Brother HL-1650, HL-1670N User's Guide

Stampante laser Brother
H
H
L--
L
1
1
6
5
5
0//
0
6
Guida utente
1
1
6
6
7
7
0
0
N
N
Version B
Stampante laser
HL-1650/1670N
Guida utente
(Solo per Stati Uniti e CANADA)
IMPORTANT NOTE: For technical and operational ass i stance, you must cal l .
Calls must be made from within that country.
In USA 1-800-276-7746
In CANADA 1-800-853-6660
1-514-685-6464 (within Montreal)
If you have comments or suggestions, please write us at:
In USA Printer Customer Support
Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618
In CANADA Brother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
BROTHER FAX-BACK SYSTEM
Brother Customer Service has installed an easy to use fax-back system so you can get instant answers to common technical questions and product information for all Brother products. Thi s is available 24 hours a day, 7 day s a week. You can use the system to send the information to any fax machine, not just the one from which you are calling. Call and follow the voice prompts to receive faxed ins tructions on how to use the system and your index of fax-back subjects.
In USA 1-800-521-2846
In Canada 1-800-685-5381
1-514-685-5381 (within Montreal)
DEALERS/SERVICE CENTERS (USA only)
For the name of a Brother authorized dealer or s ervice center, call 1-800-284-4357.
SERVICE CENTERS (Canada only)
For service center address es in Canada, call 1-800-853-6660.
INDIRIZZI INTERNET Per informazioni tecniche e per scaricare i driver, visitare il sito Web all’indirizzo
http://www.brother.com
DDeeffiinniizziioonnii ddii AAvvvveerrtteennzzaa,, AAtttteennzziioonnee ee NNootte
In questa Guida dell’utente vengono utilizzate le seguenti convenzioni:
Avvertenza
Indica le avve rtenze che è assolutamente necessario rispettare per evitare infortuni.
!
Attenzione
Indica le precauzioni che è necessario osservare per utilizzare la stampante nel modo appropriato o per evitare di danneggiarla.
Nota
✒✒✒✒
Indica le note e i suggerimenti utili relativi all’uso della stampante.
e
PPeerr uuttiilliizzzzaarree llaa ssttaammppaannttee iinn mmooddoo ssiiccuurro
Avvertenza
Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto CALDE! Dopo avere aperto i coperchi della stampante, evitare di toccare le parti raffigurate in grigio nella seguente illustrazione.
!
Attenzione
Dopo l'utilizzo, alcuni componenti interni della stampante sono molto caldi. Attendere che la stampante si raffreddi prima di toccare i relativi componenti interni.
o
SSOOMMMMAARRIIO
O
CCAAPPIITTOOLLOO 11 IINNFFOORRMMAAZZIIOONNII GGEENNEERRAALLII SSUULLLLA
SSTTAAMMPPAANNTTE
Contenuto della confezione
Componenti....................................................................................1-1
Vista generale................................................................................1-8
Collocazione della stampante
Alimentazione............................................................................... 1-10
Condizioni ambientali...................................................................1-11
Tipi e formati carta utilizzati
Tipo di carta e formato .................................................................1-12
Stampa dal vassoio carta.............................................................1-17
Stampa dal vassoio multiuso........................................................1-21
Stampa di buste...........................................................................1-25
Stampa su etichette, lucidi e così via ...........................................1-31
Stampa nel raccoglitore di uscita stampa su
(stampa rivolta verso l'alto)...........................................................1-37
E
...................................................1-1
............................................1-10
................................................1-12
A
Stampa sui due lati di un foglio (stampa duplex)..........................1-39
Alimentazione manuale................................................................1-42
CCAAPPIITTOOLLOO 22 DDRRIIVVEERR EE SSOOFFTTWWAARRE
E
Driver della stampante
Funzionalità del driver della stampante PCL
(solo per utenti Windows)...............................................................2-3
Funzionalità del driver della stampante PS
(solo per utenti Windows)............................................................. 2-11
Funzionalità del software in omaggio (solo per utenti Windows)..2-16
Software per reti...........................................................................2-17
Installazione del software su computer Windows.........................2-19
Installazione del software su computer Macintosh.......................2-20
Selezione automatica dell'emulazione Selezione automatica dell'interfaccia Impostazioni della stampante
Impostazioni di fabbrica................................................................2-26
CCAAPPIITTOOLLOO 33 PPAANNNNEELLLLOO DDII CCOONNTTRROOLLLLO
............................................................2-1
............................2-23
..............................2-25
.............................................2-26
O
Pannello di controllo Tasti
LED Display LCD
................................................................................................3-2
Tasto Go........................................................................................3-3
Tasto Job Cancel...........................................................................3-4
Tasto Reprint..................................................................................3-5
Tasto + / –....................................................................................3-11
Tasto Set......................................................................................3-12
Tasto Back...................................................................................3-13
...............................................................................................3-14
..............................................................................3-15
SPIE POSTERIORI......................................................................3-16
Utilizzo del Pannello di controllo...................................................3-18
Impostazione del Pannello di controllo.........................................3-20
.................................................................3-1
CCAAPPIITTOOLLOO 44 OOPPZZIIOONNI
I
Accessori opzionali Vassoio carta inferiore (VI-500)
Installazione del vassoio carta inferiore.......................................... 4-3
Opzione di rete (NC-4100h)
Installazione della scheda di rete ...................................................4-5
Espansione della memoria RAM
Installazione di memoria aggiuntiva .............................................4-13
Interfaccia IrDA (IR-1000) Pacchetto font opzionale (BS-3000)
CCAAPPIITTOOLLOO 55 MMAANNUUTTEENNZZIIOONNE
Sostituzione del materiale di consumo
Pulizia della stampante ................................................................5-17
Messaggi di richiesta manutenzione ............................................ 5-25
...................................................................4-1
...........................................4-2
..................................................4-5
.........................................4-9
....................................................4-17
................................4-18
E
.............................5-1
CCAAPPIITTOOLLOO 66 RRIISSOOLLUUZZIIOONNEE DDEEII PPRROOBBLLEEMMI
I
Messaggi LCD
Messaggi di errore..........................................................................6-1
Messaggi di richiesta manutenzione ..............................................6-3
Richieste di assistenza...................................................................6-4
Risoluzione dei problemi di gestione della carta Inceppamenti carta: come risolverli
INCEPP. VASS.1...........................................................................6-8
INCEPP. VASS.2.........................................................................6-10
INC. V. MULTIUSO......................................................................6-11
INCEPP. INTERN.........................................................................6-12
INCEPP. POST............................................................................6-14
INCEPP. DUPLEX........................................................................6-18
INCEPPAMENTO CARTA............................................................6-21
Miglioramento della qualità di stampa Come stampare in modo corretto Altri problemi
............................................................................6-1
...........6-5
...................................6-6
.............................6-25
.....................................6-31
.............................................................................6-33
Per utenti DOS.............................................................................6-33
Linguaggio BR-Script 3 ................................................................ 6-34
AAPPPPEENNDDIICCE
E
Specifiche della stampante
Tipo di carta e formato ....................................................Appendice-5
Avvertenze per la scelta del tipo di carta da utilizzare con questa
stampante .......................................................................Appendice-8
Modalità di emulazione Font residenti
75 font scalabili e 12 font bitmap...................................Appendice-13
.............................................................Appendice-13
..........................................Appendice-11
Set di simboli/set di caratteri
Set di simboli OCR........................................................Appendice-16
Modalità HP LaserJet....................................................Appendice-17
Modalità EPSON...........................................................Appendice-18
Modalità IBM.................................................................Appendice-18
Marchi di fabbrica..........................................................Appendice-23
Normative
....................................................................Appendice-24
....................................Appendice-1
................................Appendice-16
IINNDDIICCE
E
11
C
C
A
A
PIITT
P
OLL
O
O 11
O
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
NFF
IIN
S
ULLLL
S
U
O
O
R
R
A
A
M
M
STT
S
AZZII
A
A
A
O
O
M
M
NII
N
P
A
P
A
G
E
G
E
NTT
N
N
N
E
E
E
E
R
R
ALLII
A
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
CCoonntteennuuttoo ddeellllaa ccoonnffeezziioonne
CCoommppoonneenntti
Quando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano presenti i seguenti componenti.
5
i
4
6
e
1
2
3
Fig. 1-1
1. Assemblaggio del gruppo tamburo (con la cartuccia di toner)
2. Documentazione
3. CD-ROM
4. Stampante
5. Cavo di alimentazione CA
6. Vassoio carta
1-1
Nota
Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard. Alcuni computer dispongono sia di una porta USB che di una porta parallela. Di conseguenza, è necessario acquistare il cavo adatto all'interfaccia che si desidera utilizzare. La maggior parte dei cavi paralleli esistenti supporta la comunicazione bidirezionale, ma è possibile che alcuni di essi presentino un'assegnazione di piedini non compatibile o che non siano compatibili con lo standard IEEE 1284.
Non utilizzare un cavo parallelo con lunghezza superiore ai 3 metri (10 piedi).
In base al paese in cui si è stata acquistata la stampante, il cavo di alimentazione può presentare leggere differenze rispetto a quanto illustrato nella figura.
Con un cavo USB, assicurarsi di utilizzare un cavo attorciliato ad alta velocità (12 Mbps) e di collegarlo al connettore USB unito direttamente alla scheda madre del PC. Non utilizzare il connettore USB sulla parte anteriore del PC o sulla tastiera dell'iMac)
1-2
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI

! Contenuto del CD-ROM (per gli utenti di Windows)

4
5
6
1-3
1 Installazione iniziale
Vedere il video sul processo di installazione dall'impostazione hardware all'installazione del driver.
2 Installazione del software
Per gli utenti comuni
Driver della stampante (per ulter iori informazioni, vedere il Capitolo 2) Stampa e-mail automatica
Per gli amministratori
Utilità di rete (per amministratori)
BRAdmin Professional
Installazione guidata del driver della stampante di rete
Software di stampa di rete
Storage Manager
3Manuale
Guida dell'utente Guida in linea della rete
Guida del revisore tecnico
4 Brother Solutions Center
Introduzione alla pagina Web Brother di supporto all'utente. È possibile accedervi facilmente, ricevere gli ultimi driver e ottenere le informazioni più aggiornate relative alla stampante.
1-4
5 Esercitazione di manutenzione
Vedere i video relativi alla manutenzione della stampante. Pr ima di procedere, si consiglia di visionare tutti i video disponibili.
6 Creazione di set di dischetti
Se non si dispone dell'unità CD-ROM, copiarne il contenuto su dischetti.
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
1-5

! Contenuto del CD-ROM (per gli utenti di Macintosh)

2
1 Installazione iniziale ed esercitazione di manutenzione
Vedere il video sulle operazioni di manutenzione necessarie per questa stampante. Prima di procedere, si consiglia la visione del video.
2 Installer del driver della stampante
Pe r ulter iori informazioni, vedere il Capitolo 2.
3 BR-Script PPD Installer
Driver della stampante (per ulteriori informazioni, vedere il Capitolo 2)
Questa stampante supporta le versioni del sistema operativo Macintosh
8.51, 8.6, 9.0 e 9.04.
1-6
4Manuale
Guida dell'utente Guida in linea della rete Guida del revisore tecnico
5 Brother Solutions Center
6Leggimi
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
1-7
VViissttaa ggeenneerraalle
e
7
6
1
2
4
8
3
5
Fig. 1-2
1 2 3 4 5 6 7 8
Raccoglitore di uscita stampa giù Pannello di controllo Vassoio multiuso Pulsante di rilascio del coperchio Vassoio carta Coperchio anteriore Supporto carta estensibile Supporto estensibile del vassoio multiuso
1-8
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
15
11
18
10
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
12
9131417 16
Fig. 1-3 Vista posteriore
Coperchio dell'interfaccia Piastra di accesso PCB Connettore di interfaccia parallela Connettore USB Interruttore di alimentazione Presa di alimentazione CA Raccoglitore di uscita stampa su Leva di regolazione carta per la stampa duplex Vassoio duplex Supporto estensibile del vassoio stampa su
1-9
CCoollllooccaazziioonnee ddeellllaa ssttaam
Prima di utilizzare la stampante tenere presente le seguenti indicazioni.
mppaannttee
AAlliimmeennttaazziioonne
Utilizzare la stampante mantenendosi entro i limiti di alimentazione
e
specificati.
Alimentazione CA: CA 220-240 V o 100-120 V Frequenza: 50/60 Hz
Il cavo di alimentazione, comprese le eventuali prolunghe, non deve superare i 5 metri.
Evitare di condividere lo stesso circuito elettrico con altri apparecchi ad alta tensione, in particolare condizionatori d'aria, fotocopiatrici, macchine distruggi-documenti e così via. In caso ciò non fosse possibile, si consiglia l'impiego di un trasformatore di tensione o un filtro per disturbi ad alta frequenza.
Se il flusso di alimentazione non è stabile, utilizzare un regolatore di tensione.
1-10
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
CCoonnddiizziioonnii aammbbiieennttaalli
Utilizzare la stampante in conformità ai limiti di temperatura e umidità di seguito specificati.
Temperatura ambiente: da 10°C a 32,5°C (da 50°F a 90,5°F) Tasso di umidità ambientale:dal 20% all'80% (senza condensa)
Non ostacolare in nessun modo l'uscita dell'aria nella parte superiore della stampante. Non appoggiare alcun oggetto sulla stampante, in special modo sulla griglia di ventilazione.
Arieggiare la stanza in cui si trova la stampante. Non collocare la stampante in una zona esposta alla luce diretta del sole. Se
è inevitabile collocare la stampante in prossimità di una finestra, proteggerla dalla luce diretta del sole utilizzando apposite tende parasole.
Non installare la stampante in prossimità di dispositivi magnetici o di altri apparecchi in grado di generare campi magnetici.
Non sottoporre la stampante a urti violenti o vibrazioni. Evitare il contatto con il fuoco o con gas salini o corrosivi.
Collocare la stampante su una superficie piana e orizzontale. Tenere pulita la stampante. Non installare la stampante in un luogo
polveroso. Non installare la stampante in prossimità di un condizionatore d'aria.
Non collocare la stampante in un luogo dove la griglia di ventilazione possa essere ostruita. Mantenere uno spazio libero di circa 100 mm (4") tra la griglia di ventilazione e il muro.
i
1-11
TTiippii ee ffoorrm
maattii ccaarrttaa uuttiilliizzzzaattii
TTiippoo ddii ccaarrttaa ee ffoorrmmaatto
o
In questo manuale i vassoi carta e le descrizioni del pannello LCD fanno riferimento alle abbreviazioni indicate nello schema seguente.
Vassoio carta superiore Vassoio 1 Vassoio multiuso Vassoio MU Vassoio carta inferiore
Vassoio 2
opzionale
La carta viene in genere caricata dal vassoio multiuso, dal vassoio carta superiore o dal vassoio carta inferiore opzionale.
Per vedere le informazioni dettagliate per ogni selezione presente nella tabella seguente, fare clic sul relativo segno di spunta.
Tipo di carta Vassoio1VassoioMUVassoio2Stampa
duplex
Selezionare il tipo di carta dal driver della stampante
Carta comune Carta riciclata Cartoncino Carta spessa
Lucidi
Etichette
Buste Cartoncini
✔✔✔✔ ✔✔✔
Carta comune ✔ ✔
fino a 10 fogli
Solo A4,
Letter
Solo A4,
Letter
✔ ✔
Carta comune
Cartoncino Carta spessa o
carta più spessa Lucidi
Carta comune
Buste Carta spessa o
carta più spessa
1-12
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
Vassoio carta superiore (Vassoio 1)
Vassoio multiuso (Vassoio MU)
Vassoio carta inferiore opzionale
Stampa duplex
(Vassoio 2)
Formato carta
Capacità
A4, Letter, Legal, 8,5" x 13", B5
(JIS), B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6
250 fogli (80 g/m
2
o 21 lb.)
Larghezza: da 70 a 216 mm (da 215" a 8,5") Lunghezza: da 116 a 356 mm (da 4,57" a 14")
100 fogli (80 g/m2 o 21 lb.)
Legal: 30 8,5" x 13": 30
etichette: 10
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5
250 fogli (80 g/m
2
o 21 lb.)
A4, Letter, Legal,
1-13
In base al tipo di carta utilizzato, si consigliano le modalità di stampa (raccoglitori) indicate nella tabella seguente:
Tipo di carta
Carta comune
Carta spessa
Carta riciclata
Lucidi
Etichette
Buste
Cartoncini
Raccoglitore di uscita
Stampa giù
È possibile selezionare la priorità dell'origine carta dal menu Carta sul
Stampa su
Note
2
da 60 g/m (da 16 a 28 lb.)
da 105 g/m (da 28 a 43 lb.)
pellicole OHP
a 105 g/m
2
a 161 g/m
Pannello di controllo della stampante.
Pe r ulter iori informazioni sulle impostazioni relative alla carta, vedere il Capitolo 3.
2
2
1-14
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
Carta consigliata
Carta comune Xerox Premier 80 g/m
Carta riciclata Carta riciclata Steinbis 80 g/m Lucidi 3M CG3300 3M CG 3300
Europa
2
Xerox Business 80 g/m Modo DATACOPY 80 g/m IGEPA X-Press 80 g/m
2
2
Stati Uniti
Xerox 4200DP 20 lb. Champion Paper One 20 lb.
2
2
Carta per stampante laser Hammermill 24 lb.
Etichette Etichetta per stampante laser Avery
L7163
Prima di acquistare grossi quantitativi di carta, utilizzarne una piccola quantità per fare delle stampe di prova e accertarsi che il tipo di carta sia adatto alla stampante.
♦ ♦ ♦
Utilizzare solo carta comune per fotocopie. Utilizzare carta con peso compreso tra 75 e 90 g/m2. Utilizzare solo carta neutra; evitare l'uso di carta contenente acidi o alcali.
♦ ♦
Utilizzare carta a grana lunga. Utilizzare carta con residuo di umidità pari circa al 5%.
Etichetta per stampante laser Avery #5160
1-15
! Area stampabile
La figura che segue rappresenta l'area stampabile.
Verticale
2
1
Stati Uniti/Canada Europa/altri paesi
1
4,2 mm (0,17") 4,2 mm
2
6,35 mm (0,25")
3
4
4,2 mm (0,17") 4,2 mm
4
6,35 mm (0,25")
6,01 mm
6,01 mm
Orizzontale
2
Fig. 1-4
1
3
Fig. 1-5
3
Stati Uniti/Canada Europa/altri paesi
4,2 mm (0,17") 4,2 mm
1
5,08 mm (0,2")
4
3
4,2 mm (0,17") 4,2 mm
4
5,08 mm (0,2")
5 mm
5 mm
1-16
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
SSttaammppaa ddaall vvaassssooiioo ccaarrtta
☛☛☛☛ 1.
Estrarre il vassoio carta dalla stampante.
Fig. 1-6
a
☛☛☛☛ 2.
Mentre si tiene premuta la leva di rilascio delle guide carta, fare scorrere i regolatori in base al formato carta da utilizzare. Verificare che siano correttamente inseriti nelle apposite fessure.
Fig. 1-7
1-17
Per carta formato Legal o 8,5 x 13"
Mentre si tiene premuta la leva di rilascio delle guide carta universale, estendere la parte posteriore del vassoio carta.
Fig. 1-8
☛☛☛☛ 3.
Caricare la carta nel vassoio carta. Verificare che la carta sia perfettamente distesa e che non oltrepassi il contrassegno.
Fig. 1-9
1-18
✒✒✒✒
Nota
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI
Nel vassoio, non caricare più di 250 fogli (80 g/m2 o 21 lb.) o potrebbero verificarsi degli inceppamenti della carta. Il carico della carta non deve superare le linee contrassegnate sulla guida scorrevole.
✒✒✒✒
☛☛☛☛ 4.
Nota
Inserire il vassoio carta nella stampante.
Estendere il supporto carta estensibile per impedire che la carta fuoriesca dal raccoglitore di uscita stampa giù.
Se non si desidera estendere il supporto carta estensibile, si consiglia di rimuovere le pagine subito dopo la stampa.
Pe r stampare i lucidi, utilizzare il raccoglitore di uscita stampa giù.
Fig. 1-10
1-19
g
☛☛☛☛ 5.
Modificare le impostazioni di seguito indicate nella scheda delle proprietà del driver della stampante.
<Driver PCL>
Selezionare il
formato, il tipo di carta e così via.
Selezionare
l'ori
ine carta.
<Driver PS>
Selezionare il
formato carta.
Selezionare
l'origine carta e così via.
1-20
Loading...
+ 205 hidden pages