Brother HL-4070CDW Setup Guide

Page 1
Impresora láser
Antes de utilizar la impresora, debe configurar el hardware e instalar el controlador. Lea esta Guía de configuración rápida para obtener instrucciones correctas de configuración e instalación.
Paso 1
Configuración del equipo
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
¡Instalación Completada!
Modo de utilización de la impresora.
Guía de configuración rápida
Guarde esta Guía de configuración rápida y el CD-ROM que se suministra en un lugar conveniente para realizar consultas rápidas y sencillas en cualquier momento.
Consulte la guía del usuario que se encuentra en el CD-ROM.
Version 1
Page 2
1

Símbolos utilizados en esta guía

Advertencia
Las advertencias le dicen lo que hacer para impedir posibles lesiones personales.
Configuración incorrecta
Los símbolos de configuración incorrecta le advierten de dispositivos y operaciones que no son compatibles con la impresora.
Fallo eléctrico
Los símbolos de fallos eléctricos le advierten de una posible descarga eléctrica.
Nota
Las notas le indican cómo responder a una situación que surja o le proporcionan sugerencias sobre cómo funciona la operación actual con otras utilidades.
Superficie caliente
Los iconos de superficies calientes le indican no tocar las piezas de la máquina que están calientes.
Guía del usuario
Guía del usuario en red
Indica una referencia a la Guía del usuario o a la Guía del usuario en red que se encuentran en el CD-ROM que se suministra con la impresora.
Precaución
Las precauciones especifican procedimientos que ha de seguir o evitar para prevenir posibles daños a la impresora u otros objetos.
Page 3

Índice de materias

Precauciones de seguridad ......................................................................................................................... 2
Procedimientos iniciales
Contenido de la caja de la impresora .......................................................................................................... 7
Panel de control .......................................................................................................................................... 8
CD-ROM suministrado ................................................................................................................................ 9
PASO 1 - Configuración de la máquina
Inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM ......................................................................................... 10
Extracción de los materiales de embalaje de la impresora .......................................................................11
Instalación de los cartuchos de tóner ........................................................................................................ 12
Carga de papel en la bandeja de papel .................................................................................................... 12
Impresión de una página de prueba ......................................................................................................... 13
Establecimiento de idiomas en el panel de control ................................................................................... 14
PASO 2 - Instalación del controlador de impresora
Windows
Para usuarios de cable de interfaz USB .................................................................................................. 16
Para usuarios de cable de interfaz paralelo ............................................................................................. 18
Para usuarios de cable de interfaz de red ............................................................................................... 20
Para usuarios de red inalámbrica ............................................................................................................ 24
Macintosh
Para usuarios de cable de interfaz USB .................................................................................................. 39
Para usuarios de cable de interfaz de red ............................................................................................... 41
Para usuarios de red inalámbrica ............................................................................................................ 43
®
®
Para usuarios de red
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Windows®) ............................................................................. 59
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Mac OS
Administración basada en Web (navegador Web) .................................................................................... 61
Configuración de red predeterminada ....................................................................................................... 61
Impresión de la página de configuración de la impresora ......................................................................... 61
®
X) ........................................................................... 60
Consumibles y opciones
Opciones ................................................................................................................................................... 62
Consumibles ............................................................................................................................................. 62
Otra información
Transporte de la impresora ....................................................................................................................... 63
Solución de problemas
Capítulo 7 de la Guía del usuario en el CD-ROM
1
Page 4

Precauciones de seguridad

Para utilizar la impresora con seguridad
Advertencia
Dentro de la impresora hay electrodos de alta tensión. Antes de limpiar el interior de la impresora, asegúrese de desconectar el interruptor de encendido y de desenchufar la impresora de la toma de alimentación de CA.
NO toque el enchufe con las manos mojadas. Si lo hace puede recibir una descarga eléctrica.
La unidad del fusor se calienta extremadamente durante el funcionamiento. Espere a que la unidad se haya enfriado lo suficiente antes de sustituir los consumibles. NO retire o dañe las etiquetas de precaución situadas en el fusor o alrededor del mismo.
NO utilice ningún tipo de sustancia inflamable o espray para limpiar el interior o el exterior de la máquina. Si lo hace puede provocar un incendio o recibir una descarga eléctrica. Consulte la Guía del usuario para obtener instrucciones sobre el método para limpiar la máquina.
2
Page 5
Precauciones de seguridad
NO utilice un aspirador para limpiar el tóner derramado. Si lo hace el polvo de tóner puede detonar en el interior del aspirador, con la posibilidad de iniciar un incendio. Limpie el polvo de tóner cuidadosamente con un paño seco y sin pelusa; deséchelo siguiendo la normativa local.
Si la impresora se sobrecalienta, sale humo o produce un olor extraño, apáguela inmediatamente y desenchufe la impresora. Llame a su distribuidor o al Servicio de atención al cliente de Brother.
Si se introducen objetos metálicos, agua u otros líquidos en el interior de la impresora, apáguela inmediatamente y desenchufe la impresora. Llame a su distribuidor o al Servicio de atención al cliente de Brother.
Esta impresora es pesada, aproximadamente 64,2 lb. (29,1 kg). Para evitar lesiones, al menos dos personas deben levantar la impresora. Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando vuelva a bajar la impresora.
3
Page 6
Normativas
Declaración de conformidad con la Federal Communications Commission (FCC) (para EE.UU.)
Parte responsable:
declara que los productos
Nombre de producto:
Número de modelo:
Opciones de producto:
cumple la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar un funcionamiento indebido. Tras las pruebas realizadas en este equipo, confirmamos que cumple los límites para dispositivos digitales de Clase B, en virtud de lo estipulado en la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han estipulado para disponer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar radiofrecuencia y, en caso de no instalarse y utilizarse según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, esto no garantiza que no vayan a producirse interferencias en una determinada instalación. En caso de que este equipo provocase interferencias perjudiciales a la recepción de radio y televisión, lo que podrá determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia empleando cualquiera de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
Conectar el equipo a una toma de red en un
circuito diferente al que esté conectado el receptor.
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de
radio/TV cualificado.
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE.UU. Teléfono: (908) 704-1700
Impresora láser HL-4070CDW
HL-40C
Unidad de bandeja inferior LT­100CL
Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por Brother Industries, Ltd. podría dejar sin efecto la autorización al usuario para hacer funcionar el equipo.
Declaración de cumplimiento de la industria canadiense (para Canadá)
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de la normativa ICES-003 canadiense. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Radiointerferencias (sólo modelo 220-240 voltios)
Esta máquina cumple la especificación EN55022 (CISPR Publication 22)/Clase B. Antes de utilizar este producto, asegúrese de que utiliza uno de los siguientes cables de interfaz. 1 Un cable de interfaz paralelo apantallado con
conductores de par trenzado que esté marcado
como “compatible con IEEE 1284”. 2 Un cable USB. El cable no debe tener más de 2 metros de longitud.
Importante
Debe utilizarse un cable de interfaz apantallado para asegurar el cumplimiento de los límites para un dispositivo digital de Clase B.
4
Page 7
Declaración de conformidad CE
Declaración de conformidad CE
Fabricante Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón
EMC EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Clase B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.6.1
Año en el que se aplicó por primera vez la marca CE: 2006
Expedido por:Brother Industries, Ltd. Fecha: 1 de octubre de 2006 Lugar: Nagoya, Japón Firma: ____________
Junji Shiota Administrador general Quality Management Dept. Printing & Solutions Company
Seguridad de láser (sólo modelo 110-120 voltios)
Esta máquina es un producto láser de Clase 1, tal y como está definido en la especificación IEC 60825­1+A2:2001 según la Norma de Emisión de Radiaciones del Ministerio de Sanidad y Servicios Humanos (DHHS) de los Estados Unidos, en virtud de la Ley de Control de Radiaciones para la Protección de la Salud y la Seguridad de 1968. Lo cual implica que la máquina no genera radiaciones láser nocivas.
Ya que las radiaciones emitidas en el interior de la máquina quedan completamente confinadas dentro de las carcasas protectoras y tapas externas, el haz de láser no puede escapar de la máquina durante ninguna fase del funcionamiento.
Planta Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China
Declaramos que:
Descripción de los productos: Impresora láser Nombre de producto: HL-4070CDW Número de modelo: HL-40C
cumple las disposiciones de la Directiva R y TTE (1995/5/CE) y declaramos el cumplimiento de los siguientes estándares:
Estándares armonizados que se aplican:
Seguridad EN60950-1:2001 +A11: 2004
5
Page 8
Normativas de la FDA (sólo modelo 110-120 voltios)
La Food and Drug Administration (FDA) de EE.UU. ha implementado normativas para los productos láser fabricados a partir del 2 de agosto de 1976, de obligado cumplimiento para los productos comercializados en EE.UU. La siguiente etiqueta en la parte trasera de la impresora indica el cumplimiento de las normativas de la FDA, y debe pegarse en todos los productos láser comercializados en los Estados Unidos.
FABRICADO: Brother Technology (Shenzhen) Ltd. NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China
Este producto cumple con las normas de rendimiento para los productos láser de la Food and Drug Administration (FDA) excepto para las desviaciones de acuerdo con la el Aviso sobre láser nº 50, del 26 de julio de 2001.
Precaución
La utilización de controles y ajustes o la realización de procedimientos de manera diferente a la especificada en la presente guía puede provocar una exposición invisible nociva a las radiaciones.
Especificación IEC 60825-1 (sólo modelo 220-240 voltios)
Esta máquina es un producto láser de Clase 1, tal y como se define en IEC 60825-1+A2: especificaciones de 2001. La siguiente etiqueta debe adjuntarse en los países en que sea necesaria.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Esta impresora tiene un diodo láser de Clase 3B, que emite radiación láser invisible en la unidad láser. La unidad láser no debe abrirse bajo ninguna circunstancia.
Precaución
La utilización de controles y ajustes, o la realización de procedimientos de manera diferente a la especificada en este documento, puede provocar una exposición nociva a las radiaciones.
Radiación láser interna
Potencia máxima de radiación: 25 mW
Longitud de onda: 780 - 800 nm
Clase del láser: Clase 3B
IMPORTANTE - Para su seguridad
Para asegurar el funcionamiento seguro del aparato, el enchufe eléctrico de tres patillas debe insertarse únicamente en una toma de red estándar de tres patillas con conexión a tierra adecuada. Los cables alargadores utilizados con esta impresora deben ser del tipo de tres patillas, y deben estar correctamente conectados para asegurar una correcta conexión a tierra. Los cables alargadores incorrectamente conectados pueden provocar lesiones personales y daños al equipo. El hecho de que el equipo funcione correctamente no implica que la alimentación esté conectada a tierra y que la instalación sea completamente segura. Para su seguridad, en caso de duda acerca de la conexión a tierra, llame a un electricista cualificado. Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA dentro del rango indicado en la etiqueta de potencia de servicio. NO lo conecte a una fuente de alimentación de CC. Si no está seguro, póngase en contacto con un electricista cualificado.
Maschinenlärminformations- Verordnung 3. GPSGV (Sólo para Alemania)
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Dispositivo de desconexión
Esta impresora debe instalarse en las proximidades de una toma a red eléctrica de fácil acceso. En caso de emergencia, deberá desenchufar el cable eléctrico de la toma de red para desconectar totalmente la alimentación.
Advertencia sobre conexiones de red LAN
Conecte este producto a una conexión LAN que no esté expuestas a sobretensiones.
Sistema de alimentación IT (sólo para Noruega)
Este producto también está diseñado para el sistema de alimentación IT con tensión fase a fase de 230V.
Para Finlandia y Suecia
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning
Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
6
Información sobre cableado (para el Reino Unido) Importante
En caso de sustitución del fusible del enchufe, utilice sólo un fusible con homologaciones entre ASTA y BS1362 con la misma resistencia nominal que el original.
Siempre vuelva a colocar la tapa del fusible. No utilice nunca enchufes que no tengan cubierta.
Advertencia - Esta impresora debe conectarse correctamente a tierra.
Los hilos del cable principal están coloreados de acuerdo con el siguiente código:
Verde y amarillo: Tierra Azul: Neutro Marrón: Vivo
Si tiene alguna duda, llame a un electricista cualificado.
Page 9

Procedimientos iniciales

1
1
Los componentes de la caja pueden variar dependiendo del país donde resida.
Guarde todos los materiales de embalaje y la caja de la impresora en caso de que tenga que transportar la impresora.

Contenido de la caja de la impresora

1
8 7
2
3
4
5
1 Botón de liberación de la cubierta delantera
2 Panel de control
1
3 Interfaz directa USB
4 Cubierta delantera
5 Bandeja de papel
1
Puede ajustar el ángulo del visor LCD inclinándolo hacia arriba o hacia abajo.
CD-ROM
(incluyendo la Guía del
usuario)
Guía de
configuración rápida
Cable de
alimentación de CA
6
9
6 Interruptor de alimentación
7 Bandeja de salida cara abajo
8 Extensión del soporte de la bandeja de salida cara
abajo (extensión del soporte)
9 Bandeja multiuso (Bandeja MU)
Caja de tóner
Unidad de correa
(preinstalada)
residual
(preinstalada)
Cartuchos de tóner
(negro, cián, magenta y amarillo)
Unidad de tambor
(preinstalada)
de plástico para
reembalaje
No se suministra el cable de interfaz como accesorio estándar. Debe adquirir el cable adecuado para la interfaz que vaya a utilizar.
Cable USB
No utilice un cable de interfaz USB con una longitud superior a 2,0 metros (6 pies).
Hoja adjunta y bolsa
No conecte el cable USB en un concentrador sin alimentación eléctrica o en el teclado de un Macintosh
®
.
Asegúrese de que lo enchufa al conector USB de su equipo.
Cable paralelo
No utilice un cable de interfaz paralelo con una longitud superior a 2,0 metros (6 pies). Utilice un cable de interfaz apantallado que cumpla la norma IEEE 1284.
Cable de red
Utilice un cable de par trenzado directo de Categoría 5 (o superior) para redes Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
7
Page 10
Procedimientos iniciales
2

Panel de control

1 Botones de menú
+
7
Se desplaza hacia atrás por los menús y opciones disponibles.
 -
Se desplaza hacia delante por los menús y opciones disponibles.
OK
Selecciona el menú del panel de control.
6
Establece los menús y configuraciones seleccionadas.
Back
Vuelve atrás un nivel en la estructura de menús.
2 Botón Reprint
1
Selecciona el menú Reimprimir.
3 Botón Go
Borra mensajes de error. Realiza una pausa y sigue imprimiendo.
4 Botón Cancel
Detiene y cancela la operación de impresión en curso.
2
5
Sale de un menú (menú del panel de control, menú Reimprimir o menú Impresión directa)
5 Testigo de impresión directa: Azul
Encendido
3
La unidad de memoria flash USB se ha introducido en la interfaz directa USB.
4
Apagado
La unidad de memoria flash USB no se ha introducido en la interfaz directa USB.
Botón Direct Print
Cambia al modo de impresión directa cuando se inserta la unidad de memoria flash USB en la interfaz directa USB.
6 Retroiluminación de LCD
Apagada
La impresora está fuera de línea o en estado de inactividad.
Verde (general)
Lista para imprimir / Imprimiendo / Calentando
Roja (error)
Hay un problema con la impresora.
Naranja (configuración)
Selecciona un menú (menú del panel de control, menú Reimprimir o menú Impresión directa) o interrumpe la impresión
Mensajes del LCD
Los mensajes del LCD muestran el estado actual de la impresora durante el funcionamiento normal. Las marcas o indican el estado del tóner en los cartuchos de tóner. Cuando la marca o parpadea (n), el tóner indicado está casi vacío. Cuando el tóner se acaba, el indicador o desaparece completamente.
La marca indica la intensidad de la señal inalámbrica con cuatro niveles. ( significa sin señal, significa débil, significa media y significa fuerte.)
7 Testigo Data: Amarillo
Los datos están en la memoria de la impresora.
Parpadea
Recibiendo / procesando datos.
Apagada
No quedan datos en la memoria.
Para obtener detalles del panel de control, consulte el capítulo 4 de la Guía del usuario en el CD-ROM.
8
Page 11
Procedimientos iniciales
3

CD-ROM suministrado

Puede encontrar una variedad de información en el CD-ROM.
Windows
®
Configuración inicial
Película explicativa de la configuración de la impresora.
Instalar el controlador de impresora
Instalación del controlador de impresora.
Instalar + controladores/utilidades
Instala controladores opcionales, utilidades y herramientas de administración de red.
Documentación
Vea la Guía del usuario y la Guía del usuario en red de la impresora en formato HTML. También puede ver las guías en formato PDF desde el Centro de soluciones de Brother. La Guía del usuario y la Guía del usuario en red en formato HTML se instalarán automáticamente cuando instale el controlador. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas
1
, su impresora (Brother HL-4070CDW) y Guía del usuario. Si no desea instalar la Guía del usuario, seleccione Configuración personalizada en Instalación del controlador de impresora y no seleccione Guías del usuario en formato HTML cuando instale el controlador.
1
Programas para usuarios de Windows® 2000
Registro en línea
Registre su producto en línea.
Centro de soluciones de Brother
El Centro de soluciones de Brother (http://solutions.brother.com
) es un punto de referencia para todas las necesidades de asistencia de su impresora. Descargue los controladores más actualizados y utilidades para sus impresoras, lea las preguntas más comunes y obtenga consejos para la solución de problemas o conozca soluciones acerca de la impresora.
Información de suministros
Visite nuestro sitio web para suministros originales/auténticos de Brother en http://www.brother.com/original/
Macintosh
®
Configuración inicial
Película explicativa de la configuración de la impresora.
Instalar el controlador de impresora
Instalación del controlador de impresora.
Documentación
Vea la Guía del usuario y la Guía del usuario de red de la impresora en formato HTML. También puede ver la Guía del usuario en formato PDF desde el Centro de soluciones de Brother.
Registro en línea
Registre su producto en línea.
Centro de soluciones de Brother
El Centro de soluciones de Brother (http://solutions.brother.com
) es un punto de referencia para todas las necesidades de asistencia de su impresora. Descargue los controladores más actualizados y utilidades para sus impresoras, lea las preguntas más comunes y obtenga consejos para la solución de problemas o conozca soluciones acerca de la impresora.
Información de suministros
Visite nuestro sitio web para suministros originales/auténticos de Brother en http://www.brother.com/original/
Nota
Para usuarios con minusvalías en la vista, hemos preparado un archivo HTML en el CD-ROM que se suministra: readme.html. Este archivo puede leerse con el software Screen Reader “texto a voz”.
9
Page 12
Paso 1
1

1 Inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM

Configuración de la máquina
Para usuarios de Windows
®
Configuración incorrecta
NO conecte el cable de interfaz. La conexión del cable de interfaz se realiza cuando se instala el controlador.
1
Encienda el equipo. (Debe haber iniciado sesión como administrador.) Coloque el CD-ROM que se suministra en la unidad de CD-ROM. La pantalla de apertura aparecerá automáticamente.
Seleccione el modelo de la impresora y el idioma.
Para usuarios de Macintosh
®
Configuración incorrecta
NO conecte el cable de interfaz. La conexión del cable de interfaz se realiza cuando se instala el controlador.
1
Encienda el Macintosh®. Inserte el CD-ROM suministrado en su unidad de CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en el icono
HL4040_4050_4070
doble clic en el icono instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
de su escritorio. Haga
Start Here
. Siga las
2 Haga clic en Configuración inicial en la
pantalla del menú.
3 Podrá ver las instrucciones de la configuración
inicial y seguir los pasos en la siguiente página.
2 Haga clic en Configuración inicial en la
pantalla del menú.
3 Podrá ver las instrucciones de la configuración
inicial y seguir los pasos en la siguiente página.
10
Page 13
2 Extracción de los materiales
de embalaje de la impresora
Importante
Guarde todos los materiales de embalaje y la caja en caso de que tenga que transportar la máquina.
Configuración incorrecta
NO enchufe el cable de alimentación de CA aún.
1 Pulse el botón de liberación de la cubierta y
abra la cubierta delantera.
Configuración de la máquina
3 Sujete el asa de color verde de la unidad de
tambor. Levante la unidad de tambor y extráigala hasta que se detenga.
2 Retire las 4 partes del material de embalaje de
color naranja tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
4 Retire el material de embalaje tal y como se
muestra en la siguiente ilustración.
11
Page 14
Paso 1
3 Instalación de los cartuchos
1 Desembale los cartuchos de tóner y sacuda
2 Retire la cubierta protectora.
Configuración de la máquina
5 Monte de nuevo la unidad de tambor en la
de tóner
suavemente cada cartucho 5 ó 6 veces.
6 Cierre la cubierta delantera de la impresora.
impresora.
3
Sujete el asa del cartucho de tóner e insértelo en la unidad de tambor. Asegúrese que coloca el cartucho de tóner en la ubicación correcta de acuerdo con la etiqueta de color en la unidad de tambor y de que pliega el asa del cartucho de tóner (1) una vez que el cartucho está en su lugar.
1
1
1 2 3 4
4 Carga de papel en la bandeja
de papel
1 Saque la bandeja de papel completamente
fuera de la impresora.
2
Mientras presiona la palanca de liberación de la guía del papel verde (1), deslice las guías del papel hasta el tamaño del papel. Asegúrese de que las guías están correctamente encajadas en las ranuras.
1 C - Cíán
2 M - Magenta
3 Y - Amarillo
4 K - Negro
4 Repita los pasos 1 a 3 para los cartuchos de
tóner restantes.
12
1
Page 15
Configuración de la máquina
3 Avente bien la pila de papel para evitar atascos
de papel y problemas de alimentación.
4 Coloque papel en la bandeja de papel.
Compruebe que el papel está en posición horizontal en la bandeja y por debajo de la marca indicadora de capacidad máxima.
1 Levante el visor LCD y ajústelo para tener el
ángulo de visión más conveniente.
2 Despliegue la extensión del soporte.
5
Coloque firmemente la bandeja de papel en la impresora. Asegúrese de que queda completamente insertada dentro de la impresora.
5 Impresión de una página de
prueba
Configuración incorrecta
NO conecte aún el cable de interfaz.
3 Asegúrese de que el interruptor de
alimentación de la impresora esté desconectado. Retire la etiqueta que cubre la entrada de alimentación de CA.
4 Conecte el cable de alimentación de CA a la
impresora.
13
Page 16
Paso 1
5 Enchufe el cable de alimentación de CA a una
6 Después de que la impresora haya terminado
Configuración de la máquina
toma de electricidad. Encienda el interruptor de alimentación de la impresora.
de calentarse, aparecerá el mensaje Lista.
6 Establecimiento de idiomas
en el panel de control
7 Pulse Go. La impresora imprimirá una página
de prueba. Compruebe que la página de prueba está impresa correctamente.
Nota
• Si pulsa Reprint, la impresora imprimirá una página de prueba en modo dúplex.
• Esta función no estará disponible después del primer trabajo de reflexión que envíe desde el PC.
1 Pulse el botón + o hasta que el LCD muestre
General Setup
Pulse OK.
Select ab or OK General Setup
2 Vuelva a pulsar OK.
General Setup Local Language
3 Pulse los botones + o – para seleccionar su
idioma. Pulse OK para aceptar.
Local Language Español
14
Page 17
Paso 2
Siga las instrucciones de esta página en lo referente al sistema operativo y al interfaz. Con el fin de obtener el último controlador y encontrar la mejor solución a su problema o pregunta, acceda directamente a Brother Solutions Center desde el CD-ROM / Controlador o vaya a http://solutions.brother.com.
Instalación del controlador de impresora
Windows
Para usuarios de cable de interfaz USB ...................................................................... 16
Para usuarios de cable de interfaz paralelo ................................................................ 18
Para usuarios de cable de interfaz de red ................................................................... 20
Para usuarios de red inalámbrica ................................................................................ 24
®
Macintosh
Para usuarios de cable de interfaz USB ...................................................................... 39
Para usuarios de cable de interfaz de red ................................................................... 41
Para usuarios de red inalámbrica ................................................................................ 43
®
Las pantallas para Windows Las pantallas para Mac OS
®
de esta guía de configuración rápida se basan en Windows® XP.
®
X de esta guía de configuración rápida se basan en Mac OS® X 10.4.
15
Page 18
Paso 2
1
1
Instalación del controlador de impresora

Para usuarios de cable de interfaz USB

Windows
®
®
Windows
Nota
Si aparece el Asistente para hardware nuevo
USB
encontrado en el PC, haga clic en el botón Cancelar.
Instalación del controlador de impresora y conexión de la impresora al PC
1 Asegúrese de que el cable de interfaz USB NO
está conectado a la impresora; a continuación, comience la instalación del controlador. Si ya lo ha conectado, retírelo.
Nota
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
• Si desea instalar el controlador PS (controlador BR
-
Script de Brother), seleccione
personalizada
y siga las instrucciones que irán
Configuración
apareciendo en pantalla. Cuando aparezca la pantalla
Controlador PS (emulación PostScript)
Seleccionar componentes
, marque
y siga
las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
4 Cuando aparezca la ventana del Contrato de
licencia, haga clic en si acepta el Contrato de licencia.
2 Haga clic en Instalar el controlador
de impresora en la pantalla de menú.
3 Haga clic en Usuarios de cable USB.
5 Cuando aparezca esta pantalla, asegúrese de
que la alimentación de la impresora está encendida. Conecte el cable de interfaz USB al PC y, a continuación, conéctelo a la impresora. Haga clic en Siguiente.
16
Page 19
Instalación del controlador de impresora
6 Haga clic en Finalizar.
Windows
®
Windows
®
USB
Nota
• Si desea registrar su producto en línea, seleccione Realizar el registro en línea.
• Si no desea establecer su impresora como predeterminada, anule la selección de Establecer como impresora predeterminada.
La configuración habrá finalizado.
17
Page 20
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
®
Windows
2

Para usuarios de cable de interfaz paralelo

Nota
Si aparece el
encontrado
paralelo
Instalación del controlador de impresora y conexión de la impresora al PC
Asistente para hardware nuevo
en el PC, haga clic en el botón
1 Haga clic en Instalar el controlador
de impresora en la pantalla de menú.
Cancelar
• Si desea instalar el controlador PS (controlador BR
-
Script de Brother), seleccione
.
apareciendo en pantalla. Cuando aparezca la pantalla
personalizada
y siga las instrucciones que irán
Seleccionar componentes
Controlador PS (emulación PostScript)
Configuración
, marque
y siga
las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
3 Cuando aparezca la ventana del Contrato de
licencia, haga clic en si acepta el Contrato de licencia.
2 Haga clic en Usuarios de cable paralelo.
Nota
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
4 Haga clic en Finalizar.
Nota
• Si desea registrar su producto en línea, seleccione Realizar el registro en línea.
• Si no desea establecer su impresora como predeterminada, anule la selección de Establecer como impresora predeterminada.
5 Apague el interruptor de alimentación de la
impresora.
18
Page 21
Instalación del controlador de impresora
6 Conecte el cable de interfaz paralelo al PC y, a
continuación, conéctelo a la impresora.
7 Encienda el interruptor de alimentación de la
impresora.
La configuración habrá finalizado.
Windows
®
Windows
®
paralelo
19
Page 22
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
3

Para usuarios de cable de interfaz de red

Para usuarios de impresora de red punto a punto
Windows
TCP/IP
®
1 Enrutador
2 Impresora de red
R
1
Macintosh
Red
cableada
Windows
Nota
• Si va a conectar la impresora a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación o consulte la Guía del usuario en red en el CD-ROM.
• Si está utilizando software de cortafuegos (por ejemplo, Windows Firewall), desactívelo. Una vez haya comprobado que puede imprimir, reinicie su aplicación de cortafuegos.
Conexión de la impresora a la red e instalación del controlador
1 Haga clic en Instalar el controlador
de impresora en la pantalla de menú.
R
TCP/IP
Nota
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic
2
en Continuar.
• Si desea instalar el controlador PS (controlador BR-Script de Brother), seleccione Configuración personalizada y siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. Cuando aparezca la pantalla Seleccionar componentes, marque Controlador PS (emulación PostScript) y siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
3 Apague el interruptor de alimentación de la
impresora.
4 Conecte un extremo del cable de interfaz de
red a la impresora y conecte el otro extremo a un puerto libre del concentrador.
2 Haga clic en Usuarios de cable de red.
20
5 Encienda el interruptor de alimentación de la
impresora.
Page 23
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
6 Cuando aparezca la ventana del Contrato de
licencia, haga clic en si acepta el Contrato de licencia.
7 Seleccione Impresora de red punto a punto
de Brother y haga clic en el botón Siguiente.
10 Haga clic en Finalizar.
Nota
• Si desea registrar su producto en línea, haga clic en el cuadro Realizar el Registro en línea.
• Si no desea establecer su impresora como predeterminada, anule la selección de Establecer como impresora predeterminada.
La configuración habrá finalizado.
®
Red
cableada
Windows
8 Seleccione Buscar equipos en la red y elegir
de la lista de equipos encontrados (Recomendado). También puede introducir la
dirección IP o el nombre de nodo de su impresora. Haga clic en Siguiente.
Nota
Póngase en contacto con el administrador si no sabe la dirección IP de la impresora o el nombre de nodo.
9
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
.
21
Page 24
Paso 2
Para usuarios de impresora de red compartida
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
Windows
R
Nota
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic
R
Windows
TCP/IP
2
Windows
1 Entorno compartido de red
®
2 También conocido como “Servidor” o “Servidor de
Red
cableada
3 Impresora
Windows
4 TCP/IP, USB o paralelo
R
impresión
4
3
1
Nota
Si va a conectarse a una impresora compartida en su red, le recomendamos que pregunte a su administrador de sistema acerca del nombre de cola
en Continuar.
• Si desea instalar el controlador PS (controlador BR
-
Script de Brother), seleccione
personalizada
y siga las instrucciones que irán
Configuración
apareciendo en pantalla. Cuando aparezca la pantalla
Controlador PS (emulación PostScript)
Seleccionar componentes
, marque
y siga
las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
3 Cuando aparezca la ventana del Contrato de
licencia, haga clic en si acepta el Contrato de licencia.
o compartida de su impresora antes de la instalación.
Instalación del controlador y selección de la cola de impresora o nombre compartido correctos
1 Haga clic en
Instalar el controlador de impresora en la pantalla de menú.
2 Haga clic en Usuarios de cable de red.
4 Seleccione Impresora compartida de red y
haga clic en el botón Siguiente.
22
Page 25
Instalación del controlador de impresora
5 Seleccione la cola de la impresora y haga clic
en el botón Aceptar.
Nota
Póngase en contacto con su administrador si no conoce la ubicación o el nombre de impresora en la red.
6 Haga clic en Finalizar.
Windows
Red
®
cableada
®
Windows
Nota
• Si desea registrar su producto en línea, seleccione Realizar el registro en línea.
• Si no desea establecer su impresora como predeterminada, anule la selección de Establecer como impresora predeterminada.
La configuración habrá finalizado.
23
Page 26
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
4

Para usuarios de red inalámbrica

Conecte su impresora inalámbrica y su red entre sí: instale el controlador de impresora en modo infraestructura
En primer lugar debe establecer los parámetros de red inalámbrica de su impresora para comunicarse con su punto de acceso de red (enrutador). Después de que se configure la impresora para que se comunique su punto de acceso (enrutador), los sistemas de su red tendrán acceso a la impresora. Para utilizar la impresora desde estos sistemas, tendrá que instalar el controlador de impresora. Los siguientes pasos le guiarán por el proceso de configuración e instalación.
Para conseguir unos resultados óptimos en la impresión cotidiana de documentos, coloque la impresora Brother lo más cerca posible del punto de acceso a la red (enrutador) evitando los obstáculos. Los objetos de gran tamaño y las paredes entre los dos dispositivos, así como las interferencias de otros dispositivos electrónicos, pueden afectar a la velocidad de transferencia de datos de sus documentos. Debido a estos factores, puede que el método de conexión inalámbrico no sea el más adecuado para todos los tipos de documentos y aplicaciones. Si está imprimiendo archivos extensos, como fotografías o documentos con varias páginas, texto mixto y grandes gráficos, puede que desee seleccionar una red Ethernet cableada para una transferencia de datos más rápida o una conexión USB para conseguir la mayor velocidad de rendimiento global.
Importante
Las siguientes instrucciones le ofrecerán dos métodos para instalar la máquina Brother en un entorno
®
Red
Windows
inalámbrica
de red inalámbrica. Ambos métodos se refieren al modo Infraestructura, utilizando un enrutador inalámbrico o punto de acceso que utiliza DHCP para asignar direcciones IP. Si el enrutador o punto de acceso inalámbrico admite SecureEasySetup
SecureEasySetup™ para configurar su impresora en una red inalámbrica
enrutador o punto de acceso inalámbrico no admite SecureEasySetup
Configuración en modo Infraestructura por medio de un sistema inalámbrico Configuración en modo Infraestructura por medio de un cable de red temporal
configurar su impresora en otro entorno inalámbrico, podrá encontrar instrucciones en la Guía del usuario de red del CD-ROM.
siga los pasos descritos en
Uso del software
en la página 26. Si el
siga los pasos descritos en
en la página 34 o
en la página 49. Para
Puede visualizar la Guía del usuario en red siguiendo estas instrucciones. 1 Encienda el equipo. Inserte el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. 2 Seleccione el modelo de la impresora y el idioma. Aparecerá el menú principal del CD-ROM. 3 Haga clic en Documentación y, a continuación, haga clic en Documentos HTML.
Nota
• Si va a conectar la impresora a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación.
• Si está utilizando software de cortafuegos (por ejemplo, Windows Firewall), desactívelo. Una vez haya comprobado que puede imprimir, reinicie su aplicación de cortafuegos.
• Windows Brother y un punto de acceso.
Modo Infraestructura
1 Punto de acceso
2 Impresora de red inalámbrica
3 Sistema con capacidad de red inalámbrica conectada al punto de acceso
®
XP Professional x64 Edition sólo admite conexiones de red inalámbrica entre la impresora de
1
4
3
2
24
Page 27
Instalación del controlador de impresora
4 Sistema cableado conectado al punto de acceso
Confirme su entorno de red
El proceso de configuración será diferente dependiendo de su entorno de red.
Instalación por medio de SecureEasySetup™.
A
Si su punto de acceso inalámbrico ((A)) admite SecureEasySetup™, no tendrá que utilizar un sistema informático para configurar la impresora. El punto de acceso (enrutador) y su impresora pueden negociar de forma automática por medio del procedimiento SecureEasySetup™. Para obtener instrucciones, consulte Uso del software SecureEasySetup™ para configurar su impresora en una red inalámbrica en la página 26.
Windows
®
Modo Infraestructura
Instalación temporal por medio de un cable de red.
B
Si dispone de un concentrador Ethernet o un enrutador en la misma red que el punto de acceso inalámbrico de su impresora, puede conectar de forma temporal el concentrador o enrutador a la impresora por medio de un cable Ethernet (B); este método resulta una sencilla forma de configurar la impresora. Puede configurar de forma remota la impresora desde un sistema informático de la red. Para obtener instrucciones, consulte Configuración en modo Infraestructura por medio de un cable de red temporal en la página 30.
Instalación por medio de un sistema inalámbrico.
®
Red
Windows
inalámbrica
Si dispone de un sistema informático con capacidad inalámbrica, tendrá que cambiar la configuración inalámbrica del sistema al modo Ad-hoc para conectar directamente y configurar la impresora. Para obtener instrucciones, consulte Configuración en modo Infraestructura por medio de un sistema inalámbrico en la página 34.
Instalación por medio del Asistente de configuración desde el panel de control.
También puede configurar los parámetros inalámbricos de la impresora por medio del Asistente de configuración desde el panel de control. Para obtener instrucciones, consulte el capítulo 3 de la Guía del usuario de red del CD-ROM.
25
Page 28
Paso 2
Uso del software SecureEasySetup™ para configurar su impresora en una red inalámbrica
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
El software SecureEasySetup™ de Broadcom Corporation es una manera sencilla de configurar su dispositivo Brother con sus ajustes de red inalámbrica. Pulsando un botón en el enrutador inalámbrico o el punto de acceso, podrá configurar y asegurar su red inalámbrica. Su enrutador o punto de acceso también deben admitir SecureEasySetup™. Consulte la guía del usuario de su enrutador LAN inalámbrico o punto de acceso para obtener instrucciones sobre cómo configurar su impresora para una red inalámbrica.
Nota
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir.
Nota
Los enrutadores o puntos de acceso que admiten SecureEasySetup SecureEasySetup
®
Red
inalámbrica
1 Asegúrese de que el interruptor de
Windows
alimentación de la impresora está encendido.
cuentan con el símbolo de
que se muestra a continuación.
• Si desea instalar el controlador PS (controlador BR
-
Script de Brother), seleccione
personalizada
apareciendo en pantalla. Cuando aparezca la pantalla
Controlador PS (emulación PostScript)
las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
y siga las instrucciones que irán
Seleccionar componentes
Configuración
, marque
y siga
4 Seleccione Configuración inalámbrica e
instalación de controlador y a continuación haga clic en Siguiente.
2 Haga clic en Instalar el controlador de
impresora.
3
Haga clic en
Usuarios de redes inalámbricas
5 Lea la Nota Importante y marque la casilla
después de confirmar este ajuste y, a continuación, haga clic en Siguiente.
.
26
Page 29
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
6 Seleccione Me gustaría utilizar la función
SecureEasySetup™ de mi punto de acceso para configurar el dispositivo inalámbrico y haga clic en Siguiente.
7 Confirme que el mensaje en pantalla es el
correcto y haga clic en Siguiente.
4 Pulse los botones + o - para seleccionar
WLAN.
LAN WLAN
5 Pulse OK para continuar con el
siguiente nivel del menú.
WLAN TCP/IP
6 Pulse los botones + o - para seleccionar
Configu. WLAN.
WLAN Configu. WLAN
7 Pulse OK para continuar con el
siguiente nivel.
Configu. WLAN Conf.Asistente
8 Consulte el manual de instrucciones que
acompaña a su punto de acceso para configurar el modo SecureEasySetup™ de su punto de acceso.
9 Ponga la impresora en el modo
SecureEasySetup™ a través del panel de control.
1 Pulse cualquier botón de menú (+, -, OK
o Back) para dejar la impresora fuera de línea.
Lista
Selecc ab u OK Info. equipo
2 Pulse los botones + o - para seleccionar
LAN.
Selecc ab u OK LAN
3 Pulse OK para continuar con el
siguiente nivel del menú.
LAN RED ALAMBRADA
h
8 Pulse los botones + o - para seleccionar
SecureEasySetup.
Configu. WLAN SecureEasySetup
9 Pulse OK.
Si aparece el siguiente mensaje, vuelva a pulsar OK.
WLAN no dispon? Sí
Nota
El mensaje anterior sólo aparece cuando la configuración inalámbrica está desactivada.
10
En el panel de control se mostrará el estado de conexión de red inalámbrica mediante el software SecureEasySetup
Conexión WLAN, Conectado Err. Conexión
Conexión WLAN
servidor de impresión está intentando realizar conexiones con su enrutador o punto de acceso. Espere hasta que se muestre
Err. Conexión
Conectado se muestra cuando el servidor de impresión ha conectado correctamente con su enrutador o punto de acceso. A partir de este momento podrá utilizar su impresora en una red inalámbrica.
Conectado
.
se muestra cuando el
o
.
o
®
Red
Windows
inalámbrica
;
27
Page 30
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
Err. Conexión
servidor de impresión no ha conectado correctamente con su enrutador o punto de acceso. Pruebe a comenzar de nuevo por el
2
. Si se muestra el mismo mensaje, restablezca el servidor de impresión a los valores predeterminados de fábrica e inténtelo de nuevo.
10 Haga clic en Siguiente.
se muestra cuando el
11 Marque la casilla después de confirmar que ha
completado la configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.
13 Seleccione Instalación estándar y a
continuación haga clic en Siguiente.
14 Seleccione Buscar equipos en la red y elegir
de la lista de equipos encontrados (Recomendado). También puede introducir la
dirección IP o el nombre de nodo de su impresora. Haga clic en Siguiente.
®
Red
Windows
inalámbrica
Instalación del controlador de impresora
Nota
Póngase en contacto con el administrador si no sabe la dirección IP de la impresora o el nombre de nodo.
15 Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente.
Configuración incorrecta
• NO intente cancelar ninguna de las pantallas durante esta instalación.
• Si su configuración inalámbrica falla, aparecerá un mensaje de error durante la instalación del controlador de impresora y la instalación finalizará. Si se produce este problema, consulte el paso 2 y vuelva a configurar la conexión inalámbrica.
12 Comienza la instalación del controlador.
Cuando aparezca la ventana del Contrato de licencia, haga clic en si acepta el Contrato de licencia.
Nota
Si la impresora tarda mucho tiempo (1 minuto aproximadamente) en aparecer en la lista, haga clic en Actualizar.
28
Page 31
Instalación del controlador de impresora
16 Haga clic en Finalizar.
Nota
• Si desea registrar su producto en línea, haga clic en el cuadro Realizar el Registro en línea.
• Si no desea establecer su impresora como predeterminada, anule la selección de Establecer como impresora predeterminada.
• Vuelva a activar su aplicación de cortafuegos.
Windows
®
La configuración habrá finalizado.
®
Red
Windows
inalámbrica
29
Page 32
Paso 2
Configuración en modo Infraestructura por medio de un cable de red temporal
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
Antes de aplicar la configuración inalámbrica
Importante
Si ha ajustado con anterioridad la configuración inalámbrica de la impresora, tendrá que restablecer la configuración predeterminada de fábrica del servidor de impresión (consulte página 61) y active la configuración WLAN desde el panel de control. Consulte Activación de la red inalámbrica por medio del panel de control en esta página.
7 Pulse los botones + o - para seleccionar
WLAN no dispon.
WLAN WLAN no dispon
8 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel.
WLAN no dispon No
9 Pulse los botones + o - para seleccionar Sí.
WLAN no dispon
Activación de la red inalámbrica por medio del panel de control
1 Asegúrese de que el interruptor de
alimentación de la impresora está encendido.
®
10 Pulse OK.
Aceptado aparece en la segunda línea del visor LCD.
WLAN no dispon Aceptado
Red
inalámbrica
2 Pulse cualquier botón de menú (+, -, OK o
Back) para dejar la impresora fuera de línea.
Windows
Lista
La configuración WLAN está activada.
h
Selecc ab u OK Info. equipo
3 Pulse los botones + o - para seleccionar LAN.
Selecc ab u OK LAN
4 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel
del menú.
LAN RED ALAMBRADA
5 Pulse los botones + o - para seleccionar WLAN.
LAN WLAN
6 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel.
WLAN TCP/IP
Configure los ajustes inalámbricos
1 Haga clic en Instalar el controlador de
impresora.
2 Haga clic en Usuarios de redes
inalámbricas.
30
Page 33
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
Nota
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir.
• Si desea instalar el controlador PS (controlador BR
-
Script de Brother), seleccione
personalizada
y siga las instrucciones que irán
Configuración
apareciendo en pantalla. Cuando aparezca la pantalla
Controlador PS (emulación PostScript)
Seleccionar componentes
, marque
y siga
las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
3 Seleccione Configuración inalámbrica e
instalación de controlador y a continuación haga clic en Siguiente.
6 Seleccione Puedo conectar temporalmente
mi dispositivo a mi punto de acceso con un cable de red y haga clic en Siguiente.
7 Para realizar la configuración debe conectar
temporalmente su dispositivo inalámbrico Brother (su impresora) directamente a un puerto libre en su punto de acceso, concentrador o enrutador empleando un cable de red. Cuando aparezca la siguiente pantalla, inserte el cable de red en el punto de acceso y luego en la impresora. Haga clic en Siguiente.
®
4 Lea la Nota Importante y marque la casilla
después de confirmar este ajuste y, a continuación, haga clic en Siguiente.
5 Seleccione Manual y a continuación haga clic
en Siguiente.
8 Seleccione la impresora que desee configurar
y haga clic en Siguiente. Si la lista está en blanco, compruebe que el punto de acceso y la impresora están encendidos y, a continuación, haga clic en Actualizar.
Nota
El Nombre de nodo predeterminado es “BRNxxxxxx” para los usuarios que se conectan temporalmente con un cable de red o “BRWxxxxxx” para los usuarios que se conectan sin un cable de red (donde “xxxxxx” son los seis últimos dígitos de la dirección Ethernet).
Red
Windows
inalámbrica
31
Page 34
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
9 El asistente buscará las redes inalámbricas
disponibles desde su impresora. Seleccione el punto de acceso con el que desee asociar la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
11 Si la red está configurada para autentificación
y encriptación, aparecerá la siguiente pantalla. Cuando configure su impresora inalámbrica Brother, debe estar seguro de que está configurada para coincidir con los parámetros de autentificación y encriptación de la red inalámbrica de que se dispone. Seleccione el
Método de autentificación y el Modo de encriptación en las listas desplegables de
cada cuadro de configuración. A continuación, introduzca la Clave de red y haga clic en Siguiente.
Nota
• “SETUP” es el SSID predeterminado de la impresora. No seleccione este SSID.
• Si la lista está en blanco, compruebe que el punto de acceso está encendido y está difundiendo el SSID y a continuación compruebe si la impresora y el punto de acceso se encuentran dentro del alcance para comunicación inalámbrica. A
®
Red
Windows
inalámbrica
continuación, haga clic en Actualizar.
• Si su punto de acceso está configurado para que no difunda el SSID, puede añadirlo manualmente haciendo clic en el botón Añadir. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla para introducir el Nombre (SSID) y el número de Canal.
Nota
• Si desea ajustar más de una clave1 WEP, haga clic en Avanzada.
• Si no conoce los ajustes de autentificación o encriptación de la red, póngase en contacto con su administrador de red.
12 Haga clic en Siguiente. La configuración se
enviará a su impresora. No se aplicará ningún tipo de cambio a la configuración si hace clic en Cancelar.
10 Si la red no está configurada para
autentificación y encriptación, aparecerá la siguiente pantalla. Para seguir con la configuración, haga clic en Aceptar y vaya al
12.
32
Nota
• Si desea introducir manualmente la configuración de dirección IP de su impresora, haga clic en Cambiar dirección IP e introduzca la configuración de dirección IP que necesite su red.
• La configuración del panel de control cambiará automáticamente a WLAN cuando se envíe la configuración inalámbrica a su impresora.
Page 35
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
13 Desconecte el cable de red entre el punto de
acceso (concentrador o enrutador) y la impresora y haga clic en Siguiente.
Instalación del controlador de impresora
Configuración incorrecta
• NO intente cancelar ninguna de las pantallas durante esta instalación.
• Si su configuración inalámbrica falla, aparecerá un mensaje de error durante la instalación del controlador de impresora y la instalación finalizará. Si se produce este problema, consulte el paso 1 y vuelva a configurar la conexión inalámbrica.
14 Comienza la instalación del controlador.
Cuando aparezca la ventana del Contrato de licencia, haga clic en si acepta el Contrato de licencia.
16 Seleccione Buscar equipos en la red y elegir
de la lista de equipos encontrados (Recomendado). También puede introducir la
dirección IP o el nombre de nodo de su impresora. Haga clic en Siguiente.
Nota
Póngase en contacto con el administrador si no sabe la dirección IP de la impresora o el nombre de nodo.
17 Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente.
®
Red
Windows
inalámbrica
15 Seleccione Instalación estándar y a
continuación haga clic en Siguiente.
Nota
Si la impresora tarda mucho tiempo (1 minuto aproximadamente) en aparecer en la lista, haga clic en Actualizar.
18 Haga clic en Finalizar.
Nota
• Si desea registrar su producto en línea, haga clic en el cuadro Realizar el Registro en línea.
• Si no desea establecer su impresora como predeterminada, anule la selección de Establecer como impresora predeterminada.
• Vuelva a activar su aplicación de cortafuegos.
La configuración habrá finalizado.
33
Page 36
Paso 2
Configuración en modo Infraestructura por medio de un sistema inalámbrico
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
Antes de aplicar la configuración inalámbrica
Importante
Si ha ajustado con anterioridad la configuración inalámbrica de la impresora, tendrá que restablecer la configuración predeterminada de fábrica del servidor de impresión (consulte página 61) y active la configuración WLAN desde el panel de control. Consulte Activación de la red inalámbrica por medio del panel de control en esta página.
7 Pulse los botones + o - para seleccionar
WLAN no dispon.
WLAN WLAN no dispon
8 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel.
WLAN no dispon No
9 Pulse los botones + o - para seleccionar Sí.
WLAN no dispon
Activación de la red inalámbrica por medio del panel de control
1 Asegúrese de que el interruptor de
alimentación de la impresora está encendido.
®
10 Pulse OK.
Aceptado aparece en la segunda línea del visor LCD.
WLAN no dispon Aceptado
Red
inalámbrica
2 Pulse cualquier botón de menú (+, -, OK o
Back) para dejar la impresora fuera de línea.
Windows
Lista
La configuración WLAN está activada.
h
Selecc ab u OK Info. equipo
3 Pulse los botones + o - para seleccionar LAN.
Selecc ab u OK LAN
4 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel
del menú.
LAN RED ALAMBRADA
5 Pulse los botones + o - para seleccionar WLAN.
LAN WLAN
6 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel.
WLAN TCP/IP
Configure los ajustes inalámbricos
1 Haga clic en Instalar el controlador de
impresora.
2 Haga clic en Usuarios de redes
inalámbricas.
34
Page 37
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
Nota
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir.
• Si desea instalar el controlador PS (controlador BR
-
Script de Brother), seleccione
personalizada
y siga las instrucciones que irán
Configuración
apareciendo en pantalla. Cuando aparezca la pantalla
Controlador PS (emulación PostScript)
Seleccionar componentes
, marque
y siga
las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
3 Seleccione Configuración inalámbrica e
instalación de controlador y a continuación haga clic en Siguiente.
6 Seleccione No puedo conectar el dispositivo
a mi punto de acceso con un cable de red y haga clic en Siguiente.
7 Si ha seleccionado Este ordenador dispone
de una función inalámbrica, marque Estoy utilizando un punto de acceso en modo de infraestructura y, a continuación, haga clic en Siguiente. Vaya al 9.
®
4 Lea la Nota Importante y marque la casilla
después de confirmar este ajuste y, a continuación, haga clic en Siguiente.
5 Seleccione Manual y a continuación haga clic
en Siguiente.
Si está utilizando un equipo cableado, seleccione
Este ordenador utiliza un cable de red para conectar a la red inalámbrica.
y ajuste la configuración inalámbrica en el panel de control. Haga clic en la Guía del usuario en red del CD
Siguiente
y consulte el capítulo 3 de
-
ROM.
Si ya ha completado la configuración inalámbrica, haga clic en Siguiente y vaya a 8.
8 Marque la casilla después de confirmar que ha
completado la configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Vaya a
Instalación del controlador de impresora en la página 38.
Red
Windows
inalámbrica
35
Page 38
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
9
Tiene que cambiar temporalmente la configuración inalámbrica de su sistema. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. Asegúrese de que toma nota de todos los ajustes como SSID o el canal de su sistema. Los necesitará para volver a establecer la configuración inalámbrica original de su sistema y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
• Para usuarios de Windows Vista™: Puede cambiar temporalmente la configuración inalámbrica de su sistema siguiendo los siguientes pasos:
1 Haga clic en Inicio y abra el Panel de
control.
2 Haga clic en Redes e Internet y después
en el icono Centro de redes y recursos compartidos.
3 Haga clic en Conectarse a una red. 4 Puede ver el SSID de la impresora
inalámbrica en la lista. Seleccione SETUP y haga clic en Conectar.
5 Haga clic en Conectarse de todas formas
y después seleccione Cerrar.
6 Haga clic en Ver estado de
Conexión de red inalámbrica (SETUP).
7 Haga clic en Detalles... y seleccione los
Elemento
Modo de comunicación: (Infraestructura / Ad-hoc)
Canal: (1-14)
®
Nombre de red: (SSID /
Red
inalámbrica
ESSID)
Método de autentificación:
Windows
(Sistema abierto / Clave compartida / WPA / WPA2­PSK / LEAP)
Encriptación: (Ninguna / WEP / WPA / TKIP / AES/ CKIP)
Clave de encriptación:
10 Para comunicar con la impresora inalámbrica
sin configurar, cambie temporalmente la configuración inalámbrica de su sistema para que coincida con la configuración predeterminada de la impresora que se muestra en la pantalla. Marque la casilla después de confirmar esta configuración y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Registre la configuración inalámbrica actual del equipo
Detalles de conexión de red. El cambio de dirección IP en pantalla de 0.0.0.0 a
169.254.x.x puede tardar unos minutos (donde x.x son números entre 1 y 254).
• Para usuarios de Windows Puede cambiar temporalmente la configuración inalámbrica de su sistema siguiendo los siguientes pasos:
®
XP SP2:
1 Haga clic en Inicio y abra el Panel de
control.
2 Haga clic en el icono Conexiones de red
e Internet.
3 Haga clic en el icono Conexiones de red. 4 Seleccione y haga clic con el botón derecho
en Conexiones de red inalámbricas. Haga clic en Ver redes inalámbricas disponibles.
5 Puede ver el SSID de la impresora
inalámbrica en la lista. Seleccione SETUP y haga clic en Conectar.
6 Compruebe el estado de la
Conexión de red inalámbrica. El cambio de dirección IP en pantalla de 0.0.0.0 a
169.254.x.x puede tardar unos minutos (donde x.x son números entre 1 y 254).
11 Seleccione la impresora que desee configurar
y haga clic en Siguiente. Si la lista está en blanco, compruebe que el punto de acceso y la impresora están encendidos y, a continuación, haga clic en Actualizar.
Nota
• Si aparece un mensaje que solicita reiniciar su sistema después de cambiar un parámetro de la configuración inalámbrica, reinícielo y vuelva al paso 1 y siga con la instalación omitiendo los pasos 9 y 10.
36
Page 39
Instalación del controlador de impresora
Nota
El Nombre de nodo predeterminado es “BRNxxxxxx” para los usuarios que se conectan temporalmente con un cable de red o “BRWxxxxxx” para los usuarios que se conectan sin un cable de red (donde “xxxxxx” son los seis últimos dígitos de la dirección Ethernet).
12 El asistente buscará las redes inalámbricas
disponibles desde su impresora. Seleccione el punto de acceso con el que desee asciar la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
14
Si la red está configurada para autentificación y encriptación, aparecerá la siguiente pantalla. Cuando configure su impresora inalámbrica Brother, debe estar seguro de que está configurada para coincidir con los parámetros de autentificación y encriptación de la red inalámbrica de que se dispone. Seleccione el
autentificación
y el
Modo de encriptación
Método de
listas desplegables de cada cuadro de configuración. A continuación, introduzca la
de red
y haga clic en
Siguiente
.
Windows
en las
Clave
®
Nota
• “SETUP” es el SSID predeterminado de la impresora. No seleccione este SSID.
• Si la lista está en blanco, compruebe que el punto de acceso está encendido y está difundiendo el SSID y a continuación compruebe si la impresora y el punto de acceso se encuentran dentro del alcance para comunicación inalámbrica. A continuación, haga clic en Actualizar.
• Si su punto de acceso está configurado para que no difunda el SSID, puede añadirlo manualmente haciendo clic en el botón instrucciones que irán apareciendo en pantalla para introducir el
13
Si la red no está configurada para autentificación
Nombre (SSID)
y encriptación, aparecerá la siguiente pantalla. Para seguir con la configuración, haga clic en
Aceptar
y vaya al 15.
Añadir
. Siga las
y el número de Canal.
Nota
• Si desea ajustar más de una clave1 WEP, haga clic en Avanzada.
• Si no conoce los ajustes de autentificación o encriptación de la red, póngase en contacto con su administrador de red.
15 Haga clic en Siguiente. La configuración se
enviará a su impresora. No se aplicará ningún tipo de cambio a la configuración si hace clic en Cancelar.
Nota
• Si desea introducir manualmente la configuración de dirección IP de su impresora, haga clic en Cambiar dirección IP e introduzca la configuración de dirección IP que necesite su red.
• La configuración del panel de control cambiará automáticamente a WLAN cuando se envíe la configuración inalámbrica a su impresora.
®
Red
Windows
inalámbrica
37
Page 40
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Windows
®
16 Con la información que se registró en 9,
restablezca la configuración inalámbrica original de su sistema. Marque la casilla después de confirmar este paso y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Instalación del controlador de impresora
19 Seleccione Buscar equipos en la red y elegir
de la lista de equipos encontrados (Recomendado). También puede introducir la
dirección IP o el nombre de nodo de su impresora. Haga clic en Siguiente.
Nota
Póngase en contacto con el administrador si no sabe la dirección IP de la impresora o el nombre
Configuración incorrecta
• NO intente cancelar ninguna de las pantallas durante esta instalación.
• Si su configuración inalámbrica falla,
de nodo.
20
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
.
aparecerá un mensaje de error durante la
®
instalación del controlador de impresora y la instalación finalizará. Si se produce este
Red
Windows
inalámbrica
problema, consulte el paso 1 y vuelva a configurar la conexión inalámbrica.
17 Comienza la instalación del controlador.
Cuando aparezca la ventana del Contrato de licencia, haga clic en si acepta el Contrato de licencia.
Nota
Si la impresora tarda mucho tiempo (1 minuto aproximadamente) en aparecer en la lista, haga clic en Actualizar.
21 Haga clic en Finalizar.
18 Seleccione Instalación estándar y a
continuación haga clic en Siguiente.
38
Nota
• Si desea registrar su producto en línea, haga clic en el cuadro Realizar el Registro en línea.
• Si no desea establecer su impresora como predeterminada, anule la selección de Establecer como impresora predeterminada.
• Vuelva a activar su aplicación de cortafuegos.
La configuración habrá finalizado.
Page 41
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
5

Para usuarios de cable de interfaz USB

Conexión de la impresora al Macintosh® e instalación del controlador
1 Conecte el cable de interfaz USB al
Macintosh impresora.
®
y, a continuación, conéctelo a la
Configuración incorrecta
No conecte el cable USB al puerto USB del teclado o a un concentrador sin alimentación.
2 Asegúrese de que el interruptor de
alimentación de la impresora está encendido.
Nota
Consulte la Guía del usuario del CD-ROM para instalar el controlador PS (controlador BR-Script de Brother).
5 El software de Brother buscará la impresora
Brother. Mientras tanto, aparecerá la siguiente pantalla.
Nota
Si hay disponible más de una impresora, aparecerá la siguiente lista. Seleccione la impresora que desee conectar y haga clic en OK.
3 Haga clic en Instalar el controlador
de impresora en la pantalla de menú.
4
Haga clic en instrucciones que irán apareciendo en pantalla. A continuación, reinicie el Macintosh
Usuarios de cable USB
y siga las
®
.
6
Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en OK.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
La configuración habrá finalizado.
7 Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
Añadir.
®
USB
Macintosh
Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
Vaya al paso 7.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
Vaya al paso 5.
39
Page 42
Paso 2
8 Seleccione USB.
9 Seleccione la impresora y haga clic en Añadir.
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
®
Macintosh
USB
10
Haga clic en continuación en
Centro de impresión
Salir del Centro de impresión
Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a
10.2.8: La configuración habrá finalizado.
y a
.
40
Page 43
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
6

Para usuarios de cable de interfaz de red

Conexión de la impresora al Macintosh® e instalación del controlador
1 Conecte un extremo del cable de interfaz de
red a la impresora y conecte el otro extremo a un puerto libre del concentrador.
2 Encienda el interruptor de alimentación de la
impresora.
Nota
Consulte la Guía del usuario de red del CD-ROM para instalar el controlador PS (controlador BR-Script de Brother).
5 El software de Brother buscará la impresora
Brother. Mientras tanto, aparecerá la siguiente pantalla.
Nota
Si hay disponible más de una impresora, aparecerá la siguiente lista. Seleccione la impresora que desee conectar y haga clic en OK.
3 Haga clic en Instalar el controlador de
impresora en la pantalla de menú.
4
Haga clic en las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. A continuación, reinicie el Macintosh
Usuarios de cable de red
y siga
• Si hay más de una impresora del mismo modelo conectada a su red, la dirección Ethernet (dirección MAC) se mostrará después del nombre de modelo.
6
®
.
Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en OK.
®
Red
cableada
Macintosh
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
La configuración habrá finalizado.
Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
Vaya al paso 7.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
Vaya al paso 5.
41
Page 44
Paso 2
7 Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
8 Realice la siguiente selección.
Instalación del controlador de impresora
Añadir.
Macintosh
®
9 Seleccione la impresora y haga clic en Añadir.
Nota
Si hay más de una impresora del mismo modelo
®
Red
cableada
Macintosh
conectada a su red, la dirección Ethernet (dirección MAC) se mostrará después del nombre de modelo.
10
Haga clic en continuación en
Centro de impresión
Salir del Centro de impresión
y a
.
42
Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
La configuración habrá finalizado.
Page 45
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
7

Para usuarios de red inalámbrica

Conecte su impresora inalámbrica y su red entre sí: instale el controlador de impresora en modo infraestructura
En primer lugar debe establecer los parámetros de red inalámbrica de su impresora para comunicarse con su punto de acceso de red (enrutador). Después de que se configure la impresora para que se comunique su punto de acceso (enrutador), los sistemas de su red tendrán acceso a la impresora. Para utilizar la impresora desde estos sistemas, tendrá que instalar el controlador de impresora. Los siguientes pasos le guiarán por el proceso de configuración e instalación. Para conseguir unos resultados óptimos en la impresión cotidiana de documentos, coloque la impresora Brother lo más cerca posible del punto de acceso a la red (enrutador) evitando los obstáculos. Los objetos de gran tamaño y las paredes entre los dos dispositivos, así como las interferencias de otros dispositivos electrónicos, pueden afectar a la velocidad de transferencia de datos de sus documentos. Debido a estos factores, puede que el método de conexión inalámbrico no sea el más adecuado para todos los tipos de documentos y aplicaciones. Si está imprimiendo archivos extensos, como fotografías o documentos con varias páginas, texto mixto y grandes gráficos, puede que desee seleccionar una red Ethernet cableada para una transferencia de datos más rápida o una conexión USB para conseguir la mayor velocidad de rendimiento global.
Importante
Las siguientes instrucciones le ofrecerán dos métodos para instalar la máquina Brother en un entorno de red inalámbrica. Ambos métodos se refieren al modo Infraestructura, utilizando un enrutador inalámbrico o punto de acceso que utiliza DHCP para asignar direcciones IP. Si el enrutador o punto de acceso inalámbrico admite SecureEasySetup™ siga los pasos descritos en Uso del software SecureEasySetup™ para configurar su impresora en una red inalámbrica en la página 45. Si el enrutador o punto de acceso inalámbrico no admite SecureEasySetup™ siga los pasos descritos en
Configuración en modo Infraestructura por medio de un cable de red temporal en la página 49 o Configuración en modo Infraestructura por medio de un sistema inalámbrico en la página 53. Para
configurar su impresora en otro entorno inalámbrico, podrá encontrar instrucciones en la Guía del usuario de red del CD-ROM.
Puede visualizar la Guía del usuario de red siguiendo estas instrucciones. 1 Encienda el equipo. Inserte el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. 2 Seleccione el modelo de la impresora y el idioma. Aparecerá el menú principal del CD-ROM. 3 Haga clic en Documentación y, a continuación, haga clic en Documentos HTML.
Nota
• Si va a conectar la impresora a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación.
• Antes de la instalación, si está utilizando software de cortafuegos, desactívelo. Una vez haya comprobado que puede imprimir, reinicie su aplicación de cortafuegos.
Modo Infraestructura
1
4
3
1 Punto de acceso 2 Impresora de red inalámbrica 3 Sistema con capacidad de red inalámbrica conectada al punto de acceso 4 Sistema cableado conectado al punto de acceso
2
®
Red
Macintosh
inalámbrica
43
Page 46
Paso 2
Confirme su entorno de red
El proceso de configuración será diferente dependiendo de su entorno de red.
Instalación por medio de SecureEasySetup™.
Si su punto de acceso inalámbrico ((A)) admite SecureEasySetup™, no tendrá que utilizar un sistema informático para configurar la impresora. El punto de acceso (enrutador) y su impresora pueden negociar de forma automática por medio del procedimiento SecureEasySetup™. Para obtener instrucciones, consulte Uso del software SecureEasySetup™ para configurar su impresora en una red inalámbrica en la página 45.
Modo Infraestructura
Instalación del controlador de impresora
A
Macintosh
®
Instalación temporal por medio de un cable de red.
B
Si dispone de un concentrador Ethernet o un enrutador en la misma red que el punto de acceso inalámbrico de su impresora, puede conectar de forma temporal el concentrador o enrutador a la impresora por medio de un cable Ethernet (B); este método resulta una sencilla forma de configurar la impresora. Puede configurar de forma remota la impresora desde un sistema informático de la red. Para obtener instrucciones, consulte Configuración en modo Infraestructura por medio de un cable de red temporal en la página 49.
Instalación por medio de un sistema inalámbrico.
®
Red
Macintosh
inalámbrica
Si dispone de un sistema informático con capacidad inalámbrica, tendrá que cambiar la configuración inalámbrica del sistema al modo Ad-hoc para conectar directamente y configurar la impresora. Para obtener instrucciones, consulte Configuración en modo Infraestructura por medio de un cable de red temporal en la página 49.
Instalación por medido del Asistente de configuración desde el panel de control.
También puede configurar los parámetros inalámbricos de la impresora por medio del Asistente de configuración desde el panel de control. Para obtener instrucciones, consulte el capítulo 3 de la Guía del usuario de red del CD-ROM.
44
Page 47
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
Uso del software SecureEasySetup™ para configurar su impresora en una red inalámbrica
®
El software SecureEasySetup™ de Broadcom Corporation es una manera sencilla de configurar su dispositivo Brother con sus ajustes de red inalámbrica. Pulsando un botón en el enrutador inalámbrico o el punto de acceso, podrá configurar y asegurar su red inalámbrica. Su enrutador o punto de acceso también deben admitir SecureEasySetup™. Consulte la guía del usuario de su enrutador LAN inalámbrico o punto de acceso para obtener instrucciones sobre cómo configurar su impresora para una red inalámbrica.
Nota
Los enrutadores o puntos de acceso que admiten SecureEasySetup SecureEasySetup
cuentan con el símbolo de
que se muestra a continuación.
1 Asegúrese de que el interruptor de
alimentación de la impresora está encendido.
4 Seleccione Configuración inalámbrica e
instalación de controlador y a continuación haga clic en Siguiente.
5 Lea la Nota Importante y marque la casilla
después de confirmar este ajuste y, a continuación, haga clic en Siguiente.
2
3
Haga clic en
Haga clic en
Instalar el controlador de impresora
Usuarios de redes inalámbricas
6 Seleccione Me gustaría utilizar la función
.
.
SecureEasySetup™ de mi punto de acceso para configurar el dispositivo inalámbrico y haga clic en Siguiente.
®
7 Confirme que el mensaje en pantalla es el
correcto y haga clic en Siguiente.
Red
Macintosh
inalámbrica
Nota
Consulte la Guía del usuario de red del CD-ROM para instalar el controlador PS (controlador BR-Script de Brother).
45
Page 48
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
8 Consulte el manual de instrucciones que
acompaña a su punto de acceso para configurar el modo SecureEasySetup™ de su punto de acceso.
8 Pulse los botones + o - para seleccionar
SecureEasySetup.
Configu. WLAN SecureEasySetup
9
Ponga la impresora en el modo SecureEasySetup
1 Pulse cualquier botón de menú (+, -, OK
o Back) para dejar la impresora fuera de línea.
Lista
Selecc ab u OK Info. equipo
a través del panel de control.
h
9 Pulse OK.
Si aparece el siguiente mensaje, vuelva a pulsar OK.
WLAN no dispon? Sí
Nota
El mensaje anterior sólo aparece cuando la configuración inalámbrica está desactivada.
10 En el panel de control se mostrará el
2 Pulse los botones + o - para seleccionar
LAN.
Selecc ab u OK
estado de conexión de red inalámbrica mediante el software SecureEasySetup™; Conexión WLAN, Conectado o Err. Conexión.
LAN
Conexión WLAN
3 Pulse OK para continuar con el
siguiente nivel del menú.
LAN RED ALAMBRADA
4 Pulse los botones + o - para seleccionar
WLAN.
LAN WLAN
5 Pulse OK para continuar con el
siguiente nivel del menú.
WLAN TCP/IP
®
Red
Macintosh
inalámbrica
6 Pulse los botones + o - para seleccionar
Configu. WLAN.
WLAN Configu. WLAN
servidor de impresión está intentando realizar conexiones con su enrutador o punto de acceso. Espere hasta que se muestre
Err. Conexión
Conectado se muestra cuando el servidor de impresión ha conectado correctamente con su enrutador o punto de acceso. A partir de este momento podrá utilizar su impresora en una red inalámbrica. Err. Conexión se muestra cuando el servidor de impresión no ha conectado correctamente con su enrutador o punto de acceso. Pruebe a comenzar de nuevo por el 2. Si se muestra el mismo mensaje, restablezca el servidor de impresión a los valores predeterminados de fábrica e inténtelo de nuevo.
Conectado
se muestra cuando el
o
.
46
7 Pulse OK para continuar con el
siguiente nivel.
Configu. WLAN Conf.Asistente
Page 49
Instalación del controlador de impresora
10 Haga clic en Siguiente.
11 Marque la casilla después de confirmar que ha
completado la configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
Nota
Si hay disponible más de una impresora, aparecerá la siguiente lista. Seleccione la impresora que desee conectar y haga clic en OK.
• Si hay más de una impresora del mismo modelo conectada a su red, la dirección Ethernet (dirección MAC) se mostrará después del nombre de modelo.
14 Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
OK.
®
Configuración incorrecta
• NO intente cancelar ninguna de las pantallas durante esta instalación.
• Si su configuración inalámbrica falla, aparecerá un mensaje de error durante la instalación del controlador de impresora y la instalación finalizará. Si se produce este problema, consulte el paso 2 y vuelva a configurar la conexión inalámbrica.
12 Comienza la instalación del controlador.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
Vaya al paso 13.
®
Para usuarios de Mac OS
X 10.2.4 a 10.2.8:
Vaya al paso 15.
13 El software de Brother buscará la impresora
Brother. Mientras tanto, aparecerá la siguiente pantalla.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
La configuración habrá finalizado.
15 Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
Añadir.
16 Realice la siguiente selección.
®
Red
Macintosh
inalámbrica
47
Page 50
Paso 2
17 Seleccione la impresora y haga clic en Añadir.
Nota
Si hay más de una impresora del mismo modelo conectada a su red, la dirección Ethernet (dirección MAC) se mostrará después del nombre de modelo.
18 Haga clic en Centro de impresión y a
Instalación del controlador de impresora
continuación en Salir del Centro de impresión.
Macintosh
®
Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
La configuración habrá finalizado.
®
Red
Macintosh
inalámbrica
48
Page 51
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
Configuración en modo Infraestructura por medio de un cable de red temporal
®
Antes de aplicar la configuración inalámbrica
Importante
Si ha ajustado con anterioridad la configuración inalámbrica de la impresora, tendrá que restablecer la configuración predeterminada de fábrica del servidor de impresión (consulte página 61) y active la configuración WLAN desde el panel de control. Consulte Activación de la red inalámbrica por medio del panel de control en esta página.
Activación de la red inalámbrica por medio del panel de control
1 Asegúrese de que el interruptor de
alimentación de la impresora está encendido.
2 Pulse cualquier botón de menú (+, -, OK o
Back) para dejar la impresora fuera de línea.
Lista
7 Pulse los botones + o - para seleccionar
WLAN no dispon.
WLAN WLAN no dispon
8 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel.
WLAN no dispon No
9 Pulse los botones + o - para seleccionar Sí.
WLAN no dispon Sí
10 Pulse OK.
Aceptado aparece en la segunda línea del visor LCD.
WLAN no dispon Aceptado
La configuración WLAN está activada.
Configure los ajustes inalámbricos
h
Selecc ab u OK Info. equipo
3 Pulse los botones + o - para seleccionar LAN.
Selecc ab u OK LAN
4 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel
del menú.
LAN RED ALAMBRADA
5 Pulse los botones + o - para seleccionar WLAN.
LAN WLAN
6 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel.
WLAN TCP/IP
1
2
Haga clic en
Haga clic en
Instalar el controlador de impresora
Usuarios de redes inalámbricas
Nota
Consulte la Guía del usuario de red del CD-ROM para instalar el controlador PS (controlador BR-Script de Brother).
.
®
.
Red
Macintosh
inalámbrica
49
Page 52
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
3 Seleccione Configuración inalámbrica e
instalación de controlador y a continuación haga clic en Siguiente.
4 Lea la Nota Importante y marque la casilla
después de confirmar este ajuste y, a continuación, haga clic en Siguiente.
7 Para realizar la configuración debe conectar
temporalmente su dispositivo inalámbrico Brother (su impresora) directamente a un puerto libre en su punto de acceso, concentrador o enrutador empleando un cable de red. Cuando aparezca la siguiente pantalla, inserte el cable de red en el punto de acceso y luego en la impresora. Haga clic en Siguiente.
8 Seleccione la impresora que desee configurar
y haga clic en Siguiente. Si la lista está en blanco, compruebe que el punto de acceso y la impresora están encendidos y, a continuación, haga clic en Actualizar.
5 Seleccione Manual y a continuación haga clic
en Siguiente.
Nota
El Nombre de nodo predeterminado es “BRNxxxxxx” para los usuarios que se conectan temporalmente con un cable de red o “BRWxxxxxx” para los usuarios que se conectan
6 Seleccione Puedo conectar temporalmente
mi dispositivo a mi punto de acceso con un cable de red y haga clic en Siguiente.
®
Red
Macintosh
inalámbrica
sin un cable de red (donde “xxxxxx” son los seis últimos dígitos de la dirección Ethernet).
9 El asistente buscará las redes inalámbricas
disponibles desde su impresora. Seleccione el punto de acceso con el que desee asociar la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
50
Nota
• “SETUP” es el SSID predeterminado de la impresora. No seleccione este SSID.
Page 53
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
• Si la lista está en blanco, compruebe que el punto de acceso está encendido y está difundiendo el SSID y a continuación compruebe si la impresora y el punto de acceso se encuentran dentro del alcance para comunicación inalámbrica. A continuación, haga clic en Actualizar.
• Si su punto de acceso está configurado para que no difunda el SSID, puede añadirlo manualmente haciendo clic en el botón
Añadir
. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla para introducir el
10
Si la red no está configurada para autentificación
Nombre (SSID)
y el número de Canal.
y encriptación, aparecerá la siguiente pantalla. Para seguir con la configuración, haga clic en
Aceptar
y vaya al 12.
• Si no conoce los ajustes de autentificación o encriptación de la red, póngase en contacto con su administrador de red.
12 Haga clic en Siguiente. La configuración se
enviará a su impresora. No se aplicará ningún tipo de cambio a la configuración si hace clic en Cancelar.
Nota
• Si desea introducir manualmente la configuración de dirección IP de su impresora, haga clic en Cambiar dirección IP e introduzca la configuración de dirección IP que necesite su red.
• La configuración del panel de control cambiará automáticamente a WLAN cuando se envíe la configuración inalámbrica a su impresora.
13 Desconecte el cable de red entre el punto de
acceso (concentrador o enrutador) y la impresora y haga clic en Siguiente.
11
Si la red está configurada para autentificación y encriptación, aparecerá la siguiente pantalla. Cuando configure su impresora inalámbrica Brother, debe estar seguro de que está configurada para coincidir con los parámetros de autentificación y encriptación de la red inalámbrica de que se dispone. Seleccione el
autentificación
y el
Modo de encriptación
Método de
en las listas desplegables de cada cuadro de configuración. A continuación, introduzca la
de red
y haga clic en
Siguiente
.
Clave
Nota
• Si desea ajustar más de una clave1 WEP, haga clic en Avanzada.
Instalación del controlador de impresora
Configuración incorrecta
• NO intente cancelar ninguna de las pantallas durante esta instalación.
• Si su configuración inalámbrica falla, aparecerá un mensaje de error durante la instalación del controlador de impresora y la instalación finalizará. Si se produce este problema, consulte el paso 1 y vuelva a configurar la conexión inalámbrica.
14 Comienza la instalación del controlador.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
Vaya al paso 15.
®
Red
Macintosh
inalámbrica
Para usuarios de Mac OS
Vaya al paso 17.
®
X 10.2.4 a 10.2.8:
51
Page 54
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
15 El software de Brother buscará la impresora
Brother. Mientras tanto, aparecerá la siguiente pantalla.
Nota
Si hay disponible más de una impresora, aparecerá la siguiente lista. Seleccione la impresora que desee conectar y haga clic en OK.
• Si hay más de una impresora del mismo modelo conectada a su red, la dirección Ethernet (dirección MAC) se mostrará después del nombre de modelo.
16 Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
OK.
18 Realice la siguiente selección.
19 Seleccione la impresora y haga clic en Añadir.
Nota
Si hay más de una impresora del mismo modelo conectada a su red, la dirección Ethernet (dirección MAC) se mostrará después del nombre de modelo.
20
Haga clic en continuación en
Centro de impresión
y a
Salir del Centro de impresión
.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
La configuración habrá finalizado.
17 Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
®
Red
Macintosh
inalámbrica
Añadir.
Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
La configuración habrá finalizado.
52
Page 55
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
Configuración en modo Infraestructura por medio de un sistema inalámbrico
®
Antes de aplicar la configuración inalámbrica
Importante
Si ha ajustado con anterioridad la configuración inalámbrica de la impresora, tendrá que restablecer la configuración predeterminada de fábrica del servidor de impresión (consulte página 61) y active la configuración WLAN desde el panel de control. Consulte Activación de la red inalámbrica por medio del panel de control en esta página.
Activación de la red inalámbrica por medio del panel de control
1 Asegúrese de que el interruptor de
alimentación de la impresora está encendido.
2 Pulse cualquier botón de menú (+, -, OK o
Back) para dejar la impresora fuera de línea.
Lista
7 Pulse los botones + o - para seleccionar
WLAN no dispon.
WLAN WLAN no dispon
8 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel.
WLAN no dispon No
9 Pulse los botones + o - para seleccionar Sí.
WLAN no dispon Sí
10 Pulse OK.
Aceptado aparece en la segunda línea del visor LCD.
WLAN no dispon Aceptado
La configuración WLAN está activada.
Configure los ajustes inalámbricos
h
Selecc ab u OK Info. equipo
3 Pulse los botones + o - para seleccionar LAN.
Selecc ab u OK LAN
4 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel
del menú.
LAN RED ALAMBRADA
5 Pulse los botones + o - para seleccionar WLAN.
LAN WLAN
6 Pulse OK para continuar con el siguiente nivel.
WLAN TCP/IP
1
2
Haga clic en
Haga clic en
Instalar el controlador de impresora
Usuarios de redes inalámbricas
Nota
Consulte la Guía del usuario de red del CD-ROM para instalar el controlador PS (controlador BR-Script de Brother).
.
®
.
Red
Macintosh
inalámbrica
53
Page 56
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
3 Seleccione Configuración inalámbrica e
instalación de controlador y a continuación haga clic en Siguiente.
4 Lea la Nota Importante y marque la casilla
después de confirmar este ajuste y, a continuación, haga clic en Siguiente.
7 Si ha seleccionado Este ordenador dispone
de una función inalámbrica, marque Estoy utilizando un punto de acceso en modo de infraestructura y, a continuación, haga clic en Siguiente. Vaya al 9.
Si está utilizando un equipo cableado, seleccione Este ordenador utiliza un cable de red para conectar a la red inalámbrica. y ajuste la configuración inalámbrica en el panel de control. Haga clic en Siguiente y consulte el capítulo 3 de la Guía del usuario de red del CD-ROM. Si ya ha completado la configuración inalámbrica, haga clic en Siguiente y vaya al paso 8.
5 Seleccione Manual y a continuación haga clic
en Siguiente.
8 Marque la casilla después de confirmar que ha
completado la configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Vaya a
Instalación del controlador de
6 Seleccione No puedo conectar el dispositivo
a mi punto de acceso con un cable de red y haga clic en Siguiente.
®
Red
Macintosh
inalámbrica
impresora en la página 57.
54
Page 57
Instalación del controlador de impresora
9
Tiene que cambiar temporalmente la configuración inalámbrica de su sistema. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. Asegúrese de que toma nota de todos los ajustes como SSID o el canal de su sistema. Los necesitará para volver a establecer la configuración inalámbrica original de su sistema y, a continuación, haga clic en
Siguiente
Macintosh
®
Nota
Puede cambiar temporalmente la configuración inalámbrica de su sistema siguiendo los siguientes pasos:
1 Haga clic en el icono de estado de Airport y
.
seleccione Abrir Conexión a Internet....
Elemento
Modo de comunicación: (Infraestructura / Ad-hoc)
Canal: (1-14)
Nombre de red: (SSID / ESSID)
Método de autentificación: (Sistema abierto / Clave compartida / WPA / WPA2­PSK / LEAP)
Encriptación: (Ninguna / WEP / WPA / TKIP / AES/ CKIP)
Clave de encriptación:
Registre la configuración inalámbrica actual del equipo
10 Para comunicar con la impresora inalámbrica
sin configurar, cambie temporalmente la configuración inalámbrica de su sistema para que coincida con la configuración predeterminada de la impresora que se muestra en la pantalla. Marque la casilla después de confirmar esta configuración y, a continuación, haga clic en Siguiente.
2 Haga clic en la ficha Red para ver los
dispositivos inalámbricos disponibles. Podrá ver el servidor de impresión inalámbrico Brother en la opción Red. Seleccione SETUP.
3 Su red inalámbrica estará conectada
correctamente.
®
Red
Macintosh
inalámbrica
55
Page 58
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
11 Seleccione la impresora que desee configurar
y haga clic en Siguiente. Si la lista está en blanco, compruebe que el punto de acceso y la impresora están encendidos y, a continuación, haga clic en Actualizar.
Nota
El Nombre de nodo predeterminado es “BRNxxxxxx” para los usuarios que se conectan temporalmente con un cable de red o “BRWxxxxxx” para los usuarios que se conectan sin un cable de red (donde “xxxxxx” son los seis últimos dígitos de la dirección Ethernet).
12 El asistente buscará las redes inalámbricas
disponibles desde su impresora. Seleccione el punto de acceso con el que desee asociar la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si su punto de acceso está configurado para que no difunda el SSID, puede añadirlo manualmente haciendo clic en el botón instrucciones que irán apareciendo en pantalla para introducir el
13
Si la red no está configurada para autentificación y encriptación, aparecerá la siguiente pantalla. Para seguir con la configuración, haga clic en
Aceptar
14
Si la red está configurada para autentificación y encriptación, aparecerá la siguiente pantalla. Cuando configure su impresora inalámbrica Brother, debe estar seguro de que está configurada para coincidir con los parámetros de autentificación y encriptación de la red inalámbrica de que se dispone. Seleccione el
autentificación
listas desplegables de cada cuadro de configuración. A continuación, introduzca la
de red
Nombre (SSID)
y vaya al 15.
y haga clic en
Añadir
y el
Modo de encriptación
Siguiente
. Siga las
y el número de Canal.
.
Método de
en las
Clave
Nota
• “SETUP” es el SSID predeterminado de la impresora. No seleccione este SSID.
• Si la lista está en blanco, compruebe que el punto
®
Red
Macintosh
inalámbrica
de acceso está encendido y está difundiendo el SSID y a continuación compruebe si la impresora y el punto de acceso se encuentran dentro del alcance para comunicación inalámbrica. A continuación, haga clic en Actualizar.
Nota
• Si desea ajustar más de una clave1 WEP, haga clic en Avanzada.
• Si no conoce los ajustes de autentificación o encriptación de la red, póngase en contacto con su administrador de red.
56
Page 59
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
15 Haga clic en Siguiente. La configuración se
enviará a su impresora. No se aplicará ningún tipo de cambio a la configuración si hace clic en Cancelar.
Nota
• Si desea introducir manualmente la configuración de dirección IP de su impresora, haga clic en Cambiar dirección IP e introduzca la configuración de dirección IP que necesite su red.
• La configuración del panel de control cambiará automáticamente a WLAN cuando se envíe la configuración inalámbrica a su impresora.
16 Con la información que se registró en 9,
restablezca la configuración inalámbrica original de su sistema. Marque la casilla después de confirmar este paso y, a continuación, haga clic en Siguiente.
18 El software de Brother buscará la impresora
Brother. Mientras tanto, aparecerá la siguiente pantalla.
Nota
Si hay disponible más de una impresora, aparecerá la siguiente lista. Seleccione la impresora que desee conectar y haga clic en OK.
• Si hay más de una impresora del mismo modelo conectada a su red, la dirección Ethernet (dirección MAC) se mostrará después del nombre de modelo.
19 Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
OK.
Instalación del controlador de impresora
Configuración incorrecta
• NO intente cancelar ninguna de las pantallas durante esta instalación.
• Si su configuración inalámbrica falla, aparecerá un mensaje de error durante la instalación del controlador de impresora y la instalación finalizará. Si se produce este problema, consulte el paso 1 y vuelva a configurar la conexión inalámbrica.
17 Comienza la instalación del controlador.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
Vaya al paso 18.
®
Para usuarios de Mac OS
Vaya al paso 20.
X 10.2.4 a 10.2.8:
Para usuarios de Mac OS® X 10.3 o posterior:
La configuración habrá finalizado.
20 Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
Añadir.
57
®
Red
Macintosh
inalámbrica
Page 60
Paso 2
21 Realice la siguiente selección.
22 Seleccione la impresora y haga clic en Añadir.
Instalación del controlador de impresora
Macintosh
®
Nota
Si hay más de una impresora del mismo modelo conectada a su red, la dirección Ethernet (dirección MAC) se mostrará después del nombre de modelo.
23
Haga clic en continuación en
®
Red
Macintosh
inalámbrica
Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8:
La configuración habrá finalizado.
Centro de impresión
Salir del Centro de impresión
y a
.
58
Page 61

Para usuarios de red

1
1

Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Windows®)

BRAdmin Light es una utilidad para la configuración inicial de dispositivos Brother conectados a la red. También puede buscar productos Brother en la red, ver el estado y realizar configuraciones básicas de red, como una dirección IP.
Para obtener más información sobre BRAdmin Light, visite http://solutions.brother.com.
Nota
• Si requiere una administración de impresora más avanzada, utilice la última versión de la utilidad Brother BRAdmin Professional, disponible para descargarse en http://solutions.brother.com
.
• Si está utilizando software de cortafuegos (por ejemplo, Windows Firewall), desactívelo. Una vez haya comprobado que puede imprimir, reinicie su aplicación de cortafuegos.

Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin Light

Configuración de la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de acceso con BRAdmin Light

Nota
La contraseña predeterminada para el servidor de impresión es "access". Puede utilizar BRAdmin Light para cambiar esta contraseña.
1
Haga clic en en la pantalla del menú.
Instalar + controladores/utilidades
Nota
Si dispone de un servidor DHCP/BOOTP/RARP en su red, no tiene que realizar la siguiente operación. El servidor de impresión obtendrá automáticamente su dirección IP.
1 Inicie BRAdmin Light. Buscará nuevos
dispositivos de forma automática.
2
Haga clic en instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
BRAdmin Light
y siga las
Nota
Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir.
2
Haga doble clic en el dispositivo no configurado.
3 Seleccione STATIC para Método de
arranque. Introduzca la Dirección IP, la Máscara de subred y la Puerta de acceso; a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
4 La información de dirección se guardará en la
impresora.
59
Page 62
Para usuarios de red
2
BRAdmin Light es una utilidad para la configuración inicial de dispositivos Brother conectados a la red. También puede buscar productos Brother en la red, ver el estado y realizar configuraciones básicas de red, como una dirección IP desde un equipo con Mac OS El software BRAdmin Light se instalará automáticamente cuando instale el controlador de la impresora. Si ya tiene instalado el controlador de impresora, no necesita volver a instalarlo. Para obtener más información sobre BRAdmin Light, visite http://solutions.brother.com
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Mac OS
®
X 10.2.4 o superior.
.
®
X)
3 Haga doble clic en el archivo

Configuración de la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de acceso con BRAdmin Light

Nota
• Si dispone de un servidor DHCP/BOOTP/RARP en su red, no tiene que realizar la siguiente operación. El servidor de impresión obtendrá automáticamente su dirección IP.
• Compruebe que tiene instalada la versión
1.4.1_07 o posterior del software de cliente de Java™ en su equipo.
• La contraseña predeterminada para el servidor de impresión es "access". Puede utilizar BRAdmin Light para cambiar esta contraseña.
BRAdmin Light.jar y ejecute el software. BRAdmin Light buscará nuevos dispositivos de forma automática.
4
Haga doble clic en el dispositivo no configurado.
1 Haga doble clic en el icono Macintosh HD del
Escritorio.
2 Seleccione Librería, Impresoras, Brother y a
continuación, Utilities.
5
Seleccione Introduzca
Gateway OK
.
STATIC
IP Address, Subnet Mask
; a continuación, haga clic en el botón
para
BOOT Method
.
y
6 La información de dirección se guardará en la
impresora.
60
Page 63
Para usuarios de red
3
El servidor de impresión Brother está equipado con un servidor Web que le permite controlar su estado o cambiar algunos de sus valores de configuración, utilizando el protocolo HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).

Administración basada en Web (navegador Web)

Nota
• El nombre de usuario es "admin" y la contraseña predeterminada es "access". Puede utilizar el navegador Web para cambiar esta contraseña.
• Se recomienda utilizar Microsoft Internet Explorer
®
6.0
(o posterior) o Firefox® 1.0 (o posterior) para Windows Asegúrese que JavaScript y Cookie están activados en el navegador que utilice. Es recomendable que actualice a Safari™ 1.2 o posterior para activar JavaScript. Para utilizar un navegador web, necesitará saber la dirección IP del servidor de impresión.
®
y Safari™ 1.0 para Macintosh®.
4
Para restaurar todas las configuraciones de red del servidor interno de impresión a los valores de fábrica, siga los pasos descritos a continuación.

Configuración de red predeterminada

1 Pulse los botones + o - para seleccionar LAN.
Pulse OK.
Selecc ab u OK LAN
2 Pulse los botones + o - para seleccionar
Rest.Predeter.
Pulse OK.
LAN Rest.Predeter.
3 Vuelva a pulsar OK.
Rest.Predeter. ¿ACEPTAR?
1 Introduzca
http://dirección_ip_impresora/ en su navegador.
(Donde dirección IP o el nombre de servidor de impresión.)
Por ejemplo: http://192.168.1.2/
dirección_ip_impresora
(si la dirección IP de la impresora es
192.168.1.2.)
es la
5

Impresión de la página de configuración de la impresora

La página de configuración de la impresora enumera toda la configuración de la impresora, incluyendo la configuración de red. Para imprimir la página de configuración de la impresora:
1 Pulse los botones + o - para seleccionar
Info. equipo. Pulse OK.
Selecc ab u OK Info. equipo
2 Vuelva a pulsar OK.
Info. equipo Config impresión
3 Pulse OK de nuevo para imprimir la página de
configuración de la impresora.
Consulte el capítulo 2 del Guía del usuario de red.
61
Page 64

Consumibles y opciones

1
1
La impresora tiene los siguientes accesorios opcionales. Puede aumentar las capacidades de la impresora añadiendo estos elementos.

Opciones

Consulte el capítulo 5 de la Guía del usuario en el CD-ROM.
Unidad de bandeja inferior Memoria DIMM
LT-100CL
La unidad de bandeja inferior puede albergar hasta 500 hojas de papel. Cuando la unidad de bandeja inferior está
Puede ampliar la memoria montando el módulo de memoria
(módulo DIMM de 144 contactos). instalada, la impresora amplía la capacidad total de alimentación de papel hasta las 800 hojas.
2

Consumibles

Cuando llegue el momento de sustituir los consumibles, aparecerá un mensaje de error en el visor LCD. Para obtener más información sobre los consumibles de su impresora, visite http://solutions.brother.com póngase en contacto con su distribuidor de Brother.
Cartucho de tóner Unidad de tambor
Unidad de correa (BU-100CL) Paquete de tóner residual (WT-100CL)
o
62
Consulte el capítulo 6 de la Guía del usuario en el CD-ROM.
Page 65

Otra información

1
1

Transporte de la impresora

Aviso
• Una vez se haya instalado y utilizado la impresora, no recomendamos que se mueva o transporte a no ser que sea absolutamente necesario.
• Las impresoras láser en color son dispositivos de impresión complejos. El desplazamiento o transporte de éstas sin la adecuada retirada de los suministros montados puede dar como resultado GRAVES daños en ellas. De este modo, su impresora puede no funcionar adecuadamente más adelante.
• Si tiene que transportar la impresora, consulte las Instrucciones de reembalaje que se incluyen en esta página para obtener instrucciones detalladas paso a paso sobre el método de preparación de la impresora para el transporte.
• Si no prepara adecuadamente la impresora para el transporte de acuerdo con las instrucciones de esta página, es posible que LA GARANTÍA QUEDE NULA.
• Si por alguna razón debe mover o transportar la impresora, vuelva a embalarla cuidadosamente en su embalaje original para evitar que se produzcan daños durante el tránsito. Además, sería conveniente contratar un seguro adecuado con el transportista.

Instrucciones de reembalaje

Asegúrese de tener las siguientes piezas para reembalar:
1
2
3
4
Reembalaje de la impresora
Advertencia
Esta impresora es pesada, aproximadamente 29,1 kg. Para evitar lesiones, al menos dos personas deben levantar la impresora. Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando vuelva a bajar la impresora.
1 Apague el interruptor de alimentación eléctrica
y retire todos los cables de la impresora.
2 Pulse el botón de liberación de la cubierta y
abra la cubierta delantera.
5
1 Hoja adjunta para reembalaje
2 Bolsa de plástico para la caja de tóner residual
3 Cubierta protectora de color naranja, bolsa de plástico
en la que se embaló originalmente el cartucho de tóner (4 unidades)
4 Material de embalaje de color naranja para bloquear la
unidad de tambor y la unidad de correa (4 unidades)
5 Una hoja de papel (carta o A4) (a preparar por el
usuario)
63
Page 66
Otra información
3 Sujete el asa de color verde de la unidad de
tambor. Levante la unidad de tambor y extráigala hasta que se detenga.
4
Suelte la palanca de bloqueo gris (1) del lado izquierdo de la impresora. Saque completamente la unidad de tambor empleando las asas verdes de la unidad de tambor.
Aviso
• Mueva la unidad de tambor sosteniéndola por las asas verdes. NO sostenga la unidad de tambor por los lados.
• Recomendamos colocar la unidad de tambor en una superficie limpia y plana sobre un trozo de papel que no le sirva en caso de un derrame accidental del tóner.
• Para evitar que se produzcan daños en la impresora por electricidad estática, NO toque los electrodos que se muestran en la ilustración.
64
1
5 Sujete el asa del cartucho de tóner y sáquelo
de la unidad de tambor. Repita este proceso en todos los cartuchos de tóner.
Page 67
Otra información
Aviso
Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las partes sombreadas que se muestran en las ilustraciones.
7 Sujete las partes de color verde de la unidad de
correa con ambas manos y levante la unidad; a continuación, extráigala.
6 Coloque una cubierta protectora de color
naranja original en cada uno de los cartuchos de tóner. Coloque cada uno de los cartuchos de tóner en la bolsa de plástico incluida en el embalaje.
Nota
Recomendamos colocar la unidad de correa en una superficie limpia y plana sobre un trozo de papel que no le sirva en caso de un derrame accidental del tóner.
8 Retire la caja de tóner residual de la impresora
empleando el asa de color verde y colóquela en la bolsa de plástico incluida en el embalaje.
65
Page 68
Otra información
9 Monte de nuevo la unidad de correa en la
impresora. Alinee la marca h de la unidad de correa con la marca g de la impresora. Empuje hacia abajo la unidad de correa por la zona de color verde para bloquearla en su sitio.
12 Asegúrese de que la palanca de bloqueo
gris (1) está en posición vertical y coloque la unidad de tambor en la impresora. Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo gris (1).
1
10 Inserte el material de embalaje de color
naranja para bloquear la unidad de correa como se muestra en la ilustración.
11 Coloque un pedazo de papel (de tamaño carta
o A4) en la unidad de correa para evitar provocar daños a la unidad de correa.
1
13 Empuje la unidad de tambor hasta que se
detenga.
66
Page 69
Otra información
14 Inserte el material de embalaje de color
naranja para la unidad de tambor como se muestra en la ilustración; a continuación, cierre la cubierta delantera.
15 Se necesitan dos personas para colocar la
impresora en la bolsa de plástico y meterla junto con las piezas de styrofoam dentro del embalaje. Haga coincidir la parte delantera de la impresora con la marca “FRONT” (1) en las piezas de styrofoam. Coloque la pieza de styrofoam para los cartuchos de tóner (2) en la parte superior de la impresora.
16 Coloque los cartuchos de tóner en la pieza de
styrofoam.
17 Coloque las dos bandejas de cartón (1) (2) en
la parte superior y coloque la caja de tóner residual en la bandeja colocada en la parte delantera de la impresora (1).
1
2
2
18 Cierre el embalaje con cinta adhesiva.
1
67
Page 70
Marcas registradas
El logotipo de Brother es una marca registrada de Brother Industries, Ltd. Apple y Macintosh son marcas registradas y Safari es una marca comercial de Apple Inc. Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. Java y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y otros países. BROADCOM, SecureEasySetup y el logotipo de SecureEasySetup son marcas comerciales o marcas registradas de Broadcom Corporation. Todos los demás términos y las demás marcas y nombres de productos mencionados en la Guía de configuración rápida son marcas registradas de sus respectivos titulares.
Compilación y publicación
Esta guía ha sido compilada y editada bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. e incluye las descripciones y especificaciones más actualizadas del producto. El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto están sujetos a modificación sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales aquí contenidos y no asumirá responsabilidad alguna por daños de cualquier índole (incluyendo daños derivados) producidos al basarse en el material presentado, incluyendo (aunque su enumeración no debe interpretarse como una limitación) los errores tipográficos y de otra naturaleza contenidos en la publicación. Este producto está diseñado para su utilización en un entorno profesional.
Copyright e información de licencia
© 2007 Brother Industries, Ltd. © 1998-2007 TROY Group, Inc. © 1983-2007 PACIFIC SOFTWORKS INC. Este producto incluye el software "KASAGO TCP/IP" desarrollado por Elmic Systems, Inc. © 2007 Devicescape Software, Inc. Este producto incluye el software RSA BSAFE Cryptographic de RSA Security Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
Page 71
SPA
Loading...