Brother HL-3140CW, HL-3150CDN, HL-3150CDW, HL-3170CDW Quick Setup Guide [es]

Guía de configuración rápida
NOTA
HL-3140CW / HL-3150CDN

Inicio

Gracias por elegir Brother, su apoyo es importante para nosotros y valoramos su negocio. Su producto Brother está diseñado y fabricado con los estándares más exigentes para ofrecer un rendimiento fiable, día tras día.
(HL-3140CW / HL-3170CDW) En EE.UU.: Para para descargar otras guías de este producto, visite el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
No todos los modelos están disponibles en todos los países.
y haga clic en Manuales en su página de modelos.
.
HL-3150CDW / HL-3170CDW

Desembale el equipo y compruebe los componentes

1
Recipiente de tóner residual
(preinstalado)
CD-ROM Cable de alimentación de CA Guía de seguridad del producto
Conjuntos de unidad de tambor y cartucho de tóner
Unidad de correa
(preinstalada)
(preinstalados)
(Negro, cian, magenta y amarillo)
Guía de configuración rápida
SPA Versión 0
1
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
NOTA
150 mm
(6,0 pulgadas)
320 mm (12,6 pulgadas)
150 mm
(6,0 pulgadas)
150 mm
(6,0 pulgadas)
AVISO
Se han utilizado bolsas de plástico para el embalaje del equipo. Las bolsas de plástico no son un juguete. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga estas bolsas fuera del alcance de niños y bebés y deséchelas correctamente.
• Deje un espacio mínimo alrededor del equipo, tal y como se muestra en la ilustración.
• Es posible que los componentes incluidos en la caja varíen en función del país.
• Recomendamos guardar el embalaje original.
• Si por alguna razón debe transportar el equipo, vuelva a empaquetarlo cuidadosamente en el embalaje original para evitar que se produzcan daños durante el tránsito. Sería conveniente contratar un seguro adecuado para el equipo con el transportista. Para obtener información detallada sobre cómo volver a empaquetar el equipo, consulte Guía del usuario: Embalaje y transporte del equipo.
• Las ilustraciones de esta Guía de configuración rápida representan el modelo HL-3170CDW.
• No se suministra el cable de interfaz como accesorio estándar. Compre el cable de interfaz apropiado para la conexión que desee utilizar (USB o red (HL-3150CDN / HL-3150CDW / HL-3170CDW)).
Cable USB
Recomendamos el uso de un cable USB 2.0 (tipo A/B) de no más de 2 metros (6 pies) de largo.
Cable de red (HL-3150CDN / HL-3150CDW / HL-3170CDW)
Utilice un cable de par trenzado directo de categoría 5 (o superior) para redes Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede producir la muerte o lesiones graves.
AVISO indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede producir lesiones leves o moderadas.
2
Retire el material de
CAUTION
AVISO
IMPORTANTE
IMPORTANTE
d Saque los cuatro conjuntos de unidad de
tambor y cartucho de tóner.
2
NO ingiera el paquete de gel de sílice; deséchelo. En caso de ingestión, acuda a un médico inmediatamente.
NO conecte todavía el cable de alimentación de CA.
embalaje del equipo
a Retire la cinta de embalaje del exterior del
equipo.
b Abra del todo la cubierta superior levantando el
asa a.
Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque la parte que se muestra destacada en la ilustración.
c Deslice los ocho bloqueos del tambor amarillo
en la dirección de las flechas, como se muestra en la ilustración de más abajo.
e Retire el material de embalaje naranja del
cinturón de la unidad de correa.
3
f Retire el material de embalaje naranja de cada
BK
C
M
Y
uno de los conjuntos de tambor y cartucho de tóner.
g Con las dos manos mantenga nivelado cada
conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner y muévalo con cuidado de lado a lado varias veces para distribuir uniformemente el tóner en el interior del conjunto.
Cargue el papel en la
3
bandeja de papel
a Extraiga totalmente la bandeja de papel del
equipo.
b Mientras presiona la palanca verde de
desbloqueo de las guías del papel a, deslice las guías del papel para ajustarlas al tamaño del papel que esté cargando en la bandeja. Asegúrese de que las guías estén correctamente encajadas en las ranuras.
h Vuelva a colocar los cuatro conjuntos de
unidad de tambor y cartucho de tóner dentro del equipo. Asegúrese de que el color del cartucho de tóner coincida con la etiqueta del mismo color en el equipo.
BK - Negro M - Magenta
C - Cian Y - Amarillo
c Airee bien la pila de papel para evitar atascos
de papel y problemas de alimentación.
i Cierre la cubierta superior del equipo.
4
d Ponga papel en la bandeja y asegúrese de
IMPORTANTE
que:
El papel está por debajo de la marca de
carga máxima de papel (bbb) a. Si sobrecarga la bandeja de papel, se producirán atascos de papel.
El lado por el que se va a imprimir esté cara
abajo.
Las guías del papel tocan los bordes del
papel para que éste se cargue correctamente.

Encienda el equipo

4
NO conecte aún el cable de interfaz.
a Conecte el cable de alimentación CA al equipo
y, a continuación, conéctelo a una toma de corriente.
b Mantenga pulsada la tecla en el panel de
control.
e Vuelva a insertar la bandeja de papel
firmemente en el equipo. Asegúrese de que quede completamente insertada en el equipo.
f Levante la aleta de soporte a para evitar que
el papel se deslice fuera de la bandeja de salida cara abajo.
Para obtener información sobre el papel recomendado: consulte Guía del usuario:
Papel y soportes de impresión recomendados.
c Efectúe una de las acciones siguientes:
Para HL-3140CW / HL-3150CDW /
HL-3170CDW: Vaya al paso 5.
Para HL-3150CDN: Vaya al paso 6.
5
Configuración
Vaya a
NOTA
NOTA
inalámbrica solo para
5
modelos WLAN (si es necesario)
a Para usuarios de dispositivos móviles: pulse a
para seleccionar Yes.
A continuación, vaya al paso 9 de la página 17 para continuar con la configuración inalámbrica.
Una vez concluida la configuración inalámbrica, regrese al paso 6 para terminar de configurar el equipo.
Para cambiar el idioma en su equipo primero, puede seleccionar No. Podrá ajustar la configuración inalámbrica más adelante.
b Para los demás usuarios: pulse b para
seleccionar No.
A continuación, vaya al paso 6.
La configuración inalámbrica para usuarios de
®
Windows posteriores.
y Macintosh será tratada en pasos
Impresión de una página
6
de prueba
a Pulse Go. El equipo imprimirá una página de
prueba. Compruebe que la página de prueba está impresa correctamente.
Esta función no estará disponible después del primer trabajo de impresión que envíe desde el ordenador.

Ajuste su idioma

7
a Pulse a o b para seleccionar General Setup.
Pulse OK.
b Pulse OK para seleccionar
Local Language.
c Pulse a o b para seleccionar su idioma.
Pulse OK.
d Pulse Cancel.
Página siguiente para instalar el controlador de impresora.
6
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Red cableada
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh

Elija su tipo de conexión

NOTA
NOTA
8
Estas instrucciones de instalación son para Windows® XP Home/XP Professional/XP Professional x64 Edition,
®
Windows Vista Mac OS X v10.6.8, 10.7.x y 10.8.x.
Visítenos en http://solutions.brother.com/, donde obtendrá asistencia para los productos, actualizaciones de los controladores y utilidades más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ).
, Windows®7, Windows®8, Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2/2012 y
Para cables de interfaz USB
Windows®, vaya a la página 8 Macintosh, vaya a la página 10
Para red cableada
Windows®, vaya a la página 11 Macintosh, vaya a la página 15
Para red inalámbrica
Para conectar un dispositivo iOS o Android™ o uno Windows® Phone al equipo Brother mediante Wi-Fi Direct™, descargue el Guía de Wi-Fi Direct™ que encontrará en http://solutions.brother.com/
Windows® y Macintosh, vaya a la página 17
.
7
USB
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Windows
®
Para usuarios con cable de interfaz USB de Windows
b Haga clic en Instalar el controlador de
Antes de efectuar la
9
• Si hay otros programas ejecutándose, ciérrelos.
• Es posible que las pantallas varíen en función de su sistema operativo.
instalación
a Asegúrese de que el ordenador se encuentre
encendido y de que haya iniciado sesión con permisos de administrador.
b Mantenga pulsada para apagar el equipo y
asegúrese de que el cable de interfaz USB NO esté conectado. Si ya lo ha conectado, desconéctelo.
impresora y en si acepta el contrato de licencia.
c Seleccione Conexión Local (cable USB) y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Para HL-3170CDW: Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
®
Instalación del
10
controlador de impresora
a Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si se le solicita, seleccione el modelo y el idioma.
• Si no se muestra la pantalla de Brother automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
• Para los usuarios de Windows Vista Windows la pantalla Control de cuentas de usuario, permita que la ventana continúe con la instalación.
®
7 y Windows®8: cuando aparezca
®
,
d Siga las instrucciones de la pantalla hasta que
aparezca la pantalla Enchufe el cable USB.
e Conecte el cable USB al puerto USB del
equipo marcado con el símbolo y, a continuación, conecte el cable al ordenador.
8
USB
Windows
®
USB
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA
Finalizar
NOTA
f Mantenga pulsada la tecla para encender el
equipo.
La instalación continuará automáticamente. Las pantallas de instalación van apareciendo una tras otra. Si se le solicita, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Pueden pasar unos segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
g Cuando aparezca la pantalla Registro en
línea, seleccione las opciones que prefiera y
siga las instrucciones en pantalla. Una vez completado el proceso de registro, pulse Siguiente.
h Cuando aparezca la pantalla Instalación
completada, seleccione las opciones que
prefiera y, a continuación, haga clic en
Finalizar.
Windows
®
En función de su configuración de seguridad, al utilizar el equipo o el correspondiente software es posible que aparezca una ventana de software antivirus o de Seguridad de Windows o permita el acceso a la ventana para continuar.
®
. Autorice
La instalación se ha completado.
• Si los manuales de Brother contenidos en el CD-ROM están en formato PDF, puede leerlos mediante Adobe Reader embargo no puede abrir los documentos, cambie la asociación de la extensión “.pdf” a “Adobe Para obtener más información, consulte la sección de preguntas más frecuentes correspondiente a este producto en http://solutions.brother.com/
Controlador de impresora de XML Paper
Specification
El Controlador de impresora XML Paper Specification es el más adecuado para
Windows Vista cuando se imprime desde aplicaciones que utilizan XML Paper Specification. Descargue el controlador más reciente en el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
®
está instalado en su ordenador y sin
®
Reader®” en su Panel de control.
®
Reader®. Si Adobe®
.
®
, Windows®7 y Windows®8
.
9
USB
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Finalizar

Para usuarios con cable de interfaz USB de Macintosh

c (HL-3140CW / HL-3150CDW / HL-3170CDW)
Antes de efectuar la
9
Para usuarios de Mac OS X v10.6.7 o versiones anteriores: actualice a Mac OS X v10.6.8, 10.7.x,
10.8.x. (Para obtener las últimas actualizaciones de controladores para el Mac OS X que esté utilizando, visite http://solutions.brother.com/
instalación
).
a Asegúrese de que el equipo esté conectado a
una fuente de alimentación de CA y que el ordenador Macintosh esté encendido. Debe iniciar la sesión con derechos de administrador.
Seleccione Conexión Local (cable USB) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
d Las pantallas de instalación van apareciendo
una tras otra. Si se le solicita, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Es posible que la instalación tarde unos minutos en completarse.
e Seleccione su equipo de la lista y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Macintosh
b Conecte el cable USB al puerto USB del
equipo marcado con el símbolo y, a continuación, conecte el cable al Macintosh.
c Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Instalación del
10
controlador de impresora
a Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y,
a continuación, haga doble clic en el icono BROTHER del escritorio.
f Cuando aparezca la pantalla Añadir
impresora, haga clic en Añadir impresora.
g Seleccione su equipo de la lista, haga clic en
Añadir y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Para HL-3170CDW: para agregar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), selecciónelo del menú emergente Imprimir con (Usar).
• Cuando aparezca la pantalla Soporte técnico de Brother, seleccione las opciones de su preferencia y siga las instrucciones en pantalla.
La instalación se ha completado.
b Haga doble clic en el icono Start Here OSX. Si
10
se le solicita, seleccione el modelo.
Red cableada
Windows
®
Macintosh
Red cableada
IMPORTANTE
NOTA
TCP/IPTCP/IP
NOTA
Windows
®
Para los usuarios de cable de interfaz de red cableada o red punto a punto de Windows
®
(HL-3150CDN / HL-3150CDW / HL-3170CDW)
c Conecte el cable de interfaz de red al puerto
Ethernet y, a continuación, conéctelo a un puerto libre del concentrador.
9

Antes de efectuar la instalación

d Asegúrese de que el equipo esté encendido.
a Enrutador b Equipo
Instalación del
• Si hay otros programas ejecutándose, ciérrelos.
• Es posible que las pantallas varíen en función de su sistema operativo.
Si va a conectar el equipo a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación.
a Asegúrese de que el ordenador se encuentre
encendido y de que haya iniciado sesión con permisos de administrador.
b Retire la tapa de protección del puerto Ethernet
marcado con un símbolo en su equipo.
10
controlador de impresora
a Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si se le solicita, seleccione el modelo y el idioma.
• Si no se muestra la pantalla de Brother
automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
• Para los usuarios de Windows Vista Windows la pantalla Control de cuentas de usuario, permita que la ventana continúe con la instalación.
®
7 y Windows®8: cuando aparezca
®
,
b Haga clic en Instalar el controlador de
impresora y en si acepta el contrato de
licencia.
c Seleccione Conexión a la red a través de
cable (Ethernet) y, a continuación, haga clic
en Siguiente.
11
Red cableada
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Finalizar
NOTA
Windows
®
Para HL-3170CDW: Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
d Seleccione Impresora de red punto a punto
de Brother y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Seleccione la configuración del software de seguridad y haga clic en el botón Siguiente.
e La instalación continuará automáticamente.
Las pantallas de instalación van apareciendo una tras otra. Si se le solicita, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Pueden pasar unos segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
• Si se le solicita, seleccione su equipo en la lista
y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si hay más de uno del mismo modelo conectado en la red, la dirección IP y el nombre del nodo se mostrarán para ayudarle a identificar el equipo.
• Para conocer el nombre de nodo y la dirección IP de su equipo, imprima la página Configuración de impresora (consulte Imprima la página de configuración de la impresora en la página 32).
La instalación se ha completado.
• Si los manuales de Brother contenidos en el CD-ROM están en formato PDF, puede leerlos mediante Adobe Reader embargo no puede abrir los documentos, cambie la asociación de la extensión “.pdf” a “Adobe Para obtener más información, consulte la sección de preguntas más frecuentes correspondiente a este producto en http://solutions.brother.com/
Controlador de impresora de XML Paper
Specification
El Controlador de impresora XML Paper Specification es el más adecuado para
Windows Vista cuando se imprime desde aplicaciones que utilizan XML Paper Specification. Descargue el controlador más reciente en el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
®
está instalado en su ordenador y sin
®
Reader®” en su Panel de control.
®
Reader®. Si Adobe®
.
®
, Windows®7 y Windows®8
.
f Cuando aparezca la pantalla Registro en
g Cuando aparezca la pantalla Instalación
En función de su configuración de seguridad, al utilizar el equipo o el correspondiente software es posible que aparezca una ventana de software antivirus o de Seguridad de Windows o permita el acceso a la ventana para continuar.
12
línea, seleccione las opciones que prefiera y siga las instrucciones en pantalla. Una vez completado el proceso de registro, pulse
Siguiente.
completada, seleccione las opciones que
prefiera y, a continuación, haga clic en Finalizar.
®
. Autorice
Red cableada
Windows
®
Macintosh
Red cableada
IMPORTANTE
NOTA
TCP/IP
NOTA
NOTA
Windows
®
Para los usuarios de cable de interfaz de red cableada o red compartida
®
de Windows
(HL-3150CDN / HL-3150CDW / HL-3170CDW)
Antes de efectuar la
9
a Equipo cliente b Ordenador llamado “Servidor” o “Servidor de
impresión”
c TCP/IP o USB d Equipo
instalación
Instalación del
10
controlador de impresora
a Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si se le solicita, seleccione el modelo y el idioma.
• Si no se muestra la pantalla de Brother
automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
®
• Para los usuarios de Windows Vista Windows la pantalla Control de cuentas de usuario, permita que la ventana continúe con la instalación.
®
7 y Windows®8: cuando aparezca
,
b Haga clic en Instalar el controlador de
impresora y en si acepta el contrato de
licencia.
• Si hay otros programas ejecutándose, ciérrelos.
• Es posible que las pantallas varíen en función de su sistema operativo.
Si va a conectar el equipo a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación.
a Asegúrese de que el ordenador se encuentre
encendido y de que haya iniciado sesión con permisos de administrador.
b Asegúrese de que el equipo esté encendido.
c Seleccione Conexión a la red a través de
cable (Ethernet) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Para HL-3170CDW: Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
d Seleccione Impresora compartida de red y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
13
Red cableada
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
Finalizar
NOTA
e Seleccione la cola del equipo y haga clic en el
botón Aceptar.
Póngase en contacto con su administrador si no conoce la ubicación o el nombre de la cola del equipo en la red.
f La instalación continuará automáticamente.
Las pantallas de instalación van apareciendo una tras otra. Si se le solicita, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Pueden pasar unos segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
Windows
• Si los manuales de Brother contenidos en el CD-ROM están en formato PDF, puede leerlos mediante Adobe Reader embargo no puede abrir los documentos, cambie la asociación de la extensión “.pdf” a “Adobe Para obtener más información, consulte la sección de preguntas más frecuentes correspondiente a este producto en http://solutions.brother.com/
Controlador de impresora de XML Paper
Specification
El Controlador de impresora XML Paper Specification es el más adecuado para
Windows Vista cuando se imprime desde aplicaciones que utilizan XML Paper Specification. Descargue el controlador más reciente en el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
®
está instalado en su ordenador y sin
®
Reader®” en su Panel de control.
®
Reader®. Si Adobe®
.
®
, Windows®7 y Windows®8
.
®
g Cuando aparezca la pantalla Registro en
línea, seleccione las opciones de su
preferencia y siga las instrucciones en pantalla. Una vez completado el proceso de registro, pulse Siguiente.
h Cuando aparezca la pantalla Instalación
completada, seleccione las opciones que
prefiera y, a continuación, haga clic en Finalizar.
En función de su configuración de seguridad, al utilizar el equipo o el correspondiente software es posible que aparezca una ventana de software antivirus o de Seguridad de Windows o permita el acceso a la ventana para continuar.
La instalación se ha completado.
®
. Autorice
14
Red cableada
Windows
®
Macintosh
Red cableada
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Macintosh

Para los usuarios de cable de interfaz de red cableada de Macintosh (HL-3150CDN / HL-3150CDW / HL-3170CDW)

Antes de efectuar la
9
Para usuarios de Mac OS X v10.6.7 o versiones anteriores: actualice a Mac OS X v10.6.8, 10.7.x,
10.8.x. (Para obtener las últimas actualizaciones de controladores para el Mac OS X que esté utilizando, visite http://solutions.brother.com/
instalación
).
a Asegúrese de que el equipo esté conectado a
una fuente de alimentación de CA y que el ordenador Macintosh esté encendido. Debe iniciar la sesión con derechos de administrador.
b Retire la tapa de protección del puerto Ethernet
marcado con un símbolo en su equipo.
Instalación del
10
controlador de impresora
a Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y,
a continuación, haga doble clic en el icono BROTHER del escritorio.
b Haga doble clic en el icono Start Here OSX. Si
se le solicita, seleccione el modelo.
c (HL-3150CDW / HL-3170CDW)
Seleccione Conexión a la red a través de cable (Ethernet) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
d Las pantallas de instalación van apareciendo
una tras otra. Si se le solicita, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
c Conecte el cable de interfaz de red al puerto
Ethernet y, a continuación, conéctelo a un puerto libre del concentrador.
d Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Es posible que la instalación tarde unos minutos en completarse.
e Seleccione su equipo de la lista y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
• Si hay más de uno del mismo modelo conectado en la red, se mostrará la dirección IP para ayudarle a identificar el equipo.
• Para conocer la dirección IP de su equipo, imprima la página Configuración de impresora (consulte Imprima la página de configuración de la impresora en la página 32).
f Cuando aparezca la pantalla Añadir
impresora, haga clic en Añadir impresora.
15
Red cableada
NOTA
Finalizar
g Seleccione su equipo de la lista, haga clic en
Añadir y, a continuación, haga clic en Siguiente.
(OS X v10.8.x) Seleccione el controlador HL-XXXX CUPS en
el menú emergente Usar. (Donde XXXX es el nombre del modelo.)
• Para HL-3170CDW: para agregar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), selecciónelo del menú emergente Imprimir con (Usar).
• Cuando aparezca la pantalla Soporte técnico de Brother, seleccione las opciones de su preferencia y siga las instrucciones en pantalla.
La instalación se ha completado.
Macintosh
16
Para usuarios de red inalámbrica
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA

Para usuarios de interfaz de red inalámbrica (HL-3140CW / HL-3150CDW / HL-3170CDW)

Antes de comenzar

9
En primer lugar, es necesario configurar los ajustes de la red inalámbrica del equipo para permitir la comunicación con el punto de acceso inalámbrico/enrutador. Cuando el equipo se haya configurado para comunicarse con el punto de acceso inalámbrico/enrutador, los ordenadores y los dispositivos móviles de la red tendrán acceso al equipo. Para utilizar el equipo desde un ordenador, tendrá que instalar el controlador de impresora. Los siguientes pasos le guiarán por el proceso de configuración e instalación:
• Si va a conectar el equipo a una red, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador del sistema antes de realizar la instalación. Debe conocer la configuración de su red inalámbrica antes de realizar esta instalación.
• Si ha establecido con anterioridad la configuración inalámbrica del equipo, tendrá que restablecer la configuración de red antes de poder volver a ajustar la configuración inalámbrica.
1. En el equipo, pulse a o b para elegir Red y pulse OK.
2. Pulse a o b para elegir Restaurar red y pulse OK.
3. Cuando aparezca el mensaje ¿Reinicio OK?, pulse a para seleccionar Sí.
• Para conseguir unos resultados óptimos en la impresión cotidiana normal de documentos, coloque el equipo Brother lo más cerca posible del punto de acceso a la red inalámbrica o enrutador evitando los obstáculos. Los objetos de gran tamaño y las paredes entre los dos dispositivos y las interferencias de otros dispositivos electrónicos pueden afectar a la velocidad de transferencia de datos de sus documentos. Debido a estos factores, puede que el método de conexión inalámbrico no sea el más adecuado para todos los tipos de documentos y aplicaciones. Si está imprimiendo archivos extensos, como documentos con varias páginas, texto mixto y grandes gráficos, puede que desee seleccionar una red Ethernet cableada para una transferencia de datos más rápida, o bien, una conexión USB para conseguir la mayor velocidad de rendimiento global.
• Aunque los equipos Brother HL-3150CDW y HL-3170CDW pueden utilizarse tanto en una red cableada como en una inalámbrica, solo se puede utilizar un método de conexión a la vez.
• Si desea utilizar su equipo en una red inalámbrica compatible con el estándar IEEE 802.1x, consulte Guía del usuario en red: Utilización de la autenticación IEEE 802.1x.
Modo Infraestructura
a Punto de acceso inalámbrico/enrutador
b Equipo de red inalámbrica (su equipo)
c Ordenador preparado para conectarse a
redes inalámbricas conectado al punto de acceso inalámbrico/enrutador
d Ordenador cableado conectado al punto de
acceso inalámbrico/enrutador
e Dispositivo móvil conectado al punto de
acceso inalámbrico/enrutador
17
Para usuarios de red inalámbrica
NOTA
Vaya a
IMPORTANTE
NOTA

Seleccione el método de configuración inalámbrica

10
Las siguientes instrucciones ofrecen tres métodos para configurar el equipo Brother en un entorno de red inalámbrica. Si comenzó la configuración inalámbrica en el paso 5 de la página 6 (para dispositivos móviles), vaya al método b (asistente de configuración). En los demás casos, elija el método que prefiera para su entorno.
Para obtener instrucciones sobre la configuración del equipo en cualquier otro entorno inalámbrico, consulte Guía del usuario en red.
a Configuración del equipo mediante el CD-ROM y mediante un cable USB temporalmente
(Windows
Le recomendamos usar un ordenador con conexión inalámbrica a la red para este procedimiento.
• Es necesario que utilice temporalmente un cable USB durante la configuración (cable no incluido).
• Si se va a conectar al punto de acceso inalámbrico o enrutador con Windows de red, deberá conocer el SSID y la clave de red del punto de acceso inalámbrico o enrutador antes de comenzar. Anote los ajustes de la red inalámbrica en el área que se proporciona a continuación.
• Si necesita ayuda durante la configuración y desea contactar con el servicio de atención al cliente de Brother, asegúrese de tener a mano su SSID (nombre de red) y clave de red. No podremos ayudarle a encontrar esta información.
Elemento Registre la configuración de red inalámbrica actual
SSID (Nombre de red)
Clave de red* (Clave de seguridad/Clave de encriptación)
®
y Macintosh)
®
XP o mediante cable
18
* La clave de red también se puede describir como contraseña, clave de seguridad o clave de
encriptación.
• Si no conoce dicha información (SSID y Clave de red), no podrá continuar realizando la configuración inalámbrica.
• Para encontrar esta información (SSID y Clave de red):
1. Compruebe la documentación suministrada con el punto de acceso inalámbrico o enrutador.
2. El nombre de red predeterminado puede ser el nombre del fabricante del punto de acceso o
enrutador o el nombre de modelo.
3. Si no conoce la información de seguridad, consulte con el fabricante del enrutador, el administrador
de sistema o el proveedor de Internet.
página 20
Para usuarios de red inalámbrica
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh
Vaya a
IMPORTANTE
NOTA
Vaya a
b Configuración manual desde el panel de control mediante el asistente de configuración
(Windows
Si el punto de acceso inalámbrico/enrutador WLAN no es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup™) o AOSS™, apunte los ajustes de red inalámbrica del punto de acceso inalámbrico/enrutador en el área que se proporciona a continuación.
Si necesita ayuda durante la configuración y desea contactar con el servicio de atención al cliente de Brother, asegúrese de tener a mano su SSID (nombre de red) y clave de red. No podremos ayudarle a encontrar esta información.
Elemento Registre la configuración de red inalámbrica actual
SSID (Nombre de red)
Clave de red* (Clave de seguridad/Clave de encriptación)
* La clave de red también se puede describir como contraseña, clave de seguridad o clave de
encriptación.
• Si no conoce dicha información (SSID y Clave de red), no podrá continuar realizando la configuración inalámbrica.
• Para encontrar esta información (SSID y Clave de red):
1. Compruebe la documentación suministrada con el punto de acceso inalámbrico o enrutador.
2. El nombre de red predeterminado puede ser el nombre del fabricante del punto de acceso o
enrutador o el nombre de modelo.
3. Si no conoce la información de seguridad, consulte con el fabricante del enrutador, el administrador
de sistema o el proveedor de Internet.
®
, Macintosh y dispositivos móviles)
c Configuración de una pulsación mediante WPS o AOSS™ (Windows
página 23
®
, Macintosh y
dispositivos móviles)
Utilice este método si su punto de acceso inalámbrico o su enrutador admiten la configuración inalámbrica automática (una pulsación) (WPS o AOSS™).
página 25
19
Para usuarios de red inalámbrica
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
Configuración del equipo mediante el CD-ROM y mediante un cable USB temporalmente (Windows
®
y Macintosh)
Ajuste de la configuración
11
• Es necesario que utilice temporalmente un cable USB durante la configuración (cable no incluido).
• Si se va a conectar al punto de acceso inalámbrico o enrutador con Windows mediante cable de red, deberá conocer el SSID y la clave de red del punto de acceso inalámbrico o enrutador que apuntó en el paso 10-a de la página 18 antes de comenzar.
• Si desea utilizar su equipo en una red inalámbrica compatible con el estándar IEEE 802.1x, consulte Guía del usuario en red: Utilización de la autenticación IEEE 802.1x.
• Las pantallas de este paso han sido extraídas de Windows variarán en función del sistema operativo que utilice.
inalámbrica
®
. Las pantallas de su equipo
®
XP o
a Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
b (Windows
Haga clic en Instalar el controlador de impresora y en si acepta el contrato de
licencia.
(Macintosh) Haga doble clic en el icono BROTHER de su
escritorio y, a continuación, haga doble clic en el icono Start Here OSX de la pantalla. Si se le solicita, seleccione el modelo.
®
)
c Seleccione Conexión a la red inalámbrica y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
Para WindowsPara Macintosh, vaya a e.
®
, vaya a d.
(Windows®)
• Si se le solicita, seleccione el modelo y el idioma.
• Si no se muestra la pantalla de Brother automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
• Para los usuarios de Windows Vista Windows la pantalla Control de cuentas de usuario, permita que la ventana continúe con la instalación.
®
7 y Windows®8: cuando aparezca
®
,
(Windows®)
Para HL-3170CDW: Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
d Seleccione Impresora de red punto a punto
de Brother o Impresora compartida de red y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si selecciona Impresora compartida de red,
seleccione la cola de su equipo y, a continuación, haga clic en Aceptar.
• Seleccione la configuración del software de
seguridad y haga clic en el botón Siguiente.
20
Para usuarios de red inalámbrica
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
e Seleccione Sí, tengo un cable USB que
puedo usar en la instalación. y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Si aparece la pantalla Nota Importante, lea el aviso. Marque la casilla de verificación después de confirmar el SSID y la Clave de red y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si la lista está vacía, compruebe que el punto de acceso inalámbrico o el enrutador estén encendidos y transmitan la SSID. Compruebe si el equipo y el punto de acceso inalámbrico o enrutador se encuentran dentro del alcance de la comunicación inalámbrica. Haga clic en Actualizar.
• Si el punto de acceso inalámbrico o enrutador está configurado para no difundir el SSID, añádalo manualmente haciendo clic en el botón Avanzada. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para introducir el Nombre
(SSID) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
f Conecte temporalmente el cable USB (no
incluido) directamente al ordenador y al equipo.
g Efectúe una de las acciones siguientes:
Si aparece la pantalla Confirmación de la
instalación, marque la casilla de
verificación y haga clic en Siguiente y, a continuación, vaya a h.
Si aparece la pantalla Confirmación de la
instalación, vaya a i.
h Marque Sí si desea conectarse con la lista
SSID. Haga clic en Siguiente y vaya a k.
j Introduzca la Clave de red que anotó en el
paso 10-a de la página 18 y, a continuación, pulse Siguiente.
Si la red no está configurada para la Autentificación y la Encriptación, aparecerá la pantalla ¡¡ATENCIÓN!!. Para continuar con la configuración, pulse Aceptar.
k Confirme los ajustes de la red inalámbrica y, a
continuación, haga clic en Siguiente. Los ajustes se enviarán a su equipo.
i El asistente buscará las redes inalámbricas
disponibles desde su equipo. Seleccione el SSID de su red, que anotó en el paso 10-a de la página 18 y, a continuación, haga clic en Siguiente.
• Los ajustes permanecerán sin cambios si hace clic en Cancelar.
• Para introducir manualmente los ajustes de la dirección IP de su equipo, haga clic en Cambiar dirección IP e introduzca los ajustes de dirección IP necesarios para la red.
• Si aparece la pantalla de error de configuración inalámbrica, haga clic en Reintentar.
l Desconecte el cable USB entre el ordenador y
el equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente.
21
Para usuarios de red inalámbrica
Vaya a
Vaya a
Ha finalizado la configuración inalámbrica. Un indicador de cuatro niveles situado en la parte derecha de la pantalla LCD del equipo le mostrará la intensidad de la señal inalámbrica del punto de acceso inalámbrico/enrutador.
Para instalar el controlador de impresora, continúe en el paso 13.
Para usuarios de Windows®:
paso 13-e de la página 29
Para usuarios de Macintosh:
paso 13-d de la página 31
22
Para usuarios de red inalámbrica
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
Configuración manual desde el panel de control mediante el asistente de configuración (Windows
móviles)
Ajuste de la configuración
11
Antes de comenzar debe tener a mano los datos de configuración inalámbrica de su red, que anotó en el paso 10-b de la página 19.
Si desea utilizar su equipo en una red inalámbrica compatible con el estándar IEEE 802.1x, consulte Guía del usuario en red: Utilización de la autenticación IEEE 802.1x.
a Si comenzó la configuración inalámbrica en el
b En el equipo, pulse a o b para elegir Red y
c Pulse a o b para elegir Conf.Asistente y
d El equipo buscará SSID disponibles. Se
e Efectúe una de las acciones siguientes:
inalámbrica
paso 5 de la página 6 (para dispositivos móviles), vaya a c.
En los demás casos, vaya a b.
pulse OK. Pulse a o b para elegir WLAN y pulse OK.
pulse OK.
Cuando se visualice ¿Activar WLAN?, pulse a para aceptar. De este modo se iniciará el asistente de configuración inalámbrica.
Para cancelar el asistente de configuración inalámbrica y salir, pulse Cancel.
tardará unos segundos en mostrar una lista de SSID disponibles.
Si se visualiza una lista de SSID, utilice a o b para seleccionar el SSID anotado en el paso 10-b de la página 19 y, a continuación, pulse OK.
Si el punto de acceso inalámbrico o
enrutador del SSID seleccionado es compatible con WPS y aparece WPS disponible, pulse a y vaya a f.
Si utiliza un método de autenticación y
encriptación que requiere una clave de red, vaya a g.
Si su método de autenticación es Sistema
abierto y su modo de encriptación es Ninguno, vaya a h.
®
, Macintosh y dispositivos
• Si la lista está vacía, compruebe que el punto de acceso inalámbrico o el enrutador estén encendidos y transmitan la SSID. Acerque más el equipo al punto de acceso inalámbrico o enrutador e intente iniciar de nuevo el procedimiento desde b.
• Si su punto de acceso inalámbrico/enrutador está configurado para no difundir el SSID, tendrá que introducir el SSID manualmente. Para obtener más detalles, consulte Guía del usuario en red: Configuración del equipo cuando no se difunde el SSID.
f Para conectar el equipo mediante el modo
inalámbrico automático, pulse a para seleccionar Si. (Si selecciona No, vaya a g para introducir la clave de red). Cuando aparezca Pulse WPS en rtr, pulse el botón WPS del punto de acceso inalámbrico o enrutador y, a continuación, pulse a dos veces. Vaya a h.
g Introduzca la clave de red que anotó en el paso
10-b de la página 19.
Para introducir un carácter, mantenga pulsada o pulse varias veces las teclas a y b hasta que aparezca el carácter que desee y, a continuación, pulse OK.
Para borrar los caracteres que ha introducido, pulse la tecla Back.
Para obtener más información, consulte
Introducción de texto para los ajustes inalámbricos en la página 28.
Pulse OK una vez haya introducido todos los caracteres y, a continuación, pulse a para seleccionar y aplicar los ajustes.
h El equipo intentará conectarse a la red
inalámbrica utilizando la información que usted ha introducido.
Aparece un mensaje de resultado de conexión en la pantalla LCD y se imprimirá automáticamente un Informe de WLAN.
Si se ha producido un error en la conexión, compruebe el código de error en el informe impreso y consulte la sección Solución de problemas en la página 26.
Pulse OK.
23
Para usuarios de red inalámbrica
Vaya a
Vaya a
NOTA
Ha finalizado la configuración inalámbrica. Un indicador de cuatro niveles situado en la parte derecha de la pantalla LCD del equipo le mostrará la intensidad de la señal inalámbrica del punto de acceso inalámbrico/enrutador.
Los usuarios de ordenadores deben instalar el controlador de impresora.
Para usuarios de Windows®:
paso 12 de la página 29
Para usuarios de Macintosh:
paso 12 de la página 31
Si es usuario de dispositivos móviles y comenzó la configuración en el paso 5 de la página 6, vuelva al paso 6 de la página 6 para continuar la configuración del equipo.
Para usuarios de dispositivos móviles: consulte las Guías avanzadas del usuario de la red para obtener información detallada sobre cómo utilizar el equipo con los dispositivos móviles. Para para descargar la guía del usuario de la aplicación que esté usando, visite el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/ Manuales en su página de modelos.
y haga clic en
24
Para usuarios de red inalámbrica
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh
Vaya a
Vaya a
NOTA
NOTA
Configuración de una pulsación mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup) o AOSS™ (Windows
Establecimiento de la configuración
11
a Compruebe que el punto de acceso
b Coloque el equipo Brother dentro del alcance
c En el equipo, pulse a o b para elegir Red y
d Pulse a o b para elegir WPS/AOSS y pulse OK.
e Cuando aparezca Puls tecla n rtr, pulse
inalámbrica
inalámbrico o enrutador disponga de los símbolos WPS o AOSS™ que se muestran a continuación.
de su punto de acceso inalámbrico o enrutador WPS o AOSS™. El alcance puede variar en función del entorno (consulte las instrucciones suministradas con el punto de acceso inalámbrico o enrutador).
Si comenzó la configuración inalámbrica en el paso 5 de la página 6, vaya a d.
En los demás casos, vaya a c.
pulse OK. Pulse a o b para elegir WLAN y pulse OK.
Cuando se visualice ¿Activar WLAN?, pulse a para aceptar. De este modo se iniciará el asistente de configuración inalámbrica.
Para cancelar el asistente de configuración inalámbrica y salir, pulse Cancel.
el botón WPS o AOSS™ del punto de acceso inalámbrico o enrutador (para obtener más información, consulte las instrucciones suministradas con el punto de acceso inalámbrico o enrutador) y, a continuación, pulse a en el equipo.
Esta función detectará automáticamente el modo (WPS o AOSS™) que utiliza el punto de acceso inalámbrico o enrutador para configurar el equipo.
®
, Macintosh y dispositivos móviles)
Si el punto de acceso inalámbrico o enrutador es compatible con WPS (método PIN) y desea configurar el equipo mediante el método PIN (número de identificación personal), consulte Guía del usuario en red: Configuración mediante el método PIN de WPS (Wi-Fi Protected Setup).
f Aparece un mensaje de resultado de conexión
en la pantalla LCD y se imprimirá automáticamente un Informe de WLAN.
Si se ha producido un error en la conexión, compruebe el código de error en el informe impreso y consulte la sección Solución de problemas en la página 26.
Pulse OK.
Ha finalizado la configuración inalámbrica. Un indicador de cuatro niveles situado en la parte derecha de la pantalla LCD del equipo le mostrará la intensidad de la señal inalámbrica del punto de acceso inalámbrico/enrutador.
Para instalar el controlador de impresora, continúe en el paso 12.
Para usuarios de Windows®:
página 29
Para usuarios de Macintosh:
página 31
Para usuarios de dispositivos móviles: consulte las Guías avanzadas del usuario de la red para obtener información detallada sobre cómo utilizar el equipo con los dispositivos móviles. Para para descargar la guía del usuario de la aplicación que esté usando, visite el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/ Manuales en su página de modelos.
y haga clic en
25
Para usuarios de red inalámbrica
IMPORTANTE

Solución de problemas

Si necesita ayuda durante la configuración y desea contactar con el servicio de atención al cliente de Brother, asegúrese de tener a mano su SSID (nombre de red) y clave de red. No podremos ayudarle a encontrar esta información.

Para encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red)*

1. Compruebe la documentación suministrada con el punto de acceso inalámbrico o enrutador.
2. El nombre de red predeterminado puede ser el nombre del fabricante del punto de acceso o enrutador o el nombre de modelo.
3. Si no conoce la información de seguridad, consulte con el fabricante del enrutador, el administrador de sistema o el proveedor de Internet.
* La clave de red también se puede describir como contraseña, clave de seguridad o clave de encriptación. * Si el punto de acceso inalámbrico o enrutador está configurado para no difundir el SSID, este no se detectará
automáticamente. Deberá introducir manualmente el nombre SSID (consulte Guía del usuario en red: Configuración del equipo cuando no se difunde el SSID).

Informe de WLAN

Si el Informe de WLAN impreso muestra que se ha producido un error en la conexión, compruebe el código de error en el informe impreso y consulte las siguientes instrucciones:
Código de error Soluciones recomendadas
La configuración inalámbrica no está activada, actívela.
- Si hay un cable de red LAN conectado al equipo, desconéctelo y active la configuración inalámbrica del equipo.
TS-01
TS-02
1. En el equipo, pulse a o b para elegir Red y pulse OK.
2. Pulse a o b para elegir WLAN y pulse OK.
3. Pulse a o b para elegir Conf.Asistente y pulse OK.
4. Cuando se visualice ¿Activar WLAN?, pulse a para aceptar. De este modo se iniciará
el asistente de configuración inalámbrica.
No se puede detectar el punto de acceso inalámbrico/enrutador.
- Verifique los cuatro puntos siguientes:
1. Compruebe que el punto de acceso inalámbrico o el enrutador estén encendidos.
2. Traslade el equipo a una zona libre de obstáculos o acérquelo al punto de
acceso/enrutador inalámbrico.
3. Coloque el equipo temporalmente a una distancia aproximada de un metro (3,3 pies)
del punto de acceso inalámbrico/enrutador cuando realice la configuración inalámbrica.
4. Si el punto de acceso inalámbrico o enrutador utiliza un filtro de direcciones MAC,
compruebe que el filtro admita la dirección MAC del equipo Brother (consulte Imprima la página de configuración de la impresora en la página 32).
26
- Si ha introducido manualmente el SSID y la información de seguridad (SSID/método de autenticación/método de encriptación/clave de red), es posible que la información sea incorrecta. Confirme el SSID y la información de seguridad (consulte Para encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red)* en la página 26). Vuelva a introducir la información correcta, si es necesario.
Para usuarios de red inalámbrica
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh
Método de autenticación Método de encriptación
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
ABIERTO
WEP
NINGUNO (sin encriptación)
Clave compartida WEP
Código de error Soluciones recomendadas
Es posible que la red inalámbrica y la configuración de seguridad que ha introducido sean incorrectas.
TS-03
TS-04
Confirme que los ajustes de la red inalámbrica son los correctos (consulte Para encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red)* en la página 26).
* Verifique que el SSID/método de autenticación/método de encriptación/ID de
usuario/contraseña de usuario introducido o seleccionado sea correcto.
Los métodos de autentificación/encriptación que utiliza el punto de acceso inalámbrico/enrutador seleccionado no son compatibles con el equipo.
Para el modo Infraestructura, cambie los métodos de autentificación y encriptación del punto de acceso inalámbrico/enrutador. El equipo admite los siguientes métodos de autenticación: WPA™, WPA2™, ABIERTO (sistema abierto) y Clave compartida. WPA admite los métodos de encriptación TKIP o AES. WPA2 admite AES como método de encriptación. ABIERTO y Clave compartida corresponden a la encriptación WEP.
Si el problema no se ha resuelto, es posible que el SSID o la configuración de red que ha introducido sean incorrectas. Confirme que los ajustes de la red inalámbrica son los correctos (consulte Para encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red)* en la página 26).
Tabla combinada de métodos de autenticación y encriptación
Para el modo ad-hoc, cambie los métodos de autenticación y encriptación del ordenador de la configuración inalámbrica. El equipo admite únicamente el método de autenticación ABIERTO, con encriptación WEP opcional.
La información de seguridad (SSID/Clave de red) es incorrecta.
Confirme que la información de SSID y de seguridad (clave de red) es la correcta (consulte
TS-05
TS-06
Para encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red)* en la página 26).
Si el enrutador utiliza la encriptación WEP, introduzca la clave utilizada como primera clave WEP. Su equipo admite únicamente el uso de la primera clave WEP.
La información de seguridad inalámbrica (método de autenticación/método de encriptación/clave de red) es incorrecta.
Confirme la información de seguridad inalámbrica que se muestra en la “Tabla combinada de métodos de autenticación y encriptación” del error TS-04. Si el enrutador utiliza la encriptación WEP, introduzca la clave utilizada como primera clave WEP. Su equipo admite únicamente el uso de la primera clave WEP.
Confirme la clave de red (consulte Para encontrar la configuración inalámbrica (Nombre de red (SSID) y Clave de red)* en la página 26).
27
Para usuarios de red inalámbrica
Código de error Soluciones recomendadas
El equipo no puede detectar ningún punto de acceso inalámbrico/enrutador que tenga habilitado WPS o AOSS™.
Para ajustar la configuración inalámbrica mediante WPS o AOSS™, deberá utilizar el equipo y el punto de acceso inalámbrico o enrutador. Compruebe que su punto de acceso inalámbrico o enrutador admita WPS o AOSS™ e intente comenzar de nuevo.
TS-07
Si no sabe cómo utilizar su punto de acceso inalámbrico o enrutador mediante WPS o AOSS™, consulte la documentación suministrada que lo acompaña, o bien consulte al fabricante o al administrador de red.
Se han detectado dos o más puntos de acceso inalámbrico/enrutadores que tienen habilitado WPS o AOSS™.
TS-08
- Confirme que solamente un punto de acceso inalámbrico o enrutador que se encuentre dentro del alcance tenga el método WPS o AOSS™ activos e inténtelo de nuevo.
- Trate de comenzar de nuevo tras unos minutos para evitar interferencias de otros puntos de acceso inalámbricos/enrutadores.

Introducción de texto para los ajustes inalámbricos

Mantenga pulsada o pulse varias veces la tecla a o b para seleccionar alguno de los siguientes caracteres:
(espacio) !"#$%&'() +,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~
Pulse OK para confirmar el carácter actual e introduzca a continuación el siguiente carácter. Pulse la tecla Back para borrar los caracteres ya introducidos.
28
Red inalámbrica
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
Windows
®
Instale el controlador de impresora para Windows (HL-3140CW / HL-3150CDW / HL-3170CDW)
Antes de efectuar la
12
• Si hay otros programas ejecutándose, ciérrelos.
• Es posible que las pantallas varíen en función de su sistema operativo.
instalación
a Asegúrese de que el ordenador se encuentre
encendido y de que haya iniciado sesión con permisos de administrador.
b Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Instalación del
®
c Seleccione Conexión a la red inalámbrica y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
Para HL-3170CDW: Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), seleccione Instalación Personalizada y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
d Seleccione Impresora de red punto a punto
de Brother o Impresora compartida de red y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
• Si selecciona Impresora compartida de red,
seleccione la cola de su equipo y, a continuación, haga clic en Aceptar.
• Seleccione la configuración del software de
seguridad y haga clic en el botón Siguiente.
13
controlador de impresora
a Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si se le solicita, seleccione el modelo y el idioma.
• Si no se muestra la pantalla de Brother automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en start.exe.
• Para los usuarios de Windows Vista Windows la pantalla Control de cuentas de usuario, permita que la ventana continúe con la instalación.
®
7 y Windows®8: cuando aparezca
®
,
b Haga clic en Instalar el controlador de
impresora y en si acepta el contrato de
licencia.
e Seleccione el equipo de la lista y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Si utiliza WEP y en la pantalla LCD aparece “Conectada” pero no se encuentra su equipo, asegúrese de haber introducido la clave WEP correctamente. La clave WEP distingue entre mayúsculas y minúsculas.
f La instalación continuará automáticamente.
Las pantallas de instalación van apareciendo una tras otra. Si se le solicita, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Pueden pasar unos segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
g Cuando aparezca la pantalla Registro en
línea, seleccione las opciones de su
preferencia y siga las instrucciones en pantalla. Una vez completado el proceso de registro, pulse Siguiente.
29
Red inalámbrica
NOTA
Finalizar
NOTA
h Cuando aparezca la pantalla Instalación
completada, seleccione las opciones que
prefiera y, a continuación, haga clic en Finalizar.
En función de su configuración de seguridad, al utilizar el equipo o el correspondiente software es posible que aparezca una ventana de software antivirus o de Seguridad de Windows o permita el acceso a la ventana para continuar.
La instalación se ha completado.
• Si los manuales de Brother contenidos en el CD-ROM están en formato PDF, puede leerlos mediante Adobe Reader embargo no puede abrir los documentos, cambie la asociación de la extensión “.pdf” a “Adobe Para obtener más información, consulte la sección de preguntas más frecuentes correspondiente a este producto en http://solutions.brother.com/
Controlador de impresora de XML Paper
Specification
El Controlador de impresora XML Paper Specification es el más adecuado para
Windows Vista cuando se imprime desde aplicaciones que utilizan XML Paper Specification. Descargue el controlador más reciente en el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
®
está instalado en su ordenador y sin
®
Reader®” en su Panel de control.
®
Reader®. Si Adobe®
.
®
, Windows®7 y Windows®8
.
®
. Autorice
Windows
®
30
Red inalámbrica
Red inalámbrica
Windows
®
Macintosh
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
Finalizar
Macintosh

Instale el controlador de impresora para Macintosh (HL-3140CW / HL-3150CDW / HL-3170CDW)

d Seleccione su equipo de la lista y, a
Antes de efectuar la
continuación, haga clic en Siguiente.
12
Para usuarios de Mac OS X v10.6.7 o versiones anteriores: actualice a Mac OS X v10.6.8, 10.7.x,
10.8.x. (Para obtener las últimas actualizaciones de controladores para el Mac OS X que esté utilizando, visite http://solutions.brother.com/
instalación
).
a Asegúrese de que el equipo esté conectado a
una fuente de alimentación de CA y que el ordenador Macintosh esté encendido. Debe iniciar la sesión con derechos de administrador.
Instalación del
13
controlador de impresora
a Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y,
a continuación, haga doble clic en el icono BROTHER del escritorio.
• Si hay más de uno del mismo modelo conectado en la red, se mostrará la dirección IP para ayudarle a identificar el equipo.
• Para conocer la dirección IP de su equipo, imprima la página Configuración de impresora (consulte Imprima la página de configuración de la impresora en la página 32).
e Las pantallas de instalación van apareciendo
una tras otra. Si se le solicita, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Es posible que la instalación tarde unos minutos en completarse.
b Haga doble clic en el icono Start Here OSX. Si
se le solicita, seleccione el modelo.
c Seleccione Conexión a la red inalámbrica y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
Si la configuración inalámbrica falla, aparecerá la pantalla Asistente para la configuración del dispositivo inalámbrico. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración inalámbrica.
f Cuando aparezca la pantalla Añadir
impresora, haga clic en Añadir impresora.
g Seleccione su equipo de la lista, haga clic en
Añadir y, a continuación, haga clic en Siguiente.
(OS X v10.8.x) Seleccione el controlador HL-XXXX CUPS en
el menú emergente Usar. (Donde XXXX es el nombre del modelo.)
• Para HL-3170CDW: para agregar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), selecciónelo del menú emergente Imprimir con (Usar).
• Cuando aparezca la pantalla Soporte técnico de Brother, seleccione las opciones de su preferencia y siga las instrucciones en pantalla.
La instalación se ha completado.
31

Para usuarios de red

NOTA
NOTA
NOTA

Administración basada en web (navegador web)

El servidor de impresión Brother está equipado con un servidor web que le permitirá controlar su estado o cambiar algunos de sus valores de configuración utilizando el protocolo HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto).
Se recomienda Windows® Internet Explorer para Macintosh. Asegúrese de que JavaScript y las cookies estén siempre activados en el navegador que utilice. Para utilizar un navegador web necesitará saber la dirección IP del servidor de impresión, que aparece en la página Configuración de impresora.
®
8.0/9.0 para Windows® y Safari 5.0
a Abra el navegador. b Escriba “http://dirección IP del equipo/” en la
barra de direcciones del navegador (donde “dirección IP del equipo” es la dirección IP del equipo Brother o el nombre del servidor de impresión).
Por ejemplo: http://192.168.1.2/

Reajuste de la configuración de red del servidor de impresión

a Pulse a o b para seleccionar Red.
Pulse OK.
b Pulse a o b para seleccionar Restaurar red.
Pulse OK.
c Cuando aparezca el mensaje
¿Reinicio OK?, pulse a para seleccionar Sí.
El equipo se reiniciará.

Imprima la página de configuración de la impresora

La página Configuración de impresora muestra toda la configuración actual de la impresora, incluida la configuración de red.
a Pulse a o b para seleccionar Info. equipo.
Pulse OK.
b Pulse OK para seleccionar
Config impresión.
El equipo imprimirá la configuración actual de la impresora.
Si ha configurado una contraseña de red opcional, debe introducirla cuando se le solicite si desea acceder a Administración basada en Web.
Para obtener más información, consulte Guía del usuario en red: Administración basada en Web.
Si en Dirección IP de la página Configuración de impresora se muestra 0.0.0.0, espere un minuto e inténtelo de nuevo.
32

Otra información

NOTA

Corrección del color

La densidad de salida y la posición de impresión de cada color pueden variar en función del entorno del equipo. Los factores tales como la temperatura y la humedad pueden afectar al color. La calibración del color y el registro del color ayudan a mejorar la densidad del color y la posición de impresión de cada color.

Calibración del color

La calibración ayuda a mejorar la densidad del color.
• Para HL-3170CDW: Si utiliza el controlador de impresora BR-Script para imprimir, deberá hacer la calibración desde el panel de control (consulte Utilización del panel de control en la página 33).
• Si utiliza el controlador de impresora de Windows obtendrá los datos de calibración automáticamente si las opciones Utilizar datos
de calibración y Obtener automáticamente datos del dispositivo están activadas
(consulte Guía del usuario: Ficha Avanzada).
• Si utiliza el controlador de impresora de Macintosh para imprimir, deberá hacer la calibración mediante el Status Monitor. Después de activar el Status Monitor, seleccione Calibración del color en el menú
Control (consulte Guía del usuario: Calibración del color).
®
para imprimir, el controlador

Registro de color

Registro automático
El registro automático ayuda a mejorar la posición de impresión de cada color.
a Pulse a o b para seleccionar
Corrección color. Pulse OK.
b Pulse a o b para seleccionar
Registro automat. Pulse OK.
c Pulse OK para seleccionar Registro. d Pulse a para seleccionar Si.
El equipo hace el registro y, a continuación, vuelve al modo Preparado.
Utilización del panel de control
a Pulse a o b para seleccionar
Corrección color. Pulse OK.
b Pulse a o b para seleccionar
Calibrado color. Pulse OK.
c Pulse OK para seleccionar Calibre. d Pulse a para seleccionar Si.
El equipo hace la calibración y, a continuación, vuelve al Modo preparado.
33
Otra información

Brother CreativeCenter

Inspírese. Si está utilizando Windows®, haga doble clic en el icono de Brother CreativeCenter del escritorio para acceder a nuestro sitio web GRATUITO, que contiene muchas ideas y recursos para el uso personal y profesional.
Los usuarios de Mac pueden acceder al Brother CreativeCenter en esta dirección web:
http://www.brother.com/creativecenter/
34

Consumibles

NOTA

Consumibles

Cuando llegue el momento de cambiar los consumibles tales como el tóner o los tambores, aparecerá un mensaje de error en la pantalla LCD del equipo. Para obtener más información acerca de los consumibles del equipo, visite nuestra página http://www.brother.com/original/
La unidad de tambor y el cartucho de tóner son dos piezas separadas.
Cartuchos de tóner Unidades de tambor
Unidad de correa Recipiente de tóner residual
BU-220CL WT-220CL
o póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.
Para obtener más información sobre el cambio de los consumibles, consulte Guía del usuario: Sustitución de los consumibles.
35
Marcas comerciales
El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial de Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server e Internet Explorer son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Apple, Macintosh, Safari y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. Adobe y Reader son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y otros países. Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup (WPS), WPA y WPA2 son marcas de la Wi-Fi Alliance. AOSS es una marca comercial de Buffalo Inc. Android es una marca comercial de Google Inc. Las empresas cuyo software se menciona en el presente manual tienen un Acuerdo de licencia de software específico para los programas de los que son propietarias.
Todos los nombres comerciales y nombres de productos de empresas que aparecen en productos Brother, documentos asociados y cualquier otro material son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de estas respectivas empresas.
Compilación y publicación
Este manual se ha compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. y contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones. El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto están sujetos a modificación sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales aquí contenidos y no asumirá responsabilidad alguna por daños de cualquier índole (incluyendo daños derivados) producidos al basarse en el material presentado, incluyendo entre otros los errores tipográficos y de otra naturaleza contenidos en la publicación.
Copyright y licencia
©2012 Brother Industries, Ltd. Todos los derechos reservados. Este producto incluye software desarrollado por los siguientes proveedores: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. ©2008 Devicescape Software, Inc. Todos los derechos reservados. Este producto incluye el software “KASAGO TCP/IP” desarrollado por ZUKEN ELMIC, Inc.
www.brotherearth.com
Loading...