Brother HL-4140CN, HL-4150CDN Setup Guide

(iba EÚ)
100 mm
250 mm
100 mm
200 mm
Pred prvým použitím zariadenia si prečítajte tento Stručný návod
VAROVANIE
UPOZORNENIE
na obsluhu a nastavte a nainštalujte zariadenie. Ak chcete zobraziť Stručný návod na obsluhu v iných jazykoch, navštívte webovú stránku http://solutions.brother.com/.
SVK Verzia 0
Poznámka: Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách.
Rozbaľte zariadenie a skontrolujte súčasti
Stručný návod na obsluhu
HL-4140CN
HL-4150CDN
1
Začíname
VAROVANIE upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
UPOZORNENIE upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť menšie alebo mierne zranenia.
Odstránenie baliaceho materiálu zo zariadenia
Poznámka
Krabica môže obsahovať odlišné súčasti v závislosti od krajiny.
Odporúča sa, aby ste si ponechali pôvodné balenie.
Ak z nejakého dôvodu musíte zariadenie prepravovať, starostlivo
ho zabaľte späť do pôvodného balenia, aby sa predišlo akémukoľvek poškodeniu počas prepravy. Zariadenie by ste mali primerane poistiť u prepravnej spoločnosti. Pokyny na spätné zabalenie zariadenia nájdete v časti Preprava zariadenia v dokumente Príručka používateľa.
Kábel rozhrania nie je štandardné príslušenstvo. Pre rozhranie,
ktoré budete používať si zakúpte vhodný kábel (USB alebo sieťový).
Kábel USB
Odporúča sa použiť kábel rozhrania USB 2.0 (typ A/B), ktorý nie je dlhší ako 2 metre.
Sieťový kábel
Použite priamy skrútený kábel kategórie 5 (alebo vyššej) pre sieť Fast Ethernet 10BASE‑T alebo 100BASE‑TX.
Jednotka valca
(vopred nainštalovaná)
Stručný návod na obsluhu
Nádobka na odpadový
toner
(vopred nainštalovaná)
Kniha bezpečnostných a
informačných pokynov
Jednotka pásu
(vopred nainštalovaná)
Napájací kábel
Štartovacie tonerové kazety
(vopred nainštalované)
(čierna, azúrová, purpurová a žltá)
Disk(y) CD-ROM
s inštalačnými programami
a dokumentáciou
Vložte do zásobníka papiera papier
VAROVANIE
Súčasťou balenia zariadenia sú plastové obaly. Plastové obaly
nie sú hračky. Uchovajte obaly mimo dosahu detí a zlikvidujte ich náležitým spôsobom, aby sa zabránilo nebezpečenstvu udusenia.
Zariadenie je ťažké a jeho hmotnosť je približne 21,0 kg. Na
zdvihnutie zariadenia sú potrebné minimálne dve osoby, aby sa predišlo možným zraneniam. Pri ukladaní zariadenia na zem dávajte pozor, aby ste si nepricvikli prsty.
Ak používate dolný zásobník, prenášajte ho oddelene od zariadenia.
Poznámka
Okolo zariadenia zabezpečte minimálne takú medzeru, ako je zobrazená na obrázku.
2
DÔLEŽITÉ
Napájací kábel striedavého prúdu ešte NEZAPÁJAJTE.
a. Odstráňte baliacu pásku z vonkajších častí
zariadenia.
b. Otvorte viacúčelový zásobník a, odstráňte plastovú
fóliu b z podpery viacúčelového zásobníka a zatvorte viacúčelový zásobník.
c. Stlačte tlačidlo na uvoľnenie
predného krytu a otvorte predný kryt. Odstráňte balík silikagélu
a.
UPOZORNENIE
Balíček so silikagélom NEJEDZTE. Ihneď ho zahoďte.
d. Chyťte zelenú rukoväť jednotky
valca a vytiahnite ju na doraz.
e. Chyťte oranžový baliaci materiál
a odstráňte ho.
f. Odstráňte 4 oranžové
kusy balenia.
g. Zatlačte jednotku
valca pevne naspäť do zariadenia.
h. Zatvorte predný kryt
zariadenia.
3
a. Zo zariadenia úplne vyberte
zásobník na papier.
b. Stlačte zelenú uvoľňovaciu
páčku vodidiel papiera a zároveň posuňte vodidlá papiera tak, aby vyhovovali formátu papiera, ktorý vkladáte do zásobníka. Skontrolujte, či sú lišty pevne umiestnené v otvoroch.
c. Stoh papiera dôkladne
prevzdušnite, aby nedochádzalo k zasekávaniu papiera a problémom pri jeho podávaní.
Vytlačte skúšobnú stranu
DÔLEŽITÉ
Kábel rozhrania ešte NEPRIPÁJAJTE.
c. Po zahriatí zariadenia sa na LCD displeji zobrazí nápis
Ready.
Poznámka
Zdvihnutím displeja môžete nastaviť jeho uhol.
a. Pripojte sieťový napájací kábel k zariadeniu a potom
ho pripojte do AC sieťového výstupu.
b. Odstráňte nálepku zakrývajúcu sieťový vypínač
zariadenia a zapnite zariadenie.
d. Stlačte tlačidlo Go. Zariadenie vytlačí skúšobnú
stranu. Skontrolujte, či sa skúšobná stránka vytlačila správne.
Poznámka
Táto funkcia nebude dostupná po odoslaní prvej tlačovej úlohy z počítača.
d. Vložte do zásobníka papier a
skontrolujte nasledovné:
Papier je pod značkou
maximálneho množstva papiera (▼▼▼) a. Preplnenie zásobníka na papier spôsobí uviaznutie papiera. Strana určená na tlač musí byť
otočená smerom nadol. Vodidlá papiera sa dotýkajú strán
papiera tak, aby sa správne podal.
Nastavenie jazyka
a. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť
General Setup. Stlačte tlačidlo OK.
b. Stlačením tlačidla OK vyberte možnosť
Local Language.
c. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte jazyk.
Stlačte tlačidlo OK.
e. Zásobník na papier
vložte pevne naspäť do zariadenia. Skontrolujte, či je úplne vložený do zariadenia.
Viac informácií o
odporúčanom papieri nájdete v časti Odporúčaný papier a
tlačové médiá v dokumente Príručka používateľa.
Teraz prejdite na
Obráťte list a nainštalujte ovládač tlačiarne.
Voliteľné príslušenstvo
Zariadenie má nasledujúce voliteľné príslušenstvo. Pridaním tohto príslušenstva môžete rozšíriť funkcie zariadenia. Viac informácií o voliteľnom dolnom zásobníku a kompatibilnej pamäti SO‑DIMM nájdete na webovej stránke http://solutions.brother.com/.
Pokyny na inštaláciu pamäte SO‑DIMM nájdete v časti Inštalácia prídavnej pamäte v
dokumente Príručka používateľa.
Jednotka dolného zásobníka (LT-300CL) Pamäť SO-DIMM
Do jednotky druhého dolného zásobníka na papier sa zmestí až 500 listov papiera. Po nainštalovaní tohto zásobníka sa celková vstupná kapacita zariadenia rozšíri až na 800 listov.
Pamäť môžete zväčšiť nainštalovaním jedného pamäťového modulu SO‑DIMM (Small Outline Dual In‑line Memory Module).
Spotrebný materiál
Keď príde čas na výmenu spotrebného materiálu, na ovládacom paneli sa pomocou LCD displeja zobrazí chyba. Viac informácií o spotrebnom materiáli pre zariadenie nájdete na našej webovej stránke http://www.brother.com/original/ alebo sa obráťte na miestneho predajcu značky Brother.
Tonerové kazety Jednotka valca
Jednotka pásu (BU-300CL)
Pokyny na výmenu spotrebného materiálu nájdete v časti Výmena spotrebného materiálu v
dokumente Príručka používateľa.
Nádobka na odpadový toner
(WT-300CL)
Pre používateľov siete
Web Based Management (Ovládanie cez webové rozhranie) (webový prehliadač)
Tlačový server Brother je vybavený webovým serverom, ktorý umožňuje monitorovať jeho stav alebo zmeniť niektoré z nastavení jeho konfigurácie pomocou protokolu HTTP (hypertextový prenosový protokol).
Poznámka Prihlasovacie meno pre správcu je „admin“ (rozlišujú sa veľké a malé
písmená) a predvolené heslo je „access“. Odporúča sa používať webový prehliadač Microsoft® Internet
Explorer® 6.0 (alebo novší) alebo Firefox 3.0 (alebo novší) pre systém Windows® a webový prehliadač Safari 3.0 (alebo novší) pre systém Macintosh. Bez ohľadu na používaný prehliadač sa ubezpečte, že sú vždy zapnuté funkcie JavaScript a Cookies. Na použitie webového prehliadača budete musieť poznať IP adresu tlačového servera. IP adresa tlačového servera je uvedená na strane s nastaveniami tlače.
a. Zadajte do prehliadača text http://ip_adresa_
zariadenia/ (kde ip_adresa_zariadenia je IP adresa
alebo názov tlačového servera).
Napríklad: http://192.168.1.2/
Pozrite si časť Ovládanie cez webové rozhranie v dokumente Príručka
sieťových aplikácií.
Obnovenie nastavení siete na výrobné nastavenie
Ak chcete obnoviť všetky nastavenia siete tlačového servera na jeho výrobné nastavenie, postupujte podľa krokov nižšie.
a. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť
Siet. Stlačte tlačidlo OK.
b. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť
Reset siete. Stlačte tlačidlo OK.
c. Stlačením tlačidla + vyberte možnosť Reset. d. Stlačením tlačidla + vyberte možnosť Ano na
reštartovanie zariadenia. Zariadenie sa reštartuje.
TCP/IPTCP/IP
TCP/IP
Z webovej stránky Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ si môžete prevziať najnovšie ovládače a obslužné programy.
Pre systém Windows
Pred inštaláciou
Skontrolujte, či je počítač zapnutý a či ste prihlásení s oprávneniami správcu.
DÔLEŽITÉ
Ak sú spustené nejaké programy,
zatvorte ich. Obrazovky sa môžu líšiť v závislosti od
operačného systému.
Poznámka
Ak používate systém Windows Vista®
alebo Windows® 7, pri zobrazení obrazovky Kontrola používateľských
kont kliknite na tlačidlo Povoliť alebo Áno.
Ak chcete nainštalovať ovládač PS
(ovládač tlačiarne BR‑Script3), vyberte možnosť Vlastná inštalácia a postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača.
V závislosti od nastavení zabezpečenia
sa pri použití zariadenia alebo jeho softvéru môže zobraziť dialógové okno Zabezpečenie systému Windows alebo dialógové okno antivírusového softvéru. Umožnite alebo povoľte oknu pokračovať.
Ovládač tlačiarne XML Paper
Specification
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je najvhodnejší ovládač na tlač pomocou aplikácií, ktoré používajú dokumenty XML Paper Specification. Prevezmite si najnovší ovládač tlačiarne na webovej stránke Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/.
®
6
6
Pre používateľov rozhrania USB
a. Vypnite zariadenie a ubezpečte sa, že kábel
rozhrania USB NIE je pripojený k zariadeniu a začnite s inštaláciou ovládača tlačiarne. Ak ste už kábel pripojili, odpojte ho.
Pre používateľov
Pre používateľov siete typu Peer-to-Peer
sieťového rozhrania
Poznámka
Ak sa chystáte pripojiť zariadenie k sieti, odporúča sa, aby ste sa pred inštaláciou obrátili na vášho správcu systému.
a Smerovač b Zariadenie
Pre používateľov zdieľanej siete
a Počítač používateľa b Známe aj ako „Server“ alebo „Tlačový server“ c TCP/IP alebo USB d Zariadenie
Inštalácia ovládača tlačiarne
b. Do jednotky CD‑ROM
vložte inštalačný disk CD‑ROM. V prípade zobrazenia výzvy vyberte model a jazyk.
Ak sa nezobrazí automaticky obrazovka Brother, prejdite na možnosť Tento počítač (Počítač), dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD‑ROM a potom dvakrát kliknite na položku start.exe.
a. Odstráňte ochranný kryt
z konektora LAN.
c. Kliknite na možnosť Inštalácia ovládača
Poznámka
tlačiarne a ak súhlasíte s licenčnou zmluvou, kliknite na možnosť Áno.
b. Sieťový kábel rozhrania pripojte
najprv ku konektoru LAN označenému symbolom a potom do voľného portu rozbočovača.
c. Skontrolujte, či je sieťový vypínač
zariadenia zapnutý.
Inštalácia ovládača tlačiarne
a. Do jednotky CD‑ROM vložte inštalačný disk
CD‑ROM. V prípade zobrazenia výzvy vyberte model a jazyk.
Poznámka
Ak sa nezobrazí automaticky obrazovka Brother, prejdite na možnosť Tento počítač (Počítač), dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD‑ROM a potom dvakrát kliknite na položku
start.exe.
d. Postupujte podľa pokynov na
obrazovke počítača, až kým sa nezobrazí táto obrazovka.
Inštalácia ovládača tlačiarne
d. Do jednotky CD‑ROM vložte inštalačný disk
CD‑ROM. V prípade zobrazenia výzvy vyberte model a jazyk.
Poznámka
Ak sa nezobrazí automaticky obrazovka Brother, prejdite na možnosť Tento počítač (Počítač), dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD‑ROM a potom dvakrát kliknite na položku start.exe.
b. Kliknite na možnosť Inštalácia ovládača
tlačiarne a ak súhlasíte s licenčnou zmluvou, kliknite na možnosť Áno.
e. Pripojte kábel USB ku konektoru USB
označenému symbolom a pripojte kábel k počítaču.
e. Kliknite na možnosť Inštalácia
ovládača tlačiarne a ak
súhlasíte s licenčnou zmluvou, kliknite na možnosť Áno.
f. Dokončite nastavenie podľa
pokynov na obrazovke počítača.
Poznámka
Názov uzla a IP adresu môžete nájsť vytlačením strany s nastaveniami tlačiarne. Pozrite si časť Tlač strany s nastaveniami tlačiarne nižšie.
c. Postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača, až kým sa
nezobrazí táto obrazovka. Vyberte rad zariadenia a kliknite na tlačidlo OK.
Poznámka
Ak nepoznáte umiestnenie alebo názov radu zariadenia v sieti, obráťte sa na svojho správcu.
f. Zapnite zariadenie
a dokončite nastavenie podľa pokynov na obrazovke počítača.
Dokončiť
Poznámka
Ak pre zariadenie používate zadanú IP adresu, musíte pomocou ovládacieho panela nastaviť položku Boot Method na možnosť Static. Viac informácií nájdete v časti Ponuka
Sieť v dokumente Príručka sieťových aplikácií.
d. Dokončite
nastavenie podľa pokynov na obrazovke počítača.
Dokončiť
Inštalácia je teraz dokončená.
Inštalácia je teraz dokončená.
Dokončiť
Inštalácia je teraz dokončená.
Pre systém Mac OS X
Pred inštaláciou
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k napájaniu a či je počítač Macintosh zapnutý. Musíte byť prihlásení s oprávneniami správcu.
DÔLEŽITÉ
Ak používate systém Mac OS X 10.4.10, inovujte ho na systém Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x. (Ak chcete získať najnovšie ovládače a informácie o tom, aký systém Mac OS X používate, navštívte webovú stránku http://solutions.brother.com/.)
Poznámka
Ak chcete nastaviť ovládač PS (ovládač tlačiarne BR‑Script3), navštívte webovú stránku Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ a prevezmite si ovládač kliknutím na položku Downloads na stránke vášho modelu a v časti s často kladenými otázkami si pozrite pokyny na inštaláciu.
6
6
Pre používateľov rozhrania USB
a. Pripojte USB kábel ku konektoru USB označenému so symbolom
a pripojte kábel k počítaču Macintosh.
b. Skontrolujte, či je sieťový vypínač
zariadenia zapnutý.
Pre používateľov sieťového rozhrania
a. Odstráňte
ochranný kryt z konektora LAN.
b. Sieťový kábel rozhrania pripojte
najprv ku konektoru LAN označenému symbolom a potom do voľného portu rozbočovača.
c. Skontrolujte, či je sieťový vypínač
zariadenia zapnutý.
Inštalácia ovládača tlačiarne
c. Do jednotky CD‑ROM vložte
inštalačný disk CD‑ROM.
Inštalácia ovládača tlačiarne
d. Do jednotky CD‑ROM vložte
inštalačný disk CD‑ROM.
d. Dvakrát kliknite na ikonu Start Here OSX (Tu spustiť OSX).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača.
Poznámka
Dokončenie inštalácie môže trvať niekoľko minút.
e. Dvakrát kliknite na ikonu Start Here OSX (Tu
spustiť OSX). Postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača.
Poznámka
Dokončenie inštalácie môže trvať niekoľko minút.
f. Postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača, až kým sa nezobrazí táto obrazovka.
e. Postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača,
až kým sa nezobrazí táto obrazovka. Vyberte zariadenie v zozname a kliknite na tlačidlo OK.
Vyberte zariadenie v zozname a kliknite na tlačidlo OK.
Poznámka
Ak je k sieti pripojených viac rovnakých modelov, za názvom modelu sa zobrazí adresa MAC (ethernetová adresa).
Adresu MAC (ethernetová adresa) a IP adresu zariadenia môžete nájsť vytlačením strany s nastaveniami tlačiarne. Pozrite si časť Tlač strany s nastaveniami tlačiarne nižšie.
f. Kliknite na tlačidlo
Next (Ďalej).
g. Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
Poznámka
Keď sa zobrazí obrazovka Brother Support (Podpora Brother), vyberte
požadovanú možnosť a postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača.
Poznámka
Keď sa zobrazí obrazovka Brother Support (Podpora Brother), vyberte
požadovanú možnosť a postupujte podľa pokynov na obrazovke počítača.
Dokončiť
Poznámka
Ak pre zariadenie používate zadanú IP adresu, musíte pomocou ovládacieho panela nastaviť položku Boot Method na možnosť Static. Viac informácií nájdete v časti Ponuka
Sieť v dokumente Príručka sieťových aplikácií.
Dokončiť
Inštalácia je teraz dokončená.
Inštalácia je teraz dokončená.
Korekcia farieb (v prípade potreby) Tlač strany s nastaveniami
tlačiarne
Na strane s nastaveniami tlačiarne sú uvedené všetky aktuálne nastavenia tlačiarne, vrátane nastavení siete.
a. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte
možnosť Info o zariad.. Stlačte tlačidlo OK.
b. Stlačením tlačidla OK vyberte možnosť
Nastavenia tlace.
Poznámka
Pre používateľov siete
Ak je pri položke Adresa IP na strane s nastaveniami tlačiarne uvedená hodnota 0.0.0.0, počkajte jednu minútu a skúste to znova.
Kalibrácia farieb
Intenzita výstupu každej farby sa môže líšiť v závislosti od prostredia, v ktorom sa zariadenie nachádza, napríklad od teploty a vlhkosti. Kalibrácia pomáha zvýšiť intenzitu farieb.
Poznámka
Ak tlačíte s použitím funkcie priamej tlače alebo ovládača tlačiarne BR‑Script,
musíte vykonať kalibráciu pomocou ovládacieho panela. Pozrite si časť Použitie ovládacieho panela.
Ak tlačíte s použitím ovládača tlačiarne systému Windows®, ovládač získa
kalibračné údaje automaticky, ak sú funkcie Použiť kalibračné údaje a Automaticky získať údaje o zariadení zapnuté. Pozrite si časť Karta Rozšírené
v dokumente Príručka používateľa. Ak tlačíte s použitím ovládača tlačiarne systému Macintosh, musíte vykonať
kalibráciu s použitím funkcie Status Monitor. Po zapnutí funkcie Status Monitor vyberte možnosť Color Calibration (Kalibrácia farieb) z ponuky Control (Ovládanie). Pozrite si časť Kalibrácia farieb v dokumente Príručka používateľa.
Použitie ovládacieho panela
a. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť
Korekcia farieb. Stlačte tlačidlo OK.
b. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť
Kalibr. farieb. Stlačte tlačidlo OK.
c. Stlačením tlačidla OK vyberte možnosť
Kalibrovat.
d. Stlačením tlačidla + vyberte možnosť Ano.
Kalibračné parametre môžete obnoviť späť na parametre nastavené vo výrobe.
a. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť
Korekcia farieb. Stlačte tlačidlo OK.
b. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť
Kalibr. farieb. Stlačte tlačidlo OK.
c. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť Reset.
Stlačte tlačidlo OK.
d. Stlačením tlačidla + vyberte možnosť Reset.
Registrácia farieb
Automatická registrácia
Môžete automaticky nastaviť polohu tlače každej farby.
a. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť Korekcia farieb.
Stlačte tlačidlo OK.
b. Stlačením tlačidla + alebo − vyberte možnosť Auto registr..
Stlačte tlačidlo OK.
c. Stlačením tlačidla OK vyberte možnosť Registracia. d. Stlačením tlačidla + vyberte možnosť Ano.
Ak chcete nastaviť polohu tlače každej farby manuálne, pozrite si časť Manuálna
registrácia v dokumente Príručka používateľa.
Ikona Brother CreativeCenter
Nechajte sa inšpirovať. Dvojitým kliknutím na ikonu Brother CreativeCenter na pracovnej ploche získate prístup na BEZPLATNÚ webovú stránku obsahujúcu mnoho nápadov a zdrojov pre osobné a profesionálne použitie.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...