Prima di utilizzare la stampante, è necessario impostare l'hardware e installare il driver. Per
istruzioni sull’installazione e l'impostazione, leggere la presente 'Guida di installazione rapida'.
Punto 1
Installazione della macchina
Punto 2
Installazione del driver della stampante
La procedura di installazione è terminata!
Modalità d’uso della stampante,
Guida di installazione rapida
Conservare questa Guida di installazione rapida e il CD-ROM in un luogo pratico per poterli
consultare in qualsiasi momento.
Nota: Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
vedere la Guida dell’utente nel CD-ROM.
Versione 1
1
Simboli utilizzati in questa guida
Avvertenza
Le avvertenze indicano cosa
fare per evitare infortuni.
Installazione errata
Le icone di installazione
errata segnalano la presenza
di periferiche e l'esecuzione
di operazioni non compatibili
con la stampante.
Pericolo di scosse elettriche
Le icone del pericolo di scosse
elettriche avvertono del rischio
di possibili scosse elettriche.
Nota
Le note spiegano come
intervenire in determinate
situazioni oppure offrono
suggerimenti relativi
all'utilizzo delle diverse
funzioni della stampante.
Superficie calda
Le icone delle superfici calde
avvertono di non toccare le
parti della macchina che si
surriscaldano.
Guida dell'utente
Guida dell'utente in rete
Segnala riferimenti alla
Guida dell'utente o alla
Guida dell'utente in rete
contenuta sul CD-ROM in
dotazione.
Attenzione
I messaggi di attenzione
specificano le procedure da
seguire o evitare per non
causare danni alla
stampante o ad altri oggetti.
Sommario
Precauzioni di sicurezza
Per un utilizzo sicuro della stampante .................................................................................................... 2
Contenuto della confezione.......................................................................................................................... 7
Pannello di controllo..................................................................................................................................... 8
Inserire il CD-ROM nell’apposita unità ....................................................................................................... 10
Per gli utenti di Windows
Per gli utenti di Macintosh
Rimuovere il materiale di imballaggio dalla stampante .............................................................................. 11
Installare le cartucce toner......................................................................................................................... 12
Caricare la carta nel vassoio...................................................................................................................... 12
Stampare la pagina di prova ...................................................................................................................... 13
Impostare la lingua sul pannello di controllo .............................................................................................. 14
Materiali di consumo .................................................................................................................................. 30
Ulteriori informazioni
Trasporto della stampante ......................................................................................................................... 31
Risoluzione dei problemi
Vedere capitolo 7 della guida dell'utente sul CD-ROM
1
Precauzioni di sicurezza
Per un utilizzo sicuro della stampante
Avvertenza
Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire l'interno della stampante, spegnere
l’interruttore di alimentazione e disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente c.a.
NON toccare la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche.
Quando la stampante è in funzione l'unità di fusione è molto calda. Attendere che si raffreddi prima di sostituire
i materiali di consumo. NON rimuovere né danneggiare le etichette di attenzione poste su o in prossimità del
fusore.
NON utilizzare sostanze infiammabili o qualsiasi tipo di spray per pulire le parti interne o esterne della
macchina. Questo potrebbe causare una scossa elettrica o un incendio. Per informazioni sulla pulizia della
macchina, fare riferimento alla Guida dell'utente.
2
Precauzioni di sicurezza
NON utilizzare un aspirapolvere per pulire il toner versato. Questa operazione può causare l'incendio della
polvere di toner all'interno dell'aspirapolvere. Rimuovere la polvere di toner con un panno asciutto che non lasci
residui e smaltirla nel rispetto delle normative locali.
Se la stampante si surriscalda, emette fumo o genera odori insoliti, spegnerla immediatamente e disinserire la
spina dalla presa di corrente c.a. Rivolgersi al rivenditore o al servizio assistenza Brother.
Se oggetti metallici, acqua o altri liquidi finiscono nella stampante, spegnerla immediatamente e disinserire il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente c.a. Rivolgersi al rivenditore o al servizio assistenza Brother.
La stampante pesa circa 29,1 kg. Per evitare danni, la stampante deve essere sollevata da almeno due
persone. Fare attenzione a non schiacciarsi le dita nel riporre la stampante.
3
Precauzioni di sicurezza
Regulations
Federal Communications Commission (FCC)
Declaration of Conformity (Per gli Stati Uniti)
Responsible
Party:
declares, that the products
Product name:Laser Printer HL-4040CN and
Model number:HL-40C
Product option:Lower Tray Unit LT-100CL
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911
USA
Telephone: (908) 704-1700
HL-4050CDN
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la
norme NMB-003 du Canada.
Interferenze radio (solo per il modello 220-240 volt)
Questa stampante è conforme alla direttiva EN55022
(CISPR Pubblicazione 22) di classe B.
Prima di utilizzare questo prodotto, assicurarsi che
sia in uso uno dei seguenti cavi di interfaccia.
1 Un cavo di interfaccia parallelo schermato con
conduttori a coppia attorcigliata contrassegnato
con "IEEE 1284 compliant". (Per utenti della
HL-4050CDN)
2 Un cavo USB.
Il cavo non deve superare la lunghezza di 2 metri.
Important
A shielded interface cable should be used in order to
ensure compliance with the limits for a Class B digital
device.
Changes or modifications not expressly approved by
Brother Industries, Ltd. could void the user's authority
to operate the equipment.
Industry Canada Compliance Statement (Per il
Canada)
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Junji Shiota
General Manager
Quality Management Dept.
Printing & Solutions Company
Sicurezza laser (solo per il modello 110-120 V)
Questa stampante è un prodotto laser di classe 1 in base
a quanto stabilito nelle specifiche IEC 60825-1+A2:
2001 definite dal U.S. Department of Health and Human
Services (DHHS) Radiation Performance Standard
secondo il Radiation Control for Health and Safety Act
del 1968. Ciò significa che la stampante non produce
radiazioni laser pericolose.
Poiché le radiazioni emesse all'interno della
stampante sono confinate in alloggiamenti protettivi e
coperture esterne, il raggio laser non può fuoriuscire
dalla macchina durante l'utilizzo.
Produttore
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561,
Giappone
Descrizione prodotto: Stampante laser
Nome prodotto: HL-4040CN, HL-4050CDN
Numero modello: HL-40C
sono conformi alle disposizioni delle direttive vigenti:
Direttiva apparecchi a bassa tensione 73/23/CEE
(modificata dalla direttiva 93/68/CEE) e Direttiva sulla
compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE
(modificata dalle direttive 91/263/CEE, 92/31/CEE e
93/68/CEE).
FDA Regulations (solo per il modello 110-120 V)
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) has
implemented regulations for laser products
manufactured on and after August 2, 1976.
Compliance is mandatory for products marketed in
the United States. The following label on the back of
the printer indicates compliance with the FDA
regulations and must be attached to laser products
marketed in the United States.
5
Precauzioni di sicurezza
MANUFACTURED:
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.
NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang,
Shenzhen, China
This product complies with FDA performance standards
for laser products except for deviations pursuant to Laser
Notice No.50, dated July 26, 2001.
Attenzione
L'uso di comandi, l'adozione di regolazioni o
l'espletamento di procedure difformi da quelle
specificate nella presente guida possono provocare
l'esposizione a radiazioni invisibili pericolose.
Specifica IEC 60825-1 (solo per il modello 220-240 volt)
Questa stampante è un prodotto laser di classe 1 in
base a quanto stabilito nelle specifiche IEC 608251+A2: 2001. L'etichetta illustrata di seguito viene
applicata nei paesi in cui è richiesta.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Questa stampante presenta un diodo laser di classe
3B che emette radiazioni laser invisibili all'interno
dell'unità laser. L'unità laser non deve essere aperta
per nessun motivo.
Attenzione
L'uso di comandi, l'adozione di regolazioni o
l'espletamento di procedure difformi da quelle
specificate nella presente guida può provocare
l'esposizione a radiazioni pericolose.
Per Finlandia e Svezia
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utenti
Per garantire un funzionamento sicuro, la spina
elettrica a tre punte in dotazione deve essere inserita
esclusivamente in una presa di corrente standard a
tre fori dotata di messa a terra tramite il normale
circuito domestico.
Le prolunghe utilizzate con questa stampante devono
essere di tipo a tre punte e dotate di un collegamento
di messa a terra appropriato. Prolunghe con
collegamenti errati possono causare infortuni e danni
alle apparecchiature.
Il funzionamento soddisfacente dell'apparecchiatura
non implica che sia dotata di collegamento di messa
a terra e che l'installazione sia completamente sicura.
Per la sicurezza degli utenti, contattare un elettricista
qualificato qualora dovessero sorgere dei dubbi
sull'efficacia del collegamento di messa a terra.
Collegare questo prodotto a una sorgente c. a. con
tensione compresa nell’intervallo indicato nei dati di
targa. NON collegare il prodotto a una sorgente c. c.
In caso di dubbi, contattare un elettricista qualificato.
Maschinenlrminformations- Verordnung 3.
GPSGV (Solo per la Germania)
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
Scollegamento della periferica
È necessario installare la stampante in prossimità di
una presa di corrente facilmente accessibile. In caso
di emergenza, disinserire la spina dalla presa di
corrente e spegnere del tutto la periferica.
Precauzione per la connessione LAN
Collegare questo prodotto a una rete LAN non
soggetta a sovratensioni.
IT power system (solo per la Norvegia)
This product is also designed for an IT power system
with phase-to-phase voltage 230V.
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning
Om apparaten används på annat sätt än i denna
Bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Radiazioni laser interne
Livello di radiazioni massimo:25 mW
Lunghezza d'onda:780 - 800 nm
Classe laser:Classe 3B
6
Wiring information (solo per la Gran Bretagna)
Important
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is
approved by ASTA to BS1362 with the same rating as
the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that
does not have a cover.
Avvertenza: questa stampante deve essere
collegata a terra.
I fili del cavo della rete elettrica sono colorati nel modo
seguente:
Verde e giallo:Terra
Blu:Neutro
Marrone:Sotto tensione
Per qualunque dubbio, contattare un elettricista
qualificato.
Nozioni preliminari
1
1
Il contenuto della confezione può variare da un paese a un altro.
Conservare il materiale di imballaggio e la confezione della stampante per poterli riutilizzare nel caso sia
necessario trasportare la stampante.
Contenuto della confezione
1
2
3
4
5
87
6
9
1 Pulsante di rilascio del coperchio anteriore
2 Pannello di controllo
1
3 Interfaccia diretta USB
4 Coperchio anteriore
5 Vassoio carta
6 Interruttore di alimentazione
7 Raccoglitore di uscita stampa giù
8 Supporto estensibile del raccoglitore di uscita stampa giù
9 Vassoio multiuso (Vassoio MP)
1
È possibile regolare l'angolo del display LCD inclinandolo verso l'alto o verso il basso.
CD-ROM
(include la Guida
dell'utente)
Guida di installazione
rapida
Cavo di
alimentazione c. a.
Cartucce toner
(nero, ciano, magenta e giallo)
Gruppo tamburo
(preinstallato)
Gruppo cinghia
(preinstallato)
Vaschetta recupero
toner usato
(preinstallato)
Foglietto illustrativo
e confezione in
plastica per il
reimballaggio
Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard, acquistare il cavo adatto all'interfaccia che si desidera
utilizzare.
Cavo USB
Non utilizzare un cavo di interfaccia USB di lunghezza superiore a 2 metri.
Non collegare il cavo USB a un hub non alimentato o a una tastiera Macintosh
®
.
Collegarlo esclusivamente al connettore USB del computer.
Cavo parallelo (per utenti della HL-4050CDN)
Non utilizzare un cavo di interfaccia parallela di lunghezza superiore a 2 metri.
Utilizzare un cavo di interfaccia schermato compatibile con lo standard IEEE 1284.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo a coppia attorcigliata di categoria 5 o superiore lineare per rete Fast Ethernet 10BASE-T o
100BASE-TX.
7
Nozioni preliminari
2
1
2
3
Pannello di controllo
7
6
5
4
1 Tasti menu
+
Consente di scorrere indietro i menu e le opzioni disponibili.
-
Consente di scorrere avanti i menu e le opzioni disponibili.
OK
Consente di scegliere il menu del pannello di controllo.
Consente di scegliere le impostazioni e i menu selezionati.
Indietro
Consente di tornare indietro di un livello nella struttura di
menu.
2 TastoReprint
Consente di scegliere il menu Ristampa.
3 TastoGo
Consente di eliminare i messaggi di errore,
nonché di mettere in pausa e continuare la stampa.
4 TastoCancel
Consente di interrompere e annullare l'operazione di stampa in
corso.
Consente di uscire da un menu (menu del pannello di controllo,
menu di ristampa o menu di stampa diretta)
5 LED stampa diretta: Blu
Acceso
La memoria flash USB è inserita nell'interfaccia diretta USB.
Spento
La memoria flash USB non è inserita nell'interfaccia diretta USB.
Tasto Direct Print
Consente di attivare la modalità Stampa diretta quando la
memoria flash USB è inserita nell'interfaccia diretta USB.
6 Retroilluminazione LCD
Spento
La stampante non è in linea o è in modalità sleep.
Verde (Generale)
Pronta a stampare / Stampa in corso / Riscaldamento in corso
Rosso (Errore)
Si è verificato un problema con la stampante.
Arancione (Impostazione)
Consente di scegliere un menu (menu del pannello di
controllo, menu di ristampa o menu di stampa diretta)
Messaggi LCD
Il messaggio sul display LCD mostra lo stato corrente della
stampante durante le normali operazioni.
I contrassegni o indicano lo stato del toner nelle cartucce toner.
Quando il contrassegno o lampeggia (n), il toner indicato è
quasi vuoto. Quando il toner si esaurisce, l'indicatore o
scompare completamente.
7 LEDData : Giallo
Acceso
I dati si trovano nella memoria della stampante.
Lampeggiante
Ricezione / elaborazione dei dati in corso.
Spento
Nessun dato rimanente nella memoria.
Per informazioni dettagliate sul pannello di controllo, vedere il Capitolo 4 della Guida dell'utente presente
sul CD-ROM.
8
Nozioni preliminari
3
CD-ROM
Da questo CD-ROM è possibile ottenere molte informazioni.
Windows
®
Installazione iniziale
Video di istruzioni per la manutenzione della stampante.
Installa driver della stampante
Consente di installare il driver della stampante.
Installa altri driver o utilità
Consente di installare driver opzionali, utilità e
strumenti di gestione della rete.
Documentazione
Consente di visualizzare la Guida dell'utente e la
Guida dell'utente in rete in formato HTML.
È anche possibile visualizzare i manuali in formato
PDF accedendo al Brother Solutions Center.
La Guida dell'utente e la Guida dell'utente in rete in
formato HTML vengono installate automaticamente
all'installazione del driver. Fare clic sul pulsante
scegliere
Tutti i programmi1, la stampante, ad
Start
e
esempio Brother HL-4040CN, e la Guida dell'utente. Se
non si desidera installare la Guida dell'utente,
selezionare
driver della stampante
dell'utente in formato HTML
1
Programmi per gli utenti di Windows® 2000
Installazione personalizzata
e deselezionare
quando si installa il driver.
da
Installa
Guide
Registrazione in linea
Consente di registrare in linea il prodotto acquistato.
Brother Solutions Center
Per qualsiasi necessità relativa alla stampante, visitare
il sito Web Brother Solutions Center all'indirizzo
http//solutions.brother.com
. Consente di scaricare le
utilità e i driver più aggiornati per le stampanti, leggere
le domande frequenti e i suggerimenti relativi alla
risoluzione dei problemi oppure acquisire informazioni
sulle soluzioni di stampa possibili.
Informazioni sui materiali di consumo
Visitare il sito Web Brother per ottenere informazioni
sui materiali di consumo originali Brother all'indirizzo
http://www.brother.com/original/
Macintosh
®
Installazione iniziale
Video di istruzioni per la manutenzione della stampante.
Installa driver della stampante
Consente di installare il driver della stampante.
Documentazione
Consente di visualizzare la Guida dell'utente e la
Guida dell'utente in rete in formato HTML.
È anche possibile visualizzare la Guida dell'utente in
formato PDF accedendo al Brother Solutions Center.
Registrazione in linea
Consente di registrare in linea il prodotto acquistato.
Brother Solutions Center
Per qualsiasi necessità relativa alla stampante,
visitare il sito Web Brother Solutions Center
all'indirizzo http//solutions.brother.com
. Consente di
scaricare le utilità e i driver più aggiornati per le
stampanti, leggere le domande frequenti e i
suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi
oppure acquisire informazioni sulle soluzioni di
stampa possibili.
Informazioni sui materiali di consumo
Visitare il sito Web Brother per ottenere informazioni
sui materiali di consumo originali Brother all'indirizzo
http://www.brother.com/original/
Nota
Per gli utenti con problemi di vista, è disponibile un file HTML sul CD-ROM fornito: readme.html. Questo file
può essere letto dal software di sintesi vocale Screen Reader.
9
Punto 1
1
Installazione della macchina
1Inserire il CD-ROM nell’apposita unità
Per gli utenti di Windows
®
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia fino al
momento dell'installazione del driver.
1Accendere il computer. È necessario essere
connessi con i privilegi di amministratore.
Inserire il CD-ROM nell'apposita unità. Viene
automaticamente visualizzata la schermata di
apertura.
Selezionare il modello di stampante e la lingua.
2Fare clic su Installazione iniziale nella
schermata del menu.
Per gli utenti di Macintosh
®
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia fino al
momento dell'installazione del driver.
1Accendere il computer Macintosh
CD-ROM nell'apposita unità, quindi fare doppio
clic sull'icona HL4040_4050 sulla scrivania.
Fare doppio clic sull'icona Start Here. Seguire
le istruzioni visualizzate sullo schermo.
®
. Inserire il
3È possibile visualizzare le istruzioni relative
all'installazione iniziale e seguire le operazioni
nella pagina successiva.
2Fare clic su Installazione iniziale nella
schermata del menu.
3È possibile visualizzare le istruzioni relative
all'installazione iniziale e seguire le operazioni
nella pagina successiva.
10
2Rimuovere il materiale di
imballaggio dalla stampante
Importante
Conservare il materiale di imballaggio e la
confezione nel caso sia necessario trasportare
la macchina.
Installazione errata
NON collegare ancora il cavo di alimentazione c.a.
1Premere il tasto di rilascio del coperchio
anteriore e aprire il coperchio.
Installazione della macchina
3Afferrare la maniglia verde del gruppo tamburo.
Sollevarla e tirarla all'esterno finché non si
arresta.
2
Rimuovere le quattro parti arancioni del materiale
di imballaggio come illustrato di seguito.
4Rimuovere il materiale di imballaggio
arancione come illustrato di seguito.
11
Punto 1
3Installare le cartucce toner
1Rimuovere dalla confezione le cartucce toner e
scuotere ognuna 5 o 6 volte.
2Rimuovere l'involucro protettivo.
Installazione della macchina
5Inserire il gruppo tamburo nella stampante.
6Chiudere il coperchio anteriore della
stampante.
3Afferrare la maniglia della cartuccia toner e
inserirla nel gruppo tamburo. Abbinare il colore
della cartuccia toner all'etichetta dello stesso
colore sul gruppo tamburo e assicurarsi di
piegare la maniglia della cartuccia toner (1)
dopo averla installata correttamente.
1
1
1
2
3
4
4Caricare la carta nel vassoio
1Estrarre il vassoio carta dalla stampante.
2Premere la leva di rilascio della guida carta
verde (1) e scorrere le guide carta in base al
formato della carta caricata. Assicurarsi che le
guide siano inserite nelle apposite fessure.
1 C Ciano
2 M Magenta
3 Y Giallo
4 K Nero
4Ripetere i passaggi da 1 a 3 per le cartucce
toner rimanenti.
12
1
Installazione della macchina
3Ventilare la pila di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione.
4Caricare la carta nel vassoio carta. Verificare
che all'interno del vassoio la carta sia
perfettamente distesa e che non oltrepassi il
contrassegno di portata massima.
1Scollegare il display LCD e inclinarlo nel modo
desiderato.
2Estendere il supporto estensibile.
5Reinserire il vassoio carta nella stampante.
Assicurarsi che sia completamente inserito
nella stampante.
5Stampare la pagina di prova
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia.
3Assicurarsi che la stampante sia spenta.
Rimuovere l'etichetta che copre la presa di
alimentazione c.a.
4Collegare il cavo di alimentazione c.a. alla
stampante.
13
Punto 1
5Collegare il cavo di alimentazione c.a. a una
presa di corrente c. a. Accendere la stampante.
6Al termine della fase di riscaldamento, viene
visualizzato il messaggio PRONTO.
Installazione della macchina
6Impostare la lingua sul
pannello di controllo
7Premere nuovamente Go. Viene stampata la
pagina di prova. Verificare che la pagina di
prova sia stata stampata correttamente.
Nota
• Se si preme
pagina di prova duplex. (Per HL-4050CDN)
• Questa funzione non sarà disponibile dopo l’invio
del primo processo di stampa dal computer.
Reprint
, la stampante stampa una
1Premere + o – finché non viene visualizzato il
messaggio General Setup.
Premere OK.
Select ab or OK
General Setup
2Premere di nuovo OK.
General Setup
Local Language
3Premere il tasto + o – per scegliere la lingua.
Premere OK per accettare.
Local Language
Italiano
14
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’interfaccia usati.
Per il driver più aggiornato e per le soluzioni ottimali a problemi o domande, accedere a Brother Solutions Center direttamente dal
CD-ROM / driver o visitare il sito http://solutions.brother.com.
Installazione del driver della stampante
Windows
Uso del cavo di interfaccia USB ................................................................................... 16
Uso del cavo di interfaccia parallela (solo per utenti HL-4050CDN) ......................... 18
Uso del cavo di interfaccia di rete................................................................................. 19
Macintosh
Uso del cavo di interfaccia USB ................................................................................... 23
®
Uso di stampanti di rete Peer to Peer Brother ................................................................................. 19
Uso di stampanti di rete condivise ................................................................................................... 21
®
Uso del cavo di interfaccia di rete ................................................................................ 25
Le schermate relative a Windows
Le schermate relative a Mac OS
®
in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Windows® XP.
®
X in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Mac OS® X 10.4.
15
Punto 2
1
1
®
USB
Windows
Nota
Quando viene visualizzata l'Installazione guidata
nuovo hardware, fare clic su Annulla.
Installazione del driver e collegamento della
stampante al computer
Installazione del driver della stampante
Uso del cavo di interfaccia USB
3Fare clic su Utenti con cavo USB.
Per utenti della HL-4040CN:
Per utenti della HL-4050CDN:
Windows
®
1Assicurarsi che il cavo di interfaccia USB NON
sia collegato alla stampante, quindi avviare
l'installazione del driver. Se il cavo è già stato
collegato, disinserirlo.
2Fare clic su Installa driver della stampante
nella schermata del menu.
Nota
In Windows Vista™, quando viene visualizzata la
schermata Controllo account utente, fare clic su
Continua.
4Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza, fare clic su Sì per
accettare il Contratto di licenza.
16
Installazione del driver della stampante
5Quando viene visualizzata questa schermata,
assicurarsi che la stampante sia accesa.
Collegare il cavo di interfaccia USB al computer
e alla stampante. Fare clic su
Avanti
.
Windows
®
Windows
®
USB
6Fare clic su Fine.
Nota
• Per registrare il prodotto in linea, selezionare
Esegui registrazione in linea.
• Se non si desidera impostare la stampante come
predefinita, deselezionare Imposta come stampante predefinita.
L'impostazione è completata.
17
Punto 2
Installazione del driver della stampante
Windows
®
®
Windows
2
Uso del cavo di interfaccia parallela (solo per utenti HL-4050CDN)
Nota
Quando viene visualizzata l'Installazione guidata
nuovo hardware, fare clic su Annulla.
Parallela
Installazione del driver e collegamento della
stampante al computer
1Fare clic su Installa driver della stampante
nella schermata del menu.
3Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza, fare clic su Sì per
accettare il Contratto di licenza.
4Fare clic su Fine.
2Fare clic su Utenti con cavo parallelo.
Nota
In Windows Vista™, quando viene visualizzata la
schermata Controllo account utente, fare clic su
Continua.
Nota
• Per registrare il prodotto in linea, selezionare
Esegui registrazione in linea.
• Se non si desidera impostare la stampante come
predefinita, deselezionare Imposta come stampante predefinita.
5Spegnere la stampante.
6Collegare il cavo di interfaccia parallela al
computer e alla stampante.
18
7Accendere la stampante.
L'impostazione è completata.
Installazione del driver della stampante
Windows
®
3
Uso del cavo di interfaccia di rete
Uso di stampanti di rete Peer to Peer Brother
Windows
TCP/IP
1Router
2 Stampante di rete
R
1
Macintosh
R
2
TCP/IP
Nota
• Se si desidera collegare la stampante alla rete, è
consigliabile rivolgersi all'amministratore del
sistema prima di eseguire l'installazione oppure
consultare la Guida dell'utente in rete sul CD-ROM.
• Prima dell'installazione, se si utilizza un software
firewall personale, ad esempio Windows Firewall,
disattivarlo.
Collegamento della stampante alla rete e
installazione del driver
1Fare clic su Installa driver della stampante
nella schermata del menu.
2Fare clic su Utenti con cavo di rete.
Per utenti della HL-4040CN:
Per utenti della HL-4050CDN:
Nota
In Windows Vista™, quando viene visualizzata la
schermata Controllo account utente, fare clic su
Continua.
®
Rete
Windows
3Spegnere la stampante.
4Collegare il cavo di interfaccia di rete alla
stampante e a una porta disponibile sull'hub.
19
Punto 2
Installazione del driver della stampante
Windows
®
5Accendere la stampante.
9Scegliere la stampante e fare clic su Avanti.
6Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza, fare clic su Sì per
accettare il Contratto di licenza.
10 Fare clic su Fine.
®
Windows
7Scegliere Stampante di rete Peer-to-Peer
Brother e fare clic sul pulsante Avanti.
Rete
Nota
• Per registrare il prodotto in linea, selezionare
Esegui registrazione in linea.
• Se non si desidera impostare la stampante come
predefinita, deselezionare Imposta come stampante predefinita.
8Scegliere Ricercare la rete per il dispositivo
e scegliere da una lista di dispositivi trovati
(Raccomandati). In alternativa, immettere
l'indirizzo IP della stampante o il relativo nome
di nodo. Fare clic su Avanti.
Nota
Contattare l'amministratore se non si conosce con
certezza l'indirizzo IP o il nome di nodo della
stampante.
L'impostazione è completata.
20
Installazione del driver della stampante
Uso di stampanti di rete condivise
Windows
®
Windows
Windows
1 Condivisione in rete
2 Noto anche come "server" o "server di stampa"
3 Stampante
4 TCP/IP, USB o Parallela
R
TCP/IP
R
Windows
2
R
4
3
1
Nota
Se si intende collegare una stampante condivisa
alla rete, è consigliabile chiedere informazioni
sulla coda all'amministratore del sistema oppure
condividere il nome della stampante prima
dell'installazione.
Installazione del driver e selezione della coda
stampanti o del nome di condivisione appropriato
2Fare clic su Utenti con cavo di rete.
Per utenti della HL-4040CN:
Per utenti della HL-4050CDN:
Nota
In Windows Vista™, quando viene visualizzata la
schermata Controllo account utente, fare clic su
Continua.
®
Rete
Windows
1Fare clic su Installa driver della stampante
nella schermata del menu.
3Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza, fare clic su Sì per
accettare il Contratto di licenza.
21
Punto 2
4Selezionare Stampante di rete condivisa e
fare clic su Avanti.
5Selezionare la coda della stampante, quindi
fare clic su OK.
®
Installazione del driver della stampante
Windows
®
Rete
Windows
Nota
Contattare l'amministratore per ulteriori
informazioni sul percorso e sul nome della
stampante in rete.
6Fare clic su Fine.
Nota
• Per registrare il prodotto in linea, selezionare
Esegui registrazione in linea.
• Se non si desidera impostare la stampante come
predefinita, deselezionare Imposta come stampante predefinita.
22
L'impostazione è completata.
Installazione del driver della stampante
Macintosh
®
4
Uso del cavo di interfaccia USB
Collegamento della stampante al Macintosh® e
installazione del driver
1Collegare il cavo di interfaccia USB al
computer Macintosh
®
e alla stampante.
Installazione errata
NON collegare la stampante a una porta USB
su una tastiera o un hub USB senza
alimentazione.
2Accertarsi che la stampante sia accesa.
3Fare clic su Installa driver della stampante
nella schermata del menu.
5Viene cercata la stampante Brother. Viene
visualizzata la seguente schermata.
Nota
Se sono disponibili più stampanti, viene
visualizzato l'elenco seguente. Scegliere la
stampante da collegare e fare clic su OK.
6Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su OK.
®
USB
Macintosh
4Fare clic su Utenti con cavo USB e attenersi
alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Riavviare il computer Macintosh
Per gli utenti di Mac OS®X 10.2.4 - 10.2.8:
Andare al passaggio 7.
Per gli utenti di Mac OS
successive:
Andare al passaggio 5.
®
.
®
X 10.3 o versioni
Per Mac OS®X 10.3 o versioni successive:
L'impostazione è completata.
7Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Aggiungi.
23
Punto 2
8Scegliere USB.
9Scegliere la stampante e fare clic su Aggiungi.
Installazione del driver della
Macintosh
®
®
Macintosh
10 Fare clic su Centro Stampa e quindi su Esci
da Centro Stampa.
USB
Per Mac OS®X 10.2.4 - 10.2.8:
L'impostazione è completata.
24
Installazione del driver della stampante
Macintosh
®
5
Uso del cavo di interfaccia di rete
Collegamento della stampante al Macintosh® e
installazione del driver
1Collegare il cavo di interfaccia di rete alla
stampante e a una porta disponibile sull'hub.
2Accendere la stampante.
3Fare clic su Installa driver della stampante
nella schermata del menu.
5Viene cercata la stampante Brother. Viene
visualizzata la seguente schermata.
Nota
Se sono disponibili più stampanti, viene
visualizzato l'elenco seguente. Scegliere la
stampante da collegare e fare clic su OK.
4Fare clic su Utenti con cavo di rete e attenersi
alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Riavviare il computer Macintosh
Per gli utenti di Mac OS®X 10.2.4 - 10.2.8:
Andare al passaggio 7.
®
.
• Se alla rete è collegata più di una stampante
dello stesso modello, l'indirizzo Ethernet
(indirizzo MAC) verrà visualizzato dopo il nome
del modello.
6Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su OK.
Per Mac OS®X 10.3 o versioni successive:
L'impostazione è completata.
7Quando viene visualizzata questa schermata,
fare clic su Aggiungi.
®
Rete
Macintosh
Per gli utenti di Mac OS
successive:
Andare al passaggio 5.
®
X 10.3 o versioni
25
Punto 2
8Effettuare la seguente selezione.
9Scegliere la stampante e fare clic su Aggiungi.
Installazione del driver della stampante
Macintosh
®
®
Macintosh
Nota
Se alla rete è collegata più di una stampante dello
stesso modello, l'indirizzo Ethernet (indirizzo
MAC) verrà visualizzato dopo il nome del modello.
10 Fare clic su Centro Stampa e quindi su Esci
da Centro Stampa.
Rete
Per Mac OS®X 10.2.4 - 10.2.8:
L'impostazione è completata.
26
Per gli utenti in rete
1
1
Utilità di configurazione BRAdmin Light (per utenti Windows®)
BRAdmin Light è un'utilità per l'installazione iniziale di periferiche connesse alla rete Brother. Consente la ricerca
di prodotti Brother sulla rete, la visualizzazione dello stato e la configurazione delle impostazioni di rete di base,
ad esempio l'indirizzo IP.
Per ulteriori informazioni sull'utilità BRAdmin Light, visitare il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
.
Nota
• Se è richiesta una gestione più avanzata della stampante, utilizzare la versione dell'utilità Brother BRAdmin
Professional disponibile per il download all'indirizzo http://solutions.brother.com
.
• Se si utilizza un software firewall personale, ad esempio Windows Firewall, disattivarlo. Dopo avere verificato
di poter stampare, riavviare il software firewall personale.
Installazione dell'utilità di
configurazione BRAdmin Light
Impostazione dell'indirizzo IP, della
subnet mask e del gateway
mediante BRAdmin Light
Nota
La password predefinita per il server di stampa è
access. È possibile utilizzare BRAdmin Light per
modificare questa password.
1Fare clic su Installa altri driver o utilità nella
schermata del menu.
Nota
Se alla rete è collegato un server
DHCP/BOOTP/RARP, non è necessario eseguire
la seguente operazione perché il server di stampa
otterrà automaticamente l'indirizzo IP.
1Avviare BRAdmin Light. Verranno
automaticamente cercate le nuove periferiche.
2Fare clic su BRAdmin Light e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
Nota
In Windows Vista™, quando viene visualizzata la
schermata Controllo account utente, fare clic su
Consenti
2
Fare doppio clic sulla periferica non configurata.
3Scegliere Statico per Metodo avvio.
Immettere l'indirizzo IP, la subnet mask e il
gateway e fare clic su OK.
.
4Queste informazioni vengono salvate sulla
stampante.
27
Per gli utenti in rete
2
BRAdmin Light è un'utilità per l'installazione iniziale di periferiche connesse alla rete Brother. Consente inoltre la
ricerca di prodotti Brother sulla rete, la visualizzazione dello stato e la configurazione delle impostazioni di rete di
base, ad esempio l'indirizzo IP da un computer su cui è eseguito Mac OS
Il software BRAdmin Light viene installato automaticamente all'installazione del driver. Se il driver della stampante
è già stato installato, non occorre installarlo di nuovo. Per ulteriori informazioni sull'utilità BRAdmin Light, visitare
il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
Utilità BRAdmin Light (per utenti Mac OS® X)
®
X 10.2.4 o versioni successive.
.
3Fare doppio clic sul file BRAdminLight.jar ed
Impostazione dell'indirizzo IP, della
subnet mask e del gateway
mediante BRAdmin Light
Nota
• Se alla rete è collegato un server
DHCP/BOOTP/RARP, non è necessario eseguire
la seguente operazione perché il server di stampa
otterrà automaticamente l'indirizzo IP.
• Assicurarsi di avere installato sul computer la
versione 1.4.1_07 o successiva del software client
Java™.
• La password predefinita per il server di stampa è
access. È possibile utilizzare BRAdmin Light per
modificare questa password.
eseguire il software. BRAdmin Light cercherà
automaticamente le nuove periferiche.
4Fare doppio clic sulla periferica non
configurata.
1Fare doppio clic sull’icona Macintosh HD sulla
scrivania.
2Scegliere Libreria, Stampanti, Brother e
Utility.
5Scegliere Statico per Metodo avvio.
Immettere l'indirizzo IP, la subnet mask e il
gateway e fare clic su OK.
6Queste informazioni vengono salvate sulla
stampante.
28
Per gli utenti in rete
3
Il server Web incorporato al server di stampa Brother
consente il monitoraggio dello stato o la modifica di
alcune impostazioni di configurazione utilizzando
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Gestione basata sul Web
(browser)
Nota
• Il nome utente è admin e la password predefinita
è access. È possibile utilizzare un browser Web
per modificare questa password.
• È consigliabile Microsoft Internet Explorer 6.0
versioni successive) o Firefox
successive) per Windows® e Safari™ 1.0 per
Macintosh
Verificare inoltre che JavaScript e i cookie siano
sempre attivati nel browser utilizzato.
È consigliabile eseguire l'aggiornamento a
Safari™ 1.2 o versioni successive per attivare
JavaScript. Per utilizzare un browser, è
necessario assegnare un indirizzo IP al server di
stampa.
®
.
®
1.0 (o versioni
®
(o
4
Effettuare le seguenti operazioni per ripristinare tutte
le impostazioni di rete del server di stampa interno sui
valori predefiniti.
Impostazioni di rete
predefinite
1Premere il tasto + o – per scegliere LAN.
Premere OK.
Selez. ab o OK
LAN
2Premere il tasto + o – per scegliere
Ripr.predefin.
Premere OK.
LAN
Ripr.predefin.
3Premere di nuovo OK.
Ripr.predefin.
OK?
1
Digitare
nel browser,
(dove indirizzo_ip_stampante è
l'indirizzo IP del server di stampa)
"Ad esempio: http://192.168.1.2/
http://indirizzo_ip_stampante/
(se l'indirizzo IP della stampante è
192.168.1.2.)
5
Stampa pagina delle
impostazioni della
stampante
La pagina delle impostazioni della stampante elenca
tutte le impostazioni, incluse quelle di rete. Per
stampare la pagina delle impostazioni della
stampante:
1Premere il tasto + o – per scegliere
Info.apparech.
Premere OK.
Selez. ab o OK
Info.apparech.
2Premere di nuovo OK.
Info.apparech.
Impost. stampa
3Premere di nuovo OK per stampare la pagina
delle impostazioni della stampante.
Vedere il Capitolo 2 della Guida dell’utente in
rete.
29
Materiali di consumo e accessori opzionali
1
1
La stampante può essere dotata dei seguenti accessori opzionali che consentono di potenziare le funzionalità
della stampante.
Accessori opzionali
Vedere il Capitolo 5 della Guida dell'utente sul CD-ROM.
Vassoio carta inferiore (solo per la HL-4050CDN)Memoria DIMM
LT-100CL
Il vassoio carta inferiore può contenere fino a 500 fogli di
carta. Quando il vassoio carta inferiore è installato, la
È possibile espandere la memoria installando moduli di
memoria DIMM a 144 pin.
capacità totale della stampante aumenta fino a 800 fogli.
2
Materiali di consumo
Quando occorre sostituire i materiali di consumo, sul display LCD viene visualizzato un messaggio di errore.
Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo della stampante, visitare il sito Web Brother all'indirizzo
http://solutions.brother.com
Cartuccia tonerGruppo tamburo
Gruppo cinghia (BU-100CL)Vaschetta toner usato (WT-100CL)
o contattare il rivenditore Brother locale.
30
Vedere il Capitolo 6 della Guida dell'utente sul CD-ROM.
Ulteriori informazioni
1
1
Trasporto della stampante
Attenzione
• Dopo aver installato e utilizzato la stampante, è sconsigliabile spostarla o trasportarla, a meno che non sia
veramente necessario.
• Le stampanti laser a colori sono periferiche di stampa complesse. Spostare la stampante o trasportarla senza
rimuovere i materiali di consumo installati può causare GRAVI danni alla stampante stessa e comprometterne
l'utilizzo futuro.
• Se è necessario trasportare la stampante, leggere il foglietto Informazioni per il reimballaggio oppure visitare
il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
adeguatamente la stampante per il trasporto.
• Il mancato rispetto di queste istruzioni di trasporto disponibili all'indirizzo http://solutions.brother.com
ANNULLARE LA GARANZIA.
• Se per un motivo qualsiasi è necessario trasportare la stampante, imballarla accuratamente per evitare danni
durante il transito. È consigliabile utilizzare il materiale di imballaggio originale. È altresì opportuno stipulare
una polizza assicurativa adeguata con il vettore.
per ottenere istruzioni dettagliate su come preparare
può
31
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Apple e Macintosh sono marchi registrati e Safari è un marchio di Apple Inc.
Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Microsoft, MS-DOS e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Java e tutti i marchi e i loghi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Tutti gli altri nomi di prodotti e marchi citati in questa Guida di installazione rapida sono marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd., sulla base delle più recenti
descrizioni e caratteristiche tecniche dei prodotti.
Il contenuto della guida e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle specifiche e ai materiali qui contenuti e non potrà essere
in alcun modo ritenuta responsabile di eventuali danni (inclusi quelli indiretti) provocati dall'affidamento riposto nei materiali
descritti, inclusi tra l'altro gli errori tipografici e di altro tipo eventualmente contenuti in questa pubblicazione.
Questo prodotto è destinato all'uso in un ambiente professionale.