Brother HL-3140CW, HL-3150CDN, HL-3170CDW User Guide [fr]

Guide de l’utilisateur
Imprimante couleur Brother
HL-3140CW HL-3150CDW HL-3170CDW
Pour utilisateurs malvoyants
Vous pouvez lire ce manuel avec un logiciel de lecture d’écran à synthèse
vocale.
Veuillez vous reporter au Guide d'installation rapide pour installer l’appareil. Vous pouvez consulter la copie papier qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant d’utiliser l’appareil.
Veuillez nous rendre visite à l’adresse http://solutions.brother.com/ utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques.
Remarque : Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
pour le service après-vente, les derniers pilotes et
Version 0
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE

Guides de l’utilisateur et disponibilité

Titre du manuel Contenu Emplacement
Guide de sécurité du produit
Guide d'installation rapide
Guide de l'utilisateur Découvrez les opérations d’impression, la procédure
Guide utilisateur ­Réseau
Guide Wi-Fi Direct™ Ce manuel explique comment configurer et utiliser
Guide d'impression Google Cloud
Guide d'impression/ numérisation mobile pour Brother iPrint&Scan
Guide AirPrint Ce manuel fournit des informations sur l’utilisation
Veuillez lire ce guide en premier. Avant de configurer cet appareil, lisez les instructions de sécurité. Consultez ce guide pour plus d’informations sur les marques commerciales et les restrictions légales.
Pour configurer l’appareil ainsi que pour installer les pilotes et les logiciels, conformez-vous aux instructions correspondant au système d’exploitation et au type de connexion utilisés.
de remplacement des consommables et la réalisation d’une opération de maintenance périodique. Consultez les conseils en matière de dépistage des pannes.
Ce guide fournit des informations utiles sur les paramètres du réseau câblé et du réseau sans fil ainsi que sur les paramètres de sécurité de l’appareil Brother. Vous trouverez également des informations sur les protocoles pris en charge par votre appareil et des conseils de dépistage des pannes détaillés.
votre appareil Brother en vue d’imprimer sans fil depuis un périphérique mobile compatible avec la norme Wi-Fi Direct™.
Ce manuel explique comment configurer votre appareil Brother sur un compte Google et comment utiliser les services Google Cloud Print en vue d’imprimer via Internet.
Ce manuel fournit des informations utiles sur l’impression à partir de votre périphérique mobile et sur la numérisation à partir de votre appareil Brother sur votre périphérique mobile lorsque celui-ci est connecté à un réseau Wi-Fi.
d’AirPrint pour imprimer à partir d’OS X v10.7.x,
10.8.x, un iPhone, un iPod touch, un iPad ou tout autre périphérique iOS sur votre appareil Brother sans installer de pilote d’imprimante.
Document imprimé / Dans le carton
Document imprimé / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM / Dans le carton
Fichier PDF / Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/
Fichier PDF / Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/
Fichier PDF / Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/
Fichier PDF / Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/
i

Utilisation de la documentation

REMARQUE
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur parti de votre appareil.

Symboles et conventions utilisés dans la documentation

Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
IMPORTANT
IMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des accidents sources de -dommages- matériels uniquement ou d'une panne du produit.
REMARQUE
Les notes vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous donnent des conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
Les icônes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de chocs électriques.
Les icônes de risque d’incendie vous préviennent lorsqu’une action peut entraîner un incendie.
Les icônes de Haute température vous avertissent de ne pas toucher aux parties chaudes de l’appareil.
Les icônes d’interdiction indiquent les actions à éviter.
Gras Les caractères gras identifient les touches du panneau de commande de
l’appareil ou les touches sur l’écran de l’ordinateur.
Italique Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous
Courier New La police Courier New identifie les messages affichés sur l’écran LCD de
Si vous utilisez une tablette exécutant Windows®8, vous effectuez vos sélections en pressant l’élément désiré à l’écran ou en cliquant à l’aide de la souris.
renvoient à une rubrique connexe.
l’appareil.
ii

Table des matières

1 Méthodes d’impression 1
A propos de cet appareil............................................................................................................................1
Vue avant et vue arrière ......................................................................................................................1
Papiers et autres supports d’impression compatibles ...............................................................................2
Papiers et autres supports d’impression recommandés......................................................................2
Types et formats de papier..................................................................................................................2
Manipulation et utilisation de papier spécial........................................................................................4
Zone non imprimable lors de l’impression à partir d’un ordinateur......................................................7
Chargement du papier ...............................................................................................................................8
Chargement du papier et autres supports d’impression ......................................................................8
Chargement du papier dans le bac à papier standard ........................................................................8
Chargement de papier dans la fente d’alimentation manuelle ..........................................................12
impression recto-verso ............................................................................................................................20
Instructions relatives à l’impression recto-verso................................................................................20
Impression recto-verso automatique (HL-3150CDW et HL-3170CDW) ............................................21
Impression recto-verso manuelle ......................................................................................................23
2 Pilote et logiciel 24
Pilote d’imprimante..................................................................................................................................24
Impression d’un document ................................................................................................................25
Paramètres du pilote d’imprimante....................................................................................................26
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................62
Logiciel ....................................................................................................................................................82
®
................................................................................................................................................27
Accès aux paramètres du pilote d’imprimante...................................................................................27
Fonctionnalités du pilote d’imprimante Windows
Onglet Basique ..................................................................................................................................28
Onglet Avancé...................................................................................................................................37
Onglet Profils d’impression................................................................................................................46
Onglet Réglages de l’appareil ...........................................................................................................48
Support ..............................................................................................................................................49
Fonctionnalités du pilote d’imprimante BR-Script3 (émulation du langage PostScript
Désinstallation du pilote d’imprimante...............................................................................................59
Status Monitor ...................................................................................................................................60
Fonctionnalités du pilote d’imprimante (Macintosh) ..........................................................................62
Choix des options de format d’impression.........................................................................................62
Fonctionnalités du pilote d’imprimante BR-Script3 (émulation du langage PostScript
Suppression du pilote d’imprimante ..................................................................................................79
Status Monitor ...................................................................................................................................80
Logiciel pour réseaux .......................................................................................................................82
®
............................................................................28
®
3™)............51
®
3™)............74
iii
3 Informations générales 83
Panneau de commande...........................................................................................................................83
Présentation du panneau de commande...........................................................................................83
Indications des DEL...........................................................................................................................85
Messages d’état de l’appareil ............................................................................................................85
Tableau de menu...............................................................................................................................86
Réimpression de documents .................................................................................................................101
Réimpression du dernier travail.......................................................................................................101
Réimpression du dernier travail.......................................................................................................101
Impression de données sécurisées .......................................................................................................102
Données sécurisées ........................................................................................................................102
Impression de données sécurisées .................................................................................................102
Fonctions de sécurité.............................................................................................................................103
Secure Function Lock 2.0................................................................................................................103
Verrouillage de paramètre ...............................................................................................................103
Fonctions écologiques...........................................................................................................................105
Economie de toner ..........................................................................................................................105
Passage en veille ............................................................................................................................105
Mode veille prolongée .....................................................................................................................105
Mise hors tension automatique........................................................................................................106
Correction de la couleur.........................................................................................................................107
Fréquence .......................................................................................................................................107
Couleur/ Etalonnage........................................................................................................................107
Enregistrement automatique ...........................................................................................................108
4 Maintenance de routine 109
Remplacement des consommables.......................................................................................................109
Remplacement des cartouches de toner.........................................................................................113
Remplacement des tambours..........................................................................................................123
Remplacement de la courroie..........................................................................................................133
Remplacement du bac de récupération de toner usagé..................................................................138
Nettoyage et contrôle de l’appareil ........................................................................................................146
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ..............................................................................................146
Nettoyage des têtes DEL.................................................................................................................148
Nettoyage des fils corona................................................................................................................149
Nettoyage du tambour .....................................................................................................................153
Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier .............................................................................160
Emballage et transport de l’appareil ......................................................................................................161
5 Dépannage 164
Identification du problème......................................................................................................................164
Messages d’erreur et d’entretien ...........................................................................................................165
Bourrages papier .............................................................................................................................170
En cas de difficulté avec l’appareil.........................................................................................................180
Amélioration de la qualité d’impression .................................................................................................184
Informations sur l’appareil......................................................................................................................193
Vérification du numéro de série.......................................................................................................193
Réglages par défaut ........................................................................................................................193
iv
A Annexe 195
Spécifications de l’appareil....................................................................................................................195
Général............................................................................................................................................195
Support d’impression .......................................................................................................................197
Imprimante.......................................................................................................................................198
Interface...........................................................................................................................................199
Réseau (LAN)..................................................................................................................................200
Configuration requise de l’ordinateur...............................................................................................201
Informations importantes pour le choix du papier............................................................................202
Consommables................................................................................................................................203
Coordonnées Brother ............................................................................................................................204
BIndex 205
v
1
1
REMARQUE
1
2
3
4
5
6
9
8
10
11
7

Méthodes d’impression 1

A propos de cet appareil 1

Vue avant et vue arrière 1

1 Rabat de support du bac de sortie face imprimée dessous (rabat de support)
2 Panneau de commande avec écran à cristaux liquides (LCD)
3 Cache de la fente d’alimentation manuelle
4 Bac à papier
5 Bac de sortie face imprimée dessous
6 Fente d’alimentation manuelle
7 Capot supérieur
8 Capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus lorsqu’il est ouvert)
9 Connecteur de l’alimentation
10 10BASE-T / 100BASE-TX (HL-3150CDW et HL-3170CDW)
11 Port USB
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur représentent le modèle HL-3170CDW.
1
Méthodes d’impression
1

Papiers et autres supports d’impression compatibles 1

La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants : papier ordinaire, papier mince, papier épais, papier plus épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, étiquettes, enveloppes ou papier glacé (consultez Support d’impression uu page 197).
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous :
NE CHARGEZ PAS différents types de papiers simultanément dans le bac pour ne pas provoquer des
bourrages ou des problèmes d’alimentation.
Pour une impression correcte, vous devez impérativement sélectionner dans votre application logicielle le
format de papier correspondant au format du papier placé dans le bac.
Evitez de toucher la surface de papier imprimée juste après l’impression.
Avant d’acheter d’importantes quantités de papier, il est conseillé de procéder à des essais pour vérifier
qu’il convient.

Papiers et autres supports d’impression recommandés 1

Type de papier Composant Papier ordinaire
Papier recyclé
Etiquettes Etiquettes laser Avery L7163 Enveloppes Série Antalis River (DL) Papier glacé
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
Xerox Colotech+ Gloss Coated 120 g/m
2
2
2
2

Types et formats de papier 1

L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard installé ou la fente d’alimentation manuelle.
Les noms des bacs utilisés dans le pilote d’imprimante et dans ce guide sont les suivants :
Bac Nom
Bac à papier Bac 1
Fente d’alimentation manuelle Manuel
2
Méthodes d’impression
1
Capacité des bacs à papier 1
Format du papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier (bac 1)
Fente d’alimentation manuelle
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (bord long),
A6, Folio
1
Largeur : 76,2 à 216 mm
Longueur : 116 à 355,6 mm
Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier plus épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, enveloppes, étiquettes et
jusqu’à 250 feuilles
(80 g/m
2
)
1 feuille
1 enveloppe
papier glacé
1
Le format folio fait 215,9 mm x 330,2 mm.
Spécifications de papier recommandées 1
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage
75-90 g/m
2
Epaisseur 80-110 μm
Rugosité Plus de 20 secondes
Rigidité
90-150 cm
3
/100
Sens des fibres Sens machine
Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge
9
10e
-10e11 ohms
9
10e
-10e12 ohms-cm
CaCO
(neutre)
3
Teneur en cendres Inférieure à 23 wt%
Luminosité Supérieure à 80 %
Opacité Supérieure à 85 %
Pour effectuer des copies, utilisez du papier ordinaire pour appareils laser/LED.
Utilisez du papier de 75 à 90 g/m
2
.
Utilisez du papier sens machine au pH neutre doté d’un taux d’humidité de 5 % environ.
Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
(Avant de charger du papier dans l’appareil, consultez Informations importantes pour le choix du papier uu page 202.)
3
Méthodes d’impression
1
IMPORTANT
1
1

Manipulation et utilisation de papier spécial 1

L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité supérieure. Certaines variables de papier peuvent, toutefois, avoir une incidence sur la qualité de l’impression ou la fiabilité en termes de manipulation. Avant d’acheter du papier, procédez toujours à quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent. Conservez le papier dans son emballage d’origine en veillant à ce que ce dernier soit bien fermé. Conservez le papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes à respecter lors du choix du papier :
N’UTILISEZ PAS du papier pour impression à jet d’encre qui risquerait de générer des bourrages ou
d’endommager votre appareil.
Le papier préimprimé doit utiliser une encre qui supporte la température du processus de fusion de
l’appareil 200 °C.
Si vous utilisez du papier fort, du papier grenu ou du papier froissé ou plié, la qualité de l’impression risque
d’être dégradée.
Types de papier à éviter 1
Il est possible que certains types de papier n’offrent pas d’excellentes performances, voire qu’ils endommagent l’appareil.
N’UTILISEZ PAS du papier :
• hautement texturé
• extrêmement lisse ou brillant
• recourbé ou voilé
1 Une ondulation de 2 mm ou davantage peut provoquer des bourrages.
• couché ou revêtu d’une finition chimique
• abîmé, froissé ou plié
• dont le grammage est supérieur aux spécifications indiquées dans ce guide
• ayant des onglets ou des agrafes
• avec des en-têtes à base de colorants basse température ou thermogravés
L’utilisation de tout type de papier listé ci-dessus est susceptible d’endommager votre appareil. Ce type de dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien.
• en plusieurs parties ou autocopiant
• dédié à l’impression jet d’encre
4
Méthodes d’impression
1
IMPORTANT
Enveloppes 1
Vous pouvez utiliser la plupart des enveloppes avec votre appareil. Toutefois, certaines enveloppes risquent de générer des problèmes d’alimentation et d’impression du fait de leur fabrication. Les enveloppes doivent posséder des bords droits et des plis bien marqués. Les enveloppes doivent être bien à plat, ne pas faire de poche et être solides. Procurez-vous exclusivement des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur sachant que les enveloppes seront utilisées avec un appareil laser.
Il est recommandé d’effectuer une impression de test sur une enveloppe pour déterminer si vous obtenez les résultats escomptés.
Types d’enveloppe à éviter 1
N’UTILISEZ PAS d’enveloppes :
• abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle,
• extrêmement brillantes ou texturées,
• dotées de clips, d’agrafes, de pressions ou de liens,
• avec des fermetures autocollantes,
• gonflantes,
• dont les plis ne sont pas bien marqués,
• gaufrées (avec un graphisme en relief),
• qui sont déjà passées dans une imprimante laser / LED,
• préimprimées à l’intérieur,
• qui ne peuvent pas être parfaitement empilées,
• faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications de papier de l’appareil,
• dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes,
• comportant des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations,
• dont la surface comporte une bande adhésive comme illustré ci-dessous,
• avec deux volets comme illustré ci-dessous,
5
Méthodes d’impression
1
IMPORTANT
• avec des volets de fermeture non pliés à l’achat,
• dont chaque côté est plié comme illustré ci-dessous.
L’utilisation de tout type d’enveloppe listé ci-dessus est susceptible d’endommager votre appareil. Il se peut que ce type de dommage ne soit pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien.
Etiquettes 1
Vous pouvez utiliser la plupart des étiquettes avec votre appareil. L’adhésif des étiquettes doit être à base d’acrylique, ce matériau étant plus stable lorsqu’il est soumis aux températures élevées de l’unité de fusion. Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact avec les pièces de l’appareil, car l’étiquette pourrait rester collée aux modules tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être agencées de manière à couvrir toute la longueur et toute la largeur de la feuille. Si les étiquettes sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problèmes d’impression.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 °C pendant 0,1 seconde.
Types d’étiquette à éviter 1
N’utilisez pas d’étiquettes abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.
• N’alimentez PAS de planches étiquettes autocollantes partiellement utilisées. La feuille de support ainsi exposée pourrait endommager votre appareil.
• Ne réutilisez PAS et n’insérez PAS des étiquettes déjà utilisées ou des feuilles d’étiquettes incomplètes.
• Le grammage des planches étiquettes autocollantes ne doit pas excéder les spécifications requises mentionnées dans ce Guide de l'utilisateur. Les étiquettes dont le grammage est supérieur aux spécifications peuvent ne pas être alimentées correctement ou endommager votre appareil.
6
Méthodes d’impression
1
1
3
24

Zone non imprimable lors de l’impression à partir d’un ordinateur 1

Les figures ci-dessous illustrent les zones non imprimables maximales. Les zones non imprimables peuvent varier en fonction du format de papier et des paramètres définis dans l’application que vous utilisez.
Utilisation Format du
document
Dessus (1) Dessous (3)
Gauche (2) Droite (4)
Impression Letter 4,23 mm 4,23 mm
A4 4,23 mm 4,23 mm
Legal 4,23 mm 4,23 mm
7
Méthodes d’impression
1

Chargement du papier 1

Chargement du papier et autres supports d’impression 1

L’appareil peut alimenter le papier depuis le bac à papier standard ou la fente d’alimentation manuelle.
Lorsque vous placez du papier dans le bac à papier, tenez compte des points suivants :
Si votre application prend en charge la sélection du format du papier dans le menu d’impression, vous
pouvez sélectionner le format par l’intermédiaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez paramétrer le format du papier dans le pilote d’imprimante ou au moyen des touches du panneau de commande.

Chargement du papier dans le bac à papier standard 1

Chargez jusqu’à 250 feuilles de papier dans le bac à papier standard (bac 1). Le papier ne doit pas dépasser le repère de hauteur maximale ( ) situé sur la droite du bac à papier. (Pour choisir le format de papier recommandé, voir Papiers et autres supports d’impression compatibles uu page 2.)
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé à partir du bac 1 1
a Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’appareil.
8
Méthodes d’impression
1
1
b Tout en appuyant sur les leviers verts de déverrouillage de guide-papier (1), faites glisser les guides pour
les ajuster au format du papier que vous chargez dans le bac. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans leur logement.
c Ventilez les feuilles pour éviter tout bourrage papier ou problème d’alimentation.
9
Méthodes d’impression
1
1
d Chargez du papier dans le bac et vérifiez les points suivants :
Le papier ne dépasse pas le repère de hauteur maximale ( ) (1).
Une surcharge du bac à papier risquerait de provoquer des bourrages.
La face à imprimer doit être tournée vers le bas.
Les guide-papier doivent entrer en contact avec les bords du papier pour que ce dernier soit entraîné
correctement.
1
e Remettez le bac à papier convenablement dans l’appareil. Vérifiez qu’il est inséré à fond dans l’appareil. f Soulevez le rabat de support (1) pour éviter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimée
dessous ou enlevez chaque page dès qu’elle sort de l’appareil.
10
Méthodes d’impression
1
REMARQUE
g Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus déroulants du pilote d’imprimante.
Format papier
A4 Letter Legal Executive A5 B5 JIS B5 Folio A5 Bord long A6
Pour connaître les formats de papier compatibles, voir Types et formats de papier uu page 2.
Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé
Alimentation
Bac1
Pour tout autre paramètre, voir Pilote et logiciel au chapitre 2.
Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d’exploitation et sa version.
h Envoyez les données d’impression à l’appareil.
11
Méthodes d’impression
1
REMARQUE
1

Chargement de papier dans la fente d’alimentation manuelle 1

(Pour choisir le format de papier recommandé, voir Papiers et autres supports d’impression compatibles uu page 2.)
L’appareil bascule en mode d’alimentation manuelle quand vous insérez du papier dans la fente d’alimentation manuelle.
Impression sur du papier ordinaire, papier fin, papier recyclé ou papier de qualité supérieure à partir de la fente d’alimentation manuelle 1
a Soulevez le rabat de support (1) pour éviter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimée
dessous ou enlevez chaque page dès qu’elle sort de l’appareil.
b Ouvrez le cache de la fente d’alimentation manuelle.
12
Méthodes d’impression
1
REMARQUE
c A l’aide des deux mains, faites glisser les guides papier de la fente d’alimentation manuelle pour les
adapter à la largeur du papier à utiliser.
d Utilisez les deux mains pour pousser une feuille de papier fermement dans la fente d’alimentation
manuelle jusqu’à ce que le bord supérieur du papier se presse contre les rouleaux d’alimentation. Continuez à pousser le papier contre les rouleaux pendant deux secondes environ ou jusqu’à ce que l’appareil saisisse le papier et l’introduise davantage.
• Si le message d’erreur Bourrage interne s’affiche sur l’écran LCD, l’appareil ne parvient pas à saisir et à tirer le papier. Réinitialisez l’appareil en retirant le papier et en appuyant sur la touche Cancel du panneau de commande. Réinsérez le papier et veillez à le presser fermement contre les rouleaux.
• Insérez le papier dans la fente d’alimentation manuelle en orientant vers le haut la face à imprimer.
• Vérifiez que le papier est bien droit et correctement positionné dans la fente d’alimentation manuelle. Si ce n’est pas le cas, il risque de ne pas se charger correctement et de provoquer un bourrage papier ou d’incliner l’impression.
• Extrayez complètement le papier avant d’essayer à nouveau de l’introduire dans la fente d’alimentation manuelle.
• N’insérez pas plus d’une feuille de papier à la fois dans la fente d’alimentation manuelle, sous peine de provoquer un bourrage.
• Si vous chargez du papier ou autre support d’impression dans la fente d’alimentation manuelle avant que l’appareil soit en mode Prêt, une erreur peut survenir et arrêter l’impression.
13
Méthodes d’impression
1
REMARQUE
REMARQUE
e Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus déroulants du pilote d’imprimante.
Format papier
Largeur : 76,2 à 216 mm
Longueur : 116 à 355,6 mm
Format de papier personnalisé
1
Définissez votre format de papier original en choisissant Définie par l'utilisateur... dans le pilote d’imprimante Windows®,
Dimension de papier personnalisée Postscript dans le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows Géner les taille personnalisée... dans les pilotes d’imprimante Macintosh.
Pour connaître les formats de papier compatibles, voir Types et formats de papier uu page 2.
Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé Papier fort
Alimentation
Manuel(le)
1
®
ou
Pour tout autre paramètre, voir Pilote et logiciel au chapitre 2.
Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d’exploitation et sa version.
f Envoyez les données d’impression à l’appareil. g Après l’affichage du message Intro. manuelle sur l’écran LCD, revenez à l’étape d pour charger
la feuille de papier suivante. Répétez l’opération pour chaque page à imprimer.
L’écran LCD affiche le message Intro. manuelle jusqu’à l’insertion d’une feuille de papier dans la fente d’alimentation manuelle.
14
Méthodes d’impression
1
Impression sur du papier épais, des étiquettes, des enveloppes et du papier glacé à partir de la fente d’alimentation manuelle 1
Quand le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) est tiré vers le bas, l’appareil utilise un trajet papier droit depuis la fente d’alimentation manuelle jusqu’au dos de l’appareil. Utilisez ce trajet et cette méthode de sortie pour imprimer sur du papier épais, des étiquettes, des enveloppes ou du papier glacé. (Pour choisir le format de papier recommandé, voir Papiers et autres supports d’impression compatibles uu page 2 et Enveloppes uu page 5.)
a Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus).
b (Pour l’impression d’enveloppes seulement)
Abaissez les deux leviers gris, situés sur les côtés gauche et droit, dans votre direction, comme illustré ci-dessous.
15
Méthodes d’impression
1
c Ouvrez le cache de la fente d’alimentation manuelle.
d A l’aide des deux mains, faites glisser les guides papier de la fente d’alimentation manuelle pour les
adapter à la largeur du papier à utiliser.
16
Méthodes d’impression
1
REMARQUE
e Utilisez les deux mains pour pousser une feuille de papier fermement dans la fente d’alimentation
manuelle jusqu’à ce que le bord supérieur du papier se presse contre les rouleaux d’alimentation. Continuez à pousser le papier contre les rouleaux pendant deux secondes environ ou jusqu’à ce que l’appareil saisisse le papier et l’introduise davantage.
• Si le message d’erreur Bourrage interne s’affiche sur l’écran LCD, l’appareil ne parvient pas à saisir et à tirer le papier. Réinitialisez l’appareil en retirant le papier et en appuyant sur la touche Cancel du panneau de commande. Réinsérez le papier et veillez à le presser fermement contre les rouleaux.
• Insérez le papier dans la fente d’alimentation manuelle en orientant vers le haut la face à imprimer.
• Vérifiez que le papier est bien droit et correctement positionné dans la fente d’alimentation manuelle. Si ce n’est pas le cas, il risque de ne pas se charger correctement et de provoquer un bourrage papier ou d’incliner l’impression.
• Extrayez complètement le papier avant d’essayer à nouveau de l’introduire dans la fente d’alimentation manuelle.
• N’insérez pas plus d’une feuille de papier à la fois dans la fente d’alimentation manuelle, sous peine de provoquer un bourrage.
• Si vous chargez du papier ou autre support d’impression dans la fente d’alimentation manuelle avant que l’appareil soit en mode Prêt, une erreur peut survenir et arrêter l’impression.
17
Méthodes d’impression
1
f Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus déroulants du pilote d’imprimante.
Format papier
(Pour impression sur papier épais, étiquettes ou papier glacé)
A4 Letter Legal Executive A5 A5 Bord long A6 B5 JIS B5 3 x 5 Folio
Format de papier personnalisé
(Pour l’impression d’enveloppes)
Com-10 DL C5 Monarch
Format de papier personnalisé
1
Définissez votre format de papier original en choisissant Définie par l'utilisateur... dans le pilote d’imprimante Windows®,
Dimension de papier personnalisée Postscript dans le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows Géner les taille personnalisée... dans les pilotes d’imprimante Macintosh.
1
Pour connaître les formats de papier compatibles, voir Types et formats de papier uu page 2.
1
®
ou
Type de support
(Pour impression sur papier épais, étiquettes ou papier glacé)
Papier épais Papier plus épais Papier glacé Etiquette
(Pour l’impression d’enveloppes)
Enveloppes Env. fines Env. épaisses
Alimentation
Manuel(le)
Pour tout autre paramètre, voir Pilote et logiciel au chapitre 2.
18
Méthodes d’impression
1
REMARQUE
REMARQUE
• Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d’exploitation et sa version.
• Lorsque Etiquette est sélectionné dans le pilote d’imprimante, l’appareil charge le papier à partir de la fente d’alimentation manuelle même si l’alimentation sélectionnée n’est pas Manuel(le).
• Lorsque vous utilisez le format Enveloppe n° 10, sélectionnez Com-10 (pour Windows®) ou Enveloppe nº 10 (pour Macintosh) dans la liste déroulante Format papier.
• Pour les autres enveloppes qui ne sont pas listées dans le pilote d’imprimante, comme Enveloppe n° 9 ou
®
Enveloppe C6, choisissez Définie par l'utilisateur... (pour le pilote d’imprimante Windows Dimension de papier personnalisée Postscript (pour le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows
ou Géner les taille personnalisée... (pour le pilote d’imprimante Macintosh).
),
®
g Envoyez les données d’impression à l’appareil. h Après l’affichage du message Intro. manuelle sur l’écran LCD, revenez à l’étape e pour charger
la feuille de papier suivante.
i (Pour l’impression d’enveloppes seulement)
Une fois l’impression terminée, replacez les deux leviers gris déployés à l’étape b sur leurs positions d’origine.
)
j Fermez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus).
• L’écran LCD affiche le message Intro. manuelle jusqu’à l’insertion d’une feuille de papier ou d’une enveloppe dans la fente d’alimentation manuelle.
• Retirez chaque page ou enveloppe immédiatement après l’impression. Si vous les laissez s’empiler, vous risquez de provoquer un bourrage ou un gondolement.
19
Méthodes d’impression
1
REMARQUE

impression recto-verso 1

Les pilotes d’imprimante fournis gèrent tous l’impression recto-verso. (Utilisateurs Windows®) Pour en savoir plus sur la sélection des paramètres, veuillez consulter la rubrique d’Aide correspondante dans le pilote d’imprimante.

Instructions relatives à l’impression recto-verso 1

Si le papier est trop fin, il risque de se froisser.
Si le papier est gondolé, aplatissez-le et remettez-le dans le bac à papier. Si le papier gondole encore,
remplacez-le.
Si le papier ne s’alimente pas correctement, il gondole peut-être. Retirez le papier et aplatissez-le. Si le
papier gondole encore, remplacez-le.
Lorsque vous utilisez le mode d’impression recto-verso manuel, des bourrages sont possibles et la qualité
d’impression peut être mauvaise. (En cas de bourrage, consultez la rubrique Bourrages papier
uu page 170. Si vous avez un problème de qualité d’impression, consultez la rubrique Amélioration de la qualité d’impression uu page 184).
Vérifiez que le bac à papier est inséré à fond dans l’appareil.
20
Méthodes d’impression
1
REMARQUE

Impression recto-verso automatique (HL-3150CDW et HL-3170CDW) 1

Si vous utilisez le pilote d’imprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verso uu page 73.
Impression recto-verso automatique à l’aide du pilote d’imprimante Windows
®
a Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus du pilote d’imprimante.
Format papier
A4
Type de support
Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin
Alimentation
Bac1 Manuel(le)
Recto verso/Livret
Recto verso
Type de recto verso dans Paramètres recto verso
Vous disposez de quatre options correspondant à chaque orientation (consultez recto-verso / livret uu page 34).
1
Marge de reliure dans Paramètres recto verso
Spécifiez le décalage de reliure (consultez recto-verso / livret uu page 34).
• N’utilisez pas du papier fort.
• Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d’exploitation et sa version.
Pour tout autre paramètre, voir Pilote et logiciel au chapitre 2.
b Envoyez les données d’impression à l’appareil. L’appareil imprimera automatiquement en mode recto-
verso.
21
Méthodes d’impression
1
REMARQUE
Impression recto-verso automatique à l’aide du pilote d’imprimante BR-Script pour Windows
a Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus du pilote d’imprimante.
Format papier
A4
Type de support
Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin
Alimentation
Bac1 Alimentation
manuelle
Imprimer en recto verso
Retourner sur les bords courts
Ordre des pages
Retourner sur les bords longs
®
1
Première à dernière Dernière à première
• N’utilisez pas du papier fort.
• Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre système d’exploitation et sa version.
Pour tout autre paramètre, voir Pilote et logiciel au chapitre 2.
b Envoyez les données d’impression à l’appareil. L’appareil imprimera automatiquement en mode recto-
verso.
22
Méthodes d’impression
1
REMARQUE

Impression recto-verso manuelle 1

Le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows® ne permet pas l’impression recto-verso manuelle.
Si vous utilisez le pilote d’imprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verso manuelle uu page 73.
Impression recto-verso manuelle à l’aide du pilote d’imprimante Windows
®
a Choisissez les paramètres suivants dans les différents menus déroulants du pilote d’imprimante.
Format papier
Vous pouvez employer tous les formats de papier spécifiés pour le bac que vous utilisez.
Type de support
Vous pouvez employer tous les formats de support spécifiés pour le bac que vous utilisez, à l’exception des enveloppes et des étiquettes qui ne possèdent qu’une seule face imprimable.
Alimentation
Bac1 Manuel(le)
Recto verso/Livret
Recto verso (manuel)
Type de recto verso dans Paramètres recto verso
Vous disposez de quatre options correspondant à chaque orientation (consultez recto-verso / livret uu page 34).
Marge de reliure dans Paramètres recto verso
1
b Envoyez les données d’impression à l’appareil. L’appareil imprime toutes les pages paires sur une face
Avant de réinsérer le papier, aplatissez-le. Sinon, vous risquez de provoquer un bourrage. L’utilisation de papier très fin ou très épais est déconseillée.
Spécifiez le décalage de reliure (consultez recto-verso / livret uu page 34).
Pour tout autre paramètre, voir Pilote et logiciel au chapitre 2.
du papier. Ensuite, le pilote Windows
®
vous invite (par le biais d’un message contextuel) à réinsérer les
feuilles afin d’imprimer les pages impaires.
23
2
2

Pilote et logiciel 2

Pilote d’imprimante 2

Un pilote d’imprimante est un logiciel qui convertit les données au format utilisé par l’ordinateur en un format qui convient à une imprimante spécifique. En principe, ce format est le format PDL (Page Description Language).
Les pilotes d’imprimante pour les versions de Windows fourni ou sur le site Web Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/. Veuillez installer les pilotes en suivant les instructions du Guide d'installation rapide. Vous pouvez également télécharger la toute dernière version des pilotes d’imprimante en vous rendant sur le site Web Brother Solutions Center à l’adresse suivante :
http://solutions.brother.com/
®
et Macintosh supportées se trouvent sur le CD-ROM
Pour Windows
®
Pilote d’imprimante Windows® (le pilote d’imprimante recommandé pour ce produit)
Pilote d’imprimante BR-Script (émulation du langage PostScript
1
Installez le pilote à l’aide de l’installation personnalisée du CD-ROM.
®
3™, pour HL-3170CDW)
1
Pour Macintosh 2
Pilote d’imprimante Macintosh (le pilote d’imprimante recommandé pour ce produit)
Pilote d’imprimante BR-Script (émulation du langage PostScript
1
Pour obtenir les instructions d’installation du pilote, veuillez consulter le site http://solutions.brother.com/.
Pour Linux
®12
®
3™, pour HL-3170CDW)
1
Pilote d’imprimante LPR
Pilote d’imprimante CUPS
1
Pour de plus amples informations et pour télécharger le pilote d’imprimante pour Linux, visitez la page de votre modèle à l’adresse http://solutions.brother.com/
2
En fonction des distributions Linux, il se peut que le pilote ne soit pas disponible ou qu’il devienne disponible après la première édition de votre modèle.
ou suivez le lien sur le CD-ROM fourni.
2
2
24
Loading...
+ 182 hidden pages