Brother HL-3140CW, HL-3150CDW, HL-3170CDW User's Guide

Podręcznik Użytkownika
Drukarka kolorowa Brother
HL-3140CW HL-3150CDW HL-3170CDW
Dla użytkowników niedowidzących
Niniejszy podręcznik można przeczytać przy pomocy Lektora
Ekranowego, zamieniającego tekst na mowę.
Aby skonfigurować urządzenie, użyj Podręcznik szybkiej obsługi. W opakowaniu znajduje się drukowana kopia tego dokumentu.
Przed użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie Podręcznik Użytkownika.
Proszę odwiedzić stronę http://solutions.brother.com/ aktualizacje sterowników i narzędzi programowych oraz znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ) oraz na pytania techniczne.
Uwaga: Nie wszystkie modele dostępne są we wszystkich krajach.
, gdzie można otrzymać pomoc dotyczącą produktu, najnowsze
Wersja 0
POL

Podręczniki użytkownika i gdzie je znaleźć?

Który podręcznik? Co zawiera? Gdzie się znajduje?
Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu
Podręcznik szybkiej obsługi
Podręcznik Użytkownika
Instrukcja Obsługi dla Sieci
Podręcznik Wi-Fi Direct™
Przewodnik Google Cloud Print
Przewodnik AirPrint Ten podręcznik zawiera informacje dotyczące
Najpierw przeczytaj ten podręcznik. Przed skonfigurowaniem urządzenia należy przeczytać Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Informacje na temat znaków handlowych i ograniczeń prawnych można znaleźć w tym podręczniku.
Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji urządzenia i instalacji sterowników oraz oprogramowania dla używanego systemu operacyjnego i typu połączenia.
Dowiedz się więcej na temat obsługi drukarki, wymiany materiałów eksploatacyjnych i przeprowadzania rutynowej konserwacji. Patrz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Niniejszy podręcznik zawiera przydatne informacje na temat ustawień sieci przewodowej i bezprzewodowej oraz ustawień zabezpieczeń wykorzystywanych przez urządzenie Brother. Znajdują się w protokołów obsługiwanych przez urządzenie oraz szczegółowe porady dotyczące rozwiązywania problemów.
Niniejszy podręcznik zawiera informacje na temat konfiguracji i korzystania z urządzenia Brother w celu bezprzewodowego drukowania bezpośrednio z urządzenia mobilnego obsługującego standard Wi-Fi Direct™.
Niniejszy podręcznik zawiera szczegółowe informacje na temat konfigurowania urządzenia Brother do korzystania z konta Google i usług Google Cloud Print w celu drukowania przez Internet.
korzystania z usługi AirPrint do drukowania w systemach OS X v10.7.x, 10.8.x, urządzeniach iPhone, iPod touch, iPad lub innych urządzeniach iOS do drukarki Brother bez konieczności instalowania sterownika drukarki.
nim również informacje na temat
Wydrukowany / w pudełku
Wydrukowany / w pudełku
Plik PDF / CD-ROM / w pudełku
Plik PDF / CD-ROM / w pudełku
Plik PDF / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
Plik PDF / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
Plik PDF / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
i

Korzystanie z dokumentacji

INFORMACJA
Dziękujemy za zakup urządzenia Brother! Lektura dokumentacji pomoże w efektywnym wykorzystaniu urządzenia.

Symbole i konwencje użyte w dokumentacji

W niniejszej dokumentacji stosowane są następujące oznaczenia i konwencje.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
WAŻNE
WAŻNE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia mienia lub utraty funkcji urządzenia.
INFORMACJA
Uwagi opisują sposoby postępowania w sytuacjach, które mogą się zdarzyć lub podpowiadają jaki wpływ ma dane działanie na inne funkcje.
Ikony zagrożenia prądem elektrycznym ostrzegają o potencjalnym ryzyku porażenia prądem.
Ikony zagrożenia pożarem ostrzegają o możliwości wystąpienia pożaru.
Ikony oznaczające gorące powierzchnie ostrzegają przed dotykaniem gorących elementów urządzenia.
Ikony zakazu oznaczają czynności, których nie wolno wykonywać.
Pogrubienie Pogrubieniem oznaczone są klawisze na panelu sterowania urządzenia lub na
ekranie komputera.
Kursywa Kursywą podkreślono ważne kwestie lub odniesienia do tematu pokrewnego. Courier New Czcionką Courier New oznaczono komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu
LCD urządzenia.
W przypadku korzystania z tabletu z systemem Windows® 8 wyborów można dokonywać dotykając ekranu lub klikając myszą.
ii

Spis Treści

1 Metody drukowania 1
Informacje o tym urządzeniu......................................................................................................................1
Widok z przodu i widok z tyłu ..............................................................................................................1
Dopuszczalny papier i inne nośniki druku..................................................................................................2
Zalecany papier i nośniki druku...........................................................................................................2
Typ i rozmiar papieru...........................................................................................................................2
Obsługa papieru specjalnego i korzystanie z niego ............................................................................4
Obszar, w którym nie można drukować, przy drukowaniu z komputera..............................................7
Ładowanie papieru ....................................................................................................................................8
Ładowanie papieru i nośników druku ..................................................................................................8
Ładowanie papieru do standardowego podajnika papieru ..................................................................8
Ładowanie papieru do ręcznego gniazda podawania .......................................................................12
2-stronne drukowanie ..............................................................................................................................20
Wskazówki dotyczące drukowania po obu stronach papieru ............................................................20
Automatyczne drukowanie dwustronne (HL-3150CDW i HL-3170CDW)..........................................21
Ręczne drukowanie dwustronne .......................................................................................................23
2 Sterownik i oprogramowanie 24
Sterownik drukarki...................................................................................................................................24
Drukowanie dokumentu.....................................................................................................................25
Ustawienia sterownika drukarki.........................................................................................................26
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................62
Oprogramowanie .....................................................................................................................................82
®
................................................................................................................................................27
Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki.....................................................................27
Funkcje sterownika drukarki Windows
Karta Podstawowe.............................................................................................................................28
Karta Zaawansowane........................................................................................................................37
Karta Profile drukowania ...................................................................................................................46
Karta Ustawienia urządzenia.............................................................................................................48
Wsparcie............................................................................................................................................49
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript
Odinstalowywanie sterownika drukarki..............................................................................................59
Status Monitor ...................................................................................................................................60
Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) ..........................................................................................62
Wybieranie opcji konfiguracji strony ..................................................................................................62
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript
Usuwanie sterownika drukarki...........................................................................................................79
Status Monitor ...................................................................................................................................80
Oprogramowanie dla sieci ................................................................................................................82
®
............................................................................................28
®
3™) ....................................51
®
3™) ....................................74
iii
3 Informacje ogólne 83
Panel sterowania .....................................................................................................................................83
Panel sterowania — informacje ogólne .............................................................................................83
Wskazania diody LED .......................................................................................................................85
Komunikaty o stanie urządzenia........................................................................................................85
Tabela menu......................................................................................................................................86
Ponowne drukowanie dokumentów .......................................................................................................101
Ponowne drukowanie ostatniego zadania .......................................................................................101
Jak ponownie wydrukować ostatnie zadanie...................................................................................101
Drukowanie zabezpieczonych danych...................................................................................................102
Zabezpieczone dane .......................................................................................................................102
Jak drukować zabezpieczone dane.................................................................................................102
Funkcje zabezpieczeń ...........................................................................................................................103
Secure Function Lock 2.0................................................................................................................103
Blokada ustawień ............................................................................................................................103
Funkcje ekologiczne..............................................................................................................................105
Oszczędzanie toneru.......................................................................................................................105
Czas usypiania ................................................................................................................................105
Tryb głębokiego spoczynku .............................................................................................................105
Automatyczne wyłączanie ...............................................................................................................106
Korekcja kolorów ...................................................................................................................................107
Częstotliwość...................................................................................................................................107
Kalibracja koloru..............................................................................................................................107
Automatyczna rejestracja ................................................................................................................108
4 Rutynowa konserwacja 109
Wymiana materiałów eksploatacyjnych.................................................................................................109
Wymiana toneru ..............................................................................................................................113
Wymienianie zespołów bębnów ......................................................................................................122
Wymienianie zespołów pasów.........................................................................................................131
Wymiana pojemnika na zużyty toner ...............................................................................................136
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia.................................................................................................144
Czyszczenie urządzenia z zewnątrz................................................................................................144
Czyszczenie głowicy LED................................................................................................................146
Czyszczenie drutów koronowych ....................................................................................................147
Czyszczenie zespołu bębna............................................................................................................151
Czyszczenia wałka papieru .............................................................................................................158
Pakowanie i transport urządzenia..........................................................................................................159
5Rozwiązywanie problemów 162
Identyfikowanie problemu ......................................................................................................................162
Komunikaty o błędach i konserwacji......................................................................................................163
Zacięcia papieru ..............................................................................................................................169
W przypadku problemów z urządzeniem...............................................................................................179
Poprawianie jakości druku.....................................................................................................................183
Informacje o urządzeniu ........................................................................................................................193
Sprawdzanie numeru seryjnego......................................................................................................193
Ustawienia domyślne.......................................................................................................................193
iv
A Dodatek 195
Specyfikacje urządzenia........................................................................................................................195
Ogólne.............................................................................................................................................195
Nośniki druku...................................................................................................................................197
Drukarka..........................................................................................................................................198
Interfejs............................................................................................................................................199
Sieć (LAN) .......................................................................................................................................200
Wymagania komputera....................................................................................................................201
Ważne informacje dotyczące wybierania papieru ...........................................................................202
Materiały eksploatacyjne .................................................................................................................203
Numery firmy Brother.............................................................................................................................204
B Indeks 205
v
1
1
INFORMACJA
1
2
3
4
5
6
9
8
10
11
7

Metody drukowania 1

Informacje o tym urządzeniu 1
Widok z przodu i widok z tyłu 1
1 Klapa podpory podajnika wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w dół (klapka podtrzymująca) 2 Panel sterowania z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD) 3Pokrywa ręcznego gniazda podawania
4 Podajnik papieru 5 Taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w dół 6Ręczne gniazdo podawania
7 Pokrywa górna 8 Tylna pokrywa (po otwarciu taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę) 9Złącze kabla zasilania
10 10BASE-T / 100BASE-TX (HL-3150CDW i HL-3170CDW)
11 Port USB
Większość ilustracji zawartych w niniejszym Podręcznik Użytkownika przedstawiają HL-3170CDW.
1
Metody drukowania
1
Dopuszczalny papier i inne nośniki druku 1
Jakość druku może siężnić w zależności od typu używanego papieru. Można stosować następujące typy nośników druku: papier zwykły, cienki papier, gruby papier, papier
grubszy, papier łączony, papier ekologiczny, etykiety, koperty i papier błyszczący (patrz Nośniki druku uu strona 197).
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy przestrzegać poniższych instrukcji:
Do podajnika papieru NIE WOLNO jednocześnie wkładaćżnych rodzajów papieru, ponieważ może
dojść do zablokowania lub wadliwego podawania papieru.
Aby uzyskać prawidłowe wyniki drukowania, należy w programie wybrać ten sam rozmiar papieru, który
znajduje się w tacy.
Należy unikać dotykania zadrukowanej powierzchni zaraz po wydrukowaniu.Przed kupieniem dużej ilości papieru przetestuj jego mniejszą ilość, aby upewnić się, że je
st on
odpowiedni dla urządzenia.
Zalecany papier i nośniki druku 1
Rodzaj papieru Element Papier zwykły
Papier z recyklingu
Etykiety Avery laser label L7163 Koperty Seria Antalis River (DL) Papier błyszczący
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
Xerox Colotech+ Gloss Coated 120 g/m
2
2
2
2

Typ i rozmiar papieru 1

Maszyna pobiera papier z zainstalowanego standardowego podajnika papieru lub ręcznego gniazda podawania.
Nazwy podajników papieru stosowane w sterowniku drukarki i w tym podręczniku są następujące:
Taca Nazwa
Podajnik papieru Taca 1 Ręczne gniazdo podawania Ręczne
2
Metody drukowania
1
Pojemność tac papieru 1
Rozmiar papieru Rodzaje papieru Liczba arkuszy
Taca papieru (Taca 1)
Ręczne gniazdo podawania
1
Rozmiar Folio ma wymiary 215,9 mm x 330,2 mm.
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (długa
krawędź), A6, Folio
1
Szerokość: 76,2 do 216 mm
Długość: 116 do 355,6 mm
Zwykły papier, cienki papier i papier z recyklingu?
Papier zwykły, papier cienki, gruby papier, papier grubszy, papier łączony, papier z recyklingu, koperty, etykiety i papier błyszczący
do 250 arkuszy
(80 g/m
2
)
1 arkusz
1 koperta
Specyfikacje zalecanego papieru 1
W tym urządzeniu można używać papieru o następujących parametrach technicznych.
Ciężar podstawowy
75-90 g/m
2
Grubość 80–110 μm Szorstkość Większa niż 20 s.
Sztywność
90–150 cm
3
/100
Kierunek włókien ugie włókna Opór właściwy objętości
Opór właściwy powierzchni
Wypełniacz
9
10e
-10e11 omów
9
-10e12 omów na
10e cm
CaCO
(neutralny)
3
Zawartość popiołu Poniżej 23% masy Jasność Powyżej 80% Przezroczystość Powyżej 85%
Do kopiowania należy używać papieru zwykłego odpowiedniego dla urządzeń laserowych/LED.
Należy używać papieru o gramaturze 75 do 90 g/m
2
.
Używaj papieru o długich włóknach i neutralnym Ph oraz wilgotności około 5%.W tym urządzeniu można stosować papier ekologiczny zgodny ze specyfikacją DIN 19309.
(Przed włożeniem papieru do urządzenia patrz Ważne informacje dotyczące wybierania papieru uu strona 202).
3
Metody drukowania
1
WAŻNE
1
1
Obsługa papieru specjalnego i korzystanie z niego 1
Urządzenie jest zaprojektowane do efektywnej pracy z większością typów papierów kserograficznych i dokumentowych (Bond). Jednakże niektóre cechy papieru mogą mieć wpływ na jakość drukowania lub niezawodność obsługi. Przed zakupem zawsze należy sprawdzać próbki papieru, aby upewnić się, że wyniki są zgodne z oczekiwanymi. Papier należy przechowywać szczelnie zamknięty w oryginalnym opakowaniu. Papier należy przechowywać na płask, z dala od wilgoci, bezpośrednich promieni słońca i ciepła.
Kilka ważnych wskazówek dotyczących wyboru papieru:
NIE WOLNO używać papieru do drukarek atramentowych, ponieważ może to spowodować zacięcie
papieru lub uszkodzenie urządzenia.
W przypadku papieru zadrukowanego wcześniej użyty na nim atrament powinien tolerować temperaturę
generowaną przez nagrzewnicę urządzenia 200 °C.
Jeśli używa
ny jest papier Bond, papier o szorstkiej powierzchni lub papier pomarszczony lub pogięty,
może to spowodować obniżenie wydajności drukarki.
Typy papieru, których należy unikać 1
Niektóre typy papieru mogą nie dawać zadowalających rezultatów lub mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
NIE NALEŻY używać papieru:
• posiadającego wyrazistą teksturę
• bardzo gładkiego lub błyszczącego
•zwiniętego lub wypaczonego
1Zwinięcie o wielkości 2 mm lub większej może spowodować zacięcie.
• powlekanego lub wykańczanego chemicznie
• uszkodzonego, pomarszczonego lub zgiętego
• o gramaturze przekraczającej zalecane specyfikacje podane w tym podręczniku
• z zakładkami lub zszywkami
•z nagłówkami wykonanymi w technologii barwników niskotemperaturowych lub termografii
• wieloczęściowego lub bez zawartości węgla
• przeznaczonego do druku atramentowego
Stosowanie któregoś z wyżej wymienionych rodzajów papieru może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenie to nie jest objęte gwarancją firmy Brother lub umową serwisową.
4
Metody drukowania
1
WAŻNE
Koperty 1
W tym urządzeniu można używać większości kopert. Jednakże w przypadku niektórych kopert, z powodu ich wykonania, mogą występować problemy z podawaniem i jakością druku. Koperty powinny mieć proste krawędzie i dobrze zagięte klapki. Koperty powinna być płaskie, bez rozwiązań umożliwiających zwiększenie pojemności. Należy używać kopert dobrej jakości od dostawcy, który zdaje sobie sprawę z tego, że będą one używane w urządzeniu laserowym.
Zalecamy zadrukowanie koperty testowej w celu upewnienia się, że wyniki drukowania są zgodne z oczekiwaniami.
Typy kopert, których należy unikać 1
NIE NALEŻY używać kopert:
• uszkodzonych, zwiniętych, pomarszczonych lub o nietypowym kształcie;
• bardzo błyszczących lub posiadających teksturę;
• z klamerkami, zszywkami, zatrzaskami lub sznurkami;
• z samoprzylepnymi zamknięciami;
• o budowie umożliwiającej zwiększenie pojemności;
• o nieostrych brzegach;
•wytłaczanych (z wypukłymi napisami);
• na których wcześniej drukowano w drukarce laserowej/LED;
• z nadrukiem od wewnątrz;
• których nie można ułożyć w równy stos;
• wykonanych z papieru o gramaturze większej niż podana w specyfikacji gramatur papieru dla urządzenia;
• o krawędziach nierównych lub nieprostopadłych;
• z okienkami, otworami, wycięciami lub perforacjami;
• z klejem umieszczonym na powierzchni, jak pokazano na poniższej ilustracji;
• o podwójnych klapkach, jak pokazano na poniższej ilustracji;
5
Metody drukowania
1
WAŻNE
• z klapkami zamykającymi, które nie są zagięte w dół w momencie zakupu;
• o krawędziach zgiętych w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
Stosowanie któregoś z wyżej wymienionych rodzajów kopert może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenie to może nie być objęte gwarancją firmy Brother lub umową serwisową.
Etykiety 1
W tym urządzeniu można używać większości etykiet. Etykiety powinny posiadać warstwę samoprzylepną na bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest bardziej stabilny w wysokich temperaturach panujących w module nagrzewnicy. Warstwa samoprzylepna nie powinna dotykać żadnej części urządzenia, ponieważ materiał etykiety może przykleić się do zespołu bębna lub rolek i spowodować zacięcia oraz problemy z jakością druku. Pomiędzy etykietami nie powinna być odsłonięta warstwa samoprzylepna. Etykiety powinny być ustawione tak, aby pokrywały całą długość i szerokość arkusza. Stosowanie etykiet zawierających wolne przestrzenie między nimi może powodować odklejanie się etykiet i poważne zacięcia lub problemy z drukowaniem.
Wszystkie etykiety stosowane w tym urządzeniu muszą wytrzymywać t
emperaturę 200 °C przez czas równy
0,1 sekundy.
Typy etykiet, których należy unikać 1
Nie wolno stosować etykiet uszkodzonych, zwiniętych, pomarszczonych lub o niestandardowych kształtach.
• NIE WOLNO podawać częściowo wykorzystanych kart etykiet. Odsłonięty arkusz nośnika spowoduje uszkodzenie urządzenia.
• NIE WOLNO ponownie używać lub wkładać arkuszy etykiet, które już były używane lub w których brakuje kilku etykiet.
• Karty etykiet nie powinny przekraczać specyfikacji dotyczących gramatury papieru, które opisuje Podręcznik Użytkownika. Etykiety przekraczające te specyfikacje mogą nie zostać podane lub zadrukowane prawidłowo i mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
6
Metody drukowania
1
1
3
24
Obszar, w którym nie można drukować, przy drukowaniu z komputera 1
Na poniższych rysunkach przedstawiono maksymalne niezadrukowane obszary. Niezadrukowany obszar może zależeć od rozmiaru papieru lub ustawień w używanej aplikacji.
Użycie Rozmiar
dokumentu
Góra (1) Dół (3)
Lewa (2) Prawa (4)
Druk Letter 4,23 mm 4,23 mm
A4 4,23 mm 4,23 mm
Legal 4,23 mm 4,23 mm
7
Metody drukowania
1
Ładowanie papieru 1
Ładowanie papieru i nośników druku 1
Urządzenie może pobierać papier ze standardowego podajnika papieru lub ręcznego gniazda podawania. Podczas wkładania papieru do tacy papieru należy zwrócić uwagę na następujące kwestie:
Jeśli program obsługuje wybór rozmiaru papieru z menu drukowania, można go wybrać przy użyciu
aplikacji. Jeśli program tego nie obsługuje, rozmiar papieru można ustawić w sterowniku drukarki lub przy użyciu przycisków panelu sterowania.
Ładowanie papieru do standardowego podajnika papieru 1
Do standardowego podajnika papieru (Taca 1) można załadować maksymalnie 250 arkuszy papieru. Papier może być ładowany do znaku maksymalnej ilości papieru ( ), który znajduje się po prawej stronie tacy papieru. (Informacje na temat zalecanych typów papieru znajdują się w części Dopuszczalny papier i inne nośniki druku uu strona 2.)
Drukowanie na papierze zwykłym, papierze cienkim i papierze z recyklingu z Tacy 1 1
a Wyjmij całkowicie tacę papieru z urządzenia.
8
Metody drukowania
1
1
b Naciskając zielone dźwignie zwalniające prowadnic papieru (1), przesuń prowadnice papieru,
dopasowując je do wkładanego papieru. Sprawdź, czy prowadnice są dobrze unieruchomione w szczelinach.
c Rozwachluj dobrze stos papieru, aby uniknąć zacięcia papieru i niewłaściwego jego podawania.
9
Metody drukowania
1
1
d Umieść papier w tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku maksymalnej ilości papieru ( ) (1).
Przepełnienie tacy papieru spowoduje zacięcie papieru.
Strona do zadrukowania jest skierowana w dół.Prowadnice papieru dotykają boków papieru, aby był prawidłowo podawany.
1
e Włóż tacę papieru do urządzenia. Upewnij się, że podajnik został całkowicie wsunięty do urządzenia. f Podnieś klapkę podtrzymującą (1), aby papier nie wysunął się z tacy odbiorczej lub wyjmuj każdą stronę
zaraz po jej wyjściu z urządzenia.
10
Metody drukowania
1
INFORMACJA
g Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
A4 Letter Legal Executive A5 B5 JIS B5 Folio A5 długa krawędź A6
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2.
Typ nośnika
Standardowy Cienki papier Papier
ekologiczny
Źródło papieru
Taca 1
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
h Wyślij dane wydruku do urządzenia.
11
Metody drukowania
1
INFORMACJA
1
Ładowanie papieru do ręcznego gniazda podawania 1
(Informacje na temat zalecanych typów papieru znajdują się w części Dopuszczalny papier i inne nośniki druku uu strona 2.)
Urządzenie przełącza się do trybu podawania ręcznego, gdy użytkownik włoży papier do ręcznego gniazda podawania.
Drukowanie na papierze zwykłym, papierze cienkim, papierze z recyklingu lub papierze Bond z ręcznego gniazda podawania 1
a Podnieś klapę podpory (1), aby papier nie wysunął się z tacy odbiorczej lub wyjmuj każdą stronę zaraz
po jej wyjściu z urządzenia.
b Otwórz pokrywę ręcznego gniazda podawania.
12
Metody drukowania
1
INFORMACJA
c Oburącz przesuń prowadnice papieru ręcznego gniazda podawania do szerokości papieru, który
zostanie użyty.
d Oburącz wsuń dokładnie jeden arkusz papieru w ręczny gniazdo podawania, aż górna krawędź papieru
oprze się o rolki podawania papieru. Kontynuuj przyciskanie papieru do rolek przez około dwie sekundy lub aż urządzenie pochwyci papier i pociągnie go dalej.
•Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat o błędzie ZACIĘCIE W ŚROD., urządzenie nie może pochwycić i pociągnąć papieru. Zresetuj urządzenie wyciągając papier i naciskając przycisk Cancel na panelu sterowania. Włóż papier ponownie i upewnij się, że opiera się dokładnie o rolki.
•Wkładaj papier go ręcznego gniazda podawania stroną do zadrukowania skierowaną ku górze.
• Upewnij się, że papier jest ułożony prosto i w poprawnym położeniu w ręcznym gnieździe podawania. W przeciwnym razie nie zostanie on podany poprawnie, co spowoduje przechylony wydruk lub zacięcie papieru.
•Wyciągnij papier do końca w przypadku próby ponownego włożenia go do ręcznego gniazda podawania.
•Nie wkładaj więcej niż jeden arkusz papieru do ręcznego gniazda podawania za jednym razem, mogłoby
spowodować zacięcie.
to
13
Metody drukowania
1
INFORMACJA
INFORMACJA
e Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
Szerokość: 76,2 do 216 mm Długość: 116 do 355,6 mm
Niestandardowy rozmiar papieru
1
Zdefiniuj oryginalny rozmiar papieru, wybierając opcję Def. przez użytkownika... w sterowniku drukarki dla systemu Windows®, Niestandardowy rozmiar strony PostScript w sterow niku drukarki BR-Script dla systemu Windows
(Niestandardowe rozmiary strony) w sterownikach drukarek dla systemu Macintosh.
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2.
Typ nośnika
1
®
lub Manage Custom Sizes...
Standardowy Cienki papier Papier
ekologiczny
Papier dokumentowy
Źródło papieru
Ręczne
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
f Wyślij dane wydruku do urządzenia. g Po wyświetleniu PODAWANIE RĘCZNE na wyświetlaczu LCD wróć do kroku d, aby włożyć następny
arkusz papieru. Powtarzaj z każdą stroną, która ma być wydrukowana.
Na wyświetlaczu LCD będzie wyświetlany komunikat PODAWANIE RĘCZNE aż do włożenia papieru do ręcznego gniazda podawania.
14
Metody drukowania
1
Drukowanie na grubym papierze, etykietach, kopertach i papierze błyszczącym z ręcznego gniazda podawania 1
Gdy tylna pokrywa (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę) zostanie opuszczona, urządzenie ma prostą ścieżkę papieru z ręcznego gniazda podawania do tyłu urządzenia. Tej metody podawania papieru należy używać przy drukowaniu na grubym papierze, etykietach, kopertach lub papierze błyszczącym. (Informacje na temat zalecanych typów papieru znajdują się w części Dopuszczalny papier i inne nośniki druku uu strona 2 i Koperty uu strona 5).
a Otwórz tylną pokrywę (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę).
b (Dotyczy tylko drukowania na kopertach)
Pociągnij w dół dwie szare dźwignie, jedną po lewej stronie a drugą po prawej, do siebie, jak przedstawiono na poniższej ilustracji.
15
Metody drukowania
1
c Otwórz pokrywę ręcznego gniazda podawania.
d Oburącz przesuń prowadnice papieru ręcznego gniazda podawania do szerokości papieru, który
zostanie użyty.
16
Metody drukowania
1
INFORMACJA
e Oburącz wsuń dokładnie jeden arkusz papieru w ręczny gniazdo podawania, aż górna krawędź papieru
oprze się o rolki podawania papieru. Kontynuuj przyciskanie papieru do rolek przez około dwie sekundy lub aż urządzenie pochwyci papier i pociągnie go dalej.
•Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat o błędzie ZACIĘCIE W ŚROD., urządzenie nie może pochwycić i pociągnąć papieru. Zresetuj urządzenie wyciągając papier i naciskając przycisk Cancel na panelu sterowania. Włóż papier ponownie i upewnij się, że opiera się dokładnie o rolki.
•Wkładaj papier go ręcznego gniazda podawania stroną do zadrukowania skierowaną ku górze.
• Upewnij się, że papier jest ułożony prosto i w poprawnym położeniu w ręcznym gnieździe podawania. W przeciwnym razie nie zostanie on podany poprawnie, co spowoduje przechylony wydruk lub zacięcie papieru.
•Wyciągnij papier do końca w przypadku próby ponownego włożenia go do ręcznego gniazda podawania.
•Nie wkładaj więcej niż jeden arkusz papieru do ręcznego gniazda podawania za jednym razem, mogłoby
spowodować zacięcie.
to
17
Metody drukowania
1
f Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
(Drukowanie na grubym papierze, etykietach lub papierze błyszczącym)
A4 Letter Legal Executive A5 A5 długa krawędź A6 B5 JIS B5 3 x 5 Folio
Niestandardowy rozmiar papieru
(Dotyczy drukowania na kopertach)
Com-10 DL C5 Monarch
Niestandardowy rozmiar papieru
1
Zdefiniuj oryginalny rozmiar papieru, wybierając opcję Def. przez użytkownika... w sterowniku drukarki dla systemu Windows®, Niestandardowy rozmiar strony PostScript w sterow niku drukarki BR-Script dla systemu Windows
(Niestandardowe rozmiary strony) w sterownikach drukarek dla systemu Macintosh.
1
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiar papieru uu strona 2.
1
®
lub Manage Custom Sizes...
Typ nośnika
(Drukowanie na grubym papierze, etykietach lub papierze błyszczącym)
Gruby papier Grubszy papier Papier błyszczący Etykieta
(Dotyczy drukowania na kopertach)
Koperty Kop. cienkie Kop. grube
Źródło papieru
Ręczne
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
18
Metody drukowania
1
INFORMACJA
INFORMACJA
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
• Gdy w sterowniku drukarki wybrano opcję Etykieta, urządzenie będzie pobierało papier z ręcznego gniazda pobierania nawet wtedy, gdy opcja Ręczne nie została wybrana jako źródło papieru.
• W przypadku użycia koperty #10, wybierz opcję Com-10 (dla systemu Windows®) lub Envelope #10 (Koperty) (dla systemu Macintosh) z listy rozwijanej Format papieru .
• W przypadku innych kopert, które nie są wymienione w sterowniku drukarki, na przykład koperty #9 lub koperty C6, wybierz ustawienie Def. przez użytkownika... (w przypadku sterownika drukarki dla systemu
®
Windows
dla systemu Windows sterownika drukarki dla systemu Macintosh).
), Niestandardowy rozmiar strony PostScript (w przypadku sterownika drukarki BR-Script
®
) lub Manage Custom Sizes... (Niestandardowe rozmiary strony) (w przypadku
g Wyślij dane wydruku do urządzenia. h Po wyświetleniu PODAWANIE RĘCZNE na wyświetlaczu LCD wróć do kroku e, aby włożyć następny
arkusz papieru.
i (Dotyczy tylko drukowania na kopertach)
Po zakończeniu drukowania przywróć dwie szare dźwignie pociągnięte w dół w kroku b do ich początkowego położenia.
j Zamknij tylną pokrywę (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę).
•Na wyświetlaczu LCD będzie wyświetlany komunikat PODAWANIE RĘCZNE aż do włożenia papieru lub koperty do ręcznego gniazda podawania.
• Usuwaj każdą stronę lub kopertę niezwłocznie po wydrukowaniu. Dopuszczenie do gromadzenia się stron lub kopert mogłoby doprowadzić do zacięć lub wyginania.
19
Metody drukowania
1
INFORMACJA

2-stronne drukowanie 1

Wszystkie dostarczone sterowniki drukarki umożliwiają drukowanie dwustronne. (Dla użytkowników systemu
®
Windows
Wskazówki dotyczące drukowania po obu stronach papieru 1
Jeśli papier jest cienki, może się marszczyć.Jeżeli papier jest pozaginany, należy go wyprostować i umieścić z powrotem w tace papieru. Jeśli papier
wciąż będzie się zwijał, należy wymienić papier.
Jeżeli papier nie jest podawany we właściwy sposób, być może jest pozaginany. Należy go wyjąć i
wyprostować. Jeśli papier wciąż będzie się zwijał, należy wymienić papier.
Podczas korzystania z funkcji ręcznego drukowania dwustronnego, istnieje możliwość zablokowania
papieru lub złej jakości wydruku. (W przypadku blokady papieru, zapoznaj się z informacjami w części Zacięcia papieru uu strona 169. W przypadku problemów z jakością wydruku zapoznaj się z informacjami w części P
) Więcej informacji na temat wyboru ustawień zawiera karta Pomoc w sterowniku drukarki.
oprawianie jakości druku uu strona 183.)
Upewnij się, że taca papieru została w całości umieszczona w urządzeniu.
20
Metody drukowania
1
INFORMACJA

Automatyczne drukowanie dwustronne (HL-3150CDW i HL-3170CDW) 1

Jeśli korzystasz ze sterownika drukarki Macintosh, patrz 2-stronne drukowanie uu strona 73.
Automatyczne drukowanie dwustronne z użyciem sterownika drukarki Windows
a Wybierz następujące ustawienia z każdego menu sterownika drukarki.
Format papieru
A4
Typ nośnika
Standardowy Papier
ekologiczny
Źródło papieru
Taca 1 Ręczne
Druk dwustronny / Broszura
Druk dwustronny
Rodzaj druku dwustronnego w Ustawienia druku dwustronnego
Dla każdej orientacji dostępne są cztery opcje (patrz 2-stronny / Broszura uu strona 34).
Obszar nie do drukowania w Ustawienia druku dwustronnego
Cienki papier
®
1
Określ margines na oprawę (patrz 2-stronny / Broszura uu strona 34).
•Nie używaj papieru Bond.
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
b Wyślij dane wydruku do urządzenia. Urządzenie zacznie automatycznie drukować po obu stronach
papieru.
21
Metody drukowania
1
INFORMACJA
Automatyczne drukowanie dwustronne z użyciem sterownika drukarki BR-Script dla systemu Windows
®
a Wybierz następujące ustawienia z każdego menu sterownika drukarki.
Format papieru
A4
Typ nośnika
1
Standardowy Papier
ekologiczny
Cienki papier
Źródło papieru
Taca 1 Podawanie
ręczne
Druk dwustronny
Przerzuć wzdłuż krótkiej krawędzi
Przerzuć wzdłuż długiej krawędzi
Kolejność stron
Od początku do końca
Od końca do początku
•Nie używaj papieru Bond.
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
b Wyślij dane wydruku do urządzenia. Urządzenie zacznie automatycznie drukować po obu stronach
papieru.
22
Metody drukowania
1
INFORMACJA
Ręczne drukowanie dwustronne 1
Sterownik drukarki BR-Script dla systemu Windows® nie obsługuje funkcji ręcznego drukowania dwustronnego.
Jeśli korzystasz ze sterownika drukarki Macintosh, patrz Ręczne drukowanie dwustronne uu strona 73.
Ręczne drukowanie dwustronne z użyciem sterownika drukarki Windows
®
a Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
Można używać papieru o wszystkich rozmiarach określonych dla używanej tacy.
Typ nośnika
Można używać wszystkich typów nośników określonych dla używanej tacy, z wyjątkiem kopert i etykiet posiadających tylko jedną stronę do druku.
Źródłopapieru
Taca 1 Ręczne
Druk dwustronny / Broszura
Druk dwustronny (Ręczny)
Rodzaj druku dwustronnego w Ustawienia druku dwustronnego
Dla każdej orientacji dostępne są cztery opcje (patrz 2-stronny / Broszura uu strona 34).
Obszar nie do drukowania w Ustawienia druku dwustronnego
1
Określ margines na oprawę (patrz 2-stronny / Broszura uu strona 34).
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
b Wyślij dane wydruku do urządzenia. Urządzenie najpierw wydrukuje wszystkie parzyste strony po jednej
®
stronie papieru. Następnie sterownik dla systemu Windows włożenie papieru w celu wydrukowania stron nieparzystych.
Przed ponownym włożeniem papieru dobrze go wyprostuj, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do zacięcia papieru. Bardzo cienki lub bardzo gruby papier nie jest zalecany.
wyświetli komunikat z prośbą o ponowne
23
2
2

Sterownik i oprogramowanie 2

Sterownik drukarki 2

Sterownik drukarki jest oprogramowaniem przekształcającym dane z formatu używanego w komputerze na format stosowany w określonej drukarce. Zazwyczaj format ten jest językiem opisu strony (PDL).
®
Sterowniki drukarki dla obsługiwanych wersji systemów Windows płycie CD-ROM lub na stronie Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/. Zainstaluj sterowniki zgodnie z krokami, które opisuje Podręcznik szybkiej obsługi. Najnowszą wersję sterowników drukarki można pobrać z Brother Solutions Center na stronie:
http://solutions.brother.com/
i Macintosh znajdują się na dostarczonej
Dla systemu Windows
®
Sterownik drukarki Windows® (zalecany sterownik drukarki dla tego produktu)
Sterownik drukarki BR-Script (emulacja języka PostScript
1
Zainstaluj sterownik wybierając opcję Instalacja niestandardowa z płyty CD-ROM.
®
3™, dla HL-3170CDW)
1
Dla systemu Macintosh 2
Sterownik drukarki dla komputerów Macintosh (zalecany sterownik drukarki dla tego produktu)
Sterownik drukarki BR-Script (emulacja języka PostScript
1
Instrukcje na temat instalacji sterownika można znaleźć pod adresem http://solutions.brother.com/.
Dla Linux
®12
®
3™, dla HL-3170CDW)
1
Sterownik drukarki LPR
Sterownik drukarki CUPS
1
Aby uzyskać więcej informacji i pobrać sterownik drukarki dla systemu Linux, należy odw iedzić stronę modelu pod adresem http://solutions.brother.com/
2
W zależności od dystrybucji systemu Linux, sterownik może nie być dostępny lub może zostaćźniej niż dany model urządzenia.
lub użyć odsyłacza do dostarczonej płyty CD-ROM.
2
2
24
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA

Drukowanie dokumentu 2

Gdy urządzenie otrzyma dane z komputera, rozpocznie drukowanie przez pobranie papieru z tacy papieru lub ręcznego gniazda podawania. Ręczne gniazdo podawania może służyć do podawania wielu typów papieru i kopert (patrz Pojemność tac papieru uu strona 3).
a Z poziomu aplikacji wybierz polecenie Drukuj.
Jeśli na komputerze zainstalowane są jakiekolwiek inne sterowniki, wybierz z menu programu Drukuj lub Ustawienia druku opcję Brother HL-XXXX series jako sterownik drukarki (gdzie XXXX to nazwa posiadanego modelu), a następnie kliknij OK lub Drukuj, aby rozpocząć drukowanie.
b Komputer wysyła dane do urządzenia. Dioda LED Data będzie migać, a na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat DRUKOWANIE.
c Gdy urządzenie zakończy drukowanie wszystkich danych, dioda LED Data zakończy miganie.
• Wybierz rozmiar papieru i orientację w używanym programie.
•Jeśli program nie obsługuje specjalnego rozmiaru papieru, wybierz kolejny większy rozmiar papieru.
•Następnie dostosuj obszar druku zmieniając prawy i lewy margines w programie.
25
Sterownik i oprogramowanie
2

Ustawienia sterownika drukarki 2

Gdy drukowanie odbywa się z komputera użytkownika, można zmienić następujące ustawienia drukarki:
Rozmiar papieru
Orientacja
Ilość kopii
Typ nośnika
Jakość drukowania
Kolor/Mono
Druk wielostronicowy
Dwustronny1 / Broszura
2
Źródło papieru
Skalowanie
Druk odwrócony
Użyj Znaku wodnego
Druk nagłówka/stopki
Tryb oszczędzania toneru
Bezpieczne drukowanie
Administrator
Uwierzytelnianie użytkownika
Kalibracja koloru
Użycie opcji Ponowny wydruk
Czas usypiania
Poprawa jakości druku
Pomiń puste strony
Druku tekst na czarno
Profil druku
Sterownik drukarki dla systemu
Windows
®
Sterownik drukarki BR­Script dla systemu
Windows
®
Sterownik drukarki dla komputerów Macintosh
(tylko HL-3170CDW)
Sterownik drukarki BR­Script dla komputerów Macintosh
(tylko HL-3170CDW)
1
Ręczne drukowanie dwustronne nie jest dostępne w przypadku sterownika drukarki BR-Script dla systemu Windows®.
2
Ustawienie Broszura jest niedostępne w przypadku sterownika drukarki Macintosh i sterownika BR-Script dla systemu Macintosh.
26
Sterownik i oprogramowanie
2
Windows
®
Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki 2
a (Dla systemu Windows
Kliknij opcję Start, a następnie przycisk Drukarki i faksy.
(Dla systemu Windows Vista
Kliknij przycisk (Start), Panel sterowania, Sprzętidźwięk, a następnie przycisk Drukarki.
(Dla systemu Windows
Kliknij przycisk (Start) a następnie kliknij Urządzenia i drukarki.
®
XP i Windows Server® 2003)
®
i Windows Server® 2008)
®
7 i Windows Server® 2008R2)
b Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Brother HL-XXXX series (gdzie XXXX to nazwa modelu), a
następnie wybierz opcję Właściwości drukarki (Właściwości) i Brother HL-XXXX series, jeśli to konieczne. Zostanie wyświetlone okno dialogowe z właściwościami drukarki.
c Wybierz zakładkę Ogólne, a następnie kliknij Preferencje... (Preferencje drukowania...). Aby
skonfigurować ustawienia tacy, kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
2
27
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Funkcje sterownika drukarki Windows
®
Aby uzyskać więcej informacji, patrz tekst Pomoc w sterowniku drukarki.
• Ekrany zamieszczone w tej części pochodzą z systemu Windows®7. Ekrany na komputerze mogą mieć inny wygląd w zależności od używanego systemu operacyjnego.
• Aby uzyskać dostęp do ustawień sterownika drukarki, patrz Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki uu strona 27.

Karta Podstawowe 2

Zmień ustawienia Układu strony, klikając ilustrację po lewej stronie karty Ustawienia Podstawowe .
1
2
4
2
3
5
a Wybierz ustawienia Format papieru , Orientacja, Ilość kopii , Typ nośnika, Jakość druku,
Kolor / mono oraz Typ dokumentu (1).
b Wybierz ustawienia Druk wielostronicowy i Druk dwustronny / Broszura (2). c Wybierz ustawienie Źródłopapieru (3). d Przejrzyj wyświetloną listę ustawień (4). e Kliknij OK, aby potwierdzić ustawienia.
Aby przywrócić ustawienia domyślne, kliknij przycisk Domyślne, a następnie OK.
28
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Aby wyświetlić podgląd dokumentu przed wydrukowaniem, zaznacz pole wyboru Podglądwydruku (5).
Rozmiar papieru 2
Z rozwijanej listy wybierz używany rozmiar papieru.
Orientacja 2
Opcja Orientacja pozwala wybrać położenie, w którym wydrukowany zostanie dokument (Pionowa lub Pozioma).
Pionowa (pionowa) Pozioma (pozioma)
Ilość kopii 2
Opcja Ilość kopii pozwala ustawić liczbę kopii, które zostaną wydrukowane.
Sortuj kopie
Po zaznaczeniu pola wyboru Układaj wydrukowana zostanie jedna kompletna kopia dokumentu, a następnie kolejne, w zależności od liczby kopii do wydrukowania. Jeżeli pole wyboru Układaj nie jest zaznaczone, każda strona zostanie wydrukowana w wybranej liczbie kopii zanim wydrukowana zostanie kolejna strona dokumentu.
Układaj zaznaczone
Układaj nie zaznaczone
29
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Typ nośnika 2
Można stosować następujące typy nośników. W celu uzyskania najlepszej jakości druku typ nośnika najlepiej pasujący do używanego papieru.
StandardowyCienki papierGruby papierGrubszy papierPapier dokumentowyKopertyKop. grubeKop. cienkiePapier ekologicznyEtykietaPapier błyszczący
•Używając zwykłego papieru od 60 do 105 g/m2, wybierz opcję Standardowy . W przypadku stosowania papieru o większej gramaturze lub papieru szorstkiego, wybierz opcję Gruby papier lub Grubszy papier . W przypadku papieru Bond wybierz opcję Papier dokumentowy.
• W przypadku używania kopert wybierz opcję Koperty. Jeżeli po wybraniu opcji Koperty toner nie jest odpowiednio utrwalony, wybierz opcję Kop. grube. Jeżeli po wybraniu opcji Koperty koperta jest pogięta, wybierz opcję Kop. cienkie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Pojemność tac papieru uu strona 3.
Jakość drukowania 2
Wybierz następujące ustawienia jakości drukowania.
Normalny(600 x 600 dpi)
600×600 dpi. Zalecane do zwykłego drukowania. Dobra jakość wydruków z dobrą prędkością drukowania.
Wysoka (2400 dpi)
Klasa 2400 dpi. Tryb drukowania najwyższej jakości. Stosuj ten tryb do drukowania szczegółowych obrazów np. zdjęć. Ponieważ danych do wydruku jest znacznie więcej niż w trybie normalnym, czas przetwarzania / przesyłania danych i czas drukowania jest dłuższy.
Prędkość drukowania zmienia się zależnie od wybranych ustawień jakości wydruku. Drukowanie w lepszej jakości jest bardziej czasochłonne, natomiast wydruk gorszej jakości zabiera mniej czasu.
30
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Kolor/Mono 2
Wybierz odpowiednie ustawienie Kolor/Mono:
Automatyczne
Urządzenie sprawdza zawartość dokumentów pod kątem występowania koloru. W przypadku wykrycia koloru wydruk jest w kolorze. W przypadku braku wykrycia koloru wydruk jest w monochromatyczny. Całkowita prędkość drukowania może stać się niższa.
Kolor
Wybierz ten tryb, gdy dokument zawiera kolor i chcesz, aby był drukowany w kolorze.
Mono
Wybierz ten tryb, jeśli dokument zawiera tekst i (lub) obiekty w czerni i skali szarości. Jeśli dokument zawiera kolor, wybranie trybu Mono powoduje wydrukowanie dokumentu w 256 odcieniach szarości.
• Czasami dokument zawiera informacje o kolorze nawet wtedy, gdy wygląda na monochromatyczny (na przykład, obszary szare są w rzeczywistości połączeniem kolorów).
•Jeśli zakończy się okres eksploatacji toneru niebiesko-zielonego, magenta lub żółtego podczas drukowania dokumentu kolorowego, zadanie drukowania nie może zostać wykonane. Można ponownie uruchomić zadanie drukowania w trybie Mono, o ile dostępny jest czarny toner.
Typ dokumentu 2
Używaj opcji Typ dokumentu do automatycznego wybierania optymalnych ustawień drukowania odpowiedniego typu danych.
Dokument (standardowy)
Używaj tego trybu do drukowania połączenia grafiki i tekstu.
Zdjęcie / Obraz
Używaj tego trybu do drukowania zdjęć lub obrazów.
Dokument (mieszany)
Używaj tego trybu do drukowania połączenia grafiki/tekstu i zdjęć/obrazów.
Ten tryb wymaga więcej czasu na drukowanie.
Ręczne
Wybranie opcji Ręczne umożliwia ręczne wybieranie ustawień, przez kliknięcie przycisku Ustawienia.
31
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Okno dialogowe Ustawienia 2
Aby zmienić następujące ustawienia, kliknij Ustawienia... na karcie Ustawienia Podstawowe .
Tryb koloru
W trybie dopasowania koloru dostępne są następujące opcje:
Normalny
To domyślny tryb koloru.
Intensywny
Kolor wszystkich elementów zostaje dostosowany, aby uzyskać był bardziej żywy.
Automatyczny Typ opcji Tryb koloru jest wybierany przez sterownik drukarki.
Używanie tego trybu może wymagać więcej czasu na drukowanie.
Brak
Import...
Aby dostosować konfiguracje drukowania danego obrazu, kliknij Ustawienia. Po zakończeniu dostosowywania parametrów obrazu, np. jasności i kontrastu, zaimportuj te ustawienia w postaci pliku konfiguracji wydruku. Użyj funkcji Eksport... do utworzenia pliku konfiguracji wydruku z bieżących ustawień.
Eksport...
Aby dostosować konfiguracje drukowania danego obrazu, kliknij Ustawienia. Po zakończeniu dostosowywania parametrów obrazu, np. jasności i kontrastu, wyeksportuj te ustawienia w postaci pliku konfiguracji wydruku. Użyj funkcji Import... do załadowania uprzednio wyeksportowanego pliku konfiguracji.
Popraw odcienie szarości
Umożliwia ulepszenie jakości obrazu w zacienionych obszarach.
Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni
Wybierz to ustawienie, jeśli czarna grafika nie jest drukowana poprawnie.
Popraw krawędzie
Umożliwia ulepszenie jakości obrazu cienkich linii.
Korekta wydruku wzorów
Wybierz tę opcję, jeśli wydrukowane wypełnienia i wzory sążne od wypełnień i wzorów wyświetlanych na komputerze.
32
Sterownik i oprogramowanie
2
Druk wielostronicowy 2
Opcja druku wielostronicowego pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru lub powiększyć rozmiar obrazu i drukować jedną stronę na wielu arkuszach papieru.
Kolejność stron
Po wybraniu opcji Wiele obok siebie z rozwijanej listy można wybrać kolejność stron.
Linia oddzielająca
Podczas drukowania wielu stron na jednym arkuszu papieru przy użyciu funkcji druku wielostronicowego można wybrać obramowanie ciągłe, obramowanie linią przerywaną lub brak obramowania wokół poszczególnych stron na arkuszu.
Drukuj linię odcięcia
Gdy wybrana jest opcja 1 na NxN stron, można wybrać opcję Drukuj linię odcięcia. Ta opcja umożliwia drukowanie cienkiej linii odcięcia wokół obszaru do zadruku.
33
Sterownik i oprogramowanie
2
2-stronny / Broszura 2
Ta funkcja służy do drukowania broszur lub drukowania dwustronnego.
Brak
Wyłącza drukowanie dwustronne.
Druk dwustronny / Druk dwustronny (Ręczny)
Te opcje służą do drukowania dwustronnego.
Druk dwustronny (HL-3150CDW i HL-3170CDW) Urządzenie automatycznie drukuje po obu stronach papieru.
Druk dwustronny (Ręczny) Urządzenie najpierw drukuje wszystkie strony parzyste. Następnie sterownik drukarki przerywa
drukowanie i wyświetla instrukcje ponownego umieszczenia papieru w podajniku. Po kliknięciu przycisku OK wydrukowane zostaną strony o nieparzystych numerach.
Po wybraniu opcji Druk dwustronny lub Druk dwustronny (Ręczny) dostępny stanie się przycisk
Ustawienia druku dwustronnego.... W oknie dialogowym Ustawienia druku dwustronnego można
wybrać następujące ustawienia.
Rodzaj druku dwustronnego Dla każdej orientacji w drukowaniu dwustronnym istnieją cztery rodzaje kierunków ręcznego ustawiania
marginesu na oprawę.
Pionowa Długa krawędź (lewa
strona)
Pozioma Długa krawędź (góra)
Długa krawędź (prawa strona)
Długa krawędź (dół)
Krótka krawędź (góra) Krótka krawędź (dół)
Krótka krawędź (prawa strona)
Krótka krawędź (lewa strona)
Obszar nie do drukowania Po zaznaczeniu opcji Obszar nie do drukowania można określić margines na oprawę w calach lub w
milimetrach.
34
Sterownik i oprogramowanie
2
Broszura / Broszura (Ręczny)
Użyj tej opcji, aby drukować dokument w formacie broszury przy użyciu funkcji drukowania dwustronnego. Dokument zostanie ułożony stosownie do liczby stron, umożliwiając zgięcie wydruku pośrodku, bez konieczności zmiany kolejności stron.
Broszura (HL-3150CDW i HL-3170CDW) Urządzenie automatycznie drukuje po obu stronach papieru.
Broszura (Ręczny) Urządzenie najpierw drukuje wszystkie strony parzyste. Następnie sterownik drukarki przerywa
drukowanie i wyświetla instrukcje ponownego umieszczenia papieru w podajniku. Po kliknięciu przycisku OK wydrukowane zostaną strony o nieparzystych numerach.
Po wybraniu opcji Broszura lub Broszura (Ręczny) dostępny stanie się przycisk
Ustawienia druku dwustronnego.... W oknie dialogowym Ustawienia druku dwustronnego można
wybrać następujące ustawienia.
Rodzaj druku dwustronnego Dla każdej orientacji w drukowaniu dwustronnym istnieją dwa rodzaje kierunków ręcznego ustawiania
marginesu na oprawę.
Pionowa Pozioma Oprawa z lewej strony
Oprawa z prawej strony Oprawa górna
Oprawa dolna
Metoda drukowania broszury W przypadku wybrania opcji Podzielić na części: Ta opcja umożliw
ia wydrukowanie całej broszury w postaci mniejszych zestawów, również umożliwiając zgięcie tych zestawów pośrodku bez konieczności zmiany kolejności stron. Można określić liczbę arkuszy w każdym mniejszym zestawie broszury (od 1 do 15). Ta opcja może być użyteczna przy składaniu broszury o dużej liczbie stron.
Obszar nie do drukowania Zaznacz opcję Obszar nie do drukowania, aby określić margines na oprawę w calach lub w
milimetrach.
Źródło papieru 2
Można wybrać opcje Automatyczne wybieranie, Taca 1 lub Ręczne i określić oddzielne tace do drukowania pierwszej strony i stron kolejnych.
35
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Podgląd wydruku 2
Umożliwia podgląd wydruku przed wydrukowaniem. W przypadku zaznaczenia pola wyboru Podgląd wydruku zostanie wyświetlone okno Podglądu wydruku przed rozpoczęciem drukowania.
1
2
Obszar listy stron (1)
Obszar listy stron służy do wyświetlania numerów stron rzeczywistych stron, które będą drukowane. W przypadku wybrania strony z listy zostaną wyświetlone wyniki podglądu dla tej strony w obszarze podglądu. Jeśli nie chcesz drukować strony, usuń zaznaczenie w polu wyboru.
Obszar poglądu (2)
W Obszarze podglądu wyświetlany jest pogląd wyników wydruku dla stron wybranych w Obszarze listy stron.
•Jeśli wybrano ustawienie Broszura w ustawieniach sterownika drukarki, nie można użyć funkcji Podgląd
wydruku.
•Jeśli wybrano ustawienie Druk dwustronny w ustawieniach sterownika drukarki, nie można użyć usunąć
stron za pomocą Obszaru listy stron.
36
Sterownik i oprogramowanie
2
1
2
3
4
5
6
7 8
9

Karta Zaawansowane 2

Zmień ustawienia zakładki klikając następujące opcje:
Skalowanie (1)Druk odwrócony (2)Użyj znaku wodnego (3)Druk nagłówka/stopki (4)Tryb oszczędzania toneru (5)Bezpiecznego drukowania (6)Zarządzanie (7)Uwierzytelnianie użytkownika (8)Inne opcje drukowania... (9)
Skalowanie 2
Umożliwia zmienianie skali drukowanego obrazu.
Druk odwrócony 2
Wybierz opcję Druk odwrócony , aby obrócić stronę o 180 stopni.
37
Sterownik i oprogramowanie
2
Użyj Znaku wodnego 2
Zamieść logo lub tekst w dokumencie w postaci znaku wodnego. Wybierz jeden z załączonych znaków wodnych lub wykorzystaj własny plik bitmapowy. Zaznacz opcję Użyj znaku wodnego , a następnie kliknij
przycisk Ustawienia....
Ustawienia znaku wodnego 2
Przesuń na wierzch
Ta opcja służy do nakładania wybranych znaków lub obrazu na drukowany dokument.
Wtekście obrysowanym
Opcję Wtekście obrysowanym należy zaznaczyć tylko wtedy, gdy ma być wydrukowany jedynie obrys tekstowego znaku wolnego.
Ustawienia użytkownika
Umożliwia drukowanie jednego znaku wodnego na pierwszej stronie i innego na następujących stronach.
38
Sterownik i oprogramowanie
2
Edytuj znak wodny
Kliknij przycisk Dodaj..., aby dodać ustawienia znaku wodnego, a następnie wybierz opcję Użyj tekstu lub Użyj pliku mapy bitowej w Styl znaku wodnego.
Tytuł Wpisz odpowiedni tytuł dla znaku wodnego.
Tekst Wprowadź tekst znaku wodnego w polu Tekst, a następnie wybierz opcję Czcionka, Styl, Wielkość i
Wybierz kolor....
Mapa bitowa Wprowadź nazwę pliku oraz lokalizację pliku bitmapy w polu Zbiór lub kliknij Przeglądaj..., aby
wyszukać plik. Skalowanie obrazu bitmapowego można regulować w zakresie 25–999%.
Pozycja Tego ustawienia należy użyć do kontrolowania położenia znaku wodnego na stronie.
39
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Druk nagłówka/stopki 2
Po włączeniu tej funkcji na dokumencie zostanie wydrukowana data i godzina określona przez zegar systemu operacyjnego, jak również nazwa użytkownika komputera PC lub wprowadzony wcześniej tekst. Kliknij Ustawienia, aby dostosować.
Drukowanie z identyfikacją
Wybierz opcję Nazwa użytkownika, aby wydrukować nazwę użytkownika komputera. Aby wydrukować inną nazwę, zaznacz opcję Niestandardowe i wpisz nazwę w polu tekstowym Niestandardowe.
Tryb oszczędzania toneru 2
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po włączeniu opcji Tryb oszczędzania toneru wydruk staje się jaśniejszy. Domyślnie opcja jest wyłączona.
Nie zalecamy używania opcji Tryb oszczędzania toneru przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
Bezpieczne drukowanie 2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Kliknij Ustawienia... w Bezpiecznego drukowania, a następnie zaznacz opcję
Bezpiecznego drukowania.
b Wprowadź hasło i kliknij OK. c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu panelu sterowania
urządzenia (patrz Drukowanie zabezpieczonych danych uu strona 102). Aby usunąć zabezpieczony dokument: W celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu należy użyć panelu sterowania urządzenia (patrz
Drukowanie zabezpieczonych danych uu strona 102).
40
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Administrator 2
Administratorzy posiadają uprawnienia do ograniczenia dostępu do takich funkcji, jak skalowanie lub znak wodny.
Hasło
Wpisz hasło w tym polu.
Kliknij Ustaw Hasło..., aby zmienić hasło.
Ilość kopii Zablokowana
Blokuje możliwość wybrania opcji Ilość kopii na karcie Podstawowe, uniemożliwiając użytkownikom drukowanie wielu kopii.
Druk wielostronicowy & Skalowanie Zablokowane
Ta funkcja umożliwia zablokowanie druku wielostronicowego i opcji skalowania.
Blokada koloru / mono
Blokuje ustawienia Kolor/Mono na opcji Mono, uniemożliwiając druk w kolorze.
Blokada Znaku Wodnego
Blokuje ustawienia opcji Znak wodny, zapobiegając wprowadzaniu zmian.
Blokada druku nagłówka/stopki
Blokuje ustawienia opcji Druk nagłówka/stopki, zapobiegając wprowadzaniu zmian.
41
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Uwierzytelnianie użytkownika 2
W przypadku ograniczenia drukowania z komputera za pomocą funkcji Secure Function Lock 2.0 wymagane jest ustawienie identyfikatora i kodu PIN w oknie dialogowym Ustawienia uwierzytelniania użytkownika. Kliknij opcję Ustawienia w Uwierzytelnianie użytkownika i wprowadź identyfikator oraz kod PIN. Jeśli nazwa logowania w komputerze jest zarejestrowana w funkcji Secure Function Lock 2.0, zamiast wprowadzania identyfikatora i kodu PIN możesz zaznaczyć pole wyboru Użyj nazwy użytkownika komputera.
Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji Secure Function Lock 2.0, uuInstrukcja Obsługi dla Sieci
• W przypadku używania urządzenia w sieci możesz kliknąć opcję Sprawdź stan wydruku, aby wyświetlić
informacje dotyczące identyfikatora np. ograniczone funkcje i pozostałą liczbę stron, które użytkownik może wydrukować. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Wynik uwierzytelniania.
• W przypadku używania urządzenia w sieci możesz zaznaczyć pole wyboru
Pokazuj stan wydruku przed rozpoczęciem drukowania, aby spowodować wyświetlanie okna dialogowego Wynik uwierzytelniania przy każdym drukowaniu.
• Aby wprowadzać swój identyfikator i kod PIN przy każdym drukowaniu, zaznacz pole wyboru
Wprowadzaj identyfikator/kod PIN dla każdego zadania drukowania.
Inne opcje drukowania 2
Na liście Funkcje drukarki można ustawić następujące opcje:
Kalibracja koloruUżyj opcji reprintCzas usypianiaPoprawa jakości druku
42
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Pomiń pustą stronęDrukuj tekst w kolorze czarnym
Kalibracja koloru 2
Gęstość wyjściowa każdego koloru może siężnić w zależności od temperatury i wilgotności środowiska drukarki. To ustawienie umożliwia ulepszenie gęstości kolorów przez pozwolenie sterownikowi drukarki na korzystanie z danych kalibracji kolorów zapisanych w urządzeniu.
Użyj danych kalibracji
W przypadku zaznaczenia tego pola wyboru sterownik drukarki będzie korzystał z danych kalibracji pobranych z urządzenia w celu ustawienia dopasowania kolorów. Zapewni to stałą jakość drukowania.
Pobierz automatycznie dane urządzenia
W przypadku zaznaczenia tego pola wyboru sterownik drukarki będzie korzystał z danych kalibracji kolorów z urządzenia.
Rozpocznij kalibrację koloru...
W przypadku kliknięcia tego przycisku urządzenie rozpocznie kalibrację kolorów, a następnie sterownik drukarki skorzysta z tych danych urządzenia.
Użycie opcji Ponowny wydruk 2
Urządzenie przechowuje w pamięci zadania drukowania, które zostały do niego wysłane. Można ponownie wydrukować ostatnie zadanie, bez ponownego wysyłania danych z komputera. Więcej informacji na temat funkcji Drukuj ponownie zawiera Ponowne drukowanie dokumentów uu strona 101.
Aby zapobiec drukowaniu danych przez innych użytkowników za pomocą funkcji Ponowny wydruk, należy usunąć zaznaczenie pola wyboru Użyj opcji reprint.
43
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Czas usypiania 2
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w Tryb spoczynku. W Trybie spoczynku urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji ustawień domyślnych drukarki ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Opcja Inteligentny tryb spoczynku automatycznie określa najodpowiedniejszy czas przejścia w tryb spoczynku w zależności od częstotliwości używania urządzenia.
Gdy urządzenie znajduje się w Trybie spoczynku, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie zadania drukowania przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Poprawa jakości druku 2
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Zmniejsz ilość zwijającego się papieru
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest ustawienie sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Popraw utrwalanie się tonera
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
44
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Pomiń puste strony 2
Jeśli zaznaczona jest opcja Pomiń pustą stronę, sterownik drukarki automatycznie wykrywa puste strony i pomija je podczas drukowania.
Ta opcja nie działa po wybraniu następujących opcji:
Użyj znaku wodnego
Druk nagłówka/stopki
Nna1 oraz 1naNxNstron w Druk wielostronicowy
Druk dwustronny (Ręczny), Broszura, Broszura (Ręczny) oraz Druk dwustronny z
Obszar nie do drukowania w Druk dwustronny / Broszura
Druku tekst na czarno 2
Ta funkcja służy do drukowania całego tekstu tylko w czerni.
Może nie działać w przypadku pewnych znaków.
45
Sterownik i oprogramowanie
2
1
2
3
4
5

Karta Profile drukowania 2

Profile drukowania to edytowane szablony umożliwiające szybki dostęp do często używanych konfiguracji
druku.
Pole listy profilu druku (1)Usuń profil... (2)Zawsze wyświetlaj najpierw kartę Profile drukowania. (3)Dodaj profil... (4)Widok bieżącego profilu druku (5)
a Wybierz profil z pola listy profili druku. b Aby wyświetlać kartę Profile drukowania z przodu okna za każdym razem przy drukowaniu, zaznacz
pole wyboru Zawsze wyświetlaj najpierw kartę Profile drukowania..
c Kliknij przycisk OK, aby zastosować wybrany profil.
Dodaj profil 2
Kliknij przycisk Dodaj profil..., aby wyświetlić okno dialogowe Dodaj profil.... Można dodać do 20 nowych
profili zawierających preferowane ustawienia.
a Wprowadź żądany tytuł w polu Nazwa. b Wybierz żądaną ikonę z listy ikon, a następnie kliknij OK. c Ustawienia wyświetlane po lewej stronie okna sterownika drukarki zostaną zapisane.
46
Sterownik i oprogramowanie
2
Usuń profil 2
Kliknij przycisk Usuń profil..., aby wyświetlić okno dialogowe Usuń profil. Można usunąć dowolne spośród dodanych profili druku.
a Wybierz profil z pola listy profili druku. b Kliknij Usuń. c Wybrany profil zostanie usunięty.
47
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
1
2
3
Karta Ustawienia urządzenia 2
Aby uzyskać dostęp do zakładki Ustawienia urządzenia, patrz Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki uu strona 27.
Sterownik drukarki wykrywa i wyświetla numer seryjny urządzenia i ustawienie rozmiaru papieru dla tacy papieru po kliknięciu przycisku Auto Detekcja.
Nr seryjny (1)
Po kliknięciu opcji Auto Detekcja (2) sterownik drukarki sprawdzi urządzenie i wyświetli jego numer seryjny. Jeśli nie zostaną uzyskane informacje, na ekranie zostanie wyświetlony symbol „---------------”.
Ustawienia źródłapapieru (3)
Kliknij przycisk Auto Detekcja (2), aby wykryć i wyświetlić numer seryjny urządzenia oraz ustawienia rozmiaru papieru dla tac papieru.
Funkcja Auto Detekcja (2) jest niedostępna w następujących sytuacjach:
•Urządzenie jest wyłączone.
•Urządzenie znajduje się w stanie błędu.
•Urządzenie jest podłączone do serwera wydruku za pomocą kabla USB w sieciowym środowisku współdzielonym.
• Kabel jest nieprawidłowo podłączony do urządzenia.
48
Sterownik i oprogramowanie
2

Wsparcie 2

Kliknij opcję Wsparcie... w oknie dialogowym Preferencje drukowania.
1
2
3
4 5
6
Brother Solutions Center... (1)
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
) to strona internetowa, na której znajdują się informacje o nabytym produkcie firmy Brother m.in. FAQ (Często zadawane pytania), podręczniki użytkownika, aktualizacje sterowników oraz porady dotyczące korzystania z urządzenia.
49
Sterownik i oprogramowanie
2
Autoryzowana strona zaopatrzenia... (2)
Klikając ten przycisk, można odwiedzić naszą stronę internetową, aby uzyskać oryginalne materiały eksploatacyjne Brother.
Oprogramowanie firmy Brother CreativeCenter... (3)
Klikając ten przycisk, można odwiedzić naszą stronę internetową, aby uzyskać darmowy i łatwy dostęp online do rozwiązań dla użytkowników firmowych i domowych.
Ustawienia strony (4)
Ten przycisk umożliwia wydrukowanie stron, które pokazują, w jaki sposób skonfigurowano wewnętrzne ustawienia urządzenia.
Sprawdzanie ustawienia... (5)
Służy do sprawdzania ustawień sterownika drukarki.
Informacje... (6)
Ten przycisk umożliwia wyświetlenie listy plików ze sterownikami drukarki i informacje dotyczące wersji.
50
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript®3™) 2
Ekrany zamieszczone w tej części pochodzą z systemu Windows®7. Ekrany na komputerze mogą mieć inny wygląd w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Preferencje drukowania 2
Dostęp do okna dialogowego Preferencje drukowania można uzyskać, klikając opcję Preferencje... na karcie Ogólne w oknie dialogowym Właściwości: Brother HL-XXXX BR-Script3.
Zakładka Układ
Układ można zmienić wybierając ustawienia opcji Orientacja, Druk dwustronny (dwustronne), Kolejność stron i Stron na arkusz.
Orientacja
Opcja Orientacja służy do wybrania położenia dokumentu na drukowanej stronie. (Pionowa, Pozioma lub Obrócona pozioma)
Druk dwustronny W celu drukowania dwustronnego wybierz opcje Przerzuć wzdłuż krótkiej krawędzi lub
Przerzuć wzdłuż długiej krawędzi.
Kolejność stron Określa kierunek, w jakim wydrukowane zostaną strony dokumentu. Ustawienie
Od początkudokońca drukuje dokument w taki sposób, aby strona 1 znajdowała się na wierzchu stosu. Ustawienie Od końca do początku drukuje dokument w taki sposób, aby strona 1 znajdowała się na spodzie stosu.
51
Sterownik i oprogramowanie
2
Stron na arkusz Opcja Stron na arkusz pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na
jednym arkuszu papieru. Wybierz opcję Broszura, aby drukować dokument w stylu broszury.
Rysuj obramowania Ta funkcja służy do dodawania obramowania.
Zakładka Papier/jakość
Wybierz opcję Źródłopapieru.
Źródłopapieru Wybierz Wybór automatyczny, Taca 1 lub Podawanie ręczne.
Wybór automatyczny
To ustawienie spowoduje pobieranie papieru z dowolnego źródła papieru, dla którego w sterowniku drukarki zdefiniowano rozmiar papieru odpowiadający dokumentowi.
Taca 1
To ustawienie spowoduje pobieranie papieru z Tacy 1.
Podawanie ręczne
To ustawienie spowoduje pobieranie papieru z ręcznego gniazda podawania. Rozmiar papieru w ręcznym gnieździe podawania powinien pasować do rozmiaru zdefiniowanego w sterowniku drukarki.
52
Sterownik i oprogramowanie
2
Zakładka Bezpiecznego drukowania
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Zaznacz opcję Bezpieczne drukowanie. b Wprowadź hasło i kliknij OK. c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu panelu sterowania
urządzenia (patrz Drukowanie zabezpieczonych danych uu strona 102). Aby usunąć zabezpieczony dokument: W celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu należy użyć panelu sterowania urządzenia (patrz
Drukowanie zabezpieczonych danych uu strona 102).
53
Sterownik i oprogramowanie
2
Opcje zaawansowane 2
Aby przejść do opcji Opcje zaawansowane, kliknij przycisk Zaawansowane... na karcie Układ lub Papier/jakość.
1
2
a Wybierz opcję Rozmiar papieru i Liczba kopii (1).
Rozmiar papieru
Z rozwijanej listy wybierz używany rozmiar papieru.
Liczba kopii
Ta opcja pozwala ustawić liczbę kopii, które zostaną wydrukowane.
b Wybierz ustawienia Zarządzanie kolorami obrazu i Skalowanie Czcionka TrueType (2).
Zarządzanie kolorami obrazu
Określa sposób drukowania kolorowej grafiki.
• Aby nie włączać opcji Zarządzanie kolorami obrazu, kliknij ICM wyłączone.
• Aby wykonywać obliczenia dla dopasowywania kolorów na komputerze hosta przed wysłaniem
dokumentu to urządzenia, kliknij ICM obsługiwane przez system hosta.
• Aby wykonywać obliczenia dopasowywania kolorów w urządzeniu, kliknij
ICM obsługiwane przez drukarkę przy użyciu kalibracji drukarki.
Skalowanie
Określa, czy dokumenty mają być powiększone, czy pomniejszone, oraz o jaką wartość.
Czcionka TrueType
Określa opcje czcionki TrueType. Kliknij opcję Podstaw czcionkę urządzenia (opcja domyślnie
zaznaczona), aby użyć czcionek drukarki podczas drukowania dokumentów zawierających czcionkę
TrueType. Umożliwi to szybsze drukowanie, jednak istnieje ryzyko utraty znaków specjalnych nie
obsługiwanych przez czcionki drukarki. Kliknij opcję Pobierz jako czcionkęła
drukowania pobrać czcionki TrueType zamiast używać czcionek drukarki.
dowalną, aby do
54
Sterownik i oprogramowanie
2
c Ustawienia można zmienić, wybierając opcje z listy Możliwości drukarki (3):
3
Jakość druku
Wybierz następujące ustawienia jakości drukowania.
Normalny(600 x 600 dpi)
Klasa 600 dpi. Zalecane do zwykłego drukowania. Dobra jakość wydruków z dobrą prędkością drukowania.
Wysoka (2400 dpi)
Klasa 2400 dpi. Tryb drukowania najwyższej jakości. Stosuj ten tryb do drukowania szczegółowych obrazów np. zdjęć. Ponieważ danych do wydruku jest znacznie więcej niż w trybie normalnym, czas przetwarzania / przesyłania danych i czas drukowania jest dłuższy.
Typ nośnika
Można stosować następujące typy nośników. W celu uzyskania najlepszej jakości drukowania
wybierz typ nośnika.
Standardowy
Cienki papier
Gruby papier
Grubszy papier
Papier dokumentowy
Koperty
Kop. grube
Kop. cienkie
Papier ekologiczny
Etykieta
Papier błyszczący
55
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Tryb oszczędzania toneru
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po ustawieniu opcji Tryb oszczędzania toneru na
Wł. wydruk staje się jaśniejszy. Domyślne ustawienie to Wył..
Nie zalecamy używania opcji Tryb oszczędzania toneru przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
Czas usypiania [min.]
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w Tryb spoczynku.
W Trybie spoczynku urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji ustawień
domyślnych drukarki ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi,
które można zmienić w sterowniku. Opcja Inteligentny tryb spoczynku automatycznie określa
najodpowiedniejszy czas przejścia w tryb spoczynku w zależności od częstotliwości używania
urządzenia.
Gdy urządzenie znajduje się w Trybie spoczynku, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat
OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie zadania
drukowania przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Kolor / mono
Wybierz tryb koloru:
Automatyczne
Urządzenie sprawdza zawartość dokumentów pod kątem występowania koloru. W przypadku wykrycia koloru wydruk jest w kolorze. W przypadku braku wykrycia koloru wydruk jest w monochromatyczny. Całkowita prędkość drukowania może stać się niższa.
Kolor
Urządz
enie będzie drukowało wszystkie strony w trybie pełnego koloru.
Mono
Wybranie trybu Mono powoduje drukowanie dokumentów w skali szarości.
• Czasami dokument zawiera informacje o kolorze nawet wtedy, gdy wygląda na monochromatyczny (na przykład, obszary szare są w rzeczywistości połączeniem kolorów).
•Jeśli zakończy się okres eksploatacji toneru niebiesko-zielonego, magenta lub żółtego podczas drukowania dokumentu kolorowego, zadanie drukowania nie może zostać wykonane. Można ponownie uruchomić zadanie drukowania w trybie Mono, o ile dostępny jest czarny toner.
56
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Tryb koloru
W trybie dopasowania koloru dostępne są następujące opcje:
Normalny
To domyślny tryb koloru.
Intensywny
Kolor wszystkich elementów zostaje dostosowany, aby uzyskać był bardziej żywy.
Brak
Popraw odcienie szarości
Umożliwia ulepszenie obrazu w zacienionych obszarach.
Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni
Wybierz to ustawienie, jeśli czarna grafika nie jest drukowana poprawnie.
Póltonowanie
Uniemożliwia innym aplikacjom modyfikowanie ustawieńłtonów. Domyślne ustawienie to Wł..
Druk obrazu w wysokiej jakości
Umożliwia uzyskanie wysokiej jakości drukowanie obrazu. W przypadku ustawienia opcji Druk obrazu w wysokiej jakości na Wł. szybkość drukowania będzie mniejsza.
Poprawa jakości druku
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Zmniejsz ilość zwijającego się papieru
pieru może się zmniejszyć. Podczas
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego si
ę pa
drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest ustawienie sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Popraw utrwalanie się tonera
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
57
Sterownik i oprogramowanie
2
Karta Porty 2
Aby zmienić port, do którego podłączone jest urządzenie bądź ścieżkę do urządzenia sieciowego, wybierz lub dodaj port, którego chcesz użyć.
58
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA

Odinstalowywanie sterownika drukarki 2

Odinstaluj sterownik drukarki w następujący sposób.
•Opcja Odinstaluj jest niedostępna, jeśli sterownik drukarki został pierwotnie zainstalowany przy użyciu funkcji Dodaj drukarkę w systemie Windows.
• Po odinstalowaniu zaleca się ponowne uruchomienie komputera w celu usunięcia plików używanych podczas tej procedury.
a Kliknij przycisk Start, wskaż pozycje Wszystkie programy, Brother, a następnie nazwę posiadanego
urządzenia.
b Kliknij Odinstaluj. c Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie komputera.
59
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA

Status Monitor 2

Program narzędziowy Status Monitor to konfigurowalne narzędzie programowe służące do monitorowania stanu jednego lub kilku urządzeń, umożliwiające uzyskanie natychmiastowego powiadomienia o komunikatach o błędach, takich jak brak papieru, zacięcie papieru lub wymagana wymiana toneru.
Sprawdź stan urządzenia w dowolnej chwili, klikając dwukrotnie ikonę na pasku zadań lub wybierając opcję Status Monitor znajdująca się w opcji Start/Wszystkie programy/Brother/HL-XXXX na komputerze.
®
(Windows
7 / Windows® 8)
Jeśli podczas instalacji zaznaczono pole wyboru Uruchom program Status Monitor razem z systemem operacyjnym, na pasku zadań dostępny będzie
przycisk lub ikona Status Monitor.
Aby wyświetlić ikonę Status Monitor na pasku zadań, kliknij przycisk . Ikona Status Monitor wyświetlona zostanie w małym oknie. Następnie przeciągnij ikonę na pasek zadań.
Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów, aby przejść do strony internetowej rozwiązywania problemów. Jeśli poziom toneru jest niski lub wystąpił problem z tonerem, zostaną wyświetlone następujące ikony.
Poziom toneru jest niski.
Kaseta toneru jest pusta.
• Aby uzyskać więcej informacji na temat oprogramowania Status Monitor, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Status Monitor i wybierz opcję Pomoc.
• Funkcja automatycznych aktualizacji oprogramowania jest aktywna, gdy aktywna jest funkcja monitora stanu.
60
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Monitorowanie stanu urządzenia 2
Po uruchomieniu komputera na pasku zadań zostanie wyświetlona ikona Brother Status Monitor.
Zielona ikona oznacza normalny stan gotowości.
Żółta ikona oznacza ostrzeżenie.
Czerwona ikona oznacza błąd.
Szara ikona oznacza tryb offline.
Aplikacja Status Monitor może być wyświetlana na pasku zadań lub na pulpicie komputera.
Wyświetl w przypadku błędu 2
Opcja Pojawia się w przypadku błędu informuje użytkownika, czy wystąpił problem z urządzeniem, które komputer monitoruje. Domyślnie opcja jest włączona.
Aby wyłączyć opcję Pojawia się w przypadku błędu, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę lub okno Brother Status Monitor, a następnie usuń zaznaczenie pola wyboru Pojawia się w przypadku błędu.
Nawet jeśli opcja Pojawia się w przypadku błędu jest wyłączona, można sprawdzić stan urządzenia w dowolnym czasie wyświetlając aplikację Status Monitor.
61
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA

Macintosh 2

Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) 2

To urządzenie obsługuje systemy Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x.
Ekrany zamieszczone w tej części pochodzą z systemu OS X v10.7.x. Ekrany na posiadanym komputerze Macintosh mogą mieć inny wygląd w zależności od wersji systemu operacyjnego.

Wybieranie opcji konfiguracji strony 2

Wybierz ustawienia Paper Size (Rozmiar papieru), Orientation (Orientacja) i Scale (Skala).
a W przypadku aplikacji, takich jak TextEdit, kliknij opcję File (Plik), a następnie opcję Page Setup
(Ustawienia strony). Upewnij się, że została wybrana opcja Brother HL-XXXX (gdzie XXXX to nazwa modelu) w menu podręcznym Format for (Typ formatowania:). Wybierz i zmień ustawienia opcji
Paper Size (Rozmiar papieru), Orientation (Orientacja) i Scale (Skala), a następnie kliknij przycisk OK.
62
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
b W przypadku aplikacji, takich jak TextEdit kliknij opcję File (Plik), a następnie opcję Print (Drukuj), aby
rozpocząć drukowanie.
(Dla systemu Mac OS X v10.6.8)
Aby uzyskać więcej opcji konfiguracji strony, kliknij trójkąt minimalizujący przy menu podręcznym drukarki.
Zapisz bieżące ustawienia jako ustawienia zdefiniowane, wybierając opcję Save As (Zapisz jako) z listy rozwijanej Presets (Ustawienia wstępne).
63
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
(Dla systemu OS X v10.7.x i 10.8.x)
Aby uzyskać więcej opcji konfiguracji strony, kliknij przycisk Show Details (Pokaż szczegóły).
Zapisz bieżące ustawienia jako ustawienia zdefiniowane, wybierając opcję Save Current Settings as Preset... (Zapisz bieżące ustawienia jako ustawienie wstępne) z listy rozwijanej Presets (Ustawienia wstępne).
64
Sterownik i oprogramowanie
2
Wybieranie opcji drukowania 2
Aby kontrolować właściwości drukowania specjalnego, wybierz opcję Print Settings (Ustawienia strony) w oknie dialogowym Drukowania. Szczegółowe informacje na temat dostępnych opcji znajdują się poniżej, w opisach poszczególnych opcji.
Strona tytułowa 2
Można wybrać następujące ustawienia strony tytułowej:
Print Cover Page (Drukuj stronę tytułową)
Wybierz tę funkcję, jeżeli do dokumentu chcesz dodać stronę tytułową.
Cover Page Type (Typ strony tytułowej)
Wybierz szablon okładki.
Billing Info (Dane rozliczeniowe)
Jeżeli na stronie tytułowej chcesz umieścić informacje na temat faktury, w polu Billing Info (Dane rozliczeniowe) wprowadź odpowiedni tekst.
65
Sterownik i oprogramowanie
2
Układ 2
Pages per Sheet (Liczba stron na arkuszu)
Opcja Pages per Sheet (Liczba stron na arkuszu) pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru.
Layout Direction (Układ — kierunek)
Określając liczbę stron na arkusz, można również wybrać kierunek układu.
Border (Obramowanie)
Ta funkcja służy do dodawania obramowania.
Two-Sided (Dwustronny)
Zobacz 2-stronne drukowanie uu strona 73.
Reverse Page Orientation (Odwróć orientację strony)
Wybierz opcję Reverse Page Orientation (Odwróć orientację strony), aby obrócić stronę o 180 stopni.
Flip horizontally (Przerzuć w poziomie)
Zaznacz pole wyboru Flip horizontally (Przerzuć w poziomie), aby drukować stronę obraz jako odbitą z lewej na prawą stronę.
66
Sterownik i oprogramowanie
2
Bezpieczne drukowanie 2
Secure Print (Bezpiecznego drukowania):
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Wybierz opcję Secure Print (Bezpiecznego drukowania). b Wprowadź hasło, nazwę użytkownika i nazwę zadania, a następnie kliknij Print (Drukuj). c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu panelu sterowania
urządzenia (patrz Drukowanie zabezpieczonych danych uu strona 102).
W celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu należy użyć panelu sterowania urządzenia (patrz Drukowanie zabezpieczonych danych uu strona 102).
67
Sterownik i oprogramowanie
2
Ustawienia drukowania 2
Wybierz ustawienia z listy Print Settings (Ustawienia strony):
Media Type (Typ nośnika)
Wybierz jeden z następujących typów nośników:
Plain Paper (Standardowy )
Thin Paper (Cienki papier)
Thick Paper (Gruby papier )
Thicker Paper (Grubszy papier )
Bond Paper (Papier dokumentowy)
Envelopes (Koperty)
Env. Thick (Kop. grube)
Env. Thin (Kop. cienkie)
Recycled Paper (Papier ekologiczny)
Label (Etykieta)
Glossy Paper (Papier błyszczący)
Print Quality (Jakość druku)
Wybierz następujące ustawienia jakości drukowania:
Normal (Normalny(600 x 600 dpi))
Klasa 600 dpi. Zalecane do zwykłego drukowania. Dobra jakość wydruków z dobrą prędkością drukowania.
Fine (Wysoka (2400 dpi))
Klasa 2400 dpi. Tryb drukowania najwyższej jakości. Stosuj ten tryb do drukowania szczegółowych obrazów np. zdjęć. Ponieważ danych do wydruku jest znacznie więcej niż w trybie normalnym, czas
zy.
przetwarzania / przesyłania danych i czas drukowania jest dł
użs
68
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Prędkość drukowania zmienia się zależnie od wybranych ustawień jakości wydruku. Drukowanie w lepszej jakości jest bardziej czasochłonne, natomiast wydruk gorszej jakości zabiera mniej czasu.
Color / Mono (Kolor / mono)
Wybierz odpowiednie ustawienie Kolor/Mono:
Auto (Automatyczne)
Urządzenie sprawdza zawartość dokumentów pod kątem występowania koloru. W przypadku wykrycia koloru wydruk jest w kolorze. W przypadku braku wykrycia koloru wydruk jest w monochromatyczny. Całkowita prędkość drukowania może stać się niższa.
Color (Kolor)
Wybierz ten tryb, gdy dokument zawiera kolor i chcesz, aby był drukowany w kolorze.
Mono (Mono)
Wybierz ten tryb, jeśli dokument zawiera tekst i (lub) obiekty w czerni i skali szarości. Tryb Mono zapewnia szybsze przetwarzanie drukowania niż tryb Kolor. Jeśli dokument zawiera kolor, wybranie trybu Mono powoduje wydrukowanie dokumentu w 256 odcieniach szarości.
• Czasami dokument zawiera informacje o kolorze nawet wtedy, gdy wygląda na monochromatyczny (na przykład, obszary szare są w rzeczywistości połączeniem kolorów).
•Jeśli zakończy się okres eksploatacji toneru niebiesko-zielonego, magenta lub żółtego podczas drukowania dokumentu kolorowego, zadanie drukowania nie może zostać wykonane. Można ponownie uruchomić zadanie drukowania w trybie Mono, o ile dostępny jest czarny toner.
Paper Source (Źródłopapieru)
Wybierz Auto Select (Automatyczne wybieranie), Tray1 (Taca 1) lub Manual (Ręczne ).
69
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
Ustawienia druku Advanced (Ustawienia Zaawansowane ) Po kliknięciu trójkąta (c) obok opcji Advanced (Ustawienia Zaawansowane ), wyświetlone zostaną
zaawansowane ustawienia drukowania.
Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru)
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po włączeniu opcji Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru) wydruk staje się jaśniejszy. Domyślnie opcja jest wyłączona.
Nie zalecamy używania opcji Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru) przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
70
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Improve Print Output (Poprawa jakości druku)
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Reduce Paper Curl (Zmniejsz ilość zwijającego się papieru)
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest ustawienie sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Improve Toner Fixing (Popraw utrwalanie się tonera)
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Sleep Time (Czas usypiania )
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w Tryb spoczynku. W Trybie spoczynku urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. W przypadku wybrania opcji Printer Default (Domyślne ustawienia drukarki) ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Aby zmienić czas spoczynku, wybierz opcję Manual (Ręczne), a następnie wprowadź czas w pole tekstowe sterownika.
Gdy urządzenie znajduje się w Trybie spoczynku, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie zadania drukowania przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Other Print Options (Inne opcje drukowania)
Skip Blank Page (Pomiń pustą stronę) Jeśli zaznaczona jest opcja Skip Blank Page (Pomiń pustą stronę), sterownik drukarki automatycznie
wykrywa puste strony i pomija je podczas drukowania.
71
Sterownik i oprogramowanie
2
Ustawienia kolorów 2
Color Mode (Tryb koloru)
W trybie dopasowania koloru dostępne są następujące opcje:
Normal (Normalny) To domyślny tryb koloru.
Vivid (Intensywny) Kolor wszystkich elementów zostaje dostosowany, aby uzyskać był bardziej żywy.
None (Brak)
Improve Gray Color (Popraw odcienie szarości)
Umożliwia ulepszenie obrazu w zacienionych obszarach.
Enhance Black Printing (Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni)
Wybierz to ustawienie, jeśli czarna grafika nie jest drukowana poprawnie.
72
Sterownik i oprogramowanie
2
2-stronne drukowanie 2
Automatyczne drukowanie dwustronne (HL-3150CDW i HL-3170CDW)
Wybierz opcję Layout (Układ). Wybierz opcję Long-edge binding (Oprawianie wzdłuż dłuższej krawędzi) lub Short-edged binding
(Oprawianie wzdłuż krótszej krawędzi) w Two-Sided (Dwustronny).
Ręczne drukowanie dwustronne
Wybierz opcję Paper Handling (Obsługa papieru).
• Wybierz ustawienia Even Only (Tylko parzyste) i Print (Drukuj). Ponownie załaduj zadrukowany papier do tacy (pustą stroną skierowaną w dół w przypadku Tacy 1 lub ręcznego gniazda podawania). Wybierz ustawienia Odd Only (Tylko nieparzyste) i Print (Drukuj).
73
Sterownik i oprogramowanie
2
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript®3™) 2
W tej sekcji przestawiono czynności, które wyróżniają sterownik BR-Script3. W celu uzyskania informacji na temat podstawowych funkcji sterownika drukarki BR-Script3, patrz Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) uu strona 62 w przypadku Page Setup (Ustawienia strony), Cover Page (Okładka), Paper Source (Źródło papieru ) i Layout (Układ).
Wybieranie opcji drukowania 2
Aby kontrolować właściwości drukowania specjalnego, wybierz opcję Printer Features (Funkcje drukarki) w oknie dialogowym Drukowania.
74
Sterownik i oprogramowanie
2
Funkcje drukarki 2
Feature Sets: (Zestawy funkcji:) General 1 (Zestaw 1)
Print Quality (Jakość druku)
Wybierz jedną z następujących rozdzielczości z listy rozwijanej Jakość druku.
Normal (Normalny(600 x 600 dpi)) 600×600 dpi. Zalecane do zwykłego drukowania. Dobra jakość wydruków z dobrą prędkością
drukowania.
Fine (Wysoka (2400 dpi)) Klasa 2400 dpi. Tryb drukowania najwyższej jakości. Stosuj ten tryb do drukowania szczegółowych
obrazów np. zdjęć. Ponieważ danych do wydruku jest znacznie więcej niż w trybie normalnym, czas przetwarzania / przesyłania danych i czas drukowania jest dłuższy.
Media Type (Typ nośnika)
Wybierz typ nośnika pasujący do typu papieru załadowanego w urządzeniu.
Plain Paper (Standardowy )
Thin Paper (Cienki papier)
Thick Paper (Gruby papier )
Thicker Paper (Grubszy papier )
Bond Paper (Papier dokumentowy)
Envelopes (Koperty)
Env. Thick (Kop. grube)
Env. Thin (Kop. cienkie)
ecycled Paper (Papier ekologiczny)
R
Label (Etykieta)
Glossy Paper (Papier błyszczący)
75
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Toner Save (Oszczędzanie toneru)
Umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po zaznaczeniu opcji Toner Save (Oszczędzanie toneru) wydruk będzie jaśniejszy. Domyślnie opcja jest wyłączona.
Nie zalecamy używania opcji Toner Save (Oszczędzanie toneru) przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
Sleep Time [Min.] (Czas usypiania [min.])
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w Tryb spoczynku. W Trybie spoczynku urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. W przypadku wybrania opcji Printer Default (Domyślne ustawienia drukarki) ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Aby zmienić czas spoczynku, wybierz opcję 2, 10 lub 30.
Gdy urządzenie znajduje się w Trybie spoczynku, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie zadania drukowania przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Color / Mono (Kolor / mono)
Wybierz właściwy tryb koloru:
Auto (Automatyczne) Urządzenie sprawdza zawartość dokumentów pod kątem występowania koloru. W przypadku wykrycia
koloru wydruk jest w kolorze. W przypadku braku wykrycia koloru wydruk jest w monochromatyczny. Całkowita prędkość drukowania może stać się niższa.
Color (Kolor)
ządzenie będzie drukowało wszystkie strony w trybie pełnego koloru.
Ur
Mono (Mono) Wybranie trybu Mono powoduje drukowanie dokumentów w skali szarości.
• Czasami dokument zawiera informacje o kolorze nawet wtedy, gdy wygląda na monochromatyczny (na przykład, obszary szare są w rzeczywistości połączeniem kolorów).
•Jeśli zakończy się okres eksploatacji toneru niebiesko-zielonego, magenta lub żółtego podczas drukowania dokumentu kolorowego, zadanie drukowania nie może zostać wykonane. Można ponownie uruchomić zadanie drukowania w trybie Mono, o ile dostępny jest czarny toner.
Color Mode (Tryb koloru)
W trybie dopasowania koloru dostępne są następujące opcje:
Normal (Normalny)
To domyślny tryb koloru.
Vivid (Intensywny)
Kolor wszystkich elementów zostaje dostosowany, aby uzyskać był bardziej żywy.
None (Brak)
76
Sterownik i oprogramowanie
2
INFORMACJA
INFORMACJA
Feature Sets: (Zestawy funkcji:) General 2 (Zestaw 2)
Improve Gray Colour (Popraw odcienie szarości)
Umożliwia ulepszenie obrazu w zacienionych obszarach.
Enhance Black Printing (Zwiększ rozdzielczość wydruku w czerni)
Wybierz to ustawienie, jeśli czarna grafika nie jest drukowana poprawnie.
Halftone Screen Lock (Blokada rastra)
Uniemożliwia innym aplikacjom modyfikowanie ustawieńłtonów. Domyślne ustawienie to Wł..
High Quality Image Printing (Drukowanie obrazów wysokiej jakości)
Służy do poprawienia jakości drukowanego obrazu. W przypadku ustawienia opcji High Quality Image Printing (Drukowanie obrazów wysokiej jakości) na Wł. szybkość drukowania będzie mniejsza.
Improve Print Output (Poprawa jakości druku)
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Reduce Paper Curl (Zmniejsz ilość zwijającego się papieru)
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest ustawienie sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Improve Toner Fixing (Popraw utrwalanie się tonera)
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
77
Sterownik i oprogramowanie
2
Bezpieczne drukowanie 2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Aby utworzyć zadanie bezpiecznego drukowania, wybierz opcję Secure Print (Bezpiecznego drukowania) i zaznacz pole wyboru Secure Print (Bezpiecznego drukowania). W polu tekstowym Password (Hasło) wprowadź hasło, a następnie kliknij przycisk Print (Drukuj).
(Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej na temat funkcji bezpiecznego drukowania, patrz Drukowanie zabezpieczonych danych uu strona 102).
78
Sterownik i oprogramowanie
2

Usuwanie sterownika drukarki 2

a Zaloguj się jako „Administrator”. b Z menu Apple wybierz opcję System Preferences (Preferencje systemowe). Kliknij opcję Print & Fax
(Drukuj i faksuj) lub Print & Scan (Druku i skanuj)1, a następnie wybierz drukarkę, którą chcesz usunąć i usuń ją klikając przycisk -.
c Kliknij Delete Printer (Usuń drukarkę).
1
Print & Scan (Druku i skanuj) w przypadku użytkowników OS X v10.7.x i 10.8.x
79
Sterownik i oprogramowanie
2

Status Monitor 2

Program narzędziowy Status Monitor to konfigurowalne narzędzie programowe służące do monitorowania stanu urządzenia, umożliwiające wyświetlanie, w zdefiniowanych interwałach, komunikatów o błędach takich jak brak papieru lub zacięcie papieru i zapewniające dostęp do narzędzia Zarządzanie przez przeglądarkę WWW. Sprawdź stan urządzenia uruchamiając program Brother Status Monitor i wykonując poniższe kroki:
W modelu Mac OS X v10.6.8
a Uruchom System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz opcję Print & Fax
(Drukuj i faksuj), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij Options & Supplies... (Opcje i materiały eksploatacyjne). Wybierz kartę Utility
(Program narzędziowy), a następnie kliknij opcję Open Printer Utility (Otwórz program narzędziowy drukarki). Zostanie uruchomiony program Status Monitor.
W przypadku OS X v10.7.x i 10.8.x
a Uruchom System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz opcję Print & Scan
(Druku i skanuj), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij Options & Supplies... (Opcje i materiały eksploatacyjne). Wybierz kartę Utility
(Program narzędziowy), a następnie kliknij opcję Open Printer Utility (Otwórz program narzędziowy drukarki). Zostanie uruchomiony program Status Monitor.
Aktualizowanie stanu urządzenia 2
Aby wyświetlić aktualny stan urządzenia gdy otwarte jest okno Status Monitor, kliknij ikonę Odśwież .
Jeśli poziom toneru jest niski lub wystąpił problem z tonerem, zostaną wyświetlone następujące ikony.
Poziom toneru jest niski.
Kaseta toneru jest pusta.
Można ustawić interwał, z jakim oprogramowanie będzie aktualizować informacje o stanie urządzenia. Przejdź od paska menu Brother Status Monitor i wybierz opcję Preferences (Preferencje).
80
Sterownik i oprogramowanie
2
Wyświetlanie lub ukrywanie okna 2
Po uruchomieniu programu Status Monitor można ukryć lub wyświetlić jego okno. Aby ukryć okno, przejdź do paska menu Brother Status Monitor i wybierz opcję Hide Status Monitor (Ukryj Monitor stanu). Aby wyświetlić okno, kliknij ikonę Brother Status Monitor w doku.
Zamykanie okna 2
Kliknij opcję Brother Status Monitor na pasku menu, a następnie wybierz opcję Quit Status Monitor (Zamknij Monitor stanu) z menu podręcznego.
Zarządzanie przez przeglądarkę WWW (tylko połączenie sieciowe) 2
Uzyskaj dostęp do systemu zarządzania przez przeglądarkę WWW klikając ikonę urządzenia na ekranie Status Monitor. Standardowa przeglądarka internetowa może być wykorzystana do zarządzania urządzeniem przy pomocy protokołu przesyłania dokumentów HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). Aby uzyskać więcej informacji na temat systemu zarządzania przez przeglądarkę WWW, uuInstrukcja Obsługi dla Sieci: Zarządzanie przez przeglądarkę WWW
81
Sterownik i oprogramowanie
2

Oprogramowanie 2

Oprogramowanie dla sieci 2

Aby uzyskać informacje na temat sieciowych programów narzędziowych, uuInstrukcja Obsługi dla Sieci:
Funkcje sieci
82
3
3

Informacje ogólne 3

Panel sterowania 3

Panel sterowania tego urządzenia wyposażony jest w wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), osiem klawiszy i dwie diody LED. Wyświetlacz LCD to 16-znakowy wyświetlacz jednowierszowy.

Panel sterowania — informacje ogólne 3

Rysunek wykonano w oparciu o model HL-3170CDW.
1
2
3
4
5
6
7
8
1Wyświetlacz LCD
Wyświetla komunikaty pomagające użytkownikowi w skonfigurowaniu i korzystaniu z urządzenia. Czteropoziomowy wskaźnik pokazuje siłę sygnału bezprzewodowego w przypadku korzystania z
połączenia bezprzewodowego.
0Maks.
2 Włącz/wyłącz zasilanie
Służy do włączania i wyłączania urządzenia.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby włączyć urządzenie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć urządzenie. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat WYŁĄCZANIE, który będzie wyświetlany przez kilka sekund aż do wyłączenia.
83
Informacje ogólne
3
3 Przyciski Menu:
a lub b ( + lub -) Naciśnij przycisk, aby przewinąć zawartość menu i opcje. Naciśnij, aby wprowadzić liczby i zwiększyć liczbę. Liczby można wprowadzać na dwa sposoby. Naciśnij
przycisk a lub b, aby zwiększyć lub zmniejszyć liczbę o jeden, lub przytrzymaj wciśnięty przycisk a lub b, aby szybciej zwiększyć lub zmniejszyć liczbę. Kiedy wyświetlona zostanie żądana liczba, naciśnij przycisk
OK. OK
Umożliwia zapisanie ustawień w urządzeniu. Po zmianie ustawienia, urządzenie powróci do poprzedniego poziomu menu.
Back
Pozwala powrócić o jeden poziom w strukturze menu. Umożliwia wybranie poprzedniej cyfry podczas wprowadzania liczb.
4Secure
Służy do drukowania danych zapisanych w pamięci po wprowadzeniu czterocyfrowego hasła. (W celu uzyskania dalszych informacji, zobacz Drukowanie zabezpieczonych danych uu s
trona 102.)
5Go
Naciskając przycisk Go można usuwać niektóre komunikaty o błędach. Aby usunąć pozostałe błędy, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na panelu sterowania lub zobacz Komunikaty o błędach i konserwacji uu strona 163.
Zatrzymuje i wznawia drukowanie. Umożliwia wydrukowanie danych pozostałych w pamięci urządzenia. Umożliwia wybranie opcji wyświetlanej w poprzednim poziomie menu. Po zmianie ustawienia urządzenie
powróci do trybu gotowości. Można przełączyć na tryb Reprint, naciskając ten klawisz i przytrzymując go przez około 4 sekundy.
(Więcej informacji można znaleźć w części Ponowne drukowanie dokumentów uu strona 101.)
6Cancel
Umożliwia anulowanie bieżących ustawień. Anuluje zaprogramowane zadanie drukowania i usuwa je z pamięci urządzenia. Aby anulować wiele
zadań drukowania, trzymaj wciśnięty ten klawisz, aż na
wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
komunikat ANULUJ WSZ. ZAD..
7 Dioda LED Error
Miga na pomarańczowo, gdy na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest błąd lub ważny komunikat o stanie. (Więcej informacji można znaleźć w części Wskazania diody LED uu strona 85.)
8 Dioda LED Data
Dioda LED będzie migać, w zależności od stanu urządzenia. (Więcej informacji można znaleźć w części Wskazania diody LED uu strona 85.)
84
Informacje ogólne
3

Wskazania diody LED 3

Diody LED to wskaźniki informujące o stanie urządzenia.
Dioda LED (zielona)
Wskazania diody LED Znaczenie Włączona Dane znajdują się w pamięci urządzenia. Miga Urządzenie odbiera lub przetwarza dane. Wyłączona Brak pozostałych danych w pamięci.
Dioda LED — błąd (pomarańczowa) 3
Wskazania diody LED Znaczenie Miga Wystąpił problem z urządzeniem. Wyłączona Nie wystąpił problem z urządzeniem.
Komunikaty o stanie urządzenia 3
Poniższa tabela zawiera komunikaty o stanie urządzenia podczas typowych operacji:
Komunikat o stanie urządzenia Znaczenie
CHŁODZENIE Urządzenie się ochładza.
KASUJ DRUKOWANIE
ANULUJ WSZ. ZAD. KALIBRACJA Urządzenie kalibruje gęstość koloru. IGNORUJ DANE Urządzenie ignoruje dane przetwarzane za pomocą sterownika PS. PAUZA Działanie urządzenia zostało zawieszone. Naciśnij przycisk Go, aby
PROSZĘ CZEKAĆ Urządzenie się nagrzewa.
Urządzenie anuluje zadanie.
ponownie uruchomić urządzenie.
3
Urządzenie przeprowadza proces kalibracji.
DRUKOWANIE Urządzenie drukuje. GOTOWA Urządzenie jest gotowe do druku. OCZEKIWANIE W trybie spoczynku (trybie oszczędzania energii) urządzenie zachowuje się
tak, jakby było wyłączone, ale wciąż może odbierać dane. Otrzymanie zadania drukowania przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
UŚPIENIE W trybie głębokiego spoczynku (oszczędzającego więcej energii niż w
spoczynku), urządzenie zachowuje się tak, jakby było wyłączone. Jeśli urządzenie nie odbiera danych przez określony czas, gdy jest w trybie spoczynku, przechodzi do trybu głębokiego spoczynku. Urządzenie budzi się po otrzymaniu zadania drukowania.
REJESTRACJA Urządzenie koryguje położenie drukowania.
trybie
85
Informacje ogólne
3
INFORMACJA

Tabela menu 3

Jak uzyskać dostęp do trybu menu 3
a Naciśnij dowolny z klawiszy Menu (a, b, OK lub Back) aby przełączyć urządzenie w tryb offline. b Przewijaj menu naciskając klawisze a lub b w żądanym kierunku. c Naciśnij klawisz OK gdy żądana opcja zostanie wyświetlona na ekranie LCD. Ekran LCD wyświetli
kolejny poziom menu.
d Naciśnij a lub b, aby przejść do kolejnej wybranej opcji menu. e Naciśnij przycisk OK lub Go.
Po zakończeniu ustawiania opcji na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat AKCEPTACJA.
Tabela menu 3
Dostępnych jest siedem menu. Więcej informacji o opcjach dostępnych w każdym menu znajduje się w tabelach poniżej.
Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja na panelu sterowania, wyświetlacz LCD powróci do trybu gotowości.
Nazwy na wyświetlaczu LCD panelu sterującego są następujące:
• Standardowy podajnik papieru: PODAJNIK 1
•Ręczne gniazdo podawania: PODAWANIE RĘCZNE
86
Informacje ogólne
3
SPECYF.APARATU
Podmenu 1 Podmenu 2 Opcje menu Opcje Opisy
USTAWIENIA DRUKU
UST. SIEC. DRUKU
DRUKUJ RAP. WLAN
WYDRUK TESTOWY
WYDRUK PRÓBNY
WYD SERW BĘBNA
CZCIONKA WYDRUKU
(HL-3170CDW)
NR SERYJNY ---Wyświetla numer seryjny urządzenia. WERSJA Main WERSJA - - Pokazuje wersję oprogramowania sprzętowego.
LICZNIK STRON
LICZNIK OBRAZÓW
LICZNIK BĘBNÓW
- - - Drukuje stronę ustawień drukarki.
- - - Drukuje raport konfiguracji sieci.
- - - Drukuje wynik diagnostyki łączności
bezprzewodowej sieci LAN.
- - - Drukuje stronę testową.
- - - Drukuje arkusz demonstracyjny.
- - - Drukuje arkusz kontroli punktów bębna.
HP LASERJET - - Drukuje listę czcionek i próbki HP LaserJet. BR-SCRIPT 3 - - Drukuje listę czcionek i próbki BR-Script.
Sub1 WERSJA - - Pokazuje wersję poboczną oprogramowania
sprzętowego.
ROZMIAR RAM - - Pokazuje rozmiar pamięci urządzenia. RAZEM --Wyświetla całkowitą liczbę wydrukowanych stron. KOLOR --Wyświetla całkowitą liczbę wydrukowanych stron
kolorowych.
MONOCHROM. --Wyświetla całkowitą liczbę wydrukowanych stron
monochromatycznych.
CZARNY(B) --Wyświetla liczbę obrazów utworzonych w kolorze
czarnym.
ĘKITNY(C) --Wyświetla liczbę obrazów utworzonych w kolorze
niebiesko-zielonym.
PURPUROWY(M) --Wyświetla liczbę obrazów utworzonych w kolorze
magenta.
ŻÓŁTY(Y) --Wyświetla liczbę obrazów utworzonych w kolorze
żółtym.
CZARNY(B) --Wyświetla całkowitą liczbę stron wydrukowanych
przez zespół bębna czarnego.
ĘKITNY(C) --Wyświetla całkowitą liczbę stron wydrukowanych
przez zespół bębna niebiesko-zielonego.
PURPUROWY(M) --Wyświetla całkowitą liczbę stron wydrukowanych
przez zespół bębna magenta.
ŻÓŁTY(Y) --Wyświetla całkowitą liczbę stron wydrukowanych
przez zespół bębna żółtego.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
87
Informacje ogólne
3
SPECYF.APARATU (Ciąg dalszy)
Podmenu 1 Podmenu 2 Opcje menu Opcje Opisy
ŻYW. CZEŚCI
ZRESETUJ ZUŻYCIE
(Wyświetlane tylko wtedy, gdy zespół bębna lub zespół pasa przekroczyły znamionowy okres eksploatacji).
ŻYWOTNOŚĆ TONERU
TRWAŁOŚĆ BĘBNA
ZUŻYCIE PASA - - Informuje o stopniu zużycia zespołu pasa.
ZUŻYCIE PF KIT 1
ŻYW. ELEM. GRZ
ZESPÓŁ BĘBNA CZARNY(B) - Zresetuj licznik zespołu bębna czarnego.
ZESPÓŁ PASA - - Zresetuj licznik zespołu pasa. Wyświetlany po
CZARNY(B) - Informuje o stopniu zużycia każdego toneru.
ĘKITNY(C)
PURPUROWY(M)
ŻÓŁTY(Y) -
CZARNY(B) - Informuje o stopniu zużycia zespołu bębna
ĘKITNY(C)
PURPUROWY(M)
ŻÓŁTY(Y) - Informuje o stopniu zużycia zespołu bębna żółtego.
- - Pokazuje ilość stron, które pozostały do
- - Pokazuje ilość stron, które może jeszcze
ĘKITNY(C)
PURPUROWY(M)
ŻÓŁTY(Y) - Zresetuj licznik zespołu bębna żółtego.
-
-
- Informuje o stopniu zużycia zespołu bębna
- Informuje o stopniu zużycia zespołu bębna
- Zresetuj licznik zespołu bębna niebiesko-
- Zresetuj licznik zespołu bębna magenta.
Na przykład, jeśli pozostały okres eksploatacji czarnego toneru to 20%, na wyświetlaczu LCD pokazuje się, co następuje.
BK oonnnnnnnn
czarnego.
niebiesko-zielonego.
magenta.
wydrukowania przez zestaw układu transportowego podajnika 1.
wydrukować zespół nagrzewnicy.
Wyświetlany po wymianie zespołu bębna.
zielonego. Wyświetlany po wymianie zespołu bębna.
Wyświetlany po wymianie zespołu bębna.
Wyświetlany po wymianie zespołu bębna.
wymianie zespołu pasa.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
88
Informacje ogólne
3
PODAJNIK PAPIERU 3
Podmenu Opcje Opisy
PODAWANIE RĘCZNE WŁ. / WYŁ.* Umożliwia wybór podawania ręcznego.
OBUSTRONNE
(HL-3150CDW oraz HL-3170CDW)
ROZMIAR PODAJN.1 DOWOLNY* / LETTER / LEGAL /
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
WŁ.(ŁĄCZ.WZD.) / WŁ.(ŁĄCZ.POP.) / WYŁ.*
A4 / EXECUTIVE / JIS B5 / A5 / A5 L / JIS B6 / A6 / FOLIO
Zdecyduj, czy chcesz drukować po obu stronach papieru.
Wybierz format papieru dla standardowego zasobnika.
89
Informacje ogólne
3
USTAWIENIA
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
MIEJSCOWY JĘZ. - ANGIELSKI* / FRANÇAIS... Umożliwia zmianę języka
wyświetlacza LCD dla danego kraju.
EKOLOGICZNY CZAS UŚPIENIA 0 / 1 / 2 / 3* / 4 / 5 / ... MIN Określa czas powrotu do trybu
oszczędzania energii.
OSZCZĘD.TONER WŁ. / WYŁ.* Zwiększa wydajność kasety
z tonerem.
AUTOWYŁĄCZANIE WYŁ. / 1 GODZINĘ* /
2 GODZ. / 4 GODZ. / 8 GODZ.
PANEL STEROW. PRZYCISK POWT. 0.1* / 0.4 / 0.6 / 0.8 /
1.0 / 1.4 / 1.8 / 2.0 SEK
PRZEWIJ. WIAD. POZIOM1* / POZIOM2 / ... /
POZIOM10
KONTRAST LCD -nnonn+ Ustawia kontrast wyświetlacza LCD. AUTO ONLINE WŁ.* / WYŁ. Ustawia maszynę na powrót do trybu
USTAW. BLOKADY - WŁ. / WYŁ.* Zmienia blokadę us
PRZEDRUK - WŁ. / WYŁ.* Określa dla ustawień ponownego
Służy do ustawiania liczby godzin, przez które urządzenie będzie pozostawać w trybie głębokiego spoczynku przed przejściem do trybu wyłączenia. Wybierz opcję WYŁ., jeśli urządzenie nie ma przechodzić do trybu wyłączenia.
Um
ożliwia ustawienie odstępu czasu w jakim mają się zmieniać komunikaty na wyświetlaczu LCD podczas przytrzymania przycisków a lub b.
Określa w sekundach limit czasu przez jaki komunikat na wyświetlaczu LCD będzie przewijany. Od poziomu 1=0,2 sek do poziomu 10=2,0 sek.
gotowości po bezczynności trwającej 30 sekund. W przypadku wybrania opcji WYŁ. urządzenie nie może przyjmować zadań drukowania, jeśli pozostało w trybie menu.
tawień panelu na
WŁ. lub WYŁ. przy użyciu hasła.
drukowania opcję WŁ. lub WYŁ..
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
90
Informacje ogólne
3
USTAWIENIA (Ciąg dalszy)
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
INTERFEJS WYBIERZ AUTO* / USB / SIEĆ Służy do wybierania używanego
interfejsu.
W przypadku wybrania opcji AUTO urządzenie automatycznie zmienia interfejs na USB lub Ethernet, w zależności od tego, który interfejs odbiera dane.
AUTOM. CZAS IF 1 / 2 / 3 / 4 / 5* / ... / 99SEK Należy ustawić limit czasu, po
którym zostanie dokonany automatyczny wybór interfejsu.
BUFOR WEJŚCIOWY POZIOM 1 / 2 / 3 / 4* / ... / 7 Zwiększa lub zmniejsza pojemność
bufora wejściowego.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
91
Informacje ogólne
3
MENU DRUKOWANIA
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
EMULACJA
(HL-3170CDW)
AUT. KONTYNUACJA - WŁ. / WYŁ.* Wybierz to ustawienie, aby
KOLOR WYJ.
(HL-3170CDW)
TYP NOŚNIKA
(HL-3170CDW)
PAPIER
(HL-3170CDW)
KOPIE
(HL-3170CDW)
ORIENTACJA
(HL-3170CDW)
POŁOŻENIE DRUKU PRZESUNIĘCIE X -500 / -499 / ... / -1 / 0* /
AUTOM. FF
(HL-3170CDW)
- AUTO* / HP LASERJET /
BR-SCRIPT 3
- AUTO* / KOLOR / MONO Służy do ustawiania koloru wydruku.
- PAPIER ZWYKŁY* /
PAPIER GRUBY / PAPIER GRUBSZY / PAPIER CIENKI / PAPIER EKOL. / PAPIER BOND / KOPERTY / KOPERTA GRUBA / KOPERTA CIENKA / PAPIER BŁYSZCZ.
- LETTER / LEGAL / A4* /
EXECUTIVE / COM-10 / DL / JIS B5 / B5 / A5 / A5 L / JIS B6 / A6 / MONARCH / C5 / FOLIO
- 1* / 2 / ... / 999 Umożliwia ustawienie liczby
- PIONOWA* / POZIOMA Urządzenie może drukować strony w
1 / ... / 499 / 500PUNKTY
PRZESUNIĘCIE Y -500 / -499 / ... / -1 / 0* /
1 / ... / 499 / 500PUNKTY
- WŁ. / WYŁ.* Umożl
Wybiera używany tryb emulacji.
urządzenie automatycznie usuwało błędy rozmiaru papieru.
Umożliwia ustawienie rodzaju papieru.
Um
ożliwia ustawienie rozmiaru
papieru.
drukowanych stron.
orientacji pionowej lub poziomej.
Przesuwa pozycję początkową drukowania (w górnym lewym rogu strony) poziomo do -500 (z lewej) do +500 (z prawej) punktów o rozdzielczości 300 dpi.
Przesuwa pozycję startową drukowania (w górnym lewym rogu strony) pionowo do -500 (z góry) do +500 (z dołu) punktów o rozdzielczości 300 dpi.
iwia drukowanie pozostałych
danych bez naciskania przycisku Go.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
92
Informacje ogólne
3
MENU DRUKOWANIA (Ciąg dalszy)
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
HP LASERJET
(HL-3170CDW)
NUMER CZCIONKI I000 / ... / I059* / ... / I071 Ustawia numer czcionki. SZER. CZCIONKI 0.44 / ... / 10.00* / ... /
99.99
WYS. CZCIONKI 4.00 / ... / 12.00* / ... /
999.75
ZESTAW SYMBOLI PC-8* / PC-8 D/N / ... Umożliwia wybór zestawu symboli
DRUK TABELI - Drukuje tabelę kodów.
AUTO LF WŁ. / WYŁ.* WŁ.: CR i CR+LF WYŁ.: CR i CR AUTO CR WŁ. / WYŁ.* WŁ.:
AUTOM. ZAWIJANIE
AUTOM. POMIJANIE
LEWY MARGINES ## Ustawia lewy margines w kolumnie
PRAWY MARGINES ## Ustawia prawy margines w kolumnie
WŁ. / WYŁ.* Umożliwia wybór, czy wysunięcie
WŁ.* / WYŁ. Umożliwia wybór, czy wysunięcie
Ustawia wysokość czcionki.
Menu SZER. CZCIONKI zostanie wyświetlone po ustawieniu opcji
I059 na I071 w ustawieniu NUMER CZCIONKI.
Ustawia rozmiar czcionki.
Menu WYS. CZCIONKI zostanie wyświetlone po ustawieniu opcji
I000 na I058 w ustawieniu NUMER CZCIONKI.
lub znaków.
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat
ZMIEŃ EMULACJĘ, wybierz opcję AUTO lub HP LASERJET w pozycji EMULACJA w menu MENU DRUKOWANIA (patrz
Strona 92).
VT i VT+CR WYŁ.: LF i LF, FF i FF lub VT i VT
wiersza i powrót karetki mają nastąpić w momencie, gdy urządzenie dojdzie do prawego marginesu.
wiersza i powrót karetki mają nastąpić w momencie, gdy karetka dojdzie do dolnego marginesu.
od 0 do 70 przy 1 znaku na cal. Domyślne ustawienie to 0 znaków na cal.
od 10 do 80 przy 1 znaku na cal. Domyślne ustawienie to 78 znaków na cal (A4).
LF i LF+CR, FF i FF+CR lub
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
93
Informacje ogólne
3
MENU DRUKOWANIA (Ciąg dalszy)
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
HP LASERJET
(HL-3170CDW) (Ciąg dalszy)
BR-SCRIPT 3
(HL-3170CDW)
GÓRNY MARGINES #.## Ustawia górny margines w stosunku
do górnej krawędzi papieru: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 lub 2,00 cale. Domyślne ustawienie to 0,50 cala.
DOLNY MARGINES #.## Ustawia dolny margines w stosunku
do dolnej krawędzi papieru: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 lub 2,00 cale. Domyślne ustawienie to 0,50 cala.
LINIE ### Ustawia liczbę linii na każdej stronie
od 5 do 128 linii. Domyślne ustawienie to 64 linie (A4).
DRUK BŁĘDÓW WŁ.* / WYŁ. Umożliwia wybór, czy informacje o
błędzie mają być drukowane, gdy wystąpi błąd.
CAPT WŁ. / WYŁ.* Umożliwia wybór opcji CAPT (Color
Advanced Printing Technology) zapewniającej optymalną jakość drukowania plików PS utworzonych przez sterowniki inne niż sterownik PS firmy Brother. Kolory i zdjęcia będą bardziej przejrzyste i dokładne. Prędkość drukowania będzie niższa.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
94
Loading...