Brother HL-4040CN, HL-4040CDN, HL-4050CDN Quick Setup Guide [es]

Impresora láser
Antes de utilizar la impresora, debe configurar el hardware e instalar el controlador. Lea esta Guía de configuración rápida para obtener instrucciones correctas de configuración e instalación.
Paso 1
Configuración del equipo
Paso 2
Instalación del controlador de impresora
¡Instalación Completada!
Modo de utilización de la impresora.
Guía de configuración rápida
Guarde esta Guía de configuración rápida y el CD-ROM que se suministra en un lugar conveniente para realizar consultas rápidas y sencillas en cualquier momento.
Nota: No todos los modelos están disponibles en todos los países.
Consulte la guía del usuario que se encuentra en el CD-ROM.
Versión 1
1

Símbolos utilizados en esta guía

Advertencia
Las advertencias le dicen lo que hacer para impedir posibles lesiones personales.
Configuración incorrecta
Los símbolos de configuración incorrecta le advierten de dispositivos y operaciones que no son compatibles con la impresora.
Fallo eléctrico
Los símbolos de fallos eléctricos le advierten de una posible descarga eléctrica.
Nota
Las notas le indican cómo responder a una situación que surja o le proporcionan sugerencias sobre cómo funciona la operación actual con otras utilidades.
Superficie caliente
Los iconos de superficies calientes le indican no tocar las piezas de la máquina que están calientes.
Guía del usuario
Guía del usuario en red
Indica una referencia a la Guía del usuario o a la Guía del usuario en red que se encuentran en el CD-ROM que se suministra con la impresora.
Precaución
Las precauciones especifican procedimientos que ha de seguir o evitar para prevenir posibles daños a la impresora u otros objetos.

Índice de materias

Precauciones de seguridad ......................................................................................................................... 2
Para utilizar la impresora con seguridad ................................................................................................ 2
Normativas ............................................................................................................................................. 4
Procedimientos iniciales
Contenido de la caja de la impresora .......................................................................................................... 7
Panel de control .......................................................................................................................................... 8
CD-ROM suministrado ................................................................................................................................ 9
PASO 1 - Configuración de la máquina
Inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM ......................................................................................... 10
Instalación de los cartuchos de tóner ........................................................................................................ 12
Impresión de una página de prueba ......................................................................................................... 13
Establecimiento de idiomas en el panel de control ................................................................................... 14
PASO 2 - Instalación del controlador de impresora
Windows
Para usuarios de cable de interfaz USB .................................................................................................. 16
Para usuarios de cable de interfaz paralelo (usuarios de HL-4050CDN) ................................................ 18
Para usuarios de cable de interfaz de red ............................................................................................... 19
Para usuarios de impresora de red punto a punto .............................................................................. 19
Para usuarios de impresora de red compartida .................................................................................. 21
Macintosh
Para usuarios de cable de interfaz USB .................................................................................................. 23
Para usuarios de cable de interfaz de red ............................................................................................... 25
®
®
Para usuarios de red
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Windows®) ............................................................................. 27
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Mac OS
Administración basada en Web (navegador Web) .................................................................................... 29
Configuración de red predeterminada ....................................................................................................... 29
Impresión de la página de configuración de la impresora ......................................................................... 29
®
X) ........................................................................... 28
Consumibles y opciones
Opciones ................................................................................................................................................... 30
Consumibles ............................................................................................................................................. 30
Otra información
Transporte de la impresora ....................................................................................................................... 31
Solución de problemas
Capítulo 7 de la Guía del usuario en el CD-ROM
1

Precauciones de seguridad

Para utilizar la impresora con seguridad
Advertencia
Dentro de la impresora hay electrodos de alta tensión. Antes de limpiar el interior de la impresora, asegúrese de desconectar el interruptor de encendido y de desenchufar la impresora de la toma de alimentación de CA.
NO toque el enchufe con las manos mojadas. Si lo hace puede recibir una descarga eléctrica.
La unidad del fusor se calienta extremadamente durante el funcionamiento. Espere a que la unidad se haya enfriado lo suficiente antes de sustituir los consumibles. NO retire o dañe las etiquetas de precaución situadas en el fusor o alrededor del mismo.
NO utilice ningún tipo de sustancia inflamable o espray para limpiar el interior o el exterior de la máquina. Si lo hace puede provocar un incendio o recibir una descarga eléctrica. Consulte la Guía del usuario para obtener instrucciones sobre el método para limpiar la máquina.
2
Precauciones de seguridad
NO utilice un aspirador para limpiar el tóner derramado. Si lo hace el polvo de tóner puede detonar en el interior del aspirador, con la posibilidad de iniciar un incendio. Limpie el polvo de tóner cuidadosamente con un paño seco y sin pelusa; deséchelo siguiendo la normativa local.
Si la impresora se sobrecalienta, sale humo o produce un olor extraño, apáguela inmediatamente y desenchufe la impresora. Llame a su distribuidor o al Servicio de atención al cliente de Brother.
Si se introducen objetos metálicos, agua u otros líquidos en el interior de la impresora, apáguela inmediatamente y desenchufe la impresora. Llame a su distribuidor o al Servicio de atención al cliente de Brother.
Esta impresora es pesada, aproximadamente 29,1 kg (64,2 lb.). Para evitar lesiones, al menos dos personas deben levantar la impresora. Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando vuelva a bajar la impresora.
3
Precauciones de seguridad
Normativas
Declaración de conformidad con la Federal Communications Commission (FCC) (para EE.UU.)
Parte responsable :
declara que los productos
Nombre de producto:
Número de modelo:
Opciones de producto:
cumplen la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar un funcionamiento indebido.
Tras las pruebas realizadas en este equipo, confirmamos que cumple los límites para dispositivos digitales de Clase B, en virtud de lo estipulado en la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han estipulado para disponer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar radiofrecuencia y, en caso de no instalarse y utilizarse según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, esto no garantiza que no vayan a producirse interferencias en una determinada instalación. En caso de que este equipo provocase interferencias perjudiciales a la recepción de radio y televisión, lo que podrá determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia empleando cualquiera de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
Conectar el equipo a una toma de red en un
circuito diferente al que esté conectado el receptor.
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de
radio/TV cualificado.
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE.UU. Teléfono: (908) 704-1700
Impresora láser HL-4040CN, HL-4040CDN y HL-4050CDN
HL-40C
Unidad de bandeja inferior LT-100CL
Declaración de cumplimiento de la industria canadiense (para Canadá)
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de la normativa ICES-003 canadiense. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Radiointerferencias (sólo modelo 220-240 voltios)
Esta máquina cumple la especificación EN55022 (CISPR Publication 22)/Clase B. Antes de utilizar este producto, asegúrese de que utiliza uno de los siguientes cables de interfaz. 1 Un cable de interfaz paralelo apantallado con
conductores de par trenzado que esté marcado como "compatible con IEEE 1284". (Para usuarios
de HL-4050CDN) 2 Un cable USB. El cable no debe tener más de 2 metros de longitud.
Importante
Debe utilizarse un cable de interfaz apantallado para asegurar el cumplimiento de los límites para un dispositivo digital de Clase B. Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por Brother Industries, Ltd. podría dejar sin efecto la autorización al usuario para hacer funcionar el equipo.
4
Precauciones de seguridad
Declaración de conformidad CE
Declaración de conformidad CE
Fabricante Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón
Planta Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China Declaramos que:
Descripción de los productos: Impresora láser Nombre de producto: HL-4040CN, HL-4050CDN Número de modelo: HL-40C
Estándares armonizados que se aplican:
Seguridad EN60950-1:2001+A11: 2004
EMC EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Clase B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Año en el que se aplicó por primera vez la marca CE: 2006
Expedido por: Brother Industries, Ltd. Fecha: 1 de septiembre de 2006 Lugar: Nagoya, Japón Firma: ____________
Junji Shiota Administrador general Quality Management Dept. Printing & Solutions Company
Seguridad de láser (sólo modelo 110-120 voltios)
Esta máquina es un producto láser de Clase 1, tal y como está definido en la especificación IEC 60825­1+A2:2001 según la Norma de Emisión de Radiaciones del Ministerio de Sanidad y Servicios Humanos (DHHS) de los Estados Unidos, en virtud de la Ley de Control de Radiaciones para la Protección de la Salud y la Seguridad de 1968. Lo cual implica que la máquina no genera radiaciones láser nocivas.
Ya que las radiaciones emitidas en el interior de la máquina quedan completamente confinadas dentro de las carcasas protectoras y tapas externas, el haz de láser no puede escapar de la máquina durante ninguna fase del funcionamiento.
Normativas de la FDA (sólo modelo 110-120 voltios)
La Food and Drug Administration (FDA) de EE.UU. ha implementado normativas para los productos láser fabricados a partir del 2 de agosto de 1976, de obligado cumplimiento para los productos comercializados en EE.UU. La siguiente etiqueta en la parte trasera de la impresora indica el cumplimiento de las normativas de la FDA, y debe pegarse en todos los productos láser comercializados en los Estados Unidos.
cumplen las disposiciones de las directivas aplicadas: Directiva de bajo voltaje 73/23/EEC (modificada por la 93/68/EEC) y la Directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/EEC (modificada por la 91/263/EEC y 92/31/EEC y 93/68/EEC).
5
Precauciones de seguridad
FABRICADO: Brother Technology (Shenzhen) Ltd. NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China Este producto cumple con las normas de rendimiento para los productos láser de la Food and Drug Administration (FDA) excepto para las desviaciones de acuerdo con la el Aviso sobre láser nº 50, del 26 de julio de 2001.
Precaución
La utilización de controles y ajustes o la realización de procedimientos de manera diferente a la especificada en la presente guía puede provocar una exposición invisible nociva a las radiaciones.
Especificación IEC 60825-1 (sólo modelo 220-240 voltios)
Esta máquina es un producto láser de Clase 1, tal y como está definido en la especificación IEC 60825­1+A2: 2001. La siguiente etiqueta debe adjuntarse en los países en que sea necesaria.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
IMPORTANTE - Para su seguridad
Para asegurar el funcionamiento seguro del aparato, el enchufe eléctrico de tres patillas debe insertarse únicamente en una toma de red estándar de tres patillas con conexión a tierra adecuada. Los cables alargadores utilizados con esta impresora deben ser del tipo de tres patillas, y deben estar correctamente conectados para asegurar una correcta conexión a tierra. Los cables alargadores incorrectamente conectados pueden provocar lesiones personales y daños al equipo. El hecho de que el equipo funcione correctamente no implica que la alimentación esté conectada a tierra y que la instalación sea completamente segura. Para su seguridad, en caso de duda acerca de la conexión a tierra, llame a un electricista cualificado. Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA dentro del rango indicado en la etiqueta de potencia de servicio. NO lo conecte a una fuente de alimentación de CC. Si no está seguro, póngase en contacto con un electricista cualificado.
Maschinenlärminformations- Verordnung 3. GPSGV (Sólo para Alemania)
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Esta impresora tiene un diodo láser de Clase 3B, que emite radiación láser invisible en la unidad láser. La unidad láser no debe abrirse bajo ninguna circunstancia.
Precaución
La utilización de controles y ajustes, o la realización de procedimientos de manera diferente a la especificada en este documento, puede provocar una exposición nociva a las radiaciones.
Para Finlandia y Suecia
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning
Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Radiación láser interna
Potencia máxima de radiación: 25 mW
Longitud de onda: 780 - 800 nm
Clase del láser: Clase 3B
Dispositivo de desconexión
Esta impresora debe instalarse en las proximidades de una toma a red eléctrica de fácil acceso. En caso de emergencia, deberá desenchufar el cable eléctrico de la toma de red para desconectar totalmente la alimentación.
Advertencia sobre conexiones de red LAN
Conecte este producto a una conexión LAN que no esté expuestas a sobretensiones.
Sistema de alimentación IT (sólo para Noruega)
Este producto también está diseñado para el sistema de alimentación IT con tensión fase a fase de 230V.
Información sobre cableado (para el Reino Unido) Importante
En caso de sustitución del fusible del enchufe, utilice sólo un fusible con homologaciones entre ASTA y BS1362 con la misma resistencia nominal que el original. Siempre vuelva a colocar la tapa del fusible. No utilice nunca enchufes que no tengan cubierta.
Advertencia - Esta impresora debe conectarse correctamente a tierra.
Los hilos del cable principal están coloreados de acuerdo con el siguiente código:
Verde y amarillo: Tierra
Azul: Neutro
Marrón: Vivo
Si tiene alguna duda, llame a un electricista cualificado.
6

Procedimientos iniciales

1
1
Los componentes de la caja pueden variar dependiendo del país donde resida.
Guarde todos los materiales de embalaje y la caja de la impresora en caso de que tenga que transportar la impresora.

Contenido de la caja de la impresora

1
2
3
4
5
8 7
6
9
1 Botón de liberación de la cubierta delantera
2 Panel de control
1
3 Interfaz directa USB
4 Cubierta delantera
5 Bandeja de papel
1
Puede ajustar el ángulo del visor LCD inclinándolo hacia arriba o hacia abajo.
CD-ROM
(incluyendo la Guía del
usuario)
Guía de
configuración rápida
Cable de
alimentación de CA
6 Interruptor de alimentación
7 Bandeja de salida cara abajo
8 Extensión del soporte de la bandeja de salida cara
abajo (extensión del soporte)
9 Bandeja multiuso (Bandeja MU)
Caja de tóner
Unidad de correa
(preinstalada)
residual
(preinstalada)
Hoja adjunta y bolsa
Cartuchos de tóner
(negro, cián, magenta y amarillo)
Unidad de tambor
de plástico para
reembalaje
(preinstalada)
No se suministra el cable de interfaz como accesorio estándar. Debe adquirir el cable adecuado para la interfaz que vaya a utilizar.
Cable USB
No utilice un cable de interfaz USB con una longitud superior a 2,0 metros (6 pies). No conecte el cable USB en un concentrador sin alimentación eléctrica o en el teclado de un Macintosh
®
.
Asegúrese de que lo enchufa al conector USB de su equipo.
Cable paralelo (para usuarios de HL-4050CDN)
No utilice un cable de interfaz paralelo con una longitud superior a 2,0 metros (6 pies). Utilice un cable de interfaz apantallado que cumpla la norma IEEE 1284.
Cable de red
Utilice un cable de par trenzado directo de Categoría 5 (o superior) para redes Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
7
Procedimientos iniciales
2
1
2
3

Panel de control

1 Botones de menú
+
7
Se desplaza hacia atrás por los menús y opciones disponibles.
 -
6
Se desplaza hacia delante por los menús y opciones disponibles.
Aceptar
Selecciona el menú del panel de control. Establece los menús y configuraciones seleccionadas.
Atrás
Vuelve atrás un nivel en la estructura de menús.
2 Botón Reprint
Selecciona el menú Reimprimir.
3 Botón Go
Borra mensajes de error. Realiza una pausa y continúa la impresión.
5
4 Botón Cancelar
Detiene y cancela la operación de impresión en curso. Sale de un menú (menú del panel de control, menú Reimprimir o menú Impresión directa)
5 Testigo de impresión directa: Azul
4
La unidad de memoria flash USB se ha introducido en la interfaz directa USB.
Apagada
La unidad de memoria flash USB no se ha introducido en la interfaz directa USB.
Botón de impresión directa
Cambia al modo de impresión directa cuando se inserta la unidad de memoria flash USB en la interfaz directa USB.
6 Retroiluminación de LCD
Apagada
La impresora está fuera de línea o en estado de inactividad.
Verde (general)
Lista para imprimir/Imprimiendo/Calentando
Roja (error)
Hay un problema con la impresora.
Naranja (configuración)
Selecciona un menú (menú del panel de control, menú Reimprimir o menú Impresión directa) o interrumpe la impresión
Mensajes del LCD
Los mensajes del LCD muestran el estado actual de la impresora durante el funcionamiento normal. Las marcas o indican el estado del tóner en los cartuchos de tóner. Cuando la marca o parpadea (n), el tóner del color indicado está casi vacío. Cuando el tóner se acaba, el indicador o desaparece completamente.
7 Testigo Data: Amarillo
Los datos están en la memoria de la impresora.
Parpadea
Recibiendo / procesando datos.
Apagada
No quedan datos en la memoria.
Para obtener detalles del panel de control, consulte el capítulo 4 de la Guía del usuario en el CD-ROM.
8
Procedimientos iniciales
3

CD-ROM suministrado

Puede encontrar una variedad de información en el CD-ROM.
Windows
®
Macintosh
Configuración inicial
Película explicativa de la configuración de la impresora.
Instalación del controlador de impresora
Instalación del controlador de impresora.
Instalar otros controladores o utilidades
Instala controladores opcionales, utilidades y herramientas de administración de red.
®
Documentación
Vea la Guía del usuario y la Guía del usuario en red de la impresora en formato HTML. También puede ver las guías en formato PDF desde el Centro de soluciones de Brother. La Guía del usuario y la Guía del usuario en red en formato HTML se instalarán automáticamente cuando instale el controlador. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas
1
, su impresora (por ejemplo, Brother HL-4040CN) y Guía del usuario. Si no desea instalar la Guía del usuario, seleccione Configuración personalizada en Instalación del controlador de impresora y no seleccione Guía del usuario en formato HTML cuando instale el controlador.
1
Programas para usuarios de Windows® 2000
Registro en línea
Registre su producto en línea.
Centro de soluciones de Brother
El Centro de soluciones de Brother (http://solutions.brother.com
) es un punto de referencia para todas las necesidades de su impresora. Descargue los controladores más actualizados y utilidades para sus impresoras, lea las preguntas más comunes y obtenga consejos para la solución de problemas o conozca soluciones acerca de la impresora.
Información de suministros
Visite nuestro sitio web para suministros originales/auténticos de Brother en http://www.brother.com/original/
Configuración inicial
Película explicativa de la configuración de la impresora.
Instalación del controlador de impresora
Instalación del controlador de impresora.
Documentación
Vea el Guía del usuario y la Guía del usuario en red de la impresora en formato HTML. También puede ver la Guía del usuario en formato PDF desde el Centro de soluciones de Brother.
Registro en línea
Registre su producto en línea.
Centro de soluciones de Brother
El Centro de soluciones de Brother (http://solutions.brother.com
) es un punto de referencia para todas las necesidades de su impresora. Descargue los controladores más actualizados y utilidades para sus impresoras, lea las preguntas más comunes y obtenga consejos para la solución de problemas o conozca soluciones acerca de la impresora.
Información de suministros
Visite nuestro sitio web para suministros originales/auténticos de Brother en http://www.brother.com/original/
Nota
Para usuarios con minusvalías en la vista, hemos preparado un archivo HTML en el CD-ROM que se suministra: readme.html. Este archivo puede leerse con el software Screen Reader “texto a voz”.
9
Loading...
+ 24 hidden pages