Leggere con attenzione la presente guida prima di usare la stampante. Questa guida può
essere stampata o visualizzata dal CD-ROM in qualsiasi momento. Conservare il CDROM in un luogo adatto per poterla consultare con facilità e rapidità al momento
necessario.
L--
L
1
1
6
5
5
0//
0
6
Guida utente
1
1
6
6
7
7
0
0
N
N
Version B
Stampante laser
HL-1650/1670N
Guida utente
(Solo per Stati Uniti e CANADA)
IMPORTANT NOTE: For technical and operational ass i stance, you must cal l .
Calls must be made from within that country.
In USA1-800-276-7746
In CANADA1-800-853-6660
1-514-685-6464 (within Montreal)
If you have comments or suggestions, please write us at:
In USAPrinter Customer Support
Brother International Corporation
15 Musick
Irvine, CA 92618
In CANADABrother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept.
1, rue Hôtel de Ville
Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
BROTHER FAX-BACK SYSTEM
Brother Customer Service has installed an easy to use fax-back system so you can get instant answers to common technical
questions and product information for all Brother products. Thi s is available 24 hours a day, 7 day s a week. You can use the
system to send the information to any fax machine, not just the one from which you are calling.
Call and follow the voice prompts to receive faxed ins tructions on how to use the system and your index of fax-back subjects.
In USA 1-800-521-2846
In Canada 1-800-685-5381
1-514-685-5381 (within Montreal)
DEALERS/SERVICE CENTERS (USA only)
For the name of a Brother authorized dealer or s ervice center, call 1-800-284-4357.
SERVICE CENTERS (Canada only)
For service center address es in Canada, call 1-800-853-6660.
INDIRIZZI INTERNET
Per informazioni tecniche e per scaricare i driver, visitare il sito Web all’indirizzo
http://www.brother.com
DDeeffiinniizziioonnii ddii AAvvvveerrtteennzzaa,, AAtttteennzziioonnee ee NNootte
In questa Guida dell’utente vengono utilizzate le seguenti convenzioni:
Avvertenza
Indica le avve rtenze che è assolutamente necessario rispettare per evitare
infortuni.
!
Attenzione
Indica le precauzioni che è necessario osservare per utilizzare la stampante
nel modo appropriato o per evitare di danneggiarla.
Nota
✒✒✒✒
Indica le note e i suggerimenti utili relativi all’uso della stampante.
Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto
CALDE! Dopo avere aperto i coperchi della stampante, evitare di toccare le
parti raffigurate in grigio nella seguente illustrazione.
!
Attenzione
Dopo l'utilizzo, alcuni componenti interni della stampante sono molto caldi.
Attendere che la stampante si raffreddi prima di toccare i relativi componenti
interni.
Quando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano
presenti i seguenti componenti.
5
i
4
6
e
1
2
3
Fig. 1-1
1. Assemblaggio del gruppo tamburo (con la cartuccia di toner)
2. Documentazione
3. CD-ROM
4. Stampante
5. Cavo di alimentazione CA
6. Vassoio carta
1-1
✒
Nota
• Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard. Alcuni
computer dispongono sia di una porta USB che di una porta parallela. Di
conseguenza, è necessario acquistare il cavo adatto all'interfaccia che si
desidera utilizzare. La maggior parte dei cavi paralleli esistenti supporta
la comunicazione bidirezionale, ma è possibile che alcuni di essi
presentino un'assegnazione di piedini non compatibile o che non siano
compatibili con lo standard IEEE 1284.
• Non utilizzare un cavo parallelo con lunghezza superiore ai 3 metri (10
piedi).
• In base al paese in cui si è stata acquistata la stampante, il cavo di
alimentazione può presentare leggere differenze rispetto a quanto
illustrato nella figura.
• Con un cavo USB, assicurarsi di utilizzare un cavo attorciliato ad alta
velocità (12 Mbps) e di collegarlo al connettore USB unito direttamente
alla scheda madre del PC. Non utilizzare il connettore USB sulla parte
anteriore del PC o sulla tastiera dell'iMac)
1-2
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
! Contenuto del CD-ROM (per gli utenti di Windows)
4
5
6
1-3
1Installazione iniziale
Vedere il video sul processo di installazione dall'impostazione hardware
all'installazione del driver.
2Installazione del software
Per gli utenti comuni
Driver della stampante (per ulter iori informazioni, vedere il Capitolo 2)
Stampa e-mail automatica
Per gli amministratori
Utilità di rete (per amministratori)
•BRAdmin Professional
•Installazione guidata del driver della stampante di rete
•Software di stampa di rete
•Storage Manager
3Manuale
Guida dell'utente
Guida in linea della rete
Guida del revisore tecnico
4Brother Solutions Center
Introduzione alla pagina Web Brother di supporto all'utente. È possibile
accedervi facilmente, ricevere gli ultimi driver e ottenere le informazioni più
aggiornate relative alla stampante.
1-4
5Esercitazione di manutenzione
Vedere i video relativi alla manutenzione della stampante. Pr ima di
procedere, si consiglia di visionare tutti i video disponibili.
6Creazione di set di dischetti
Se non si dispone dell'unità CD-ROM, copiarne il contenuto su dischetti.
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
1-5
! Contenuto del CD-ROM (per gli utenti di Macintosh)
2
1Installazione iniziale ed esercitazione di manutenzione
Vedere il video sulle operazioni di manutenzione necessarie per questa
stampante. Prima di procedere, si consiglia la visione del video.
2Installer del driver della stampante
Pe r ulter iori informazioni, vedere il Capitolo 2.
3BR-Script PPD Installer
Driver della stampante (per ulteriori informazioni, vedere il Capitolo 2)
Questa stampante supporta le versioni del sistema operativo Macintosh
8.51, 8.6, 9.0 e 9.04.
1-6
4Manuale
Guida dell'utente
Guida in linea della rete
Guida del revisore tecnico
5Brother Solutions Center
6Leggimi
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
1-7
VViissttaa ggeenneerraalle
e
7
6
1
2
4
8
3
5
Fig. 1-2
1
2
3
4
5
6
7
8
Raccoglitore di uscita stampa giù
Pannello di controllo
Vassoio multiuso
Pulsante di rilascio del coperchio
Vassoio carta
Coperchio anteriore
Supporto carta estensibile
Supporto estensibile del vassoio multiuso
1-8
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
15
11
18
10
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
12
913141716
Fig. 1-3 Vista posteriore
Coperchio dell'interfaccia
Piastra di accesso PCB
Connettore di interfaccia parallela
Connettore USB
Interruttore di alimentazione
Presa di alimentazione CA
Raccoglitore di uscita stampa su
Leva di regolazione carta per la stampa duplex
Vassoio duplex
Supporto estensibile del vassoio stampa su
1-9
CCoollllooccaazziioonnee ddeellllaa ssttaam
Prima di utilizzare la stampante tenere presente le seguenti indicazioni.
mppaannttee
AAlliimmeennttaazziioonne
Utilizzare la stampante mantenendosi entro i limiti di alimentazione
e
specificati.
Alimentazione CA:CA 220-240 V o 100-120 V
Frequenza:50/60 Hz
Il cavo di alimentazione, comprese le eventuali prolunghe, non deve
superare i 5 metri.
Evitare di condividere lo stesso circuito elettrico con altri apparecchi ad alta
tensione, in particolare condizionatori d'aria, fotocopiatrici, macchine
distruggi-documenti e così via. In caso ciò non fosse possibile, si consiglia
l'impiego di un trasformatore di tensione o un filtro per disturbi ad alta
frequenza.
Se il flusso di alimentazione non è stabile, utilizzare un regolatore di
tensione.
1-10
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
CCoonnddiizziioonnii aammbbiieennttaalli
Utilizzare la stampante in conformità ai limiti di temperatura e umidità di
seguito specificati.
Temperatura ambiente:da 10°C a 32,5°C (da 50°F a 90,5°F)
Tasso di umidità ambientale:dal 20% all'80% (senza condensa)
Non ostacolare in nessun modo l'uscita dell'aria nella parte superiore della
stampante. Non appoggiare alcun oggetto sulla stampante, in special modo
sulla griglia di ventilazione.
Arieggiare la stanza in cui si trova la stampante.
Non collocare la stampante in una zona esposta alla luce diretta del sole. Se
è inevitabile collocare la stampante in prossimità di una finestra, proteggerla
dalla luce diretta del sole utilizzando apposite tende parasole.
Non installare la stampante in prossimità di dispositivi magnetici o di altri
apparecchi in grado di generare campi magnetici.
Non sottoporre la stampante a urti violenti o vibrazioni. Evitare il contatto
con il fuoco o con gas salini o corrosivi.
Collocare la stampante su una superficie piana e orizzontale.
Tenere pulita la stampante. Non installare la stampante in un luogo
polveroso.
Non installare la stampante in prossimità di un condizionatore d'aria.
Non collocare la stampante in un luogo dove la griglia di ventilazione possa
essere ostruita. Mantenere uno spazio libero di circa 100 mm (4") tra la
griglia di ventilazione e il muro.
i
1-11
TTiippii ee ffoorrm
maattii ccaarrttaa uuttiilliizzzzaattii
TTiippoo ddii ccaarrttaa ee ffoorrmmaatto
o
In questo manuale i vassoi carta e le descrizioni del pannello LCD fanno
riferimento alle abbreviazioni indicate nello schema seguente.
Vassoio carta superioreVassoio 1
Vassoio multiusoVassoio MU
Vassoio carta inferiore
Vassoio 2
opzionale
La carta viene in genere caricata dal vassoio multiuso, dal vassoio carta
superiore o dal vassoio carta inferiore opzionale.
Per vedere le informazioni dettagliate per ogni selezione presente nella
tabella seguente, fare clic sul relativo segno di spunta.
Tipo di cartaVassoio1VassoioMUVassoio2Stampa
duplex
Selezionare il tipo di
carta dal driver della
stampante
Carta comune
Carta riciclata
Cartoncino
Carta spessa
Lucidi
Etichette
Buste
Cartoncini
✔✔✔✔
✔✔✔
✔Carta comune
✔
✔
✔
fino a 10 fogli
✔
Solo A4,
Letter
✔
Solo A4,
Letter
✔
✔
Carta comune
Cartoncino
Carta spessa o
carta più spessa
Lucidi
Carta comune
Buste
Carta spessa o
carta più spessa
1-12
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
Vassoio carta
superiore
(Vassoio 1)
Vassoio
multiuso
(Vassoio MU)
Vassoio carta
inferiore
opzionale
Stampa duplex
(Vassoio 2)
Formato carta
Capacità
A4, Letter, Legal,
8,5" x 13", B5
(JIS), B5 (ISO),
Executive, A5, A6,
B6
250 fogli
(80 g/m
2
o 21 lb.)
Larghezza:
da 70 a 216 mm
(da 215" a 8,5")
Lunghezza:
da 116 a 356 mm
(da 4,57" a 14")
Xerox Business 80 g/m
Modo DATACOPY 80 g/m
IGEPA X-Press 80 g/m
2
2
Stati Uniti
Xerox 4200DP 20 lb.
Champion Paper One 20 lb.
2
2
Carta per stampante laser
Hammermill 24 lb.
Etichette Etichetta per stampante laser Avery
L7163
♦
Prima di acquistare grossi quantitativi di carta, utilizzarne una piccola
quantità per fare delle stampe di prova e accertarsi che il tipo di carta
sia adatto alla stampante.
♦
♦
♦
Utilizzare solo carta comune per fotocopie.
Utilizzare carta con peso compreso tra 75 e 90 g/m2.
Utilizzare solo carta neutra; evitare l'uso di carta contenente acidi o
alcali.
♦
♦
Utilizzare carta a grana lunga.
Utilizzare carta con residuo di umidità pari circa al 5%.
Etichetta per stampante laser Avery
#5160
1-15
! Area stampabile
La figura che segue rappresenta l'area stampabile.
Verticale
2
1
Stati Uniti/CanadaEuropa/altri paesi
1
4,2 mm (0,17") 4,2 mm
2
6,35 mm
(0,25")
3
4
4,2 mm (0,17") 4,2 mm
4
6,35 mm
(0,25")
6,01 mm
6,01 mm
Orizzontale
2
Fig. 1-4
1
3
Fig. 1-5
3
Stati Uniti/CanadaEuropa/altri paesi
4,2 mm (0,17") 4,2 mm
1
5,08 mm
(0,2")
4
3
4,2 mm (0,17") 4,2 mm
4
5,08 mm
(0,2")
5 mm
5 mm
1-16
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
SSttaammppaa ddaall vvaassssooiioo ccaarrtta
☛☛☛☛ 1.
Estrarre il vassoio carta dalla stampante.
Fig. 1-6
a
☛☛☛☛ 2.
Mentre si tiene premuta la leva di rilascio delle guide carta, fare scorrere i
regolatori in base al formato carta da utilizzare. Verificare che siano
correttamente inseriti nelle apposite fessure.
Fig. 1-7
1-17
Per carta formato Legal o 8,5 x 13"
Mentre si tiene premuta la leva di rilascio delle guide carta universale, estendere la
parte posteriore del vassoio carta.
Fig. 1-8
☛☛☛☛ 3.
Caricare la carta nel vassoio carta. Verificare che la carta sia perfettamente
distesa e che non oltrepassi il contrassegno.
Fig. 1-9
1-18
✒✒✒✒
Nota
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
Nel vassoio, non caricare più di 250 fogli (80 g/m2 o 21 lb.) o potrebbero
verificarsi degli inceppamenti della carta. Il carico della carta non deve
superare le linee contrassegnate sulla guida scorrevole.
✒✒✒✒
☛☛☛☛ 4.
Nota
Inserire il vassoio carta nella stampante.
• Estendere il supporto carta estensibile per impedire che la carta fuoriesca
dal raccoglitore di uscita stampa giù.
• Se non si desidera estendere il supporto carta estensibile, si consiglia di
rimuovere le pagine subito dopo la stampa.
Pe r stampare i lucidi, utilizzare il raccoglitore di uscita stampa giù.
Fig. 1-10
1-19
g
☛☛☛☛ 5.
Modificare le impostazioni di seguito indicate nella scheda delle proprietà
del driver della stampante.
<Driver PCL>
Selezionare il
formato, il tipo
di carta e così
via.
Selezionare
l'ori
ine carta.
<Driver PS>
Selezionare il
formato carta.
Selezionare
l'origine carta e
così via.
1-20
Loading...
+ 205 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.