Brother HL-4040CN, HL-4050CDN Setup Guide

Laserová tiskárna
Ještě před tím, než začnete tiskárnu používat, musíte ji sestavit a nainstalovat ovladač. Ve "Stručném návodu k obsluze" naleznete pokyny ke správnému sestavení přístroje a instalaci programového vybavení.
1. krok
Nastavení přístroje
2. krok
Instalace tiskového driveru
Nastavování je skončeno!
Stručný návod k obsluze
V Příručce uživatele na CD-ROM naleznete informace jak
používat tiskárnu.
Stručný návod k obsluze a dodaný disk CD-ROM uschovejte na bezpečném místě, kde jej budete mít kdykoliv po ruce.
1

Používané symboly a označení

Varování
Varování, která informují o možném zranění obsluhy.
Nesprávné sestavení
Výstražné upozornění na nesprávné nastavení přístroje nebo nevhodný postup.
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem
Varování před možným nebezpečím úrazu elektrickým proudem.
Poznámka
Poznámky poradí, jak reagovat na vzniklou situaci nebo popisují aktuální činnost přístroje spolu s dalšími funkcemi.
Horký povrch
Tato ikona varuje před nebezpečím dotyku horkých částí přístroje.
Příručka uživatele
Příručka síťových aplikací.
Indikuje odkazy na Příručku uživatele, která je uložena na dodaném disku CD-ROM.
Upozorně
Upozornění na určitý postup nebo činnost, která se nesmí provést z důvodu možného poškození přístroje nebo jiných předmětů.
Bezpečnostní upozornění ............................................................................................................................ 4
Bezpečné používání tiskárny .................................................................................................................. 4
Předpisy ..................................................................................................................................................5
Začínáme
Obsah balení................................................................................................................................................ 7
Ovládací panel .............................................................................................................................................8
Přiložený disk CD-ROM ...............................................................................................................................9

Obsah

1. krok –
Přiložený disk CD-ROM vložte do mechaniky CD-ROM............................................................................ 10
Odstranění obalového materiálu z tiskárny................................................................................................11
Instalace tonerových patron.......................................................................................................................12
Vložení papíru do zásobníku...................................................................................................................... 12
Tisk testovací strany ..................................................................................................................................13
Nastavení jazykové verze hlášení z ovládacího panelu............................................................................. 14
2. krok –
Windows
Uživatelé USB rozhraní............................................................................................................................. 16
Uživatelé paralelního rozhraní .................................................................................................................. 17
Uživatelé síťového rozhraní ...................................................................................................................... 18
Uživatelé tiskárny v síti Peer-to-Peer................................................................................................... 18
Uživatelé tiskárny sdílené v síti............................................................................................................ 19
Macintosh
Uživatelé USB rozhraní............................................................................................................................. 21
Uživatelé síťového rozhraní ...................................................................................................................... 22
Nastavení přístroje
Instalace tiskového driveru
®
®
Další informace
Přeprava tiskárny .......................................................................................................................................24
Vyhledání a odstranění závad
Kapitola 7 Příručky uživatele programů na CD-ROM
3

Bezpečnostní upozorně

Bezpečné používání tiskárny

VAROVÁNÍ
Uvnitř tiskárny jsou umístěny vysokonapěťové elektrody. Při čištění vnitřních částí je nutné tiskárnu nejdříve vypnout a napájecí kabel tiskárny vytáhnout ze síťové zásuvky.
Pokud máte vlhké ruce, NEMANIPULUJTE se síťovou zástrčkou. Vystavujete se riziku úrazu elektrickým proudem.
Během tisku je zapékací jednotka velmi horká. Před výměnou spotřebního materiálu vyčkejte, dokud tiskárna dostatečně nevychladne. Štítek nalepený na zapékací jednotce a v její blízkosti NEODSTRAŇUJTE ani NEPOŠKOZUJTE.
K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů. V opačném případě hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Postup čištění vyhledejte v Příručce uživatele.
K odstranění rozptýleného toneru NEPOUŽÍVEJTE vysavač. Odstraněný toner se může uvnitř vysavače vznítit. Rozsypaný toner opatrně setřete suchou utěrkou, která nepouští vlákna a tuto použitou utěrku zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
Pokud je přístroj horký, vydává kouř nebo produkuje neznámý zápach, okamžitě jej síťovým vypínačem vypněte a napájecí kabel odpojte za síťové zásuvky. Kontaktujte svého autorizovaného prodejce.
4
Bezpečnostní upozorně
Pokud se do přístroje dostanou nějaké kovové předměty, případně voda nebo jiná tekutina, okamžitě jej vypněte a odpojte ze síťové zásuvky. Kontaktujte svého autorizovaného prodejce.
Tato tiskárna je těžká a její hmotnost činí asi 29,1 kg. Zvedání a přemísťování přístroje provádějte za asistence nejméně dvou osob. Při pokládání přístroje buďte zvláště opatrní, abyste si neskřípli prsty.

Předpisy

Důležité
Aby toto zařízení splňovalo požadavky na digitální zařízení třídy B, je nutné používat stíněný kabel rozhraní. Změny a úpravy výslovně neschválené výrobcem mohou vést k zákazu použití tohoto přístroje.
Rádiové rušení (pouze modely 220-240 V)
Tato tiskárna splňuje požadavky kladené normou EN55022 pro zařízení třídy B/ (CISPR Publication 22). Před vlastním používáním tiskárny zkontrolujte, zda používáte některý z následujících kabelů pro připojení tiskárny k počítači. 1 Paralelní kabel: kroucená dvoulinka s dvojitým
stíněním a označením “IEEE 1284 compliant”
(pouze). 2 Kabel USB rozhraní Kabel nesmí být delší než 2 m.
Mezinárodní prohlášení o shodě pro označení ENERGY STAR
Účelem mezinárodního programu Energy Star® je podporovat rozvoj a popularizovat energeticky úsporná zařízení ve vybavení kanceláří. Firma Brother Industries, Ltd., která je partnerem
programu ENERGY STAR splňuje veškeré směrnice, potřebné k označení
výrobku ENERGY STAR
®
®
, určila, že toto zařízení
®
.
Prohlášení o shodě "EC"
5
Bezpečnostní upozorně
Prohlášení o shodě "EC"
Výrobce Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko
Upozornění
Používání jiných ovládacích prvků, jiných nastavení, případně provádění jiných postupů než těch, které jsou popsány a stanoveny v tomto návodu, může vést k vystavení se nebezpečnému záření.
Výrobní závod Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Čína
tímto deklaruje, že:
Popis výrobku: Laserová tiskárna Název modelu: HL-4040CN, HL-4050CDN Označení modelu: HL-40C
jsou ve shodě s předpisy o elektrické bezpečnosti nízkonapěťových přístrojů 73/23/EEC (ve znění nařízení 93/68/EEC) a elektromagnetické kompatibility 89/336/EEC (ve znění nařízení 91/263/EEC, 92/31/EEC a 93/68/EEC).
Aplikované harmonizované standardy:
Bezpečnost EN60950-1:2001+A11: 2004
EMC EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 třída B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Rok prvního označení štítkem CE: 2006
Laserové záření
Maximální výkon záření: 25 mW Vlnová délka: 780 - 800 nm Laser třídy: ída 3B
DŮLEŽITÉ - Pro vaši bezpečnost
Bezpečné provozování tiskárny je zajištěno tříkolíkovou zástrčkou, která musí být zapojena do standardní nástěnné zemněné tříkolíkové zásuvky. Pokud se používá prodlužovací šňůra, potom i tato musí být třívodičová, řádně zemněná. Chybně zapojená prodlužovací šňůra může vést ke zranění nebo poškození zařízení. Fakt, že zařízení dostatečně pracuje, není důkazem správného uzemnění a bezchybné instalace. Pokud máte jakékoliv pochybnosti týkající se správného připojení zařízení k síti, obrať
te se na kvalifikovaný servis. Tento přístroj může být připojen a provozován pouze v elektrické síti specifikované na štítku. NEPŘIPOJUJTE ho ke zdroji stejnosměrného napětí. Pokud jste na pochybách, spojte se k kvalifikovaným servisem.
Odpojení zařízení
Tiskárna musí být nainstalována v blízkosti snadno přístupné síťové zásuvky. Pro úplné odpojení zařízení od napětí je nutné vytáhnout napájecí kabel tiskárny ze zásuvky.
Vydal: Brother Industries, Ltd. Datum: 1. září 2006 Místo: Nagoya, Japonsko Podpis: ____________
Junji Shiota Generální ředitel Oddělení řízení kvality Informační a dokumentační společnost
Specifikace IEC 60825-1 (pouze model 220 až 240 V)
Tato tiskárna je laserové zařízení třídy 1, a jako takový výrobek je definována předpisy IEC 60825­1+A2: specifikace z roku 2001. V zemích, které požadují toto označení, je na zařízení nalepen níže uvedený štítek.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Tato tiskárna je vybavena laserovou diodou třídy 3B, která je zdrojem neviditelného laserového záření v prostoru laserové jednotky. Za žádných okolností není dovoleno laserovou jednotku otevírat.
Upozornění týkající zapojení do sítě LAN
Zařízení zapojte pouze do takové počítačové sítě LAN, která není vystavena přepětí.
Varování - tato tiskárna musí být řádně uzemněna.
Přiřazení barvených vodičů je následující:
Zelený a žlutý: zemnění Modrý: nulový Hnědý: fáze
Pokud máte jakékoliv pochybnosti týkající se správného připojení zařízení k síti, obraťte se na kvalifikovaný servis.
6
1
1

Obsah balení

Obsah balení se může podle země určení lišit. Obalový materiál a krabici si uschovejte pro případ dalšího transportu přístroje.
1
2
3
4
5
8 7
6
9

Začínáme

1Tlačítko pro uvolnění předního krytu
2 Ovládací panel
1
3Přímý vstup rozhraní USB 4Přední kryt
5 Zásobník papíru 6Síťový vypínač 7Přihrádka horního výstupu papíru 8 Rozkládací opěrka horního výstupu papíru 9 Deskový podavač (DP)
1
Rovněž můžete zvednutím nebo snížením nastavit úhel sklonu displeje.
Disk CD-ROM
(včetně Příručky
uživatele)
Stručný návod k
obsluze
Napájecí kabel
Jednotka pásu
(nainstalována)
Zásobník na použitý
toner
(nainstalován)
Vložený návod a
Tonerové kazety
(černá, azurová, purpurová a žlutá)
Jednotka fotoválce
plastový pytel k
zabalení
(nainstalována)
Kabel rozhraní není součástí standardního příslušenství. Kabel rozhraní, které hodláte používat, je nutné zakoupit.
Kabel USB
Doporučujeme používat kabel USB rozhraní, který není delší než 2 metry. Nezapojujte USB kabel do nenapájeného hubu nebo klávesnicového portu počítače Macintosh
®
.
Ujistěte se, že jej zapojujte do USB konektoru na vašem počítači.
Kabel paralelního rozhraní (pouze HL-4050CDN)
Doporučujeme používat kabel paralelního rozhraní, který není delší než 2 metry. Použijte stíněný kabel, který je kompatibilní s rozhraním IEEE 1284.
ťový kabel
Použijte síťový kabel typu kategorie 5 (Cat5) (nebo vyšší kategorie) určený pro sítě 10BASE-T nebo 100BASE-TX Fast Ethernet.
7
Začínáme
2

Ovládací panel

1 Tlačítka ovládání nabídky
+
7
Rolování zpět nabídkami a dostupnými volbami.
 -
Rolování vpřed nabídkami a dostupnými volbami.
6
Tlačítko OK
Volba nabídky ovládacího panelu. Potvrzení zvolené nabídky nebo nastavené volby.
Tlačítko Back
Návrat zpět o jednu úroveň v rámci nabídky.
2 Tlačítko Reprint
1
Volba nabídky Opakování tisku
3 Tlačítko Go
Vymazání chybových hlášení. Pauza a pokračování tisku.
2
4 Tlačítko Cancel
Zastavení a zrušení probíhajícího tisku.
5
Ukončení nabídky (nabídky Ovládací panel, Opakování tisku a Přímý tisk)
3
5 LED dioda Direct Print: Modrá
Svítí
4
Do přímého vstupu rozhraní USB je zapojen USB flash disk.
Nesvítí
Do přímého vstupu rozhraní USB není zapojen USB flash disk.
Tlačítko Direct Print
Přepnutí do režimu Přímého tisku, pokud je do přímého vstupu rozhraní USB zapojen USB flash disk.
6 Podsvícení LCD displeje
Nesvítí
Tiskárna je vypnutá nebo přepnutá do úsporného režimu.
Zelené (standardně)
Tiskárna je připravená k tisku / Tiskne / Žhaví se
Červené (chyba)
U tiskárny se vyskytl problém.
Oranžové (nastavení) Volba nabídky (Ovládací panel, Opakování tisku a Přímý tisk) nebo Pauza
Hlášení na LCD displeji
Hlášení na LCD displeji zobrazují aktuální stav tiskárny během její normální činnosti. Symboly o indikují stav toneru v tonerových kazetách. Jestliže symbol o bliká, (o), toner indikované barvy je téměř vyčerpán. Pokud je toner z tonerové kazety již zcela vyčerpán, indikátor o z displeje zmizí.
7 LED dioda Data: žlutá
Svítí
V paměti tiskárny jsou uložená data.
Bliká
Příjem nebo zpracování dat.
Nesvítí
V paměti tiskárny nezůstala žádná data.
Podrobnosti o ovládacím panelu naleznete ve 4. kapitole Příručky uživatele, která je uložena na disku CD­ROM.
8
Začínáme
3

Přiložený disk CD-ROM

Disk CD-ROM je zdrojem velkého množství užitečných informací.
Windows
®
Počáteční nastavení
Instruktážní video pro sestavení tiskárny.
Instalace tiskového ovladače
Nainstalujte tiskový ovladač.
Instalace dalších ovladačů a pomůcek
Nainstalujte volitelné ovladače, obslužné programy a nástroje pro správu sítě.
Dokumentace
Příručka uživatele programů a Příručka síťových aplikací je k dispozici ve formátu HTML. Příručka uživatele je dostupná také ve formátu PDF přímo z Brother Solutions Center. Příručka uživatele a Příručka síťových aplikací bude automaticky nainstalována ve formátu HTML při
Start
instalaci ovladače. Myší klikněte na tlačítko vyberte
Všechny programy1, zvolte název vaší
,
tiskárny (Brother HL-4050CDN) a potom vyberte Příručku uživatele. Pokud nechcete Příručku uživatele nainstalovat, při instalaci ovladače vyberte v dialogovém
Instalace tiskového ovladače
okně
Uživatelská instalace
zaškrtnutí políčka
1
Programy pro uživatele systému Windows® 2000
a při instalaci ovladače zrušte
Příručka uživatele v HTML formátu
nastavení
On-Line Registration
Výrobek si zaregistrujte on-line registrací.
Brother Solutions Center
Webový server Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) je trvalým zdrojem aktuálních informací potřebných pro Vaši tiskárnu. Můžete zde stáhnout poslední verze ovladačů a obslužných programů pro tiskárny, seznámit se s častými dotazy a návody na řešení problémů a dozvědět se řadu cenných informací.
Informace o spotřebním materiálu
Další informace o originálním spotřebním materiálu Brother naleznete na webových stránkách http://www.brother.com/original/
.
Macintosh
®
Počáteční nastavení
Instruktážní video pro sestavení tiskárny.
Instalace tiskového ovladače
Nainstalujte tiskový ovladač.
Dokumentace
Příručka uživatele programů a Příručka síťových aplikací je k dispozici ve formátu HTML. Příručka uživatele je dostupná také ve formátu PDF přímo z Brother Solutions Center.
On-Line Registration
Výrobek si zaregistrujte on-line registrací.
.
Brother Solutions Center
Webový server Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com
) je trvalým zdrojem aktuálních informací potřebných pro Vaši tiskárnu. Můžete zde stáhnout poslední verze ovladačů a obslužných programů pro tiskárny, seznámit se s častými dotazy a návody na řešení problémů a dozvědět se řadu cenných informací.
Informace o spotřebním materiálu
Další informace o originálním spotřebním materiálu Brother naleznete na webových stránkách http://www.brother.com/original/
.
Poznámka
Pro zrakově postižené uživatele máme na disku CD-ROM připraven soubor ve formátu HTML: readme.html. Můžete jej přečíst programem pro převod textu z obrazovky na mluvené slovo.
9
1. krok
1

1 Přiložený disk CD-ROM vložte do mechaniky CD-ROM

Nastavení přístroje

Uživatelé Windows
®
Nesprávné nastavení
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní. Připojení kabelem proveďte při instalaci ovladače.
1 Zapněte počítač. (Musíte se přihlásit jako
správce.) Přiložený disk CD-ROM vložte do mechaniky CD-ROM. Automaticky se objeví úvodní obrazovka. Zvolte model tiskárny a jazykovou verzi hlášení.
2 V nabídce obrazovky klikněte na ikonu
Počáteční instalace.
Uživatelé Macintosh
®
Nesprávné nastavení
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní. Připojení kabelem proveďte při instalaci ovladače.
1 Zapněte počítač Macintosh
ROM vložte do mechaniky CD-ROM a na ploše dvakrát klikněte na ikonu HL4040_4050. Dvakrát klikněte na ikonu Start Here. Řiďte se pokyny na obrazovce.
®
. Dodaný disk CD-
3 Můžete zobrazit pokyny k počáteční instalaci a
postupovat podle kroků uvedených na následující straně.
2 V nabídce obrazovky klikněte na ikonu
Počáteční instalace.
3 Můžete zobrazit pokyny k počáteční instalaci a
postupovat podle kroků uvedených na následující straně.
10
2 Odstranění obalového
materiálu z tiskárny
DŮLEŽITÉ
Obalový materiál a krabici si uschovejte pro případ dalšího transportu přístroje.
Nesprávné nastavení
NEZAPOJUJTE dosud napájecí kabel.
1 Stiskněte tlačítko pro otevření předního krytu a
kryt otevřete.
Nastavení přístroje
3 Uchopte zelenou rukojeť jednotky fotoválce.
Jednotku fotoválce zvedněte nahoru a potom ji vytáhněte ven, až k dorazu.
2 Podle pokynů na obrázku vyjměte 4 kusy
oranžového utěsňovacího materiálu.
4 Podle pokynů na obrázku vyjměte oranžový
utěsňovací materiál.
11
1. krok

3 Instalace tonerových patron

1 Rozbalte tonerové kazety a každou kazetu
2 Odstraňte ochranný kryt.
Nastavení přístroje
5-6x protřepejte.
5 Jednotku fotoválce opět vložte do tiskárny.
6 Zavřete přední kryt tiskárny.
3 Tonerovou kazetu uchopte za rukojeť a
zasuňte ji do fotoválce. Ujistěte se, že barva na štítku tonerové kazety souhlasí s barvou štítku na jednotce fotoválce. Dbejte, aby rukojeť tonerové kazety (1) byla u vložené kazety sklopena dolů.
1
1
1
2 3 4

4 Vložení papíru do zásobníku

1 Zásobník papíru vytáhněte z přístroje celý ven.
2 Stiskněte zelenou uvolňovací páčku vodítek
papíru (1) a vodítka nastavte přesně na rozměr založeného papíru. Zkontrolujte, zda vodítka zapadla do drážky.
1 C— azurová 2 M — purpurová 3 Y — žlutá 4 Kčerná
4 Opakujte postup uvedený v krocích 1 až 3 pro
všechny tonerové kazety.
12
1
Nastavení přístroje
3 Stoh papíru dobře provětrejte. Snížíte tím riziko
zaseknutí papíru nebo jeho chybného podání.
4 Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda je
papír vyrovnán a nepřesahuje rysku maxima.
1 Zvednutím můžete nastavit lepší pozorovací
úhel displeje.
2 Rozložte rozkládací opěrku.
5 Zásobník papíru vraťte zpět do tiskárny.
Zkontrolujte, zda je zásobník v tiskárně správně zasunutý.

5 Tisk testovací strany

Nesprávné nastavení
NEZAPOJUJTE kabel rozhraní.
3 Ujistěte se, že je síťový vypínač vypnutý.
Odstraňte štítek chránící zásuvku pro připojení napájecího kabelu.
4 Napájecí kabel zapojte do tiskárny.
13
1. krok
5 Napájecí kabel zapojte do síťové zásuvky.
6 Po nažhavení tiskárny se na displeji zobrazí
Nastavení přístroje
ťovým vypínačem zapněte tiskárnu.
hlášení Ready.
6 Nastavení jazykové verze
hlášení z ovládacího panelu
7 Stiskněte tlačítko Go. Tiskárna vytiskne
testovací stranu. Zkontrolujte, zda je testovací strana správně vytisknutá.
1 Stiskněte několikrát tlačítko + nebo –, dokud se
na displeji nezobrazí hlášení General Setup. Stiskněte tlačítko OK.
Select ab or OK General Setup
2 Stiskněte opět tlačítko OK.
General Setup Local Language
3 Stisknutím tlačítka + nebo vyberte
požadovanou jazykovou verzi. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Local Language Cesky
Poznámka
• Po stisknutí tlačítka Reprint tiskárna vytiskne
testovací stranu duplexního tisku (pro HL-4050CDN)
• Tato funkce není k dispozici po odeslání první
tiskové úlohy z počítače.
14
2. krok
Postupujte podle pokynů na této stránce pro váš operační systém a rozhraní. Pro nejnovější ovladače, dokumentaci a nalezení nejlepšího řešení vašeho problému se spojte s Brother Solutions Center přímo z ovladače nebo prostřednictvím http://solutions.brother.com

Instalace tiskového driveru

.
Windows
Uživatelé USB rozhraní .................................................................................................. 16
Uživatelé paralelního rozhraní....................................................................................... 17
Uživatelé síťového rozhraní........................................................................................... 18
Macintosh
Uživatelé USB rozhraní .................................................................................................. 21
®
Uživatelé tiskárny v síti Peer-to-Peer................................................................................................. 18
Uživatelé tiskárny sdílené v síti.......................................................................................................... 19
®
Uživatelé síťového rozhraní........................................................................................... 22
Obrazovky pro Windows Obrazovky pro Mac OS
®
v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Windows® XP.
®
X v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Mac OS® X 10.4.
15
2. krok
1
1
®
Pokud se na obrazovce počítače zobrazí
USB
Windows
Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klikněte na tlačítko Storno.
Instalace ovladače a připojení tiskárny k počítači
Instalace tiskového driveru

Uživatelé USB rozhraní

Poznámka
Windows
®
• Jestliže chcete nainstalovat PS ovladač (tiskový ovladač BR-Script), zvolte Uživatelská instalace a dále se řiďte pokyny na obrazovce. Po zobrazení okna Zvolte komponenty, označte volbu PS(PostScript Emulation) Driver a dále pokračujte podle pokynů na obrazovce.
4 Kliknutím na tlačítko Ano v okně s licenčním
ujednáním stvrdíte, že s podmínkami souhlasíte.
5 Jakmile se zobrazí tato obrazovka, ujistěte se,
že je síťový vypínač tiskárny zapnutý. Kabel USB rozhraní zapojte nejdříve do počítače a potom do tiskárny. Klikněte na tlačítko Další.
1 Ujistěte se, že NENÍ zapojen kabel USB
rozhraní a potom začněte s instalací ovladače. Pokud je kabel již připojen, odpojte jej.
2 V hlavní nabídce klikněte na položku
Instalace tiskového ovladače.
3 Vyberte položku Rozhraní USB.
Poznámka
• U systému Windows Vista™ pokračujte po zobrazení dialogového okna Řízení uživatelských účtů kliknutím na tlačítko Pokračovat.
6 Klikněte na tlačítko Dokončit.
Poznámka
• Jestliže chcete přístroj zaregistrovat on-line, zaškrtněte volbu On-Line registrace.
• Nechcete-li nastavit tuto tiskárnu jako výchozí, zrušte zaškrtnutí u volby Nastavit jako výchozí tiskárnu.
Nastavení je dokončeno.
16
Instalace tiskového driveru
Windows
®
2

Uživatelé paralelního rozhraní

Poznámka
Pokud se na obrazovce počítače zobrazí Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klikněte na tlačítko Storno.
Instalace ovladače a připojení tiskárny k počítači
1 V hlavní nabídce klikněte na položku
Instalace tiskového ovladače.
4 Klikněte na tlačítko Dokončit.
Poznámka
• Jestliže chcete přístroj zaregistrovat on-line, zaškrtněte volbu On-Line registrace.
• Nechcete-li nastavit tuto tiskárnu jako výchozí, zrušte zaškrtnutí u volby Nastavit jako výchozí tiskárnu.
5 ťovým vypínačem vypněte tiskárnu.
6 Kabel paralelního rozhraní zapojte nejdříve do
počítače a potom do tiskárny.
®
Paralelní
Windows
2 Vyberte položku Paralelní rozhraní.
Poznámka
• U systému Windows Vista™ pokračujte po zobrazení dialogového okna Řízení uživatelských účtů kliknutím na tlačítko Pokračovat.
• Jestliže chcete nainstalovat PS ovladač (tiskový ovladač BR-Script), zvolte Uživatelská instalace a dále se řiďte pokyny na obrazovce. Po zobrazení okna Zvolte komponenty, označte volbu PS(PostScript Emulation) Driver a dále pokračujte podle pokynů na obrazovce.
3 Kliknutím na tlačítko Ano v okně s licenčním
ujednáním stvrdíte, že s podmínkami souhlasíte.
7 ťovým vypínačem zapněte tiskárnu.
Nastavení je dokončeno.
17
2. krok
Instalace tiskového driveru
Windows
®
®
Windows
3

Uživatelé síťového rozhraní

Uživatelé tiskárny v síti Peer-to-Peer
Windows
1Router 2Síťová tiskárna
ť
TCP/IP
R
1
Macintosh
Poznámka
• Pokud hodláte tiskárnu zapojit do sítě, doporučujeme instalaci konzultovat se správcem sítě nebo vyhledat potřebné informace v Příručce síťových aplikací na disku CD-ROM.
• Pokud používáte osobní firewall (např. bránu firewall systému Windows), deaktivujte jej. Až budete mít jistotu, že můžete tisknout, aplikaci osobního firewallu opět spusťte.
Připojení tiskárny do počítačové sítě a instalace ovladače.
R
TCP/IP
• Jestliže chcete nainstalovat PS ovladač (tiskový ovladač BR-Script), zvolte Uživatelská instalace a dále se řiďte pokyny na obrazovce. Po zobrazení okna Zvolte komponenty, označte volbu
2
PS(PostScript Emulation) Driver a dále pokračujte podle pokynů na obrazovce.
3 ťovým vypínačem vypněte tiskárnu.
4 Zapojte jeden konec síťového kabelu do
tiskárny a jeho druhý konec do volného portu na hubu.
5 ťovým vypínačem zapněte tiskárnu.
1 V hlavní nabídce klikněte na položku
Instalace tiskového ovladače.
2 Vyberte položku Síťové rozhraní.
Poznámka
• U systému Windows Vista™ pokračujte po zobrazení dialogového okna Řízení uživatelských účtů kliknutím na tlačítko Pokračovat.
6 Kliknutím na tlačítko Ano v okně s licenčním
ujednáním stvrdíte, že s podmínkami souhlasíte.
7 Vyberte Síťová tiskárna Brother Peer-to-
Peer a potom klikněte na tlačítko Další.
18
Instalace tiskového driveru
Windows
®
8 Zvolte Vyhledání zařízení v síti a volba ze
seznamu nalezených zařízení (doporučeno). Můžete také zadat IP adresu
nebo název jejího uzlu. Klikněte na tlačítko
Další.
Poznámka
Pokud neznáte IP adresu nebo název uzlu, obraťte se na správce sítě.
9 Vyberte model tiskárny a potom klikněte na
tlačítko Další.
10 Klikněte na tlačítko Dokončit.
Poznámka
• Jestliže chcete přístroj zaregistrovat on-line, zaškrtněte volbu On-Line registrace.
• Nechcete-li nastavit tuto tiskárnu jako výchozí, zrušte zaškrtnutí u volby Nastavit jako výchozí tiskárnu.
®
ť
Windows
Uživatelé tiskárny sdílené v síti
Windows
Windows
1 Sdílení v síti 2 Známý také jako "server" nebo "tiskový server" 3Tiskárna 4 TCP/IP, USB nebo paralelní připojení
R
R
Windows
TCP/IP
2
R
4
3
1
Poznámka
Pokud hodláte do sítě zapojit sdílenou tiskárnu, doporučujeme nejdříve kontaktovat správce sítě, který vám před instalací sdělí podrobnosti týkající se názvu fronty nebo sdílené tiskárny.
Instalace ovladače a volba správné tiskové fronty nebo názvu sdílené tiskárny
1 V hlavní nabídce klikněte na položku
Instalace tiskového ovladače.
19
2. krok
Instalace tiskového driveru
Windows
®
®
Windows
2 Vyberte položku Síťové rozhraní.
Poznámka
• U systému Windows Vista™ pokračujte po zobrazení dialogového okna Řízení uživatelských účtů kliknutím na tlačítko Pokračovat.
• Jestliže chcete nainstalovat PS ovladač (tiskový ovladač BR-Script), zvolte Uživatelská instalace a dále se řiďte pokyny na obrazovce. Po zobrazení okna Zvolte komponenty, označte volbu PS(PostScript Emulation) Driver a dále pokračujte podle pokynů na obrazovce.
ť
3 Kliknutím na tlačítko Ano v okně s licenčním
ujednáním stvrdíte, že s podmínkami souhlasíte.
4 Vyberte Tiskárna sdílená v síti a potom
klikněte na tlačítko Další.
6 Klikněte na tlačítko Dokončit.
Poznámka
• Jestliže chcete přístroj zaregistrovat on-line, zaškrtněte volbu On-Line registrace.
• Nechcete-li nastavit tuto tiskárnu jako výchozí, zrušte zaškrtnutí u volby Nastavit jako výchozí tiskárnu.
Nastavení je dokončeno.
5 Vyberte frontu tiskárny a pak klikněte na
tlačítko OK.
Poznámka
Pokud si nejste jisti umístěním a názvem tiskárny v síti, kontaktujte správce sítě.
20
Instalace tiskového driveru
Macintosh
®
4

Uživatelé USB rozhraní

Připojení tiskárny k počítači Macintosh® a instalace ovladače
1 Kabel USB rozhraní zapojte nejdříve do
počítače Macintosh
®
a potom do tiskárny.
Nesprávné nastavení
Přístroj NEZAPOJUJTE do USB portu na klávesnici nebo do nenapájeného USB rozbočovače (hubu).
2 Ujistěte se, že je zapnutý síťový vypínač.
5 Program Brother vyhledá příslušnou tiskárnu
Brother. Během této doby se objeví následující okno.
Poznámka
Je-li k dispozici více tiskáren, zobrazí se následující seznam. Vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a potom klikněte na tlačítko OK.
®
USB
3 V hlavní nabídce klikněte na položku
Instalace tiskového ovladače.
4 Klikněte na Rozhraní USB a řiďte se pokyny
na obrazovce. Potom počítač Macintosh restartujte.
Uživatelé Mac OS
®
X 10.2.4 až 10.2.8:
Přejděte ke kroku 7.
Uživatelé Mac OS
®
X 10.3 a vyšší:
Přejděte ke kroku 5.
Poznámka
Pokyny týkající se instalace ovladače PS (ovladač Brother BR-Script) naleznete v Příručce uživatele na přiloženém disku CD-ROM.
®
6 Jakmile se zobrazí tato obrazovka, klikněte
myší na tlačítko OK.
Uživatelé Mac OS® X 10.3 a vyšší: Nastavení je dokončeno.
7 Jakmile se zobrazí tato obrazovka, klikněte
myší na tlačítko Add.
Macintosh
21
2. krok
Instalace tiskového driveru
Macintosh
®
8 Vyberte položku USB.
9 Vyberte model tiskárny a potom klikněte na
tlačítko Add.
5

Uživatelé síťového rozhraní

10 Klikněte na volbu Print Center a potom
klikněte na volbu Quit Print Center.
Uživatelé Mac OS® X 10.2.4 až 10.2.8: Nastavení je dokončeno.
Připojení tiskárny k počítači Macintosh® a instalace ovladače
®
Macintosh
1 Zapojte jeden konec síťového kabelu do
tiskárny a jeho druhý konec do volného portu na hubu.
ť
4 Klikněte na Rozhraní USB a řiďte se pokyny
na obrazovce. Potom počítač Macintosh restartujte.
Uživatelé Mac OS
Přejděte ke kroku 7.
Uživatelé Mac OS
Přejděte ke kroku 5.
®
X 10.2.4 až 10.2.8:
®
X 10.3 a vyšší:
®
Poznámka
Pokyny týkající se instalace ovladače PS (ovladač Brother BR-Script) naleznete v Příručce uživatele na přiloženém disku CD-ROM.
5 Program Brother vyhledá příslušnou tiskárnu
2 ťovým vypínačem zapněte tiskárnu.
Brother. Během této doby se objeví následující okno.
3 V hlavní nabídce klikněte na položku
Instalace tiskového ovladače.
22
Instalace tiskového driveru
Macintosh
®
Poznámka
Je-li k dispozici více tiskáren, zobrazí se následující seznam. Vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a potom klikněte na tlačítko OK.
• Pokud je do sítě zapojených více tiskáren
stejného modelu, za názvem modelu se zobrazí Ethernet adresa (MAC adresa) daného zařízení.
6 Jakmile se zobrazí tato obrazovka, klikněte
myší na tlačítko OK.
9 Vyberte model tiskárny a potom klikněte na
tlačítko Add.
Poznámka
Pokud je do sítě zapojených více tiskáren stejného modelu, za názvem modelu se zobrazí Ethernet adresa (MAC adresa) daného zařízení.
10 Klikněte na volbu Print Center a potom
klikněte na volbu Quit Print Center.
Uživatelé Mac OS® X 10.3 a vyšší: Nastavení je dokončeno.
7 Jakmile se zobrazí tato obrazovka, klikněte
myší na tlačítko Add.
8 Proveďte následující volbu.
Uživatelé Mac OS® X 10.2.4 až 10.2.8: Nastavení je dokončeno.
®
ť
Macintosh
23

Další informace

1
1

Přeprava tiskárny

UPOZORNĚ
• Jestliže již byla jednou tiskárna sestavena a je používána, doporučujeme, aby byla přemísťována pouze v nejnutnějších případech.
• Barevné tiskárny jsou velmi složitá tisková zařízení. Přemísťování nebo transport tiskárny bez toho, aniž by byl vyjmutý veškerý nainstalovaný spotřební materiál, může vážně POŠKODIT tiskárnu. Tiskárna potom ve výsledku nemusí tisknout tak, jak se od ní očekává.
• Je-li nezbytně nutné tiskárnu přepravit, nejdříve si přečtěte podrobné pokyny s přípravou tiskárny k transportu, nazvané "Informace o zabalení přístroje", které jsou uvedeny na vloženém listu nebo navštivte webové stránky http://solutions.brother.com
• Na poškození tiskárny během přepravy, způsobené nedodržením pokynů, které jsou uvedeny na internetové adrese http://solutions.brother.com
• Pokud musí být tiskárna z jakéhokoliv důvodu transportována, je nutné ji velmi pečlivě zabalit, aby se během přepravy nepoškodila. Doporučujeme vám uschovat si veškerý původní obalový materiál. Přepravce by měl zajistit odpovídající pojištění tiskárny.
.
, může vést k ZÁNIKU ZÁRUKY.
Ochranné značky
Logo Brother je registrovanou ochrannou značkou společnosti Brother Industries, Ltd. Apple, Apple Logo, Macintosh a TrueType jsou ochranné známky Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. Microsoft, MS-DOS a Windows jsou registrovanými obchodními značkami společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Windows Vista je buď registrovanou ochrannou značkou, nebo ochrannou značkou společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Java a všechny obchodní značky a loga založené na Java jsou ochranné značky nebo registrované ochranné značky firmy Sun Microsystems,Inc. v USA a dalších zemích. Všechny další obchodní nebo výrobní značky jmenované v tomto Stručném návodu k obsluze jsou registrovanými ochrannými značkami nebo ochrannými značkami příslušných firem.
Kompilace a publikování
Tento návod může být pod dohledem firmy Brother Industries Ltd., kompilován a publikován s tím, že bude pracovat s nejnovějším technickým popisem výrobku. Obsah tohoto návodu a technické údaje v něm obsažené mohou být změněny bez předchozího upozornění. Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího upozornění v technických datech a materiálu zde popsaném. Výrobce neodpovídá za jakékoliv škody (včetně
následných) způsobených v závislosti na daných materiálech, včetně, ale nikoliv omezeně, na typografické chyby a další chyby týkající se publikace. Tento výrobek je navržen k používání v profesionálním prostředí.
Autorská práva a licence
© 2007 Brother Industries, Ltd. © 1998-2007 TROY Group, Inc. © 1983-2007 PACIFIC SOFTWORKS INC. 0Tento produkt obsahuje programové vybavení “KASAGO TCP/IP” vyvinuté firmou Elmic Systems, Inc. © 2007 Devicescape Software, Inc. Tento produkt obsahuje šifrovací programové vybavení RSA BSAFE společnosti RSA Security Inc. Všechna práva vyhrazena.
24
Loading...