Puteţi citi acest manual cu ajutorul
programului de conversie a textului în
limbaj oral Screen Reader.
Trebuie să configuraţi componentele hardware şi să instalaţi driverul pentru a putea utiliza aparatul.
Utilizaţi Ghid de instalare şi configurare rapidă pentru a configura aparatul. Veţi găsi un exemplar imprimat în cutie.
Citiţi Manual de utilizare în întregime înainte de a utiliza aparatul.
Vă rugăm să ne vizitaţi la http://solutions.brother.com/
recente actualizări ale driverelor şi aplicaţii utilitare, precum şi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQs) şi chestiuni
tehnice.
Notă: Nu toate modelele sunt disponibile în toate ţările.
unde puteţi beneficia de asistenţă pentru produs, cele mai
Versiunea 0
ROM
Utilizarea acestui manual
AVERTIZARE
ATENŢIE
IMPORTANT
Simboluri utilizate în acest ghid
Următoarele simboluri şi convenţii sunt utilizate în această documentaţie.
AVERTIZARE
evitată, poate avea ca rezultat decesul sau rănirea gravă.
ATENŢIE
poate avea ca rezultat rănirea minoră sau moderată.
IMPORTANT
rezultat accidente de deteriorarea proprietăţii sau pierderea funcţionalităţii
produsului.
Pictogramele Suprafaţă fierbinte vă avertizează să nu atingeţi piesele încinse
Notă
ale imprimantei.
Notele vă indică modul de reacţie la o posibilă situaţie sau vă oferă sugestii
privind funcţionarea cu alte caracteristici.
indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este
indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată,
indică o situaţie potenţial periculoasă care poate avea ca
i
Cuprins
1Metode de imprimare1
Despre acest aparat ..................................................................................................................................1
Vedere din faţă şi vedere din spate .....................................................................................................1
Hârtie sau alte suporturi de imprimare acceptate......................................................................................2
Hârtie şi suporturi de imprimare recomandate ....................................................................................2
Tipuri şi formate de hârtie....................................................................................................................2
Manipularea şi utilizarea hârtiei speciale.............................................................................................5
Panoul de control.....................................................................................................................................69
OK .....................................................................................................................................................72
Blocaje de hârtie şi modul de scoatere a hârtiei blocate .......................................................................155
Blocaj în tava MF (blocaj de hârtie în tava MF)...............................................................................156
Blocaj tava 1/blocaj tava 2 (Blocaj de hârtie în interiorul tăvii de hârtie) .........................................156
Blocaj duplex (hârtie blocată sub tava standard de hârtie (tava 1) sau în cuptor)...........................159
Blocaj spate (Blocaj de hârtie în spatele capacului din spate) ........................................................162
Blocaj în interior (blocaj de hârtie în interiorul aparatului) ...............................................................165
iii
Îmbunătăţirea calităţii de imprimare.......................................................................................................169
Rezolvarea problemelor legate de imprimare........................................................................................176
Probleme reţea sau Probleme ale reţelei ..............................................................................................176
Alte probleme.........................................................................................................................................177
Pentru Macintosh cu USB ...............................................................................................................177
Motor ...............................................................................................................................................178
1Clapetă suport pentru tava de ieşire a hârtiei cu faţa în jos (clapetă suport)
2 Panou de control cu ecran cu cristale lichide (LCD), cu capacitate de înclinare
3 Interfaţă directă de imprimare prin USB
4 Buton de eliberare a capacului frontal
5 Capac frontal
6 Tava pentru hârtie
7Întrerupător
8 Tava de ieşire a hârtiei cu faţa în jos
9Tavă multifuncţională (tavă MF)
10 Capac din spate (tavă de ieşire a hârtiei cu faţa în sus, când este deschis)
11 Ştecher de curent alternativ
12 Conector USB
13 Port 10BASE-T/100BASE-TX
1
Metode de imprimare
1
Hârtie sau alte suporturi de imprimare acceptate1
Calitatea de imprimare poate varia în funcţie de tipul de hârtie pe care îl utilizaţi.
Puteţi utiliza următoarele tipuri de suporturi de imprimare: hârtie subţire, hârtie obişnuită, hârtie groasă, hârtie
pentru corespondenţă, hârtie reciclată, hârtie lucioasă, etichete sau plicuri.
Pentru rezultate optime, respectaţi instrucţiunile de mai jos:
NU puneţi tipuri de hârtie diferite în tava pentru hârtie în acelaşi timp, deoarece hârtia se poate bloca sau
poate fi alimentată incorect.
Pentru imprimare corectă, trebuie să alegeţi acelaşi format de hârtie din aplicaţia software ca cel aflat în
tava de hârtie.
Evitaţi să atingeţi suprafaţa imprimată a hârtiei imediat după imprimare.
Înainte de a cumpăra un stoc de hârtie, testaţi o mică cantitate pentru a vă asigura că hârtia este adecvată.
Hârtie şi suporturi de imprimare recomandate1
EuropaSUA
Hârtie obişnuită
Hârtie reciclată
EticheteEtichetă Avery pentru imprimante laser L7163 Etichete Avery albe pentru imprimante laser
PlicSeria Antalis River (DL)(Nu se recomandă o anumită marcă)
Hârtie lucioasăInternational Paper Rey Color Laser Gloss
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
140/m
A4
2
2
2
Xerox 4200 20 lb
Imprimare laser Hammermill (90 g/m2)
(Nu se recomandă o anumită marcă)
#5160
Office Depot Brand Glossy Laser
Presentation Paper 65 lb
Tipuri şi formate de hârtie1
Aparatul este alimentat cu hârtie din tăvile de hârtie instalate.
Denumirile utilizate pentru tăvile pentru hârtie în driverul de imprimantă şi în acest ghid sunt:
Tava pentru hârtieTava 1
Tava inferioară opţională
(standard pentru HL-4570CDWT)
Tava multifuncţionalăTava MF
Unitate duplex pentru imprimare
duplex automată (numai pentru
HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Tava 2
DX
2
Metode de imprimare
1
Atunci când vizionaţi această pagină, puteţi sări la pagina cu fiecare metodă de imprimare făcând clic pe p
în tabel.
Tip suport de imprimareTava 1Tava 2Tava MFDXAlegeţi tipul media din
driverul imprimantei
Hârtie obişnuită
75 g/m
2
- 105 g/m
2
Hârtie reciclată
Hârtie pentru corespondenţă
Hârtie aspră– 60 g/m
163 g/m
2
(16 - 43 lb)
2
-
Hârtie subţire
60 g/m
2
- 75 g/m
2
Hârtie groasă
105 g/m
2
- 163 g/m
2 p
pppp
pppp
p
2
60 g/m
163 g/m
-
2
pppp
Plain Paper (Hârtie
Obişnuită )
Recycled Paper (Hârtie
Reciclată)
Bond Paper (Hârtie cu
Valoare)
Thin Paper (Hârtie
Subţire)
Thick Paper (Hărtie
Groasă) sau Thicker
Paper (Hârtie mai Groasă)
Următoarele specificaţii pentru hârtie sunt potrivite pentru acest aparat.
Greutatea de bază
Grosime80 - 110 μm
AsprimeMai mare de 20 sec.
Rigiditate
Direcţie fibrăFibră lungă
Rezistenţă specifică volum
Rezistenţă specifică
suprafaţă
Umplutură
Conţinut cenuşăSub 23 wt%
LuminozitateMai mare de 80 %
OpacitateMai mare de 85%
75 - 90 g/m
90 - 150 cm
9
10e
9
10e
CaCO
2
(20 - 24 lb)
3
/100
- 10e11 ohm
- 10e12 ohm-cm
(neutru)
3
Utilizaţi hârtie fabricată pentru copierea pe hârtie obişnuită.
Folosiţi hârtie de 75 - 90 g/m
2
.
Utilizaţi hârtie cu fibră lungă cu Ph neutru şi umiditate de aproximativ 5%.
Acest aparat poate folosi hârtie reciclată care respectă specificaţiile normei DIN 19309.
(Pentru a alege hârtia cea mai potrivită pentru acest aparat, consultaţi Informaţii importante privind alegerea
hârtiei la pagina 187.)
4
Metode de imprimare
1
IMPORTANT
1
1
Manipularea şi utilizarea hârtiei speciale1
Acest aparat poate funcţiona bine cu majoritatea tipurilor de hârtie xerografică şi pentru corespondenţă.
Totuşi, unele elemente variabile ale hârtiei pot influenţa calitatea de imprimare sau fiabilitatea manipulării.
Testaţi întotdeauna mostrele de hârtie înainte de achiziţionare, pentru a vă asigura că acestea oferă
performanţele dorite. Depozitaţi hârtia în ambalajul original şi păstraţi-l sigilat. Păstraţi hârtia în poziţie
orizontală şi nu o expuneţi la umezeală, la lumina directă a soarelui şi la căldură.
Indicaţii importante pentru selectarea hârtiei:
NU folosiţi hârtie pentru imprimantele cu jet de cerneală deoarece aceasta se poate bloca sau poate
deteriora aparatul.
Hârtia pretipărită trebuie să folosească cerneală care poate rezista la temperatura procesului de topire din
aparat (200 de grade Celsius (392 de grade Fahrenheit)).
Dacă folosiţi hârtie autoadezivă, hârtie cu suprafeţe rugoase sau hârtie cu încreţituri sau îndoituri, hârtia
poate prezenta performanţe degradate.
Atunci când utiliza
ţi hârtie lucioasă, încărcaţi foile pe rând în tava MF pentru a evita blocarea hârtiei.
Tipuri de hârtie pe care trebuie să le evitaţi1
Este posibil ca unele tipuri de hârtie să nu funcţioneze bine sau să deterioreze aparatul.
NU folosiţi hârtie:
• cu un grad ridicat de texturare
• foarte fină sau lucioasă
• ondulată sau cu încreţituri
1 O ondulare de cel puţin 2 mm (0,08 inchi) poate cauza apariţia blocajelor.
• specială sau cu suprafaţă chimică
•deteriorată, îndoită sau împăturită
• care depăşeşte greutatea recomandată din acest ghid
• cu agrafe sau ace
• cu anteturi inscripţionate cu vopsea la temperatură joasă sau prin termografie
• hârtie continuă sau auto-copiativă
•creată pentru imprimare cu jet de cerneală
Dacă veţi folosi unul din tipurile de hârtie enumerate mai sus, aparatul se poate defecta. Brother nu
acoperă acest gen de defecţiune prin nici un contract de garanţie sau service.
5
Metode de imprimare
1
IMPORTANT
Plicuri1
Majoritatea plicurilor create pentru imprimante laser sunt adecvate pentru aparatul dumneavoastră. Totuşi,
unele plicuri pot prezenta probleme de alimentare sau de calitate a imprimării din cauza modului de fabricare.
Un plic corespunzător trebuie să aibă margini cu pliuri drepte, bine îndoite, iar marginea de atac nu trebuie
să fie mai groasă de două coli de hârtie. Plicul trebuie să stea perfect orizontal şi să nu aibă aspect de pungă
sau de hârtie subţire. Trebuie să cumpăraţi plicuri de calitate de la un furnizor care înţelege că veţi folosi
plicurile într-un aparat laser.
Vă recomandăm să imprimaţi un plic-test pentru a vă asigura că rezultatele imprimării sunt cele dorite.
Tipuri de plicuri pe care trebuie să le evitaţi1
NU folosiţi plicuri:
• deteriorate, ondulate, cu încreţituri, de formă neregulată, foarte lucioase sau cu textură în relief;
• cu fermoare, capse, legate cu sfoară, cu părţi autoadezive, cu ferestre, găuri, decupaje sau perforaţii;
• cu aspect de pungă, care nu sunt bine îndoite, care sunt ştanţate (cu scris în relief) sau preimprimate
la interior;
• care au fost imprimate anterior cu o imprimantă laser/cu LED-uri;
• care nu pot fi perfect stivuite;
• realizate din hârtie a cărei greutate depăşeşte greutatea hârtiei indicată în specificaţiile imprimantei;
• cu margini strâmbe sau ale căror colţuri nu formează unghiuri drepte;
• cu clei pe suprafaţă, după cum se arată în figura de mai jos:
• cu aripioară dublă, după cum se arată în figura de mai jos:
• cu cale de plic neîndoite în momentul achiziţionării;
• cu cale de plic asemănătoare cu cele din figura de mai jos:
6
Metode de imprimare
1
IMPORTANT
• cu fiecare parte îndoită ca în figura de mai jos:
Dacă veţi folosi unul din tipurile de plicuri enumerate mai sus, aparatul se poate defecta. Este posibil ca
Brother să nu acopere acest gen de defecţiune prin niciun contract de garanţie sau service.
Etichete1
Acest aparat poate imprima majoritatea tipurilor de etichete create pentru aparate laser. Etichetele trebuie să
conţină un adeziv pe bază de acril, deoarece acest material este mai stabil la temperaturile ridicate din cuptor.
Adezivii nu trebuie să intre în contact cu componentele aparatului, deoarece setul de etichete se poate bloca
în unitatea cilindru sau în role şi poate cauza blocaje sau probleme legate de calitatea imprimării. Adezivul
nu trebuie expus între etichete. Etichetele trebuie aranjate astfel încât să acopere întreaga lungime şi lăţime
a colii. Utilizarea unor etichete cu spaţii poate cauza exfolierea etichetelor, precum şi blocaje sau probleme
grave legate de imprimare.
Toate etichetele utilizate cu acest aparat trebuie să poată accepta o temperatură de 200 de grade Celsius
(392 de grade Fahrenheit) timp de 0,1 secunde.
Tipuri de etichete pe care trebuie să le evitaţi1
Nu utilizaţi etichete deteriorate, ondulate, cu încreţituri sau a căror formă este neobişnuită.
• Evitaţi alimentarea cu etichete atunci când coala-suport este expusă, deoarece aparatul se poate
deteriora.
• Colile cu etichete nu trebuie să aibă o greutate mai mare decât cea din specificaţiile din Manual de
utilizare. Etichetele care depăşesc greutatea specificată nu pot fi alimentate sau imprimate corespunzător
şi pot cauza deteriorarea aparatului.
• NU reutilizaţi şi nu inseraţi etichete care au mai fost utilizate sau de pe coli cu etichete lipsă.
7
Metode de imprimare
1
Notă
Suprafaţă neimprimabilă1
Suprafaţa hârtiei care nu poate fi imprimată este prezentată în tabelul de mai jos:
Zona pe care nu se poate imprima poate varia în funcţie de dimensiunea hârtiei şi de driverul de
imprimantă utilizate. Zona pe care nu se poate imprima din ilustraţia de mai jos se referă la hârtia de
dimensiune A4/Letter.
Orientare portretOrientare peisaj
24
1
24
1
3
3
Driver de imprimantă pentru Windows® şi driver de imprimantă pentru
Macintosh
Driver de imprimantă BRScript pentru Windows
14,23 mm (0,16 inci)
24,23 mm (0,16 inci)
34,23 mm (0,16 inci)
44,23 mm (0,16 inci)
®
şi Macintosh
8
Metode de imprimare
1
AVERTIZARE
Metode de imprimare1
Imprimarea pe hârtie obişnuită1
Imprimarea pe hârtie obişnuită din tava 1 şi tava 21
(Pentru hârtia recomandată pentru utilizare, consultaţi Tipuri şi formate de hârtie la pagina 2.)
a Scoateţi complet tava de hârtie din aparat.
NU atingeţi părţile haşurate prezentate în ilustraţie. Aceste role se pot roti la viteză mare.
9
Metode de imprimare
1
1
b În timp ce apăsaţi maneta verde de deblocare a ghidajelor pentru hârtie, glisaţi ghidajele pentru hârtie
astfel încât să corespundă cu formatul hârtiei. Asiguraţi-vă că ghidajele sunt bine fixate în locaşele lor.
c Aşezaţi hârtia în tavă şi verificaţi dacă:
Teancul nu depăşeşte semnul care indică cantitatea maximă admisă (bbb) (1).
Supraîncărcarea tăvii de hârtie va cauza blocaje de hârtie.
Partea care trebuie imprimată trebuie să fie orientată cu faţa în jos.
Ghidajele pentru hârtie ating părţile laterale ale hârtiei pentru ca aceasta să se alimenteze corect.
d Fixaţi bine tava de hârtie înapoi în aparat. Asiguraţi-vă că aceasta este complet introdusă în aparat.
10
Metode de imprimare
1
e Ridicaţi clapeta de suport pentru a împiedica hârtia să alunece din tava de ieşire cu faţa în jos sau
scoateţi pe rând paginile care ies din aparat.
f Alegeţi următoarele setări din fiecare listă derulantă din driverul de imprimantă.
Paper Size (Dimensiune Hârtie)
A4LetterLegalExecutiveA5
B5B6FolioJIS B5A5 Long Edge (A5
Latura lungă)
(numai tava 1)
A6
(numai tava 1)
Pentru formatele de hârtie acceptate, consultaţi Tipuri şi formate de hârtie la pagina 2.
Media Type (Suport Imprimare)
Plain Paper (Hârtie
Obişnuită )
Thin Paper (Hârtie
Subţire)
Recycled Paper
(Hârtie Reciclată)
Paper Source (Sursă Hărtie)
Tray1 (Tava1)Tray2 (Tava2) (dacă
este prezentă)
Pentru orice alte setări, consultaţi Driver şi programe software în Capitolul 2.
g Trimiteţi datele de imprimare la aparat.
11
Metode de imprimare
1
1
Imprimarea pe hârtie obişnuită, hârtie pentru corespondenţă, etichete sau hârtie lucioasă din
tava MF1
(Pentru hârtia recomandată pentru utilizare, consultaţi Tipuri şi formate de hârtie la pagina 2.)
a Deschideţi tava MF şi lăsaţi-o uşor în jos.
b Scoateţi suportul tăvii MF şi dezdoiţi clapeta (1).
c Ridicaţi clapeta de suport pentru a împiedica hârtia să alunece din tava de ieşire cu faţa în jos sau
scoateţi pe rând paginile care ies din aparat.
12
Metode de imprimare
1
Notă
1
2
d Aşezaţi hârtia în tava MF şi verificaţi dacă:
Teancul nu depăşeşte semnul care indică cantitatea maximă admisă (1).
Marginile hârtiei se află între săgeţi (2).
Partea care trebuie imprimată trebuie să fie cu faţa în sus cu marginea de sus orientată înainte.
Atunci când utilizaţi hârtie lucioasă, încărcaţi foile pe rând în tava MF pentru a evita blocarea hârtiei.
e În timp ce apăsaţi maneta de deblocare a ghidajelor pentru hârtie, glisaţi ghidajul pentru hârtie astfel
încât să corespundă cu formatul hârtiei.
13
Metode de imprimare
1
f Alegeţi următoarele setări din fiecare listă derulantă din driverul de imprimantă.
Paper Size (Dimensiune Hârtie)
A4LetterLegalExecutiveA5
A5 Long Edge (A5
Latura lungă)
JIS B5Folio
1
Puteţi defini formatul iniţial al hârtiei alegând User Defined... (Definit de Utilizator...) din driverul de imprimantă pentru Windows®,
PostScript Custom Page Size (PostScript Custom Page Size (Dimensiune de pagină personalizată PostScript)) din driverul de
imprimantă BR-Script pentru Windows
driverele de imprimantă pentru Macintosh.
Pentru formatele de hârtie acceptate, consultaţi Tipuri şi formate de hârtie la pagina 2 şi Dimensiune hârtie la pagina 189.
Media Type (Suport Imprimare)
A6B5B63 x 5
Format de hârtie personalizat
®
sau Custom Page Sizes (Custom Page Sizes (Dimensiuni pagină personalizate)) din
1
Plain Paper (Hârtie
Obişnuită )
Glossy Paper
(Hârtie Lucioasă)
Thin Paper (Hârtie
Subţire)
Recycled Paper
(Hârtie Reciclată)
Bond Paper (Hârtie
cu Valoare)
Paper Source (Sursă Hărtie)
MP Tray (Tava MF)
Pentru orice alte setări, consultaţi Driver şi programe software în Capitolul 2.
g Trimiteţi datele de imprimare la aparat.
Label (Etichetă)
14
Metode de imprimare
1
1
Imprimarea pe plicuri şi pe hârtie groasă1
(Pentru hârtia recomandată pentru utilizare, consultaţi Tipuri şi formate de hârtie la pagina 2.)
a Deschideţi tava MF şi lăsaţi-o uşor în jos.
b Scoateţi suportul tăvii MF şi dezdoiţi clapeta (1).
c Ridicaţi clapeta de susţinere pentru ca plicurile sau hârtia groasă să nu alunece din tava de ieşire cu faţa
în jos. În cazul în care clapeta de susţinere este închisă, vă recomandăm să scoateţi pe rând plicurile
care ies din aparat.
15
Metode de imprimare
1
d Aşezaţi maximum 3 plicuri sau maximum 25 de coli de hârtie groasă (hârtie de 163 g/m
MF. Adăugarea unui număr mai mare de plicuri sau de coli poate cauza un blocaj. Verificaţi dacă:
partea superioară a marginii plicului se află între săgeţi (1).
Partea care trebuie imprimată trebuie să fie cu faţa în sus.
1
e Deschideţi capacul din spate (tavă de ieşire a hârtiei cu faţa în sus).
2
/43 lb) în tava
f Trageţi în jos cele două manete gri, aflate în partea stângă şi în partea dreaptă, spre poziţia plicului, aşa
cum este indicat în imaginea de mai jos.
16
Metode de imprimare
1
g Închideţi complet capacul din spate.
h Alegeţi următoarele setări din fiecare listă derulantă din driverul de imprimantă.
Paper Size (Dimensiune Hârtie)
<Pentru imprimarea pe plicuri>
Com-10DLC5MonarchDL Long Edge (DL
Format de hârtie personalizat
<Pentru imprimarea pe hârtie groasă>
A4LetterLegalExecutiveA5
A5 Long Edge (A5
Latura lungă)
JIS B5Folio
1
Puteţi defini formatul iniţial al hârtiei alegând User Defined... (Definit de Utilizator...) din driverul de imprimantă pentru Windows®,
PostScript Custom Page Size (PostScript Custom Page Size (Dimensiune de pagină personalizată PostScript)) din driverul de
imprimantă BR-Script pentru Windows
driverele de imprimantă pentru Macintosh.
A6B5B63 x 5
1
Format de hârtie personalizat
®
sau Custom Page Sizes (Custom Page Sizes (Dimensiuni pagină personalizate)) din
1
Latura lungă)
Pentru formatele de hârtie acceptate, consultaţi Tipuri şi formate de hârtie la pagina 2 şi Dimensiune
hârtie la pagina 189.
Media Type (Suport Imprimare)
<Pentru imprimarea pe plicuri>
Envelopes (Plicuri) Env. Thin (Plic.
Subţiri)
Env. Thick (Plic.
Groase)
<Pentru imprimarea pe hârtie groasă>
Thick Paper (Hărtie
Groasă)
Thicker Paper
(Hârtie mai Groasă)
Paper Source (Sursă Hărtie)
MP Tray (Tava MF)
17
Metode de imprimare
1
Notă
Notă
Pentru orice alte setări, consultaţi Driver şi programe software în Capitolul 2.
• Când folosiţi formatul de plic Envelope #10, alegeţi Com-10 (Com-10) pentru Paper Size (Dimensiune Hârtie).
• Pentru alte formate de plic care nu apar în driverul de imprimantă, cum ar fi Envelope #9 sau Envelope
®
C6, alegeţi User Defined... (Definit de Utilizator...) (pentru driverul de imprimantă pentru Windows
personalizate) (pentru driverul de imprimantă pentru Macintosh). Pentru mai multe informaţii privind
dimensiunile plicurilor, consultaţi Dimensiune hârtie la pagina 189.
i Trimiteţi datele de imprimare la aparat.
j Când aţi terminat de imprimat, deschideţi capacul din spate şi readuceţi cele două manete gri înapoi în
poziţia iniţială.
•Scoateţi fiecare plic imediat după imprimare. Stivuirea plicurilor poate duce la blocarea sau ondularea
acestora.
•Dacă plicurile sau hârtia groasă se pătează în timpul imprimării, setaţi Media Type (Suport Imprimare)
la Env. Thick (Plic. Groase) sau la Thicker Paper (Hârtie mai Groasă) pentru a mări temperatura de
fixare.
•Dacă plicurile ies cu încreţituri după imprimare, consultaţi Îmbunătăţirea calităţii de imprimare
la pagina 169.
•Dacă hârtia groasă se încreţeşte în timpul imprimării, aşezaţi câte o coală în tava MF şi deschideţi capacul
din spate (tava de ieşire din spate) pentru a lăsa paginile imprimate să iasă pe tava de ieşire din spate.
®
• (Pentru utilizatorii Windows
) Dacă plicurile DL cu aripioară dublă sunt încreţite după imprimare, alegeţi
DL Long Edge (DL Latura lungă) din Paper Size (Dimensiune Hârtie), din fila Basic (De Bază). Puneţi
un alt plic de dimensiune DL cu clapă dublă în tava MF cu latura lungă înainte, apoi imprimaţi încă o dată.
•Îmbinările plicului care sunt sigilate din fabrică trebuie să fie bine lipite.
•Ambele feţe ale plicului trebuie să fie împăturite corect, să nu fie încreţite sau îndoite.
18
Metode de imprimare
1
Notă
Imprimarea duplex1
Driverele de imprimantă furnizate pentru Windows® 2000 sau versiuni ulterioare şi Mac OS X 10.4.11 sau
versiuni ulterioare activează toate imprimarea duplex. Pentru informaţii suplimentare despre modul de a
alege setările, consultaţi textul Help (Ajutor) din driverul imprimantei.
Indicaţii privind imprimarea faţă-verso1
Dacă hârtia este subţire, se poate încreţi.
Dacă hârtia este ondulată, îndreptaţi-o şi puneţi-o din nou în tava de hârtie. Dacă hârtia se ondulează în
continuare, înlocuiţi-o.
Dacă hârtia nu este alimentată corect, se poate ondula. Scoateţi hârtia şi îndreptaţi-o. Dacă hârtia se
ondulează în continuare, înlocuiţi-o.
Atunci când utilizaţi funcţia de imprimare manuală duplex, pot apărea blocaje ale hârtiei sau imprimarea
poate fi de slabă calitate. (Dacă se produce o blocare a hârtiei, consultaţi Blocaje de hârtie şi modul de
scoatere a hârtiei blocate la pagina 155. Dacă aveţi o problemă dumneavoastră imprimării, consultaţi
Îmbunătăţirea calităţii de imprimare la pagina 169.)
Asiguraţi-vă că tava de hârtie este introdusă complet în aparat.
19
Metode de imprimare
1
Notă
Imprimare duplex automată (numai pentru HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))1
Dacă folosiţi driverul de imprimantă pentru Macintosh, consultaţi Imprimare duplex automată (numai pentru
HL-4150CDN/HL-4570CDW(T)) la pagina 64.
Imprimarea duplex automată cu driverul de imprimantă pentru Windows
a Alegeţi următoarele setări din fiecare meniu din driverul de imprimantă.
Paper Size (Dimensiune Hârtie)
A4 (A4)
Media Type (Suport Imprimare)
Plain Paper (Hârtie
Obişnuită )
Paper Source (Sursă Hărtie)
Tray 1 (Tava1)MP Tray (Tava MF)Tray 2 (Tava2)
Duplex / Booklet (Duplex / Broşură)
Duplex (Duplex)
Duplex Type (Tip Duplex) inchi Duplex Settings (Setări duplex)
Recycled Paper
(Hârtie Reciclată)
Thin Paper (Hârtie
Subţire)
(dacă este prezentă)
Glossy Paper
(Hârtie Lucioasă)
(numai tava MF)
®
1
Există patru opţiuni pentru fiecare orientare. (Consultaţi Duplex / Booklet (Duplex/broşură)
la pagina 35.)
Puteţi specifica marginea necesară pentru îndosariere. (Consultaţi Duplex / Booklet (Duplex/broşură)
la pagina 35.)
• Este recomandabil să folosiţi hârtie obişnuită, reciclată, subţire sau lucioasă. Nu folosiţi hârtie de valoare.
• Atunci când utilizaţi hârtie lucioasă, încărcaţi foile pe rând în tava MF pentru a evita blocarea hârtiei.
Pentru orice alte setări, consultaţi Driver şi programe software în Capitolul 2.
b Trimiteţi datele de imprimare la aparat. Aparatul va imprima automat pe ambele părţi ale colii de hârtie.
20
Metode de imprimare
1
Notă
Imprimarea duplex automată cu driverul de imprimantă BR-Script pentru Windows
a Alegeţi următoarele setări din fiecare meniu din driverul de imprimantă.
Paper Size (Dimensiune Hârtie)
A4
Media Type (Suport Imprimare)
Plain Paper (Hârtie
Obişnuită )
Paper Source (Sursă Hărtie)
Tray 1 (Tava1)MP Tray (Tava MF)Tray 2 (Tava2)
Print on Both Sides (Imprimare pe ambele părţi)
Flip on Short Edge
(Răsturnare pe lăţime)
Recycled Paper
(Hârtie Reciclată)
Flip on Long Edge
(Răsturnare pe
lungime)
Thin Paper (Hârtie
Subţire)
(dacă este prezentă)
Glossy Paper
(Hârtie Lucioasă)
(numai tava MF)
®
1
Page Order (Ordinea paginilor)
Front to Back (Din
spate în faţă)
Back to Front (Din
faţă în spate)
• Este recomandabil să folosiţi hârtie obişnuită, reciclată, subţire sau lucioasă. Nu folosiţi hârtie de valoare.
• Atunci când utilizaţi hârtie lucioasă, încărcaţi foile pe rând în tava MF pentru a evita blocarea hârtiei.
Pentru orice alte setări, consultaţi Driver şi programe software în Capitolul 2.
b Trimiteţi datele de imprimare la aparat. Aparatul va imprima automat pe ambele părţi ale colii de hârtie.
21
Metode de imprimare
1
Notă
Notă
Imprimarea duplex manuală1
Driverul de imprimantă BR-Script pentru Windows® nu acceptă imprimarea duplex manuală.
Dacă folosiţi driverul de imprimantă pentru Macintosh, consultaţi Imprimarea duplex manuală la pagina 62.
®
Imprimarea duplex manuală cu driverul de imprimantă pentru Windows
1
a Alegeţi următoarele setări din fiecare listă derulantă din driverul de imprimantă.
Paper Size (Dimensiune Hârtie)
Puteţi utiliza toate formatele de hârtie specificate pentru tava pe care o utilizaţi.
Media Type (Suport Imprimare)
Puteţi utiliza toate tipurile de suporturi de imprimare specificate pentru tava pe care o utilizaţi, cu
excepţia plicurilor şi a etichetelor, care au o singură latură de imprimare.
Paper Source (Sursă Hărtie)
Tray 1 (Tava1)MP Tray (Tava MF)Tray 2 (Tava2)
(dacă este prezentă)
Duplex / Booklet (Duplex / Broşură)
Duplex (Manual)
Duplex Type (Tip Duplex) inchi Duplex Settings... (Setări duplex...)
Există patru opţiuni pentru fiecare orientare. (Consultaţi Duplex / Booklet (Duplex/broşură)
la pagina 35.)
Puteţi specifica marginea necesară pentru îndosariere. (Consultaţi Duplex / Booklet (Duplex/broşură)
la pagina 35.)
Atunci când utilizaţi hârtie lucioasă, încărcaţi foile pe rând în tava MF pentru a evita blocarea hârtiei.
Pentru orice alte setări, consultaţi Driver şi programe software în Capitolul 2.
b Trimiteţi datele de imprimare la aparat. Mai întâi, aparatul va imprima toate paginile pare pe o parte a
colii. Apoi, driverul pentru Windows
imprima paginile impare.
Înainte de a reintroduce hârtia, îndreptaţi-o corespunzător; în caz contrar, puteţi cauza un blocaj de hârtie.
Nu se recomandă utilizarea hârtiei foarte subţiri sau foarte groase.
®
vă anunţă (printr-un mesaj pop-up) să reintroduceţi hârtia pentru a
22
Metode de imprimare
1
Imprimarea datelor de pe un suport de stocare USB Flash cu
imprimare directă1
Cu opţiunea de Imprimare Directă, nu aveţi nevoie de un calculator pentru a imprima date. Puteţi imprima
doar prin conectarea suportului de stocare USB Flash la interfaţa directă prin USB a aparatului.
Este posibil ca unele drivere de memorie USB Flash să nu funcţioneze cu aparatul.
Formate de fişiere acceptate1
Imprimarea directă acceptă următoarele formate de fişiere:
PDF versiunea 1.7
JPEG
Exif+JPEG
PRN (creat de driverul de imprimantă HL-4140CN, HL-4150CDN sau HL-4570CDW(T))
TIFF (scanat de toate modelele Brother MFC sau DCP)
®
PostScript
HL-4570CDW(T))
3™ (creat de driverul de imprimantă BRScript3 pentru HL-4140CN, HL-4150CDN sau
1
XPS versiunea 1.0
1
Datele care includ un fişier imagine JBIG2, un fişier imagine JPEG2000 sau fişiere de transparente nu sunt acceptate.
Setările implicite de imprimare directă1
Puteţi, de asemenea, seta următoarele opţiuni de imprimare directă cu ajutorul panoului de control.
Consultaţi Printare dir la pagina 89.
23
Metode de imprimare
1
1
2
Crearea unui fişier PRN sau PostScript® 3™ pentru imprimarea directă1
a Din bara de meniu a unei aplicaţii, faceţi clic pe File (Fişier), apoi pe Print (Imprimare).
b Alegeţi numele modelului aparatului (1) şi bifaţi caseta Print to file (Imprimare în Fişier) (2). Faceţi clic
pe Print (Imprimare).
c Selectaţi directorul în care doriţi să salvaţi fişierul şi introduceţi numele fişierului dacă vi se solicită. Dacă
vi se solicită numai numele fişierului, puteţi specifica şi directorul în care doriţi să salvaţi fişierul
introducând numele acestuia. De exemplu:
C:\Temp\FileName.prn
Dacă aveţi un drive de memorie flash USB conectat la calculator, puteţi salva fişierul direct în drive-ul de
memorie flash USB.
24
Metode de imprimare
1
Notă
1
Imprimarea datelor direct de pe suportul de stocare USB Flash1
Dacă imprimaţi date de pe suportul de stocare USB Flash cu funcţia Secure Function Lock 2.0 activată,
consultaţi Capitolul 6 din Ghidul utilizatorului de reţea pentru mai multe informaţii despre Secure Function
Lock 2.0.
a Conectaţi suportul de stocare USB Flash la interfaţa directă prin USB (1) de pe partea din faţă a
aparatului.
b <Secure Function Lock activată> Verificaţi dacă pe ecranul LCD se afişează următorul mesaj. Apăsaţi
OK.
Blocare funcţii
ApăsaţipeOKşi
<Secure Function Lock dezactivată> Verificaţi dacă pe ecranul LCD se afişează următorul mesaj. Apoi
treceţi la Pasul e.
Verif aparat
• Când aparatul este în modul Deep Sleep, pe ecranul LCD nu se mai afişează nicio informaţie, chiar dacă
aţi conectat un suport de stocare USB Flash la conectorul interfeţei directe prin USB. Apăsaţi pe Go pentru
a scoate aparatul din modul de repaus, iar pe ecranul LCD se va afişa meniul Imprimare directă.
• Dacă suportul de stocare USB Flash asigură acces de mare viteză, este posibil să fie dificil să confirmaţi
mesajul Verif aparat, care poate apărea numai pentru câteva secunde. Timpul necesar pentru
afişarea Verif aparat pe ecranul LCD depinde de viteza de comunicare dintre aparat şi suportul de
stocare USB Flash şi de volumul de date conţinute în memoria USB.
c Apăsaţi pe + sau pe - pentru a selecta ID-ul. Apăsaţi pe OK. Dacă aţi ales Public, treceţi la Pasul e.
Selectare ID
Public
d Introduceţi parola formată din patru cifre. Apăsaţi OK.
Selectare ID
PIN:XXXX
25
Metode de imprimare
1
Notă
Dacă ID-ul dumneavoastră a fost restricţionat, următorul mesaj se poate afişa pe ecranul LCD.
MesajSemnificaţie
Numai tip. monoImprimarea documentelor color este restricţionată. Puteţi imprima numai documente
monocrome.
Pag. rămaseNumărul de pagini permise pentru imprimare este restricţionat. Pe al doilea rând de pe
ecranul LCD, se afişează numărul de pagini pe care le mai puteţi imprima.
e Verificaţi dacă pe ecranul LCD se afişează numele unui folder sau al unui fişier de pe suportul de stocare
USB Flash.
Printare dir
1./XXXX.DOSAR1
f Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege numele folderului sau al fişierului pe care doriţi să-l imprimaţi.
Apăsaţi OK.
Dacă aţi ales un nume de folder, repetaţi acest pas până când ajungeţi la numele fişierului pe care doriţi
să îl imprimaţi.
g Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege o opţiune de imprimare implicită şi apăsaţi pe OK,
faceţi schimbările necesare la opţiunile de imprimare şi apăsaţi pe Go,
apoi apăsaţi pe + sau pe - pentru a introduce numărul dorit de exemplare, apoi apăsaţi pe Go.
Setările de imprimare implicite
Set Impr Fis
Dimens.Hartie
Set Impr Fis
Culoare finală
Set Impr Fis
Opţiune PDF
Set Impr Fis
Suport Imprim
Set Impr Fis
Calit. Imprim.
Set Impr Fis
Pag Multiple
Set Impr Fis
Tava Utilizata
Set Impr Fis
Orientare
Set Impr Fis
Duplex
Set Impr Fis
Asamblare
1
26
Metode de imprimare
1
Notă
IMPORTANT
Dacă ID-ul dumneavoastră a fost restricţionat, următorul mesaj se poate afişa pe ecranul LCD.
MesajSemnificaţie
Acces refuzatID-ul dumneavoastră nu vă permite să imprimaţi documente direct de pe suportul de
stocare USB Flash pe aparatul Brother.
Limită depăşităNumărul de pagini permise pentru imprimare a fost depăşit. Sarcina de imprimare va fi
revocată.
Fără permisiuneImprimarea documentelor color este restricţionată. Sarcina de imprimare va fi
revocată.
NedisponibilImprimarea documentelor direct de pe suportul de stocare USB Flash este
restricţionată.
NU scoateţi suportul de stocare USB Flash din interfaţa directă prin USB până când aparatul nu a finalizat
imprimarea.
27
2
2
Notă
Driver şi programe software2
Driver de imprimantă2
Un driver de imprimantă este un program care transformă datele din formatul utilizat de calculator într-un
format utilizat de un anumit tip de imprimantă. În general, acest format este un limbaj de descriere a paginii
(PDL).
Driverele de imprimantă pentru următoarele versiuni acceptate de Windows
ROM-ul livrat împreună cu imprimanta sau la Brother Solutions Center la adresa
http://solutions.brother.com/. Instalaţi driverele respectând instrucţiunile din Ghid de instalare şi configurare
rapidă. Cele mai recente drivere de imprimantă pot fi descărcate de la Brother Solutions Center la adresa
http://solutions.brother.com/
.
(Dacă doriţi să dezinstalaţi driverul de imprimantă, consultaţi Dezinstalarea driverului de imprimantă
la pagina 67.)
®
Pentru Windows
2
Driver de imprimantă pentru Windows® (cel mai potrivit driver de imprimantă pentru acest produs)
Driver de imprimantă BR-Script (emulaţie care utilizează limbajul PostScript
1
Instalaţi driverul cu ajutorul funcţiei Custom Install (Instalare personalizată) de pe CD-ROM.
®
şi Macintosh se află pe CD-
®
3™)
1
Pentru Macintosh2
Driverul de imprimantă pentru Macintosh (cel mai potrivit driver de imprimantă pentru acest produs)
Driver de imprimantă BR-Script (emulaţie care utilizează limbajul PostScript
1
Pentru instrucţiuni privind instalarea driverului, vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/.
Pentru Linux
®12
®
3™)
1
Driver de imprimantă LPR
Driver de imprimantă CUPS
1
Descărcaţi driverul de imprimantă pentru Linux de la http://solutions.brother.com/ sau de la un link de pe CD-ROM-ul furnizat.
2
În funcţie de distribuţia Linux, este posibil ca driverul să nu fie disponibil.
• Pentru mai multe informaţii despre driverul de imprimantă pentru Linux, vizitaţi-ne la adresa
http://solutions.brother.com/
.
• Driverul de imprimantă pentru Linux poate fi publicat după lansarea iniţială a acestui produs.
2
28
Driver şi programe software
2
Puteţi modifica următoarele setări ale imprimantei când imprimaţi de la calculatorul dumneavoastră:
Sleep Time (Timp de intrare în Repaus)
Improve Print Output (Îmbunătăţire rezultat imprimare)
Skip Blank Page (Ignorare pagină albă)
1
Aceste setări nu sunt disponibile dacă folosiţi driverul de imprimantă BR-script pentru Windows®.
2
Aceste setări nu sunt disponibile dacă folosiţi driverul de imprimantă pentru Macintosh şi driverul de imprimantă BR-Script pentru Macintosh.
3
Aceste setări nu sunt disponibile dacă folosiţi driverul de imprimantă BR-Script pentru Macintosh.
4
Imprimarea duplex manuală/imprimarea manuală a broşurilor nu sunt disponibile dacă folosiţi driverul de imprimantă BR-script pentru Windows®.
13
29
Driver şi programe software
2
Notă
Funcţii în driverul de imprimantă (pentru Windows®)2
(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi textul Help (Ajutor) din driverul de imprimantă.)
• Capturile de ecran din această secţiune sunt preluate din Windows® XP. Informaţiile afişate pe ecranul
calculatorului dumneavoastră pot fi diferite în funcţie de sistemul dumneavoastră de operare.
•Puteţi accesa caseta de dialog Printing Preferences (Preferinţe imprimare) făcând clic pe
Printing Preferences... (Preferinţe imprimare) din fila General (General) din caseta de dialog
Printer Properties (Preferinţe imprimare).
• Utilizatorii HL-4570CDWT trebuie să înlocuiască HL-4570CDW cu HL-4570CDWT.
Fila Basic (De Bază)2
Puteţi de asemenea să schimbaţi setările Page Layout (Aspect pagină) făcând clic pe imaginea din stânga
filei Basic (De Bază).
1
4
2
3
a Alegeţi Paper Size (Dimensiune Hârtie), Orientation (Orientare), Copies (Copii),
Media Type (Suport Imprimare), Print Quality (Calitate Imprimare) şi Color / Mono (1).
b Alegeţi Multiple Page (Pagină multiplă) şi Duplex / Booklet (Duplex / Broşură) (2).
c Alegeţi Paper Source (Sursă Hărtie) (3).
d Faceţi clic pe OK (OK) pentru a aplica setările alese.
Pentru a reveni la setările implicite, faceţi clic pe Default (Implicit), apoi pe OK (OK).
30
Driver şi programe software
2
Notă
Această zonă (4) afişează setările curente.
Paper Size (Dimensiune hârtie)2
Din lista derulantă, alegeţi formatul hârtiei pe care o folosiţi.
Orientation (Orientare)2
Orientarea selectează poziţia în care documentul va fi imprimat (Portrait (Tip Portret) sau
Landscape (Tip Peisaj)).
Orientare portret
Orientare peisaj
Copies (Copii)2
Opţiunea Copii stabileşte numărul de copii care vor fi imprimate.
Collate (Colaţionare)
Selectarea căsuţei de verificare Colationare duce la imprimarea unei copii întregi a documentului dvs. şi
apoi la repetarea acesteia pentru numărul de copii selectat. În cazul în care caseta de selectare
Colationare nu este bifată, va fi imprimată fiecare pagină pentru toate copiile selectate înainte de
imprimarea următoarei pagini din document.
Colaţionare verificată
Colaţionare neverificată
31
Driver şi programe software
2
Notă
Media Type (Tip suport)2
Puteţi utiliza următoarele tipuri de suport în aparatul dumneavoastră. Pentru o calitate optimă de imprimare,
selectaţi tipul de suport pe care doriţi să-l utilizaţi.
Plain Paper (Hârtie
Obişnuită )
Bond Paper (Hârtie cu
Valoare)
Recycled Paper (Hârtie
Reciclată)
Thin Paper (Hârtie
Subţire)
Thick Paper (Hărtie
Groasă)
Envelopes (Plicuri)Env. Thick (Plic.
Groase)
Label (Etichetă)Glossy Paper (Hârtie
Lucioasă)
Thicker Paper (Hârtie
mai Groasă)
Env. Thin (Plic. Subţiri)
• Când folosiţi hârtie obişnuită normală (60 - 105 g/m2, 16 - 28 lb), alegeţi Plain Paper (Hârtie Obişnuită ).
Când folosiţi hârtie cu o greutate mai mare sau hârtie aspră, selectaţi Thick Paper (Hărtie Groasă) sau
Thicker Paper (Hârtie mai Groasă). Pentru hârtie pentru corespondenţă, selectaţi
Bond Paper (Hârtie cu Valoare).
• Când folosiţi plicuri, alegeţi Envelopes (Plicuri). Dacă tonerul nu este fixat corect de plic atunci când
selectaţi Envelopes (Plicuri), alegeţi Env. Thick (Plic. Groase). Dacă plicul este încreţit atunci când
selectaţi Envelopes (Plicuri), alegeţi Env. Thin (Plic. Subţiri).
•Dacă utilizaţi hârtie lucioasă, alegeţi Glossy Paper (Hârtie Lucioasă). Aşezaţi numai câte o foaie în tava
MF pentru a evita blocajele de hârtie.
32
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Print Quality (Calitate Imprimare)2
Puteţi selecta următoarele setări privind calitatea imprimării.
Normal (600 x 600 dpi)
600×600 dpi. Recomandată pentru imprimare obişnuită. Calitate bună de imprimare cu viteză de
imprimare rezonabilă.
Fine (2400 dpi class) (Fin (clasa 2400 dpi))
Clasa 2400 dpi. Cel mai fin mod de imprimare. Utilizaţi acest mod pentru a imprima imagini precise,
precum fotografii. Întrucât datele de imprimat sunt mult mai mari decât în mod obişnuit, timpul de
procesare / timpul de transfer al datelor şi timpul de imprimare vor fi mai lungi.
Viteza de imprimare variază în funcţie de calitatea de imprimare pe care o selectaţi. Calitatea înaltă
presupune timpi de imprimare mai mari, în timp ce calitatea redusă consumă mai puţin timp pentru
imprimare.
Colour / Mono (Culoare/mono)2
Puteţi schimba setările Colour/Mono (Culoare/Mono), după cum urmează:
Auto (Automat)
Aparatul verifică conţinutul documentelor dumneavoastră în ceea ce priveşte culoarea. Dacă se
detectează culori, aparatul imprimă color. Dacă nu se detectează conţinut color, imprimarea este
monocromă. Viteza totală de imprimare se poate reduce.
Color
Dacă documentul dumneavoastră conţine culori şi doriţi să imprimaţi color, selectaţi acest mod.
Mono
Selectaţi acest mod dacă documentul dumneavoastră are numai text şi/sau obiecte în negru şi cu nuanţe
de gri. Dacă documentul dumneavoastră conţine culori, prin selectarea modului Monocrom, documentul
dumneavoastră este imprimat în 256 de nuanţe de gri.
• Uneori, un document poate conţine informaţii color chiar dacă acesta pare monocromatic (de exemplu,
zonele gri pot fi alcătuite, de fapt, dintr-o combinaţie de culori).
•Dacă tonerul albastru, purpuriu sau galben expiră în timp ce imprimaţi un document color, acţiunea de
imprimare nu poate fi încheiată. Puteţi alege să reluaţi acţiunea de imprimare în modul Mono, atât timp
cât există toner negru.
33
Driver şi programe software
2
Settings Dialog (Dialogul Setări)2
Puteţi schimba setarea următoare făcând clic pe Settings... (Setări...) din fila Basic (De Bază).
Colour Mode (Mod Color)
Sunt disponibile următoarele opţiuni în modul de potrivire a culorilor:
• Normal (Normal)
Acesta este modul color implicit.
• Vivid (Strălucitor)
Culorile tuturor elementelor sunt reglate pentru obţinerea unor culori mai strălucitoare.
• Auto (Automat)
Driverul de imprimantă selectează automat tipul Colour Mode (Mod Color).
• None (Nici unul)
Import (Importă)
Puteţi ajusta configuraţia de imprimare a unei anumite imagini făcând clic pe Settings (Setări). După ce
aţi terminat de ajustat parametrii imaginii, cum ar fi luminozitatea şi contrastul, puteţi importa aceste setări
ca fişier de configurare la imprimare. Folosiţi funcţia Export (Exportă) pentru a crea un fişier de
configurare a imprimării din setările curente.
Export (Exportă)
Puteţi ajusta configuraţia de imprimare a unei anumite imagini făcând clic pe Settings (Set
aţi terminat de ajustat parametrii imaginii, cum ar fi luminozitatea şi contrastul, puteţi exporta aceste setări
ca fişier de configurare la imprimare. Folosiţi funcţia Import (Importă) pentru a încărca un fişier de
configurare exportat anterior.
Improve Grey Colour (Îmbunătăţeşte NuanţadeGri)
Puteţi îmbunătăţi calitatea imaginii unei zone închise.
Enhance Black Printing (Intensificare Imprimare pe Negru)
Dacă o imagine neagră nu poate fi imprimată corect, selectaţi această setare.
Selectaţi această opţiune dacă modelele şi tiparele imprimate sunt diferite de cele pe care le vedeţi pe
computer.
ări). După ce
34
Driver şi programe software
2
Multiple Page (Pagină multiplă)2
Opţiunea Pag. Multiple poate reduce dimensiunea imaginii de pe o coală permiţând astfel imprimarea mai
multor pagini pe o coală sau poate mări dimensiunea imaginii unei coli pentru a imprima o pagină pe mai
multe coli.
Page Order (Ordinea paginilor)
Când este aleasă opţiunea N în 1, ordinea paginilor poate fi selectată din lista derulantă.
Border Line (Linie Chenar)
La imprimarea paginilor multiple pe o coală cu funcţia Pagini multiple, puteţi alege ca fiecare pagină din
coală să fie delimitată de un chenar plin, un chenar întrerupt sau de niciun chenar.
Print cut-out line (Tipărire linie de tăiere)
Când este selectată opţiunea 1 în NxN pagini, se poate selecta opţiunea
Print cut-out line (Tipărire linie de tăiere). Această opţiune vă permite să imprimaţi un decupaj şters în
jurul zonei imprimabile.
Duplex / Booklet (Duplex/broşură)2
Când doriţi să imprimaţi o broşură sau să realizaţi o imprimare duplex, folosiţi această funcţie.
None (Nici unul)
Dezactivaţi imprimarea duplex.
Duplex / Duplex (Manual)
Când doriţi să folosiţi imprimarea duplex, folosiţi aceste opţiuni.
• Duplex (numai pentru HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Aparatul imprimă automat pe ambele părţi ale colii de hârtie.
• Duplex (Manual)
Aparatul imprimă mai întâi toate paginile pare. Apoi, driverul de imprimantă se va opri şi va afişa
instrucţiunile necesare pentru reaşezarea hârtiei. Când faceţi clic pe OK, vor fi imprimate paginile
impare.
Atunci când alegeţi Duplex sau Duplex (Manual), veţi putea alege butonul
Duplex Settings... (Setări duplex...). Puteţi seta următoarele setări din caseta de dialog
Duplex Settings... (Setări duplex...).
35
Driver şi programe software
2
• Duplex Type (Tip Duplex)
Există patru tipuri de direcţii de prindere duplex disponibile pentru fiecare orientare.
Orientare portret
Long Edge (Left) (Latura
lungă (Stânga))
Orientare peisaj
Long Edge (Top) (Latura
lungă (Sus))
Long Edge (Right)
(Latura lungă (Dreapta))
Long Edge (Bottom)
(Latura lungă (Jos))
Short Edge (Top) (Latura
scurtă (Sus))
Short Edge (Right)
(Latura scurtă (Dreapta))
Short Edge (Bottom)
(Latura scurtă (Jos))
Short Edge (Left) (Latura
scurtă (Stânga))
• Binding Offset (Deplasare margini)
Dacă bifaţi opţiunea Binding Offset (Deplasare margini), puteţi, de asemenea, specifica marginea
necesară pentru îndosariere, în inchi sau milimetri.
Utilizaţi această opţiune pentru a imprima un document în format broşură, folosind imprimarea duplex;
documentul va fi aranjat în funcţie de numărul corect al paginii şi veţi putea îndoi documentul imprimat la
centru, fără a fi nevoie să schimbaţi ordinea numerelor de pagină.
• Booklet (Broşură) (numai pentru HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Aparatul imprimă automat pe ambele părţi ale colii de hârtie.
• Booklet (Manual) (Broşură (Manual))
Aparatul imprimă mai întâi toate paginile pare. Apoi, driverul de imprimantă se va opri şi va afişa
instrucţiunile necesare pentru reaşezarea hârtiei. Când faceţ
i clic pe OK (OK), vor fi imprimate paginile
impare.
Atunci când alegeţi Booklet (Broşură) sau Booklet (Manual) (Broşură (Manual)), veţi putea alege
butonul Duplex Settings... (Setări duplex...). Puteţi seta următoarele setări din caseta de dialog
Duplex Settings (Setări duplex).
36
Driver şi programe software
2
• Duplex Type (Tip Duplex)
Există două tipuri de direcţii de prindere duplex disponibile pentru fiecare orientare.
Orientare portretOrientare peisaj
Left Binding (Legare
stânga)
Right Binding (Legare
dreapta)
Top Binding (Legare sus) Bottom Binding (Legare
jos)
• Booklet Printing Method (Metodă de tipărire broşură)
Când selectaţi Divide into Sets (Împărţitepeseturi): această opţiune vă permite să imprimaţi
întreaga broşură în seturi de broşuri individuale mai mici, să îndoiţi seturile de broşuri individuale mai
mici la mijloc, fără a fi nevoie să schimbaţi ordinea numerelor de pagină. Puteţi specifica numărul de
coli din fiecare set mai mic de broşuri, de la 1 la 15. Această opţiune poate fi utilă atunci când îndoiţi o
broşură imprimată cu multe pagini.
• Binding Offset (Deplasare margini)
Dacă bifaţi opţiunea Binding Offset (Deplasare margini), puteţi, de asemenea, specifica marginea
necesară pentru îndosariere, în inchi sau milimetri.
Paper Source (Sursă Hărtie)2
Puteţi alege Auto Select (Selectare Automată), Tray1 (Tava1), Tray2 (Tava2), MP Tray (Tava MF) sau
Manual şi specifica tăvi separate pentru imprimarea primei pagini şi pentru imprimarea paginii a doua.
37
Driver şi programe software
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fila Advanced (Avansat)2
Modificaţi setările din această filă făcând clic pe una din următoarele pictograme:
Bifaţi Reverse Print (Imprimare Inversă) pentru a roti documentul imprimat la 180 de grade.
38
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Use Watermark (Utilizare filigran)2
Puteţi pune o siglă sau un text în documentele dumneavoastră sub formă de filigran.
Puteţi alege unul din filigranele presetate sau puteţi folosi un fişier bitmap sau text creat de dumneavoastră.
Atunci când utilizaţi un fişier bitmap ca filigran, puteţi modifica dimensiunea filigranului şi-l puteţi amplasa
oriunde în pagină.
Când utilizaţi un text ca filigran, puteţi modifica setările de font, de culoare şi de unghi.
Header-Footer Print (Imprimare Header-Footer)2
Când această funcţie este activată, pe document vor fi imprimate data şi ora de la ceasul de sistem al
calculatorului, precum şi numele de login sau textul introdus. Făcând clic pe Settings... (Setări...), puteţi
personaliza informaţiile.
ID Print (Imprimare nume (ID))
Dacă selectaţi Login User Name (Nume Utilizator), numele de utilizator pentru conectarea PC-ului
dumneavoastră va fi imprimat. Dacă selectaţi Custom (Personalizat) şi introduceţi textul în caseta de
editare Custom (Personalizat), textul pe care l-aţi introdus se va imprima.
Toner Save Mode (Modul economisire toner)2
Puteţi economisi toner folosind această funcţie. Când setaţi Toner Save Mode (Mod Economisire Toner)
la On (Pornit), imprimarea este mai simplă. Setarea implicită este Off (Oprit ).
Nu recomandăm Toner Save Mode (Mod Economisire Toner) pentru imprimarea fotografiilor sau a
imaginilor în nuanţe de gri.
Secure Print (Imprimare Securizată)2
Documentele protejate sunt documentele protejate cu parolă atunci când sunt trimise aparatului. Alte
persoane care cunosc parola vor putea să le imprime. Întrucât documentele sunt protejate în aparat, trebuie
să introduceţi parola cu ajutorul panoului de control al aparatului pentru a le imprima.
Dacă doriţi o acţiune de imprimare sigură, faceţi clic pe Settings... (Setări...) şi selectaţi caseta de
validareSecure Print (Imprimare Securizată). Introduceţi o parolă în caseta Password (Parolă) şi faceţi
clic pe OK. (Pentru informaţii suplimentare despre funcţia imprimarea securizată, consultaţi Imprimarea Datelor protejate la pagina 77.)
Selectaţi caseta de validareSecure Print (Imprimare Securizată) dacă doriţi să împiedicaţi alte persoane
să imprime datele dvs.
39
Driver şi programe software
2
Notă
Administrator2
Administratorii au dreptul să limiteze accesul la funcţii precum Scalare şi filigran.
Copies Lock (Blocare Copii)
Blochează opţiunea de copiere a paginilor pentru a preveni imprimarea mai multor exemplare.
Blochează setările curente pentru opţiunea Imprimare Header-Footer pentru a împiedica efectuarea de
modificări.
Set Password... (Setare parolă...)
Faceţi clic aici pentru a schimba parola.
Autentificarea utilizatorilor2
Dacă accesul dumneavoastră la funcţia PC Print by Secure Function Lock (Imprimare PC cu blocarea funcţiei
de siguranţă), trebuie să setaţi ID-ul şi codul PIN în caseta de dialog Setări autentificare utilizator. Faceţi
clic pe Settings... (Setări...) din User Authentication (Autentificare utilizator) şi introduceţi ID-ul şi codul
PIN. Dacă numele de conectare al PC-ului este înregistrat la Secure Function Lock (Blocare funcţie de
siguranţă), puteţi selecta caseta Use PC Login Name (Utilizare nume conectare PC) în loc să introduceţi
ID-ul şi codul PIN.
Pentru mai multe informaţii despre Secure Function Lock 2.0, consultaţi Capitolul 6 din Ghidul utilizatorului de reţea.
• Atunci când utilizaţi aparatul în reţea, puteţi vedea informaţiile despre ID-ul dvs. şi restricţiile care vi se
aplică făcând clic pe Check Print Status (Verificare stare tipărire). Se va afişa caseta de dialog Authentication result (Rezultat autentificare).
• Atunci când utilizaţi aparatul în reţea, puteţi afişa caseta de dialog
Authentication result (Rezultat autentificare) de fiecare dată când imprimaţi selectând
Show print status before printing (Afişare stare imprimantă înaintedeimprimare).
•Dacă doriţi să introduceţi ID-ul şi codul PIN de fiecare dată când imprimaţi, bifaţi
Enter ID Name/PIN for each print job (Introducere nume ID/PIN pentru fiecare imprimare).
40
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Other Print Options (Alte opţiuni de imprimare)2
Puteţi seta următoarele opţiuni în Funcţie imprimantă:
Colour Calibration (Calibrare Culoare)
Use Reprint (Utilizare Re-imprimare)
Sleep Time (Timp de intrare în Repaus)
Improve Print Output (Îmbunătăţirea calităţii imprimării)
Skip Blank Page (Omitere pagină albă)
Calibrarea culorilor2
Densitatea rezultatului la fiecare culoare poate varia în funcţie de temperatura şi umiditatea mediului în care
se află aparatul. Această setare vă ajută să îmbunătăţiţi densitatea culorii permiţând driverului de imprimantă
să utilizeze datele de calibrare a culorii stocate în aparatul dumneavoastră.
Use Calibration Data (Utilizare date calibrate)
Dacă bifaţi această casetă, driverul de imprimantă va utiliza datele de calibrare recuperate de pe aparat
pentru a seta culoarea potrivită din driverul de imprimantă pentru a asigura o imprimare uniformă.
Dacă faceţi clic pe acest buton, aparatul dumneavoastră va începe calibrarea culorii, iar apoi driverul de
imprimantă va încerca să obţină datele de calibrare de la aparatul dumneavoastră.
Get Device Data Automatically (Obţinere automată date aparat)
Dacă bifaţi această casetă, driverul de imprimantă va obţine automat datele de calibrare a culorii de la
aparatul dumneavoastră.
Dacă imprimaţi folosind funcţia Direct Print (Imprimare directă) sau driverul de imprimantă BR-Script,
trebuie să realizaţi calibrarea de la panoul de control. Consultaţi Calibrarea culorilor la pagina 91.
Use Reprint (Utilizare reimprimare)2
Aparatul păstrează în memorie acţiunea de imprimare trimisă către aparat.
Puteţi reimprima ultima lucrare fără să trimiteţi din nou datele de la calculator. Pentru mai multe informaţii
privind funcţia de Reimprimare, consultaţi Reprinting documents (Reimprimarea documentelor) la pagina 76.
Dacă doriţi să împiedicaţi alte persoane să imprime datele folosind funcţia de reimprimare, debifaţi caseta
de validareUse Reprint (Utilizare Re-imprimare).
41
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Notă
Sleep Time (Timp de intrare în repaus)2
Dacă aparatul nu primeşte date pentru o anumită perioadă, intră în modul de repaus. În modul de repaus,
aparatul se comportă ca şi când ar fi oprit. Dacă selectaţi Printer Default (Imprimantă Implicită), timpul de
oprire automată va fi resetat la un interval specific, configurat din fabrică; această setare poate fi modificată
din driver sau de la aparat. Modul Intelligent Sleep reglează automat cel mai indicat timp de oprire automată
în funcţie de frecvenţa utilizării aparatului.
Când aparatul este în modul de repaus, lumina de fundal este stinsă, iar pe LCD se afişează Hibernare,
dar aparatul poate primi date. Dacă imprimanta primeşte un fişier sau un document de imprimat sau dacă
apăsaţi pe Go, aparatul iese din aşteptare şi începe să funcţioneze.
Improve Print Output (Îmbunătăţire rezultat imprimare)2
Această funcţie vă permite să rezolvaţi o problemă de calitate a imprimării.
Reduce Paper Curl (Reducerea curbării hârtiei)
Dacă alegeţi această setare, ondularea hârtiei poate fi redusă.
Dacă imprimaţi numai câteva pagini, nu trebuie să alegeţi această setare. Vă recomandăm să modificaţi
setarea driverului de imprimantă din Media Type (Suport Imprimare) la o setare pentru hârtie subţire.
Această operaţie coboară temperatura procesului de uscare a aparatului.
Dacă alegeţi această setare, fixarea tonerului pe hârtie poate fi îmbunătăţită. Dacă setarea selectată nu
oferă rezultatele dorite, schimbaţi setarea driverului de imprimantă din Media Type (Suport Imprimare)
la o setare pentru hârtie groasă.
Această operaţie măreşte temperatura procesului de uscare a aparatului.
Skip Blank Page (Ignorare pagină albă)2
Dacă bifaţi Skip Blank Page (Omitere pagină albă), driverul de imprimantă detectează automat paginile
albe şi le exclude de la imprimare.
Această opţiune nu funcţionează când alegeţi următoarele opţiuni:
• Use Watermark (Utilizare filigran)
• Header-Footer Print (Imprimare Antet-Subsol)
• Nin1(Nîn1) şi 1 in NxN pages (1 în NxN pagini) din Multiple Page (Pagină multiplă)
Duplex cu Binding Offset (Deplasare margini) din Duplex / Booklet (Duplex / Broşură)
42
Driver şi programe software
2
Notă
Fila Accessories (Accesorii)2
Din meniul Start (start), selectaţi Control Panel (Panou de control), apoi
1
Printers and Faxes (Imprimante şifaxuri)
(HL-4150CDN/HL-4140CN) Series şi selectaţi Properties (Proprietăţi) pentru a accesa fila
Accessories (Accesorii).
1
Printers (Imprimante) pentru utilizatorii Windows® 2000.
Puteţi defini formatul hârtiei pentru fiecare tavă de hârtie şi detecta automat numărul de serie din fila
Accessories (Accesorii), după cum urmează.
. Faceţi clic dreapta pe pictograma Brother HL-4570CDW
Puteţi adăuga şi elimina manual opţiunile instalate pe aparat. Setările pentru tăvi se vor adapta opţiunilor
instalate.
Paper Source Setting (Setare Sursă Hărtie) (2)
Această opţiune recunoaşte dimensiunea hârtiei setată din meniul panoului de control pentru fiecare tavă
pentru hârtie.
Serial No. (Nr. Serie) (3)
Dacă faceţi clic pe Auto Detect (Detectare Automată), driverul de imprimantă va verifica aparatul şi va
afişa numărul de serie al acestuia. Dacă această informaţie nu poate fi accesată, pe ecran va fi afişat
„---------------”.
43
Driver şi programe software
2
Notă
Auto Detect (Detectare Automată) (4)
Funcţia Auto Detect (Detectare Automată) identifică dispozitivele opţionale instalate în mod curent şi
afişează setările disponibile în driverul de imprimantă. Când faceţi clic pe
Auto Detect (Detectare Automată), opţiunile instalate pe aparat vor fi afişate în
Installed Options (Opţiuni instalate) (1). Puteţi adăuga sau şterge manual opţiunile selectând un
dispozitiv opţional pe care doriţi să îl adăugaţi sau să-l ştergeţi şi făcând clic apoi pe Add (Adaugă) sau
pe Remove (Îndepărtaţi).
Funcţia Auto Detect (Detectare Automată) (4) nu este disponibilă în următoarele setări ale aparatului:
• Butonul de alimentare cu energie al aparatului se află în poziţia oprit.
• Aparatul se află într-o stare de eroare.
• Aparatul face parte dintr-un mediu partajat de reţea.
• Cablul nu este conectat corect la aparat.
44
Driver şi programe software
2
Notă
Support (Suport)2
Puteţi accesa caseta de dialog Support (Suport) făcând clic pe Support (Suport) din caseta de dialog
Printing Preferences (Preferinţeimprimare).
1
2
3
4
5
6
Brother Solutions Center... (1)
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
) este un site Web care oferă informaţii despre
produsul Brother, inclusiv întrebări frecvente (FAQ), ghiduri de utilizare, actualizări de drivere şi sfaturi
pentru utilizarea aparatului.
Original Supplies Website... (Website Consumabile Originale...) (2)
Puteţi vizita site-ul nostru Web pentru consumabile Brother originale, făcând clic pe acest buton.
Brother CreativeCenter... (3)
Puteţi vizita site-ul nostru Web pentru o soluţie online gratuită şi simplă pentru utilizare profesională şi
personală, făcând clic pe acest buton.
Print Settings (Setări Imprimare) (4)
Vor fi imprimate paginile care indică modul în care au fost configurate setările interne ale aparatului.
Check Setting... (Verifică Setarea...) (5)
Puteţi verifica setările curente ale driverului.
About... (Despre...) (6)
Se va afişa lista fişierelor drivere de imprimantă şi informaţiile despre versiune.
45
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Utilizarea driverului de imprimantă BR-Script3r
(emulare de limbaj PostScript® 3™ pentru Windows®)2
(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi textul Help (Ajutor) din driverul de imprimantă.)
• Pentru a utiliza driverul de imprimantă BR-Script3, trebuie să instalaţi driverul cu ajutorul funcţiei Custom
Install (Instalare personalizată) de pe CD-ROM.
• Capturile de ecran din această secţiune sunt preluate din Windows
calculatorului dumneavoastră. pot varia în funcţie de sistemul dumneavoastră. de operare.
Printing Preferences (Preferinţe Imprimare)2
Puteţi accesa caseta de dialog Printing Preferences (Preferinţe imprimare) făcând clic pe
Printing Preferences... (Preferinţe imprimare) din fila General (General) din caseta de dialog Brother
HL-4570CDW (HL-4150CDN/HL-4140CN) BR-Script3 Properties.
Layout (Aspect) fila
®
XP. Informaţiile afişate pe ecranul
Puteţi modifica setarea pentru aspect alegând setările pentru Orientation (Orientare),
PrintonBothSides(Imprimarepeambelepărţi), Page Order (Ordinea paginilor) şi
Page Per Sheet (Pagini per foaie).
• Orientation (Orientare)
Orientarea selectează poziţia în care documentul va fi imprimat. (Portrait (Tip Portret),
Landscape (Tip Peisaj) sau Rotated Landscape (Tip vedere rotit))
• Print on Both Sides (Imprimare pe ambele părţi) (numai pentru HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))
Dacă doriţi imprimare duplex, alegeţi Flip on short Edge (Răsturnare pe lăţime) sau Flip on Long
Edge (Răsturnare pe lungime).
46
Driver şi programe software
2
• Page Order (Ordinea paginilor)
Specifică ordinea în care paginile documentului vor fi imprimate. Front to Back (Din faţă în spate)
imprimă documentul astfel încât pagina 1 este în partea de sus a topului. Back to Front (Din spate în faţă) imprimă documentul astfel încât pagina 1 este în partea de jos a topului.
• Page Per Sheet (Pagini per foaie)
Selecţia Page Per Sheet (Pagini per coală) poate reduce dimensiunea imaginii unei pagini, permiţând
imprimarea mai multor pagini pe o singură coală. De asemenea, puteţi imprima automat un document
în stilul broşură atunci când alegeţi Booklet (Broşură).
Paper/Quality (Hârtie/Calitate) fila
Alegeţi Paper Source (Sursă Hărtie)şi Color.
• Paper Source (Sursă Hărtie)
Puteţi alege Automatically Select (Automatically Select), Auto Select (Selectare Automată),
• Color
Alegeţi modul de imprimare a graficelor color Black & White (Alb & Negru) sau Color.
47
Driver şi programe software
2
Advanced options (Opţiuni avansate)2
1
2
a Alegeţi Paper Size (Dimensiune Hârtie)şi Copy Count (Contor copii) (1).
Paper Size (Dimensiune Hârtie)
Din caseta derulantă, selectaţi Formatul hârtiei pe care îl utilizaţi.
Copy Count (Contor copii)
Selectarea copiilor stabileşte numărul de copii care vor fi imprimate.
b Alegeţi setările pentru Image Colour Management (Management culoare imagine),
Scaling (Scalare) şi TrueType Font (Font TrueType) (2).
Image Colour Management (Management culoare imagine)
Specifică modul de imprimare a graficelor color.
•Dacă nu doriţi să activaţi Image Colour Management (Management culoare imagine), faceţi clic
pe ICM Disabled (ICM dezactivat).
•Dacă doriţi să realizaţi calculele pentru potrivirea culorii pe calculatorul gazdă înainte de a trimite
documentul la aparat, faceţi clic pe ICM Handled by Host System (ICM executată de sistem gazdă).
•Dacă doriţi să realizaţi calculele pentru potrivirea culorii pe aparatul dumneavoastră, faceţi clic pe
ICM Handled by Printer using printer calibration (ICM executată de imprimantă cu calibrare
imprimantă).
Scaling (Scalare)
Specifică dacă să micşoreze sau să mărească documentele şi cu ce procent.
48
Driver şi programe software
2
Notă
TrueType Font (Font TrueType)
Specifică opţiunile privind fonturile pentru TrueType. Faceţi clic pe Substitute with Device Font
(Substituire cu font dispozitiv) (implicit) pentru a utiliza fonturile echivalente ale imprimantei pentru
imprimarea documentelor care conţin fonturi TrueType. Acest lucru va permite o imprimare mai
rapidă; totuşi, este posibil să pierdeţi caractere speciale care nu sunt acceptate de fontul imprimantei.
Faceţi clic pe Download as Softfont (Descărcat sub formă de Softfont) pentru a descărca fonturile
TrueType pentru imprimare în locul utilizării fonturilor imprimantei.
c Puteţi modifica setările alegând alte setări din lista Printer Features (Printer Features) (3):
3
Print Quality (Calitate Imprimare)
Puteţi selecta următoarele setări privind calitatea imprimării.
• Normal (600 x 600 dpi)
600×600 dpi. Recomandată pentru imprimare obişnuită. Calitate bună de imprimare cu viteză de
imprimare rezonabilă.
• Fin (clasa 2400 dpi)
Clasa 2400 dpi. Cel mai fin mod de imprimare. Utilizaţi acest mod pentru a imprima imagini
precise, precum fotografii. Întrucât volumul de date de imprimat este mult mai mare decât în mod
obişnuit, timpul de procesare/timpul de transfer al datelor şi timpul de imprimare vor fi mai lungi.
Viteza de imprimare variază în funcţie de calitatea de imprimare pe care o selectaţi. Calitatea înaltă
presupune timpi de imprimare mai mari, în timp ce calitatea redusă consumă mai puţin timp pentru
imprimare.
49
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Media Type (Suport Imprimare)
Puteţi utiliza următoarele tipuri de suport în aparatul dumneavoastră. Pentru o calitate optimă de
imprimare, selectaţi tipul de suport pe care doriţi să-l utilizaţi.
Plain Paper (Hârtie
Obişnuită )
Bond Paper (Hârtie cu
Valoare)
Recycled Paper
(Hârtie Reciclată)
Thin Paper (Hârtie
Subţire)
Thick Paper (Hărtie
Groasă)
Envelopes (Plicuri)Env. Thick (Plic.
Groase)
Label (Etichetă)Glossy Paper (Hârtie
Lucioasă)
Thicker Paper (Hârtie
mai Groasă)
Env. Thin (Plic.
Subţiri)
Dacă utilizaţi hârtie lucioasă, alegeţi Glossy Paper (Hârtie Lucioasă). Aşezaţi numai câte o foaie în tava
MF pentru a evita blocajele de hârtie.
Secure Print (Imprimare Securizată)
Secure Print (Imprimare Securizată) vă permite să vă securizaţi documentele care sunt protejate
cu parolă când sunt trimise la aparat. Alte persoane care cunosc parola vor putea să le imprime.
Întrucât documentele sunt protejate la aparat, trebuie să introduceţi parola cu ajutorul panoului de
control al aparatului. Documentul protejat trebuie să aibă o Password (Parolă) şi un
Job Name (Nume Sarcină).
(Pentru informaţii suplimentare despre funcţia imprimarea securizată, consultaţi Imprimarea Datelor protejate la pagina 77.)
Password (Parolă)
Selectaţi parola pentru documentul protejat pe care îl trimiteţi la aparat din caseta derulantă.
Job Name (Nume Sarcină)
Selectaţi numele acţiunii din lista derulantă pentru documentul protejat.
Toner Save (Mod Economisire Toner)
Puteţi economisi toner folosind această funcţie. Când setaţi
Toner Save Mode (Mod Economisire Toner) la On (Pornit), imprimarea este mai simplă. Setarea
implicită este Off (Oprit ).
Nu recomandăm Toner Save (Mod Economisire Toner) pentru imprimarea fotografiilor sau a imaginilor
în nuanţe de gri.
50
Driver şi programe software
2
Notă
Timp de intrare în Repaus[Min.]
Dacă aparatul nu primeşte date pentru o anumită perioadă, intră în modul de repaus. În modul de
repaus, aparatul se comportă ca şi când ar fi oprit. Dacă selectaţi Printer Default (Imprimantă Implicită), timpul de oprire automată va fi resetat la un interval specific,
configurat din fabrică; această setare poate fi modificată din driver sau de la aparat. Cât timp aparatul
este în modul de repaus, pe ecranul LCD se afişează Hibernare, dar aparatul poate primi date.
Dacă imprimanta primeşte un fişier sau un document de imprimat sau dacă apăsaţi pe Go, aparatul
iese din aşteptare şi începe să funcţioneze.
Color / Mono
Puteţi selecta următorul mod de culoare:
• Auto (Automat)
Aparatul verifică conţinutul documentelor dumneavoastră în ceea ce priveşte culoarea. Dacă se
detectează culori, aparatul imprimă color. Dacă nu se detectează conţinut color, imprimarea este
monocromă
. Viteza totală de imprimare se poate reduce.
• Color
Dispozitivul va imprima toate paginile în modul integral color.
• Mono
Dacă selectaţi modul Mono, documentele dumneavoastră vor fi imprimate în nuanţe de gri.
• Uneori, un document poate conţine informaţii color chiar dacă acesta pare monocromatic (de exemplu,
zonele gri pot fi alcătuite, de fapt, dintr-o combinaţie de culori).
•Dacă tonerul albastru, purpuriu sau galben expiră în timp ce imprimaţi un document color, acţiunea de
imprimare nu poate fi încheiată. Puteţi alege să reluaţi acţiunea de imprimare în modul Mono, atât timp
cât există toner negru.
Colour Mode (Modul Color)
Sunt disponibile următoarele opţiuni în modul de potrivire a culorilor:
• Normal
Acesta este modul color implicit.
• Vivid (Strălucitor)
Culorile tuturor elementelor sunt reglate pentru obţinerea unor culori mai strălucitoare.
• None (Nici unul)
Improve Gray Color (Îmbunătăţeşte NuanţadeGri)
Puteţi retuşa imaginea unei zone mai închise.
Enhance Black Printing (Intensificare Imprimare pe Negru)
Dacă o imagine neagră nu poate fi imprimată corect, selectaţi această opţiune.
51
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Halftone Screen Lock (Ecranul Halftone Blocat)
Împiedică alte aplicaţii să modifice setările Halftone. Setarea implicită este On (Pornit).
High Quality Image Printing (Imprimare de Imagini de Înaltă Calitate)
Puteţi obţine o imprimare de înaltă calitate a imaginilor. Dacă setaţi High Quality Image Printing
(Imprimare de Imagini de Înaltă Calitate) la On (Pornit), viteza de imprimare va fi mai mică.
Această funcţie vă permite să rezolvaţi o problemă de calitate a imprimării.
• Reduce Paper Curl (Reducerea curbării hârtiei)
Dacă alegeţi această setare, ondularea hârtiei poate fi redusă. Dacă imprimaţi numai câteva
pagini, nu trebuie să alegeţi această setare. Vă recomandăm să modificaţi setarea driverului de
imprimantă din Media Type (Suport Imprimare) la o setare pentru hârtie sub
Această operaţie coboară temperatura procesului de uscare a aparatului.
Dacă alegeţi această setare, fixarea tonerului pe hârtie poate fi îmbunătăţită. Dacă setarea
selectată nu oferă rezultatele dorite, schimbaţi setarea driverului de imprimantă din
Media Type (Suport Imprimare) la o setare pentru hârtie groasă.
ţire.
Această operaţie măreşte temperatura procesului de uscare a aparatului.
52
Driver şi programe software
2
Ports tab (Tab Porturi)2
Selectaţi portul în care este conectat aparatul dumneavoastră sau traseul folosit către aparatul de reţea.
53
Driver şi programe software
2
Notă
Funcţii în driverul de imprimantă (pentru Macintosh)2
Acest aparat acceptă Mac OS X 10.4.11, 10.5.x şi 10.6.x.
• Ecranele din această secţiune sunt în general din Mac OS X 10.5.x. Informaţiile afişate pe ecranul
calculatorului dumneavoastră Macintosh pot varia în funcţie de sistemul dumneavoastră de operare.
• Utilizatorii HL-4570CDWT trebuie să înlocuiască HL-4570CDW cu HL-4570CDWT.
Alegerea opţiunilor de configurare a paginii2
a Dintr-o aplicaţie de tipul Apple TextEdit, faceţi clic pe File (Fişier), apoi pe Page Setup (Configurare
pagină). Asiguraţi-vă că este selectat HL-XXXX (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră.) în
meniul pop-up Format for (Format pentru). Puteţi să modificaţi setările pentru Paper Size (Dimensiunea
hârtiei), Orientation (Orientare) şi pentru Scale (Scalare), apoi să faceţi clic pe OK.
b Dintr-o aplicaţie de tipul Apple TextEdit, faceţi clic pe File (Fişier), apoi pe Print (Imprimare) pentru a
începe imprimarea.
Pentru Mac OS X 10.4.11
54
Driver şi programe software
2
Pentru Mac OS X 10.5.x şi 10.6.x
Pentru mai multe opţiuni de configurare a paginii, faceţi clic pe triunghiul de afişare de lângă meniul
pop-up Imprimantă.
Alegerea opţiunilor de imprimare2
Pentru a controla funcţiile speciale de imprimare, selectaţi opţiunile din caseta de dialog Imprimare. Pentru
detalii despre opţiunile disponibile, citiţi următoarele descrieri ale fiecărei opţiuni.
55
Driver şi programe software
2
Cover Page (Pagină copertă)2
Puteţi efectua următoarele setări ale paginii de titlu:
Print Cover Page (Imprimarea paginii de copertă)
Dacă doriţi să adăugaţi o pagină de titlu la documentul dumneavoastră, utilizaţi această funcţie.
Cover Page Type (Tipul paginii de copertă)
Alegeţi un model pentru pagina de titlu.
Billing Info (Informaţii de facturare)
Dacă doriţi să adăugaţi informaţii privind facturarea la pagina de titlu, introduceţi textul în caseta Billing
Info (Informaţii de facturare).
Layout (Dispunere)2
Pages per Sheet (Pagini per coală)
Selectaţi câte pagini vor apărea pe fiecare parte a colii.
Layout Direction (Direcţia machetei)
Atunci când specificaţi numărul de pagini pe coală, puteţi specifica de asemenea direcţia de dispunere.
56
Driver şi programe software
2
Notă
Border (Margine)
Când doriţi să adăugaţi un chenar, utilizaţi această funcţie.
Two-Sided (Pe ambele părţi)
Dacă doriţi imprimare duplex, alegeţi Long-edge binding (Îndosariere pe margine lungă) sau Short-edge binding (Îndosariere pe margine scurtă).
Reverse Page Orientation (Orientare inversă a paginii) (numai pentru Mac OS X 10.5.x şi 10.6.x)
Bifaţi Reverse Page Orientation (Orientare inversă a paginii) pentru a inversa datele de sus în jos.
Flip Horizontally (Răsturnare orizontală) (numai pentru Mac OS X 10.6.x)
Bifaţi Flip Horizontally (Răsturnare orizontală) pentru a imprima ca reflecţie de la stânga la dreapta.
Secure Print (Imprimare Securizată)2
Secure Print (Imprimare securizată): documentele protejate sunt documentele protejate cu parolă atunci
când sunt trimise la aparat. Alte persoane care cunosc parola vor putea să le imprime. Întrucât documentele
sunt protejate în aparat, trebuie să introduceţi parola cu ajutorul panoului de control al aparatului pentru a le
imprima.
Dacă doriţi să creaţi o acţiune de imprimare sigură, bifaţi caseta Secure Print (Imprimare securizată).
Introduceţi un nume de utilizator, numele acţiunii şi o parolă, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare). (Pentru
informaţii suplimentare despre funcţia imprimarea securizată, consultaţi Imprimarea Datelor protejate
la pagina 77.)
Selectaţi caseta de validare Secure Print (Imprimare securizată) dacă doriţi să împiedicaţi alte persoane
să imprime datele dvs.
57
Driver şi programe software
2
Notă
Print Settings (Setări de imprimare)2
Puteţi modifica setările alegând alte setări din lista Print Settings (Setări de imprimare):
Basic (De bază) fila
Media Type (Tip media)
Puteţi schimba tipul de suport cu unul dintre următoarele:
• Plain Paper (Hârtie obişnuită)
• Thin Paper (Hârtie subţire)
• Thick Paper (Hârtie groasă)
• Thicker Paper (Hârtie foarte groasă)
• Bond Paper (Hârtie pentru corespondenţă)
• Envelopes (Plicuri)
• Env. Thick (Plic gros)
• Env. Thin (Plic subţire)
• Recycled Paper (Hârtie reciclată)
• Label (Etichetă)
• Glossy Paper (Hârtie Lucioasă)
Dacă utilizaţi hârtie lucioasă, alegeţi Glossy Paper (Hârtie Lucioasă). Aşezaţi numai câte o foaie în tava
MF pentru a evita blocajele de hârtie.
58
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Print Quality (Calitatea imprimării)
Puteţi selecta următoarele setări privind calitatea imprimării.
• Normal (600 x 600 dpi)
Clasa 600 dpi. Recomandată pentru imprimare obişnuită. Calitate bună a imprimării cu viteză bună de
imprimare.
• Fine (2400 dpi class) (Fin (clasa 2400 dpi))
Clasa 2400 dpi. Cel mai fin mod de imprimare. Utilizaţi acest mod pentru a imprima imagini precise,
precum fotografii. Întrucât volumul de date de imprimat este mult mai mare decât în mod obişnuit, timpul
de procesare, timpul de transfer al datelor şi timpul de imprimare vor fi mai lungi.
Viteza de imprimare variază în funcţie de calitatea de imprimare pe care o selectaţi. Calitatea înaltă
presupune timpi de imprimare mai mari, în timp ce calitatea redusă consumă mai puţin timp pentru
imprimare.
Color / Mono
Puteţi schimba setările Color/Mono (Culoare/Mono), după cum urmează:
• Auto (Automat)
Aparatul verifică conţinutul documentelor dumneavoastră în ceea ce priveşte culoarea. Dacă se
detectează culori, aparatul imprimă color. Dacă nu se detectează conţinut color, imprimarea este
monocromă. Viteza totală de imprimare se poate reduce.
• Color
Dacă documentul dumneavoastră conţine culori şi doriţi să imprimaţi color, selectaţi acest mod.
• Mono
Selectaţi acest mod dacă documentul dumneavoastră are numai text şi/sau obiecte în negru şi cu
nuanţe de gri. Modul Mono măreşte viteza de procesare a imprimării în comparaţie cu modul color.
Dacă documentul dumneavoastră conţine culori, prin selectarea modului Monocrom, documentul
dumneavoastră este imprimat în 256 de nuanţe de gri.
• Uneori, un document poate conţine informaţii color chiar dacă acesta pare monocromatic (de exemplu,
zonele gri pot fi alcătuite, de fapt, dintr-o combinaţie de culori).
•Dacă tonerul albastru, purpuriu sau galben expiră în timp ce imprimaţi un document color, acţiunea de
imprimare nu poate fi încheiată. Puteţi alege să reluaţi acţiunea de imprimare în modul Mono, atât timp
cât există toner negru.
Toner Save Mode (Mod economisire toner)
Puteţi economisi toner folosind această funcţie. Când setaţi Toner Save Mode (Mod economisire toner)
la Activată, imprimarea este mai simplă. Setarea implicită este Off (Oprit).
59
Driver şi programe software
2
Notă
Nu recomandăm modul Toner Save (Economisire toner) pentru imprimarea fotografiilor sau a imaginilor
în nuanţe de gri.
Paper Source (Sursă Hărtie)
Puteţi alege Auto Select (Selecţie automată), Tray1 (Tava 1), Tray2 (Tava 2), MP Tray (Tava MF) sau Manual.
Reverse Print (Imprimare în ordine inversă) (numai pentru Mac OS X 10.4.11)
Bifaţi Reverse Print (Imprimare în ordine inversă) pentru a roti datele cu 180 de grade.
Advanced (Avansat) fila
Color Mode (Mod Color)
Puteţi schimba modul Colour (Culoare), după cum urmează:
• Normal (Normal)
Acesta este modul color implicit.
• Vivid (Strălucitor)
Culorile tuturor elementelor sunt reglate pentru obţinerea unor culori mai strălucitoare.
• None (Nici unul)
Enhance Black Printing (Intensificare Imprimare pe Negru)
Dacă o imagine neagră nu poate fi imprimată corect, selectaţi această setare.
Improve Gray Color (Îmbunătăţeşte Nuanţa de Gri)
Puteţi îmbunătăţi calitatea imaginilor din zonele umbrite selectând caseta de validareImprove Gray Color
(Îmbunătăţeşte Nuanţa de Gri).
60
Driver şi programe software
2
Notă
Notă
Skip Blank Page (Omitere pagină albă)
Dacă bifaţi Skip Blank Page (Omitere pagină albă), driverul de imprimantă detectează automat paginile
albe şi le exclude de la imprimare.
Improve Print Output (Îmbunătăţire rezultat imprimare)
Această funcţie vă permite să rezolvaţi o problemă de calitate a imprimării.
• Reduce Paper Curl (Reducere răsucire hârtie)
Dacă alegeţi această setare, ondularea hârtiei poate fi redusă.
Dacă imprimaţi numai câteva pagini, nu trebuie să alegeţi această setare. Vă recomandăm să
modificaţi setarea driverului de imprimantă din Media Type (Tip media) la o setare pentru hârtie subţire.
Această operaţie coboară temperatura procesului de uscare a aparatului.
Dacă alegeţi această setare, fixarea tonerului pe hârtie poate fi îmbunătăţită. Dacă setarea selectată
nu oferă rezultatele dorite, schimbaţi setarea driverului de imprimantă din Media Type (Tip media) la o
setare pentru hârtie groasă.
Această operaţie măreşte temperatura procesului de uscare a aparatului.
Sleep Time (Timp de intrare în Repaus)
Dacă aparatul nu primeşte date pentru o anumită perioadă, intră în modul de repaus. În modul de repaus,
aparatul se comportă ca şi când ar fi oprit. Dacă selectaţi Printer Default (Imprimantă Implicită), timpul de
oprire automată va fi resetat la un interval specific, configurat din fabrică; această setare poate fi
modificată din driver sau de la aparat. Dacă doriţi să modificaţi timpul de repaus, alegeţi Manualşi apoi
introduceţi timpul în caseta text din driver.
Cât timp aparatul este în modul de repaus, pe ecranul LCD se afişează Hibernare, dar aparatul poate
primi date. Dacă imprimanta primeşte un fişier sau un document de imprimat sau dacă apăsaţi pe Go,
aparatul iese din aşteptare şi începe să funcţioneze.
61
Driver şi programe software
2
Imprimarea duplex manuală2
Pentru Mac OS X 10.4.11
a Selectaţi Paper Handling (Manipulare hârtie).
b Alegeţi Reverse (Inversă) (pentru tava MF) sau Normal (Normală) (pentru tava 1 şi tava 2) din Page
Order (Ordinea paginilor). Apoi, alegeţi Even numbered pages (Pagini cu număr par) şi faceţi clic
pe Print (Imprimare).
c Reîncărcaţi hârtia imprimată în tavă cu partea albă în sus (pentru tava MF) sau în jos (pentru tava 1
şi tava 2).
d Alegeţi Normal (Normală) din Page Order (Ordinea paginilor). Apoi, alegeţi Odd numbered pages
(Pagini cu număr impar) şi faceţi clic pe Print (Imprimare).
62
Driver şi programe software
2
Pentru Mac OS X 10.5.x şi 10.6.x
a Selectaţi Paper Handling (Manipulare hârtie).
b Alegeţi Reverse (Inversă) (pentru tava MF) sau Normal (Normală) (pentru tava 1 şi tava 2) din Page
Order (Ordinea paginilor). Apoi, alegeţi Even Only (Numai pare) din Pages To Print (Pagini de
imprimat) şi faceţi clic pe Print (Imprimare).
c Reîncărcaţi hârtia imprimată în tavă cu partea albă în sus (pentru tava MF) sau în jos (pentru tava 1
şi tava 2).
d Alegeţi Normal (Normală) din Page Order (Ordinea paginilor). Apoi, alegeţi Odd Only (Numai
impare) din Pages To Print (Pagini de imprimat) şi faceţi clic pe Print (Imprimare).
63
Driver şi programe software
2
Imprimare duplex automată (numai pentru HL-4150CDN/HL-4570CDW(T))2
Pentru Mac OS X 10.4.11
a Selectaţi Layout (Machetă).
b Alegeţi Long-edged binding (Îndosariere pe margine lungă) sau Short-edged binding (Îndosariere
pe margine scurtă) din Two-Sided (Pe ambele părţi).
c Selectaţi Paper Handling (Manipulare hârtie).
d Alegeţi All Pages (Toate paginile) şi faceţi clic pe Print (Imprimare).
64
Driver şi programe software
2
Pentru Mac OS X 10.5.x şi 10.6.x
a Selectaţi Layout (Machetă).
b Alegeţi Long-edge binding (Îndosariere pe margine lungă) sau Short-edge binding (Îndosariere pe
margine scurtă) din Two-Sided (Pe ambele părţi). Caseta de validare Two-Sided (Pe ambele părţi)
este selectată automat.
c Selectaţi Paper Handling (Manipulare hârtie).
d Alegeţi All Pages (Toate paginile) din Pages To Print (Pagini de imprimat) şi faceţi clic pe Print
(Imprimare). Puteţi imprima pagini pe ambele părţi ale colii.
65
Driver şi programe software
2
Status Monitor (Monitor de stare)2
Această funcţie raportează starea aparatului (orice eroare care poate surveni) în timpul imprimării. Dacă doriţi
să porniţi Status Monitor, urmaţi paşii de mai jos:
Pentru Mac OS X 10.4.11
a Executaţi Printer Setup Utility (Utilitar de configurare imprimantă) (din meniul Go (Go), alegeţi
Applications (Aplicaţii), Utilities (Utilitare)), apoi alegeţi aparatul.
b Faceţi clic pe Utility (Utilitar), apoi Status Monitor se va lansa.
Pentru Mac OS X 10.5.x
a Executaţi System Preferences (Preferinţe sistem), selectaţi Print & Fax (Imprimare şi fax), apoi
alegeţi aparatul.
b Faceţi clic pe Open Print Queue... (Deschidere Coadă Imprimare...), apoi faceţi clic pe Utility
(Utilitar). Status Monitor se va lansa.
Pentru Mac OS X 10,6.x
a Executaţi System Preferences (Preferinţe sistem), selectaţi Print & Fax (Imprimare şi fax), apoi
alegeţi aparatul.
b Faceţi clic pe Open Print Queue... (Deschidere Coadă Imprimare...), apoi faceţi clic pe Printer Setup
(Configurare imprimantă). Selectaţi fila Utility (Utilitar), apoi faceţi clic pe Open Printer Utility
(Deschidere utilitar imprimantă). Status Monitor se va lansa.
66
Driver şi programe software
2
Notă
Dezinstalarea driverului de imprimantă2
Puteţi dezinstala driverul de imprimantă pe care l-aţi instalat parcurgând paşii următori.
•Această opţiune nu este disponibilă dacă aţi instalat driverul de imprimantă cu ajutorul funcţiei
1
Add printer (Adăugare imprimantă)
•După dezinstalare, vă recomandăm să reporniţi calculatorul pentru a şterge fişierele care au fost în uz în
timpul dezinstalării.
1
Add printer (Adăugare imprimantă) pentru utilizatorii Windows® 7 şi Windows Server® 2008 R2
din Windows.
Driver de imprimantă pentru Windows
a Faceţi clic pe butonul Start, indicaţi All Programs (Toate programele)
aparatului.
®
1
, Brother, apoi indicaţi numele
b Faceţi clic pe UnInstall (Dezinstalare).
c Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
1
Program (Programe) pentru utilizatorii Windows® 2000
Driver de imprimantă pentru Macintosh2
Pentru Mac OS X 10.4.112
a Deschideţi sesiunea de lucru ca „Administrator”.
b Executaţi Printer Setup Utility (Utilitar de configurare imprimantă) (din meniul Go, alegeţi Applications
(Aplicaţii), Utilities (Utilitare)), apoi alegeţi imprimanta pe care doriţi să o ştergeţi şi ştergeţi-o făcând clic
pe butonul Delete (Ştergere).
Pentru Mac OS X 10.5.x şi 10.6.x2
2
a Deschideţi sesiunea de lucru ca „Administrator”.
b Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem). Faceţi clic pe Print & Fax
(Imprimare şi fax), apoi alegeţi imprimanta pe care doriţi să o ştergeţi şi ştergeţi-o făcând clic pe butonul
-.
c Faceţi clic pe OK
1
Delete Printer (Ştergere imprimantă) pentru utilizatorii Mac OS X 10.6.x
1
.
67
Driver şi programe software
2
Software2
Software pentru reţele 2
Pentru informaţii despre software-ul utilitar pentru reţele, consultaţi Capitolul 1 din Ghidul utilizatorului de
reţea.
68
3
3
Panou de comandă3
Panoul de control3
Acest aparat prezintă un indicator aprins la spate cu cristale lichide (LCD), şapte butoane şi două LED-uri
(diode luminescente) în panoul de control. Ecranul LCD este un afişaj cu două rânduri, cu 16 caractere pe
rând, şi poate fi înclinat în poziţie verticală. Puteţi regla unghiul ecranului LCD înclinându-l în sus sau în jos.
Ilustraţia se referă la HL-4570CDW.
69
Panou de comandă
3
Notă
Butoane 3
Puteţi controla operaţiile de bază ale aparatului şi schimba diverse setări ale aparatului cu ajutorul a şapte
butoane (Go, Cancel, Secure, +, -, Back, OK).
ButonOperaţiuni
GoRezolvarea mesajelor de eroare.
Oprirea temporară şi continuarea imprimării.
Comutarea pe modul Reimprimare.
CancelOpreşte şi anulează operaţiunile de imprimare în derulare.
Ieşire din meniul panoului de control, meniul Reimprimare, meniul Imprimare
securizată sau meniul Imprimare directă.
SecureAlegeţi meniul Secure Print (Imprimare securizată).
+Derulaţi înapoi prin meniuri şi opţiunile disponibile.
Introduceţi valori şi creşteţi-le.
-Derulaţi înainte prin meniuri şi opţiuni disponibile.
Indtroduceşi valori şi reduceţi-le.
BackDeplasare înapoi cu un nivel în structura meniului.
OKSelectarea meniului panoului de control.
Confirmarea meniurilor şi setărilor selectate.
Go3
Puteţi opri temporar imprimarea apăsând Go. Dacă apăsaţi Go încă o dată, sarcina de imprimare va fi
reluată. În timpul unei pauze, aparatul este offline.
Apăsând pe Go, puteţi selecta opţiunea arătată în ultimul nivel al meniului. După modificarea unei setări,
aparatul revine în starea Ready (Gata de operare).
Dacă rămân date în memoria aparatului, prin apăsarea butonului Go se vor imprima datele rămase.
Puteţi îndepărta unele indicaţii de eroare apăsând Go. Urmaţi instrucţiunile de pe panoul de control sau vezi
Depanare la pagina 149 pentru a îndepărta celelalte erori.
Puteţi comuta în modul Reimprimare apăsând pe Goşi ţinând apăsat timp de aproximativ 4 secunde. (Pentru
detalii, consultaţi Reprinting documents (Reimprimarea documentelor) la pagina 76.)
•Opţiunea selectată are un asterisc la capăt de rând. Din moment ce asteriscul arată ce aţi selectat, puteţi
vedea cu uşurinţă setările curente uitându-vă pe LCD.
•Dacă aparatul este în modul Pauză şi nu doriţi să imprimaţi datele rămase, apăsaţi pe Cancel. După ce
acţiunea a fost anulată, aparatul este din nou în starea Ready (Gata de operare).
70
Panou de comandă
3
Cancel3
Puteţi anula procesarea sau imprimarea datelor apăsând Cancel. Pe LCD se afişează Anulare Imprim.
până când acţiunea este anulată. Pentru a şterge toate acţiunile, apăsaţi pe Cancel timp de aproximativ 4
secunde până când pe ecranul LCD se afişează Anul. Sarc.(tot) şi apoi eliberaţi-l.
După anularea acţiunii, aparatul revine în starea Ready (Gata de operare).
Dacă apăsaţi pe Cancel, veţi ieşi din meniul panoului de control, iar aparatul va reveni la starea Ready (Gata
de operare).
Secure3
Dacă doriţi să imprimaţi date securizate protejate de o parolă, apăsaţi Secure. Pentru detalii, consultaţi
Imprimarea Datelor protejate la pagina 77.
Butonul + sau -3
Parcurgerea meniurilor de pe LCD3
Dacă apăsaţi pe + sau pe - când aparatul se află în starea Ready (Gata de operare), acesta va trece în modul
offline, iar pe ecranul LCD se va afişa meniul panoului de control.
Apăsaţi pentru a defila prin meniuri şi opţiuni. Apăsaţi butonul până vedeţi setarea pe care o doriţi.
Introducerea numerelor3
Puteţi introduce numere în două moduri. Puteţi apăsa butonul + sau - pentru a creşte sau descreşte numărul
cu câte o unitate, sau puteţi ţine apăsat butonul + sau - pentru a merge mai repede. Când aţi obţinut numărul
dorit, apăsaţi pe OK.
Back3
Dacă apăsaţi pe Back când aparatul se află în starea Ready (Gata de operare), acesta va trece în modul
offline, iar pe ecranul LCD se va afişa meniul panoului de control.
Apăsând Back puteţi reveni din nivelul de meniu actual la nivelul precedent.
Back vă permite, de asemenea, să selectaţi cifra precedentă atunci când selectaţi numere.
Dacă selectaţi o setare care nu are asterisc (butonul OK nu a fost apăsat), butonul Back vă permite să
reveniţi la meniul precedent fără a schimba setarea originală.
71
Panou de comandă
3
Notă
OK3
Dacă apăsaţi pe OK când aparatul se află în starea Ready (Gata de operare), acesta va trece în modul
offline, iar pe ecranul LCD se va afişa meniul panoului de control.
Apăsând pe OK, puteţi selecta meniul sau opţiunea afişată. După schimbarea unei setări, pe ecranul LCD se
afişează Acceptat, după care aparatul revine la nivelul meniului precedent.
Opţiunea selectată are un asterisc la capăt de rând. Din moment ce asteriscul arată ce aţi selectat, puteţi
vedea cu uşurinţă setările curente uitându-vă pe LCD.
72
Panou de comandă
3
LED-uri3
LED-urile sunt semnale luminoase care arată starea aparatului.
LED de Date (verde)
Starea LeduluiSemnificaţie
PornitDatele sunt în memoria aparatului.
ClipeşteImprimanta recepţionează sau procesează date.
OpritNu sunt date rămase în memorie.
LED de eroare (portocaliu)3
Starea LeduluiSemnificaţie
ClipeşteEste o problemă cu aparatul.
OpritNu este nicio problemă cu aparatul.
3
73
Panou de comandă
3
LCD3
Ecranul LCD arată starea curentă a aparatului. Dacă folosiţi butoanele din panoul de control, mesajul afişat
pe LCD se schimbă.
Dacă apar probleme, pe LCD apare mesajul de eroare adecvat, mesajul de întreţinere sau de apelare a
centrului de service, astfel încât veţi şti că trebuie să luaţi măsuri. (Pentru mai multe informaţii despre aceste
mesaje, consultaţi Mesaje pe LCD la pagina 150.)
Lumina de fundal3
LuminaSemnificaţie
OpritAparatul este oprit sau în repaus.
Verde (General, Eroare, Setare)Gata de imprimare
Imprimare
Încălzire
Este o problemă cu aparatul.
Selectarea unui meniu (meniul panoului de control, meniul Reimprimare sau
meniul Imprimare directă)
Anularea acţiunii
Pauză
Mesaje pe LCD3
Mesajul de pe ecranul LCD arată starea curentă a aparatului în timpul operaţiunilor normale.
Pregatit
Ko Yo Mn Co
Marcajele o şi n indică starea fiecărui cartuş de toner, negru (K), galben (Y), purpuriu (M) şi albastru (C) (unde
n înseamnă „clipeşte”). Când un marcaj clipeşte (n), cartuşul de toner indicat este aproape de sfârşitul duratei
de viaţă. Când este necesară înlocuirea unui cartuş de toner, marcajul o corespunzător dispare.
Semnul indică puterea semnalului fără fir cu patru niveluri. ( înseamnă fără semnal, înseamnă slab,
înseamnă mediu şi înseamnă puternic.) (numai pentru HL-4570CDW(T))
Când s-a produs o eroare, tipul erorii este afişat pe primul rând al mesajului de pe LCD, după cum este
prezentat mai jos.
Mesajul de pe al doilea rând conţine informaţii pentru remedierea erorii.
Capac Deschis
Inchideti Capacu
74
Panou de comandă
3
Mesaje privind starea aparatului3
Tabelul următor prezintă mesajele privind starea aparatului în timpul funcţionării normale.
Mesaj privind starea aparatuluiSemnificaţie
RacireAparatul se răceşte.
Anulare Sarcină
Anul. Sarc.(tot)
Ignorare dateAparatul ignoră datele procesate cu ajutorul driverului PS.
PauzăAparatul şi-a oprit temporar operaţiile. Apăsaţi pe Go pentru a reporni
AsteptatiAparatul se încălzeşte.
ImprimareImprimare în curs.
PregatitGata de imprimare.
HibernareÎn modul de repaus (modul de economisire a energiei). Aparatul se comportă
Hibernare
1
Anularea sarcinii.
aparatul.
Aparatul desfăşoară procesul de calibrare.
ca şi când ar fi oprit.
În modul Deep Sleep (care reduce consumul de energie şi mai mult decât
modul Sleep). Aparatul se comportă ca şi când ar fi oprit. Dacă aparatul nu
primeşte date pentru o anumită perioadă atunci când se află în modul Sleep,
intră automat în modul Deep Sleep.
1
(numai pentru HL-4570CDW(T)) Când reţeaua fără fir este activată, aparatul nu intră în modul Deep Sleep. Dacă doriţi să dezactivaţi reţeaua fără
fir, schimbaţi setarea pentru WLAN Activ la Oprit. (Consultaţi Reţea pentru utilizatorii HL-4570CDW(T) la pagina 85.)
75
Panou de comandă
3
Notă
Notă
Reprinting documents (Reimprimarea documentelor)3
Reimprimarea ultimei sarcini3
Puteţi reimprima ultimul document fără a-l retrimite de la computer.
•Funcţia Reimprimare nu este disponibilă când Secure Function Lock 2.0 este activată. Pentru mai multe
informaţii despre Secure Function Lock 2.0, consultaţi Capitolul 6 din Ghidul utilizatorului de reţea.
•Dacă aparatul nu are destulă memorie pentru a gestiona datele acţiunii de imprimare, va imprima
documentul.
•Dacă aşteptaţi 30 de secunde pentru a continua operaţiunile în panoul de control, ecranul LCD termină
setarea Reimprimare automat.
• Pentru mai multe informaţii despre setările din driverul de imprimantă, consultaţi Fila Advanced (Avansat)
la pagina 38.
•După închiderea alimentării cu energie electrică, datele ultimei sarcini se vor anula.
Cum se reimprimă ultima sarcină3
Dacă imprimaţi folosind driverul de imprimantă Windows® livrat împreună cu aparatul, setările pentru
Use Reprint (Utilizare Re-imprimare) din driverul de imprimantă vor avea prioritate faţă de setările din
panoul de control. (Pentru mai multe informaţii, consultaţi Use Reprint (Utilizare reimprimare)
la pagina 41.)
a Asiguraţi-vă că setarea Reimprimare este Pornit prin apăsarea butoanelor din panoul de control
pentru a intra în meniul Setare Gener..
b Apăsaţi pe Go timp de aproximativ 4 secunde şi eliberaţi-l. Asiguraţi-vă că pe ecranul LCD se afişează
Reimprimare.
c Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Imprimare. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi butonul + pentru a introduce numărul de exemplare dorite. Puteţi selecta între 1 şi 999 de
Copii.
e Apăsaţi OK sau Go.
76
Panou de comandă
3
Notă
Imprimarea Datelor protejate3
Protejare date3
Documentele pot fi protejate cu o parolă şi numai acele persoane care ştiu parola pot imprima documentul.
Aparatul nu va imprima documentul când daţi comanda de imprimare din computer. Pentru a imprima
documentul, trebuie să utilizaţi panoul de control al aparatului (cu parolă). Datele protejate vor fi şterse după
prima imprimare.
Când zona de gestionare a datelor este plină, pe ecranul LCD se afişează Memorie Plina. Apăsaţi pe
Cancel pentru a reveni la starea Ready (Gata de operare).
Dacă doriţi să ştergeţi datele gestionate, puteţi efectua această operaţie cu ajutorul panoului de control sau
al aplicaţiei Web Based Management (tehnologie de management de sisteme).
• Datele protejate vor fi şterse atunci când aparatul este oprit.
•Dacă aşteptaţi 30 de secunde pentru a continua operaţiunile în panoul de control, ecranul LCD iese
automat din setarea Secure Print (Imprimare securizată).
• Pentru mai multe informaţii despre setările driverului de imprimantă, precum şi despre modul de creare de
date protejate, consultaţi Secure Print (Imprimare Securizată) la pagina 39 (pentru driver de imprimantă
®
pentru Windows
®
Windows
pentru Macintosh).
BR-Script) sau Secure Print (Imprimare Securizată) la pagina 57 (pentru driver de imprimantă
), Advanced options (Opţiuni avansate) la pagina 48 (pentru driver de imprimantă pentru
Imprimarea datelor protejate3
a Apăsaţi Secure.
b Apăsaţi + sau - pentru a alege numele de utilizator. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi + sau - pentru a selecta sarcina. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi pe + sau pe - pentru a introduce parola. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Imprimare. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi + sau - pentru a introduce numărul de exemplare dorite.
g Apăsaţi OK sau Go.
77
Panou de comandă
3
Notă
Tabelul meniului3
Sunt opt meniuri. Pentru mai multe informaţii despre selecţiile valabile în fiecare meniu, consultaţi tabelul de
mai jos.
Dacă nu executaţi nicio operaţiune în panoul de control timp de 30 de secunde, ecranul LCD revine automat
la starea Ready (Gata de operare).
Numele tăvilor de hârtie pe ecranul LCD al panoului de comandă sunt următoarele.
• Tava de hârtie standard: tava 1
• Tava multifuncţională: MF
• Tava inferioară opţională: tava 2
Info. aparat
SubmeniuSelecţii în MeniuOpţiuniDescriere
Setări ImprimareTipăreşte Pagina cu Setările Imprimantei
Tip.setări reţeaImprimă lista cu configuraţii de reţea.
Tip. raport WLAN
(numai pentru
HL-4570CDW(T))
Printeaza TestTipăreşte pagina de probă.
Demo ImprimareTipăreşte pagina de demonstraţie.
Tip cil puncteImprimă foaia de verificare a punctelor cilindrului.
Font imprimareHP LaserJetTipăreşte lista de caractere şi mostre a HP LaserJet.
BR-Script 3Imprimă lista de fonturi şi mostre a BR-Script.
Nr.SerialArată numărul de serie al aparatului.
Versiune
Contor PaginiTotalIndică numărul total curent de pagini imprimate.
Versiune princ
Sub VersiuneArată versiunea sub-miniaplicaţiei.
Dimensiune RAM
ColorIndică numărul total curent de pagini color imprimate.
MonocromIndică numărul total curent de pagini imprimate
Imprimă rezultatul diagnosticării conexiunii la
reţeaua LAN fără fir.
Tipăreşte versiunea principalei miniaplicaţii.
Indică dimensiunea memoriei interne a aparatului.
monocrom.
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
78
Panou de comandă
3
Info. aparat (Continuare)
SubmeniuSelecţii în MeniuOpţiuniDescriere
Contor ImaginiNegru (K)Arată numărul de imagini produse de culoarea
negru.
Cyan (C)Arată numărul de imagini produse de culoarea
albastru.
Magenta (M)Arată numărul de imagini produse de culoarea
purpuriu.
Galben (Y)Arată numărul de imagini produse de culoarea
galben.
Contor cilindruArată numărul total de pagini curente imprimate de
unitatea cilindrului.
Viata Compon.
Res Uzură Piese
(Apare numai când
durata de viaţă a unităţii
cilindru sau a unităţii de
transfer a expirat.)
Viata Cilindru
Uzură cureaArată durata de exploatare rămasă a ansamblului
Uzură Kit PF MF
Uzură Kit PF1Arată paginile rămase de imprimat cu kitul 1 PF.
PF Kit2 LifeArată paginile rămase de imprimat cu kitul 2 PF.
Viata CuptorIndică numărul de pagini rămase de imprimat cu
Uzură laserIndică numărul de pagini rămase de imprimat cu
Unitate cilinResetează durata de exploatare a unităţii cilindru.
Ansamblu Curea
Arată durata de exploatare rămasă a unităţii
cilindrului.
curea.
Indică numărul de pagini rămase de imprimat cu kitul
MF PF.
cuptorul.
unitatea laser.
Apare când schimbaţi unitatea cilindrului.
Resetează durata de exploatare a ansamblului
curea. Apare când schimbaţi ansamblul curea.
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
79
Panou de comandă
3
Tava ptr hârtie3
SubmeniuOpţiuniDescriere
Utilizare tavăAuto*/Doar Tava MP/
Numai tava 1/
Numai tava 2
Aliment. manualăOprit*/PornitSelectează alimentarea manuală cu hârtie.
Prioritate(fără tava 2 instalată)
Executive/Com-10/DL/
JIS B5/B5/A5/A5 L/
JIS B6/B6/A6/Monarch/
C5/Folio/DL L/Hagaki
Copii1*/2.../999Fixează numărul de pagini
OrientarePortret*/PeisajAcest aparat poate imprima paginile
Poz. imprimareDeplasare X-500/-499.../0*.../499/
500Puncte
Deplasare Y-500/-499
500Puncte
Auto FFOprit*/PornitVă permite să imprimaţi datele
ă/
.../0*.../499/
Selectează modul de emulaţie dorit.
Dacă alegeţi Auto, aparatul poate
schimba automat modul de emulaţie.
Dacă alegeţi o altă opţiune în afară
de Auto, toate modurile de emulaţie
vor fi fixate.
erorii.
Stabileşte tipul de hârtie.
Stabileşte dimensiunea hârtiei.
imprimate.
în orientarea portret sau peisaj.
Deplasează poziţia de start a
imprimării (în colţul din stânga sus al
paginilor) pe orizontală cu până la 500 puncte (stânga) şi +500 puncte
(dreapta) la 300 dpi.
Deplasează poziţia de start a
imprimării (în colţul din stânga sus al
paginilor) pe verticală cu până la 500 puncte (sus) şi +500 puncte (jos)
la 300+dpi.
rămase de imprimat fără să apăsaţi Go.
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
82
Panou de comandă
3
Meniu Imprimare (Continuare)
SubmeniuSelecţii în MeniuOpţiuniDescriere
HP LaserJetNr. caractereI000.../I059*.../I071
Dimens. punct0.44/10*.../99.99
Nr. pcte caract4.00/12*.../999.75
Set simboluriPC-8*...Setează setul de simboluri sau de
caractere.
Imprimare tabelImprimă tabelul de coduri.
Dacă Modif. emulare se afişează
pe ecranul LCD, alegeţi Auto sau
HP LaserJet din Emulatie din
Meniu Imprimare.
(Consultaţi pagina 82.)
Auto LFOprit*/PornitACTIVAT: CR i CR+LF
DEZACTIVAT: CR i CR
Auto CROprit*/PornitACTIVAT: LF i LF+CR, FF i FF+CR
sau
VT i VT+CR
DEZACTIVAT: LF i LF, FF i FF sau
VT i VT
Auto ÎNFĂŞURAREOprit*/PornitAlege dacă imprimarea se face cu un
rând mai jos sau se revine la capătul
rândului atunci când aparatul atinge
marginea din dreapta.
Auto SKIPPornit*
Margine stânga##Fixează marginea din stânga la
Margine dreapta##Fixează marginea din dreapta la
Margine sus#.##Fixează marginea de jos la o anumită
Margine jos#.##Fixează marginea de sus la o
Rânduri###Fixează numărul de linii pe fiecare
BR-Script 3 Eroare printarePornit*/Oprit
CAPTOprit*/Pornit
/OpritAlege dacă imprimarea se face cu un
rând mai jos sau se revine la capătul
rândului atunci când aparatul atinge
marginea de jos.
coloana 0 până la 70 de coloane la
10 cpi.
coloana 10 până la 80 de coloane la
10 cpi.
distanţă de marginea de sus a colii 0, 0,33, 0,5, 1,0, 1,5 sau 2,0 inchi.
Setarea implicită este 0,5 inchi.
anumită distanţă de marginea de sus
a colii - 0, 0,33, 0,5, 1,0, 1,5 sau 2,0
inchi. Setarea implicită este 0,5 inchi.
pagină de la 5 la 128 de linii.
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
83
Panou de comandă
3
Reţea pentru utilizatorii HL-4140CN şi HL-4150CDN3
SubmeniuSelecţii în MeniuOpţiuniDescriere
TCP/IPMetodă restartAuto*/Static/RARP/
BOOTP/DHCP
Adresa IP###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Masca Subnet###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Poarta Acces###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Încearcă IP Boot
0/1/2/3*.../32767Specifică numărul de încercări de
Inactiv
Adresă MACArată adresa MAC a aparatului.
Resetare reteaReaduce toate setările de reţea ale serverului intern de imprimantă la setările implicite din
fabrică.
Alege metoda IP cea mai adecvată
nevoilor dvs.
Introduce adresa IP.
1
Introduce masca de Subreţea.
1
Introduce adresa de Poarta Acces.
1
setare când Metodă restart
permite setarea automată a adresei
IP.
intervalul de adrese link-local.
Alege modul Ethernet link.
Indică starea conexiunii Ethernet.
1
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
1
### indică un număr cuprins între 000 şi 255. La conectarea în reţea, dacă echipamentul 'Metoda Boot' este 'Auto', imprimanta va încerca să
seteze automat adresa IP şi Masca Subnet de la un server boot, cum ar fi DHCP sau BOOTP. Dacă nu se găseşte un server boot, se va aloca o
adresă APIPA IP, cum ar fi 169. 254. [001-254]. [000-255]. Dacă 'Metoda Boot' a echipamentului este setată pe 'Static' va trebui să introduceţi
manual o adresă IP din panoul de control al imprimantei.
84
Panou de comandă
3
Reţea pentru utilizatorii HL-4570CDW(T)
Submeniul 1
Conexiune LAN
Submeniul 2 Selecţii în MeniuOpţiuniDescriere
TCP/IPMetodă restartAuto*/Static/RARP/
BOOTP/DHCP
Adresa IP###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Masca Subnet###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Poarta Acces###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Încearcă IP Boot
0/1/2/3*.../32767Specifică numărul de încercări
Alege metoda IP cea mai
adecvată nevoilor dvs.
Introduce adresa IP.
1
Introduce masca de Subreţea.
1
Introduce adresa de Poarta
1
Acces.
de setare când
Metodă restart permite
setarea automată a adresei IP.
Readuce setările de reţea prin cablu ale serverului intern de imprimantă la setările
implicite din fabrică.
Conex. Activat
Pornit*/OpritAlege modul Ethernet link.
1
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
85
Panou de comandă
3
Reţea pentru utilizatorii HL-4570CDW(T) (Continuare)
Submeniul 1
Submeniul 2 Selecţii în MeniuOpţiuniDescriere
WLANTCP/IPMetodă restartAuto*/Static/RARP/
BOOTP/DHCP
Adresa IP###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Masca Subnet###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Poarta Acces###.###.###.###
(000.000.000.000)*
Încearcă IP Boot
0/1/2/3*.../32767Specifică numărul de încercări
APIPAPornit*/OpritAlocă automat adresa IP din
IPv6Oprit*/PornitActivează sau dezactivează
Setare Wizard
WPS/AOSSConfigurează setările pentru
WPS cu cod PIN
Alege metoda IP cea mai
adecvată nevoilor dvs.
Introduce adresa IP.
1
Introduce masca de Subreţea.
1
Introduce adresa de Poarta
1
Acces.
de setare când
Metodă restart permite
setarea automată a adresei IP.
intervalul de adrese link-local.
protocolul IPv6.
Configurează setările pentru
reţeaua fără fir utilizând expertul
de configurare.
reţeaua fără fir utilizând metoda
WPS sau AOSS™.
Configurează setările pentru
reţeaua fără fir utilizând metoda
WPS cu un cod PIN.
1
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
86
Panou de comandă
3
Reţea pentru utilizatorii HL-4570CDW(T) (Continuare)
Submeniul 1
WLAN
(Continuare)
Submeniul 2 Selecţii în MeniuOpţiuniDescriere
Status WLAN
(Apare numai
când WLAN
Activ este
Pornit.)
StatusIndică starea conexiunii
Ethernet fără fir.
SemnalArată starea semnalului când
Status este Activă.
CanalArată canalul utilizat când
Status este Activă.
VitezăArată viteza de conectare când
Status este Activă.
SSIDAfişează SSID [foloseşte maxim
32 de cifre şi caracterele 0-9, az şi A-Z în valorile ASCII]
Comm. ModeAd-hoc*/Infrastructura Afişează modul de comunicare
curent.
Adresă MACArată adresa MAC a aparatului.
Setari Init.
Readuce setările de reţea fără fir ale serverului intern de imprimantă la setările implicite
din fabrică.
WLAN ActivOprit*/PornitActivează sau dezactivează
interfaţa fără fir.
Resetare retea
Readuce toate setările de reţea ale serverului intern de imprimantă la setările implicite din fabrică.
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
1
### indică un număr cuprins între 000 şi 255. La conectarea în reţea, dacă echipamentul 'Metoda Boot' este 'Auto', imprimanta va încerca să
seteze automat adresa IP şi Masca Subnet de la un server boot, cum ar fi DHCP sau BOOTP. Dacă nu se găseşte un server boot, se va aloca o
adresă APIPA IP, cum ar fi 169. 254. [001-254]. [000-255]. Dacă 'Metoda Boot' a echipamentului este setată pe 'Static' va trebui să introduceţi
manual o adresă IP din panoul de control al imprimantei.
Meniu Resetare3
Pe ecran apareDescriere
ReţeaReaduce toate setările de reţea ale serverului intern de imprimantă la setările implicite din
fabrică.
Reset PrinterResetează aparatul şi restabileşte toate setările imprimantei (inclusiv setări de comandă) la
setările care au fost fixate de la butoanele panoului de control.
Reset fabricăResetează aparatul şi restabileşte toate setările imprimantei (inclusiv setări de comandă) la
setările implicite din fabrică.
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
87
Panou de comandă
3
Corecţie culoare3
SubmeniuSelecţii în MeniuOpţiuniDescriere
FrecvenţăNormal*/Jos/DezactivatSetează intervalul de timp dorit
pentru a desfăşura corecţia
automată a culorilor
CalibrareculoareCalibratEfectuează calibrarea pentru a
corecta culorile. (Consultaţi Calibrarea culorilor la pagina 91.)
ReseteazaSetează parametrii de calibrare la
valorile implicite. (Consultaţi
Calibrarea culorilor la pagina 91.)
Înreg. automatăÎnregistrareReglează automat poziţia de
imprimare a fiecărei culori.
(Consultaţi Auto înreg. la pagina 91.)
Înreg. manualăImpr. graficeImprimă diagrama pentru a verifica
manual înregistrarea culorilor.
(Consultaţi Înreg. manuală
la pagina 92.)
Setare înreg.1 Magenta Stânga
2 Cian Stânga
3 Galben Stânga
4 Magenta Centru
5 Cian Centru
6 Galben Centru
7 Magenta Dr
8 Cian Dreapta
9 Galben Dreapta
Introduceţi valoarea corectoare pe
tabelul imprimat din
Impr. grafice. (Consultaţi Înreg.
manuală la pagina 92.)
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
88
Panou de comandă
3
Printare dir3
SubmeniuSelecţii în MeniuOpţiuniDescriere
Dimens.HartieLetter/Legal/A4*/
Executive/JIS B5/B5/
A5/A5 L/JIS B6/B6/A6/
Folio
Suport ImprimHârtie normală*/
Hârtie Groasă/
Hârt f. groasă/
Hârtie subţire/
Hârtie recicl/
Hârtie valoare/
Hârt. lucioasă
Pag Multiple1în1*/2în1/4în1/9în1/
16în1/25în1/
1 în 2x2 pagini/
1 în 3x3 pagini/
1 în 4x4 pagini/
1 în 5x5 pagini
OrientarePortret*/LandscapeAcest aparat poate imprima paginile
Doc&Instruct
Index PrintSimplu*/DetaliatSetează formatul indexului pentru
Setează formatul de hârtie pentru
imprimare directă.
Setează tipul de hârtie pentru
imprimare directă.
Setează formatul dacă vreţi să
imprimaţi multiple pagini pe o singură
coal
ă sau o pagină pe mai multe coli.
în orientarea portret sau peisaj.
paginilor colaţionate.
Setează informaţiile pe care vreţi să
le adăugaţi documentului.
imprimare directă. Dacă selectaţi Detaliat, timpul de imprimare va fi
mai mare. (Consultaţi Imprimarea
datelor de pe un suport de stocare
USB Flash cu imprimare directă
la pagina 23.)
Setările din fabrică sunt prezentate cu caractere aldine şi un asterisc.
89
Panou de comandă
3
Notă
Setări implicite3
Aparatul are trei niveluri de setări implicite; setările implicite au fost configurate în fabrică, înainte de livrare
(consultaţi Tabelul meniului la pagina 78).
Setările implicite pentru reţea
Revenirea la setările din fabrică
Resetarea setărilor
•Setările din fabrică nu pot fi modificate.
• Contorul de pagini nu poate fi niciodată schimbat.
Setările implicite pentru reţea3
Dacă doriţi să readuceţi numai serverul de imprimantă la setările implicite (resetând toate informaţiile de
reţea, cum ar fi cele despre parolă şi adresă IP), parcurgeţi paşii următori:
a Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Reţea. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Resetare retea. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe + pentru a selecta Reseteaza.
d Apăsaţi pe + pentru a selecta Da. Aparatul va reporni automat.
Setari Init.3
Puteţi reseta parţial aparatul la setările implicite ale imprimantei. Setările care nu vor fi resetate sunt Interfaţă, Limba Locala, Reimprimare, Setare înreg., Setare Blocare, Secure Function Lock
2.0 şi setările de reţea:
a Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Meniu Resetare. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Reset fabrică. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe + pentru a selecta Reseteaza.
Resetarea setărilor3
Această operaţie va reseta toate setările aparatului la setările iniţiale din fabrică:
a Deconectaţi cablul de reţea de la aparat, altfel setările de reţea (precum adresa IP) nu vor fi resetate.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Meniu Resetare. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi simultan pe + şi pe Cancel. Apăsaţi pe OK după ce se afişează Resetare setări.
d Apăsaţi pe + pentru a selecta Reseteaza.
e Apăsaţi pe + pentru a selecta Da. Aparatul va reporni automat.
90
Panou de comandă
3
Notă
Calibrarea culorilor3
Densitatea finală a fiecărei culori poate varia, în funcţie de mediul în care se află aparatul, precum
temperatura şi umiditatea. Calibrarea ajută la îmbunătăţirea densităţii culorilor.
Dacă imprimaţi utilizând driverul de imprimantă pentru Windows®, driverul va obţine automat datele
despre calibrare dacă sunt activate atât Use Calibration Data (Utilizare date calibrate), cât şi Get Device Data Automatically (Obţinere automată date aparat). Setările implicite sunt activate. Consultaţi Calibrarea culorilor la pagina 41.
Dacă imprimaţi folosind driverul de imprimantă pentru Macintosh, trebuie să efectuaţi calibrarea utilizând
Status Monitor. După ce aţi activat Status Monitor, alegeţi Color Calibration (Calibrare Culoare) din
meniul Control (Control). Consultaţi Status Monitor (Monitor de stare) la pagina 66 pentru modul de
activare a Status Monitor.
Calibrarea3
a Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Corecţie culoare. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Calibrareculoare. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe OK pentru a selecta Calibrat.
d Apăsaţi pe + pentru a selecta Da.
Resetarea3
Puteţi reseta parametrii de calibrare la cei din fabrică.
a Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Corecţie culoare. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Calibrareculoare. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Reseteaza. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi pe + pentru a selecta Reseteaza.
Auto înreg.3
Înregistrare3
Puteţi regla automat poziţia de imprimare a fiecărei culori.
a Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Corecţie culoare. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Înreg. automată. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe OK pentru a selecta Înregistrare.
d Apăsaţi pe + pentru a selecta Da.
91
Panou de comandă
3
Înreg. manuală3
Când setaţi manual înregistrarea culorilor, trebuie să imprimaţi diagrama de înregistrare a culorilor. Apoi, vi
se solicită să setaţi parametrii aparatului conform instrucţiunilor din diagrama de înregistrare a culorilor.
Impr. grafice3
Puteţi imprima diagrama de înregistrare a culorilor pentru a verifica manual înregistrarea culorilor.
a Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Corecţie culoare. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Înreg. manuală. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Impr. grafice. Apăsaţi OK.
Setare înreg.3
Puteţi corecta manual înregistrarea culorilor.
a Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Corecţie culoare. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Înreg. manuală. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Setare înreg.. Apăsaţi OK.
d Pentru a seta înregistrarea culorilor, urmaţi instrucţiunile din diagrama de înregistrare a culorilor.
e Apăsaţi OK.
Frecvenţă3
Puteţi seta frecvenţa de corectare a culorilor (calibrarea culorilor şi înregistrarea automată) . Setarea implicită
este Normală. Procesul de corectare a culorilor consumă o anumită cantitate de toner.
a Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Corecţie culoare. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Frecvenţă. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe + sau pe - pentru a alege Normal, Jos sau Oprit. Apăsaţi OK.
92
4
4
Opţional4
Acest aparat dispune de următoarele accesorii opţionale. Puteţi mări capacităţile aparatului folosind aceste
accesorii.
Tavă inferioară
LT-300CL
Consultaţi Tava inferioară (LT-300CL)
de la această pagină.
1
HL-4570CDWT beneficiază de tavă inferioară, ca standard.
1
Memoria SO-DIMM
Consultaţi SO-DIMM la pagina 94.
Tava inferioară (LT-300CL)4
Se poate instala o tavă inferioară opţională (tava 2), iar tava inferioară poate conţine până la 500 de coli de
2
hârtie de 80 g/m
hârtie obişnuită de 80 g/m
de la care aţi cumpărat aparatul sau Serviciul de relaţii cu clienţii Brother.
(21 lb). Când tava opţională este instalată, aparatul poate conţine până la 800 de coli de
2
(21 lb). Dacă doriţi să cumpăraţi o tavă opţională inferioară, contactaţi dealerul
Pentru instalare, consultaţi Manual de utilizare livrat împreună cu tava inferioară.
93
Opţional
4
Notă
Notă
SO-DIMM4
Aparatul are o memorie standard de 128 MB şi un slot pentru extensie de memorie (opţional). Puteţi mări
memoria până la maximum 384 MB prin instalarea unui slot SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory
Module).
Tipuri de SO-DIMM4
Puteţi instala următoarele tipuri de carduri SO-DIMM:
Kingston KTH-LJ2015/128 de 128 MB
Kingston KTH-LJ2015/256 de 256 MB
Transcend TS128MHP422A de 128 MB
Transcend TS128MHP422A de 256 MB
• Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul Web al Kingston Technology la adresa
http://www.kingston.com/.
• Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul Web al Transcend Information la adresa
http://www.transcend.com.tw/.
În general, cardul SO-DIMM trebuie să aibă următoarele specificaţii:
Tipul: 144 pini şi ieşire pe 16 biţi
Latenţa CAS: 4
Frecvenţa de ceas: 267 MHz (533 Mb/s/pin) sau mai mare
Capacitatea: 64, 128 sau 256 MB
Înălţimea: 30,0 mm (1,18 inchi)
Tip DRAM: SDRAM DDR2
• Este posibil ca anumite carduri SO-DIMM să nu funcţioneze cu aparatul.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi dealerul de la care aţi achiziţionat aparatul sau Serviciul de relaţii
cu clienţii Brother.
94
Opţional
4
Notă
IMPORTANT
Instalarea memoriei suplimentare4
Deconectaţi întotdeauna aparatul de la sursa de alimentare înainte de instalarea sau îndepărtarea unui
card SO-DIMM.
a Opriţi aparatul de la întrerupător, apoi scoateţi-l din priză. Deconectaţi toate cablurile pentru interfaţă de
la aparat.
b Scoateţi folia de plastic (1) şi apoi pe cea de metal (2) a memoriei SO-DIMM.
2
1
c Despachetaţi cardul SO-DIMM şi ţineţi-l de margini.
Pentru a preveni defectarea aparatului din cauza electricităţii statice, NU atingeţi cipurile de memorie sau
suprafaţa plăcii de circuite.
d Ţineţi cardul SO-DIMM de margini şi potriviţi locaşele cardului SO-DIMM cu părţile ieşite în afară ale
slotului. Inseraţi cardul SO-DIMM în poziţie inclinată (1), apoi aplecaţi-l către placa de interfaţă până
când se fixează cu declic la locul său (2).
12
95
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.