Brother HL-2600CN user Manual [de]

B
r
o
t
h
e
r
F
a
r
b
l
a
s
e
r
d
r
u
c
B
r
o
t
h
e
r
F
a
r
b
l
a
s
e
r
B
r
o
t
h
e
r
F
a
r
b
l
a
e
r
e
e
B
B
B
r
r
e
e
e
i
i
i
n
n
n
e
e
e
H
H
u
u
u
H
t
t
t
z
z
z
L
L
L
e
e
e
-
r
r
r
-
-
h
h
2
2
2
h
a
a
a
s
e
6
6
6
r
n
n
n
d
d
0
0
0
d
d
d
r
r
u
u
0
0
0
b
b
b
c
c
k
e
k
e
k
e
C
C
C
u
u
u
r
r
r
c
c
c
N
h
h
h
N
N
Version 0
Sie müssen die Hardware einrichten und den Treiber installieren, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen können. Bitte schlagen Sie dazu in der Kurzanleitung zur Inbetriebnahme nach.
Es wird empfohlen, dieses Handbuch vor Gebrauch des Druckers gründlich zu lesen und die CD-ROM so aufzubewahren, dass Sie dort später schnell nachschlagen können.
Die neuesten Treiber und Informationen erhalten Sie beim Brother Solutions Center, der Support-Website für Brother-Kunden, unter
http://solutions.brother.com.
Warenzeichen
Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen der Brother Industries Ltd. Apple, das Apple-Logo und Macintosh sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene
Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc. True Type ist ein Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc. Centronics ist ein Warenzeichen der Genicom Corporation. EPSON ist ein eingetragenes Warenzeichen der Seiko Epson Corporation und FX-850 und FX-80 sind Warenzeichen der Seiko Epson Corporation. Hewlett-Packard, HP, PCL5C, PCL 5e, PCL 6 und PCL sind eingetragene Warenzeichen der Hewlett­Packard Company. HP LaserJet 5, HP LaserJet 4+, HP LaserJet Plus, HP LaserJet II, HP LaserJet IID, HP LaserJet IIID, HP-GL, HP-GL/2 und Bi-Tronics sind Warenzeichen der Hewlett-Packard Company. IBM, Proprinter XL, Proprinter und IBM/PC sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Intellifont ist ein eingetragenes Warenzeichen der AGFA Corporation, einer Division von Miles, Inc. Microsoft und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Windows ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
PostScript ist ein eingetragenes Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated. Dieser Drucker enthält UFST und Micro Type der Agfa Division. Bei von HL-2600CN erzeugten PANTONE-Farben handelt es sich um Simulationen von Vier- und/oder
Dreifarbdrucken, die den PANTONE-Farbnormen nicht unbedingt völlig entsprechen. Die genauen Farben können Sie den aktuellen PANTONE-Farbreferenzhandbüchern entnehmen. PANTONE-Farbsimulationen sind auf diesen Geräten nur möglich, wenn diese mit zugelassenen, von Pantone lizenzierten Softwareprogrammen eingesetzt werden. Ein aktuelles Verzeichnis der zugelassenen Lizenznehmer erhalten Sie von Pantone Inc. Sämtliche hier enthaltenen Warenzeichen sind entweder Eigentum von Brother Industries, Ltd. PANTONE
®
und Pantone, Inc. Warenzeichen sind Eigentum von Pantone, Inc. ©Pantone, Inc., 1988
NERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen.
E
Alle übrigen Waren- und Produktbezeichnungen, die in diesem Handbuch erwähnt werden, sind Warenzeichen der entsprechenden Firmen.
Erstellung und Veröffentlichung
Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht. Es enthält die Produktbeschreibungen entsprechend dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung.
Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Firma Brother behält sich das Recht vor, die technischen Daten und den Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Bekanntgabe zu ändern und übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in diesem Handbuch oder daraus möglicherweise resultierende Schäden.
©2001 Brother Industries Ltd.
Versand/Transport des Druckers
Sollten Sie Ihren Drucker aus irgendeinem Grund versenden müssen, so verpacken Sie ihn sicher, um eine Beschädigung zu vermeiden. Wir empfehlen die Originalverpackung zu diesem Zweck aufzubewahren. Außerdem sollte der Drucker beim Spediteur in ausreichender Höhe versichert werden.
WARNUNG
Zum Versand des Druckers müssen TONER und SÄMTLICHE VERBRAUCHSMATERIALIEN entfernt werden.
ausgeschlossen sind
Andernfalls kann der Drucker schwere Schäden erleiden, die von der Garantie
.
B
r
o
t
h
e
r
L
a
s
e
r
d
r
u
c
k
e
B
r
o
t
h
e
r
L
a
s
e
r
d
t
t
t
s
e
H
H
H
z
z
z
r
d
L
L
L
e
e
e
r
r
B
r
o
t
h
e
r
L
a
S
e
r
i
S
S
B
B
B
e
e
r
i
e
e
r
i
e
e
n
u
e
n
u
e
n
u
INTERNET-ADRESSE
Globale Brother Website Für Antworten auf häufig gestellte Fragen, Produktsupport, technische Fragen und Abrufen von Treibern:
http://solutions.brother.com
Zubehör und Verbrauchsmaterialien für Brother-Geräte:
r
u
c
k
e
r
u
c
k
e
r
-
2
6
0
0
-
2
6
-
2
6
r
h
a
r
h
a
r
h
a
http://www.brother.com
0
0
n
n
n
0
0
d
d
d
C
C
b
C
b
b
N
N
N
u
u
u
c
c
c
h
h
h
http://www.brother.de
i
A
R
N
U
N
G
E
W
A
R
N
U
W
A
W
R
In diesem Handbuch gelten die folgenden Schreibweisen:
!
Diese Warnhinweise müssen beachtet werden, denn sonst besteht Verletzungsgefahr!
!
Diese Hinweise müssen für einen fehler- und schadenfreien Betrieb des Druckers beachtet werden.
Hinweis:
Hinweise und nützliche Tipps zum Betrieb des Druckers.
N
N
U
N
Warnung:
Achtung:
G
G
E
E
N
N
N
I
N
W
E
I
S
E
U
N
D
N
M
E
R
K
U
N
G
E
,
H
I
N
W
E
I
S
E
,
H
I
N
W
,
H
E
U
I
S
E
U
N
N
D
D
A
A
A
N
N
M
M
E
E
R
R
K
K
U
U
N
N
G
G
E
E
N
N
N
E
D
R
S
I
C
H
E
D
E
R
S
I
E
D
!
Dieser Drucker ist sehr schwer, er wiegt ca. 39 kg. Daher muss er von mindestens 2 Personen getragen oder angehoben werden.
!
Beim Betrieb wird die Fixiereinheit sehr HEISS. Warten Sie mit dem Ersetzen der Verbrauchsmaterialien, bis sie abgekühlt ist.
C
R
S
I
C
Warnung:
Warnung:
H
H
E
E
R
R
R
E
E
E
B
B
B
E
E
E
T
T
T
R
R
R
R
D
U
I
E
B
D
E
S
I
E
B
E
B
D
D
I
E
E
S
S
D
D
R
R
U
U
C
C
C
K
K
K
E
E
E
R
R
R
S
S
S
ii
!
Warnung:
Schalten Sie den Drucker sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn der Drucker heiß wird, raucht oder ungewöhnliche Gerüche abgibt. Wenden Sie sich an Ihren Brother-Fachhändler.
!
Warnung:
Geraten Metallteile, Wasser oder sonstige Flüssigkeiten in den Drucker, schalten Sie den Drucker sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker und verständigen Sie Ihren Brother-Händler.
!
Warnung:
Zubehör wie Tonerkassetten und Toner-Abfallbehälter nicht offenen Flammen aussetzen, denn sie können unter bestimmten Bedingungen brennbar sein!
!
Warnung:
Nicht direkt in den Laserstrahl blicken, sonst könnten Sie Ihre Augen schädigen! Sicherheitsriegel des Druckers nicht entfernen oder aufbrechen.
!
Warnung:
Drucker nicht mit geöffneter oberer, vorderer oder hinterer Abdeckung und entfernten Sicherheitsriegeln betreiben.
!
Warnung:
Vor dem Ersetzen der Verbrauchsmaterialien Drucker ausschalten.
!
Warnung:
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Drucker.
!
Warnung:
Verschüttetes Fixieröl muss sofort aufgewischt werden. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Brother-Fachhändler.
iii
H
H
H
I
N
W
E
I
S
E
F
Ü
R
O
P
T
I
M
A
L
I
N
W
E
I
S
E
F
Ü
R
O
P
T
I
I
N
W
E
I
S
E
F
Ü
R
O
P
T
I
M
M
A
A
L
L
E
E
E
D
D
D
R
R
R
U
U
U
C
C
C
K
K
K
Q
Q
Q
U
U
U
A
A
A
L
L
L
I
T
Ä
T
I
T
Ä
T
I
T
Ä
T
Achtung
!
Vor dem Transport des Druckers müssen Tonerkassetten, Toner­Abfallbehälter, Ölflasche und Fixiereinheit entfernt werden, um das Austreten von Toner und Flüssigkeit zu vermeiden. Den Drucker möglichst waagerecht halten. Von im Gerät belassenen Verbrauchsmaterialien verursachte Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen.
!
Achtung
Rollen der Fixiereinheit nicht berühren, sonst kann die Druckqualität beeinträchtigt werden.
:
:
iv

INHALTSVERZEICHNIS

IINNHHAALLTTSSVVEERRZZEEIICCHHNNIIS
S
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
ZU diesem Benutzerhandbuch 1-1
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS 1-3
Lieferumfang prüfen 1-3 Allgemeiner Überblick 1-5 Ausstattungsmerkmale 1-6 Optionales Zubehör 1-12 RAM 1-13 Betriebsbedingungen 1-13
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Druckertreiber 2-1
Eigenschaften des PCL-Druckertreibers (nur für Windows 95/98/Me -Benutzer) 2-2 Eigenschaften des PS-Druckertreibers (nur für Windows 95/98/Me -Benutzer) 2-10 Software für Netzwerke 2-15 Software für Windows-Computer 2-17 Software für Macintosh-Computer (nur über ein Netzwerk) 2-18
Druckereinstellungen 2-21
Werkseitige Voreinstellungen 2-21
v
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
AUTOMATISCHE EMULATIONSAUSWAHL 3-1
AUTOMATISCHE SCHNITTSTELLENAUSWAHL 3-3
PAPIERHANDLING 3-4
Papierart (Druckmedien) 3-4 Papierzufuhr 3-12 Manuelle Papierzufuhr 3-13
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
DAS Funktionstastenfeld 4-1
TA S T EN 4-2
Go-Taste 4-3 Abbruchtaste (Job Cancel) 4-3 Secure Print Taste 4-4 Reprint-Taste 4-5 Tasten + und – 4-13 Set-Taste 4-13 Back-Taste 4-14
LED-Anzeigen 4-15
LCD-DISPLAY 4-16
Display-Meldungen 4-17
Verwendung des Funktionstastenfelds 4-19
Das Setup-MenÜ des Funktionstastenfelds 4-21
vi
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL 5 WARTUNG
VERBRAUCHSMATERIALIEN ERSETZEN 5-1
Tonerkassetten 5-5 Fixier-Öl 5-9 Reinigungsrolle 5-13 Toner-Abfallbehälter 5-16 OPC-Bandkassette 5-18 Ozonfilter 5-22 Fixiereinheit 5-23 120K Kit 5-27
DRUCKER REINIGEN 5-35
DRUCKER ZUM TRANSPORT VERPACKEN 5-43
SONDERZUBEHÖR5-45
Optionale Papierzuführung (LT-26CL) 5-45 Duplexeinheit (DX-2600) 5-50 CompactFlash-Karte / Festplatte (HD-6G/HD-EX) 5-56 RAM-Erweiterung 5-63
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG
PROBLEMLÖSUNG 6-1
Fehlermeldungen 6-1 Wartungsmeldungen (erscheinen in der unteren Displayzeile) 6-4 Servicemeldungen 6-5 Papierstaus 6-8
PROBLEME UND ABHILFE 6-18
Hardware einrichten 6-18 Drucker einrichten 6-19 Papierhandling 6-20 Druck 6-21 Druckqualität 6-22
vii
INHALTSVERZEICHNIS
ANHANG
TECHNISCHE DATEN A-1
Druck A-1 Funktionen A-2 Elektrik und Mechanik A-3
PAPIERSPEZIFIKATIONEN A-4
ZEICHENSÄTZE A-9
OCR-Zeichensätze A-9 HP PCL Modus A-10 EPSON-Modus A-12 IBM-Modus A-13 HP-GL Modus A-14 Von den Intellifont-kompatiblen Schriften des Druckers unterstützte Zeichensätze A-15 Von den TrueType™- und Type 1-kompatiblen und Originalschriften des Druckers unterstützte Zeichensätze A-17
STICHWORTVERZEICHNIS
viii
VORSCHRIFTEN
WIICCHHTTIIGGEE IINNFFOORR
W VVOORRSSCCHHRRIIFFTTEEN
N
Konformitätserklärung (für Europa)
Wir, Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
erklären hiermit, dass dieses Produkt den folgenden Normen entspricht:
Sicherheit: EN 60950, EN 60825 EMV: EN 55022 Klasse B, EN 55024
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
gemäß den Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC und der elektromagnetischen Kompatibilität 89/336/EEC (gemäß Änderungen 91/263/EEC und 92/31/EEC). Herausgeber: Brother Industries, Ltd. Information & Document Company
MAATTIIOONNEENN::
M
Funkentstörung (nur 220-240 V Modell)
Dieses Gerät ist gemäß EN55022 (CISPR Veröffentlichung 22)/Klasse B funkentstört.
Dieses Gerät sollte nur mit einem doppelt abgeschirmten Schnittstellenkabel mit verdrillter Doppelleitung verwendet werden, das der Norm “IEEE 1284 ”entspricht. Das Kabel darf höchstens 1,8 Meter lang sein.
Konformitätserklärung für ENERGY STAR® Programm
E
NERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen.
Der Sinn des internationalen E stromsparenden Büromaschinen zu fördern. Als Partner im E E
NERGY STAR
NERGY STAR
®
Richtlinien erfüllt.
NERGY STAR
®
Programm hat Brother Industries, Ltd. ermittelt, dass dieses Produkt die
®
Programms besteht darin, die Herstellung und Verbreitung von
ix
VORSCHRIFTEN
Laserbestimmungen
IEC 60825 Spezifikation (nur 220-240 V Modell)
Dieser Drucker ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der IEC 60825 Spezifikationen. Das nachstehende Etikett ist deshalb für die entsprechenden Länder angebracht.
Dieser Drucker ist mit einer Laser-Diode der Klasse 3B ausgestattet, die in der Scannereinheit unsichtbare Laserstrahlen ausstrahlt. Daher sollte die Scannereinheit unter keinen Umständen geöffnet werden.
CLASS 1LASER PRODUCT APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Achtung
: Eine von dieser Anleitung abweichende Bedienung, Handhabung und Verwendung kann zum
Austreten gefährlicher Laserstrahlung führen.
Die Abdeckung der Scannereinheit ist durch folgendes Warnetikett gesichert:
x
VORSCHRIFTEN
Sicherheitshinweise
WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe
Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Es sollten keine Verlängerungskabel benutzt werden. Ist dies unumgänglich, so muss das verwendete Ve r l ängerungskabel korrekt verdraht und geerdet sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Verletzungen und Beschädigung des Geräts führen.
Die Tatsache, dass das Gerät zufriedenstellend funktioniert, lässt nicht automatisch auf eine ordnungsgemäß geerdete und sichere Stromversorgung schließen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Elektriker hinzuziehen.
Achtung:
Eine von dieser Anleitung abweichende Bedienung, Handhabung und Verwendung kann zum Austreten gefährlicher Laserstrahlung führen.
Netzanschluss
Das Gerät muss an eine in der Nähe befindliche, jederzeit leicht zugängliche Netzsteckdose angeschlossen werden. Im Notfall müssen Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung komplett zu unterbrechen.
Batterie
Versuchen Sie keinesfalls, die Batterie auszuwechseln. Wenn die Batterie falsch eingesetzt wird, besteht Explosionsgefahr! Batterie nicht demontieren, neu laden oder verbrennen. Gebrauchte Batterien gemäß örtlicher Vorschriften entsorgen.
LAN-Anschluss
Schließen Sie dieses Gerät nur an einen LAN-Anschluss an, der keinen Überspannungen ausgesetzt ist.
Geräuschemission (Nur für Deutschland)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
xi
K
K
K
E
E
E
A
A
A
N
I
N
I
N
I
P
P
P
F
F
F
I
I
I
Ü
Ü
Ü
T
T
T
E
E
E
H
H
H
L
L
L
R
R
R
U
U
U
1
1
1
N
N
N
G
G
G

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
ZZUU DDIIEESSEEM
Dieses Handbuch dient als Leitfaden für die Installation und den Betrieb dieses Druckers. Um Ihnen eine rasche Orientierung zu ermöglichen, sind nachfolgend die einzelnen Kapitel kurz erläutert:
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Drucker. Sie sollten dieses Kapitel zuerst lesen, um sich mit dem Drucker vertraut zu machen.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Informationen zu Druckertreiber und die beiliegende Software. Lesen Sie dieses Kapitel bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen.
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
Druckereinstellungen, um Kompatibilität zu Ihrem Computer und Anwendungsprogrammen zu gewährleisten. Lesen Sie dieses Kapitel bitte bevor Sie mit dem Drucker arbeiten.
M BBEENNUUTTZZEERRHHAANNDDBBUUCCHH
vermittelt Ihnen einen Überblick über den
vermittelt Ihnen allgemeine
informiert Sie über die
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
der Tasten und LED-Anzeigen des Funktionstastenfelds.
KAPITEL 5 WARTUNG
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG
Störungen zu beheben.
Der
ANHANG
Papierspezifikationen.
Im
STICHWORTVERZEICHNIS
alphabetisch aufgeführt.
enthält die technischen Daten des Druckers und die
enthält die Wartungsanleitung für Ihren Drucker.
hilft Ihnen, eventuell auftretende
ist der Inhalt dieses Benutzerhandbuchs
beschreibt die Funktionen
1-1
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Hinweis:
Beim Lesen dieses Handbuchs beachten Sie bitte folgendes:
Dieses Handbuch führt Sie schrittweise in die Bedienung Ihres Druckers ein und zeigt Ihnen, wie Sie die verschiedenen Funktionen optimal nutzen können. Bei den Beschreibungen – vor allem in Kapitel 2 und 3 dieses Handbuches – wird davon ausgegangen, dass am Drucker die werkseitigen Standardeinstellungen gesetzt sind. Wurden diese Einstellungen, im besonderen der Emulationsmodus, bereits geändert, so ändern sich auch die Displayanzeigen entsprechend.
Werkseitig wurde für das Papierformat A4 oder Letter eingestellt, je nach Bestimmungsland des Druckers. Entsprechend dieser Einstellung können einige der Displaymeldungen anders lauten.
1-2
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
g
))
AALLLLGGEEM DDRRUUCCKKEERRS
!
Warnung:
Dieser Drucker ist sehr schwer, er wiegt ca. 39 kg. Deshalb sollte er stets von mindestens 2 Personen angehoben und getragen werden, um Verletzungen zu vermeiden.
L
I
E
F
E
R
L
L
I
E
F
I
E
U
E
R
F
E
R
Vergewissern Sie sich beim Auspacken des Druckers, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
Drucker
MEEIINNEE BBEESSCCHHRREEIIBBUUNNGG DDEESS
S
M
F
A
N
G
P
R
Ü
F
E
U
U
M
M
F
F
A
A
N
N
G
G
P
R
Ü
P
R
Ü
F
F
E
E
N
N
N
OPC-Bandkassette
Reinigungsrolle (CR-3CL)
A4/Letter-Kassette
(vorinstalliert)
Ölflasche (FO-2CL)
Ölspritze
Kurzanleitung zur
Inbetriebnahme*
*Diese Teile sind im europäischen Länderkit enthalten.
CD-ROM*
Netzkabel*
Tonerkassette (Schwarz (TN03BK), Cyan (TN03C),
enta (TN03M), Gelb (TN03Y
Ma
Abb. 1-1
1-3
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Hinweis:
Der Lieferumfang kann von Land zu Land variieren.
!
Achtung:
Die Tonerkassetten, OPC-Band, Fixier-Öl und Reinigungsrolle sind zusammen als Starterkit in einem getrennten Karton verpackt. Öffnen Sie sie noch NICHT. Öffnen Sie diese Verbrauchsmaterialien erst im Zuge ihrer Installation. Das OPC-Band darf nicht längere Zeit einer Lichtbestrahlung ausgesetzt werden, sonst wird es beschädigt.
Hinweis:
Ein Druckerkabel ist nicht als Standardzubehör im Lieferumfang enthalten. Bitte besorgen Sie ein geeignetes Kabel für die Schnittstelle, die Sie zu verwenden beabsichtigen. Parallelkabel sollten IEEE1284-kompatibel und höchstens 1,8 Meter lang sein. Am Netzkabel befindet sich jeweils der landesübliche Netzstecker.
Hinweis:
In manchen Ländern (und je nachdem, welches Modell der Serie HL­2600CN Sie gekauft haben) sind neben dem oben aufgeführten Teilen noch andere im Karton enthalten.
Hinweis:
Es wird empfohlen, die folgenden Verbrauchsmaterialien auf Vorrat zu haben, da der Drucker nicht weiterdrucken kann, wenn diese zu Ende gehen.
Tonerkassetten (TN-03BK, TN-03C, TN-03M, TN-03Y)
Toner-Abfallbehälter (WT-3CL)
Fixier-Öl (FO-2CL)
Reinigungsrolle (CR-3CL)
OPC-Bandkassette (OP-3CL)
1-4
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
A
L
L
G
E
A
L
L
A
L
L
Funktionstastenfeld
Frontklappe
M
G
E
G
E
Netzschalter
M
M
E
E
E
E
E
E
R
R
R
Ü
Ü
Ü
B
B
B
E
E
E
R
R
R
B
B
B
L
L
L
I
C
K
I
C
K
I
C
K
Abdeckung
Papierkassette
I
N
I
N
I
N
Hintere Seitenklappe
Abb. 1-2
Controller-Karte
Netzkabelanschluss
Klappe auf der Rückseite
Abb. 1-3
1-5
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
A
U
S
S
T
A
T
T
U
N
G
S
M
E
A
A
U
S
S
T
A
T
T
U
N
G
U
S
S
T
A
T
T
U
Der Drucker verfügt standardmäßig über die folgenden Ausstattungsmerkmale:
N
G
S
S
M
M
E
E
R
R
R
2400 DPI Auflösung
Dieser Laserdrucker druckt standardmäßig mit einer Auflösung von 600 dpi (Punkte pro Zoll). Außerdem können Sie mit Hilfe der folgenden Brother­Technologien auch eine höhere Druckqualität von 2400 DPI erreichen: High Resolution Control (Hi-R) und Color Advanced Photoscale Technology (CAPT).
K
K
K
M
M
M
A
A
A
L
L
L
E
E
E
Hochgeschwindigkeits- und Laserfarbdruck
Sie können scharfe Bilder in brillanter 24-Bit-Farbe erzeugen.
Die Druckgeschwindigkeit für den einfarbigen Druck beträgt bis zu 24 Seiten pro Minute und im Vierfarbdruck 6 Seiten pro Minute. Der HL­2600CN Controller setzt einen High Speed 64-Bit RISC-Mikroprozessor und spezielle Hardwarechips zur Gewährleistung einer schnellen Verarbeitung der Druckaufträge ein.
Color Advanced Photoscale Technology (CAPT)
Dieser Drucker kann Grafiken in 256 Stufen jeder Farbe in der HP PCL5C™ Farbdruckeremulation und in der Emulation BR-Script 3 drucken, und so Ausdrucke mit einer photonahen Druckqualität liefern. Am wirksamsten ist CAPT beim Druck von Fotos.
®
High Resolution Control (Hi-R)
Die High Resolution Control (Hi-R) Technologie liefert klare und scharfe Ausdrucke und verbessert sogar die 600-dpi-Auflösung. Am effektivsten ist Hi-R beim Druck von Text.
1-6
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Wartungsfreie und wirtschaftliche Tonerkassette
Mit einer Tonerkassette können bis zu 12.000 (Schwarz) bzw. 7.200 (Cyan, Magenta und Gelb) einseitig bedruckte Seiten mit 5% Deckung gedruckt werden. Die Tonerkassetten bestehen aus einem einzigen Teil und sind daher leicht auszuwechseln.
Kassette für Normalpapier
Der Drucker zieht das Papier automatisch aus der Papierkassette ein. Da dies eine Universalkassette ist, können verschiedene Papiergrößen verwendet werden. Selbst Umschläge können in diese Kassette eingelegt werden. Detaillierte Papierspezifikationen finden Sie unter
‘Papiermanagement’ in Kapitel 3.
Drei Schnittstellen
Dieser Drucker verfügt über drei Schnittstellen: bidirektionale Hochgeschwindigkeits-Parallelschnittstelle, USB und Ethernet 10/100BaseTX.
Wenn Ihr Anwendungsprogramm die bidirektionale Parallelschnittstelle unterstützt, haben Sie die Möglichkeit, den Druckerstatus am PC zu überwachen. Diese Schnittstelle ist zu bidirektionalen Parallelschnittstellen, die dem Industriestandard entsprechen, voll kompatibel.
Der HL-2600CN ist ab Werk bereits mit der Brother-Netzwerkkarte (NC­4100h) ausgestattet. Damit können Sie den Drucker in TCP/IP-, IPX/SPX-, AppleTalk-, DLC/LLC-, Banyan VINES-, DEC LAT- und NetBEUI­Umgebungen verwenden. Außerdem enthält die CD-ROM zum HL­2600CN viele nützliche Dienstprogramme wie z.B. BRAdmin Professional für den Administrator und Brother-Software für den Netzwerk-Druck. Schlagen Sie die Hinweise zum Einrichten im Netzwerkhandbuch nach.
Automatische Schnittstellenauswahl
Dieser Drucker wählt automatisch die Schnittstelle (bidirektionale Parallelschnittstelle, USB oder Ethernet 10/100BaseTX), über die er Daten vom Computer empfängt. Dadurch können Sie den Drucker an mehr als nur einen Computer anschließen.
1-7
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Fünf verschiedene Emulationen
Ihr Drucker unterstützt folgende Druckeremulationen: Hewlett-Packard Color PCL® 5C (PCL6® für einfarbigen Druck) Drucker, PostScript® 3 Emulation (Brother BR-Script 3), dem Industriestandard entsprechende HP­GL™ Plotter sowie EPSON
®
FX-850™ und IBM® Proprinter XL® (für den einfarbigen Druck). Sie können den Drucker mit allen Anwendungsprogrammen ansteuern, die einen der genannten Druckertypen unterstützen.
Automatische Emulationsauswahl
Dieser Drucker kann anhand der Druckbefehle, die er von der Computersoftware empfängt, die Emulationsauswahl automatisch vornehmen. So können mehrere Benutzer den Drucker in einem Netz gemeinsam nutzen.
Datenkompressionsverfahren
®
Dieser Laserdrucker kann die empfangenen Grafik- und Schriftdaten innerhalb seines Seitenspeichers komprimieren, wodurch auch ohne Speichererweiterung umfangreiche Grafiken gedruckt und mehr ladbare Schriften verwendet werden können.
1-8
Schriften
Dieser Drucker verfügt über 66 skalierbare und 12 Bitmap-Schriften. Welche Schriften jeweils benutzt werden können, ist vom aktuell gewählten Emulationsmodus abhängig.
Im PCL-Modus können außerdem die nachstehend aufgeführten 13 Barcode-Arten gedruckt werden. Im BR-Script-Modus verfügt der Drucker über 165 skalierbare Schriften.
Barcode-Druck
Dieser Drucker kann die folgenden 13 Barcode-Typen drucken:
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Code 39
Interleaved 2 von 5
EAN-8
EAN-13
EAN-128
Code 128
UPC-A
Funktionstastenfeldsperre
UPC-E
Codabar
FIM (US-PostNet)
Post Net (US-Post Net)
ISBN (EAN)
ISBN (UPC-E)
Wurden die über das Funktionstastenfeld gewählten Einstellungen geändert, funktioniert der Drucker möglicherweise nicht wie erwartet. Wenn Sie zur Verwaltung dieses Druckers befugt sind, können Sie das Funktionstastenfeld sperren, damit die Einstellungen nicht geändert werden können. Siehe “TASTENFELDSPERRE” im Menü “SETUP” im Kapitel 4.
1-9
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Stromsparmodus
Dieser Drucker verfügt über einen Stromsparmodus. Da Laserdrucker normalerweise auch während der Druckpausen gleichmäßig mit Strom versorgt werden müssen, um die für das Drucken notwendige hohe Temperatur zu halten, kann dieser Modus Strom sparen, wenn der Drucker eingeschaltet ist, aber nicht benutzt wird. Dieser Drucker ist mit einem Stromsparmodus ausgestattet, der werkseitig eingestellt wurde und der neuen EPA-Spezifikation entspricht.
Tonersparmodus
Dieser Drucker verfügt über einen wirtschaftlichen Tonersparmodus. Damit können die Betriebskosten beträchtlich gesenkt und die Lebensdauer der Tonerkassette verlängert werden.
Reprint-Funktion
Der letzte Druckauftrag kann über die entsprechende Taste im Funktionstastenfeld noch einmal ausgedruckt werden. Dadurch können Sie einen Druckauftrag mehrmals ausdrucken, ohne erneut die Daten vom Computer zum Drucker senden zu müssen.
Ist keine HDD- oder CompactFlash-Karte installiert, wird der RAM-Speicher für die Reprint-Funktion verwendet. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4 ("REPRINT-TASTE").
Ist nicht genug Speicher vorhanden, um den letzten Druckauftrag zu drucken, so können Sie die letzte Seite nochmals drucken.
1-10
PANTONE®-Farben
Die Reproduktion der mit dem HL-2600CN erzeugten Farben unterliegt vielen Variablen, die jeweils die Qualität der PANTONE-Farbsimulation beeinflussen können. Dazu gehören:
1. Art des verwendeten Papiers
2. Art des verwendeten Toners
3. Wirksame Endauflösung
4. Punktstruktur/Mischtöne
Für optimale Ergebnisse wird die Verwendung der folgenden Materialien und Einstellungen empfohlen:
Papier: NEUSIEDLER Color Copy 90g
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Netzwerk
Mit Ethernet 10/100BaseTX können Sie den Drucker in folgenden Umgebungen betreiben:
(TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, VINES, LAT, NetBEUI) Darüber hinaus sind viele nützliche Dienstprogramme wie BRAdmin Professional und Brother Network Printing für den Netzwerkadministrator enthalten. Näheres zu diesen Dienstprogrammen können Sie der auf der CD-ROM befindlichen Dokumentation entnehmen.
Toner: Brother Tonerkassetten TN-03 BK/C/M/Y Auflösung: Pantone-Modus (600 x 600 dpi)
1-11
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
O
O
O
P
T
I
O
N
A
P
T
I
O
P
T
I
O
Für diesen Drucker ist das folgende Sonderzubehör erhältlich:
N
N
A
A
L
L
L
E
E
E
S
S
S
Z
Z
Z
U
U
U
B
B
B
E
E
E
H
H
H
Ö
Ö
Ö
R
R
R
Optionale Papierzuführung (LT-26CL)
Mit der optionalen Papierzuführung werden die Möglichkeiten der Papierzufuhr erweitert. Sie können so zusätzliches Papier oder Papier eines anderen Formats einlegen. Sie können Papier im Format Letter, A4, B5 (JIS und ISO) oder Executive (176x250 bis 215,9x297mm) in die Kassette dieser Zuführung einlegen.
Duplexeinheit (DX-2600)
Die Installation der Duplexeinheit DX-2600 ermöglicht das doppelseitige Bedrucken. Mit der Duplexeinheit kann Papier im Format Letter, A4, B5 (JIS und ISO), Executive und Legal bedruckt werden.
Festplatte (HD-6G/HD-EX)
Wenn Sie die Festplatte HD-6G bzw. HD-3X installieren, können Sie Makros, Druckprotokoll und Schriften darauf speichern sowie über das Netzwerk den Druckauftrag wählen und ihn erneut ausdrucken.
1-12
R
A
M
R
A
M
R
A
M
RAM-Erweiterung
Durch die Installation von handelsüblichen Speicherbausteinen (DIMM) kann die Speicherkapazität des Druckers auf bis auf 320 MB erweitert werden.
Hinweis:
Die Installationsanleitung finden Sie im Handbuch für das jeweilige Sonderzubehör.
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
B
E
T
R
I
E
B
S
B
E
D
I
N
B
B
E
T
R
I
E
B
S
B
E
T
R
I
E
B
Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die folgenden Hinweise.
S
B
E
E
D
D
G
I
N
G
I
N
G
Stromversorgung
Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz an, das den folgenden Anforderungen entspricht:
Wechselstrom: ±10% der Nennspannung des jeweiligen Landes Netzfrequenz: 50/60 Hz
Das Netzkabel darf einschließlich Verlängerungen höchstens 5 Meter lang sein.
Schließen Sie den Drucker nicht an einer Netzsteckdose an, an der bereits andere Geräte mit hoher Anschlussleistung angeschlossen sind (insbesondere Klimaanlagen, Kopierer, Aktenvernichter). Falls kein separater Anschluss möglich ist, sollten Sie einen Spannungstransformator oder einen Hochfrequenz-Rauschfilter installieren.
U
U
U
N
N
N
G
G
G
E
E
E
N
N
N
In Gebieten, in denen die Netzspannung häufig schwankt, sollten Sie einen Spannungsregler bzw. einen Spannungsstabilisator verwenden.
1-13
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Standort
Achten Sie darauf, dass die Betriebsumgebung den folgenden Angaben entspricht:
Raumtemperatur: 20° C bis 32,5°C
Relative Luftfeuchtigkeit: 20 – 80 % (ohne Kondensation)
Stellen Sie den Drucker so auf, dass die Belüftungsschlitze oben frei bleiben. Legen Sie nichts auf den Drucker, vor allem nicht auf die Belüftungsschlitze.
Stellen Sie sicher, dass sich der Ozonfilter stets im Gerät befindet.
Der Drucker soll nur in gut belüfteten Räumen betrieben werden.
Achten Sie bei der Aufstellung des Gerätes darauf, dass es nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist. Schützen Sie den Drucker ggf. mit Vorhängen oder Sonnenblenden vor direktem Sonnenlicht.
Installieren Sie den Drucker nicht in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Setzen Sie den Drucker keinen starken Stößen oder Vibrationen aus. Schützen Sie den Drucker vor offenem Feuer, salzhaltiger Luft und korrosiven Gasen.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, waagerechte Fläche.
Reinigen Sie den Drucker regelmäßig. Stellen Sie ihn nicht in staubiger Umgebung auf.
Stellen Sie den Drucker nicht in der Nähe einer Klimaanlage auf.
1-14
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Die folgende Abbildung zeigt den empfohlenen Abstand für ausreichende Belüftung, Betrieb und Wartung.
20cm(8")
Rückseite
50cm(20")50cm(20")
70cm(28")
Vor ders eite
Abb. 1-4
Hinweis:
Gewährleisten Sie, dass auf der Rückseite des Druckers genug Platz frei bleibt, so dass die Klappe auf der Rückseite oder die Duplexeinheit im Falle eines Papierstaus leicht zugänglich sind.
Die Papierkassette darf nicht über die Kante des Tisches, auf dem der Drucker steht, vorstehen.
1-15
K
K
K
T
T
T
A
A
A
R
R
R
P
P
P
E
E
E
I
I
I
I
I
I
T
T
T
B
B
B
E
E
E
E
E
E
L
L
L
R
R
R
2
2
2
U
U
U
N
N
N
D
D
D
S
S
S
O
O
O
F
F
F
T
T
T
W
W
W
A
A
A

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE

E
R
E
R
E
R
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
DDRRUUCCKKEERRTTRREEIIBBEERR
Der Druckertreiber ist ein Softwareprogramm, das Daten in dem vom Computer verwendeten Format in das von einem bestimmten Drucker benötigte Format – für gewöhnlich eine Druckerbefehls- oder Seitenbeschreibungssprache – übersetzt.
Die beiliegende CD-ROM enthält Druckertreiber für die folgenden Betriebssysteme. Außerdem stehen die neuesten Druckertreiber über das Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com zur Verfügung.
Für Windows
PCL-Treiber (Standard Druckertreiber für die
Seitenbeschreibungssprache PCL)
BR-Script-Treiber (Emulation der Seitenbeschreibungssprache
PostScript 3)
®
95/98/Me, Windows NT® 4.0 und Windows® 2000/XP
zum Download
Hinweis:
Für Macintosh-Computer:
BR-Script-Treiber (Emulation der Seitenbeschreibungssprache
PostScript 3) (Weitere Informationen hierzu finden Sie im
Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.)
PCL-Treiber PS-Treiber
Windows 95/98/Me
Windows 2000/XP
Windows NT4.0
Macintosh (über Netzwerk)
Macintosh (über USB)
! !
! !
! !
!
!
Weitere Informationen zu den Emulationen finden Sie in Kapitel 3.
Zum Drucken aus DOS-Programmen lesen Sie bitte Kapitel 6.
Was tatsächlich auf dem Bildschirm angezeigt wird, hängt vom
jeweiligen Betriebssystem ab.
2-1
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
E
E
E
W
W
W
I
I
I
G
E
N
S
C
H
A
F
T
E
N
G
E
N
S
C
H
A
F
G
E
N
S
C
H
I
N
D
O
W
I
N
D
I
N
D
S
O
W
S
O
W
S
Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
Außerdem können Sie zum Ändern der Einstellungen auch auf die Illustration links auf der Registerkarte klicken.
T
A
F
T
9
5
/
9
5
/
9
5
/
E
9
9
9
E
N
N
8
8
8
/
/
/
D
D
D
M
M
M
E
E
E
E
E
E
S
S
S
P
C
L
-
D
R
U
C
K
R
R
R
C
C
E
K
E
K
E
)
)
)
P
C
L
-
D
R
P
C
L
E
E
E
N
N
N
-
U
U
U
-
B
-
B
-
B
D
T
T
T
Z
Z
R
Z
E
E
E
U
U
Registerkarte "Grundeinstellungen"
R
R
R
T
T
T
R
R
R
E
E
E
(
N
U
R
F
Ü
I
B
E
R
S
(
N
U
I
B
E
R
S
R
S
I
B
E
R
(
N
U
R
R
F
Ü
R
F
Ü
R
Auswahl von Papiergröße, mehrseitigem Druck, Ausrichtung usw.
1.
Auswahl des Druckmodus
2.
Auswahl der Papierquelle etc.
3.
1
2
3
2-2
Registerkarte "Erweitert"
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
1
Klicken Sie auf die entsprechenden Symbole, um die Einstellungen zu
1.
ändern:
Druckqualität
Duplexdruck
Wasserzeichen
Seite einrichten
Geräteoptionen
2-3
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
DRUCKQUALITÄT
Hier kann die Druckqualität, Farbanpassung und -Kalibration eingestellt werden.
Die folgenden Druckqualitäten stehen zur Auswahl:
Normal 600 dpi
Fein 2400-dpi-Klasse mit CAPT*
*CAPT (Color Advanced PhotoScale Technology)
= Der feinste Druckmodus. Diese Methode empfiehlt sich für den Druck präziser Bilder wie Fotos. Da hier wesentlich mehr Druckdaten als beim Normaldruck anfallen, ist eine längere Verarbeitungs- bzw. Datenübertragungszeit und somit Druckzeit erforderlich.
Folgende Farbanpassungsmodi stehen zur Auswahl:
Wie Bildschirm
Foto
Grafik
Farbecht / Text
Keine
2-4
DUPLEXDRUCK
Für den Duplexdruck muss die optionale Duplexeinheit am Drucker installiert werden. Wenn Sie auf Duplexdruck klicken, erscheint das Dialogfeld, in dem Sie die Duplexeinstellungen vornehmen können. Für jede Druckrichtung sind sechs Arten von Duplexbindung verfügbar.
WASSERZEICHEN
Sie können Ihre Dokumente mit einem Wasserzeichen (Logo oder Text) versehen.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Bei aus einer Bitmap-Datei stammenden Wasserzeichen können Sie den Maßstab ändern und das Wasserzeichen beliebig auf der Seite positionieren.
Bei aus Text bestehenden Wasserzeichen können Sie Schriftart, Helligkeit und Winkel ändern.
SEITE EINRICHTEN
Hier können Sie die Skalierung des Druckbilds ändern sowie anschließend die Druckoptionen Spiegel-/Umkehrdruck wählen.
2-5
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
GERÄTEOPTIONEN
1
Auf dieser Registerkarte können Sie die folgenden Druckfunktionen
1.
einstellen:
Aufträge spoolen Tonersparmodus Quick Print Setup Energiesparmodus Status Monitor Makros Administrator Befehl/Datei einfügen Einstellungen zur Druckoptimierung Einstellungen zur Druckoptimierung (Nur einfarbiger Druck) Ganzseitendruck Datum und Uhrzeit drucken
2-6
Aufträge spoolen
Sie können Dokumente erneut drucken, ohne die Daten nochmals vom PC senden zu müssen (sofern nicht "Sicheres Drucken" eingestellt ist), da der Drucker die für die Reprint-Funktion ausgewiesenen Daten speichert.
Letzten Auftrag wiederholen: Der letzte Druckauftrag wird erneut
gedruckt.
Sicherer Druck : Die Daten werden erst nach Eingabe des Kennworts
gedruckt.
Speicher : Daten ohne Kennwort speichern
Druck & Speicher : Daten speichern und drucken
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Weitere Angaben zur Reprint-Funktion finden Sie unter "REPRINT-Taste" in Kapitel 4.
Hinweis:
Wollen Sie verhindern, dass Ihre Daten von anderen mittels der Reprint­Funktion gedruckt werden können, so deaktivieren Sie die Option "Reprint benutzen" in den Einstellungen für das Spoolen von Aufträgen.
2-7
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
2
Registerkarte "Zubehör"
Tragen Sie installiertes Zubehör auf dieser Registerkarte ein und nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen vor.
1
Die jeweils installierten Zubehörteile können manuell hinzugefügt bzw.
1.
gelöscht werden. Die Einstellungen für die Papierzuführungen werden den installierten Optionen angepasst.
Automatisches Erfassen der Druckeroptionen
2.
Diese Funktion erfasst automatisch die installierte Zusatzausrüstung und die verfügbaren Funktionen erscheinen im Druckertreiber zur Auswahl.
Wenn Sie auf "Autom. Erfassen" klicken, werden die installierten Zubehörteile aufgeführt. Sie können Zusatzoptionen dann manuell hinzufügen oder löschen.
3
Einstellen der Papierquelle
3.
Hier wird die Papiergröße in jeder Papierkassette automatisch erfasst.
2-8
Registerkarte "Support"
Sie können die neuesten Treiber vom Brother Solutions Center herunterladen.
Hier können Sie die Treiberversion überprüfen.
Hier können Sie die aktuellen Treibereinstellungen überprüfen.
Hier können Sie die Konfigurationsseite und Testseite drucken.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
2-9
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
E
E
E
W
W
W
I
I
I
G
E
N
S
C
H
A
F
T
E
N
G
E
N
S
C
H
A
F
G
E
N
S
C
H
I
N
D
O
W
I
N
D
I
N
D
S
O
W
S
O
W
S
Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
T
A
F
T
9
5
/
9
5
/
9
5
/
E
9
9
9
E
N
N
8
8
8
/
/
/
D
D
D
M
M
M
E
E
E
E
E
E
S
S
S
P
P
P
-
B
-
B
-
B
Registerkarte "Details"
Wählen Sie den Anschluss, an den Ihr Drucker angeschlossen ist oder den Pfad zum verwendeten Netzwerkdrucker.
Wählen Sie den installierten Druckertreiber.
S
S
S
E
E
E
-
-
-
N
N
N
D
D
D
U
U
U
R
R
R
T
T
T
U
U
U
Z
Z
Z
C
C
E
E
E
C
K
R
R
R
K
K
)
E
E
)
)
E
R
R
R
T
T
T
R
R
R
E
E
E
(
N
U
R
F
Ü
I
B
E
R
S
(
N
U
I
B
E
R
S
R
S
I
B
E
R
(
N
U
R
R
F
Ü
R
F
Ü
R
2-10
Registerkarte "Papier"
3
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Auswahl von Papiergröße, Seitenlayout und Ausrichtung.
1.
Auswahl der Papierquelle.
2.
Ist die Duplexeinheit am Drucker installiert, fügen Sie erst die
3.
installierten Optionen auf der Registerkarte "Geräteoptionen" hinzu. Klicken Sie dann auf Kante, die kurze Kante oder keine Zufuhreinstellung für den Duplexdruck zu wählen.
Weitere Optionen
, um die Zufuhr über die lange
2
2-11
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Registerkarte "Grafik"
Stellen Sie Druckqualität usw. ein.
1.
2-12
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Registerkarte "Geräteoptionen"
1
Die Einstellungen können Sie ändern, indem Sie aus der Liste der
1.
Druckereigenschaften eine Eigenschaft auswählen und dann die zu ändernde Einstellung im darunter befindlichen Listenfeld angeben.
Tonersparmodus Stromsparmodus Druckmedium Hi-R-Einstellung Sortieren (nur bei installierter HDD- oder CompactFlash-Karte) Auftrag spoolen Kennwort Qualität Farbe/Einfarbig Farbanpassung Farbmischung sichern Benutzername Auftragsname
2
2-13
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Wählen Sie in der Liste der installierbaren Optionen jene aus, mit
2.
welchen der Drucker ausgestattet wurde.
Zum Ändern der Einstellungen klicken Sie im Listenfeld auf die entsprechende installierte Option und stellen dann die gewünschte Einstellung im darunter befindlichen Listenfeld ein.
AUFTRÄGE SPOOLEN
Da der Drucker für die Reprint-Funktion ausgewiesene Daten speichert, können Sie Dokumente erneut drucken, ohne die Daten oder das Kennwort (sofern nicht "Sicheres Drucken" eingestellt ist) neu über den PC zu senden.
Sicherer Druck : Die Daten werden erst nach Eingabe des
Kennworts gedruckt.
Speicher : Daten ohne Kennwort speichern
Druck & Speicher : Daten speichern und drucken
2-14
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
S
S
S
O
O
O
F
F
F
T
T
T
W
W
W
A
A
A
R
R
R
E
E
E
F
F
F
Ü
Ü
Ü
R
R
R
N
N
N
E
E
E
T
T
T
Z
Z
Z
W
W
W
E
E
E
R
R
R
K
K
K
E
E
E
BRAdmin Professional
Das Programm BRAdmin Professional dient zur Verwaltung netzwerkfähiger Brother Drucker, die unter Windows 95/98/Me, Windows 2000 und Windows NT 4.0 eingerichtet wurden. Es ermöglicht die komfortable Konfiguration und Statusprüfung Ihrer netzwerkfähigen Drucker.
Brother Speicherverwaltungsprogramm
Mit dem Brother Speicherverwaltungsprogramm können Sie Druckerformulare bearbeiten, die Sie auf der CompactFlash- oder 2,5-Zoll HDD-Karte gespeichert haben.
Sie können eine gespeicherte Vorlage dann jederzeit über das Funktionstastenfeld ausdrucken.
Dazu müssen Sie allerdings zuerst Schriften, Makros oder Formulare auf der Speicherkarte Ihres Druckers gespeichert haben.
Analysesoftware
Wenn Sie eine HDD- oder CompactFlash-Karte installieren, können Sie mittels der Protokollfunktionen des eingebetteten Web-Managements Druckprotokolle darauf speichern. Die Analysesoftware ermöglicht dann aufgrund dieser Druckprotokolle eine genaue Kostenanalyse.
Die Analysesoftware ist 32-Bit-Windows-Programm zur Verwaltung wichtiger Angaben zu Druckaufträgen wie Benutzername, Auftragsname, Anzahl der Druckseiten. Mit dieser Software können die Kosten pro Benutzer oder Benutzergruppe leicht ermittelt werden.
2-15
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Treiberinstallations-Assistent
Verwenden Sie den Brother Assistenten zur Treiberinstallation und sparen Sie sich Zeit und Mühe durch die automatische Installation und Konfiguration vernetzter, unter TCP/IP betriebener Brother Drucker.
Mit dem Assistenten können Sie die TCP/IP-Einstellungen des Druckers konfigurieren und vorgeben, welcher Druckertreiber verwendet werden soll. Dann kann der Assistent eine ausführbare Datei erzeugen, die per E-Mail an andere Benutzer gesendet werden kann. Beim Ausführen installiert diese Datei dann die entsprechenden Druckertreiber und die Software für den Netzwerkdruck direkt auf dem anderen PC.
Zum Aufrufen des Treiberinstallations-Assistenten legen Sie die mit dem Drucker gelieferte CD-ROM ein, klicken auf das Symbol für die Softwareinstallation und wählen den Treiberinstallations-Assistent.
2-16
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
S
S
S
O
O
O
W
F
T
W
A
R
E
F
Ü
F
T
W
A
R
F
T
W
Zur Installation der Software von der beiliegenden CD-ROM gehen Sie wie folgt vor:
1.
2.
3.
E
A
R
E
Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Nun erscheint automatisch das erste Fenster. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen.
Klicken Sie im Menü auf des Symbol für die Software-Installation.
Klicken Sie auf "Druckertreiber" und befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. Der Druckertreiber wird dann fertig installiert.
R
F
Ü
R
F
Ü
R
W
W
I
N
D
O
I
N
D
O
I
N
D
O
W
W
W
S
S
S
-
C
O
M
P
U
T
E
-
-
C
C
O
O
M
M
P
P
U
U
T
T
E
E
R
R
R
2-17
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
S
S
S
(
(
(
N
N
N
O
O
O
U
F
T
W
A
R
E
E
E
E
R
R
E
R
R
R
E
F
F
F
E
E
E
F
T
W
A
T
W
A
Ü
B
R
Ü
B
R
Ü
B
Dieser Drucker unterstützt die Mac Betriebssystemversionen 8.6, 9.0, 9.04,
9.1, 9.2 und X.
U
U
F
R
Ü
Ü
I
I
I
Ü
N
N
N
R
R
R
N
N
N
M
M
M
E
E
E
A
A
A
T
T
T
C
C
C
Z
Z
Z
I
N
I
I
W
W
W
N
N
E
E
E
T
T
T
O
O
O
R
R
R
S
K
K
K
S
S
)
)
H
H
H
)
-
-
-
C
C
C
O
O
O
M
M
M
P
P
P
U
U
U
T
T
T
E
E
E
R
R
R
Treiber für Apple LaserWriter 8
Der Apple LaserWriter Treiber ist möglicherweise bereits auf Ihrem System installiert. Ansonsten können Sie ihn unter
Die LaserWriter 8 Versionen 8.6.5 und 8.7 wurden mit dem Brother HL­2600CN getestet.
http://www.apple.com
abrufen.
PostScript-Druckerbeschreibungsdateien (PPD-Dateien)
Die PPD-Dateien ermöglichen in Verbindung mit dem Apple LaserWriter 8 Treiber den Zugriff auf die Druckereigenschaften und die Kommunikation zwischen Computer und Drucker.
Die beiliegende CD-ROM enthält ein Installationsprogramm für diese PPD­Dateien (BR-Script PPD-Installationsprogramm).
2-18
Macintosh-Druckertreiber installieren
FÜR NETZWERK-BENUTZER*
Für Benutzer von Mac OS 8.6 bis 9.2
1. Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Legen Sie die CD in das CD-ROM-
Laufwerk ein. Doppelklicken Sie auf das Symbol "Hier starten!" und befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
2. Zur Installation der BR-Script PPD-Datei klicken Sie auf das Symbol
für die Software-Installation.
3. Richten Sie den LaserWriter-Treiber wie im Netzwerkhandbuch
beschrieben ein.
Für Benutzer von Mac OS X
(Kann die BR-Script PPD-Datei nicht über das Symbol für die Software­Installation installiert werden, so gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.)
1. Schalten Sie Ihren Macintosh ein.
2. Schalten Sie Ihren Drucker aus.
3. Schließen Sie das eine Ende des Netzwerkkabels an den Drucker und
das andere an einen freien Anschluss an Ihrem Hub an.
2-19
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Schalten Sie den Drucker wieder ein.
4.
Legen Sie die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Öffnen Sie den Mac
5.
OS X Ordner.
Öffnen Sie den Ordner für Ihre Sprache.
6.
Doppelklicken Sie auf das Installationssymbol und befolgen Sie die auf
7.
dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen.
Öffnen Sie das Macintosh HD Symbol.
8.
Öffnen Sie den Ordner mit den Anwendungsprogrammen und dann
9.
den Ordner für die Dienstprogramme.
Öffnen Sie das Symbol "Druckerauswahl".
10.
Klicken Sie auf "Drucker hinzufügen".
11.
Wählen Sie BRN_xxxxxx_P1_AT und klicken Sie auf "Hinzufügen".
12.
(xxxxxx steht für die letzten sechs Stellen der Ethernet-Adresse. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 7 des Netzwerkhandbuchs.)
Wählen Sie im Menü für die Druckerauswahl "Druckerauswahl
13.
beenden".
Die Einrichtung ist nun abgeschlossen.
14.
* USB-Benutzer lesen zur Installation des Druckertreibers bitte die
Anleitung zur Treiberinstallation.
2-20
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
DDRRUUCCKKEERREEIINNSSTTEELLLLUUNNGGEEN
W
E
R
K
S
E
I
T
W
E
R
K
W
E
S
R
K
S
Die Druckereinstellungen wurden vor der Auslieferung im Werk vorprogrammiert. Sie werden als "werkseitige Voreinstellungen" bezeichnet. Sie können den Drucker entweder mit den unveränderten werkseitigen Voreinstellungen betreiben, oder durch Eingabe Ihrer eigenen Benutzereinstellungen Ihren spezifischen Anforderungen anpassen. Siehe
"Liste der werkseitigen Voreinstellungen" in Kapitel 4.
Hinweis:
Das Verändern der Benutzereinstellungen hat keine Auswirkungen auf die werkseitigen Voreinstellungen. Die werkseitigen Voreinstellungen können von Ihnen nicht verändert werden.
E
E
I
I
T
I
I
T
G
I
G
G
E
E
E
V
V
V
O
O
O
R
R
R
E
E
E
I
N
S
T
E
L
L
U
N
G
E
I
N
S
T
E
L
L
U
I
N
S
T
E
L
L
U
N
N
G
G
E
E
N
N
N
N
Die vorgenommenen Benutzereinstellungen können über das Menü ZURÜCKSETZEN auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4.
2-21
K
K
K
V
V
V
A
A
A
O
O
O
P
P
P
R
R
R
I
I
I
T
T
T
D
D
D
E
E
E
E
E
E
L
L
L
R
R
R

KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME

3
3
3
N
I
N
I
N
I
B
B
B
E
E
E
T
T
T
R
R
R
I
I
I
E
E
E
B
B
B
N
N
N
A
A
A
H
H
H
M
M
M
E
E
E
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
AAUUTTOOM
MAATTIISSCCHHEE EE
Dieser Drucker verfügt über eine automatische Emulationsauswahl. Wenn er Daten vom Computer empfängt, analysiert er diese und stellt dann den passenden Emulationsmodus ein. Diese Funktion wurde werkseitig aktiviert.
Der Drucker kann zur Auswahl der Emulation auf die folgenden Kombinationen zurückgreifen:
EPSON (Default) IBM
HP LaserJet HP LaserJet BR-Script 3 BR-Script 3 HP-GL HP-GL EPSON FX-850 IBM Proprinter XL
Die besten Resultate erhalten Sie mit diesem Laserdrucker, wenn Sie die BrotherScript 3 (PostScript 3 Emulation) verwenden.
MUULLAATTIIOONNSSAAUUSS
M
WAAHHLL
W
Dieser Drucker ist werkseitig so eingestellt, dass die HP Farbdruckeremulation (PCL5C) automatisch gewählt wird. Da der PCL5C Modus bei der automatischen Emulationsauswahl die höchste Priorität hat, können Sie meist sofort mit den Voreinstellungen arbeiten.
Hinweis:
Alle Emulationen außer PCL5C und BR-Script 3 sind Monochrom-Modi.
3-1
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
Sie können die Emulation auch manuell über das Funktionstastenfeld einstellen. Rufen Sie dazu das Menü EMULATION im SETUP-Modus auf. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4.
Hinweise:
Sobald die automatische Emulationsauswahl aktiviert ist, gilt folgendes:
Da der Drucker anhand der gesandten Daten nicht zwischen dem EPSON- und dem IBM-Emulationsmodus unterscheiden kann, müssen Sie für die automatische Emulationsauswahl festlegen, welche dieser beiden Emulationen verwendet werden soll. Werkseitig ist der EPSON­Emulationsmodus aktiviert; es kann also erforderlich sein, mittels des Funktionstastenfelds im SETUP-Modus über das Menü EMULATION den IBM-Modus anzuwählen.
Probieren Sie erst die automatische Emulationsauswahl mit Ihrer Anwendung oder dem Netzwerkserver aus. Funktioniert dies nicht korrekt, so stellen Sie den Emulationsmodus über die Tasten im Funktionstastenfeld des Druckers oder die Befehle zur Auswahl einer Emulation in Ihrem Anwendungsprogramm manuell ein.
3-2
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
AAUUTTOOM SSCCHHNNIITTTTSSTTEELLLLEENNAAUUSSW
MAATTIISSCCHHEE
WAAHHLL
Dieser Drucker verfügt außerdem über eine automatische Schnittstellenauswahl. Erhält er Daten vom Computer wählt er automatisch entsprechend die Parallelschnittstelle IEEE 1284 oder USB-Schnittstelle.
Bei Verwendung der Parallelschnittstelle können Sie Hochgeschwindigkeits­und bidirektionale parallele Kommunikation mittels des Funktionstastenfeld im PARALLEL-Menü des Modus SCHNITTSTELLEN ein- oder ausschalten. Nähere Informationen dazu erhalten Sie in Kapitel 4. Da werkseitig bereits die automatische Schnittstellenauswahl voreingestellt ist, muss der Drucker nur mit dem Schnittstellenkabel an den Computer angeschlossen werden. (Hinweis: Bevor Sie ein Kabel anschließen oder lösen, müssen Drucker und Computer ausgeschaltet werden.
Bei Bedarf können Sie die Schnittstelle oder die seriellen Kommunikationsparameter auch manuell im Modus SCHNITTSTELLEN über das Funktionstastenfeld einstellen. Nähere Informationen dazu finden Sie in Kapitel 4. Einzelheiten zu den Einstellungen Ihres Computers finden Sie in Ihrem Computer- oder Anwendungshandbuch.
Hinweis:
Ist die automatische Schnittstellenauswahl aktiviert, so ist folgendes zu beachten:
Für die automatische Schnittstellenauswahl benötigt der Drucker einige Sekunden. Wenn Sie den Druck beschleunigen wollen, wählen Sie die gewünschte Schnittstelle manuell im AUSWAHL-Menü des Modus SCHNITTSTELLE über das Funktionstastenfeld aus.
Wenn Sie normalerweise nur mit einer Schnittstelle arbeiten, so empfehlen wir, diese im Modus SCHNITTSTELLEN einzustellen. Wird nur eine Schnittstelle ausgewählt, so weist der Drucker dieser Schnittstelle den gesamten Eingabepuffer zu.
3-3
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
E
E
E
D
D
D
G
I
E
I
E
I
E
N
N
N
)
)
)
PPAAPPIIEERRHHAANNDDLLIINNG
P
P
P
A
A
A
P
P
P
I
E
R
A
I
E
R
A
I
E
R
A
R
R
R
T
T
T
(
D
R
U
C
K
(
D
R
D
R
U
U
(
C
C
K
K
M
M
M
Papiergröße
DIE STANDARD PAPIERKASSETTE
Da es sich bei dieser Kassette um eine Universalkassette handelt, können Sie jedes beliebige der in der folgenden Aufstellung aufgeführten Papierformate verwenden. Die Papierkassette kann bis zu 250 Blatt Papier
2
(75 g/m Führung angebrachten Pfeil einlegen).
) oder bis zu 15 Umschläge fassen (Papier nur bis zum auf der
Normalpapier: Letter, A4, B5 (JIS/ISO), Executive
Folien (Es können bis zu 50 Blatt eingelegt werden.)
Umschläge: COM10, DL (Bis zu 15 Blatt bzw. 7 Blatt bei großer
Feuchtigkeit oder Hitze können eingelegt werden)
Schweres Papier (Es können bis zu 120 Blatt eingelegt werden.)
Etiketten (Es können bis zu 80 Blatt eingelegt werden.)
Sonstige Größen: 104,8 mm - 220 mm breit und 215,9 mm - 297 mm
2
lang, [Gewicht = 64 bis 163 g/m
]
3-4
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
DIE OPTIONALE PAPIERZUFÜHRUNG (LT-26CL)
Die Kassette der optionalen Papierzuführung fasst bis zu 500 Blatt Papier (75 g/m
g/m
beträgt 52 mm.
[Gewicht = 64 bis 105 g/m
2
) bzw. bis zu einer Stapelhöhe von 52 mm.
Normalpapier: Letter, A4, B5 (JIS/ISO), Executive
Von 176 mm x 250 mm bis 215,9 mm x 297 mm [Gewicht = 64 bis 105
2
]
Schweres Papier [Gewicht = 90 bis 105 g/m2]. Die maximale Stapelhöhe
Sonstige Größen: 176 mm – 215,9 mm breit und 250 mm - 297 mm lang
2
]
3-5
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
DIE OPTIONALE DUPLEXEINHEIT (DX-2600)
Normalpapier: Letter, A4, B5 (JIS/ISO), Executive, Legal
Sonstige Größen: 104,8 mm - 220 mm breit und 215,9 mm – 355,6 mm
2
lang, [Gewicht = 64 bis 105 g/m
]
GEEIGNETE PAPIERARTEN
Folgende Papierarten sind zur Verwendung in diesem Drucker geeignet:
Einstellung
Empfohlene Papier-
Xerox 4024 Hammermill
Laserprint
spezifikation
Grundgewicht (g/m2) Stärke (µm) Glätte (Bekk) Steifigkeit (Clark) Oberflächenreibung
9
X10
(!) Helligkeit (%) Maserung
82±5 95±6 90±20 100±15 10-100
85±2 Langfaserig
75 102 35 100 10-100
80 Langfaserig Langfaserig
90 105 120 90 10-100
85
3-6
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
g
Papierquelle
Papierkassette (Standard)
Geeignete Größen und Papierarten
Einzelblatt: Letter, A4, B5(JIS/ISO), Executive, Umschläge: COM 10, DL Folien: Letter, A4 Sonstige Größen: 104,8 bis 215,9mm breit 220 bis 297 mm
Fassungs­vermögen
250
15 50 Bis zu ca. 250 Blatt 75g/m
2
lang
Optionale Papierzuführun (LT-26CL) Optionale Duplexeinheit (DX-2600)
Einzelblatt: Letter, A4, B5 (JIS/ISO), Executive Einzelblatt: Legal, Letter, A4, B5 (JIS/ISO), Executive
500
3-7
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
Empfohlenes Papier
Für die Verwendung in diesem Drucker wird folgendes Papier empfohlen:
Xerox 4024 , Hammermill Laserprint, NEUSIEDLER Color Copy 90 g oder gleichwertiges Papier
Hinweise:
Um die beste Druckqualität zu erhalten und Beschädigungen zu vermeiden, sollte glattes weißes Papier verwendet werden.
Es wird empfohlen, das Papier - vor allem Sonderformate und Sonderpapiere - vor dem Kauf großer Mengen zu testen.
Die Druckqualität ist von der verwendeten Papierart abhängig.
Hinweis:
In die Kassette der als Sonderzubehör erhältlichen optionalen Papierzuführung dürfen keine Umschläge, Folien, Etiketten oder schweres Papier (schwerer als 110 g/m2) eingelegt werden, sonst können Papierstaus auftreten.
3-8
Bedruckbarer Bereich
Der bedruckbare Bereich hängt von den Einstellungen des Anwendungsprogramms ab. Die nachstehende Abbildung zeigt den tatsächlich bedruckbaren Bereich und den möglicherweise bedruckbaren Bereich bei verschiedenen Papierarten an.
Einzelblatt
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
Hinweis:
Nicht bedruckbarer Bereich
Möglicherweise bedruckbarer Bereich
Abb. 3-1
Umschläge
Wird Papier verwendet, das nicht den in diesem Benutzerhandbuch aufgeführten Spezifikationen entspricht, so kann die Lebensdauer verschiedener Verbrauchsmaterialien und Teile beeinträchtigt werden.
3-9
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
Umschläge
Vermeiden Sie die Verwendung der folgenden Briefumschläge:
mit glänzender Oberfläche
mit Schutzstreifen über dem
Haftklebeverschluss mit ungefalteten
Verschlussklappen mit Verschlussklappen wie
nachstehend abgebildet
drei oder mehr Lagen Papier
an der markierten Stelle
jede Seite gefaltet wie
nachstehend abgebildet
Abb. 3-2
3-10
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
Bevor Sie Briefumschläge in die Kassette einlegen, überprüfen Sie folgendes:
Die Verschlussklappe sollte
an der Längsseite sein. Die Verschlussklappen
sollten einwandfrei gefaltet sein (unregelmäßig gefaltete Umschläge könnten einen Papierstau verursachen).
Abb. 3-3
Die Umschläge sollten an
den eingekreisten Stellen zweilagig sein.
Die Umschlagkanten sollten vom Hersteller sicher verklebt worden sein.
Einzugs-
richtung
Die Umschläge sollten einwandfrei gefaltet und nicht zerknittert sein.
Die Druckqualität verschiedener Umschlagarten kann variieren. Vor dem
Einkauf größerer Mengen an Umschlägen empfiehlt es sich, einen Testdruck durchzuführen.
3-11
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
A
P
P
P
A
A
P
I
E
R
Z
U
F
P
I
E
R
P
Z
I
E
R
Der Drucker kann das Papier aus der Standard-Papierkassette oder der als Sonderzubehör erhältlichen optionalen Papierzuführung einziehen.
Z
U
U
F
F
U
U
U
H
H
H
R
R
R
Hinweise:
Beim Einlegen des Papiers in die Papierkassette ist folgendes zu beachten:
Wenn Ihr Anwendungsprogramm die Auswahl der Papiergröße über das
Druckmenü unterstützt, so können Sie sie auch über die Software auswählen. Ermöglicht Ihr Anwendungsprogramm diese Auswahl nicht, so können Sie die Papiergröße über das Funktionstastenfeld einstellen.
Werkseitig sind Drucker, die für die Netzspannung von 220/240 V
ausgelegt sind, für das Papierformat A4 eingestellt, 120 V-Drucker für das Format Letter. Wollen Sie andere Papiergrößen oder Umschläge verwenden, so verändern Sie die Papiergröße über das Funktionstastenfeld im FORMATMODUS über SEITENFORMATE. Mehr zur Auswahl der Papiergröße finden Sie unter "MENÜ DRUCKEN"
in Kapitel 4.
Werden vorgedruckte Briefbögen in die Kassette eingelegt, so muss die
bedruckte Seite nach oben und die Oberkante des Papiers an die hinteren Kante der Kassette gelegt werden.
Das Format des in der Kassette eingelegten Papiers wird vom Drucker automatisch erkannt. Wenn Sie Papier einer anderen Größe, als Sie manuell über das Funktionstastenfeld oder Ihre Anwendung eingeben haben, in die Kassette einlegen, werden Sie folgendermaßen vom Drucker zum Einlegen des richtigen Papierformats aufgefordert:
FALSCHE GRÖSSE
Das in den Drucker eingelegte Papier stimmt nicht mit der Druckertreibereinstellung überein. Legen Sie Papier des angegebenen Formats in die Kassette 1 bzw. 2 ein.
3-12
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
M
M
M
A
N
U
E
A
A
N
N
L
U
E
L
U
E
L
Da dieser Drucker nicht über eine Mehrzweckkassette oder einen manuellen Einzug verfügt, können Sie Papier mit Sondergrößen nicht verwenden. Der Drucker verfügt jedoch über einen besonderen manuellen Einzug über Zuführung 1 (obere Kassette), um dies dennoch zu ermöglichen. Dieser Modus kann über den Druckertreiber oder das Funktionstastenfeld eingestellt werden.
Wie Sie diese Einstellung über das Funktionstastenfeld des Druckers vornehmen können, erfahren Sie in Kapitel 4 unter “PAPIER”.
1.
P
A
P
I
E
L
E
P
E
E
A
P
A
MAN. ZUFUHR
=EIN
L
L
Wurde der manuelle Einzug gewählt, so wartet der Drucker, bis Sie das zu bedruckende Papier in Zuführung 1 einlegen.
P
P
R
Z
U
F
U
H
I
E
R
Z
U
Z
U
F
F
I
E
R
U
U
H
H
R
R
R
Ziehen Sie die in Zuführung 1 befindliche Papierkassette heraus und
2.
legen Sie das zu bedruckende Papier ein. Dazu muss möglicherweise zumindest ein Teil des eingelegten Papiers entnommen werden, je nachdem, wie groß das manuell zu bedruckende Papier ist.
Papierkassette wieder in Zuführung 1 einsetzen und Go-Taste drücken.
3.
Dann beginnt der Drucker mit dem Druck.
Hinweise:
Druckqualität und Druckbild hängen von der Art des verwendeten Papiers ab.
Beim doppelseitigen Druck kann es Schwierigkeit mit dem Papiereinzug geben.
Dieses Gerät ist nicht für den laufenden doppelseitigen Druck geeignet.
Bleibt der Drucker beim Duplexdruck länger als 5 Minuten nach dem Drucken der ersten Seite unbenutzt, setzt er diese Funktion automatisch selbst zurück.
3-13
K
K
K
D
D
D
A
A
A
A
A
A
P
P
P
S
S
S
I
I
I
T
T
T
F
F
F
E
E
E
U
U
U
L
L
L
N
N
N
K
K
K
4
4
4
T
T
T
I
I
O
O
O
I

KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD

D
L
E
F
N
E
T
S
A
T
S
N
N
N
S
S
T
T
A
A
S
S
T
T
E
E
N
N
F
F
E
E
L
L
D
D
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
DDAASS FFUUNNKKTTIIOONNSSTTAASSTTEENNFFEELLD
Der Drucker hat eine Flüssigkristallanzeige (LCD), acht Tasten und vier LED-Anzeigen. Auf dem Display erscheinen verschiedene bis zu 16 Zeichen und 2 Zeilen lange Meldungen. Die LED-Anzeigen zeigen den aktuellen Druckerstatus an.
D
Abb. 4-1
4-1
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
TTAASSTTEEN
Über die acht Tasten des Funktionstastenfelds (
Print, Reprint, +, -, Set, Back
Druckervorgänge steuern und verschiedene Druckereinstellungen vornehmen.
N
T
a
s
T
a
s
T
a
s
Go
Job Cancel
Go, Job Cancel, Secure
) können Sie die grundlegenden
F
u
t
e
t
e
t
e
n
k
t
i
o
F
u
F
u
Funktionstastenfeldmenü und Reprint­Einstellungen verlassen sowie Fehlermeldungen beseitigen.
Druck aussetzen / fortsetzen. Bricht den gegenwärtigen Druckvorgang ab.
n
n
k
t
i
o
n
n
k
t
i
o
n
Secure Print
Reprint Menü
+
-
Set
Back
Für den Passwort geschützten Druck (sicheren Druck) von Dokumenten.
Ruft das Reprint-Menü auf. (1-999) Zum Durchblättern der Menüs nach vorne. Zum Durchblättern der wählbaren Optionen nach
vorne. Zum Durchblättern der Menüs nach hinten. Zum Durchblättern der wählbaren Optionen nach
hinten. Zum Aufrufen des Funktionstastenfeldmenüs. Hier können die ausgewählten Menüoptionen
gewählt und Einstellungen vorgenommen werden. Bringt Sie in der Menüstruktur zur
vorhergehenden Stufe zurück.
4-2
G
G
G
O
O
O
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
-
T
A
S
T
S
S
T
T
E
E
E
-
T
A
-
T
A
Durch einmaliges Drücken der Go-Taste kann die Tastenfeldanzeige im aktuellen Status (MENÜ-, FEHLER- und REPRINT-Einstellungen) geändert werden. Bei FEHLER-Meldungen ändert sich die Anzeige erst nach Beseitigung des Fehlers.
Außerdem kann der Druck mit der Go-Taste ausgesetzt werden. Drücken Sie anschließend erneut auf die Go-Taste, wird der Druck fortgesetzt und die Anzeige PAUSE verschwindet. Während der Anzeige PAUSE befindet der Drucker sich im Off-Line-Zustand.
Hinweis:
Während sich der Drucker im Modus PAUSE befindet, können Sie die Abbruchtaste ( verhindern. Drücken Sie auf die Go-Taste, um den PAUSE-Zustand zu beenden und den Drucker in den Bereitschaftszustand zurückzusetzen.
A
B
B
R
U
C
A
A
B
B
B
B
R
R
H
U
C
H
U
C
H
Über die Abbruchtaste können Sie die Verarbeitung oder den Druck von Daten abbrechen. Im Funktionstastenfeld wird so lange die Meldung "
STORNIERT DRUCK
wurde. Nach dem Abbruch des Druckauftrags kehrt der Drucker in den Bereitschaftszustand zurück.
In jedem Zustand (außer Datenempfang oder Druck) wird im Display "
Keine Daten!!!
stornieren.
Job Cancel
T
A
S
T
T
A
S
T
T
A
S
T
E
E
E
(
J
(
J
(
J
) drücken, um den Druck der restlichen Daten zu
C
O
B
A
N
A
A
N
N
C
C
C
C
O
B
C
O
B
" angezeigt, bis der Job vollständig abgebrochen
" angezeigt, und Sie können den Druckauftrag nicht
E
E
E
L
L
L
)
)
)
4-3
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
S
S
S
E
E
E
C
C
C
U
U
U
P
R
E
R
I
P
R
E
R
P
R
E
R
Sie können dem Drucker einen Druckauftrag senden und diesen Auftrag erst ausdrucken lassen, wenn Sie den Drucker über das Funktionstastenfeld oder einen Web-Browser dazu anweisen. So können z.B. vertrauliche Daten nur gedruckt werden, wenn Sie sich in der Nähe des Druckers befinden.
Sie können diese Sicherheitsfunktion verwenden, wenn der Drucker druckbereit ist oder sich in der Menüauswahl befindet.
Drücken Sie die
1.
Wählen Sie Benutzernamen, Druckauftrag, Kennwort und
2.
Druckqualität aus.
I
I
N
N
N
T
T
T
T
A
S
T
T
A
T
A
E
S
T
E
S
T
E
Secure Print
Taste.
Drücken Sie die
3.
auszulösen.
Hinweise:
Die Funktion für den Passwort geschützten (sicheren) Druck unterstützt Offline- oder pausierten Druck nicht.
Sind keine Daten für den Passwort geschützten Druck vorhanden, wenn Sie die Taste kurzzeitig die Anzeige "
W eiteres zu dieser Funktion finden Sie unter "Der Passwort geschützte
Druck vertraulicher Daten" in diesem Kapitel.
Secure Print
Set
- oder
KEINE DATEN GESP.
Secure Print
drücken, so erscheint auf dem Display
Taste, um den Druck
".
4-4
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
R
R
R
E
E
E
-
I
N
N
N
T
T
T
T
A
S
T
A
S
S
T
T
E
E
E
READY
Reprint
”) ist oder sich in der MENÜ-Auswahl befindet.
-Taste. Wenn Sie ein Dokument
-
T
A
-
T
P
R
I
P
R
I
P
R
Möchten Sie ein Dokument, das gerade ausgedruckt wurde, noch einmal drucken, drücken Sie einfach die erstellt haben und es einem Kollegen zukommen lassen wollen, spoolen Sie es einfach in einen nicht gesicherten Bereich des Druckers. Das Dokument kann dann von beliebigen Personen im Netzwerk oder über das Funktionstastenfeld des Druckers erneut ausgedruckt werden.
Sie können diese Reprint-Funktion verwenden, wenn der Drucker druckbereit (“
Für den Druck von Daten mit den Funktionen SPEICHER, DRUCK&SPEICHER oder SICHER wird die Installation einer optionalen HDD- oder CompactFlash-Speicherkarte empfohlen.
Ist keine HDD- oder CompactFlash-Karte installiert (siehe “COMPACTFLASH-KARTE/ HDD-KARTE” im Kapitel 5), wird der RAM-Speicher für die Reprint-Funktion verwendet. Daten im RAM werden beim Abschalten des Druckers gelöscht.
So nutzen Sie den RAM-Speicher für die Reprint-Funktion :
Drücken Sie die
1.
Bereitschaftszustand READY zu verlassen. Wählen Sie dann im SETUP-Modus die Option RAMSPEICHER.
Die Standardgröße des RAM-Speichers ist 0 MB. Drücken Sie die
2.
Taste, um die RAM-Größe für die Druckwiederholung um Schritte von jeweils 1 MB zu erhöhen.
Hinweise:
Wenn Sie den RAM-Speicher für den Passwort geschützten Druck
vergrößern, wird der Arbeitsbereich des Druckers verringert und die Leistung des Druckers nimmt ab. Achten Sie darauf, den Wert für RAMSPEICHER nach dem sicheren Druck auf 0 MB zurückzusetzen.
Im RAM gespeicherte Daten werden beim Ausschalten des Druckers
gelöscht.
-Taste im Funktionstastenfeld, um den
Set
+
Es wird empfohlen, mit zusätzlichem RAM zu arbeiten, wenn Sie große Datenmengen im sicheren Modus drucken wollen. (Sehen Sie hierzu auch
"RAM-Erweiterung" in Kapitel 5.)
4-5
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Letzten Druckauftrag erneut drucken
Sie können den letzten Druckauftrag nochmals ausdrucken lassen, ohne die Daten erneut vom Computer zum Drucker senden zu müssen.
Hinweise:
Wenn REPRINT im Funktionstastenfeld deaktiviert ist und Sie die Reprint­Taste drücken, wird im Display kurz "KEINE DATEN GESP" angezeigt.
Wenn Sie eine Druckwiederholung abbrechen möchten, drücken Sie die Abbruchtaste.
Ist nicht genug Speicher vorhanden, um den Druckauftrag zu spoolen, wird nur die letzte Seite ausgedruckt. Es wird empfohlen den RAM­Speicher zu erweitern, wenn Sie große Datenmengen erneut drucken möchten. Weitere Informationen zur Speichererweiterung finden Sie unter
"RAM-Erweiterung" in Kapitel 5.
Drücken Sie die – oder + Taste, um die Anzahl der nachgedruckten Exemplare zu verringern bzw. zu erhöhen. Sie können die Anzahl der Kopien zwischen KOPIEN= 1 und KOPIEN=999 einstellen.
Weitere Informationen zu den Einstellungen, die über den Druckertreiber vorgenommen werden können, finden Sie in Kapitel 2, "Aufträge spoolen".
4-6
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Letzten Druckauftrag dreimal wiederholen
Aktivieren Sie über das Funktionstastenfeld im SETUP-Modus die
1.
REPRINT-Funktion.
Hinweis:
Wenn Sie zum Druck den mit dem Drucker gelieferten Treiber benutzen, so haben die im Druckertreiber für das Spoolen des Auftrags vorgenommenen Einstellungen Vorrang vor den über das Funktionstastenfeld des Druckers eingegebenen Einstellungen. Weiteres hierzu finden Sie unter "Aufträge
spoolen" in Kapitel 2.
Drücken Sie auf
2.
---REPRINT--­KOPIEN= 1
---REPRINT--­KOPIEN= 3
DRUCKT
Reprint
.
Warten Sie vor dem Drücken der nächsten Taste zu lange, verlässt die Anzeige das REPRINT-Menü automatisch.
Drücken Sie zweimal +.
Drücken Sie auf oder
Reprint
Set
.
---REPRINT--­KOPIEN= 1
Hinweise:
Drücken Sie die Go-Taste, um das Reprint-Menü zu verlassen.
Wenn Sie den Druck von Daten wiederholen möchten und auf die Go-
Taste gedrückt haben, erscheint im Display die Meldung: "
TASTE
". Drücken Sie die
-Taste, um den Auftrag erneut zu drucken,
Set
oder die Go-Taste, um die Druckwiederholung abzubrechen.
4-7
DRUCK: SET-
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Der Druck von Daten für DRUCK&SPEICHERN
Mit dieser Funktion können Sie Daten, die gerade eben gedruckt wurden und mit dem Attribut DRUCK&SPEICHERN versehen sind, erneut drucken, sofern sie nicht mit Sicherheitsauflagen versehen sind. Dokumente im Bereich DRUCK&SPEICHERN sind allen zugänglich. Diese Funktion kann auch für Dokumente verwendet werden, die später in einen Speicherordner verschoben werden sollen.
Wenn der Bereich für Spooldaten voll ist, werden die ältesten Daten automatisch zuerst gelöscht. Es besteht kein Zusammenhang zwischen der Reihenfolge, in der die Daten gelöscht werden, und der Nachdruckreihenfolge.
Weiteres zum Nachdruck von SPEICHER-Daten finden Sie außerdem unter
"Passwort geschützte Daten drucken" in diesem Kapitel.
Hinweise:
Haben Sie keine optionale HDD- oder Compact Flash-Karte installiert, so werden die Reprint-Daten beim Ausschalten des Druckers gelöscht.
Können Informationsdaten zum Druckauftrag nicht im Display angezeigt werden, erscheint stattdessen ein "?".
Weitere Informationen zu den Einstellungen, die über den Druckertreiber vorgenommen werden können, finden Sie in Kapitel 2, "Aufträge spoolen".
4-8
Der Druck von SPEICHER-Daten
Mit dieser Funktion können Sie Dokumente erneut drucken, die im SPEICHER-Bereich des Druckerspeichers gespeichert wurden. In diesem Bereich gespeicherte Dokumente sind nicht Passwort geschützt und für jeden über das Funktionstastenfeld oder einen Web-Browser zugänglich. Wenn ein SPEICHER-Dokument zum Drucker gesandt wird, wird es nicht sofort ausgedruckt. Der Druck muss über das Funktionstastenfeld des Druckers oder einen Web-Browser gesondert ausgelöst werden.
Speicherdaten können über das Funktionstastenfeld des Druckers oder mit Web-basierter Managementsoftware gelöscht werden.
Weiteres zum Nachdruck von SPEICHER-Daten finden Sie außerdem unter
"Passwort geschützte Daten drucken" in diesem Kapitel.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Hinweise:
Können Informationsdaten zum Druckauftrag nicht im Display angezeigt werden, erscheint stattdessen ein "?".
Weitere Informationen zu den Einstellungen, die über den Druckertreiber vorgenommen werden können, finden Sie in Kapitel 2, "Aufträge spoolen".
4-9
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Der Druck Passwort geschützter Daten
Für den sicheren Druck markierte Dokumente sind Passwort geschützt und können nur von Personen gedruckt werden, die das Kennwort wissen. Der Drucker druckt das Dokument nicht sofort, wenn es an den Drucker gesendet wird. Sie müssen stattdessen den Druck über das Funktionstastenfeld des Druckers (mit Kennwort) oder einen Web-Browser auslösen.
Gespoolte Daten können ebenfalls entweder über das Funktionstastenfeld oder die Web-basierte Management-Software gelöschte werden.
Hinweise:
Können Informationsdaten zum Druckauftrag nicht im Display angezeigt werden, erscheint stattdessen ein "?".
Weitere Informationen zu den Einstellungen, die über den Druckertreiber vorgenommen werden können, finden Sie in Kapitel 2, "Aufträge spoolen".
4-10
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Passwort geschützte (sichere) Daten drucken
Drücken Sie auf
Reprint
.
--REPRINT-­LETZTER AUFTRAG
Drücken Sie die + oder –Ta s t e .
--REPRINT-­SICHERE DATEI
Drücken Sie die
SICHERE DATEI BENUTZ XXXXXX
Drücken Sie auf die + bzw. – Taste, um den Benutzernamen auszuwählen. Drücken Sie auf die zu bestätigen.
Der Drucker hat keine zu druckenden Daten.
-Taste.
Set
-Taste, um den Benutzernamen
Set
KEINE DATEN GESP
BENUTZ XXXXXX AUFTRAG XXXXXX
Drücken Sie auf die + bzw. – Taste, um den Druckauftrag auszuwählen. Drücken Sie zum Fortfahren die
AUFTRAG XXXXXXX CODE NR=0000
Geben Sie Ihr Kennwort ein. Drücken Sie auf die bestätigen.
--REPRINT-­KOPIEN= 1
Drücken Sie auf Wenn Sie auf die Go-Taste drücken, erscheint im Display die Meldung: "
-Taste, um das Kennwort zu
Set
Der Drucker verlässt das Menü nach einer bestimmten Zeit.
oder
Set
Reprint
DRUCK: SET-TASTE
Set
.
-Taste.
".
DRUCKT
4-11
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Keine Daten für die Druckwiederholung im Speicher
Befinden sich keine Reprint-Daten im Speicher und Sie drücken die
Reprint
-Taste, wird im Display "
KEINE DATEN GESP
" angezeigt.
Druckauftrag löschen
Aktivieren Sie über das Funktionstastenfeld im SETUP-Modus das Menü "
SPEICHER LÖSCHEN
löschenden Druckauftrag (Sie müssen das Kennwort eingeben, um Passwort geschützte Daten zu löschen).
". Wählen Sie den Benutzernamen und den zu
Zu wiederholenden Druckauftrag stornieren
Wenn Sie die aktuelle Druckwiederholung abbrechen möchten, drücken Sie die Abbruchtaste
Job Cancel
pausierten Druckwiederholungsauftrag abbrechen.
. Mit dieser Taste können Sie auch einen
4-12
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
T
T
T
A
A
A
S
S
S
T
T
T
+
N
N
N
U
+
U
+
U
E
E
E
Wird im On-Line-Zustand (BEREIT) die + oder – Taste gedrückt, wird der Drucker Off-Line geschaltet und das Menü auf dem Display angezeigt.
N
N
N
D
D
D
Menüs im aktuellen Modus anzeigen
Wird die + oder – Taste im On-Line-Zustand gedrückt, wird der Drucker Off­Line geschaltet und der aktuelle Modus auf dem Display angezeigt.
Über die Tasten + bzw. – können Sie im aktuellen Modus andere Menüs aufrufen. Drücken Sie die Taste + bzw. –, um die Menüs und Einstellungen im Display vorwärts bzw. rückwärts durchzugehen. Drücken Sie die Taste, bis Sie zur die gewünschten Option gelangen.
Zahlen eingeben
S
S
S
E
E
E
Zahlen können auf zwei verschiedene Arten eingegeben werden. Durch Drücken der + oder zurückzählen. Wenn Sie die jeweilige Taste gedrückt halt, wird schneller vor bzw. zurück gezählt. Speichern Sie die gewünschte Zahl mit der Taste.
-
T
A
T
T
T
S
T
-
T
A
-
T
A
Wird die geschaltet und das Menü auf dem Display angezeigt.
Drücken Sie die bestätigen. Nach dem Ändern von Menü oder Zahl wird rechts neben der Meldung kurz ein Sternchen angezeigt.
S
S
T
T
E
E
E
-Taste im On-Line-Zustand gedrückt, wird der Drucker Off-Line
Set
Set
Taste können Sie Zahlen um jeweils 1 vor bzw.
-Taste, um das ausgewählte Menü oder die Zahl zu
Set
-
4-13
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
B
B
B
A
A
A
-
T
C
K
C
C
Hinweis:
A
S
T
A
S
T
S
T
Back
E
E
E
Back
-Taste im On-Line-Zustand gedrückt, wird der Drucker Off-
Back
-Taste können Sie bei der Eingabe von Zahlen außerdem zur
-Taste, um von der aktuellen Menüstufe zur
-Taste nicht gedrückt)
Set
Back
-Taste ohne Ändern der
-
T
K
A
-
T
K
Wird die Line geschaltet und das Menü auf dem Display angezeigt.
Drücken Sie die vorherigen Stufe zurückzukehren. Mit der vorhergehenden Stelle gehen. Ist die Stelle ganz links gewählt, so gelangen Sie durch Drücken der Taste eine Stufe höher im Menü. Ist ein Menü oder eine Zahl ohne Stern ( ausgewählt, so können Sie mit der ursprünglichen Einstellung zur vorherigen Menüstufe zurückkehren.
Back
Wenn Sie zur Auswahl einer Einstellung die rechts auf dem Display kurzzeitig ein Sternchen. Da dieses Sternchen die Auswahl anzeigt, können Sie die gegenwärtig gewählten Einstellungen beim Durchlaufen des Displays leicht ermitteln.
-Taste drücken, erscheint
Set
4-14
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
LLEEDD--AANNZZEEIIGGEEN
N
Die LED-Anzeigen leuchten oder blinken, um den aktuellen Druckerstatus anzuzeigen.

READY-LED

L
E
D
-
A
n
z
e
i
g
L
E
D
-
L
E
D
Ein
Blinkt Aus
A
-
A
e
n
z
e
i
g
n
e
z
e
i
g
e
B
e
d
e
u
t
u
n
B
e
d
e
B
e
d
Druckbereit Druckt
Aufwärmphase Off-Line
g
u
t
u
n
e
g
u
t
u
n
g

POWER-LED

L
E
D
-
L
E
D
-
L
E
D
-
Ein Aus

ALARM-LED

L
E
D
-
L
E
D
-
L
E
D
-
Ein

DATA-LED

L
E
D
-
L
E
D
-
L
E
D
-
A
A
A
A
A
A
A
A
A
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
n
n
n
n
n
n
n
e
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
B
e
d
e
u
t
u
n
B
e
d
e
B
e
d
Der Drucker ist eingeschaltet. Der Drucker ist ausgeschaltet.
B
e
d
e
B
e
d
e
B
e
d
Es ist ein Druckerproblem aufgetreten.
B
e
d
e
B
e
d
e
B
e
d
g
u
t
u
n
e
e
e
g
u
t
u
n
g
u
t
u
n
g
u
t
u
n
g
u
t
u
n
g
u
t
u
n
g
u
t
u
n
g
u
t
u
n
g
Ein
Blinkt Aus
Es sind noch Daten im Puffer des Druckers.
Empfängt oder verarbeitet Daten. Keine verbleibenden Daten
4-15
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
LLCCDD--DDIISSPPLLAAY
Das Display zeigt den aktuellen Druckerstatus an. Beim Betätigen der Tasten auf dem Funktionstastenfeld ändert sich das Display.
Schalten Sie den Drucker Off-Line, zeigt das Display die ausgewählte Emulation an.
Im Falle von Störungen weisen Sie die angezeigten Fehler-, Wartungs­oder Servicemeldungen darauf hin, welcher Fehler behoben werden muss. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 6 unter
"PROBLEMLÖSUNG".
Y
4-16
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
D
D
D
-
I
S
P
L
I
S
P
L
I
S
P
L
Während des normalen Betriebs zeigt das Display den aktuellen Druckerstatus an, z.B.:
Mit ! wird der Füllstand der Tonerkassetten angezeigt (K: Schwarz, C: Cyan, M: Magenta, Y: Gelb). Blinkt (#) die Anzeige !, so ist der Toner der betreffenden Farbe fast leer. Ist die Tonerkassette völlig leer, so erlischt die Anzeige !.
A
A
A
Y
Y
Y
-
-
M
M
M
E
L
D
U
N
G
E
E
L
D
U
E
L
N
D
U
N
BEREIT !"!"#"!
G
G
E
E
N
N
N
K C M Y
Bei einem Fehler wird die Fehlerart wie nachfolgend beschrieben in der ersten Zeile des Displays angezeigt.
Die zweite Zeile enthält Informationen zur Fehlerbehebung.
DRUCKER OFFEN Schließen Sie die obere Abdeckung
4-17
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Druckerstatusmeldungen
Nachfolgend sind die Meldungen zusammengefasst, die während des normalen Druckerbetriebs angezeigt werden:
A
n
z
e
i
g
A
A
n
n
e
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
BEREIT
VERARBEITET
SLEEP
DRUCKT
WARTEN:PROGRAMM
SELBSTTEST
PAUSE
INITIALISIERUNG
AUFWÄRMEN
B
e
d
e
u
t
u
n
B
B
e
d
e
e
d
e
g
u
t
u
n
g
u
t
u
n
g
Druckbereit
Verarbeitet Daten
Im Stromsparmodus
Drucken (allgemein)
Zugriff auf CompactFlash-Karte oder Festplatte.
Selbsttestprogramm wird ausgeführt
Druckvorgang unterbrochen. Nach Betätigen der Go-Taste wird der Druckvorgang fortgesetzt.
Der Drucker wird eingerichtet.
Der Drucker wird auf Betriebstemperatur gebracht.
RAMGRÖSSE=xxMB
STORNIERT DRUCK
AUFLÖSG ANPASSEN
DRUCK: SET-TASTE
RÜCKSETZ. AUF BENUTZERWERTE
Dieser Drucker hat eine Speicherkapazität von XX MB.
Druckauftrag wird storniert
Drucken mit geringerer Auflösung
Drücken der
-Taste startet das
Set
Drucken.
Die Druckereinstellungen werden auf die ursprünglichen Werte zurückgesetzt.
4-18
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
VVEERRW FFUUNNKKTTIIOONNSSTTAASSTTEENNFFEELLDDS
WEENNDDUUNNGG DDEESS
S
Beim Betätigen der bitte folgende Grundsätze:
Wenn Sie 30 Sekunden lang keine Operation ausführen, wird auf dem
Display automatisch BEREIT angezeigt. Wenn Sie zur Auswahl einer Einstellung die
erscheint rechts auf dem Display kurzzeitig ein Sternchen. Danach kehrt das Display zum vorherigen Menü zurück.
Nach dem Ändern des Status oder einer Einstellung können Sie mit der
Back
Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie die
Set
Zahlen können auf zwei verschiedene Arten eingegeben werden. Durch
Drücken der + oder – Taste können Sie Zahlen um jeweils 1 vor bzw. zurückzählen. Wenn Sie die jeweilige Taste gedrückt halt, wird schneller vor bzw. zurück gezählt. Die veränderbare Stelle wird durch Blinken angezeigt.
-Taste zum vorherigen Menü zurückkehren. Die ursprünglichen
-Taste drücken.
Menü
-Tasten (+ und –,
Set
oder
Set
Back
-Taste drücken,
Back
-Taste vor der
) beachten Sie
4-19
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Zum Beispiel: Wenn Sie die Papierquelle auf „PAPIERZUFÜHRUNG1“ einstellen möchten, geben Sie folgendes ein, damit Papier nur noch aus Papierzuführung 1 eingezogen wird.
BEREIT
Drücken Sie eine den Drucker Off-Line zu schalten.
--MENÜ-­INFORMATION
Drücken Sie die Taste + bzw. –, um die Menüs vorwärts bzw. rückwärts durchzugehen.
--MENÜ-­PAPIER
Drücken Sie die zu gelangen.
PAPIER QUELLE
Drücken Sie die
QUELLE =AUTO
Menü
-Taste (+, –,
Set
oder
Back
), um
«
Set
-Taste, um zur nächsten Menüstufe
Set
-Taste.
*
Drücken Sie die + Taste.
QUELLE =PAPIERZUFÜHRUNG1
Drücken Sie die Rechts auf dem Display erscheint kurzzeitig ein
Sternchen (*). Die Standardeinstellung wird durch ein Sternchen (*)
gekennzeichnet.
QUELLE =PAPIERZUFÜHRUNG1
Set
-Taste.
4-20
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
DDAASS SSEETTUUPP--M FFUUNNKKTTIIOONNSSTTAASSTTEENNFFEELLDDS
Hinweise:
Die Benennungen der Papierzuführungen lauten auf dem Funktionstastenfeld folgendermaßen:
Obere PapierPapierzuführung: PAPIERZUFÜHRUNG 1
Optionale Papierzuführung: PAPIERZUFÜHRUNG 2
Duplexeinheit: DX
Es stehen acht Modi zur Verfügung. Weitere Informationen zu den in den jeweiligen Menüs verfügbaren Einstellungen können Sie den nachfolgend angegebenen Seiten entnehmen.
INFORMATION
Siehe 4-22
MEENNÜÜ DDEESS
S
PAPIER
Siehe 4-23
QUALITÄT
Siehe 4-23
SETUP
Siehe 4-24
MENÜ DRUCKEN
Siehe 4-26
NETZWERK
Siehe 4-31
SCHNITTSTELLE
Siehe 4-32
RÜCKSETZ-MENÜ
Siehe 4-33
4-21
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD

INFORMATIONEN

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
e
s
c
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
h
r
e
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
EINST. DRUCKEN
TESTDRUCK
DEMODRUCK
DATEILISTE
SCHRIFT LISTE
VERSION
Konfigurationsseite drucken
Druckt eine Testseite.
Druckt die Demoseite.
Druckt die Kartenliste.
Druckt eine Schriftenliste mit Mustern.
Untermenü Beschreibung
SER.NR=#########
ROM VER=####
ROM DATUM
Druckt die Seriennummer.
Zeigt die Version der ROM-Firmware an.
Zeigt das Datum der ROM-Firmware an.
JJ/MM/TT
NETZVERSION=####
NETZ DATUM JJ/MM/TT
DRUCKW. VER=####
Netzwerk-Firmware-Version (nur für Netzwerk-Benutzer)
Netzwerkversionsdatum (nur für Netzwerk­Benutzer)
Druckwerk Firmware Version
WARTUNG
RAMGRÖSSE=###MB
SEITENZÄHLER
IMAGE-ZÄHLER
LEBENSD REINROLL
LEBENSD OPCBAND
LEBEN FIXIEREINH
LEBENSD 120K-KIT
LEBENSD PZ-KIT1
LEBENSD PZ-KIT2
Die Speichergröße des Druckers.
=######
C=#####, M=#####, Y=#####, K=#####, GESAMT=#####
=######
=######
=######
=######
=######
=######
Die aktuelle Gesamtanzahl gedruckter Seiten.
Anzahl der Images, die mit den jeweiligen Farben gedruckt wurden, und Summe aller 4 Farben.
Verbleibende Lebensdauer von Reinigungsrolle, OPC-Bandkassette, Fixiereinheit, 120K­Kit, PZ-Kit1 and PZ­Kit2
4-22

PAPIER

D
i
s
p
l
a
y
a
D
D
i
s
i
s
n
p
l
a
y
a
n
p
l
a
y
a
n
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
e
s
c
h
r
e
e
s
c
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
QUELLE
MAN. ZUFUHR
KASS1 KLEIN FORM
KASS2 KLEIN FORM
DUPLEX

QUALITÄT

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
D
i
s
p
D
i
s
Hi-R
l
a
y
p
l
a
y
g
a
n
z
e
i
g
a
n
z
e
i
g
=AUTO, PAPIERZUFÜHRUNG 1 oder PAPIERZUFÜHRUNG 2
=AUS/EIN
=B5, JIS B5, COM-10, DL oder EXECUTIVE
=B5, EXEC oder JISB5
=AUS/EIN (LANGE BINDEKANTE), EIN (KURZE BINDEKANTE)
e
e
e
B
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
B
e
s
c
h
r
B
e
=MITTEL, DUNKEL, AUS oder HELL
Hi-R: Hi-R bewirkt eine gegenüber herkömmlichen Laserdruckern verbesserte Druckqualität von Text und Grafiken.
e
s
c
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
TONER SPAREN
=AUS/EIN
4-23
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD

SETUP

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
e
s
e
c
h
r
e
i
b
u
n
c
h
r
e
s
c
h
r
g
i
b
u
n
e
g
i
b
u
n
g
SPRACHE
STROMSPARM.
STROMSPARLIMIT
AUTOM. WEITER
TASTENFELDSPERRE
REPRINT
GANZSEITENDRUCK
EMULATION
HALTE PCL
RAMSPEICHER
= ENGLISH, FRANÇAIS, ...
=EIN/AUS
=1 bis 99 MIN
=AUS/EIN
=AUS/EIN
Schaltet Funktionstastenfeldsperre ein bzw. aus.
CODE NR=###
=EIN/AUS
=AUTO/OFF/LETTER/LEGAL/A4
=AUTO(EPSON)/AUTO(IBM)/HP LASER JET/… .
=AUS/EIN
=0/1/2… MB NEU STARTEN?
4-24

SETUP (Fortsetzung)

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
h
r
e
e
s
e
s
i
c
h
r
e
i
c
h
r
e
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
b
u
n
g
b
u
n
g
i
b
u
n
g
SPEICHER LÖSCHEN
Daten auf der CompactFlash-Karte oder der Festplatte (HDD) löschen.
Untermenü Beschreibung
SICHERE DATEI
SPEICHERDATEI
DR&SPEICHERDATEI
DATEN-ID (HD)
DATEN-ID (CF)
DATEN-ID
MAKRO-ID (HD)
MAKRO-ID (CF)
MAKRO-ID
SCHRIFT-ID (HD)
Wählen Sie Benutzernamen, Namen des Druckauftrags und Kennwort.
Wählen Sie den Benutzernamen und Namen des Druckauftrags.
Wählen Sie den Benutzernamen und Namen des Druckauftrags.
=####
=####
=####
=####
=####
=####
=####
ZEITANZEIGE
DATUM & ZEIT
SCHRIFT-ID (CF)
SCHRIFT-ID
FORMATIEREN (HD)
FORMATIEREN (CF)
FORMATIEREN
=JJ/MM/TT hh:mm
*
DISPLAY
JAHR
MONAT
TAG
STUNDE
MINUTE
=####
=####
OK?
OK?
OK?
JJJJ/MM/TT hh:mm
=JJJJ
=MM
=TT
=hh
=mm
4-25
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD

MENÜ DRUCKEN

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
e
s
c
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
h
r
e
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
MEDIEN TYPE
FARBDRUCK
PAPIER
KOPIEN
PAP. AUSRICHTUNG
POSITION DRUCKEN
=NORMALPAPIER, DICKES PAPIER oder FOLIEN
=EIN/AUS
Als Format für Einzelblätter kann A4, EXECUTIVE, COM-10, DL, B5, JIS B5 oder LETTER gewählt werden.
Die Gesamtzahl aller bis zum aktuellen Zeitpunkt gedruckten Seiten wird angezeigt.
Zeigt die Anzahl der gedruckten Seiten. (1 bis 999)
Dieser Drucker kann den Ausdruck im Hoch- oder Querformat liefern.
HOCHFORMAT oder QUERFORMAT
Dieser Drucker kann auf das Seitenformat eingestellt werden.
Untermenü Beschreibung
X AUSGL=0
=-500:+500 Versetzt die Druckanfangsposition (obere linke Ecke des Ausdrucks) horizontal um bis zu -500 Punkte nach links oder um bis zu +500 Punkte nach rechts, wobei ein Punkt 1/300 Zoll beträgt.
AUTOM. FF ZEIT
UNTERDRÜ. FF
HP LASERJET
Y AUSGL=0
=AUS/1:99 (Sek.) Ausdruck der verbleibenden Daten nach Auswahl der Verzögerung ohne Drücken der GO-Taste.
=AUS/EIN Schaltet die Unterdrückung des Formularvorschubs EIN oder AUS.
SCHRIFTART NR.
ZEICHENABSTAND
ZEICHENSATZ
DRUCK TABELLE
AUTOM. LF
=-500:+500 Versetzt die Druckanfangsposition (obere linke Ecke des Ausdrucks) vertikal um bis zu
-500 Punkte nach oben oder um bis zu +500 Punkte nach unten, wobei ein Punkt 1/300 Zoll beträgt.
=I0000:#####
=###.##
PC-8/… Wählen Sie einen Zeichensatz.
Ausdruck der Code-Tabelle.
=AUS/EIN EIN: CR!CR+LF, OFF: CR!CR
4-26

MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung)

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
e
B
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
D
D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
e
B
e
s
c
h
r
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
e
B
e
e
s
c
h
r
g
i
b
u
n
e
g
i
b
u
n
g
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
HP LASERJET
AUTOM. CR
AUTOM. WRAP
AUTOM. SKIP
LINKER RAND
RECHTER RAND
=AUS/EIN
EIN: LF!LF+CR, FF+CR, oder VT!VT+CR AUS: LF!LF, FF!FF oder VT!VT
=AUS/EIN Wird beim Ausdruck der rechte Seitenrand
erreicht, so erfolgen automatisch ein Wagenrücklauf und eine Zeilenschaltung.
=EIN/AUS Wird beim Ausdruck der untere Seitenrand
erreicht, so erfolgen automatisch ein Wagenrücklauf und eine Zeilenschaltung.
=####
Festlegen des linken Randes für die Spalten 0 ­126 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
=####
Festlegen des rechten Randes für die Spalten 10 – 136 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
OBERER RAND
UNTERER RAND
ZEILEN
=####
Einstellung des oberen Randes gemessen von der oberen Papierkante. Mögliche Werte sind: 0; 0,33; 0,5; 1,0; 1,5 oder 2,0 Zoll Voreinstellung: 0,5
=####
Einstellung des unteren Randes gemessen von der unteren Papierkante. Mögliche Werte sind: 0; 0,33; 0,5; 1,0; 1,5 oder 2,0 Zoll Voreinstellung: 0,33” (Nicht-HP); 0,5 (HP)
=####
Einstellung der Zeilenzahl pro Seite im Bereich von 5 bis 128 Zeilen.
4-27
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD

MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung)

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
e
s
c
h
r
e
e
s
c
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
EPSON FX-850
SCHRIFTART NR.
ZEICHENABSTAND
ZEICHENSATZ
DRUCK TABELLE
AUTOM. LF
AUTOM. MASK
LINKER RAND
RECHTER RAND
OBERER RAND
=I0000:#####
=###.##
PC-8/…
Wählen Sie einen Zeichensatz.
Ausdruck der Code-Tabelle.
=AUS/EIN
EIN: CR!CR+LF, AUS: CR!CR
=AUS/EIN
Festlegen des linken Randes für die Spalten 0 - 126 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
Festlegen des rechten Randes für die Spalten 10 – 136 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
Einstellung des oberen Randes gemessen von der oberen Papierkante. Mögliche Werte sind: 0; 0,33; 0,5; 1,0; 1,5 oder 2,0 Zoll Voreinstellung: 0,33
UNTERER RAND
ZEILEN
Einstellung des unteren Randes gemessen von der unteren Papierkante. Mögliche Werte sind: 0; 0,33; 0,5; 1,0; 1,5 oder 2,0 Zoll Voreinstellung: 0,33
Einstellung der Zeilenzahl pro Seite im Bereich von 5 bis 128 Zeilen.
4-28

MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung)

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
e
s
c
h
r
e
e
s
c
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
IBM PROPRINTER
SCHRIFTART NR.
ZEICHENABSTAND
ZEICHENSATZ
DRUCK TABELLE
AUTOM. LF
AUTOM. CR AUTOM. MASK
LINKER RAND
RECHTER RAND
=I0000:#####
=###.##
PC-8/…
Wählen Sie einen Zeichensatz.
Ausdruck der Code-Tabelle.
=AUS/EIN
EIN: CR!CR+LF, AUS: CR!CR
=AUS/EIN
=AUS/EIN
Festlegen des linken Randes für die Spalten 0 - 126 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
Festlegen des rechten Randes für die Spalten 10 – 136 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
OBERER RAND
UNTERER RAND
ZEILEN
Einstellung des oberen Randes gemessen von der oberen Papierkante. Mögliche Werte sind: 0; 0,33; 0,5; 1,0; 1,5 oder 2,0 Zoll Voreinstellung: 0,33
Einstellung des unteren Randes gemessen von der unteren Papierkante. Mögliche Werte sind: 0; 0,33; 0,5; 1,0; 1,5 oder 2,0 Zoll Voreinstellung: 0.33
Einstellung der Zeilenzahl pro Seite im Bereich von 5 bis 128 Zeilen.
4-29
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD

MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung)

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
e
D
i
s
p
l
a
D
i
s
p
l
HP-GL
y
a
n
a
y
a
n
z
e
i
g
e
z
e
i
g
e
B
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
g
B
e
s
c
h
r
e
B
e
s
ZEICHENSATZ(STD)
i
c
h
r
e
i
b
u
n
g
b
u
n
g
=####
BR-SCRIPT
ZEICHENSATZ(ALT)
BREITE STIFT#
GRAUST. STIFT#
FEHLERLISTE
CAPT
=####
STIFT 1 bis 6
(Strichbreite und Graustufe für den ausgewählten Stift einstellen.)
STIFT 1 bis 6
15, 30, 45, 75, 90 oder 100 % (# ist die Nummer des ausgewählten Stifts)
=AUS/EIN
=AUS/EIN
CAPT: Diese Funktion ermöglicht die fotonahe Wiedergabe der Graustufen einer Grafik. Die CAPT-Einstellung ist nur bei 600 dpi verfügbar.
4-30
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD

NETZWERK (nur für Netzwerkbenutzer)

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
e
s
c
h
r
e
e
s
c
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
TCP/IP
NETWARE
APPLETALK
NETBEUI
DLC/LLC
BANYAN
Untermenü
TCP/IP AKTIVIER
IP-ADRESSE=
SUBNET MASK=
GATEWAY=
IP-BOOTVERSUCHE
IP-METHODE
NETWARE AKTIVIER
NET FRAME
=EIN/AUS
=EIN/AUS
=EIN/AUS
=EIN/AUS
Beschreibung
=EIN/AUS
###.###.###.###
###.###.###.###
###.###.###.###
=#
=AUTO, STATIC, RARP, BOOTP oder DHCP
=EIN/AUS
=AUTO, 8023, ENET, 8022, SNAP
LAT
NETBIOS/IP
ENET
=EIN/AUS
=EIN/AUS
=AUTO, 100B-FD, 100B-HD, 10B-FD oder 10B-HD
4-31
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD

SCHNITTSTELLE

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
e
s
c
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
h
r
e
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
AUSWÄHLEN
AUTOM. IF ZEIT
EINGANGSSPEICHE R
PARALLEL
=AUTO, USB, PARALLEL oder NETZWERK
= 1 bis 99 (Sek.)
Das Stromsparintervall (Timeout) muss für die automatische Schnittstellenauswahl eingestellt werden.
= Level1:15
Kapazität des Eingangsspeichers erhöhen oder verringern.
Bei Anschluss über das Parallelkabel.
DRUCKERNEUSTART?
Untermenü Beschreibung
HOHE GESCHW
BI-DIR
=EIN/AUS
Schaltet die hohe Geschwindigkeit der parallelen Schnittstelle ein bzw. aus.
=EIN/AUS
Schaltet die bidirektionale parallele Kommunikation ein bzw. aus.
4-32

MENÜ "ZURÜCKSETZEN"

D
i
s
p
l
a
y
a
n
z
e
i
g
D
D
i
s
p
l
a
y
i
s
a
p
l
a
y
a
e
n
z
e
i
g
e
n
z
e
i
g
e
B
B
B
e
s
c
h
r
e
i
b
u
n
e
s
c
h
r
e
e
s
c
h
r
e
g
i
b
u
n
g
i
b
u
n
g
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
ZURÜCKSETZEN
URSPRUNGSWERTE
LEBENSDAUER
Setzt den Drucker zurück und stellt sämtliche zuvor über das Funktionstastenfeld vorgenommenen Einstellungen wieder her (einschließlich Befehlseinstellungen).
Setzt den Drucker zurück und stellt sämtliche werkseitigen Voreinstellungen wieder her (einschließlich Befehlseinstellungen).
Siehe "Werkseitige Voreinstellungen".
Untermenü Beschreibung
REINIGUNGSROLLE
OPC-BANDKASS.
FIXIEREINHEIT
120K KIT
PZ-KIT1
Setzt die Lebensdauer der Reinigungsrolle zurück.
Setzt die Lebensdauer der OPC­Bandkassette zurück.
Setzt die Lebensdauer der Fixiereinheit zurück.
Setzt die Lebensdauer des 120K­Kits zurück.
Setzt die Lebensdauer des PZ­Kit1 zurück.
PZ-KIT2
Setzt die Lebensdauer des PZ­Kit2 zurück.
4-33
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
Datum und Uhrzeit einstellen
--MENÜ-­INFORMATION
Drücken Sie + oder –, bis das SETUP-Menü erscheint.
--MENÜ-­SETUP
SETUP DATUM & ZEIT
DATUM & ZEIT JAHR
JAHR =1999
JAHR =2000
JAHR =2000
Drücken Sie die
Drücken Sie die
Drücken Sie die
Set
Set
Set
-Taste.
-Taste.
-Taste.
*
Drücken Sie die + Taste.
Drücken Sie die
Set
-Taste.
*
Nach kurzer Zeit ändert sich das Display.
DATUM & ZEIT JAHR
Drücken Sie die
DATUM & ZEIT MONAT
DATUM & ZEIT 2000/04/25 10:22
4-34
Set
-Taste.
Loading...