Brother HL-4140CN, HL-4150CDN, HL-4570CDW, HL-4570CDWT User's Guide

Impresora láser Brother
GUÍA DEL USUARIO
HL-4140CN HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT
Para usuarios con minusvalías en la vista
Podrá leer este manual con el software Screen Reader “texto a voz”.
Antes de utilizar el equipo, debe configurar el hardware e instalar el controlador.
Utilice la Guía de configuración rápida para configurar el equipo. Puede encontrar una copia impresa en la caja.
Lea detenidamente esta Guía del usuario antes de utilizar el equipo.
Visítenos en http://solutions.brother.com/ controladores y utilidades más recientes y respuestas a las preguntas más comunes (FAQ) y a preguntas técnicas.
Nota: No todos los modelos están disponibles en todos los países.
donde encontrará asistencia de productos, las actualizaciones de
Versión A
SPA

Utilización de este manual

ADVERTENCIA
AVISO
IMPORTANTE

Símbolos utilizados en este manual

Los siguientes símbolos y convenciones se utilizan en toda la documentación.
ADVERTENCIA evita, puede producir la muerte o lesiones graves.
AVISO puede producir lesiones leves o moderadas.
IMPORTANTE puede ser accidentes con daños materiales o que el producto deje de funcionar.
Los iconos de superficies calientes le indican no tocar las piezas de la
Nota
máquina que están calientes. Las notas le indican cómo responder a una situación que surja o le
proporcionan sugerencias sobre cómo funciona con otras utilidades.
indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se
indica una situación potencialmente peligrosa cuyo resultado
i

Tabla de contenido

1 Métodos de impresión 1
Acerca de este equipo...............................................................................................................................1
Vista frontal y vista posterior ...............................................................................................................1
Papel y otros soportes de impresión aceptables .......................................................................................2
Papel y soportes de impresión recomendados ...................................................................................2
Tipo y tamaño de papel.......................................................................................................................2
Manipulación y uso de papel especial.................................................................................................4
Zona no imprimible ..............................................................................................................................8
Métodos de impresión ...............................................................................................................................9
Impresión en papel normal ..................................................................................................................9
Impresión en sobres y papel grueso .................................................................................................15
Impresión dúplex .....................................................................................................................................19
Directrices de la impresión en ambas caras del papel ......................................................................19
Impresión dúplex automática (solamente para los modelos HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))..........20
Impresión dúplex manual ..................................................................................................................22
Impresión de datos desde una unidad de memoria flash USB con impresión directa ............................23
Formatos de archivos compatibles....................................................................................................23
Configuración predeterminada para Impresión directa .....................................................................23
Creación de un archivo PRN o PostScript
Impresión de datos directamente desde una unidad de memoria flash USB....................................25
®
3™ para la impresión directa .......................................24
2 Controlador y software 28
Controlador de impresora........................................................................................................................28
Características del controlador de impresora (para Windows Uso del controlador de impresora BR-Script3
(emulación del lenguaje PostScript
Características del controlador de impresora (para Macintosh)........................................................51
Desinstalación del controlador de impresora...........................................................................................64
Controlador de impresora para Windows
Controlador de impresora para Macintosh ........................................................................................64
Software ..................................................................................................................................................65
Software para redes .........................................................................................................................65
®
3™ para Windows®) ...........................................................44
®
........................................................................................64
®
) .......................................................30
3 Panel de control 66
Panel de control.......................................................................................................................................66
Botones ..................................................................................................................................................67
Go......................................................................................................................................................67
Cancel ...............................................................................................................................................68
Secure...............................................................................................................................................68
Botones + o - .....................................................................................................................................68
Back...................................................................................................................................................68
OK .....................................................................................................................................................69
ii
Testigos LED...........................................................................................................................................70
Pantalla LCD............................................................................................................................................71
Retroiluminación................................................................................................................................71
Mensajes de la pantalla LCD.............................................................................................................71
Reimpresión de documentos.............................................................................................................73
Impresión de datos seguros ..............................................................................................................74
Tabla de menús.................................................................................................................................75
Configuración predeterminada ..........................................................................................................88
Calibración del color ..........................................................................................................................89
Registro automático...........................................................................................................................89
Registro manual ................................................................................................................................90
Frecuencia.........................................................................................................................................90
4Opción 91
Bandeja inferior (LT-300CL) ....................................................................................................................91
SO-DIMM.................................................................................................................................................92
Tipos de SO-DIMM............................................................................................................................92
Instalación de memoria extra ............................................................................................................93
5 Mantenimiento rutinario 95
Sustitución de los artículos consumibles.................................................................................................95
Antes de sustituir los elementos consumibles.................................................................................100
Cartucho de tóner............................................................................................................................103
Unidad de tambor ............................................................................................................................108
Unidad de correa .............................................................................................................................113
Recipiente de tóner residual............................................................................................................117
Limpieza ................................................................................................................................................122
Limpieza del exterior del equipo......................................................................................................122
Limpieza del interior del equipo.......................................................................................................124
Limpieza de los cables de corona ...................................................................................................128
Limpieza de la unidad de tambor ....................................................................................................132
Limpieza del rodillo de recogida de papel .......................................................................................138
Transporte del equipo............................................................................................................................139
6 Solución de problemas 147
Identificación del problema ....................................................................................................................147
Mensajes de la pantalla LCD.................................................................................................................148
Control del papel....................................................................................................................................153
Atascos de papel y su solución .............................................................................................................154
Atasco bandeja MU (atasco de papel en la bandeja MU) ...............................................................155
Atasco bandeja 1 / Atasco bandeja 2 (atasco de papel dentro de la bandeja de papel).................155
Atasco dúplex (atasco de papel debajo de la bandeja de papel estándar (bandeja 1) o
en la unidad de fusor)..................................................................................................................158
Atasco trasero (Atasco de papel detrás de la cubierta trasera) ......................................................161
Atasco interno (atasco de papel dentro del equipo) ........................................................................164
iii
Mejora de la calidad de impresión.........................................................................................................168
Solución de problemas de impresión.....................................................................................................175
Problemas de red ..................................................................................................................................175
Otros problemas ....................................................................................................................................176
Para Macintosh con USB ................................................................................................................176
BR-Script 3 ......................................................................................................................................176
AApéndice 177
Especificaciones del equipo ..................................................................................................................177
Motor ...............................................................................................................................................177
Controlador......................................................................................................................................179
Software ..........................................................................................................................................180
Impresión directa.............................................................................................................................180
Panel de control...............................................................................................................................181
Manejo del papel .............................................................................................................................181
Características de soportes.............................................................................................................182
Consumibles....................................................................................................................................183
Dimensiones / pesos .......................................................................................................................184
Otros................................................................................................................................................184
Requisitos del sistema.....................................................................................................................185
Información importante para la selección del papel ........................................................................186
Conjuntos de símbolos y caracteres......................................................................................................189
Cómo utilizar Administración basada en Web (navegador web).....................................................189
Lista de conjuntos de símbolos y caracteres...................................................................................190
Referencia rápida para comandos de control de código de barras .......................................................191
Códigos de barras de impresión o caracteres ampliados ...............................................................191
B Apéndice (para Europa y otros países) 199
Números de Brother ..............................................................................................................................199
C Apéndice (para EE.UU. y otros países) 200
Números de Brother ..............................................................................................................................200
ndice 203
iv
1
1
1
2
11
3
4
5
8
6
7
9
10
12
13

Métodos de impresión 1

Acerca de este equipo 1

Vista frontal y vista posterior 1

1 Lengüeta de soporte de la bandeja de salida boca abajo (lengüeta de soporte) 2 Panel de control con una pantalla de cristal líquido inclinable (LCD) 3 Interfaz USB de impresión directa 4 Botón de liberación de la cubierta delantera 5 Cubierta delantera 6 Bandeja de papel 7 Interruptor de encendido 8 Bandeja de salida cara abajo 9 Bandeja multiuso o multipropósito (bandeja MP o MU) 10 Cubierta posterior (bandeja de salida cara arriba cuando está abierta) 11 Conector de alimentación de CA 12 Conector USB 13 Puerto 10BASE-T/100BASE-TX
1
Métodos de impresión
1

Papel y otros soportes de impresión aceptables 1

La calidad de impresión puede variar en función del tipo de papel que utilice. Puede utilizar los siguientes tipos de soportes de impresión: papel fino, papel normal, papel grueso, papel
Bond, papel reciclado, papel satinado, etiquetas o sobres. Para obtener resultados óptimos, siga las instrucciones descritas a continuación:
NO coloque diferentes tipos de papel al mismo tiempo en la bandeja de papel ya que podrían producirse
atascos de papel o problemas de alimentación.
Para realizar una impresión correcta, en la aplicación de software debe seleccionar el mismo tamaño de
papel que el que tiene el papel de la bandeja.
Evite tocar la superficie impresa del papel inmediatamente después de imprimir.Antes de comprar grandes cantidades de papel, pruebe una pequeña cantidad para asegurarse de que
es adecuado.

Papel y soportes de impresión recomendados 1

Europa EE.UU.
Papel normal
Papel reciclado
Etiquetas Etiqueta para láser L7163 de Avery Etiquetas para láser blancas #5160 de Avery Sobre Serie River de Antalis (DL) (No se recomienda ninguna marca
Papel satinado Papel internacional satinado Rey Color Laser
Premier TCF 80 g/m
Business 80 g/m2 de Xerox
Supreme reciclado 80 g/m
A4 de 140 g/m
2
de Xerox
2
de Xerox
2
Xerox 4200 20 lb
Hammermill Laser Print 24 lb (90 g/m
(No se recomienda ninguna marca específica)
específica) Office Depot Brand Glossy Laser
Presentation Paper 65lb
2
)

Tipo y tamaño de papel 1

El equipo alimenta papel desde las bandejas de papel instaladas. Los nombres de las bandejas de papel en el controlador de impresora y en este manual son los siguientes:
Bandeja de papel Bandeja 1 Bandeja inferior opcional
(estándar para el modelo HL-4570CDWT)
Bandeja multiuso Bandeja MU Unidad dúplex para la impresión
dúplex automática (solamente para los modelos HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Bandeja 2
DX
2
Métodos de impresión
1
Cuando vea esta página, puede saltar a la página de cada método de impresión si hace clic en p en la tabla.
Soporte de impresión Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja MUDX Seleccione el soporte de
impresión en el controlador de impresora
Papel normal
75 g/m
2
a 105 g/m2 (20 a 28 lb)
pppp
Papel reciclado ppppPapel reciclado Papel bond
Papel rugoso - 60 g/m 163 g/m
2
(16 a 43 lb)
2
a
p
60 g/m
163 g/m
2
a
2
(16 a 43 lb)
Papel fino
60 g/m
2
a 75 g/m2 (16 a 20 lb)
pppp
Papel grueso
105 g/m
2
a 163 g/m
2
p
(28 a 43 lb)
Etiquetas p
Papel normal
Papel bond
Papel fino
Papel grueso o bien Papel más grueso
Etiqueta
A4 o Carta
Sobres
p
Sobres Sobre fino Sobre grueso
Papel satinado ppPapel Glossy
Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja MU DX
Tamaño de papel A4, Carta, Legal,
B5 (ISO/JIS), Ejecutivo, A5, A5 (en horizontal), A6, B6 (ISO), Folio
A4, Carta, Legal, B5 (ISO/JIS), Ejecutivo, A5, B6 (ISO), Folio
Ancho: de 69,8 a 216 mm (de 2,75 a 8,5 pulg.)
Largo: de 116 a 406,4 mm
A4
(de 4,57 a 16 pulg.)
Número de hojas
(80 g/m
2
/ 20 lb)
250 hojas 500 hojas 50 hojas
3
Métodos de impresión
1
Especificaciones de papel recomendadas 1
Las siguientes especificaciones de papel son adecuadas para este equipo.
Peso base Grosor 80-110 μm
Aspereza Superior a 20 s. Rigidez Orientación de fibras Fibra larga Resistividad de volumen
Resistividad de superficie
Relleno Contenido de ceniza Inferior a 23 wt% Brillo Superior a 80% Opacidad Superior a 85%
75-90 g/m
90-150 cm
10e
10e CaCO
2
(20-24 lb)
3
/100
9
-10e11 ohmios
9
-10e12 ohmios-cm (Neutro)
3
Utilice papel fabricado para copia en papel normal.
Utilice papel que esté entre 75 y 90 g/m
2
(20 a 24 lb).
Utilice papel de fibra larga con un valor de Ph neutro y una humedad de aproximadamente 5%.Este equipo puede utilizar papel reciclado de acuerdo con la norma DIN 19309.
(Para ayudarle a seleccionar qué papel se puede utilizar con este equipo, consulte Información importante para la selección del papel en la página 186.)

Manipulación y uso de papel especial 1

El equipo está diseñado para trabajar bien con muchos tipos de papel Bond y papel xerográfico. Sin embargo, algunas variables de papel pueden afectar a la calidad de impresión o a la fiabilidad de manipulación. Compruebe siempre las muestras de papel antes de comprarlo para asegurar un rendimiento deseable. Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Pautas importantes para seleccionar el papel:
NO utilice papel para tinta porque podría provocar un atasco de papel o dañar el equipo.El papel preimpreso debe utilizar tintas que puedan soportar la temperatura del proceso de fusión del
equipo, que es de 200 grados centígrados (392 grados Fahrenheit).
Si utiliza papel de cartas, papel con una superficie rugosa o papel que esté arrugado o plegado, puede
experimentar una pérdida en el rendimiento de impresión.
Si utiliza papel satinado, coloque solamente una hoja cada vez en la bandeja MU para evitar un atasco
de papel.
4
Métodos de impresión
1
IMPORTANTE
1
1
Tipos de papel que debe evitar 1
Es posible que algunos tipos de papel no ofrezcan un buen resultado o causen daños al equipo. NO utilice papel:
• Con demasiado relieve.
• Extremadamente suave o brillante.
• Que esté enrollado o doblado.
1 Un combamiento de 2 mm (0,08 pulg.) o superior podría provocar atascos de papel.
• Revestido o con un acabado químico.
• Dañado, con dobleces o plegado.
• Que exceda la especificación de peso recomendada en esta guía.
• Con etiquetas o grapas.
• Con membretes que utilizan tintas a baja temperatura o termografía.
• Multicopia o sin carbón.
• Diseñado para impresión de inyección de tinta.
Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumerados anteriormente, podría dañar su equipo. Estos daños no están cubiertos por la garantía de Brother o por los contratos de servicio.
Sobres 1
La mayoría de los sobres diseñados para impresoras láser serán adecuados para su equipo. Sin embargo, algunos sobres pueden tener problemas en cuanto a la alimentación y la calidad de impresión debido al modo en que se han fabricado. Un sobre adecuado debe tener extremos con dobleces rectos y bien definidos, y el extremo principal no debe ser más grueso que dos hojas de papel juntas. El sobre debe ser plano y no debe tener una fabricación acolchada o poco sólida. Debe comprar sobres de calidad a un proveedor que sepa que va a utilizar dichos sobres en un equipo láser.
Es recomendable que imprima un sobre de prueba para asegurarse de que los resultados de la impresión son los deseados.
5
Métodos de impresión
1
IMPORTANTE
Tipos de sobres que debe evitar 1
NO utilice sobres:
• Dañados, doblados, arrugados, de formas irregulares, muy brillantes o con demasiada textura.
• Con broches, grapas, ganchos, cordeles, componentes autoadhesivos, ventanillas transparentes, agujeros, cortes o perforaciones.
• Que presenten un aspecto abombado, que tengan los bordes mal plegados, con relieve (con escritura en relieve) o que estén preimpresos en el interior.
• Impresos previamente por una impresora láser/LED.
• Que no se puedan colocar de manera ordenada cuando se apilen.
• Hechos de un papel que pese más de lo indicado en las especificaciones de peso del papel para el equipo.
• Con bordes que no sean rectos o cuya forma rectangular sea irregular.
• Con pegamento en la superficie, como se muestra en la ilustración inferior.
• Con solapas dobles, como se muestra en la ilustración inferior.
• Con solapas de cierre que no estén dobladas hacia abajo al adquirirlos
• Con solapas de cierre, como se muestra en la ilustración inferior.
6
Métodos de impresión
1
IMPORTANTE
• Con cada lateral doblado, como se muestra en la ilustración inferior.
Si utiliza cualquiera de los tipos de sobres enumerados anteriormente, puede dañar el equipo. Es posible que estos daños no estén cubiertos por ninguna garantía o contrato de servicio de Brother.
Etiquetas 1
El equipo imprimirá en la mayoría de etiquetas diseñadas para uso en equipos láser. Las etiquetas deben tener un adhesivo de base acrílica, ya que este material es más estable a altas temperaturas en la unidad de fusión. Los adhesivos no deben entrar en contacto con ninguna parte del equipo porque las etiquetas se podrían pegar a la unidad de tambor o a los rodillos, y podrían causar atascos y problemas de calidad de impresión. No se debe exponer ningún material adhesivo entre las etiquetas. Las etiquetas se deben ordenar de forma que cubran completamente la longitud y el ancho de la hoja. El uso de etiquetas con espacios puede dar como resultado la descamación de etiquetas o puede causar atascos o problemas de impresión.
Todas las etiquetas utilizadas en este equipo deben poder soportar una temperatura de 200 grados centígrados (392 grados Fahrenheit) durante un período de 0,1 segundos.
Tipos de etiquetas que debe evitar 1
No utilice etiquetas dañadas, enrolladas, arrugadas o que tengan una forma poco habitual.
• Evite la introducción de etiquetas con la hoja portadora expuesta porque el equipo resultaría dañado.
• Las hojas de etiquetas no deben exceder las especificaciones de peso del papel descritas en esta Guía del usuario. Las etiquetas que superan estas especificaciones no garantizan una alimentación ni una impresión correctas y podrían dañar el equipo.
• NO reutilice ni introduzca etiquetas que hayan sido utilizadas previamente ni las hojas a las que les falten etiquetas.
7
Métodos de impresión
1
Nota

Zona no imprimible 1

La zona del papel que no puede imprimirse se muestra en la siguiente tabla:
El área en la que se no puede imprimir variará según el tamaño de papel y controlador de impresora que esté utilizando. El área no imprimible que se muestra abajo es para papel de tamaño A4 / Carta.
Vertical Horizontal
1
24
24
1
3
3
Controlador de impresora de Windows® y controlador de impresora de Macintosh
Controlador de impresora BRScript para Windows
1 4,23 mm (0,16 pulg.) 2 4,23 mm (0,16 pulg.) 3 4,23 mm (0,16 pulg.) 4 4,23 mm (0,16 pulg.)
®
y Macintosh
8

Métodos de impresión

1
ADVERTENCIA
Métodos de impresión 1

Impresión en papel normal 1

Impresión en papel normal desde la Bandeja 1 y la Bandeja 2 1
(Para saber cuál es el papel recomendado que debe utilizar, consulte Tipo y tamaño de papel en la página 2.)
a Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.
NO toque las piezas que aparecen sombreadas en la ilustración. Es posible que estos rodillos giren a gran velocidad.
9
Métodos de impresión
1
1
b Deslice las guías de papel para adaptarlas al tamaño del papel mientras pulsa la palanca verde de
desbloqueo de las guías del papel. Asegúrese de que las guías están correctamente encajadas en las ranuras.
c Coloque papel en la bandeja y asegúrese de que:
El papel está por debajo de la marca máxima de papel (bbb) (1).
Si se sobrecarga la bandeja de papel, podrían producirse atascos.
La cara que se va a imprimir debe estar cara abajo.Las guías del papel tocan los lados del papel para que la alimentación sea correcta.
d Vuelva a insertar la bandeja de papel firmemente en el equipo. Asegúrese de que queda completamente
insertada en el equipo.
10
Métodos de impresión
1
e Levante la lengüeta de soporte para evitar que el papel caiga desde la bandeja de salida boca abajo o
retire cada página inmediatamente después de salir del equipo.
f Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
Tamaño de papel
A4 Carta Legal Ejecutivo A5 B5 B6 Circular JIS B5 A5 en horizontal
(sólo la Bandeja 1)
A6
(sólo la Bandeja 1)
Para obtener más información sobre los tamaños de papel que pueden utilizarse, consulte Tipo y tamaño de papel en la página 2.
Soporte de impresión
Papel normal Papel fino Papel reciclado
Fuente del papel
Bandeja1 Bandeja2
(si se encuentra disponible)
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
g Envíe los datos a imprimir al equipo.
11
Métodos de impresión
1
1
Impresión en papel normal, papel Bond, etiquetas o papel satinado desde la bandeja MU 1
(Para saber cuál es el papel recomendado que debe utilizar, consulte Tipo y tamaño de papel en la página 2.)
a Abra la bandeja MU y bájela suavemente.
b Tire del soporte de la bandeja MU y despliegue la lengüeta (1).
c Levante la lengüeta de soporte para evitar que el papel caiga desde la bandeja de salida boca abajo o
retire cada página inmediatamente después de salir del equipo.
12
Métodos de impresión
1
Nota
1
2
d Coloque papel en la bandeja MU y asegúrese de que:
La altura de la pila de papel se mantiene por debajo de la marca máxima de papel (1).La posición del borde del papel se encuentra entre las flechas (2).La cara que se va a imprimir debe estar cara arriba, con la parte superior del papel hacia adentro
primero.
Si utiliza papel satinado, coloque solamente una hoja cada vez en la bandeja MU para evitar un atasco de papel.
e Mientras pulsa la palanca de desbloqueo de las guías del papel, deslice la guía del papel para adaptarla
al tamaño del papel.
13
Métodos de impresión
1
f Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
Tamaño de papel
A4 Carta Legal Ejecutivo A5 A5 en horizontal A6 B5 B6 3 x 5 JIS B5 Circular
1
Puede definir el tamaño del papel original si selecciona Definido por el usuario... en el controlador de impresora de Windows®,
Tamaño de página personalizado PostScript en el controlador de impresora BR-Script de Windows personalizados en los controladores de impresora de Macintosh.
Tamaño de papel personalizado
Para obtener más información sobre los tamaños de papel que pueden utilizarse, consulte Tipo y tamaño de papel en la página 2 y Tamaño de papel en la página 188.
Soporte de impresión
Papel normal Papel fino Papel reciclado Papel bond Etiqueta Papel Glossy
Fuente del papel
1
®
o Tamaños de página
Bandeja MP
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
g Envíe los datos a imprimir al equipo.
14
Métodos de impresión
1
1

Impresión en sobres y papel grueso 1

(Para saber cuál es el papel recomendado que debe utilizar, consulte Tipo y tamaño de papel en la página 2.)
a Abra la bandeja MU y bájela suavemente.
b Tire del soporte de la bandeja MU y despliegue la lengüeta (1).
c Levante la lengüeta del soporte para evitar que los sobres o las hojas gruesas de papel resbalen desde
la bandeja de salida boca abajo. Si la lengüeta del soporte está plegada, debería retirar cada sobre inmediatamente una vez haya salido del equipo.
15
Métodos de impresión
1
d Coloque un máximo de 3 sobres o de 25 hojas de papel grueso (163 g/m
2
/ 43 lb de papel) en la bandeja
MU. Si añade más sobres o papel, se podría producir un atasco. Asegúrese de que:
El borde superior del sobre se sitúa entre las flechas (1).La cara que se va a imprimir debe estar cara arriba.
e Abra la cubierta posterior (bandeja de salida cara arriba).
1
16
Métodos de impresión
1
f Tire hacia abajo de las dos palancas grises, una a la izquierda y otra a la derecha, hasta la posición del
sobre tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
g Cierre totalmente la cubierta trasera. h Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
Tamaño de papel
<Para imprimir sobres>
Com-10 DL C5 Monarca DL en horizontal
Tamaño de papel personalizado
1
<Para imprimir papel grueso>
A4 Carta Legal Ejecutivo A5 A5 en horizontal A6 B5 B6 3 x 5 JIS B5 Circular
1
Puede definir el tamaño del papel original si selecciona Definido por el usuario... en el controlador de impresora de Windows®,
Tamaño de página personalizado PostScript en el controlador de impresora BR-Script de Windows personalizados en los controladores de impresora de Macintosh.
Tamaño de papel personalizado
1
®
o Tamaños de página
Para obtener más información sobre los tamaños de papel que pueden utilizarse, consulte Tipo y tamaño de papel en la página 2 y Tamaño de papel en la página 188.
Soporte de impresión
<Para imprimir sobres>
Sobres Sobre fino Sobre grueso
<Para imprimir papel grueso>
Papel grueso Papel más grueso
17
Métodos de impresión
1
Nota
Nota
Fuente del papel
Bandeja MP
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
• Cuando utilice Sobre #10, elija Com-10 para el Tamaño de papel.
• Para otros tamaños de sobre que no se encuentran en la lista del controlador de impresora, como
®
Sobre #9 o Sobre C6, elija Definido por el usuario... (para el controlador de impresora de Windows
),
Tamaño de página personalizado PostScript (para el controlador de impresora BR-Script para
®
Windows
) o Tamaños de página personalizados (para el controlador de impresora de Macintosh).
Para obtener más información acerca de los tamaños de sobres, consulte Tamaño de papel en la página 188.
i Envíe los datos a imprimir al equipo. j Una vez haya finalizado la impresión, abra la cubierta trasera y vuelva a colocar las dos palancas grises
en su posición original.
• Retire cada sobre en cuanto se haya impreso. Si apila los sobres, podría causar un atasco o un combamiento.
• Si los sobres o el papel grueso quedan manchados durante la impresión, ajuste el Soporte de impresión en Sobre grueso o Papel más grueso para aumentar la temperatura de fijación.
• Si los sobres se pliegan después de imprimirlos, consulte Mejora de la calidad de impresión en la página 168.
• Si el papel grueso se comba durante la impresión, coloque solamente una hoja cada vez en la bandeja MU y abra la cubierta posterior (bandeja de salida trasera) para permitir que las páginas impresas salgan hacia la bandeja de salida trasera.
®
• (Para usuarios de Windows
) Si los sobres de doble solapa de tamaño DL se pliegan después de
imprimirlos, elija DL en horizontal en Tamaño de papel, en la pestaña Básica. Coloque un nuevo sobre de doble solapa de tamaño DL en la bandeja MU con el borde más largo del sobre hacia adentro primero y, a continuación, vuelva a imprimir.
• Las uniones de sobres que estén selladas por el fabricante deben ser seguras.
• Todos los lados del sobre deben estar plegados adecuadamente sin arrugas ni pliegues.
18
Métodos de impresión
1
Nota

Impresión dúplex 1

Todos los controladores de impresora que se suministran para Windows® 2000 o superior y Mac OS X
10.4.11 o superior permiten la impresión dúplex. Para obtener más información sobre cómo elegir la configuración, consulte la Ayuda del controlador de la impresora.

Directrices de la impresión en ambas caras del papel 1

Si el papel es demasiado fino puede arrugarse.Si el papel tiene dobleces, alíselo bien y colóquelo de nuevo en la bandeja de papel. Si el papel continúa
teniendo dobleces, sustitúyalo.
Si la alimentación del papel no se está realizando correctamente, puede que esté doblado. Retire el papel
y alíselo. Si el papel continúa teniendo dobleces, sustitúyalo.
Al utilizar la función dúplex manual es posible que se produzcan atascos de papel o que la calidad de
impresión sea deficiente. (Si hay un atasco de papel, consulte Atascos de papel y su solución en la página 154. Si tiene un problema de calidad de impresión, consulte Mejora de la calidad de impresión en la página 168.)
Asegúrese de que la bandeja de papel queda completamente insertada dentro del equipo.
19
Métodos de impresión
1
Nota

Impresión dúplex automática (solamente para los modelos HL-4150CDN/HL-4570CDW(T)) 1

Si utiliza el controlador de impresora para Macintosh, consulte Impresión dúplex automática (solamente para los modelos HL-4150CDN/HL-4570CDW(T)) en la página 61.
Impresión dúplex automática con el controlador de impresora de Windows
®
a Elija la siguiente configuración en cada menú del controlador de la impresora.
Tamaño de papel
A4
Soporte de impresión
Papel normal Papel reciclado Papel fino Papel Glossy
(Sólo bandeja MU)
Fuente del papel
Bandeja1 Bandeja MP Bandeja2
(si se encuentra disponible)
Dúplex / Folleto
Dúplex
Tipo de dúplex en Configuración de dúplex
1
Existen cuatro opciones para cada orientación. (Consulte Dúplex / Folleto en la página 34.)
Desplazamiento de encuadernación en Configuración de dúplex
Puede especificar el valor de desplazamiento de la encuadernación. (Consulte Dúplex / Folleto en la página 34.)
• Debería utilizar papel normal, papel reciclado, papel fino o papel satinado. No utilice papel de cartas.
• Si utiliza papel satinado, coloque solamente una hoja cada vez en la bandeja MU para evitar un atasco de papel.
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
b Envíe los datos a imprimir al equipo. El equipo imprimirá en ambas caras del papel de forma automática.
20
Métodos de impresión
1
Nota
Impresión dúplex automática con el controlador de impresora BR-Script para Windows
a Elija la siguiente configuración en cada menú del controlador de la impresora.
Tamaño de papel
A4
Soporte de impresión
Papel normal Papel reciclado Papel fino Papel Glossy
(Sólo bandeja MU)
Fuente del papel
Bandeja1 Bandeja MP Bandeja2
(si se encuentra disponible)
Imprimir en ambas caras
Orient. vertical Orient. horizontal
Orden de páginas
®
1
Ascendente Descendente
• Debería utilizar papel normal, papel reciclado, papel fino o papel satinado. No utilice papel de cartas.
• Si utiliza papel satinado, coloque solamente una hoja cada vez en la bandeja MU para evitar un atasco de papel.
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
b Envíe los datos a imprimir al equipo. El equipo imprimirá en ambas caras del papel de forma automática.
21
Métodos de impresión
1
Nota
Nota

Impresión dúplex manual 1

El controlador de impresora BR-Script para Windows® no admite la impresión dúplex manual. Si utiliza el controlador de impresora para Macintosh, consulte Impresión dúplex manual en la página 59.
Impresión dúplex manual con el controlador de impresora de Windows
®
a Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.
Tamaño de papel
Puede utilizar todos los tamaños de papel especificados para la bandeja que está utilizando.
Soporte de impresión
Puede utilizar todos los tipos de soporte especificados para la bandeja que está utilizando, excepto los sobres y las etiquetas que tengan únicamente una cara impresa.
Fuente del papel
Bandeja1 Bandeja MP Bandeja2
(si se encuentra disponible)
Dúplex / Folleto
Dúplex (manual)
Tipo de dúplex en Configuración de dúplex...
Existen cuatro opciones para cada orientación. (Consulte Dúplex / Folleto en la página 34.)
Desplazamiento de encuadernación en Configuración de dúplex
1
Puede especificar el valor de desplazamiento de la encuadernación. (Consulte Dúplex / Folleto en la página 34.)
Si utiliza papel satinado, coloque solamente una hoja cada vez en la bandeja MU para evitar un atasco de papel.
Para obtener información sobre cualquier otra configuración, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
b Envíe los datos a imprimir al equipo. Primero, el equipo imprimirá todas las páginas pares en una cara
del papel. A continuación, el controlador de Windows® solicitará (con un mensaje emergente) que vuelva a insertar el papel para imprimir las páginas impares.
Antes de volver a insertar el papel, alinéelo correctamente, o podría producirse un atasco. No se recomienda el uso de papel ni muy fino ni muy grueso.
22
Métodos de impresión
1

Impresión de datos desde una unidad de memoria flash USB con impresión directa 1

Con la función Impresión directa, no necesita un ordenador para imprimir datos. Es posible imprimir simplemente si enchufa la unidad de memoria flash USB en la interfaz USB directa del equipo.
Puede que algunas unidades de memoria flash USB no funcionen con el equipo.

Formatos de archivos compatibles 1

La impresión directa es compatible con los siguientes formatos:
PDF versión 1.7JPEGExif+JPEGPRN (creado por el controlador de impresora de HL-4140CN, HL-4150CDN o HL-4570CDW(T))TIFF (escaneado por todos los modelos de Brother MFC o DCP)
PostScript
HL-4570CDW(T))
®
1
3™ (creado por el controlador de impresora BRScript3 para HL-4140CN, HL-4150CDN o
XPS versión 1.0
1
No se admiten los datos que incluyen un archivo de imagen JBIG2, un archivo de imagen JPEG2000 o archivos de transparencias.

Configuración predeterminada para Impresión directa 1

Puede establecer los parámetros de Impresión directa mediante el panel de control. Consulte Impres.directa en la página 87.
23
Métodos de impresión
1
1
2

Creación de un archivo PRN o PostScript® 3™ para la impresión directa 1

a En la barra de menú de una aplicación, haga clic en Archivo y, a continuación, en Imprimir. b Elija el nombre del modelo de su equipo (1) y marque la casilla de verificación Imprimir a un Archivo
(2). Haga clic en Imprimir.
c Seleccione la carpeta en la que desea guardar el archivo e introduzca el nombre del archivo si se le
solicita. Si se le solicita introducir un nombre de archivo, también puede especificar la carpeta en la que desea guardar el archivo introduciendo el nombre del directorio. Por ejemplo:
C:\Temp\Nombredearchivo.prn
Si tiene una unidad de memoria flash USB conectada a su equipo, puede guardar el archivo directamente en dicha unidad USB.
24
Métodos de impresión
1
Nota
1

Impresión de datos directamente desde una unidad de memoria flash USB 1

Si imprime datos desde la unidad de memoria flash USB con Secure Function Lock 2.0 activado, consulte el Capítulo 6 de la Guía del usuario en red para obtener más información acerca de Secure Function Lock 2.0.
a Conecte la unidad de memoria flash USB a la interfaz USB directa (1) en la parte delantera del equipo.
b <Secure Function Lock activado> Confirme que la pantalla LCD muestra el siguiente mensaje. Pulse
OK.
Bloqueo función Pulse OK y selec
<Secure Function Lock desactivado> Confirme que la pantalla LCD muestra el siguiente mensaje. A continuación, vaya al paso e.
Comprobando disp
• Cuando el equipo se encuentra en modo de Hibernación, la pantalla LCD no muestra ninguna información, incluso aunque conecte una memoria flash USB al conector de interfaz USB directa. Pulse Go para reactivar el equipo y la pantalla LCD mostrará el menú Impresión directa.
• Si la unidad de memoria flash USB proporciona un acceso de alta velocidad, podría ser difícil confirmar el mensaje Comprobando disp, el cual es posible que aparezca únicamente durante unos segundos. El tiempo necesario para mostrar el mensaje Comprobando disp en la pantalla LCD depende de la rapidez de la comunicación entre el equipo y el dispositivo de memoria flash USB y la cantidad de contenido en la memoria USB.
c Pulse + o - para elegir ID. Pulse OK. Si ha elegido Modo público, vaya al paso e.
Seleccione ID Modo público
d Introduzca la contraseña de cuatro dígitos. Pulse OK.
Seleccione ID PIN:XXXX
25
Loading...
+ 179 hidden pages