieszczać po jednym arkuszu na podajniku
wielofunkcyjnym, aby uniknąć zacięcia papieru.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
b Wyślij dane wydruku do urządzenia. Urządzenie najpierw wydrukuje wszystkie parzyste strony po jednej
stronie papieru. Następnie sterownik dla systemu Windows
włożenie papieru w celu wydrukowania stron nieparzystych.
Przed ponownym włożeniem papieru dobrze go wyprostuj, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do
zacięcia papieru. Bardzo cienki lub bardzo gruby papier nie jest zalecany.
®
wyświetli komunikat z prośbą o ponowne
23
Metody drukowania
1
Drukowanie danych z pamięci zewnętrznej USB za pomocą
funkcji druku bezpośredniego1
Funkcja druku bezpośredniego umożliwia drukowanie danych bez komputera. Dane można wydrukować po
podłączeniu pamięci zewnętrznej USB do bezpośredniego interfejsu USB urządzenia.
Niektóre pamięci zewnętrzne USB mogą nie współpracować z urządzeniem.
PRN (utworzony przez sterownik drukarki HL-4140CN, HL-4150CDN lub HL-4570CDW(T))
TIFF (zeskanowany za pomocą wszystkich modeli Brother MFC lub DCP)
PostScript
HL-4570CDW(T))
1
®
3™ (utworzony przez sterownik BRScript3 drukarki HL-4140CN, HL-4150CDN lub
XPS wersja 1.0
1
Dane zawierające plik obrazu JBIG2, JPEG2000 lub pliki folii nie są obsługiwane.
Ustawienia domyślne funkcji druku bezpośredniego1
Ustawienia druku bezpośredniego można skonfigurować za pomocą panelu sterowania. Zobacz
DRUK BEZPOŚR. na stronie 88.
24
Metody drukowania
1
1
2
Tworzenie pliku PRN lub PostScript® 3™ do druku bezpośredniego1
a Z paska menu aplikacji kliknij menu Zbiór, a następnie opcję Drukuj.
b Wybierz nazwę modelu posiadanego urządzenia (1), a następnie zaznacz pole Drukuj do pliku (2).
Kliknij Drukuj.
c Wybierz folder, w którym ma być zapisany plik i po wyświetleniu monitu podaj nazwę pliku. Jeżeli w
monicie należy określić tylko nazwę pliku, można również określić folder, w którym ma być zapisany plik,
podając nazwę folderu nadrzędnego. Na przykład:
C:\Temp\NazwaPliku.prn
Jeżeli do komputera podłączona jest zewnętrzna pamięć USB, plik można zapisać bezpośrednio w
pamięci USB.
25
Metody drukowania
1
Informacja
1
Drukowanie danych bezpośrednio z zewnętrznej pamięci USB1
W przypadku drukowania danych z zewnętrznej pamięci USB przy włączonej funkcji Secure Function Lock
2.0, informacje na temat programu Secure Function Lock 2.0 zawiera Rozdział 6 Instrukcja obsługi dla sieci.
a Podłącz zewnętrzną pamięć USB do bezpośredniego interfejsu USB (1), znajdującego się na przedniej
ściance obudowy urządzenia.
b <Funkcja Secure Function Lock włączona> Potwierdź, że na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest
następujący napis. Naciśnij przycisk OK.
BLOKADA FUNKCJI
NACIŚNIJOKIWY
<Funkcja Secure Function Lock wyłączona> Potwierdź, że na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest
następujący napis. Następnie przejdź do kroku e.
SPR. URZĄDZENIA
•Gdy urządzenie znajduje się w trybie głębokiego uśpienia, wyświetlacz LCD nie wyświetla żadnych
informacji nawet po podłączeniu pamięci zewnętrznej USB do złącza interfejsu bezpośredniego USB.
Naciśnij Go, aby obudzić urządzenie, a następnie na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlone menu druku
bezpośredniego.
• Jeśli zewnętrzna pamięć USB oferuje dostęp o dużej szybkości, potwierdzenie komunikatu SPR. URZĄDZENIA może być trudne, ponieważ może on zostać wyświetlony tylko na kilka sekund. Czas
wyświetlania komunikatu SPR. URZĄDZENIA na wyświetlaczu LCD zależy od szybkości komunikacji
pomiędzy urządzeniem a pamięcią zewnętrzną USB oraz rozmiaru zawartości w pami
ęci USB.
c Naciśnij + lub -, aby wybrać ID. Naciśnij OK. W przypadku wybrania opcji PUBLICZNY, przejdź do kroku
e.
Wybierz ID
PUBLICZNY
d Wpisz czterocyfrowe hasło. Naciśnij przycisk OK.
Wybierz ID
PIN:XXXX
26
Metody drukowania
1
Informacja
W przypadku ograniczenia identyfikatora na wyświetlaczu LCD pojawia się następujący komunikat.
KomunikatZnaczenie
TYLKO DRUK MONOOgraniczone jest drukowanie dokumentów kolorowych. Można drukować wyłącznie
dokumenty monochromatyczne.
POZOSTAŁO STRONLiczba stron, którą można wydrukować jest ograniczona. Drugi wiersz wyświetlacza
LCD zawiera liczbę pozostałych stron, które można wydrukować.
e Sprawdź, czy na wyświetlaczu LCD wyświetlana jest nazwa folderu lub pliku na pamięci zewnętrznej
USB.
DRUK BEZPOŚR.
1./XXXX.FOLDER1
f Naciśnij + lub -, aby wybrać nazwę folderu lub pliku, który chcesz wydrukować. Naciśnij przycisk OK.
Jeśli wybrano nazwę folderu, należy powtórzyć ten krok, aż do osiągnięcia nazwy pliku, który ma zostać
wydrukowany.
g Naciśnij + lub -, aby wybrać domyślną opcję drukowania i naciśnij OK,
aby wprowadzić niezbędne zmiany w opcjach drukowania i naciśnij Go,
a następnie naciśnij + lub -, aby wprowadzić liczbę żądanych kopii, a następnie naciśnij Go.
Domyślne ustawienia drukowania
UST.DRUK.PLIK.
FORM.PAPIERU
UST.DRUK.PLIK.
KOLOR WYJ.
UST.DRUK.PLIK.
OPCJA PDF
UST.DRUK.PLIK.
TYP NOŚNIKA
UST.DRUK.PLIK.
JAKOŚĆ DRUKU
UST.DRUK.PLIK.
WIELOSTRONNIE
UST.DRUK.PLIK.
UŻYCIE TACY
1
UST.DRUK.PLIK.
ORIENTACJA
UST.DRUK.PLIK.
DUPLEX
UST.DRUK.PLIK.
SORTOWANIE
27
Metody drukowania
1
Informacja
WAŻNE
W przypadku ograniczenia identyfikatora na wyświetlaczu LCD pojawia się następujący komunikat.
KomunikatZnaczenie
ODMOWA DOSTĘPUTen identyfikator nie pozwala na drukowanie dokumentów bezpośrednio z napędu
zewnętrznego USb do urządzenia Brother.
PRZEKR. LIMITPrzekroczono liczbę stron, którą można wydrukować. Zadanie drukowania zostanie
anulowane.
BRAK UPRAWNIEŃOgraniczone jest drukowanie dokumentów kolorowych. Zadanie drukowania zostanie
anulowane.
NIEDOSTĘPNYDrukowanie dokumentów bezpośrednio z zewnętrznej pamięci USB jest ograniczone.
NIE WOLNO odłączać zewnętrznej pamięci USB od bezpośredniego interfejsu USB dopóki drukowanie
nie zostanie zakończone.
28
2
2
Informacja
Sterownik i oprogramowanie2
Sterownik drukarki2
Sterownik drukarki jest oprogramowaniem przekształcającym dane z formatu używanego w komputerze na
format stosowany w określonej drukarce. Zazwyczaj format ten jest językiem opisu strony (PDL).
®
Sterowniki drukarki dla obsługiwanych wersji systemów Windows
płycie CD-ROM lub na stronie Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/. Zainstaluj
sterowniki tak, jak to opisuje Podręcznik szybkiej obsługi. Najnowszą wersję sterownika drukarki można
pobrać z Brother Solutions Center na stronie http://solutions.brother.com/.
(Jeżeli chcesz odinstalować sterownik drukarki, zobacz Odinstalowanie sterownika drukarki na stronie 66).
®
Dla systemu Windows
2
Sterownik drukarki Windows® (najodpowiedniejszy sterownik drukarki dla tego produktu)
Sterownik drukarki BR-Script (emulacja języka PostScript
1
Zainstaluj sterownik wybierając opcję Instalacja niestandardowa z płyty CD-ROM.
i Macintosh znajdują się na dostarczonej
®
3™)
1
Dla systemu Macintosh2
Sterownik drukarki Macintosh (najodpowiedniejszy sterownik drukarki dla tego produktu)
Sterownik drukarki BR-Script (emulacja języka PostScript
1
Instrukcje na temat instalacji sterownika można znaleźć pod adresem http://solutions.brother.com/.
Dla systemu Linux
®12
®
3™)
1
Sterownik drukarki LPR
Sterownik drukarki CUPS
1
Sterownik drukarki dla systemu Linux można pobrać ze strony pod adresem http://solutions.brother.com/ lub klikając link znajdujący się na płycie
CD-ROM dołączonej do produktu.
2
W zależności od wersji systemu Linux, sterownik może być niedostępny.
•Więcej informacji na temat sterownika drukarki Linux można znaleźć pod adresem
http://solutions.brother.com/
.
•Może dojść do sytuacji, w której sterownik drukarki dla systemu Linux będzie dostępny już po
wprowadzeniu niniejszego produktu na rynek.
2
29
Sterownik i oprogramowanie
2
Gdy drukowanie odbywa się z komputera użytkownika, można zmienić następujące ustawienia drukarki:
Rozmiar papieru
Orientacja
Ilość kopii
Typ nośnika
Jakość druku
Kolor / Mono
Druk wielostronicowy
Druk Dwustronny
4
/ Książeczka
24
Źródło papieru
Skalowanie
Druk odwrócony
Użyj Znaku wodnego
Druk nagłówka/stopki
12
12
Tryb oszczędzania toneru
Bezpieczne drukowanie
Administrator
Uwierzytelnianie użytkownika
Kalibracja koloru
Użycie opcji Drukuj ponownie
12
12
13
13
Czas usypiania
Poprawa jakości druku
Pomiń puste strony
1
Ustawienia te nie są dostępne w sterowniku BR-script dla systemu Windows®.
2
Te ustawienia są niedostępne w przypadku sterownika drukarki Macintosh i BR-Script dla systemu Macintosh.
3
Ustawienia te nie są dostępne w sterowniku BR-Script dla systemu Macintosh.
4
Ręczny druk dwustronny/ręczny druk broszur nie jest dostępny w sterowniku drukarki BR-script dla systemu Windows®.
13
30
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Funkcje dostępne w sterowniku drukarki (dla systemu Windows®)2
(Więcej informacji zawiera zakładka Pomoc w sterowniku drukarki).
• Ekrany zamieszczone w tej części pochodzą z systemu Windows® XP. Ekrany na komputerze mogą mieć
inny wygląd w zależności od używanego systemu operacyjnego.
•Dostęp do okna dialogowego Preferencje drukowania można uzyskać, klikając opcję Preferencje drukowania na karcie Ogólne w oknie dialogowym Właściwości.
• W przypadku modelu HL-4570CDWT należy traktować HL-4570CDW jako HL-4570CDWT.
Zakładka Ustawienia Podstawowe2
Można również zmienić ustawienia układu strony, klikając ilustrację po lewej stronie zakładki
Ustawienia Podstawowe .
1
4
2
3
a Wybierz ustawienia Format papieru , Orientacja, Ilość kopii , Typ nośnika, Jakość druku oraz
Kolor / mono (1).
b Wybierz ustawienia Druk wielostronicowy i Druk Dwustronny / Broszura (2).
c Wybierz ustawienie Źródłopapieru (3).
d Kliknij przycisk OK, aby zastosować wybrane ustawienia.
Aby przywrócić ustawienia domyślne, kliknij przycisk Domyślne, a następnie OK.
31
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Obszar (4) pokazuje bieżące ustawienia.
Rozmiar papieru2
Z rozwijanej listy wybierz używany rozmiar papieru.
Orientacja2
Opcja Orientacja pozwala wybrać położenie, w którym wydrukowany zostanie dokument (Pionowa lub
Pozioma).
Pionowa
Pozioma
Ilość kopii2
Opcja Ilość kopii pozwala ustawić liczbę kopii, które zostaną wydrukowane.
Sortuj kopie
Po zaznaczeniu pola wyboru Układaj wydrukowana zostanie jedna kompletna kopia dokumentu, a
następnie kolejne, w zależności od liczby kopii do wydrukowania. Jeżeli pole wyboru Układaj nie jest
zaznaczone, każda strona zostanie wydrukowana w wybranej liczbie kopii zanim wydrukowana zostanie
kolejna strona dokumentu.
Zaznaczone pole Układaj
Niezaznaczone pole Układaj
Typ nośnika2
W urządzeniu można zastosować następujące typy nośników. W celu uzyskania najlepszej jakości druku
wybierz odpowiedni typ nośnika.
•Używając zwykłego papieru (od 60 do 105 g/m2), wybierz opcję Standardowy . W przypadku stosowania
papieru o większej gramaturze lub papieru szorstkiego, wybierz opcję Gruby papier lub
Grubszy papier . W przypadku papieru Bond wybierz opcję Papier dokumentowy.
• W przypadku kopert wybierz opcję Koperty. Jeżeli po wybraniu opcji Koperty toner nie jest odpowiednio
utrwalony, wybierz opcję Kop. grube. Jeżeli po wybraniu opcji Koperty koperta jest pogięta, wybierz
opcję Kop. cienkie.
• W przypadku stosowania papieru błyszczącego, wybierz Papier błyszczący. To podajnika
wielofunkcyjnego należy wkładać tylko jeden arkusz jednocześnie, aby uniknąć zacięcia.
33
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Jakość druku2
Możesz wybrać następujące ustawienia jakości druku.
Normalny(600 x 600 dpi)
600×600 dpi. Zalecana do codziennego drukowania. To ustawienie oferuje dobrą jakość druku przy
rozsądnej prędkości druku.
Wysoka (2400 dpi)
2400 dpi. Jest to najwyższa jakość druku. To ustawienie umożliwia precyzyjne drukowanie obrazów, na
przykład fotografii. Ponieważ ilość danych do wydruku jest o wiele większa niż w trybie normalnym, czas
przetworzenia / transferu danych oraz czas drukowania będzie dłuższy.
Szybkość wydruku zmieni się zależnie od wybranych ustawień jakości wydruku. Drukowanie w lepszej
jakości jest bardziej czasochłonne, natomiast wydruk gorszej jakości zabiera mniej czasu.
Kolor/Mono2
Ustawienia Kolor/Mono można zmienić w następujący sposób:
Automatyczne
Urządzenie sprawdza kolorystykę dokumentów. Jeśli wykryty zostanie kolor, drukowanie następuje w
kolorze. Jeżeli nie zostanie wykryty kolor, drukowanie będzie odbywać się w czerni. Szybkość drukowania
może się obniżyć.
Kolor
Jeśli dokument zawiera kolor i użytkownik chce drukować w kolorze, należy wybrać ten tryb.
Mono
Ten tryb należy wybrać, jeżeli dokument zawiera wyłącznie teks i/lub obiekty w kolorze czarnym i
odcieniach szarości. Jeśli dokument zawiera kolor, wybranie trybu Mono spowoduje drukowanie
dokumentów w 256 odcieniach szarości.
• Czasami dokument może zawierać informacje kolorowe, nawet jeśli wygląda na monochromatyczny (na
przykład odcienie szarości mogą w rzeczywistości być złożone z połączenia kolorów).
•Jeśli toner błękitny, purpurowy lub żółty wyczerpie się podczas drukowania dokumentu kolorowego,
zadanie drukowania nie będzie mogło zostać ukończone. Można wybrać ponowne uruchomienie zadania
drukowania w trybie Mono, pod warunkiem że dostępny jest toner czarny.
34
Sterownik i oprogramowanie
2
Okno dialogowe Ustawienia2
Można zmienić następujące ustawienia, klikając opcję Ustawienia... w zakładce Ustawienia Podstawowe .
Tryb koloru
W trybie Dobieranie koloru dostępne są następujące opcje:
• Normalny
Jest to domyślny tryb koloru.
• Intensywny
Kolor wszystkich elementów jest tak dostosowywany, aby kolory były bardziej żywe.
• Automatyczny
Sterownik drukarki automatycznie wybiera typ Tryb koloru.
• Brak
Import
Możesz dostosować konfigurację drukowania określonego obrazu, klikając opcję Ustawienia. Po
dokonaniu ustawień parametrów, np. jasności lub kontrastu, możesz je importować jako plik konfiguracji
drukowania. Za pomocą polecenia Eksport utwórz plik konfiguracji drukowania z bieżących ustawień
druku.
Eksport
Możesz dostosować konfigurację drukowania określonego obrazu, klikając opcję Ustawienia
dokonaniu ustawień parametrów, np. jasności lub kontrastu, możesz je wyeksportować do pliku
konfiguracji drukowania. Za pomocą polecenia Import wczytaj wcześniej wyeksportowany plik
konfiguracji.
Popraw odcienie szarości
Możesz poprawić jakość obrazu w zacienionych miejscach.
Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni
Jeżeli nie można wydrukować czarnej grafiki poprawnie, wybierz to ustawienie.
Popraw krawędzie
Ta opcja pozwala poprawić jakość wydruku krawędzi.
Korekta wydruku wzorów
Tę opcję należy wybrać, jeżeli wydrukowane wzory i wypełnienia różnią się od wzorów i wypełnień
widocznych na ekranie komputera.
. Po
35
Sterownik i oprogramowanie
2
Druk wielostronicowy2
Opcja druku wielostronicowego pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na
jednym arkuszu papieru, lub powiększyć rozmiar obrazu i drukować jedną stronę na wielu arkuszach papieru.
Kolejność stron
Po wybraniu opcji N na 1, z rozwijanej listy można wybrać kolejność stron.
Linia oddzielająca
Podczas drukowania wielu stron na jednym arkuszu papieru przy użyciu opcji druku wielostronicowego
można wybrać obramowanie linią ciągłą, obramowanie linią przerywaną lub brak obramowania wokół
poszczególnych stron na arkuszu.
Drukuj linię odcięcia
Gdy wybrana jest opcja 1 na NxN stron, można wybrać opcję Drukuj linię odcięcia. Ta opcja umożliwia
drukowanie cienkiej linii odcięcia wokół obszaru do zadruku.
Druk dwustronny/broszury2
Wybierz tę funkcję, jeżeli chcesz wydrukować broszurę lub drukować dwustronnie.
Brak
Wyłącz druk dwustronny.
Druk Dwustronny / Druk Dwustronny (Ręczny)
Skorzystaj z tych opcji, jeżeli chcesz drukować dwustronnie.
• Druk Dwustronny (tylko HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Urządzenie automatycznie drukuje po obu stronach papieru.
• Druk Dwustronny (Ręczny)
Urządzenie najpierw drukuje wszystkie strony parzyste. Następnie sterownik drukarki przerywa
drukowanie i wyświetla instrukcje ponownego umieszczenia papieru w podajniku. Po kliknięciu
przycisku OK wydrukowane zostaną strony o nieparzystych numerach.
Po wybraniu opcji Druk Dwustronny lub Druk Dwustronny (Ręczny) dostępny stanie się przycisk
Ustawienia Druku Dwustronnego.... W oknie dialogowym Ustawienia Druku Dwustronnego... można
wybrać następujące ustawienia.
36
Sterownik i oprogramowanie
2
• Rodzaj druku dwustronnego
Dla każdej orientacji w druku dwustronnym istnieją cztery rodzaje kierunków ręcznego ustawiania
marginesu na oprawę.
Pionowa
Długa krawędź (lewa
strona)
Pozioma
Długa krawędź (góra)
Długa krawędź (prawa
strona)
Długa krawędź (dół)
Krótka krawędź (góra)
Krótka krawędź (prawa
strona)
Krótka krawędź (dół)
Krótka krawędź (lewa
strona)
• Obszar nie do drukowania
Po zaznaczeniu opcji Obszar nie do drukowania można określić margines na oprawę w calach lub w
milimetrach.
Broszura / Broszura (Ręczny)
Użyj tej opcji, aby drukować dokument w formacie broszury przy użyciu funkcji drukowania dwustronnego.
Dokument zostanie ułożony stosownie do liczby stron, umożliwiając zgięcie wydruku pośrodku, bez
konieczności zmiany kolejności stron.
• Broszura (tylko HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Urządzenie automatycznie drukuje po obu stronach papieru.
• Broszura (Ręczny)
Urządzenie najpierw drukuje wszystkie strony parzyste. Następnie sterownik drukarki przerywa
drukowanie i wyświetla instrukcje ponownego umieszczenia papieru w podajniku. Po kliknięciu
przycisku OK wydrukowane zostaną strony o nieparzystych numerach.
Po wybraniu opcji Broszura lub Broszura (Ręczny) dostępny stanie się przycisk
Ustawienia Druku Dwustronnego.... W oknie dialogowym Ustawienia Druku Dwustronnego można
wybrać
następujące ustawienia.
37
Sterownik i oprogramowanie
2
• Rodzaj druku dwustronnego
Dla każdej orientacji w druku dwustronnym dostępne są dwa ustawienia kierunków oprawiania.
PionowaPozioma
Oprawa z lewej strony
Oprawa z prawej strony Oprawa górna
Oprawa dolna
• Metoda drukowania broszury
W przypadku wybrania opcji Podzielić na części: Ta opcja umożliwia wydrukowanie całej broszury w
postaci mniejszych zestawów, również umożliwiając zgięcie tych zestawów pośrodku bez konieczności
zmiany kolejności stron. Można określić liczbę arkuszy w każdym mniejszym zestawie broszury (od 1
do 15). Ta opcja może być pomocna przy składaniu broszury o dużej liczbie stron.
• Obszar nie do drukowania
Po zaznaczeniu opcji Obszar nie do drukowania można określić margines na oprawę w calach lub w
milimetrach.
Źródło papieru2
Można wybrać opcję Automatyczne wybieranie, Taca 1, Taca 2 , Podajnik ręczny lub Ręczne i określić
oddzielne tace do drukowania pierwszej strony i stron kolejnych.
38
Sterownik i oprogramowanie
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Zakładka Ustawienia Zaawansowane2
Zmień ustawienia zakładki klikając jedną z następujących ikon:
Zaznacz opcję Druk odwrócony , aby obrócić wydruk o 180 stopni.
39
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Użyj Znaku wodnego2
Istnieje możliwość zamieszczania logo lub tekstu w drukowanych dokumentach w postaci znaku wodnego.
Można wybrać jeden z załączonych znaków wodnych lub wykorzystać własną bitmapę lub tekst.
Jeśli znakiem wodnym jest bitmapa, wówczas można zmienić jego wielkość i umieścić go w dowolnym
miejscu na stronie.
Gdy znakiem wodnym jest tekst, możliwa jest zmiana czcionki, koloru i kąta nachylenia.
Druk nagłówka/stopki2
Po włączeniu tej funkcji na dokumencie zostanie wydrukowana data i godzina określona przez zegar systemu
operacyjnego, jak również nazwa użytkownika komputera PC lub wprowadzony wcześniej tekst. Po kliknięciu
opcji Ustawienia... można dostosować treść informacji.
Drukowanie z identyfikacją
Po wybraniu opcji Nazwa użytkownika wydrukowana zostanie nazwa użytkownika komputera. Po
wybraniu opcji Niestandardowe i wpisaniu tekstu w polu edycji Niestandardowe wydrukowany zostanie
wpisany tekst.
Tryb oszczędzania toneru2
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po ustawieniu opcji Tryb oszczędzania toneru na Wł.
wydruk staje się jaśniejszy. Domyślne ustawienie to Wył..
Nie zalecamy używania opcji Tryb oszczędzania toneru do drukowania zdjęć lub obrazów w skali
szarości.
Bezpieczne drukowanie2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je
wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je
wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Jeżeli chcesz utworzyć zadanie bezpiecznego drukowania, kliknij opcję Ustawienia... i zaznacz pole wyboru Bezpiecznego drukowania. W polu Hasło wprowadź hasło, a następnie kliknij przycisk OK. (Jeżeli chcesz
dowiedzieć się więcej na temat funkcji bezpiecznego drukowania, patrz Drukowanie danych chronionych
na stronie 76.)
Jeśli chcesz uniknąć drukowania twoich danych przez innych użytkowników, zaznacz pole wyboru
Bezpiecznego drukowania.
40
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Administrator2
Administratorzy posiadają uprawnienia do ograniczenia dostępu do takich funkcji, jak skalowanie lub znak
wodny.
Ilość kopii Zablokowana
Blokada kopiowania stron używana jest w celu zapobiegania drukowaniu wielu kopii.
Druk wielostronicowy & Skalowanie Zablokowane
Ta funkcja umożliwia zablokowanie opcji skalowania i druku wielostronicowego.
Blokada koloru / mono
Zablokuj ustawienie Kolor/Mono na opcji Mono, aby uniemożliwić drukowanie w kolorze.
Blokada Znaku Wodnego
Blokada bieżących ustawień opcji Znak wodny zapobiega wprowadzaniu zmian.
W przypadku ograniczenia drukowania z komputera za pomocą funkcji Secure Function Lock wymagane jest
ustawienie identyfikatora i kodu PIN w oknie dialogowym Ustawienia uwierzytelniania użytkownika. Kliknij
opcję Ustawienia... w Uwierzytelnianie użytkownika i wprowadź swój identyfikator oraz kod PIN. W
przypadku, gdy nazwa logowania w komputerze jest zarejestrowana w funkcji Secure Function Lock, zamiast
wprowadzania identyfikatora i kodu PIN można zaznaczyć pole Użyj nazwy użytkownika komputera.
Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji Secure Function Lock 2.0, patrz Rozdział 6 w Instrukcja obsługi dla sieci.
• W przypadku korzystania z urządzenia w sieci można wyświetlić informacje o swoim identyfikatorze i
zastosowanych ograniczeniach, klikając opcję Sprawdź stan wydruku. Zostanie wyświetlone okno
dialogowe Wynik uwierzytelniania.
• W przypadku korzystania z urządzenia w sieci można ustawić wyświetlanie okna dialogowego
Wynik uwierzytelniania przy każdym drukowaniu, zaznaczając opcję
Pokazuj stan wydruku przed rozpoczęciem drukowania.
• Aby wprowadzać swój identyfikator i kod PIN przy każdym drukowaniu, zaznacz opcję
Wprowadzaj identyfikator/kod PIN dla każdego zadania drukowania.
41
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Inne opcje drukowania2
W zakładce Funkcje drukarki można ustawić następujące opcje:
Kalibracja koloru
Użyj opcji reprint
Czas usypiania
Poprawa jakości druku
Pomiń pustą stronę
Kalibracja koloru2
Gęstość wyjściowa dla każdego koloru może różnić się w zależności od temperatury i wilgotności otoczenia,
w którym znajduje się urządzenie. To ustawienie pomaga ulepszyć gęstość kolorów, pozwalając
sterownikowi drukarki na korzystanie z danych kalibracji kolorów zapisanych w urządzeniu.
Użyj danych kalibracji
Po zaznaczeniu tego pola wyboru sterownik drukarki będzie używał danych kalibracji pobranych z
urządzenia do ustawienia dopasowywania kolorów w sterowniku drukarki w celu zapewnienia spójnej
jakości druku.
Rozpocznij kalibrację koloru...
Po kliknięciu tego przycisku urządzenie rozpocznie kalibrację kolorów, a sterownik drukarki podejmie
próbę pobrania danych kalibracji z urządzenia.
Pobierz automatycznie dane urządzenia...
Po zaznaczeniu tego pola wyboru sterownik drukarki będzie automatycznie pobierał dane kalibracji
kolorów z urządzenia.
W przypadku drukowania z funkcją druku bezpośredniego lub za pomocą sterownika BR-Script kalibrację
należy wykonać z poziomu panelu sterowania. Zobacz Kalibracja koloru na stronie 90.
Użyj opcji Drukuj ponownie2
Urządzenie zapisuje w pamięci zadania drukowania, które zostały do niego wysłane.
Ostatnie zadanie można ponownie wydrukować bez potrzeby ponownego wysyłania danych z komputera.
Więcej informacji na temat funkcji Drukuj ponownie zawiera Ponowne drukowanie dokumentów
na stronie 75.
Aby zapobiec drukowaniu danych przez innych użytkowników za pomocą funkcji ponownego wydruku,
należy usunąć zaznaczenie pola wyboru Użyj opcji reprint.
42
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Informacja
Czas usypiania2
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb uśpienia. W trybie
uśpienia urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji Domyślne ustawienia drukarki
ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w
sterowniku lub w urządzeniu. Opcja Inteligentny tryb uśpienia automatycznie określa najodpowiedniejszy
czas przejścia w tryb uśpienia, w zależności od częstotliwości używania urządzenia.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie uśpienia, tylne światło jest wyłączone, wyświetlacz LCD pokazuje OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie pliku lub dokumentu
drukowania lub naciśnięcie przycisku Go automatycznie przerwie tryb uśpienia urządzenia i rozpocznie się
drukowanie.
Poprawa jakości druku2
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Zmniejsz ilość zwijającego się papieru
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest
ustawienie sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na cienki papier.
Operacja ta powoduje obniżenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Popraw utrwalanie się tonera
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia
nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na
ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Pomiń puste strony2
Jeśli zaznaczona jest opcja Pomiń pustą stronę, drukarka automatycznie wykrywa puste strony i pomija je
podczas drukowania.
Ta opcja nie działa po wybraniu następujących opcji:
• Użyj znaku wodnego
• Druk nagłówka/stopki
• Nna1 oraz 1naNxNstron w Druk wielostronicowy
• Druk Dwustronny (Ręczny), Broszura, Broszura (Ręczny) oraz Druk Dwustronny z
Obszar nie do drukowania w Druk Dwustronny / Broszura
43
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Zakładka Akcesoria2
Z menu start wybierz Panel sterowania, a następnie Drukarki i faksy1. Kliknij prawym przyciskiem
myszy ikonę Brother HL-4570CDW (HL-4150CDN/HL-4140CN) Series i wybierz opcję Właściwości, aby
uzyskać dostęp do zakładki Akcesoria.
1
Drukarki dla użytkowników systemu Windows® 2000.
Na zakładce Akcesoria można zdefiniować rozmiar papieru dla każdej tacy i ustawić automatyczne
wykrywanie numeru seryjnego.
1
2
3
4
Dostępne opcje / Zainstalowane opcje (1)
Można ręcznie dodawać i usuwać zainstalowane opcje urządzenia. Ustawienia podajnika będą
odpowiadały zainstalowanym opcjom.
Ustawienia źródłapapieru (2)
Ta opcja rozpoznaje rozmiar papieru ustawiony za pomocą menu panelu sterowania dla każdego
podajnika papieru.
Nr seryjny (3)
Po kliknięciu opcji Auto Detekcja sterownik drukarki sprawdzi urządzenie i wyświetli jego numer seryjny.
Jeśli nie zostaną uzyskane informacje, na ekranie zostanie wyświetlony symbol „---------------”.
Auto Detekcja (4)
Funkcja Auto Detekcja odszukuje aktualnie zainstalowane urządzenia opcjonalne i wyświetla w
sterowniku drukarki dostępne ustawienia. Po kliknięciu opcji Auto Detekcja, zainstalowane w urządzeniu
opcje zostaną wyświetlone w opcji Zainstalowane opcje (1). Można ręcznie dodać lub usunąć opcję,
wybierając urządzenie dodatkowe, które ma być dodane lub usuni
ęte, a następnie klikając polecenie
Dodaj lub Usuń .
44
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Funkcja Auto Detekcja (4) jest niedostępna w następujących sytuacjach:
•Urządzenie jest wyłączone.
•Urządzenie znajduje się w stanie błędu.
•Urządzenie znajduje się w udostępnionym środowisku sieciowym.
• Kabel jest nieprawidłowo podłączony do urządzenia.
45
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Wsparcie2
Dostęp do okna dialogowego Wsparcie można uzyskać, klikając opcję Wsparcie w oknie dialogowym
Preferencje drukowania.
1
2
3
4
5
6
Brother Solutions Center... (1)
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
) to strona internetowa, na której znajdują się
informacje o nabytym produkcie firmy Brother, FAQ (często zadawane pytania), podręczniki użytkownika,
aktualizacje sterowników oraz porady dotyczące korzystania z urządzenia.
Autoryzowana strona zaopatrzenia... (2)
Kliknij ten przycisk, aby przejść na naszą stronę internetową i zakupić oryginalne materiały
eksploatacyjne.
Oprogramowanie firmy Brother CreativeCenter... (3)
Klikając ten przycisk, można odwiedzić naszą stronę internetową, aby uzyskać darmowy i łatwy dostęp
online do rozwiązań dla użytkowników firmowych i domowych.
Ustawienia strony (4)
Ta opcja umożliwia wydrukowanie stron, które pokazują, w jaki sposób skonfigurowano wewnętrzne
ustawienia urządzenia.
Sprawdzanie ustawienia... (5)
Możesz sprawdzić bieżące ustawienia sterownika.
Informacje... (6)
Pokaże się lista plików ze sterownikami drukarki i informacja dotycząca wersji.
46
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Używanie sterownika drukarki BR-Script3
(emulacja języka PostScript® 3™ dla systemu Windows®)2
(Więcej informacji zawiera zakładka Pomoc w sterowniku drukarki).
•Aby użyć sterownika drukarki BR-Script3, należy go zainstalować wybierając z płyty CD-ROM instalację
użytkownika.
• Ekrany zamieszczone w tej części pochodzą z systemu Windows
użytkownika mogą mieć inny wygląd w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Preferencje drukowania2
Dostęp do okna dialogowego Preferencje drukowania można uzyskać, klikając opcję
Preferencje drukowania na karcie Ogólne w oknie dialogowym Brother HL-4570CDW
(HL-4150CDN/HL-4140CN) BR-Script3.
Układzakładka
®
XP. Ekrany na komputerze
Ustawienia układu można zmienić, wybierając ustawienia dla opcji Orientacja, Druk dwustronny, Kolejność stron i Stron na arkusz.
• Orientacja
Opcja Orientacja pozwala wybrać położenie, w którym wydrukowany zostanie dokument. (Pionowa,
Pozioma lub Obrócona pozioma)
• Druk dwustronny (tylko HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Aby drukować dwustronnie, wybierz opcję Przerzuć wzdłuż krótkiej krawędzi lub Przerzuć wzdłuż
długiej krawędzi.
47
Sterownik i oprogramowanie
2
• Kolejność stron
Określa kierunek, w jakim wydrukowane zostaną strony dokumentu. Ustawienie Od początku do
końca drukuje dokument w taki sposób, aby strona 1 znajdowała się na wierzchu stosu. Ustawienie
Od końca do początku drukuje dokument w taki sposób, aby strona 1 znajdowała się na spodzie
stosu.
• Stron na arkusz
Opcja Liczba stron na arkusz pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na
jednym arkuszu papieru. Można również drukować dokument w stylu broszury w sposób
automatyczny, po wybraniu opcji Broszura.
• Kolor
Wybierz sposób drukowania grafiki kolorowej w opcji Czarno-białe lub Kolor.
48
Sterownik i oprogramowanie
2
Opcje zaawansowane2
1
2
a Wybierz opcję Rozmiar papieru i Liczba kopii (1).
Rozmiar papieru
Z rozwijanej listy wybierz używany rozmiar papieru.
Liczba kopii
Ta opcja pozwala ustawić liczbę kopii, które zostaną wydrukowane.
b Wybierz ustawienia Zarządzanie kolorami obrazu, Skalowanie i Czcionka TrueType (2).
Zarządzanie kolorami obrazu
Ta opcja określa sposób drukowania kolorowej grafiki.
• Aby nie włączać funkcji Zarządzanie kolorami obrazu, kliknij opcję ICM wyłączone.
• Aby obliczenia dopasowywania kolorów były wykonywane na komputerze hoście przed wysłaniem
dokumentu do urządzenia, kliknij opcję Zarządzanie kolorami obrazu obsługiwane przez system centralny.
• Aby obliczenia dopasowywania kolorów były wykonywane w urządzeniu, kliknij opcję Zarządzanie kolorami obrazu obsługiwane przez drukarkę za pomocą kalibracji drukarki.
Skalowanie
Określa, czy dokumenty mają być powiększone, czy pomniejszone, oraz o jaką wartość.
Czcionka TrueType
Określa opcje czcionki TrueType. Kliknij opcję Podstaw czcionkę urządzenia (opcja domyślnie
zaznaczona), aby uży
TrueType. Umożliwi to szybsze drukowanie, jednak istnieje ryzyko utraty znaków specjalnych nie
obsługiwanych przez czcionki drukarki. Kliknij opcję Pobierz jako czcionkę ładowalną, aby do
drukowania pobrać czcionki TrueType zamiast używać czcionek drukarki.
ć czcionek drukarki podczas drukowania dokumentów zawierających czcionkę
49
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
c Ustawienia można zmienić, wybierając opcje z listy Możliwości drukarki (3):
3
Jakość druku
Możesz wybrać następujące ustawienia jakości druku.
• Normalny(600 x 600 dpi)
600×600 dpi. Zalecana do codziennego drukowania. To ustawienie oferuje dobrą jakość druku
przy rozsądnej prędkości druku.
• Wysoka (2400 dpi)
2400 dpi. Jest to najwyższa jakość druku. To ustawienie umożliwia precyzyjne drukowanie
obrazów, na przykład fotografii. Ponieważ ilość danych do wydruku jest o wiele większa niż w
trybie normalnym, czas przetworzenia/przesyłania danych oraz czas drukowania będzie dłuższy.
Szybkość wydruku zmieni się zależnie od wybranych ustawień jakości wydruku. Drukowanie w lepszej
jakości jest bardziej czasochłonne, natomiast wydruk gorszej jakości zabiera mniej czasu.
Typ nośnika
W urządzeniu można zastosować następujące typy nośników. W celu uzyskania najlepszej jakości
druku wybierz odpowiedni typ nośnika.
W przypadku stosowania papieru błyszczącego, wybierz Papier błyszczący. To podajnika
wielofunkcyjnego należy wkładać tylko jeden arkusz jednocześnie, aby uniknąć zacięcia.
50
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
bezpiecznego drukowania
Opcja bezpiecznego drukowania umożliwia zabezpieczenie dokumentów chronionych hasłem
podczas przesyłania ich do urządzenia. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło.
Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w urządzeniu, należy wpisać hasło za pomocą panelu
sterowania urządzenia. Zabezpieczony dokument musi posiadać Hasło i Nazwa polecenia druku .
(Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej na temat funkcji bezpiecznego drukowania, patrz Drukowanie danych chronionych na stronie 76.)
Hasło
Wybierz hasło dla zabezpieczonego dokumentu, który ma być wysłany do drukarki znajdującej się na
rozwijanej liście.
Nazwa polecenia druku
Z rozwijanej listy wybierz nazwę polecenia druku dla zabezpieczonego dokumentu.
Oszczędzanie tonera
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po ustawieniu opcji Tryb oszczędzania toneru na
ł. wydruk staje się jaśniejszy. Domyślne ustawienie to Wył..
W
Nie zalecamy używania opcji Oszczędzanie tonera przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali
szarości.
Czas usypiania [min.]
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb uśpienia. W
trybie uśpienia urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji Domyślne ustawienia drukarki ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami
fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku lub w urządzeniu. Gdy urządzenie znajduje się w
trybie uśpienia, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal
otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie pliku lub dokumentu drukowania lub naciśnięcie
przycisku Go automatycznie przerwie tryb uśpienia urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Kolor / mono
Można wybrać następujący tryb koloru:
• Automatyczne
Urządzenie sprawdza kolorystykę dokumentów. Jeśli wykryty zostanie kolor, drukowanie
następuje w kolorze. Jeżeli nie zostanie wykryty kolor, drukowanie będzie odbywać się w czerni.
Szybkość
drukowania może się obniżyć.
• Kolor
Urządzenie wydrukuje wszystkie strony w trybie pełnego koloru.
• Mono
Wybranie trybu monochromatycznego powoduje drukowanie dokumentów w skali szarości.
51
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Informacja
• Czasami dokument może zawierać informacje kolorowe, nawet jeśli wygląda na monochromatyczny (na
przykład odcienie szarości mogą w rzeczywistości być złożone z połączenia kolorów).
•Jeśli toner błękitny, purpurowy lub żółty wyczerpie się podczas drukowania dokumentu kolorowego,
zadanie drukowania nie będzie mogło zostać ukończone. Można wybrać ponowne uruchomienie zadania
drukowania w trybie Mono, pod warunkiem że dostępny jest toner czarny.
Tryb kolorów
W trybie Dobieranie koloru dostępne są następujące opcje:
• Normalny
Jest to domyślny tryb koloru.
• Intensywny
Kolor wszystkich elementów jest tak dostosowywany, aby kolory były bardziej żywe.
• Brak
Popraw odcienie szarości
Możesz poprawić jakość obrazu w zacienionych miejscach.
Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni
Jeżeli nie można wydrukować czarnej grafiki poprawnie, wybierz to ustawienie.
Póltonowanie
Uniemożliwia innym aplikacjom modyfikowanie ustawień półtonów. Domyślne ustawienie to Wł..
Druk obrazu w wysokiej jakości
Możesz drukować obrazy o wysokiej jakości. W przypadku ustawienia opcji Druk obrazu w wysokiej
jakości na Wł. szybkość drukowania będzie mniejsza.
Poprawa jakości druku
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
• Zmniejsz ilość zwijaj
ącego się papieru
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć. Podczas
drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest
ustawienie sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na cienki papier.
Operacja ta powoduje obniżenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
• Popraw utrwalanie się tonera
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego
ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji
Typ nośnika na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
52
Sterownik i oprogramowanie
2
Zakładka Porty2
Wybierz port do którego podłączone jest urządzenie lub ścieżkę dostępu do używanego urządzenia
sieciowego.
53
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Funkcje sterownika drukarki (dla systemu Macintosh)2
To urządzenie obsługuje systemy Mac OS X 10.4.11, 10.5.x i 10.6.x.
• Ekrany w tej sekcji pochodzą z systemu Mac OS X 10.5.x. Ekrany na posiadanym komputerze Macintosh
będą różnić się w zależności od używanego systemu operacyjnego.
• W przypadku modelu HL-4570CDWT należy traktować HL-4570CDW jako HL-4570CDWT.
Wybieranie opcji ustawienia strony2
a W przypadku aplikacji, takich jak Apple TextEdit, kliknij opcję File (Plik), a następnie opcję Page Setup
(Ustawienia strony). Upewnij się, że w menu podręcznym Format for (Typ formatowania:) wybrano HL-
XXXX (gdzie XXXX oznacza nazwę używanego modelu). Można zmienić ustawienia opcji Paper Size
(Rozmiar papieru), Orientation (Orientacja) i Scale (Skala), a następnie kliknąć przycisk OK.
b W przypadku aplikacji, takich jak Apple TextEdit, kliknij opcję File (Plik), a następnie opcję Print
(Drukuj), aby rozpocząć drukowanie.
Dla systemu Mac OS X 10.4.11
54
Sterownik i oprogramowanie
2
Dla systemów Mac OS X 10.5.x i 10.6.x
W celu uzyskania większej ilości opcji konfiguracji strony, kliknij trójkąt minimalizujący przy menu
podręcznym drukarki.
Wybieranie opcji drukowania2
Aby kontrolować właściwości drukowania specjalnego, wybierz opcje w oknie dialogowym Drukowania.
Szczegółowe informacje na temat dostępnych opcji znajdują się poniżej, w opisach poszczególnych opcji.
55
Sterownik i oprogramowanie
2
Okładka2
Możesz wybrać następujące ustawienia okładki:
Print Cover Page (Drukuj stronę tytułową)
Wybierz tę funkcję, jeżeli do dokumentu chcesz dodać okładkę.
Cover Page Type (Typ strony tytułowej)
Wybierz szablon okładki.
Billing Info (Dane rozliczeniowe)
Jeżeli na okładce chcesz umieścić informacje na temat faktury, w polu Billing Info (Dane rozliczeniowe)
wprowadź odpowiedni tekst.
Układ2
Pages per Sheet (Liczba stron na arkuszu)
Wybierz liczbę stron, które wydrukowane zostaną na każdej stronie arkusza.
Layout Direction (Układ — kierunek)
Określając liczbę stron na arkusz, możesz również zdefiniować kierunek układu.
56
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Border (Obramowanie)
Ta funkcja umożliwia dodanie marginesu.
Two-Sided (Dwustronny)
Aby drukować dwustronnie, wybierz opcję Long-edge binding (Oprawianie wzdłuż dłuższej krawędzi) lub Short-edge binding (Oprawianie wzdłuż krótszej krawędzi).
Reverse Page Orientation (Odwróć orientację strony) (tylko dla systemów Mac OS X 10.5.x i 10.6.x)
Zaznacz pole wyboru Reverse Page Orientation (Odwróć orientację strony), aby odwrócić dane w
kierunku góra-dół.
Flip Horizontally (Przerzuć w poziomie) (tylko dla systemu Mac OS X 10.6.x)
Zaznacz pole wyboru Flip Horizontally (Przerzuć w poziomie), aby drukować obraz odbity z lewej na
prawą stronę.
Bezpieczne drukowanie2
Secure Print (Druk bezpieczny): Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas
przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty
zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania
drukarką.
Jeżeli chcesz utworzyć zadanie bezpiecznego drukowania, zaznacz pole wyboru Secure Print (Druk
bezpieczny). Wprowadź nazwę użytkownika, nazwę polecenia druku i hasło, a następnie kliknij opcję Print
(Drukuj). (Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej na temat funkcji bezpiecznego drukowania, patrz Drukowanie danych chronionych na stronie 76.)
Jeśli chcesz uniknąć drukowania twoich danych przez innych użytkowników, zaznacz pole wyboru Secure
Print (Druk bezpieczny).
57
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Print Settings (Ustawienia drukowania)2
Ustawienia można zmienić, wybierając opcje z listy Print Settings (Ustawienia druku):
Basic (Podstawowy) zakładka
Media Type (Typ nośnika)
Możesz zmienić typ nośnika na jeden z następujących:
• Plain Paper (Papier zwykły)
• Thin Paper (Papier cienki)
• Thick Paper (Papier gruby)
• Thicker Paper (Papier grubszy)
• Bond Paper (Papier typu bond)
• Envelopes (Koperty)
• Env. Thick (Koperta Gruba)
• Env. Thin (Koperta Cienka)
• Recycled Paper (Papier z recyklingu)
• Label (Etykieta)
• Glossy Paper (Papier błyszczący)
W przypadku stosowania papieru błyszczącego, wybierz Glossy Paper (Papier błyszczący). To podajnika
wielofunkcyjnego należy wkładać tylko jeden arkusz jednocześnie, aby uniknąć zacięcia.
58
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Informacja
Print Quality (Jakość druku)
Możesz wybrać następujące ustawienia jakości druku.
• Normal (600 x 600 dpi) (Normalny(600 x 600 dpi))
600 dpi. Zalecana do codziennego drukowania. To ustawienie oferuje dobrą jakość druku przy wysokiej
prędkości.
• Fine (2400 dpi class) (Wysoka (2400 dpi))
2400 dpi. Jest to najwyższa jakość druku. To ustawienie umożliwia precyzyjne drukowanie obrazów,
na przykład fotografii. Ponieważ ilość danych do wydruku jest o wiele większa niż w trybie normalnym,
czas przetworzenia, przesyłania danych oraz czas drukowania będzie dłuższy.
Szybkość wydruku zmieni się zależnie od wybranych ustawień jakości wydruku. Drukowanie w lepszej
jakości jest bardziej czasochłonne, natomiast wydruk gorszej jakości zabiera mniej czasu.
Color / Mono (Kolor / mono)
Ustawienia Color/Mono (Kolor/mono) można zmienić w następujący sposób:
• Auto (Automatyczny)
Urządzenie sprawdza kolorystykę dokumentów. Jeśli wykryty zostanie kolor, drukowanie następuje w
kolorze. Jeżeli nie zostanie wykryty kolor, drukowanie będzie odbywać się w czerni. Szybkość
drukowania może się obniżyć.
• Color (Kolor)
Jeśli dokument zawiera kolor i użytkownik chce drukować w kolorze, należy wybrać ten tryb.
• Mono
Ten tryb należy wybrać, jeżeli dokument zawiera wyłącznie teks i/lub obiekty w kolorze czarnym i
odcieniach szarości. Drukowanie w trybie mono jest szybsze niż w kolorze. Jeśli dokument zawiera
kolor, wybranie trybu Mono spowoduje drukowanie dokumentów w 256 odcieniach szarości.
• Czasami dokument może zawierać informacje kolorowe, nawet jeśli wygląda na monochromatyczny (na
przykład odcienie szarości mogą w rzeczywistości być złożone z połączenia kolorów).
•Jeśli toner błękitny, purpurowy lub żółty wyczerpie się podczas drukowania dokumentu kolorowego,
zadanie drukowania nie będzie mogło zostać ukończone. Można wybrać ponowne uruchomienie zadania
drukowania w trybie Mono, pod warunkiem że dostępny jest toner czarny.
Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru)
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po włączeniu opcji Toner Save Mode (Tryb oszczędzania
toneru) wydruk staje się jaśniejszy. Domyślne ustawienie to Off (Wyłącz).
Nie zalecamy używania opcji oszczędzania toneru przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
59
Sterownik i oprogramowanie
2
Paper Source (Źródło papieru)
Można wybrać opcję Auto Select (Wybór automatyczny), Tray1 (Podajnik1), Tray2 (Podajnik2), MP Tray
(Podajnik wielofunkcyjny) lub Manual (Ręczny).
Reverse Print (Odwróć wydruk) (tylko dla systemu Mac OS X 10.4.11)
Zaznacz opcję Reverse Print (Odwróć wydruk), aby obrócić dane o 180 stopni.
Advanced (Zaawansowane) zakładka
Color Mode (Tryb koloru)
Ustawienia trybu koloru można zmienić w następujący sposób:
• Normal (Normalny)
Jest to domyślny tryb koloru.
• Vivid (Intensywny)
Kolor wszystkich elementów jest tak dostosowywany, aby kolory były bardziej żywe.
• None (Brak)
Enhance Black Printing (Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni)
Jeżeli nie można wydrukować czarnej grafiki poprawnie, wybierz to ustawienie.
Improve Gray Color (Popraw odcienie szarości)
Można poprawić jakość obszarów zacienionych, zaznaczając pole wyboru Improve Gray Color (Popraw
odcienie szarości).
Skip Blank Page (Pomiń pustą stronę)
Jeśli zaznaczona jest opcja Skip Blank Page (Pomiń pustą stronę), drukarka automatycznie wykrywa
puste strony i pomija je podczas drukowania.
Improve Print Output (Optymalizuj jakość druku)
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
60
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
• Reduce Paper Curl (Zmniejszanie zawijania papieru)
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest
ustawienie sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na cienki papier.
Operacja ta powoduje obniżenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia
nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ
nośnika) na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Sleep Time (Czas usypiania)
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb uśpienia. W trybie
uśpienia urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji Printer Default (Domyślne
ustawienia drukarki) ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi,
które można zmienić w sterowniku lub w urządzeniu. Jeżeli chcesz zmienić czas uśpienia, wybierz opcję Manual (Ręczny), a następnie wprowadź czas w pole tekstowe sterownika.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie uśpienia, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat OCZEKIWANIE, ale
urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie pliku lub dokumentu drukowania lub
naciśnięcie przycisku Go automatycznie przerwie tryb uśpienia urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
61
Sterownik i oprogramowanie
2
Ręczny druk dwustronny2
Dla systemu Mac OS X 10.4.11
a Wybierz opcję Paper Handling (Obsługa papieru).
b Wybierz opcję Reverse (Odwrócony) (dla podajnika wielofunkcyjnego) lub Normal (Normalny) (dla
Tacy 1 i Tacy 2) w opcji Page Order (Kolejność stron). Następnie wybierz opcję Even numbered
pages (Strony parzyste) i kliknij Print (Drukuj).
c Ponownie załaduj zadrukowany papier do tacy, pustą stroną skierowaną do góry (w przypadku
podajnika wielofunkcyjnego) lub na dół (w przypadku Tacy 1 i Tacy 2).
d Wybierz opcję Normal (Normalny) w Page Order (Kolejność stron). Następnie wybierz opcję Odd
numbered pages (Strony nieparzyste) i kliknij Print (Drukuj).
Dla systemów Mac OS X 10.5.x i 10.6.x
a Wybierz opcję Paper Handling (Obsługa papieru).
b Wybierz opcję Reverse (Odwrócony) (dla podajnika wielofunkcyjnego) lub Normal (Normalny) (dla
Tacy 1 i Tacy 2) w opcji Page Order (Kolejność stron). Następnie wybierz opcję Even Only (Tylko
parzyste) w Pages To Print (Stron na wydruk) i kliknij Print (Drukuj).
c Ponownie załaduj zadrukowany papier do tacy, pustą stroną skierowaną do góry (w przypadku
podajnika wielofunkcyjnego) lub na dół (w przypadku Tacy 1 i Tacy 2).
62
Sterownik i oprogramowanie
2
d Wybierz opcję Normal (Normalny) w Page Order (Kolejność stron). Następnie wybierz opcję Odd
Only (Tylko nieparzyste) w Pages To Print (Stron na wydruk) i kliknij Print (Drukuj).
a Wybierz opcję Layout (Układ).
b Wybierz opcję Long-edged binding (Oprawianie wzdłuż dłuższej krawędzi) lub Short-edged
binding (Oprawianie wzdłuż krótszej krawędzi) w Two-Sided (Dwustronny).
c Wybierz opcję Paper Handling (Obsługa papieru).
d Wybierz opcję All Pages (Wszystkie strony) i kliknij przycisk Print (Drukuj).
63
Sterownik i oprogramowanie
2
Dla systemów Mac OS X 10.5.x i 10.6.x
a Wybierz opcję Layout (Układ).
b Wybierz opcję Long-edge binding (Oprawianie wzdłuż dłuższej krawędzi) lub Short-edge binding
(Oprawianie wzdłuż krótszej krawędzi) w Two-Sided (Dwustronny). Pole wyboru Two-Sided
(Dwustronny) zostanie zaznaczone automatycznie.
c Wybierz opcję Paper Handling (Obsługa papieru).
d Wybierz opcję All Pages (Wszystkie strony) w Pages To Print (Stron na wydruk) i kliknij przycisk
Print (Drukuj). Strony można drukować na obu stronach papieru.
64
Sterownik i oprogramowanie
2
Status Monitor2
Służy do wyświetlania stanu urządzenia podczas drukowania (np. ewentualnych błędów). Jeśli chcesz
włączyć narzędzie Status Monitor, postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami:
Dla systemu Mac OS X 10.4.11
a Uruchom narzędzie Printer Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki) (z menu Go (Start)
wybierz opcję Applications (Aplikacje), Utilities (Narzędzia)), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij opcję Utility (Program narzędziowy), aby uruchomić narzędzie Status Monitor.
Dla systemu Mac OS X 10.5.x
a Uruchom narzędzie System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz opcję Print & Fax
(Drukuj i faksuj), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij opcję Open Print Queue... (Otwórz kolejkę wydruku...), a następnie opcję Utility (Program
narzędziowy). Uruchomione zostanie narzędzie Status Monitor.
Dla systemu Mac OS X 10,6.x
a Uruchom narzędzie System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz opcję Print & Fax
(Drukuj i faksuj), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij opcję Open Print Queue... (Otwórz kolejkę wydruku...), a następnie opcję Printer Setup
(Konfiguracja drukarki). Wybierz zakładkę Utility (Program narzędziowy), a następnie kliknij opcję Open Printer Utility (Otwórz program narzędziowy drukarki). Uruchomione zostanie narzędzie
Status Monitor.
65
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Odinstalowanie sterownika drukarki2
Sterownik drukarki można odinstalować w następujący sposób.
• Opcja ta jest niedostępna, jeśli sterownik drukarki został zainstalowany przy użyciu funkcji
1
Dodaj drukarkę
• Po odinstalowaniu zaleca się ponowne uruchomienie komputera w celu usunięcia plików używanych
podczas tej procedury.
1
Dodaj drukarkę dla użytkowników systemów Windows® 7 i Windows Server® 2008 R2
w systemie Windows.
Sterownik drukarki dla systemu Windows
a Kliknij przycisk Start, wskaż pozycje Wszystkie programy
urządzenia.
®
1
, Brother, a następnie nazwę posiadanego
b Kliknij Odinstaluj.
c Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie komputera.
1
Programy dla użytkowników systemu Windows® 2000
Sterownik drukarki dla systemu Macintosh2
Dla systemu Mac OS X 10.4.112
a Zaloguj się jako „Administrator”.
b Uruchom narzędzie Printer Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki) (z menu Go (Start) wybierz
opcję Applications (Aplikacje), Utilities (Narzędzia)), a następnie wybierz drukarkę do usunięcia i usuń
ją klikając przycisk Delete (Usuń).
Dla systemów Mac OS X 10.5.x i 10.6.x2
2
a Zaloguj się jako „Administrator”.
b Z menu Apple wybierz opcję System Preferences (Preferencje systemowe). Kliknij opcję Print & Fax
c Kliknij OK
1
(Drukuj i faksuj), a następnie wybierz drukarkę, którą chcesz usunąć i usuń ją klikając przycisk -.
1
.
Delete Printer (Usuń drukarkę) dla użytkowników systemu Mac OS X 10.6.x
66
Sterownik i oprogramowanie
2
Oprogramowanie2
Oprogramowanie sieciowe 2
Informacje na temat sieciowych programów narzędziowych zawiera Rozdział 1 w Instrukcja obsługi dla sieci.
67
3
3
Panel sterowania3
Panel sterowania3
Panel sterowania tej urządzenia wyposażony jest w jeden podświetlany wyświetlacz ciekłokrystaliczny
(LCD), siedem przycisków i dwie diody LED. Wyświetlacz LCD jest dwuwierszowy, a każdy wiersz zawiera
16 znaków. Wyświetlacz można wychylać do położenia pionowego. Kąt wyświetlacza LCD można
dostosować, wychylając go w górę i w dół.
Rysunek wykonano w oparciu o model HL-4570CDW.
68
Panel sterowania
3
Informacja
Przyciski 3
Za pomocą siedmiu przycisków można kontrolować podstawowe funkcje urządzenia i zmieniać rozmaite
ustawienia drukarki (Go, Cancel, Secure, +, -, Back, OK).
przyciskDziałanie
GoUsuwa komunikat błędu.
Zatrzymuje i wznawia drukowanie.
Przełącza w tryb Reprint.
CancelZatrzymuje i anuluje bieżące zadanie drukowania.
Umożliwia wyjście z menu panelu sterowania, menu Reprint, Bezpieczne
drukowanie oraz Druk bezpośredni.
SecureWybierz menu Bezpieczne drukowanie.
+Przewija w tył zawartość menu i dostępne opcje.
Pozwala wprowadzić liczbę i zwiększyć liczbę.
-Przewija w przód zawartość menu i dostępne opcje.
Pozwala wprowadzić liczbę i zmniejszyć liczbę.
BackPozwala powrócić o jeden poziom w strukturze menu.
OKWyświetla menu panelu sterowania.
Zapisuje wybrane menu i ustawienia.
Go3
Możesz zatrzymać drukowanie naciskając przycisk Go. Ponowne naciśnięcie przycisku Go wznawia
drukowanie. Podczas wstrzymania urządzenie znajduje się w trybie off-line.
Naciśnięcie przycisku Go umożliwia wybór opcji wyświetlonej w ostatnim poziomie menu. Po zmianie
ustawienia, urządzenie powróci do stanu gotowości.
Jeżeli w pamięci urządzenia pozostały dane, naciśnięcie przycisku Go spowoduje wydrukowanie tych
danych.
Naciśnięcie przycisku Go pozwala również usunąć niektóre komunikaty o błędzie. Aby usunąć wszystkie
pozostałe błędy, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi przez panel sterowania lub zobacz Rozwiązywanie problemów na stronie 147.
Można przełączyć na tryb Reprint, naciskając przycisk Go i przytrzymując go przez około 4 sekundy. (Więcej
informacji można znaleźć
• Wybrane opcje są widoczne w dolnej części panelu i zaznaczone są gwiazdką. Ponieważ gwiazdka
oznacza wybrane opcje, możesz łatwo sprawdzić bieżące ustawienia przeglądając wyświetlacz LCD.
•Jeżeli urządzenie znajduje się w trybie Pauza i nie chcesz drukować pozostałych danych, naciśnij przycisk Cancel. Po anulowaniu zadania urządzenie powróci do stanu gotowości.
w części Ponowne drukowanie dokumentów na stronie 75.)
69
Panel sterowania
3
Cancel3
Możesz anulować przetwarzanie lub drukowanie danych naciskając Cancel. Wyświetlacz LCD będzie
pokazywał komunikat KASUJ DRUKOWANIE, dopóki zadanie nie zostanie anulowane. Aby usunąć wszystkie
zadania, naciśnij przycisk Cancel i przytrzymaj przez około 4 sekundy, aż zostanie wyświetlony komunikat ANULUJ(WSZYSTKO), a następnie zwolnij przycisk.
Po anulowaniu zadania urządzenie powróci do stanu gotowości.
Naciśnięcie przycisku Cancel spowoduje zamknięcie menu panelu sterowania i powrót urządzenia do stanu
gotowości.
Secure3
Jeżeli chcesz ponownie wydrukować dokument, który przed chwilą został już wydrukowany, naciśnij przycisk
Secure. Więcej informacji zawiera część Drukowanie danych chronionych na stronie 76.
Przyciski + lub -3
Poruszanie się w menu widocznych na wyświetlaczu LCD3
Naciśnięcie przycisku + lub -, kiedy urządzenie znajduje się w stanie gotowości spowoduje przejście do trybu
offline, a na wyświetlaczu LCD wyświetlone zostanie menu panelu sterowania.
Naciśnij przycisk, aby przewinąć zawartość menu i opcje. Naciskaj przycisk, dopóki na wyświetlaczu
wyświetlona zostanie odpowiednia opcja.
Wprowadzanie liczb3
Liczby można wprowadzać na dwa sposoby. Możesz naciskać przycisk + lub -, aby zwiększyć lub zmniejszyć
liczbę o jeden, lub przytrzymać wciśnięty przycisk + lub -, aby szybciej zwiększyć lub zmniejszyć liczbę. Kiedy
wyświetlona zostanie żądana liczba, naciśnij przycisk OK.
Back3
Naciśnięcie przycisku Back, kiedy urządzenie znajduje się w stanie gotowości spowoduje przejście do trybu
offline, a na wyświetlaczu LCD wyświetlone zostanie menu panelu sterowania.
Naciśnięcie przycisku Back umożliwia powrót do poprzedniego poziomu menu z poziomu bieżącego.
Back umożliwia również wybranie poprzedniej cyfry podczas ustawiania liczb.
Kiedy wybierasz ustawienie i nie ma ono gwiazdki (nie wciśnięto przycisku OK), przycisk Back umożliwia
powrót do poprzedniego poziomu menu bez zmiany pierwotnych ustawień.
70
Panel sterowania
3
Informacja
OK3
Naciśnięcie przycisku OK, kiedy urządzenie znajduje się w stanie gotowości spowoduje przejście do trybu
offline, a na wyświetlaczu LCD wyświetlone zostanie menu panelu sterowania.
Naciśnięcie przycisku OK pozwala wybrać wyświetlone menu lub opcję. Po zmianie ustawienia na
wyświetlaczu LCD widoczny będzie komunikat AKCEPTACJA a urządzenie powróci do poprzedniego
poziomu menu.
Wybrane opcje są widoczne w dolnej części panelu i zaznaczone są gwiazdką. Ponieważ gwiazdka
oznacza wybrane opcje, możesz łatwo sprawdzić bieżące ustawienia przeglądając wyświetlacz LCD.
71
Panel sterowania
3
Diody LED3
Diody LED to wskaźniki informujące o stanie urządzenia.
Dioda LED przesyłu danych (zielony)
Wskazania diody LEDZnaczenie
WŁDane znajdują się w pamięci urządzenia.
MigaOtrzymywanie lub przetwarzanie danych.
WyłBrak danych w pamięci.
Dioda Error (pomarańczowy)3
Wskazania diody LEDZnaczenie
MigaWystąpił problem z urządzeniem.
WyłNie wystąpił problem z urządzeniem.
3
72
Panel sterowania
3
LCD3
Wyświetlacz LCD pokazuje bieżący stan urządzenia. Podczas korzystania z przycisków na panelu
sterowania wyświetlacz LCD zmienia się.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat o błędzie lub
informacja o konieczności wezwania serwisu, aby użytkownik wiedział, że musi podjąć jakieś działanie.
(Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej na temat komunikatów, zobacz Komunikaty wyświetlacza LCD
na stronie 148.)
Podświetlenie3
PodświetlenieZnaczenie
WyłUrządzenie jest wyłączone lub w stanie uśpienia.
Zielone (ogólne, błąd, ustawienie)Gotowość do drukowania
Drukowanie
Rozgrzewanie
Wystąpił problem z urządzeniem.
Wybór menu (panelu sterowania, funkcji Przedruk lub Druk bezpośredni)
Kasowanie zadania
PAUZA
Komunikaty wyświetlacza LCD3
Komunikaty na wyświetlaczu LCD informują o bieżącym stanie urządzenia podczas typowych operacji.
GOTOWA
Ko Yo Mn Co
Symbole o i n oznaczają stan poszczególnych tonerów: czarnego (K), żółtego (Y), purpurowego (M) i
błękitnego (C) (gdzie symbol n oznacza miganie). Gdy symbol miga (n) sygnalizuje, że okres eksploatacji
toneru jest bliski końca. Gdy niezbędna jest wymiana toneru, odpowiedni symbol o znika.
Znak wskazuje siłę sygnału sieci bezprzewodowej na czterech poziomach. ( oznacza brak sygnału,
słaby sygnał, średni sygnał, a sygnał silny.) (tylko w modelu HL-4570CDW(T))
Jeżeli wystąpił błąd, jego typ zostaje wyświetlony w pierwszym wierszu komunikatu na wyświetlaczu LCD,
zgodnie z poniższym przykładem.
Komunikat w drugim wierszu zawiera informacje na temat usuwania błędu.
OTWARTA POKRYWA
ZAMKNIJ PRZENIĄ
73
Panel sterowania
3
Komunikaty o stanie urządzenia3
Poniższa tabela zawiera komunikaty o stanie urządzenia podczas typowych operacji:
Komunikat o stanie urządzeniaZnaczenie
CHŁODZENIEUrządzenie się ochładza.
KASUJ ZADANIE
ANULUJ(WSZYSTKO)
IGNORUJ DANEUrządzenie ignoruje dane przetwarzane za pomocą sterownika PS.
PAUZADziałanie urządzenia zostało zawieszone. Naciśnij przycisk Go, aby
PROSZĘ CZEKAĆUrządzenie się nagrzewa.
DRUKOWANIEDrukowanie.
GOTOWAGotowość do drukowania
OCZEKIWANIEW trybie spoczynku (tryb oszczędzania energii). Urządzenie zachowuje się
UŚPIENIE
1
Kasowanie zadania.
ponownie uruchomić urządzenie.
Urządzenie przeprowadza proces kalibracji.
tak, jakby było wyłączone.
W trybie głębokiego uśpienia (większa oszczędność energii niż w trybie
spoczynku). Urządzenie zachowuje się tak, jakby było wyłączone. Jeśli
urządzenie nie odbiera danych przez określony czas, gdy jest w trybie
spoczynku, automatycznie przechodzi do trybu głębokiego uśpienia.
1
(tylko HL-4570CDW(T)) Gdy włączona jest sieć bezprzewodowa, urządzenie nie przechodzi do trybu głębokiego uśpienia. Aby wyłączyć sieć
bezprzewodową, zmień ustawienie WLAN WŁ. na WYŁ.. (Zobacz SIEĆ dla użytkowników modelu HL-4570CDW(T) na stronie 84.)
74
Panel sterowania
3
Informacja
Informacja
Ponowne drukowanie dokumentów3
Ponowne drukowanie ostatniego zadania drukowania3
Możesz ponownie wydrukować dane ostatniego zadania drukowania bez ponownego wysyłania danych z
komputera.
• Funkcja ponownego wydruku nie jest dostępna, gdy włączona jest funkcja Secure Function Lock 2.0. Aby
uzyskać więcej informacji na temat funkcji Secure Function Lock 2.0, patrz Rozdział 6 w Instrukcja obsługi dla sieci.
•Jeżeli urządzenie nie ma wystarczającej ilości pamięci do kolejkowania danych wydruku, dokument nie
zostanie wydrukowany.
• Po 30 sekundach od naciśnięcia przycisku na panelu sterowania wyświetlacz LCD automatycznie wyłączy
ustawienie PRZEDRUK.
•Więcej informacji na temat ustawień w sterowniku drukarki zawiera rozdział Zakładka Ustawienia Zaawansowane na stronie 39.
•Po wyłączeniu drukarki ostatnie zadanie drukowania zostanie usunięte.
W jaki sposób ponownie wydrukować ostatnie zadanie drukowania3
Jeżeli korzystasz ze sterownika drukarki Windows® dostarczonego wraz z urządzeniem, ustawienie
Użyj opcji reprint w sterowniku drukarki ma priorytet w stosunku do ustawień w panelu sterowania. (W
celu uzyskania dalszych informacji, zobacz Użyj opcji Drukuj ponownie na stronie 42.)
a Upewnij się, że funkcja PRZEDRUK jest ustawiona na WŁ. - w tym celu wyświetl menu USTAWIENIA za
pomocą przycisków na panelu sterowania.
b Naciśnij przycisk Go na około 4 sekundy i zwolnij go. Upewnij się, że na wyświetlaczu LCD wyświetlany
jest komunikat PRZEDRUK.
c Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję WYDRUKI. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij +, aby określić liczbę kopii, które mają być wydrukowane. Liczba kopii może zostać ustawiona
w przedziale od 1 do 999 KOPIE.
e Naciśnij przycisk OK lub Go.
75
Panel sterowania
3
Informacja
Drukowanie danych chronionych3
Dane chronione3
Zabezpieczone dokumenty są chronione hasłem i tylko osoby, które znają hasło będą w stanie wydrukować
dokument. Urządzenie nie wydrukuje takiego dokumentu, jeżeli zostanie on wysłany do druku. Aby
wydrukować dokument, należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania urządzenia. Po
jednokrotnym wydrukowaniu chronione dane zostaną usunięte.
Jeżeli obszar oczekujących danych jest pełny, wyświetlany jest komunikat BRAK PAMIĘCI. Naciśnij przycisk
Cancel, aby powrócić do stanu gotowości.
Jeżeli chcesz usunąć oczekujące dane, możesz przeprowadzić tę operację korzystając z panelu sterowania
lub za pomocą aplikacji Zarządzanie przez przeglądarkę WWW.
•Po wyłączeniu urządzenia dane chronione zostaną usunięte.
• Po 30 sekundach od naciśnięcia przycisku na panelu sterowania wyświetlacz LCD automatycznie wyłączy
ustawienie Bezpieczne drukowanie.
•Więcej informacji na temat ustawień sterownika drukarki oraz tworzenia danych chronionych znajduje się
®
w części Bezpieczne drukowanie na stronie 40 (dla sterownika drukarki Windows
®
zaawansowane na stronie 49 (dla sterownika drukarki Windows
na stronie 57 (dla sterownika drukarki Macintosh).
BR-Script) lub Bezpieczne drukowanie
), Opcje
Jak drukować dane chronione3
a Naciśnij przycisk Secure.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać nazwę użytkownika. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać zadanie. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk + lub -, aby wprowadzić hasło. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję WYDRUKI. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk + lub -, aby określić liczbę kopii, które mają być wydrukowane.
g Naciśnij przycisk OK lub Go.
76
Panel sterowania
3
Informacja
Tabela menu3
Dostępnych jest osiem menu. Więcej informacji o opcjach dostępnych w każdym menu znajduje się
w tabelach poniżej.
Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja na panelu sterowania, wyświetlacz LCD
powróci automatycznie do stanu gotowości.
Nazwy podajników papieru na wyświetlaczu LCD są następujące.
• Standardowa taca papieru: PODAJN.1
• Podajnik wielofunkcyjny: MP
• Opcjonalny podajnik dolny: PODAJN.2
SPECYF.APARATU
PodmenuOpcje menuOpcjeOpisy
USTAWIENIA DRUKUDrukuje stronę ustawień drukarki.
UST. SIEC. DRUKUDrukuje listę konfiguracji sieci.
DRUKUJ RAP. WLAN
(tylko w modelu
HL-4570CDW(T))
WYDRUK TESTOWYDrukuje stronę testową.
WYDRUK PRÓBNYDrukuje stronę demonstracyjną.
WYD SERW BĘBNADrukuje arkusz kontroli punktów bębna.
CZCIONKA WYDRUKUHP LASERJETDrukuje listę czcionek i próbki HP LaserJet.
BR-SCRIPT 3Drukuje listę czcionek i próbki BR-Script.
NR SERYJNYPokazuje numer seryjny urządzenia.
WERSJAWERSJA GŁÓWNAPokazuje wersję oprogramowania sprzętowego.
WERSJA POBOCZNA
ROZMIAR RAMPokazuje rozmiar pamięci urządzenia.
LICZNIK STRONRAZEMPokazuje bieżącą całkowitą liczbę wydrukowanych
KOLORPokazuje bieżącą całkowitą liczbę wydrukowanych
MONOCHROM.Pokazuje bieżącą całkowitą liczbę wydrukowanych
Drukuje wynik diagnostyki łączności
bezprzewodowej sieci LAN.
Pokazuje wersję poboczną oprogramowania
sprzętowego.
stron.
stron w kolorze.
stron w trybie monochromatycznym.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
77
Panel sterowania
3
SPECYF.APARATU (Ciąg dalszy)
PodmenuOpcje menuOpcjeOpisy
LICZNIK OBRAZÓWCZARNY (K)Pokazuje liczbę obrazów wydrukowanych przez
toner czarny.
BŁĘKITNY (C)Pokazuje liczbę obrazów wydrukowanych przez
toner błękitny.
PURPUROWY (M)Pokazuje liczbę obrazów wydrukowanych przez
toner purpurowy.
ŻÓŁTY (Y)Pokazuje liczbę obrazów wydrukowanych przez
toner żółty.
LICZNIK BĘBNÓWPokazuje bieżącą całkowitą liczbę stron
wydrukowanych przez jednostkę bębna.
ŻYW. CZEŚCI
ZRESETUJ ZUŻYCIE
(Wyświetlany tylko, gdy
jednostka bębna lub
moduł taśmy
przekroczył
znamionowy okres
eksploatacji).
TRWAŁOŚĆ BĘBNA
ZUŻYCIE PASAInformuje o stopniu zużycia zespołu pasa.
ZUŻYCIE PF KITMP
ZUŻYCIE PF KIT1
ŻYW. PF KIT2Pokazuje ilość stron, które pozostały do
ŻYW.ELEM.GRZ
ZUŻYCIE LASERA
ZESPÓŁ BĘBNAZeruje okres eksploatacji zespołu bębna. Komunikat
ZESPÓŁ PASAResetuje trwałość zespołu pasa. Komunikat
Informuje o stopniu zużycia jednostki bębna.
Pokazuje liczbę stron, które pozostały do
wydrukowania przez zestaw układu transportowego
zasobnika uniwersalnego.
Pokazuje ilość stron, które pozostały do
wydrukowania przez zestaw układu transportowego
podajnika 1.
wydrukowania przez zestaw układu transportowego
podajnika 2.
Pokazuje ilość stron, które może jeszcze
wydrukować zespół nagrzewnicy.
Pokazuje liczbę stron, jaką może jeszcze
wydrukować moduł lasera.
wyświetlony jest po wymianie zespołu bębna.
wyświetlony jest po wymianie zespołu pasa.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
NAJPIERW MPWYŁ.*/WŁ.Umożliwia wybór, czy drukarka ma wybierać
DUPLEX
(tylko HL-4150CDN/
HL-4570CDW(T))
ROZMIAR MPDOWOLNY*/LETTER/LEGAL/A4...Wybierz format papieru dla zasobnika
ROZMIAR PODAJN.1DOWOLNY*/LETTER/LEGAL/A4...Wybierz format papieru dla standardowego
ROZMIAR PODAJN.2DOWOLNY*/LETTER/LEGAL/A4...Wybierz format papieru dla dodatkowego
WYŁ.*/WŁ.(ŁĄ
WŁ.(ŁĄCZ.POP.)
CZ.WZD.)/
Umożliwia wybór tacy, która ma być używana.
Gdy opcja AUTO zostanie wybrana w
UŻYCIE PODAJNIKA: Umożliwia wybór kolejności,
w jakiej urządzenie ma korzystać z podajników, w
których znajduje się papier o tym samym
rozmiarze.
priorytetowo papier z podajnika ręcznego.
Zdecyduj czy chcesz automatycznie drukować po
obu stronach papieru.
uniwersalnego.
zasobnika.
zasobnika dolnego.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
79
Panel sterowania
3
USTAWIENIA3
PodmenuOpcje menuOpcjeOpisy
MIEJSCOWY JĘZ.ANGIELSKI*/FRANÇAIS...Umożliwia zmianę języka
wyświetlacza LCD dla danego kraju.
EKOLOGICZNYCZAS UŚPIENIA0/1/2/3*/4/5...MINOkreśla czas powrotu do trybu
ADRES MACPokazuje adres MAC urządzenia.
RESETOW. SIECIPrzywraca wszystkie ustawienia sieciowe wewnętrznego serwera wydruku do wartości
domyślnych.
Wybiera metodę IP, która najlepiej
spełni twoje potrzeby.
Umożliwia wprowadzenie adresu IP.
1
Umożliwia wprowadzenie maski
1
podsieci.
Umożliwia wprowadzenie adresu
1
bramy.
opcja METODA STARTU zezwala na
automatyczne ustawienie adresu IP.
zakresu adresów typu link-local.
Wybiera tryb połączenia
ethernetowego.
Pokazuje stan łącza sieci Ethernet.
1
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
1
### oznacza liczbę z zakresu od 000 do 255. Po podłączeniu urządzenia do sieci, jeżeli opcja "Boot Method" ustawiona jest jako "Auto",
urządzenie będzie próbowało automatycznie ustawić adres IP i maskę podsieci z serwera boot, na przykład DHCP lub BOOTP. Jeżeli nie można
zlokalizować serwera boot, pobrany zostanie adres APIPA IP, na przykład 169. 254. [001-254]. [000-255]. Jeżeli opcja "Boot Method" została
ustawiona jako "Static", należy ręcznie podać adres IP za pomocą panelu sterowania drukarki.
83
Panel sterowania
3
SIEĆ dla użytkowników modelu HL-4570CDW(T)
Podmenu 1Podmenu 2Opcje menuOpcjeOpisy
SIEĆ LANTCP/IPMETODA STARTUAUTO*/STATIC/RARP/
BOOTP/DHCP
ADRES IP###.###.###.###
(000.000.000.000)*
SUBNET MASK###.###.###.###
(000.000.000.000)*
GATEWAY###.###.###.###
(000.000.000.000)*
PRÓBY IP BOOT0/1/2/3*.../32767Określa liczbę prób ustawień,
Przywraca ustawienia sieci przewodowej wewnętrznego serwera wydruku do wartości
domyślnych.
KABEL WŁĄCZ.
WŁ.*/WYŁ.Wybiera tryb połączenia
Wybiera metodę IP, która
najlepiej spełni twoje potrzeby.
Umożliwia wprowadzenie
1
adresu IP.
Umożliwia wprowadzenie maski
1
podsieci.
Umożliwia wprowadzenie
1
adresu bramy.
gdy opcja METODA STARTU
zezwala na automatyczne
ustawienie adresu IP.
IP z zakresu adresów typu linklocal.
IPv6.
Wybiera tryb połączenia
ethernetowego.
Pokazuje stan łącza sieci
Ethernet.
urządzenia.
ethernetowego.
1
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
84
Panel sterowania
3
SIEĆ dla użytkowników modelu HL-4570CDW(T) (Ciąg dalszy)
Podmenu 1Podmenu 2Opcje menuOpcjeOpisy
WLANTCP/IPMETODA STARTUAUTO*/STATIC/RARP/
BOOTP/DHCP
ADRES IP###.###.###.###
(000.000.000.000)*
SUBNET MASK###.###.###.###
(000.000.000.000)*
GATEWAY###.###.###.###
(000.000.000.000)*
PRÓBY IP BOOT0/1/2/3*.../32767Określa liczbę prób ustawień,
APIPAWŁ.*/WYŁ.Automatycznie przydziela adres
IPV6WYŁ.*/WŁ.Włącza lub wyłącza protokół
KREATOR KONF.
WPS/AOSSKonfiguruje ustawienia sieci
WPS + KOD PIN
Wybiera metodę IP, która
najlepiej spełni twoje potrzeby.
Umożliwia wprowadzenie
1
adresu IP.
Umożliwia wprowadzenie maski
1
podsieci.
Umożliwia wprowadzenie
1
adresu bramy.
gdy opcja METODA STARTU
zezwala na automatyczne
ustawienie adresu IP.
IP z zakresu adresów typu linklocal.
IPv6.
Konfiguruje ustawienia sieci
bezprzewodowej za pomocą
kreatora konfiguracji.
bezprzewodowej za pomocą
metody WPS lub AOSS™.
Konfiguruje ustawienia sieci
bezprzewodowej za pomocą
funkcji WPS i kodu PIN.
1
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
85
Panel sterowania
3
SIEĆ dla użytkowników modelu HL-4570CDW(T) (Ciąg dalszy)
Podmenu 1Podmenu 2Opcje menuOpcjeOpisy
WLAN
(Ciąg dalszy)
RESETOW. SIECI
WLAN STATUS
(Pojawia się
tylko, gdy
opcja WLAN WŁ. jest
ustawiona na
WŁ.).
ADRES MACPokazuje adres MAC
USTAW. FAB.
WLAN WŁ.WYŁ.*/WŁ.Włącza lub wyłącza interfejs
Przywraca wszystkie ustawienia sieciowe wewnętrznego serwera wydruku do wartości domyślnych.
STATUSPokazuje stan łącza
bezprzewodowej sieci Ethernet.
SYGNAŁPokazuje siłę sygnału, gdy opcja
STATUS jest aktywna.
KANAŁPokazuje używany kanał, gdy
opcja STATUS jest aktywna.
SZYBKOŚĆPokazuje szybkość połączenia,
gdy opcja STATUS jest aktywna.
SSIDPokazuje SSID [wykorzystuje do
32 cyfr i znaków 0-9, a-z i A-Z w
wartościach ASCII]
TRYB POŁĄCZ.AD-HOC*/INFRASTRUCTUREPokazuje bieżący tryb
komunikacji.
urządzenia.
Przywraca ustawienia sieci bezprzewodowej wewnętrznego serwera wydruku do
wartości fabrycznych.
sieci bezprzewodowej.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
1
### oznacza liczbę z zakresu od 000 do 255. Po podłączeniu urządzenia do sieci, jeżeli opcja "Boot Method" ustawiona jest jako "Auto",
urządzenie będzie próbowało automatycznie ustawić adres IP i maskę podsieci z serwera boot, na przykład DHCP lub BOOTP. Jeżeli nie można
zlokalizować serwera boot, pobrany zostanie adres APIPA IP, na przykład 169. 254. [001-254]. [000-255]. Jeżeli opcja "Boot Method" została
ustawiona jako "Static", należy ręcznie podać adres IP za pomocą panelu sterowania drukarki.
MENU RESETU3
Wyświetlacz pokazuje Opis
SIEĆPrzywraca wszystkie ustawienia sieciowe wewnętrznego serwera wydruku do wartości
domyślnych.RESET DRUKARKIResetuje urządzenie i przywraca wszystkie ustawienia drukarki (łącznie z ustawieniami
komend) do poprzednich ustawień wprowadzonych przy pomocy przycisków panelu
sterowania.
RESET URZĄDZ.Resetuje urządzenie i przywraca wszystkie ustawienia drukarki (łącznie z ustawieniami
komend) do ustawień fabrycznych.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
86
Panel sterowania
3
KOREKCJA KOLORÓW3
PodmenuOpcje menuOpcjeOpisy
CZĘSTOTLIWOŚĆZWYKŁA*/NISKI/WYŁ.Ustawia częstotliwość, z jaką ma być
przeprowadzona automatyczna
korekcja kolorów
KALIBR. KOLORÓWKALIBRACJAWykonuje kalibrację w celu
weryfikacji kolorów. (Zobacz
Kalibracja koloru na stronie 90.)
RESETPrzywraca parametry kalibracji do
ustawień domyślnych. (Zobacz
Kalibracja koloru na stronie 90.)
REJESTR. AUTOM.REJESTRACJAUmożliwia automatyczne
dopasowanie położenia druku dla
każdego koloru. (Zobacz
Automatyczna rejestracja
na stronie 90.)
REJESTR. RĘCZNADRUKUJ TABELĘDrukuje tabelę w celu ręcznej
weryfikacji rejestracji kolorów.
(Zobacz Rejestracja ręczna
na stronie 91.)
USTAW REJESTR.1 MAGENTA LEWO
2 CYJAN LEWO
3 ŻÓŁTY LEWO
4 MAGENTA ŚRODEK
5 CYJAN ŚRODEK
6 ŻÓŁTY ŚRODEK
7 MAGENTA PRAWO
8 CYJAN PRAWO
9 ŻÓŁTY PRAWO
Wprowadź wartość korekcji z tabeli
wydrukowanej przy użyciu opcji
DRUKUJ TABELĘ. (Zobacz
Rejestracja ręczna
na stronie 91.)
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
DRUK INDEXUPROSTE*/SZCZEGÓŁYUstawia format indeksu dla opcji
Ustawia rozmiar papieru dla opcji
druku bezpośredniego.
Ustawia typ papieru dla opcji druku
bezpośredniego.
Umożliwia wybór wzoru w przypadku
druku wielu stron na jednym arkuszu
papieru lub jednej strony na wielu
arkuszach.
orientacji pionowej lub poziomej.
układaniem.
Umożliwia ustawienie informacji,
które mają być dodane do
dokumentu.
druku bezpośredniego. Po wybraniu
opcji SZCZEGÓŁY drukowanie potrwa
dłużej. (Zobacz Drukowanie danych
z pamięci zewnętrznej USB za
pomocą funkcji druku
bezpośredniego na stronie 24.)
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
88
Panel sterowania
3
Informacja
Ustawienia domyślne3
Istnieją trzy poziomy domyślnych ustawień urządzenia; ustawienia domyślne zostały skonfigurowane
fabrycznie jeszcze przed dostawą (zobacz Tabela menu na stronie 77).
Jeżeli chcesz przywrócić tylko domyślne ustawienia drukarki (sprowadzić do stanu wyjściowego wszystkie
informacje dotyczące sieci, takie jak hasło i informacje o adresie IP), postępuj w następujący sposób:
a Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję SIEĆ. Naciśnij przycisk OK.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję RESETOW. SIECI. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję RESET.
d Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję TAK. Urządzenie automatycznie zrestartuje się.
RESET URZĄDZ.3
Można częściowo przywrócić domyślne ustawienia drukarki. Ustawienia, których nie można skasować, to INTERFEJS, MIEJSCOWY JĘZ., PRZEDRUK, USTAW REJESTR., USTAW. BLOKADY, Secure Function Lock
2.0 i ustawienia sieciowe:
a Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję MENU RESETU. Naciśnij przycisk OK.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję RESET URZĄDZ.. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję RESET.
Kasowanie ustawień3
Czynność ta przywróci wszystkie ustawienia urządzenia na fabryczne:
a Odłącz kabel sieciowy od urządzenia; w przeciwnym wypadku ustawienia sieciowe (takie jak adres IP)
nie zostaną skasowane.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję MENU RESETU. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij jednocześnie klawisze + i Cancel. Naciśnij klawisz OK po wyświetleniu komunikatu
d Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję RESET.
RESET USTAWIEŃ.
89
Panel sterowania
3
Informacja
e Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję TAK. Urządzenie automatycznie zrestartuje się.
Kalibracja koloru3
Gęstość wyjściowa dla każdego koloru może się różnić w zależności od warunków otoczenia, w którym
znajduje się drukarka, na przykład temperatury lub wilgotności. Kalibracja umożliwia poprawę gęstości
kolorów.
W przypadku drukowania za pomocą sterownika drukarki Windows® sterownik pobierze automatyczne
dane o kalibracji, jeśli włączone będą opcje Użyj danych kalibracji i Pobierz automatycznie dane
urządzenia.... Domyślnie opcje te są włączone. Zobacz Kalibracja koloru na stronie 42.
W przypadku drukowania za pomocą sterownika drukarki systemu Macintosh należy wykonać kalibrację
za pomocą programu Status Monitor. Po włączeniu programu Status Monitor wybierz opcję Color Calibration (Kalibracja koloru) z menu Control (Sterowanie). Aby uzyskać informacje na temat włączania
programu Status Monitor, zobacz Status Monitor na stronie 65.
Kalibracja3
a Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję KOREKCJA KOLORÓW. Naciśnij przycisk OK.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję KALIBR. KOLORÓW. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk OK, aby wybrać opcję KALIBRACJA.
d Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję TAK.
Resetowanie3
Można przywrócić parametry kalibracji do ustawień fabrycznych.
a Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję KOREKCJA KOLORÓW. Naciśnij przycisk OK.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję KALIBR. KOLORÓW. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję RESET. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję RESET.
Automatyczna rejestracja3
Rejestracja3
Umożliwia automatyczne dopasowanie położenia druku dla każdego koloru.
a Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję KOREKCJA KOLORÓW. Naciśnij przycisk OK.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję REJESTR. AUTOM.. Naciśnij przycisk OK.
90
Panel sterowania
3
c Naciśnij przycisk OK, aby wybrać opcję REJESTRACJA.
d Naciśnij przycisk +, aby wybrać opcję TAK.
Rejestracja ręczna3
W przypadku ręcznego ustawiania rejestracji kolorów należy wydrukować kartę rejestracji kolorów.
Następnie należy wprowadzić w urządzeniu parametry zgodnie z instrukcjami na karcie rejestracji kolorów.
Drukuj tabele3
Kartę rejestracji kolorów można wydrukować w celu ręcznego sprawdzenia rejestracji kolorów.
a Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję KOREKCJA KOLORÓW. Naciśnij przycisk OK.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję REJESTR. RĘCZNA. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję DRUKUJ TABELĘ. Naciśnij przycisk OK.
Ustaw rejestr.3
Możesz ręcznie skorygować rejestrację kolorów.
a Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję KOREKCJA KOLORÓW. Naciśnij przycisk OK.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję REJESTR. RĘCZNA. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję USTAW REJESTR.. Naciśnij przycisk OK.
d Aby ustawić rejestrację kolorów, postępuj zgodnie z instrukcjami umieszczonymi na karcie rejestracji
kolorów.
e Naciśnij przycisk OK.
Częstotliwość3
Można określić, jak często ma być wykonywana korekcja kolorów (kalibracja kolorów i automatyczna
rejestracja). Domyślne ustawienie do Normalnie. Proces korekcji kolorów zużywa pewną część toneru.
a Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję KOREKCJA KOLORÓW. Naciśnij przycisk OK.
b Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję CZĘSTOTLIWOŚĆ. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk + lub -, aby wybrać opcję ZWYKŁA, NISKI lub WYŁ.. Naciśnij przycisk OK.
91
4
4
Opcje4
Urządzenie posiada następujące dodatkowe akcesoria. Korzystanie z nich może zwiększyć możliwości
urządzenia.
Podajnik dolny
LT-300CL
Patrz Podajnik dolny (LT-300CL) na
tej stronie.
1
Model HL-4570CDWT jest standardowo wyposażony w podajnik dolny.
1
Pamięć SO-DIMM
Zobacz SO-DIMM na stronie 93.
Podajnik dolny (LT-300CL)4
Można zainstalować jeden opcjonalny podajnik dolny (Taca 2), który może pomieścić do 500 arkuszy papieru
2
o gramaturze 80 g/m
do 800 arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m
dolny, skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego została zakupiona drukarka lub z Działem Obsługi Klienta
firmy Brother.
(21 funtów). Gdy zainstalowany jest podajnik opcjonalny, urządzenie może pomieścić
2
(21 funtów). Jeżeli chcesz zainstalować dodatkowy podajnik
Informacje na temat instalacji zawiera Podręcznik użytkownika dostarczany wraz z dolnym podajnikiem.
92
Opcje
4
Informacja
Informacja
SO-DIMM4
Urządzenie posiada 128 MB standardowej pamięci i jedno gniazdo do opcjonalnego rozszerzenia pamięci.
Ilość pamięci można maksymalnie zwiększyć do 384 MB, instalując jeden moduł pamięci SO-DIMM (Small
Outline Dual In-line Memory Module).
Typy modułów pamięci SO-DIMM4
Można zainstalować następujące moduły pamięci SO-DIMM:
128 MB Kingston KTH-LJ2015/128
256 MB Kingston KTH-LJ2015/256
128 MB Transcend TS128MHP422A
256 MB Transcend TS256MHP423A
• Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę internetową firmy Kingston Technology pod adresem
http://www.kingston.com/.
• Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę internetową firmy Transcend Information pod adresem
http://www.transcend.com.tw/.
Moduł pamięci SO-DIMM musi charakteryzować się następującymi, ogólnymi parametrami:
Rodzaj: wyjście 144 styki i 16 bity
Opóźnienie CAS: 4
Częstotliwość zegara: 267 MHz (533 Mb/s/pin) lub więcej
Pojemność: 64, 128 lub 256 MB
Wysokość: 30,0 mm
Typ pamięci DRAM: DDR2 SDRAM
• Niektóre pamięci SO-DIMM mogą nie współpracować z urządzeniem.
• W celu uzyskania dalszych informacji skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego zakupione zostało
urządzenie lub z Działem Obsługi Klienta firmy Brother.
93
Opcje
4
Informacja
WAŻNE
Instalowanie dodatkowej pamięci4
Przed zainstalowaniem lub odłączeniem pamięci SO-DIMM zawsze należy wyłączyć urządzenie.
a Wyłącz przełącznik zasilania i odłącz urządzenie od gniazdka. Odłącz od urządzenia wszystkie kable.
b Zdemontuj plastikową (1) i metalową (2) pokrywę modułu SO-DIMM.
2
1
c Rozpakuj pamięć SO-DIMM i przytrzymaj ją za krawędzie.
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia z powodu ładunków statycznych, NIE WOLNO dotykać modułu
pamięci lub powierzchni płyty.
d Trzymaj moduł SO-DIMM za krawędzie i dopasuj wcięcia na płytce do występów w gnieździe. Włóż
ukośnie moduł SO-DIMM (1), a następnie przechylaj moduł w kierunku płyty interfejsu, aż zatrzask się
zamknie (2).
12
94
Opcje
4
Informacja
2
1
e Ponownie zamontuj metalową (2) i plastikową (1) pokrywę modułu SO-DIMM.
f Podłącz kabel połączeniowy do urządzenia. Podłącz z powrotem urządzenie do gniazdka i włącz
zasilanie.
Aby upewnić się, że pamięć SO-DIMM została zainstalowana poprawnie, można wydrukować stronę
ustawień drukarki, na której pokazany jest bieżący rozmiar pamięci. (Zobacz SPECYF.APARATU
na stronie 77.)
95
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.