Brother HL-2600CN user Manual [de]

B
r
o
t
h
e
r
F
a
r
b
l
a
s
e
r
d
r
u
c
B
r
o
t
h
e
r
F
a
r
b
l
a
s
e
r
B
r
o
t
h
e
r
F
a
r
b
l
a
e
r
e
e
B
B
B
r
r
e
e
e
i
i
i
n
n
n
e
e
e
H
H
u
u
u
H
t
t
t
z
z
z
L
L
L
e
e
e
-
r
r
r
-
-
h
h
2
2
2
h
a
a
a
s
e
6
6
6
r
n
n
n
d
d
0
0
0
d
d
d
r
r
u
u
0
0
0
b
b
b
c
c
k
e
k
e
k
e
C
C
C
u
u
u
r
r
r
c
c
c
N
h
h
h
N
N
Version 0
Sie müssen die Hardware einrichten und den Treiber installieren, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen können. Bitte schlagen Sie dazu in der Kurzanleitung zur Inbetriebnahme nach.
Es wird empfohlen, dieses Handbuch vor Gebrauch des Druckers gründlich zu lesen und die CD-ROM so aufzubewahren, dass Sie dort später schnell nachschlagen können.
Die neuesten Treiber und Informationen erhalten Sie beim Brother Solutions Center, der Support-Website für Brother-Kunden, unter
http://solutions.brother.com.
Warenzeichen
Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen der Brother Industries Ltd. Apple, das Apple-Logo und Macintosh sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene
Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc. True Type ist ein Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc. Centronics ist ein Warenzeichen der Genicom Corporation. EPSON ist ein eingetragenes Warenzeichen der Seiko Epson Corporation und FX-850 und FX-80 sind Warenzeichen der Seiko Epson Corporation. Hewlett-Packard, HP, PCL5C, PCL 5e, PCL 6 und PCL sind eingetragene Warenzeichen der Hewlett­Packard Company. HP LaserJet 5, HP LaserJet 4+, HP LaserJet Plus, HP LaserJet II, HP LaserJet IID, HP LaserJet IIID, HP-GL, HP-GL/2 und Bi-Tronics sind Warenzeichen der Hewlett-Packard Company. IBM, Proprinter XL, Proprinter und IBM/PC sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Intellifont ist ein eingetragenes Warenzeichen der AGFA Corporation, einer Division von Miles, Inc. Microsoft und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Windows ist in den USA und anderen Ländern ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
PostScript ist ein eingetragenes Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated. Dieser Drucker enthält UFST und Micro Type der Agfa Division. Bei von HL-2600CN erzeugten PANTONE-Farben handelt es sich um Simulationen von Vier- und/oder
Dreifarbdrucken, die den PANTONE-Farbnormen nicht unbedingt völlig entsprechen. Die genauen Farben können Sie den aktuellen PANTONE-Farbreferenzhandbüchern entnehmen. PANTONE-Farbsimulationen sind auf diesen Geräten nur möglich, wenn diese mit zugelassenen, von Pantone lizenzierten Softwareprogrammen eingesetzt werden. Ein aktuelles Verzeichnis der zugelassenen Lizenznehmer erhalten Sie von Pantone Inc. Sämtliche hier enthaltenen Warenzeichen sind entweder Eigentum von Brother Industries, Ltd. PANTONE
®
und Pantone, Inc. Warenzeichen sind Eigentum von Pantone, Inc. ©Pantone, Inc., 1988
NERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen.
E
Alle übrigen Waren- und Produktbezeichnungen, die in diesem Handbuch erwähnt werden, sind Warenzeichen der entsprechenden Firmen.
Erstellung und Veröffentlichung
Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht. Es enthält die Produktbeschreibungen entsprechend dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung.
Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Firma Brother behält sich das Recht vor, die technischen Daten und den Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Bekanntgabe zu ändern und übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in diesem Handbuch oder daraus möglicherweise resultierende Schäden.
©2001 Brother Industries Ltd.
Versand/Transport des Druckers
Sollten Sie Ihren Drucker aus irgendeinem Grund versenden müssen, so verpacken Sie ihn sicher, um eine Beschädigung zu vermeiden. Wir empfehlen die Originalverpackung zu diesem Zweck aufzubewahren. Außerdem sollte der Drucker beim Spediteur in ausreichender Höhe versichert werden.
WARNUNG
Zum Versand des Druckers müssen TONER und SÄMTLICHE VERBRAUCHSMATERIALIEN entfernt werden.
ausgeschlossen sind
Andernfalls kann der Drucker schwere Schäden erleiden, die von der Garantie
.
B
r
o
t
h
e
r
L
a
s
e
r
d
r
u
c
k
e
B
r
o
t
h
e
r
L
a
s
e
r
d
t
t
t
s
e
H
H
H
z
z
z
r
d
L
L
L
e
e
e
r
r
B
r
o
t
h
e
r
L
a
S
e
r
i
S
S
B
B
B
e
e
r
i
e
e
r
i
e
e
n
u
e
n
u
e
n
u
INTERNET-ADRESSE
Globale Brother Website Für Antworten auf häufig gestellte Fragen, Produktsupport, technische Fragen und Abrufen von Treibern:
http://solutions.brother.com
Zubehör und Verbrauchsmaterialien für Brother-Geräte:
r
u
c
k
e
r
u
c
k
e
r
-
2
6
0
0
-
2
6
-
2
6
r
h
a
r
h
a
r
h
a
http://www.brother.com
0
0
n
n
n
0
0
d
d
d
C
C
b
C
b
b
N
N
N
u
u
u
c
c
c
h
h
h
http://www.brother.de
i
A
R
N
U
N
G
E
W
A
R
N
U
W
A
W
R
In diesem Handbuch gelten die folgenden Schreibweisen:
!
Diese Warnhinweise müssen beachtet werden, denn sonst besteht Verletzungsgefahr!
!
Diese Hinweise müssen für einen fehler- und schadenfreien Betrieb des Druckers beachtet werden.
Hinweis:
Hinweise und nützliche Tipps zum Betrieb des Druckers.
N
N
U
N
Warnung:
Achtung:
G
G
E
E
N
N
N
I
N
W
E
I
S
E
U
N
D
N
M
E
R
K
U
N
G
E
,
H
I
N
W
E
I
S
E
,
H
I
N
W
,
H
E
U
I
S
E
U
N
N
D
D
A
A
A
N
N
M
M
E
E
R
R
K
K
U
U
N
N
G
G
E
E
N
N
N
E
D
R
S
I
C
H
E
D
E
R
S
I
E
D
!
Dieser Drucker ist sehr schwer, er wiegt ca. 39 kg. Daher muss er von mindestens 2 Personen getragen oder angehoben werden.
!
Beim Betrieb wird die Fixiereinheit sehr HEISS. Warten Sie mit dem Ersetzen der Verbrauchsmaterialien, bis sie abgekühlt ist.
C
R
S
I
C
Warnung:
Warnung:
H
H
E
E
R
R
R
E
E
E
B
B
B
E
E
E
T
T
T
R
R
R
R
D
U
I
E
B
D
E
S
I
E
B
E
B
D
D
I
E
E
S
S
D
D
R
R
U
U
C
C
C
K
K
K
E
E
E
R
R
R
S
S
S
ii
!
Warnung:
Schalten Sie den Drucker sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn der Drucker heiß wird, raucht oder ungewöhnliche Gerüche abgibt. Wenden Sie sich an Ihren Brother-Fachhändler.
!
Warnung:
Geraten Metallteile, Wasser oder sonstige Flüssigkeiten in den Drucker, schalten Sie den Drucker sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker und verständigen Sie Ihren Brother-Händler.
!
Warnung:
Zubehör wie Tonerkassetten und Toner-Abfallbehälter nicht offenen Flammen aussetzen, denn sie können unter bestimmten Bedingungen brennbar sein!
!
Warnung:
Nicht direkt in den Laserstrahl blicken, sonst könnten Sie Ihre Augen schädigen! Sicherheitsriegel des Druckers nicht entfernen oder aufbrechen.
!
Warnung:
Drucker nicht mit geöffneter oberer, vorderer oder hinterer Abdeckung und entfernten Sicherheitsriegeln betreiben.
!
Warnung:
Vor dem Ersetzen der Verbrauchsmaterialien Drucker ausschalten.
!
Warnung:
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Drucker.
!
Warnung:
Verschüttetes Fixieröl muss sofort aufgewischt werden. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Brother-Fachhändler.
iii
H
H
H
I
N
W
E
I
S
E
F
Ü
R
O
P
T
I
M
A
L
I
N
W
E
I
S
E
F
Ü
R
O
P
T
I
I
N
W
E
I
S
E
F
Ü
R
O
P
T
I
M
M
A
A
L
L
E
E
E
D
D
D
R
R
R
U
U
U
C
C
C
K
K
K
Q
Q
Q
U
U
U
A
A
A
L
L
L
I
T
Ä
T
I
T
Ä
T
I
T
Ä
T
Achtung
!
Vor dem Transport des Druckers müssen Tonerkassetten, Toner­Abfallbehälter, Ölflasche und Fixiereinheit entfernt werden, um das Austreten von Toner und Flüssigkeit zu vermeiden. Den Drucker möglichst waagerecht halten. Von im Gerät belassenen Verbrauchsmaterialien verursachte Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen.
!
Achtung
Rollen der Fixiereinheit nicht berühren, sonst kann die Druckqualität beeinträchtigt werden.
:
:
iv

INHALTSVERZEICHNIS

IINNHHAALLTTSSVVEERRZZEEIICCHHNNIIS
S
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
ZU diesem Benutzerhandbuch 1-1
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS 1-3
Lieferumfang prüfen 1-3 Allgemeiner Überblick 1-5 Ausstattungsmerkmale 1-6 Optionales Zubehör 1-12 RAM 1-13 Betriebsbedingungen 1-13
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Druckertreiber 2-1
Eigenschaften des PCL-Druckertreibers (nur für Windows 95/98/Me -Benutzer) 2-2 Eigenschaften des PS-Druckertreibers (nur für Windows 95/98/Me -Benutzer) 2-10 Software für Netzwerke 2-15 Software für Windows-Computer 2-17 Software für Macintosh-Computer (nur über ein Netzwerk) 2-18
Druckereinstellungen 2-21
Werkseitige Voreinstellungen 2-21
v
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
AUTOMATISCHE EMULATIONSAUSWAHL 3-1
AUTOMATISCHE SCHNITTSTELLENAUSWAHL 3-3
PAPIERHANDLING 3-4
Papierart (Druckmedien) 3-4 Papierzufuhr 3-12 Manuelle Papierzufuhr 3-13
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
DAS Funktionstastenfeld 4-1
TA S T EN 4-2
Go-Taste 4-3 Abbruchtaste (Job Cancel) 4-3 Secure Print Taste 4-4 Reprint-Taste 4-5 Tasten + und – 4-13 Set-Taste 4-13 Back-Taste 4-14
LED-Anzeigen 4-15
LCD-DISPLAY 4-16
Display-Meldungen 4-17
Verwendung des Funktionstastenfelds 4-19
Das Setup-MenÜ des Funktionstastenfelds 4-21
vi
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL 5 WARTUNG
VERBRAUCHSMATERIALIEN ERSETZEN 5-1
Tonerkassetten 5-5 Fixier-Öl 5-9 Reinigungsrolle 5-13 Toner-Abfallbehälter 5-16 OPC-Bandkassette 5-18 Ozonfilter 5-22 Fixiereinheit 5-23 120K Kit 5-27
DRUCKER REINIGEN 5-35
DRUCKER ZUM TRANSPORT VERPACKEN 5-43
SONDERZUBEHÖR5-45
Optionale Papierzuführung (LT-26CL) 5-45 Duplexeinheit (DX-2600) 5-50 CompactFlash-Karte / Festplatte (HD-6G/HD-EX) 5-56 RAM-Erweiterung 5-63
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG
PROBLEMLÖSUNG 6-1
Fehlermeldungen 6-1 Wartungsmeldungen (erscheinen in der unteren Displayzeile) 6-4 Servicemeldungen 6-5 Papierstaus 6-8
PROBLEME UND ABHILFE 6-18
Hardware einrichten 6-18 Drucker einrichten 6-19 Papierhandling 6-20 Druck 6-21 Druckqualität 6-22
vii
INHALTSVERZEICHNIS
ANHANG
TECHNISCHE DATEN A-1
Druck A-1 Funktionen A-2 Elektrik und Mechanik A-3
PAPIERSPEZIFIKATIONEN A-4
ZEICHENSÄTZE A-9
OCR-Zeichensätze A-9 HP PCL Modus A-10 EPSON-Modus A-12 IBM-Modus A-13 HP-GL Modus A-14 Von den Intellifont-kompatiblen Schriften des Druckers unterstützte Zeichensätze A-15 Von den TrueType™- und Type 1-kompatiblen und Originalschriften des Druckers unterstützte Zeichensätze A-17
STICHWORTVERZEICHNIS
viii
VORSCHRIFTEN
WIICCHHTTIIGGEE IINNFFOORR
W VVOORRSSCCHHRRIIFFTTEEN
N
Konformitätserklärung (für Europa)
Wir, Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
erklären hiermit, dass dieses Produkt den folgenden Normen entspricht:
Sicherheit: EN 60950, EN 60825 EMV: EN 55022 Klasse B, EN 55024
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
gemäß den Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC und der elektromagnetischen Kompatibilität 89/336/EEC (gemäß Änderungen 91/263/EEC und 92/31/EEC). Herausgeber: Brother Industries, Ltd. Information & Document Company
MAATTIIOONNEENN::
M
Funkentstörung (nur 220-240 V Modell)
Dieses Gerät ist gemäß EN55022 (CISPR Veröffentlichung 22)/Klasse B funkentstört.
Dieses Gerät sollte nur mit einem doppelt abgeschirmten Schnittstellenkabel mit verdrillter Doppelleitung verwendet werden, das der Norm “IEEE 1284 ”entspricht. Das Kabel darf höchstens 1,8 Meter lang sein.
Konformitätserklärung für ENERGY STAR® Programm
E
NERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen.
Der Sinn des internationalen E stromsparenden Büromaschinen zu fördern. Als Partner im E E
NERGY STAR
NERGY STAR
®
Richtlinien erfüllt.
NERGY STAR
®
Programm hat Brother Industries, Ltd. ermittelt, dass dieses Produkt die
®
Programms besteht darin, die Herstellung und Verbreitung von
ix
VORSCHRIFTEN
Laserbestimmungen
IEC 60825 Spezifikation (nur 220-240 V Modell)
Dieser Drucker ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der IEC 60825 Spezifikationen. Das nachstehende Etikett ist deshalb für die entsprechenden Länder angebracht.
Dieser Drucker ist mit einer Laser-Diode der Klasse 3B ausgestattet, die in der Scannereinheit unsichtbare Laserstrahlen ausstrahlt. Daher sollte die Scannereinheit unter keinen Umständen geöffnet werden.
CLASS 1LASER PRODUCT APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Achtung
: Eine von dieser Anleitung abweichende Bedienung, Handhabung und Verwendung kann zum
Austreten gefährlicher Laserstrahlung führen.
Die Abdeckung der Scannereinheit ist durch folgendes Warnetikett gesichert:
x
VORSCHRIFTEN
Sicherheitshinweise
WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe
Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Es sollten keine Verlängerungskabel benutzt werden. Ist dies unumgänglich, so muss das verwendete Ve r l ängerungskabel korrekt verdraht und geerdet sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Verletzungen und Beschädigung des Geräts führen.
Die Tatsache, dass das Gerät zufriedenstellend funktioniert, lässt nicht automatisch auf eine ordnungsgemäß geerdete und sichere Stromversorgung schließen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Elektriker hinzuziehen.
Achtung:
Eine von dieser Anleitung abweichende Bedienung, Handhabung und Verwendung kann zum Austreten gefährlicher Laserstrahlung führen.
Netzanschluss
Das Gerät muss an eine in der Nähe befindliche, jederzeit leicht zugängliche Netzsteckdose angeschlossen werden. Im Notfall müssen Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung komplett zu unterbrechen.
Batterie
Versuchen Sie keinesfalls, die Batterie auszuwechseln. Wenn die Batterie falsch eingesetzt wird, besteht Explosionsgefahr! Batterie nicht demontieren, neu laden oder verbrennen. Gebrauchte Batterien gemäß örtlicher Vorschriften entsorgen.
LAN-Anschluss
Schließen Sie dieses Gerät nur an einen LAN-Anschluss an, der keinen Überspannungen ausgesetzt ist.
Geräuschemission (Nur für Deutschland)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
xi
K
K
K
E
E
E
A
A
A
N
I
N
I
N
I
P
P
P
F
F
F
I
I
I
Ü
Ü
Ü
T
T
T
E
E
E
H
H
H
L
L
L
R
R
R
U
U
U
1
1
1
N
N
N
G
G
G

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG

KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
ZZUU DDIIEESSEEM
Dieses Handbuch dient als Leitfaden für die Installation und den Betrieb dieses Druckers. Um Ihnen eine rasche Orientierung zu ermöglichen, sind nachfolgend die einzelnen Kapitel kurz erläutert:
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Drucker. Sie sollten dieses Kapitel zuerst lesen, um sich mit dem Drucker vertraut zu machen.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE
Informationen zu Druckertreiber und die beiliegende Software. Lesen Sie dieses Kapitel bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen.
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME
Druckereinstellungen, um Kompatibilität zu Ihrem Computer und Anwendungsprogrammen zu gewährleisten. Lesen Sie dieses Kapitel bitte bevor Sie mit dem Drucker arbeiten.
M BBEENNUUTTZZEERRHHAANNDDBBUUCCHH
vermittelt Ihnen einen Überblick über den
vermittelt Ihnen allgemeine
informiert Sie über die
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD
der Tasten und LED-Anzeigen des Funktionstastenfelds.
KAPITEL 5 WARTUNG
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG
Störungen zu beheben.
Der
ANHANG
Papierspezifikationen.
Im
STICHWORTVERZEICHNIS
alphabetisch aufgeführt.
enthält die technischen Daten des Druckers und die
enthält die Wartungsanleitung für Ihren Drucker.
hilft Ihnen, eventuell auftretende
ist der Inhalt dieses Benutzerhandbuchs
beschreibt die Funktionen
1-1
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Hinweis:
Beim Lesen dieses Handbuchs beachten Sie bitte folgendes:
Dieses Handbuch führt Sie schrittweise in die Bedienung Ihres Druckers ein und zeigt Ihnen, wie Sie die verschiedenen Funktionen optimal nutzen können. Bei den Beschreibungen – vor allem in Kapitel 2 und 3 dieses Handbuches – wird davon ausgegangen, dass am Drucker die werkseitigen Standardeinstellungen gesetzt sind. Wurden diese Einstellungen, im besonderen der Emulationsmodus, bereits geändert, so ändern sich auch die Displayanzeigen entsprechend.
Werkseitig wurde für das Papierformat A4 oder Letter eingestellt, je nach Bestimmungsland des Druckers. Entsprechend dieser Einstellung können einige der Displaymeldungen anders lauten.
1-2
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
g
))
AALLLLGGEEM DDRRUUCCKKEERRS
!
Warnung:
Dieser Drucker ist sehr schwer, er wiegt ca. 39 kg. Deshalb sollte er stets von mindestens 2 Personen angehoben und getragen werden, um Verletzungen zu vermeiden.
L
I
E
F
E
R
L
L
I
E
F
I
E
U
E
R
F
E
R
Vergewissern Sie sich beim Auspacken des Druckers, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
Drucker
MEEIINNEE BBEESSCCHHRREEIIBBUUNNGG DDEESS
S
M
F
A
N
G
P
R
Ü
F
E
U
U
M
M
F
F
A
A
N
N
G
G
P
R
Ü
P
R
Ü
F
F
E
E
N
N
N
OPC-Bandkassette
Reinigungsrolle (CR-3CL)
A4/Letter-Kassette
(vorinstalliert)
Ölflasche (FO-2CL)
Ölspritze
Kurzanleitung zur
Inbetriebnahme*
*Diese Teile sind im europäischen Länderkit enthalten.
CD-ROM*
Netzkabel*
Tonerkassette (Schwarz (TN03BK), Cyan (TN03C),
enta (TN03M), Gelb (TN03Y
Ma
Abb. 1-1
1-3
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Hinweis:
Der Lieferumfang kann von Land zu Land variieren.
!
Achtung:
Die Tonerkassetten, OPC-Band, Fixier-Öl und Reinigungsrolle sind zusammen als Starterkit in einem getrennten Karton verpackt. Öffnen Sie sie noch NICHT. Öffnen Sie diese Verbrauchsmaterialien erst im Zuge ihrer Installation. Das OPC-Band darf nicht längere Zeit einer Lichtbestrahlung ausgesetzt werden, sonst wird es beschädigt.
Hinweis:
Ein Druckerkabel ist nicht als Standardzubehör im Lieferumfang enthalten. Bitte besorgen Sie ein geeignetes Kabel für die Schnittstelle, die Sie zu verwenden beabsichtigen. Parallelkabel sollten IEEE1284-kompatibel und höchstens 1,8 Meter lang sein. Am Netzkabel befindet sich jeweils der landesübliche Netzstecker.
Hinweis:
In manchen Ländern (und je nachdem, welches Modell der Serie HL­2600CN Sie gekauft haben) sind neben dem oben aufgeführten Teilen noch andere im Karton enthalten.
Hinweis:
Es wird empfohlen, die folgenden Verbrauchsmaterialien auf Vorrat zu haben, da der Drucker nicht weiterdrucken kann, wenn diese zu Ende gehen.
Tonerkassetten (TN-03BK, TN-03C, TN-03M, TN-03Y)
Toner-Abfallbehälter (WT-3CL)
Fixier-Öl (FO-2CL)
Reinigungsrolle (CR-3CL)
OPC-Bandkassette (OP-3CL)
1-4
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
A
L
L
G
E
A
L
L
A
L
L
Funktionstastenfeld
Frontklappe
M
G
E
G
E
Netzschalter
M
M
E
E
E
E
E
E
R
R
R
Ü
Ü
Ü
B
B
B
E
E
E
R
R
R
B
B
B
L
L
L
I
C
K
I
C
K
I
C
K
Abdeckung
Papierkassette
I
N
I
N
I
N
Hintere Seitenklappe
Abb. 1-2
Controller-Karte
Netzkabelanschluss
Klappe auf der Rückseite
Abb. 1-3
1-5
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
A
U
S
S
T
A
T
T
U
N
G
S
M
E
A
A
U
S
S
T
A
T
T
U
N
G
U
S
S
T
A
T
T
U
Der Drucker verfügt standardmäßig über die folgenden Ausstattungsmerkmale:
N
G
S
S
M
M
E
E
R
R
R
2400 DPI Auflösung
Dieser Laserdrucker druckt standardmäßig mit einer Auflösung von 600 dpi (Punkte pro Zoll). Außerdem können Sie mit Hilfe der folgenden Brother­Technologien auch eine höhere Druckqualität von 2400 DPI erreichen: High Resolution Control (Hi-R) und Color Advanced Photoscale Technology (CAPT).
K
K
K
M
M
M
A
A
A
L
L
L
E
E
E
Hochgeschwindigkeits- und Laserfarbdruck
Sie können scharfe Bilder in brillanter 24-Bit-Farbe erzeugen.
Die Druckgeschwindigkeit für den einfarbigen Druck beträgt bis zu 24 Seiten pro Minute und im Vierfarbdruck 6 Seiten pro Minute. Der HL­2600CN Controller setzt einen High Speed 64-Bit RISC-Mikroprozessor und spezielle Hardwarechips zur Gewährleistung einer schnellen Verarbeitung der Druckaufträge ein.
Color Advanced Photoscale Technology (CAPT)
Dieser Drucker kann Grafiken in 256 Stufen jeder Farbe in der HP PCL5C™ Farbdruckeremulation und in der Emulation BR-Script 3 drucken, und so Ausdrucke mit einer photonahen Druckqualität liefern. Am wirksamsten ist CAPT beim Druck von Fotos.
®
High Resolution Control (Hi-R)
Die High Resolution Control (Hi-R) Technologie liefert klare und scharfe Ausdrucke und verbessert sogar die 600-dpi-Auflösung. Am effektivsten ist Hi-R beim Druck von Text.
1-6
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Wartungsfreie und wirtschaftliche Tonerkassette
Mit einer Tonerkassette können bis zu 12.000 (Schwarz) bzw. 7.200 (Cyan, Magenta und Gelb) einseitig bedruckte Seiten mit 5% Deckung gedruckt werden. Die Tonerkassetten bestehen aus einem einzigen Teil und sind daher leicht auszuwechseln.
Kassette für Normalpapier
Der Drucker zieht das Papier automatisch aus der Papierkassette ein. Da dies eine Universalkassette ist, können verschiedene Papiergrößen verwendet werden. Selbst Umschläge können in diese Kassette eingelegt werden. Detaillierte Papierspezifikationen finden Sie unter
‘Papiermanagement’ in Kapitel 3.
Drei Schnittstellen
Dieser Drucker verfügt über drei Schnittstellen: bidirektionale Hochgeschwindigkeits-Parallelschnittstelle, USB und Ethernet 10/100BaseTX.
Wenn Ihr Anwendungsprogramm die bidirektionale Parallelschnittstelle unterstützt, haben Sie die Möglichkeit, den Druckerstatus am PC zu überwachen. Diese Schnittstelle ist zu bidirektionalen Parallelschnittstellen, die dem Industriestandard entsprechen, voll kompatibel.
Der HL-2600CN ist ab Werk bereits mit der Brother-Netzwerkkarte (NC­4100h) ausgestattet. Damit können Sie den Drucker in TCP/IP-, IPX/SPX-, AppleTalk-, DLC/LLC-, Banyan VINES-, DEC LAT- und NetBEUI­Umgebungen verwenden. Außerdem enthält die CD-ROM zum HL­2600CN viele nützliche Dienstprogramme wie z.B. BRAdmin Professional für den Administrator und Brother-Software für den Netzwerk-Druck. Schlagen Sie die Hinweise zum Einrichten im Netzwerkhandbuch nach.
Automatische Schnittstellenauswahl
Dieser Drucker wählt automatisch die Schnittstelle (bidirektionale Parallelschnittstelle, USB oder Ethernet 10/100BaseTX), über die er Daten vom Computer empfängt. Dadurch können Sie den Drucker an mehr als nur einen Computer anschließen.
1-7
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Fünf verschiedene Emulationen
Ihr Drucker unterstützt folgende Druckeremulationen: Hewlett-Packard Color PCL® 5C (PCL6® für einfarbigen Druck) Drucker, PostScript® 3 Emulation (Brother BR-Script 3), dem Industriestandard entsprechende HP­GL™ Plotter sowie EPSON
®
FX-850™ und IBM® Proprinter XL® (für den einfarbigen Druck). Sie können den Drucker mit allen Anwendungsprogrammen ansteuern, die einen der genannten Druckertypen unterstützen.
Automatische Emulationsauswahl
Dieser Drucker kann anhand der Druckbefehle, die er von der Computersoftware empfängt, die Emulationsauswahl automatisch vornehmen. So können mehrere Benutzer den Drucker in einem Netz gemeinsam nutzen.
Datenkompressionsverfahren
®
Dieser Laserdrucker kann die empfangenen Grafik- und Schriftdaten innerhalb seines Seitenspeichers komprimieren, wodurch auch ohne Speichererweiterung umfangreiche Grafiken gedruckt und mehr ladbare Schriften verwendet werden können.
1-8
Schriften
Dieser Drucker verfügt über 66 skalierbare und 12 Bitmap-Schriften. Welche Schriften jeweils benutzt werden können, ist vom aktuell gewählten Emulationsmodus abhängig.
Im PCL-Modus können außerdem die nachstehend aufgeführten 13 Barcode-Arten gedruckt werden. Im BR-Script-Modus verfügt der Drucker über 165 skalierbare Schriften.
Barcode-Druck
Dieser Drucker kann die folgenden 13 Barcode-Typen drucken:
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Code 39
Interleaved 2 von 5
EAN-8
EAN-13
EAN-128
Code 128
UPC-A
Funktionstastenfeldsperre
UPC-E
Codabar
FIM (US-PostNet)
Post Net (US-Post Net)
ISBN (EAN)
ISBN (UPC-E)
Wurden die über das Funktionstastenfeld gewählten Einstellungen geändert, funktioniert der Drucker möglicherweise nicht wie erwartet. Wenn Sie zur Verwaltung dieses Druckers befugt sind, können Sie das Funktionstastenfeld sperren, damit die Einstellungen nicht geändert werden können. Siehe “TASTENFELDSPERRE” im Menü “SETUP” im Kapitel 4.
1-9
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Stromsparmodus
Dieser Drucker verfügt über einen Stromsparmodus. Da Laserdrucker normalerweise auch während der Druckpausen gleichmäßig mit Strom versorgt werden müssen, um die für das Drucken notwendige hohe Temperatur zu halten, kann dieser Modus Strom sparen, wenn der Drucker eingeschaltet ist, aber nicht benutzt wird. Dieser Drucker ist mit einem Stromsparmodus ausgestattet, der werkseitig eingestellt wurde und der neuen EPA-Spezifikation entspricht.
Tonersparmodus
Dieser Drucker verfügt über einen wirtschaftlichen Tonersparmodus. Damit können die Betriebskosten beträchtlich gesenkt und die Lebensdauer der Tonerkassette verlängert werden.
Reprint-Funktion
Der letzte Druckauftrag kann über die entsprechende Taste im Funktionstastenfeld noch einmal ausgedruckt werden. Dadurch können Sie einen Druckauftrag mehrmals ausdrucken, ohne erneut die Daten vom Computer zum Drucker senden zu müssen.
Ist keine HDD- oder CompactFlash-Karte installiert, wird der RAM-Speicher für die Reprint-Funktion verwendet. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4 ("REPRINT-TASTE").
Ist nicht genug Speicher vorhanden, um den letzten Druckauftrag zu drucken, so können Sie die letzte Seite nochmals drucken.
1-10
PANTONE®-Farben
Die Reproduktion der mit dem HL-2600CN erzeugten Farben unterliegt vielen Variablen, die jeweils die Qualität der PANTONE-Farbsimulation beeinflussen können. Dazu gehören:
1. Art des verwendeten Papiers
2. Art des verwendeten Toners
3. Wirksame Endauflösung
4. Punktstruktur/Mischtöne
Für optimale Ergebnisse wird die Verwendung der folgenden Materialien und Einstellungen empfohlen:
Papier: NEUSIEDLER Color Copy 90g
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Netzwerk
Mit Ethernet 10/100BaseTX können Sie den Drucker in folgenden Umgebungen betreiben:
(TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, VINES, LAT, NetBEUI) Darüber hinaus sind viele nützliche Dienstprogramme wie BRAdmin Professional und Brother Network Printing für den Netzwerkadministrator enthalten. Näheres zu diesen Dienstprogrammen können Sie der auf der CD-ROM befindlichen Dokumentation entnehmen.
Toner: Brother Tonerkassetten TN-03 BK/C/M/Y Auflösung: Pantone-Modus (600 x 600 dpi)
1-11
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
O
O
O
P
T
I
O
N
A
P
T
I
O
P
T
I
O
Für diesen Drucker ist das folgende Sonderzubehör erhältlich:
N
N
A
A
L
L
L
E
E
E
S
S
S
Z
Z
Z
U
U
U
B
B
B
E
E
E
H
H
H
Ö
Ö
Ö
R
R
R
Optionale Papierzuführung (LT-26CL)
Mit der optionalen Papierzuführung werden die Möglichkeiten der Papierzufuhr erweitert. Sie können so zusätzliches Papier oder Papier eines anderen Formats einlegen. Sie können Papier im Format Letter, A4, B5 (JIS und ISO) oder Executive (176x250 bis 215,9x297mm) in die Kassette dieser Zuführung einlegen.
Duplexeinheit (DX-2600)
Die Installation der Duplexeinheit DX-2600 ermöglicht das doppelseitige Bedrucken. Mit der Duplexeinheit kann Papier im Format Letter, A4, B5 (JIS und ISO), Executive und Legal bedruckt werden.
Festplatte (HD-6G/HD-EX)
Wenn Sie die Festplatte HD-6G bzw. HD-3X installieren, können Sie Makros, Druckprotokoll und Schriften darauf speichern sowie über das Netzwerk den Druckauftrag wählen und ihn erneut ausdrucken.
1-12
R
A
M
R
A
M
R
A
M
RAM-Erweiterung
Durch die Installation von handelsüblichen Speicherbausteinen (DIMM) kann die Speicherkapazität des Druckers auf bis auf 320 MB erweitert werden.
Hinweis:
Die Installationsanleitung finden Sie im Handbuch für das jeweilige Sonderzubehör.
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
B
E
T
R
I
E
B
S
B
E
D
I
N
B
B
E
T
R
I
E
B
S
B
E
T
R
I
E
B
Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die folgenden Hinweise.
S
B
E
E
D
D
G
I
N
G
I
N
G
Stromversorgung
Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz an, das den folgenden Anforderungen entspricht:
Wechselstrom: ±10% der Nennspannung des jeweiligen Landes Netzfrequenz: 50/60 Hz
Das Netzkabel darf einschließlich Verlängerungen höchstens 5 Meter lang sein.
Schließen Sie den Drucker nicht an einer Netzsteckdose an, an der bereits andere Geräte mit hoher Anschlussleistung angeschlossen sind (insbesondere Klimaanlagen, Kopierer, Aktenvernichter). Falls kein separater Anschluss möglich ist, sollten Sie einen Spannungstransformator oder einen Hochfrequenz-Rauschfilter installieren.
U
U
U
N
N
N
G
G
G
E
E
E
N
N
N
In Gebieten, in denen die Netzspannung häufig schwankt, sollten Sie einen Spannungsregler bzw. einen Spannungsstabilisator verwenden.
1-13
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Standort
Achten Sie darauf, dass die Betriebsumgebung den folgenden Angaben entspricht:
Raumtemperatur: 20° C bis 32,5°C
Relative Luftfeuchtigkeit: 20 – 80 % (ohne Kondensation)
Stellen Sie den Drucker so auf, dass die Belüftungsschlitze oben frei bleiben. Legen Sie nichts auf den Drucker, vor allem nicht auf die Belüftungsschlitze.
Stellen Sie sicher, dass sich der Ozonfilter stets im Gerät befindet.
Der Drucker soll nur in gut belüfteten Räumen betrieben werden.
Achten Sie bei der Aufstellung des Gerätes darauf, dass es nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist. Schützen Sie den Drucker ggf. mit Vorhängen oder Sonnenblenden vor direktem Sonnenlicht.
Installieren Sie den Drucker nicht in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Setzen Sie den Drucker keinen starken Stößen oder Vibrationen aus. Schützen Sie den Drucker vor offenem Feuer, salzhaltiger Luft und korrosiven Gasen.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, waagerechte Fläche.
Reinigen Sie den Drucker regelmäßig. Stellen Sie ihn nicht in staubiger Umgebung auf.
Stellen Sie den Drucker nicht in der Nähe einer Klimaanlage auf.
1-14
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG
Die folgende Abbildung zeigt den empfohlenen Abstand für ausreichende Belüftung, Betrieb und Wartung.
20cm(8")
Rückseite
50cm(20")50cm(20")
70cm(28")
Vor ders eite
Abb. 1-4
Hinweis:
Gewährleisten Sie, dass auf der Rückseite des Druckers genug Platz frei bleibt, so dass die Klappe auf der Rückseite oder die Duplexeinheit im Falle eines Papierstaus leicht zugänglich sind.
Die Papierkassette darf nicht über die Kante des Tisches, auf dem der Drucker steht, vorstehen.
1-15
K
K
K
T
T
T
A
A
A
R
R
R
P
P
P
E
E
E
I
I
I
I
I
I
T
T
T
B
B
B
E
E
E
E
E
E
L
L
L
R
R
R
2
2
2
U
U
U
N
N
N
D
D
D
S
S
S
O
O
O
F
F
F
T
T
T
W
W
W
A
A
A

KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE

E
R
E
R
E
R
Loading...
+ 192 hidden pages