BROTHER HL-1870N, HL-1850 User Manual [fr]

Imprimante laser Brother
S
S
Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Vous pouvez imprimer ou visualiser ce guide à partir du CD-ROM à tout moment. Veuillez conserver le CD-ROM à portée de main pour pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.
é
é
rii
r
GUIDE DE L’UTILISATEUR
e
e
H
H
L--
1
1
8
8
0
0
0
0
Version 1
Imprimante laser
Série HL-1800
GUIDE DE L’UTILISATEUR
(Pour les Etats-Unis et le Canada uniquement)
REMARQUE IMPORTANTE : Pour toute question concernant l’utilisation de votre imprimante, veuillez appeler depuis le
Aux ETATS-UNIS 1-800-276-7746
Au Canada 1-800-853-6660 1-514-685-6464 depuis Montréal
Pour nous faire part de vos commentaires ou suggestions, veuillez écrire :
Aux ETATS-UNIS Printer Customer Support Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618
Au Canada Brother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
SYSTEME FAX-BACK de BROTHER
Le service à la clientèle Brother a mis en place un système convivial de fax à la demande Fax-Back qui vous permet d'obtenir instantanément une réponse aux questions techniques les plus fréquentes et des informations sur l'offre complète Brother. Ce service est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Vous pouvez ordonner l’envoi de l'information à tout télécopieur de votre choix ; il n’est pas nécessaire qu’il s’agisse de l’appareil émetteur de la demande.
Appelez le numéro indiqué ci-dessous et suivez les invites vocales pour recevoir par télécopie un mode d’emploi du système et un répertoire des rubriques traitées par le service.
Aux ETATS-UNIS 1-800-521-2846
Au Canada 1-800-685-5381 1-514-685-5381 (depuis Montréal)
REVENDEURS/CENTRES D'ENTRETIEN (Etats-Unis uniquement)
Pour obtenir les coordonnées d'un revendeur ou d'un centre d'entretien agréé Brother, veuillez composer le 1-800-284-4357.
CENTRES D'ENTRETIEN (Canada uniquement)
Pour obtenir l'adresse d'un centre d'entretien au Canada, veuillez composer le 1-800-853-6660.
pays d’achat.
ADRESSE INTERNET
Site Web général de Brother : http://www.brother.com Pour la Foire aux questions (FAQs), le service après-vente, les questions techniques et les derniers pilotes :
http://solutions.brother.com
(Etats-Unis uniquement) Pour les accessoires et fournitures Brother : http://www.brothermall.com
i
CCoonnvveennttiioonnss ttyyppooggrraapphhiiqquueess
Les conventions employées dans ce guide sont les suivantes :
Avertissement
Indique des consignes dont il convient impérativement de tenir compte pour éviter tout risque de blessure.
!
Attention
Indique les mises en garde dont il convient de tenir compte de manière à utiliser l'imprimante correctement et éviter de l'endommager.
✒✒✒✒
Remarque
Indique des remarques et des conseils à prendre en compte lors de l'utilisation de l'imprimante.
ii
PPoouurr uuttiilliisseerr ll''iimmpprriimmaannttee eenn ttoouuttee ssééccuurriittéé
Avertissement
Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température EXTREMEMENT élevée. Quand vous ouvrez les capots de l’imprimante, vous ne devez en aucun cas toucher les parties qui sont représentées en grisé dans les illustrations ci-dessous.
!
Attention
Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température EXTREMEMENT élevée. Attendez que l’imprimante refroidisse avant de mettre les doigts sur les composants internes de l’imprimante.
iii
TTAABBLLEE DDEESS MMAATTIIEERREESS
Conventions typographiques............................................................. ii
Pour utiliser l'imprimante en toute sé curité ....................................... iii
TABLE DES MATIERES .................................................................. iv
CCHHAAPPIITTRREE 11 AA PPRROOPPOOSS DDEE LL’’IIMMPPRRIIMMAANNTTE
E
Contenu de l’emballage............................................ 1-1
Composants...................................................................................1-1
Vue d'ensemble..............................................................................1-3
Choix d’un emplacement pour l’imprimante.............. 1-5
Alimentation ...................................................................................1-5
Environnement ...............................................................................1-6
Quel type de papier utiliser ?.................................... 1-7
Type et format du papier ................................................................1-7
Choix de la taille du papier, du type de support etc
avec les ré glages du pilote d’imprimante........................................1-9
Pilote PCL...................................................................................................... 1-9
Pilote PS...................................................................................................... 1-10
Pilote Macintosh .......................................................................................... 1-11
Zone imprimable.......................................................................................... 1-13
Impression avec la cassette papier ..............................................1-14
Impression avec le bac multi-usage .............................................1-17
Impression vers le volet d’é jection face imprimé e dessus
(impression face imprimé e dessus) .............................................1-20
Impression d’enveloppes..............................................................1-22
Impression sur é tiquettes et transparents.....................................1-27
Impression recto-verso (impression duplex) .................................1-30
Impression de livrets (Pilote PCL uniquement).............................1-34
Alimentation manuelle ..................................................................1-36
iv
CCHHAAPPIITTRREE 22 PPIILLOOTTEE EETT LLOOGGIICCIIEELLS
S
Pilote d’imprimante................................................... 2-1
Fonctionnalité s du pilote d’imprimante PCL
(uniquement pour les utilisateurs de Windows) ..............................2-2
Onglet Elé mentaire........................................................................................ 2-2
Onglet Avancé ............................................................................................... 2-3
Accessoires ................................................................................................... 2-8
Onglet Assistance.......................................................................................... 2-9
Fonctionnalité s du pilote d’imprimante PS
®
(uniquement pour les utilisateurs de Windows
Onglet Dé tails.............................................................................................. 2-10
Onglet Papier............................................................................................... 2-11
Graphiques.................................................................................................. 2-12
Options du pé riphé rique .............................................................................. 2-13
Fonctionnalité s du pilote d'imprimante PS
®
(Mac OS
Mise en page............................................................................................... 2-14
Agencement ................................................................................................ 2-15
Options spé cifiques ..................................................................................... 2-16
8.6 à 9.2/Mac OS® X 10.1 uniquement)........................2-14
Logiciels pour ré seau ...................................................................2-17
)...........................2-10
Installation des logiciels sous Windows........................................2-18
Installation des logiciels pour ordinateurs Macintosh....................2-19
Pilote Apple LaserWriter 8........................................................................... 2-19
Fichiers de description d’imprimante (PPD) PostScript ............................... 2-19
Sé lection automatique d'é mulation......................... 2-20
Sé lection automatique d'interface........................... 2-21
Paramè tres de l’imprimante.................................... 2-22
Paramè tres d’usine ......................................................................2-22
v
CCHHAAPPIITTRREE 33 PPAANNNNEEAAUU DDEE CCOOMMMMAANNDDE
E
Panneau de commande ........................................... 3-1
Touches ................................................................... 3-2
Touche Go .....................................................................................3-3
Touche Job Cancel ........................................................................3-4
Touche Reprint...............................................................................3-5
Ré impression de la derniè re tâ che................................................................ 3-6
Impression en mode SECURISE................................................................... 3-8
Touche Menu (+ / – / Set / Back)..................................................3-11
Touche + / – ................................................................................................. 3-11
Touche Set................................................................................................... 3-12
Touche Back ................................................................................................ 3-12
Té moins lumineux .................................................. 3-13
DONNEES - té moin orange......................................................................... 3-13
Panneau à cristaux liquides.................................... 3-14
Ré troé clairage..............................................................................3-14
Messages d’é tat de l’imprimante ................................................................. 3-15
Comment utiliser le panneau de commande ................................3-16
Menus du panneau de commande ...............................................3-18
INFORMATION ............................................................................................ 3-19
PAPIER........................................................................................................ 3-20
QUALITE ..................................................................................................... 3-20
CONFIG....................................................................................................... 3-21
MENU IMPR ................................................................................................ 3-22
RESEAU...................................................................................................... 3-26
INTERFACE................................................................................................. 3-27
MENU CONFIG ........................................................................................... 3-28
Dé finition de l’adresse IP............................................................................. 3-29
A propos des modes d’é mulation ................................................................ 3-30
Liste des paramè tres d’usine....................................................................... 3-31
vi
CCHHAAPPIITTRREE 44 OOPPTTIIOONNS
S
Accessoires en option .............................................. 4-1
Bac infé rieur (LT-500) .............................................. 4-2
Installation du bac infé rieur. ...........................................................4-3
Option ré seau NC-4100h
(pour les utilisateurs de la HL-1850 uniquement) ..... 4-5
Installation de la carte ré seau.........................................................4-5
Extension de la mé moire RAM ................................. 4-9
Installation de mé moire supplé mentaire .......................................4-13
Interface IrDA (IR-1000) ......................................... 4-16
Polices optionnelles (BS-3000) .............................. 4-17
CCHHAAPPIITTRREE 55 EENNTTRREETTIIEENN PPEERRIIOODDIIQQUUE
Remplacement des consommables ......................... 5-1
Remplacement des piè ces ............................................................................ 5-2
Cartouche de toner........................................................................................ 5-3
Message TONER INSUF................................................................................ 5-4
Message TONER VIDE.................................................................................. 5-5
Remplacement de la cartouche de toner....................................................... 5-5
Message CHANGER TAMBOUR................................................................. 5-11
Remplacement du tambour ......................................................................... 5-11
Nettoyage.....................................................................................5-14
Nettoyage de l’exté rieur de l’imprimante ..................................................... 5-14
Nettoyage de l’inté rieur de l’imprimante ...................................................... 5-15
Nettoyage du fil corona................................................................................ 5-17
E
Messages d’entretien ...................................................................5-19
vii
CCHHAAPPIITTRREE 66 DDEEPPIISSTTAAGGEE DDEESS PPAANNNNEES
S
Messages de l’écran à cristaux liquides ................... 6-1
Messages d’erreur..........................................................................6-1
Messages d’entretien .....................................................................6-3
Messages d’appel technicien .........................................................6-4
Dépistage des problèmes de gestion du papier ....... 6-5
Bourrages et comment les éliminer .......................... 6-6
BOUR. BAC1 .................................................................................6-7
BOUR. BAC2 .................................................................................6-9
BOUR. BAC MU...........................................................................6-10
BOUR. INTERNE .........................................................................6-11
BOUR. ARR. ................................................................................6-13
BOUR. DUPLEX...........................................................................6-17
BOURRAGES ..............................................................................6-20
Amélioration de la qualité d’impression .................. 6-23
Comment imprimer correctement ........................... 6-29
Autres problèmes ................................................... 6-30
Pour les utilisateurs sous DOS.....................................................6-30
Langage BR-Script 3....................................................................6-31
viii
AANNNNEEXXEES
S
Caracté ristiques techniques de l’imprimante ............A-1
Support d’impression et dimensions.............................................. A-5
Points importants concernant le choix du papier à utiliser avec cette
imprimante .................................................................................... A-8
Modes d’é mulation .................................................A-11
Mode HP LaserJet....................................................................................... A-11
Mode BR-Script 3 ........................................................................................ A-11
Modes EPSON FX-850 et IBM Proprinter XL.............................................. A-12
Polices ré sidentes ..................................................A-13
66 polices vectorielles et 12 polices bitmap................................. A-13
Modes HP LaserJet, EPSON FX-850 et IBM Proprinter XL ........................ A-13
Mode BR-Script 3 ........................................................................................ A-15
Jeux de symboles / jeux de caractè res ..................A-16
Jeu de symboles OCR................................................................. A-16
Mode HP LaserJet....................................................................... A-17
Mode EPSON.............................................................................. A-18
Mode IBM.................................................................................... A-18
Marques ...................................................................................... A-23
Ré glementations ....................................................A-24
IINNDDEEXX..................................................................................................................................II--1
1
ix
11
C
C
H
H
A
A
PIITT
P
R
E 11
R
E
A
P
R
O
P
O
S
D
A
P
R
O
P
O
S
CCoonntteennuu ddee ll’’eem
CCoommppoossaannttss
Quand vous déballez l'imprimante, assurez-vous que vous disposez bien de tous les éléments suivants :
5
E LL’’II
D
E
mbbaallllaaggee
4
M
M
P
P
RII
R
M
M
A
A
NTT
N
E
E
1
6
Fig. 1-1
1. Ensemble tambour (avec cartouche de toner)
2. Documentation
3. CD-ROM
4. Imprimante
5. Cordon dalimentation CA
6. Cassette de papier
3
1-1
Remarque
Le câble d'interface n'est pas un accessoire livré en standard. Certains ordinateurs sont équipés d’un port USB et dun port parallèle. Veuillez vous procurer un câble adapté à l'interface que vous avez l'intention d'utiliser. La plupart des câbles parallèles prennent en charge les communications bidirectionnelles mais certains peuvent avoir une affectation de broches incompatible ou bien ne pas être conformes à la norme IEEE 1284.
Vous ne devez en aucun cas utiliser un câble parallèle de longueur supérieure à 3 mètres (10 pieds).
Le câble d'alimentation peut être légèrement différent de celui illustré selon le pays dans lequel l'imprimante a été achetée.
Quand vous utilisez un câble USB, vérifiez quil sagit bien dun câble torsadé haut débit (12 mbps) et raccordez-le au connecteur USB du PC. Nutilisez pas le connecteur USB à lavant du PC ni celui du clavier iMac.
1-2
VVuuee dd''eennsseemmbbllee
1.
Fig. 1-2
1 Panneau de commande
2 Bouton de déblocage du capot
3 Cassette de papier
4 Bac multi-usage
5 Rabat d’extension
6 Capot avant
7 Extension du bac multi-usage
8 Plateau d’éjection face imprimée dessous
1-3
1.
Fig. 1-3
9 Cache d’interface
10 Connecteur dinterface parallèle
11 Connecteur USB
12 Plaque d’accès aux circuits imprimés
13 Interrupteur
14 Entrée dalimentation CA
15 Bac duplex
16 Levier dajustement du papier pour l’impression
duplex
17 Plateau d’éjection face imprimée dessus
18 Extension du volet d’éjection face imprimée
dessus
1-4
CChhooiixx dd’’uunn eem
mpprrii
ll’’iim
AAlliimmeennttaattiioonn
maannttee
m
Avant d'utiliser l'imprimante, prenez note des conditions d’exploitation suivantes.
Nutilisez votre imprimante que dans la plage de tension spécifiée :
Alimentation secteur :
220 à 240 Vca, 50/60 Hz ou
100 à 120 Vca, 50/60 Hz
La longueur du câble d'alimentation, rallonges comprises, ne doit pas dépasser 5 mètres (16,5 pieds).
Ne branchez pas votre imprimante sur un circuit qui sert par ailleurs à alimenter des appareils de grande puissance, notamment un climatiseur, une photocopieuse, un destructeur de documents, etc... Si vous ne pouvez pas éviter dutiliser votre imprimante en même temps que ces appareils, nous vous conseillons d'utiliser un transformateur disolation ou un filtre haute fréquence.
En cas de fluctuations de la tension dalimentation, utilisez un régulateur de tension.
mppllaaccee
meenntt ppoouurr
m
1-5
EEnnvviirroonnnneemmeenntt
Nutilisez votre imprimante que dans les plages de température et dhumidité suivantes :
Te mp érature ambiante : de 10°C à 32,5°C (de 50°F à 90,5°F) Humidité ambiante : 20% à 80 % (sans condensation)
Ne bloquez pas la sortie d'air prévue sur le dessus de l'imprimante. Ne placez pas d'objet sur l'imprimante, surtout sur la sortie d'air.
Aérez la pièce dans laquelle vous utilisez l'imprimante.
Nexposez pas votre imprimante à un ensoleillement direct. Si elle doit être impérativement placée à proximité d'une fenêtre, prévoyez un écran ou un rideau épais de manière à la protéger des rayons du soleil.
N'installez pas l'imprimante près d'appareils renfermant des aimants ou générant des champs magnétiques.
Ne cognez pas et ne secouez pas limprimante. Ne la laissez pas tomber. Nexposez pas votre imprimante à une flamme nue ou à des gaz corrosifs.
Placez limprimante sur une surface plane et horizontale.
Conservez votre imprimante en bon état de propreté. Ne l'installez pas dans un environnement poussiéreux. N'installez pas l'imprimante près d'un climatiseur.
Vous ne devez en aucun cas placer l’imprimante à un endroit où la sortie dair serait obstruée. Veillez à prévoir un dégagement denviron 100 mm (4 pouces) entre la sortie dair et le mur qui la jouxte.
1-6
Quueell ttyyppee ddee ppaappiieerr uuttiilliisseerr ??
Q
TTyyppee eett ffoorrmmaatt dduu ppaappiieerr
Les noms utilisés pour les bacs et les messages de l’écran à cristaux liquides sont listés ci-dessous :
Bac papier supérieur Bac 1 Bac multi-usage Bac MU Bac inférieur optionnel Bac 2
En général, limprimante charge le papier qui se trouve dans le bac multi­usage, le bac papier supérieur ou le bac inférieur en option.
✒✒✒✒
Remarque
Vous pouvez afficher chaque sélection du tableau suivant à l’aide de votre ordinateur.
Cliquez sur les coches du tableau pour obtenir des informations détaillées sur chaque sélection.
Type de support
Bac 1 Bac MU Bac 2 Impress
Sélectionnez le type de
ion
duplex
support dans le pilote dimprimante
Papier ordinaire
Papier recyclé
Papier fort
Papier épais
Transparents
Etiquette
Enveloppes
Support cartonné
Papier ordinaire
Papier ordinaire
Papier fort
Papier épais ou Papier plus épais
Transparents
Papier ordinaire
Enveloppes Enveloppes – Fines Enveloppes - Epaisses
Papier épais ou Papier plus épais
1-7
Bac supérieur (bac 1)
Bac multi-usage (
Bac MU
)
Bac inférieur en option
(Bac 2)
Impression duplex
Taille du papier
Capacité
A4, Letter, Legal,
8.5 x 13 po.., B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6
250 feuilles (80 g/m
2
ou 21 lbs.)
Largeur : 70 à 216 mm (2,75 à 8,5 po.) Longueur : 116 to 356 mm (4,57 à 14,0 po.)
100 feuilles (80 g/m2 ou 21 lbs.)
Legal : 30 8,5 x 13 pouces : 30
étiquettes : 10
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5
250 feuilles (80 g/m
2
ou 21 lbs.)
A4, Letter, Legal,
Nous recommandons les méthodes dimpression (plateau d’éjection) ci­dessous pour les différents types de support :
Sortie du papier Type de support
Face imprimée
dessous
Face imprimée
dessus
Remarques
Papier ordinaire
Papier épais
Recycled Paper
Transparents
Etiquette
Enveloppes
Support cartonné
✒✒✒✒
Remarque
Quand vous imprimez sur une enveloppe à deux rabats, placez-la de
Vous pouvez définir les sources dalimentation de papier prioritaires à
Grammage de 60 g/m2 à 105 g/m (16 à 28 lbs.)
Grammage de 105 g/m2 à 161 g/m (28 à 43 lbs.)
2
2
Transparents
côté dans le bac multi-usage.
laide du panneau de commande en mode Papier. Pour en savoir plus
sur les paramètres papier, voir le chapitre 3.
1-8
CChhooiixx ddee llaa ttaaiillllee dduu ppaappiieerr,, dduu ttyyppee ddee ssuuppppoorrtt eettcc.. aavveecc lleess rrééggllaaggeess dduu ppiilloottee dd’’iimmpprriimmaannttee
Avant dimprimer, sélectionnez la taille du papier, le type de support et la source d'alimentation dans le pilote d'imprimante.
! Pilote PCL
Sélectionnez la
taille du papier et la mise en page (pages multiples).
Sélectionnez lorientation, le nombre de copies et le type de support.
Sélectionnez les paramètres d'alimentation.
1-9
! Pilote PS
Sélectionnez la taille du
papier.
Sélectionnez la mise en page et lorientation.
Sélectionnez la source dalimentation et le nombre de copies.
Sélectionnez les caractéristiques de limprimante puis choisissez le type de support.
1-10
! Pilote Macintosh
Dans les attributs de
page, sélectionnez la taille du papier, lorientation et l’échelle.
Dans la page générale,
sélectionnez le nombre de copies et la source dalimentation.
Dans la page
dagencement, sélectionnez le nombre de pages par feuille, la direction et la bordure. Cochez la case permettant dimprimer sur les deux faces pour obtenir un document imprimé recto­verso.
1-11
Papier recommandé
Europe Etats-Unis
Papier ordinaire Xerox Premier 80 g/m
2
Xerox 4200DP 20 lb Xerox Business 80 g/m2 IGEPA X-Press 80 g/m2
Papier recyclé Steinbis Recycling Copy 80 g/m2 Transparent 3M CG3300 3M CG 3300 Etiquette Etiquettes laser Avery L7163 Etiquettes laser Avery No. 5160
Champion Paper One 20 lb
Hammermill Laser Paper 24 lb
Avant d'acheter de grosses quantités de papier, il vous est conseillé
de procéder à des essais pour vérifier quil convient.
Utilisez du papier conçu spécifiquement pour la copie sur papier
ordinaire.
Utilisez du papier dun grammage compris entre 75 et 90 g/m2.
Utilisez du papier neutre. Nutilisez pas de papier acide ou alcalin.
Utilisez du papier sens machine
Utilisez du papier dune teneur en eau denviron 5 %. Cette imprimante permet lemploi de papier recycle conforme à la
spécification DIN 19309.
Le papier recommandé doit répondre aux spécifications techniques
suivantes :
Grammage 75 – 90 (g/m2) Epaisseur 80-110 (micromètres) Rugosité supérieure à 20 (secondes) Rigidité 90-150 (cm3/100) Sens de fabrication : sens machine Résistivité volumétrique 10e9-10e11 (ohm) Résistivité superficielle 10e10 – 10e12 (ohm-cm) Agent de charge CaCO3 (Neutre) Teneur en cendre inférieur à 23 (wt%) Blancheur supérieure à 80 (%) Opacité supérieure à 85 (%)
1-12
! Zone imprimable
La figure ci-dessous présente la partie du papier qui sera imprimée.
Portrait
1
4,2 mm (0,17 po.) 4,2 mm
2
6,35 mm (0,25 po.) 6,01mm
3
4,2 mm (0,17 po.) 4,2 mm
4
6,35 mm (0,25 po.) 6,01 mm
Letter
A4
Fig. 1-4
Paysage
4,2 mm (0,17 po.) 4,2 mm
1 2
5,08 mm (0,2 po.) 5,0 mm
3
4,2 mm (0,17 po.) 4,2 mm
4
5,08 mm (0,2 po.) 5,0 mm
Letter
A4
Fig. 1-5
1-13
IImmpprreessssiioonn aavveecc llaa ccaasssseettttee ppaappiieerr
☛☛☛☛ 1.
Tirez la cassette pour la sortir de l'imprimante.
Fig. 1-6
☛☛☛☛ 2.
Ajustez les guides papier sur la droite et à l’arrière de la cassette en fonction de la taille de papier que vous souhaitez charger. Vérifiez que la languette des guide papiers s’insère bien dans lencoche prévue.
Fig. 1-7
1-14
Pour du papier au format Legal ou 8,5 x 13 pouces :
Tout en appuyant sur le levier de blocage du guide universel, déployez l’arrière de la cassette.
Fig. 1-8
☛☛☛☛ 3.
✒✒✒✒
Remarque
Mettez du papier dans la cassette. Vérifiez que la pile de papier dans la cassette est bien à plat aux quatre coins et en dessous du repère de hauteur.
Fig. 1-9
Ne mettez pas plus de 250 feuilles de papier (d'un grammage de 80 g/m2 ou 21 lbs) dans la cassette au risque de provoquer des bourrages. Chargez le papier sans dépasser les repères figurant sur le guide coulissant.
1-15
☛☛☛☛ 4.
✒✒✒✒
Remarque
Remettez la cassette dans l'imprimante. Vérifiez quelle est insérée à fond dans l’imprimante.
Déployez le rabat dextension pour éviter que le papier ne tombe du plateau d’éjection face imprimée dessous.
Si vous décidez de ne pas déplier le rabat d'extension du plateau d'éjection, nous vous conseillons de retirer le papier dès qu'il sort de l'imprimante.
Quand vous imprimez des transparents, utilisez le volet d’éjection face imprimée dessous.
☛☛☛☛ 5.
Fig. 1-10
Sélectionnez la taille du papier, le type de support, la source dalimentation etc. avec les réglages du pilote d’imprimante.
1-16
IImmpprreessssiioonn aavveecc llee bbaacc mmuullttii--uussaaggee
✒✒✒✒
Remarque
Pour obtenir une impression satisfaisante, vous devez impérativement sélectionner dans votre application la taille de papier qui correspond à celle du papier effectivement placé dans le bac.
Si votre application ne prend pas en charge la sélection du format de papier dans le menu d'impression, vous pouvez modifier le format du papier au moyen du panneau de commande de limprimante, dans le menu PAPIER. Pour en savoir plus, consultez le chapitre 3.
☛☛☛☛ 1.
☛☛☛☛ 2.
Ouvrez le bac multi-usage.
Fig. 1-11
Déployez l’extension du bac multi-usage.
Fig. 1-12
1-17
☛☛☛☛ 3.
✒✒✒✒
Remarque
Placez du papier dans le bac multi-usage de manière à ce quil soit en contact avec l’arrière du plateau, tout en ne dépassant pas le repère de hauteur.
Fig. 1-13
Quand vous placez du papier dans le bac multi-usage, prenez les
précautions suivantes :
Si vous allez imprimer sur du papier avec un grammage supérieur à 135
g/m2 (36 lbs), utilisez le volet d’éjection face imprimée dessus.
Introduisez dabord le bord dattaque du papier et poussez-le
délicatement dans le bac.
Si vous utilisez du papier à en-tête dans le bac multi-usage, il vous faut
introduire dabord le haut du papier, avec la face imprimée tournée vers vous.
☛☛☛☛ 4.
Appuyez sur le guide-papier sur la droite et faites-le coulisser pour l'ajuster à la
largeur du papier.
Fig. 1-14
1-18
✒✒✒✒
Remarque
Veillez à placer la pile de papier bien égalisée correctement dans le bac multi-usage, sinon le papier risque de mal salimenter, ce qui entraînera des impressions de travers ou des bourrages.
Au cours de l’impression, lintérieur du bac multi-usage se soulève automatiquement pour alimenter le papier dans l’imprimante.
Quand vous imprimez des transparents, utilisez le volet d’éjection face imprimée dessous.
☛☛☛☛ 5.
Sélectionnez le bac MU en guise de source dalimentation.
La source dalimentation se trouve dans longlet Elémentaire du pilote dimprimante.
1-19
IImmpprreessssiioonn vveerrss llee vvoolleett dd’’ééjjeeccttiioonn ffaaccee iimmpprriimmééee ddeessssuuss ((iimmpprreessssiioonn ffaaccee iimmpprriimmééee ddeessssuuss))
Quand le volet d’éjection face imprimée dessus est ouvert, on obtient un circuit dalimentation direct entre la cassette ou le bac multi-usage et l’arrière de limprimante. Choisissez cette méthode dimpression si vous voulez utiliser des supports spéciaux, épais ou quil ne faut pas plier – étiquettes, cartes Bristol ou enveloppes.
Quand vous utilisez des transparents, utilisez le volet d’éjection face imprimée dessous.
☛☛☛☛ 1.
Ouvrez le volet d’éjection face imprimée dessus.
Fig. 1-15
☛☛☛☛ 2.
Dépliez lextension du volet d’éjection face imprimée dessus.
Fig. 1-16
1-20
Loading...
+ 174 hidden pages