Brother DCP-T300, DCP-T500W, DCP-T700W, MFC-T800W User's Guide

Page 1
Manual Avançado do Usuário
DCP-T300 DCP-T500W DCP-T700W MFC-T800W
Versão 0
BRA
Page 2

Manuais do usuário e onde encontrá-los?

Qual manual? O que há nele? Onde está?
Guia de Segurança de Produto
Guia de Configuração Rápida
Manual Básico do Usuário
Manual Avançado do Usuário
Manual do Usuário de Software e Rede
1
Guia para o Google Cloud Print
3
Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan
(Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother
iPrint&Scan)
3
Leia este Manual primeiro. Leia as instruções de segurança antes de instalar seu aparelho. Consulte este Manual para marcas comerciais e limitações legais.
Siga as instruções para configurar seu aparelho e instalar os drivers e o software para o sistema operacional e tipo de conexão que estiver utilizando.
Aprenda as operações básicas de Fax (MFC-T800W), Cópia e Escaneamento e saiba como substituir os consumíveis. Consulte as dicas para solução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: Fax (MFC-T800W), Cópia, recursos de segurança (MFC-T800W), relatórios de impressão e execução de manutenção de rotina.
Este Manual oferece instruções para escanear, imprimir, PC-Fax (MFC-T800W) e outras operações que podem ser executadas conectando o seu equipamento Brother a um computador. Você também pode encontrar informações úteis sobre o uso do utilitário ControlCenter da Brother, o uso de seu aparelho em um ambiente de rede e os termos frequentemente usados.
Este Manual fornece detalhes sobre como utilizar os serviços Google Cloud Print™ para impressão pela Internet.
Este Manual oferece informações úteis sobre a impressão a partir do seu dispositivo móvel e sobre o escaneamento em seu equipamento Brother para o dispositivo móvel quando
conectado a uma rede Wi-Fi
®
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Arquivo PDF/ CD-ROM
(Windows Solutions Center
(Macintosh) HTML/CD-ROM
(Windows Solutions Center
(Macintosh)
Arquivo PDF / Brother Solutions
Center Arquivo PDF /
Brother Solutions Center
®
®
2
2
)/Brother
2
)/Brother
2
1
Os recursos de rede não são suportados pelo modelo DCP-T300.
2
Acesse solutions.brother.com/manuals.
3
DCP-T500W, DCP-T700W e MFC-T800W somente
Page 3

Índice

1 Configuração geral 1
OBSERVAÇÃO IMPORTANTE ........................................................................... 1
Armazenamento na memória ............................................................................... 1
Configurações de volume (somente modelo MFC) ............................................. 1
Volume da campainha ................................................................................... 1
Volume do bipe .............................................................................................. 2
Volume do alto-falante ................................................................................... 2
Alteração do relógio (modelo MFC) ..................................................................... 2
Modo Sleep .......................................................................................................... 3
Desligamento automático (somente modelos DCP) ............................................ 3
LCD ...................................................................................................................... 4
Contraste do LCD .......................................................................................... 4
Timer do Modo (somente modelo MFC) .............................................................. 4
2 Recursos de segurança (somente modelo MFC) 5
Bloqueio de transmissão ...................................................................................... 5
Definir e alterar a senha do bloqueio de transmissão .................................... 5
Ativar/desativar o bloqueio de transmissão ................................................... 6
3 Enviar um fax (somente modelo MFC) 7
Opções adicionais de envio ................................................................................. 7
Enviar faxes utilizando configurações múltiplas ............................................ 7
Interromper um fax ......................................................................................... 7
Contraste ....................................................................................................... 7
Alterar a resolução do fax .............................................................................. 8
Operações de envio adicionais ............................................................................ 9
Enviar um fax manualmente .......................................................................... 9
Enviar um fax ao final de uma conversa ........................................................ 9
Envio de mala direta ...................................................................................... 9
Transmissão em tempo real ........................................................................ 10
Modo internacional ....................................................................................... 11
Verificar e cancelar trabalhos em espera .................................................... 11
4 Receber um fax (somente modelo MFC) 13
Recepção na Memória ....................................................................................... 13
Imprimir um fax a partir da memória ............................................................ 13
®
Recepção PC-Fax (Windows
Desligar a operação de recepção na memória ............................................ 14
Alterar as operações de recepção na memória ........................................... 14
Operações de recepção adicionais .................................................................... 15
Receber faxes na memória quando a bandeja de papel estiver vazia ........ 15
Imprimir um fax recebido em tamanho reduzido .......................................... 15
Receber um fax ao final de uma conversa .................................................. 16
) ................................................................... 13
ii
Page 4
5 Discar e armazenar números (somente modelo MFC) 17
Operações de voz .............................................................................................. 17
Tom ou pulso ............................................................................................... 17
Modo de fax/telefone ................................................................................... 17
Operações adicionais de discagem ................................................................... 17
Discar códigos de acesso e números de cartões de crédito ....................... 17
Maneiras adicionais de armazenar números ..................................................... 18
Configurar grupos para o envio de mala direta ............................................ 18
Alterar ou excluir um grupo .......................................................................... 19
6 Imprimir relatórios 20
Relatórios de fax (somente modelo MFC) ......................................................... 20
Relatório de verificação de transmissão ...................................................... 20
Relatório de faxes (relatório de atividade) ................................................... 20
Relatórios (todos os modelos) ........................................................................... 21
Como imprimir um relatório .......................................................................... 21
7 Fazer cópias 22
Opções de cópia ................................................................................................ 22
Interromper a cópia ...................................................................................... 22
Alterar a qualidade da cópia ........................................................................ 22
Ampliar ou reduzir cópias ............................................................................ 23
Fazer cópias N em 1 ou pôster (layout da página) ...................................... 24
Cópia de identidade 2 em 1 (layout da página) ........................................... 26
Ordenar cópias ............................................................................................ 27
Ajustar a densidade ..................................................................................... 27
Remover a cor do fundo .............................................................................. 28
A Manutenção de rotina 29
Limpar e verificar o aparelho ............................................................................. 29
Limpar a parte externa do aparelho ............................................................. 29
Limpar o rolo de impressão do aparelho ..................................................... 30
Limpar os roletes de alimentação de papel ................................................. 30
Limpar os rolos de tração do papel .............................................................. 31
Embalar e transportar o aparelho ...................................................................... 33
B Glossário 35
C Índice remissivo 39
iii
Page 5
1

Configuração geral

OBSERVAÇÃO IMPORTANTE

A maioria das ilustrações neste Manual do Usuário mostram o modelo MFC-T800W.
1

Armazenamento na memória

Mesmo se houver falta de energia, você não perderá suas configurações de menu porque as mesmas são armazenadas permanentemente. Configurações temporárias, como o modo Internacional, serão perdidas e você terá que reinserir a data e a hora.

Configurações de volume (somente modelo MFC)

Volume da campainha

Você pode selecionar vários níveis de volume da campainha de Alto a Desl.
Enquanto o aparelho estiver inativo, pressione volume. O LCD exibirá a configuração atual, e cada vez que a tecla for pressionada, o volume mudará para o próximo nível.
Também é possível alterar o volume através do menu, seguindo as instruções abaixo:
Configurar o volume da campainha a partir do menu
d ou c para ajustar o nível de
a
Pressione Menu, 2, 4, 1.
b
Pressione a ou b para escolher Baixo, Méd, Alto ou Desl.
Pressione OK.
c
Pressione Parar/Sair.
1
Page 6
Capítulo 1

Volume do bipe

Quando o bipe está ativo, o aparelho emitirá um bipe quando você pressionar uma tecla, cometer um engano ou após enviar ou receber um fax.
Você pode selecionar vários níveis de volume do som, de Alto a Desl.
a
Pressione Menu, 2, 4, 2.
b
Pressione a ou b para escolher Baixo, Méd, Alto ou Desl.
Pressione OK.
c
Pressione Parar/Sair.

Volume do alto-falante

Você pode selecionar vários níveis de volume do alto-falante, de Alto a Desl.

Alteração do relógio (modelo MFC)

Com esta função, você pode adiantar ou atrasar em uma hora o relógio do aparelho.
a
Pressione Menu, 0, 1, 2.
b
Pressione a ou b para escolher
Adiantar 1 hora ou Atrasar 1 hora.
Pressione OK.
c
Pressione Parar/Sair.
a
Pressione Menu, 2, 4, 3.
b
Pressione a ou b para escolher Baixo, Méd, Alto ou Desl.
Pressione OK.
c
Pressione Parar/Sair.
Você também pode ajustar o volume do alto-falante pressionando Gancho.
a
Pressione Gancho.
b
Pressione d ou c . Cada vez que a tecla é pressionada, o volume é alterado para a próxima configuração. Esta configuração permanecerá até que você a altere novamente.
c
Pressione Gancho.
2
Page 7
Configuração geral

Modo Sleep

Você pode selecionar o tempo em que o aparelho deve ficar ocioso (até 60 minutos) antes de entrar no Modo Sleep. O temporizador será reiniciado se qualquer operação for realizada no aparelho.
(MFC-T800W)
a
Pressione Menu, 2, 6.
b
Pressione a ou b para escolher 1 min, 2 min, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min ou 60 min.
Pressione OK.
c
Pressione Parar/Sair.
(DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W)
a
Pressione Menu.

Desligamento automático (somente modelos DCP)

O recurso de desligamento automático desligará o aparelho após ele estar em Modo Sleep pelo número de horas que você definir. Quando este recurso estiver configurado como Desl, o aparelho permanecerá em Modo Sleep e não se desligará.
A configuração predefinida é Desl. Para ativar o aparelho depois que foi
desligado pelo recurso de desligamento automático, pressione o botão Liga/Desliga.
OBSERVAÇÃO
(DCP-T500W e DCP-T700W) O aparelho não se desligará
automaticamente quando:
1
b
Pressione a ou b para escolher
0.Conf.inicial. Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher
3.Modo espera. Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar 1 min, 2 min, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min ou 60 min, que é o período em
que o equipamento deve permanecer inativo antes de entrar em Modo Sleep. Pressione OK.
e
Pressione Parar/Sair.
o aparelho estiver conectado a uma
rede sem fio
WLAN Ativa estiver ajustado para
Ativada.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para escolher
0.Conf.inicial. Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher
5.Deslig. Autom.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para escolher 1hora, 2horas, 4horas, 8horas ou Desl.
Pressione OK.
e
Pressione Parar/Sair.
3
Page 8
Capítulo 1
LCD

Contraste do LCD

É possível ajustar o contraste do LCD. Se você tiver dificuldades na leitura do LCD, tente alterar a configuração do contraste.
(MFC-T800W)
a
Pressione Menu, 2, 5.
b
Pressione a ou b para escolher Claro ou Escuro. Pressione OK.
c
Pressione Parar/Sair.
(DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W)
a
Pressione Menu.

Timer do Modo (somente modelo MFC)

O painel de controle do aparelho possui três teclas de modo temporário: FAX, DIGITALIZAR e COPIAR. Você pode alterar a quantidade de tempo que o aparelho leva após a última operação de ESCANEAR ou CÓPIA antes que ele volte para o modo FAX. Se você escolher Desl, o aparelho permanecerá no último modo utilizado.
a
Pressione Menu, 2, 1.
b
Pressione a ou b para selecionar 0 Seg, 30 s, 1 min, 2 min, 5 min ou Desl.
Pressione OK.
b
Pressione a ou b para escolher
0.Conf.inicial. Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher
2.Contraste LCD. Pressione OK.
d
Pressione a ou b para escolher Claro ou Escuro. Pressione OK.
e
Pressione Parar/Sair.
c
Pressione Parar/Sair.
4
Page 9
Recursos de segurança
2
(somente modelo MFC)

Bloqueio de transmissão

O bloqueio de transmissão permite que você evite o acesso não autorizado ao aparelho.
Enquanto o bloqueio de transmissão estiver ativo, estarão disponíveis as operações a seguir:
Recepção de faxes
1
Recepção PC-Fax
(Se a Recepção PC-Fax já estava ativada)
1
Enquanto o recurso de bloqueio de transmissão estiver ativo, seu aparelho receberá os faxes e os armazenará na memória. Depois, quando o bloqueio de transmissão for desativado, os faxes serão enviados para o computador escolhido.
Enquanto o bloqueio de transmissão estiver ativo, NÃO estarão disponíveis as operações a seguir:
Operação a partir do painel de controle

Definir e alterar a senha do bloqueio de transmissão

OBSERVAÇÃO
Se você já definiu a senha, não é necessário defini-la novamente.
Definir a senha
Anote sua senha em um local seguro.
a
Pressione Menu, 3, 0, 1.
b
Insira um número de quatro dígitos para a senha. Pressione OK.
c
Quando o LCD exibir Verificar:, reinsira a senha. Pressione OK.
d
Pressione Parar/Sair.
2
Impressão no PC
OBSERVAÇÃO
Se você esquecer a senha do bloqueio de transmissão, entre em contato com seu revendedor Brother.
Alterar a senha
a
Pressione Menu, 3, 0, 1.
b
Pressione a ou b para escolher Config. Senha. Pressione OK.
c
Insira o número da senha antiga de quatro dígitos. Pressione OK.
d
Insira um número de quatro dígitos para a senha nova. Pressione OK.
e
Quando o LCD exibir Verificar:, reinsira a senha. Pressione OK.
f
Pressione Parar/Sair.
5
Page 10
Capítulo 2

Ativar/desativar o bloqueio de transmissão

Ativar o bloqueio de transmissão
a
Pressione Menu, 3, 0, 1.
b
Pressione a ou b para escolher Selec. Bloq TX. Pressione OK.
c
Insira a senha registrada de quatro dígitos. Pressione OK. O aparelho ficará off-line e o LCD exibirá Modo Bloq TX.
Desativar o bloqueio de transmissão
a
Pressione Menu.
b
Insira a senha registrada de quatro dígitos. Pressione OK. O bloqueio de transmissão é desativado.
OBSERVAÇÃO
Se você inserir a senha incorreta, o LCD exibirá Senha errada e permanecerá off-line. O aparelho permanecerá em Modo Bloq TX até que seja inserida a senha registrada.
6
Page 11
Enviar um fax
3
(somente modelo MFC)

Opções adicionais de envio

Enviar faxes utilizando configurações múltiplas

Quando você envia um fax, pode escolher um conjunto de configurações, tais como
Resol de Fax, Contraste, Modo internac. e Tx imediata.
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Pressione (FAX).
c
Escolha a configuração que você deseja alterar no menu Conf.envio (Menu, 3,
2). Pressione OK.

Interromper um fax

Para interromper um fax, pressione
Parar/Sair.

Contraste

Se o seu documento estiver muito claro ou muito escuro, você pode querer alterar o contraste. Para a maioria dos documentos, pode ser usada a configuração de fábrica Auto. Auto escolhe o contraste adequado para o seu documento. Escolha Claro ao enviar um documento claro. Escolha Escuro ao enviar um documento escuro.
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Pressione (FAX).
3
d
Escolha a opção que você deseja para a configuração. Pressione OK.
e
Execute uma das alternativas:
Pressione 1 para alterar outra
configuração.
Pressione 2 para concluir a escolha
das suas configurações. Vá para o passo f.
f
Informe o número de fax.
g
Pressione Iniciar (Preto).
OBSERVAÇÃO
Algumas configurações são temporárias e o aparelho volta às configurações padrão após o envio de um fax.
c
Pressione Menu, 3, 2, 2.
d
Pressione a ou b para escolher Auto, Claro ou Escuro.
Pressione OK.
e
Pressione 2 de modo que você possa continuar a enviar seu fax.
f
Informe o número de fax.
g
Pressione Iniciar (Preto).
OBSERVAÇÃO
Mesmo que você escolha Claro ou Escuro, o equipamento enviará o fax
usando a configuração Auto se você selecionar Foto como a Resolução do fax.
7
Page 12
Capítulo 3

Alterar a resolução do fax

A qualidade de um fax pode ser melhorada alterando-se a resolução de fax. A resolução pode ser alterada para o próximo fax ou para todos os faxes.
Para alterar a resolução para o próximo fax
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Pressione (FAX).
c
Pressione Resolução de Fax e depois a ou b para escolher a resolução. Pressione OK.
d
Informe o número de fax.
e
Pressione Iniciar (Preto).
Para alterar a resolução predefinida do fax
OBSERVAÇÃO
Você pode selecionar quatro diferentes configurações de resolução para faxes.
Opções
Normal
Fina
S.Fina
Foto
Adequada para a maioria dos documentos digitados.
Adequada para caracteres pequenos, é transmitida um pouco mais lentamente que a resolução Normal.
Adequada para caracteres pequenos ou desenhos simples, é transmitida mais lentamente que a resolução Fina.
Use quando o documento tiver tons variáveis de cinza ou for uma fotografia. Foto tem a transmissão mais lenta.
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Pressione (FAX).
c
Pressione Menu, 3, 2, 1.
d
Pressione a ou b para escolher a resolução desejada. Pressione OK.
e
Pressione 2 de modo que você possa continuar a enviar seu fax.
f
Informe o número de fax.
g
Pressione Iniciar (Preto).
8
Page 13

Operações de envio adicionais

Enviar um fax manualmente

A transmissão manual permite que você ouça a discagem, o toque da campainha e os tons de recepção de fax enquanto envia um fax.
OBSERVAÇÃO
Para enviar um fax com várias páginas, use o alimentador.
a
Coloque seu documento no aparelho.
Enviar um fax (somente modelo MFC)
e
Coloque o fone do telefone externo de volta no gancho.

Envio de mala direta

Envio de mala direta é enviar automaticamente a mesma mensagem de fax para mais de um número de fax. Você pode incluir números de grupos, números de discagem abreviada e até 50 números discados manualmente na mesma transmissão.
Após a conclusão da transmissão, será impresso um relatório de envio de mala direta.
3
b
Pressione (FAX).
c
Para ouvir um tom de discagem, pressione Gancho.
d
Informe o número de fax.
e
Quando você ouvir os tons de fax, pressione Iniciar (Preto). Se você estiver usando o vidro do scanner, pressione 1 para enviar o fax.

Enviar um fax ao final de uma conversa

Ao final de uma conversa, você pode enviar um fax para o interlocutor antes que ambos desliguem os fones.
a
Peça ao interlocutor que aguarde os tons de fax (bipes) e depois pressione a tecla Iniciar ou Enviar antes de desligar.
Antes de iniciar a transmissão
Os números de discagem abreviada devem ser armazenados na memória do aparelho antes que possam ser utilizados em uma transmissão. (uu Manual Básico do Usuário:
Armazenar números de Discagem abreviada.)
Números de grupos também devem ser armazenados na memória do aparelho antes que possam ser utilizados em uma transmissão. Os números de grupos incluem muitos números armazenados de discagem abreviada para uma discagem mais fácil. (Consulte Configurar grupos para o envio de mala direta uu página 18).
Como transmitir um fax
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Pressione (FAX).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Pressione (FAX).
d
Pressione Iniciar (Preto).
Se você estiver usando o vidro do
scanner, pressione 1 para enviar o fax.
c
Digite um número de fax. Pressione OK. Você pode usar um número de discagem abreviada, de grupo ou informado manualmente usando o teclado de discagem.
9
Page 14
Capítulo 3
d
Repita o passo c até ter informado todos os números de fax a serem incluídos na transmissão.
e
Pressione Iniciar (Preto). Enviando um fax pelo alimentador
O aparelho inicia o escaneamento e
o envio do documento.
Enviar um fax pelo vidro do scanner
Quando o LCD perguntar Página seguinte?, execute uma das alternativas:
Para enviar uma única página,
pressione 2 (ou pressione Iniciar (Preto) novamente).
O aparelho inicia o envio do documento.
Para enviar mais de uma página,
pressione 1 e coloque a próxima página no vidro do scanner.
Pressione OK. O aparelho inicia o escaneamento da
página. (Repita esse passo para todas as páginas).
Após todas as páginas serem escaneadas, pressione 2 ou
Iniciar (Preto) para iniciar.
OBSERVAÇÃO
Se você não utilizou nenhum dos locais de
discagem abreviada para Grupos, poderá transmitir faxes para até 90 números diferentes.
Cancelar uma transmissão em andamento
a
Pressione Menu, 3, 5. O LCD exibe o número do fax ou o nome sendo discado e o número do trabalho de transmissão.
b
Pressione a ou b para escolher o número do trabalho de transmissão.
c
Pressione OK. O LCD perguntara o que você deseja fazer:
1.Excluir 2.Sair
d
Para cancelar a transmissão, pressione
1.
e
Pressione Parar/Sair.

Transmissão em tempo real

Quando você está enviando um fax, o aparelho escaneia o documento para a memória antes do envio. Então, logo que a linha telefônica estiver livre, o aparelho iniciará a discagem e o envio.
Algumas vezes, você pode querer enviar um documento importante imediatamente, sem esperar que o aparelho o escaneie para a memória. Você pode ajustar Tx imediata para Lig para todos os documentos ou Só próximo fax somente para o próximo fax.
(Consulte Configurar grupos para o envio de mala direta uu página 18).
A memória disponível do aparelho irá
variar, dependendo dos tipos de trabalhos armazenados na memória e dos números de fax usados para envio de mala direta.
Se a mensagem Memória Cheia aparecer, pressione Parar/Sair para cancelar ou Iniciar (Preto) para enviar as páginas escaneadas até então.
10
Envio em tempo real de todos os faxes
a
Pressione (FAX).
b
Pressione Menu, 3, 2, 3.
c
Pressione a ou b para escolher
Tx imediata:Lig ou Tx imediata:Desl.
Pressione OK.
d
Pressione 2 de modo que você possa continuar a enviar seu fax.
Page 15
e
Coloque seu documento no aparelho.
f
Informe o número de fax.
g
Pressione Iniciar (Preto).
Envio em tempo real somente para o próximo fax
a
Pressione (FAX).
b
Pressione Menu, 3, 2, 3.
c
Pressione a ou b para escolher Só próximo fax. Pressione OK.
d
Pressione a ou b para escolher
Próximo fax:Desl ou Próximo fax:Lig.
e
Pressione OK.
Enviar um fax (somente modelo MFC)

Modo internacional

Se você tiver dificuldades no envio de um fax internacional devido à possível interferência na linha telefônica, recomendamos que ative o Modo internacional. Após o envio de um fax usando este recurso, este recurso será desligado.
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Pressione (FAX).
c
Pressione Menu, 3, 2, 4.
d
Pressione a ou b para escolher Lig (ou Desl).
Pressione OK.
e
Pressione 2 de modo que você possa continuar a enviar seu fax.
3
f
Pressione 2 de modo que você possa continuar a enviar seu fax.
g
Coloque seu documento no aparelho.
h
Informe o número de fax.
i
Pressione Iniciar (Preto).
OBSERVAÇÃO
Se a memória estiver cheia e você estiver
enviando um fax do alimentador, o equipamento enviará o documento em tempo real (mesmo que Tx imediata esteja definido como Desl).
Na transmissão em tempo real, o recurso
de rediscagem automática não funciona quando você utiliza o vidro do scanner.
Se a memória estiver cheia, os faxes do
vidro do scanner não poderão ser enviados até que você libere memória.
f
Informe o número de fax.
g
Pressione Iniciar (Preto).

Verificar e cancelar trabalhos em espera

Você pode verificar quais trabalhos estão ainda aguardando na memória para serem enviados e cancelar um trabalho. (Se não houver nenhum trabalho, o LCD exibirá Sem trab. esper.).
a
Pressione Menu, 3, 5. Os trabalhos em espera aparecerão no LCD.
b
Pressione a ou b para percorrer os trabalhos e escolha o trabalho que deseja cancelar. Pressione OK.
c
Execute uma das alternativas:
Pressione 1 para cancelá-lo.Pressione 2 para sair sem cancelar.
d
Repita os passos b e c para cada trabalho que quiser cancelar.
11
Page 16
Capítulo 3
e
Quando você terminar, pressione
Parar/Sair.
12
Page 17
Receber um fax
4
(somente modelo MFC)

Recepção na Memória

A recepção na memória permite que você receba faxes quando estiver distante do aparelho.
Recepção PC-FaxDesligado
Você pode mudar sua seleção a qualquer momento. Se os faxes recebidos ainda estiverem na memória do aparelho quando você alterar a operação de recepção na memória, será mostrada uma mensagem no LCD. (Consulte Alterar as operações de recepção na memória uu página 14).

Imprimir um fax a partir da memória

Se você tiver escolhido a Recepção PC-Fax, seu aparelho vai receber e armazenar os faxes na memória quando o computador estiver desligado. Para imprimir os faxes a partir da memória, siga as instruções.
a
Pressione Menu, 3, 4.
b
Pressione Iniciar (Preto).
c
Pressione Parar/Sair.
OBSERVAÇÃO
Quando você imprime um fax a partir da memória, o fax é apagado.
Recepção PC-Fax
®
(Windows
Se tiver escolhido Recepção PC-Fax, seu aparelho armazenará os faxes recebidos na memória e os enviará para o seu computador. Você pode então usar seu computador para visualizar e armazenar estes faxes.
Mesmo se você tiver desligado o computador (por exemplo, à noite ou no fim de semana), seu aparelho receberá e armazenará os faxes na memória.
Quando você liga seu computador e o software de Recepção PC-Fax é executado, o aparelho transmite os faxes para o seu computador.
Para transferir os faxes recebidos para seu computador, é necessário ter o software de Recepção PC-Fax em execução no computador.
Para obter mais informações, uu Manual do Usuário de Software e Rede.
Se escolher Impr.Backup:Lig, o aparelho transferirá o fax para o seu computador e fará também uma impressão dele.
a
Pressione (FAX).
b
Pressione Menu, 3, 1, 7.
c
Pressione a ou b para escolher Recep. PC-Fax. Pressione OK.
)
4
d
Pressione a ou b para escolher <USB> ou o nome do computador que você deseja que receba os faxes, se estiver em uma rede. Pressione OK.
e
Pressione a ou b para escolher
Impr.Backup:Lig ou Impr.Backup:Desl.
Pressione OK.
13
Page 18
Capítulo 4
f
Pressione Parar/Sair.
Alterar as operações de
OBSERVAÇÃO
A Recepção PC-Fax não é compatível
com o Mac OS.
Antes de configurar a Recepção PC-Fax, você deve instalar o software MFL-Pro Suite em seu computador. Certifique-se de que seu computador esteja conectado e ligado.
Para obter mais informações, uu Manual do Usuário de Software e Rede.
Se você receber uma mensagem de erro e o aparelho não puder imprimir os faxes da memória, você pode usar esta configuração para transferir os faxes para o seu computador. (uu Manual Básico do Usuário: Transferir seus faxes ou o Relatório de faxes.)
recepção na memória
Se houver faxes recebidos na memória do aparelho quando você alterar a operação de Recepção na memória, o LCD solicitará que você responda a uma das questões a seguir:
Se todos os faxes recebidos já tiverem sido impressos
Apagar faxes?
Se você pressionar 1 (Sim), os faxes
armazenados na memória serão apagados antes que a configuração mude.
Se você pressionar 2 (Não), os faxes
armazenados na memória não serão apagados e a configuração não será alterada.

Desligar a operação de recepção na memória

a
Pressione (FAX).
b
Pressione Menu, 3, 1, 7.
c
Pressione a ou b para escolher Desl. Pressione OK.
d
Pressione Parar/Sair.
OBSERVAÇÃO
O LCD exibirá mais opções se ainda houver faxes recebidos na memória do aparelho. (Consulte Alterar as operações de recepção na memória uu página 14).
Se houverem faxes não impressos na memória
Impri. Todo Fax?
Se você pressionar 1 (Sim), os faxes
armazenados na memória serão impressos antes que a configuração mude. Se uma cópia de segurança já tiver sido impressa, não será impressa novamente.
Se você pressionar 2 (Não), os faxes
armazenados na memória não serão impressos e a configuração não será alterada.
O LCD apresentará a seguinte pergunta:
Enviar fax p/PC?
14
Page 19
Receber um fax (somente modelo MFC)
Se você pressionar 1 (Sim), os faxes
armazenados na memória serão enviados para o computador antes que a configuração mude. Será perguntado se você deseja ativar a Impressão de segurança. (Para obter mais informações, consulte Recepção
®
PC-Fax (Windows
Se você pressionar 2 (Não), os faxes
armazenados na memória não serão apagados ou transferidos para seu computador e a configuração não será alterada.
) uu página 13).

Operações de recepção adicionais

Receber faxes na memória quando a bandeja de papel estiver vazia

No momento em que a bandeja de papel ficar vazia durante uma recepção de fax, o LCD exibirá Verifique Papel. Insira algumas folhas de papel na bandeja de papel. (uu Manual Básico do Usuário: Colocação de papéis e outras mídias de impressão.)
Se você não colocar papel na bandeja de papel, o aparelho continuará recebendo o fax. As páginas restantes serão armazenadas na memória, se houver memória suficiente disponível.
4
Quando a memória ficar cheia, o aparelho irá parar de receber chamadas. Para imprimir os faxes, coloque papel novo na bandeja.

Imprimir um fax recebido em tamanho reduzido

Se você selecionar Lig, o aparelho reduzirá cada página de um fax recebido para que caiba em uma folha de papel em tamanho Carta, Ofício ou A4. O aparelho calcula a taxa de redução usando o tamanho do papel do fax e sua configuração em Tamanho do papel.
(uu Manual Básico do Usuário: Tamanho do papel.)
a
Pressione (FAX).
b
Pressione Menu, 3, 1, 6.
c
Pressione a ou b para escolher Lig (ou Desl).
Pressione OK.
d
Pressione Parar/Sair.
15
Page 20
Capítulo 4

Receber um fax ao final de uma conversa

Ao final de uma conversa, você poderá pedir ao interlocutor que lhe envie um fax antes que ambos terminem a ligação. Certifique-se de que o alimentador esteja vazio.
a
Peça ao interlocutor que coloque o documento no aparelho e pressione a tecla Iniciar ou Enviar.
b
Quando você ouvir os tons CNG do outro equipamento, pressione Iniciar (Preto).
c
Pressione 2 para escolher Recebe e receber o fax.
d
Coloque o fone do telefone externo de volta no gancho.
16
Page 21
Discar e armazenar números
5
(somente modelo MFC)

Operações de voz

Você pode utilizar um telefone externo para fazer chamadas de voz.

Tom ou pulso

Se você tem um serviço de discagem por pulso, mas precisa enviar sinais de tom (para serviços bancários por telefone, por exemplo), siga as instruções:
a
Pressione Gancho.
b
Pressione # no painel de controle do aparelho. Os dígitos discados depois disso enviarão sinais de tom.
Quando você concluir a chamada, o aparelho retornará ao serviço de discagem por pulso.

Modo de fax/telefone

Quando o aparelho estiver no modo Fax/Tel, ele usará o Toque F/T (toque duplo rápido) para avisá-lo que a chamada é de voz e que você deve atendê-la.
Se você estiver em um telefone de extensão, você deverá levantar o fone durante o tempo do toque duplo rápido e, em seguida, pressionar # 5 1 entre os toques duplos rápidos. Se não houver ninguém na linha, ou se alguém desejar enviar-lhe um fax, retorne a chamada para o aparelho pressionando
l 5 1.

Operações adicionais de discagem

Discar códigos de acesso e números de cartões de crédito

Às vezes, você pode querer escolher uma entre as várias operadoras de longa distância ao enviar um fax. As tarifas podem variar, dependendo do horário e do destino. Para usufruir as tarifas promocionais, você pode armazenar os códigos de acesso das operadoras de longa distância e os números dos cartões de crédito como números da discagem abreviada. (uu Manual Básico do Usuário: Armazenar números de Discagem abreviada.)
Você pode armazenar estas sequências longas de discagem dividindo-as e definindo-as como números da discagem abreviada em qualquer combinação.
Você pode até mesmo incluir a discagem manual usando o teclado de discagem.
Por exemplo, você pode armazenar ‘555’ no catálogo de endereços: #03 e ‘7000’ no catálogo de endereços: #02. Você pode usar ambos para discar ‘555-7000’, como mostrado no exemplo a seguir:
a
Pressione (FAX).
b
Pressione (Cat. de End.).
5
Se você estiver no aparelho, tire o fone do telefone externo e, em seguida, pressione Gancho para atender.
c
Pressione a ou b para escolher Busca. Pressione OK.
d
Digite #, 03.
e
Pressione (Cat. de End.).
f
Digite #, 02.
g
Pressione Iniciar (Preto). Você discará ‘555-7000’.
17
Page 22
Capítulo 5
Para alterar temporariamente um número, você pode usar o teclado de discagem para substituir manualmente parte do número. Por exemplo, para alterar o número para ‘555-7001’, você pode inserir o número (#03
‘555’) usando Busca, pressionar OK, pressionar #, 03 e
depois pressionar ‘7001’ usando o teclado de discagem.
(Cat. de End.), escolher
OBSERVAÇÃO
Se você precisar aguardar outro tom de discagem ou sinal em qualquer ponto da sequência de discagem, crie uma pausa no número pressionando Redisc./Pausa. Cada tecla pressionada adiciona um retardo de 3,5 segundos. Você pode pressionar Redisc./Pausa quantas vezes for necessário para aumentar o tamanho da pausa.

Maneiras adicionais de armazenar números

Configurar grupos para o envio de mala direta

Um grupo que esteja armazenado em um local da discagem abreviada permite que você envie a mesma mensagem para muitos números de fax, pressionando
(FAX), (Cat. de End.), Busca, OK,
#, o número do local com dois dígitos e Iniciar (Preto).
(Consulte Envio de mala direta uu página 9). Primeiro, você precisará armazenar cada
número de fax em um local de Discagem abreviada. (uu Manual Básico do Usuário:
Armazenar números de Discagem abreviada.) Então você poderá incluí-los
como números no Grupo. Cada grupo utiliza um local de discagem abreviada. Você pode ter até seis grupos ou pode atribuir até 39 números a um grupo grande.
a
Pressione (FAX).
b
Pressione (Cat. de End.) e a ou b para escolher Config. grupos.
Pressione OK.
c
Use o teclado de discagem para inserir o número do local da discagem abreviada de dois dígitos onde você deseja armazenar o grupo. Pressione OK.
d
Use o teclado de discagem para inserir um número de grupo (1 a 6). Pressione OK.
18
Page 23
Discar e armazenar números (somente modelo MFC)
e
Para adicionar números de discagem abreviada, siga as instruções abaixo: Por exemplo, para adicionar os números de discagem abreviada #05 e #09.
Pressione
(Cat. de End.), 09.
O LCD exibirá: #05#09.
G01:#05#09
f
Pressione OK quando terminar de adicionar números.
g
Use o teclado de discagem para inserir um nome (com até 16 caracteres) para o grupo. (Para obter ajuda com a inserção de letras, uu Manual Básico do Usuário: Inserindo texto.) Pressione OK.
(Cat. de End.), 05,
OBSERVAÇÃO
Você pode imprimir uma lista de todos os números da Discagem abreviada. (Consulte Relatórios (todos os modelos) uu página 21).
Pressione 1 para alterar o grupo
armazenado.
Pressione 2 para inserir outro
número de discagem abreviada. Vá para o passo c.
Pressione Parar/Sair para sair sem
fazer alterações.
e
Adicionar ou excluir números de Discagem abreviada em um Grupo.
Para adicionar números de
discagem abreviada, pressione d ou c para posicionar o cursor sob um espaço em branco.
Pressione o número da discagem abreviada
que você deseja adicionar ao grupo usando o teclado de discagem.
Para excluir números de discagem
abreviada, pressione d ou c para posicionar o cursor sob o número de discagem abreviada que você deseja excluir e depois pressione Excluir.
(Cat. de End.) e insira
5

Alterar ou excluir um grupo

Você pode alterar os números de discagem abreviada em um grupo. Para excluir um Grupo, exclua todos os números de discagem abreviada do Grupo.
a
Pressione (FAX).
b
Pressione (Cat. de End.) e a ou b para escolher Config. grupos.
Pressione OK.
c
Use o teclado de discagem para inserir o número de discagem abreviada de dois dígitos para o grupo que você deseja alterar. Pressione OK.
d
Execute uma das alternativas:
f
Pressione OK quando terminar de adicionar ou excluir números de discagem abreviada.
g
Insira o nome do novo grupo (com até 16 caracteres) usando o teclado de discagem. (Por exemplo, digite "NOVOS CLIENTES"). (Para obter ajuda com a inserção de letras, uu Manual Básico do Usuário: Inserindo texto.) Pressione OK.
OBSERVAÇÃO
Como alterar o nome ou o número armazenado:
Se você desejar alterar um caractere, pressione d ou c para posicionar o cursor sob o caractere que deseja alterar e, em seguida, pressione Excluir. Reinsira o caractere.
19
Page 24
6

Imprimir relatórios

Relatórios de fax (somente modelo MFC)

Você pode usar as teclas Menu para configurar o Relatório de verificação de transmissão e o Intervalo entre relatórios.

Relatório de verificação de transmissão

Você poderá usar o relatório de verificação de transmissão como comprovante do envio de seu fax. (uu Manual Básico do Usuário: Relatório de verificação de transmissão.)

Relatório de faxes (relatório de atividade)

Você poderá configurar o aparelho para imprimir o relatório de faxes em intervalos específicos (a cada 50 faxes; a cada 6, 12 ou 24 horas; a cada 2 ou 7 dias). Se você definir o intervalo para Desl, você ainda pode imprimir o relatório seguindo os passos em Como imprimir um relatório uu página 21. A configuração de fábrica é A cada 50 faxes.
a
Pressione Menu, 3, 3, 2.
b
Pressione a ou b para escolher um intervalo. Pressione OK. Se você escolher A cada 50 faxes, vá para o passo e.
A cada 6, 12 ou 24 horas; a cada 2
ou 7 dias O aparelho imprimirá o relatório no
tempo escolhido e, em seguida, apagará todos os trabalhos de sua memória. Se a memória do aparelho ficar cheia com 200 trabalhos antes que decorra o tempo que você estabeleceu, o aparelho imprimirá antecipadamente o relatório de faxes e, em seguida, excluirá todos os trabalhos da memória. Se você quiser um relatório extra antes da hora marcada, poderá imprimi-lo sem apagar os trabalhos da memória.
A cada 50 faxes
O aparelho imprimirá o relatório de faxes quando tiver armazenado 50 trabalhos.
c
Se você escolher A cada 7 dias, pressione a ou b para escolher o primeiro dia para a contagem de sete dias. Pressione OK.
d
Insira a hora de início da impressão no formato de 24 horas. Pressione OK. (Por exemplo, digite 19:45 para 7:45 da noite).
e
Pressione Parar/Sair.
20
Page 25
Imprimir relatórios

Relatórios (todos os modelos)

Estão disponíveis os relatórios a seguir:
Verif. Transm.
(modelo MFC) Imprime um relatório de verificação de
transmissão para sua última transmissão.
Cat. de End.
(modelo MFC) Imprime uma lista dos nomes e números
armazenados na memória do catálogo de endereços, em ordem numérica.
Relatório Fax
(modelo MFC) Imprime uma lista de informações sobre
os últimos faxes recebidos e enviados. (TX: transmissão). (RX: recepção).
Confs. Usuário

Como imprimir um relatório

(MFC-T800W)
a
Pressione Menu, 6.
b
Execute uma das alternativas:
Pressione a ou b para escolher o
relatório desejado. Pressione OK.
Informe o número do relatório que
deseja imprimir.
c
Pressione Iniciar (Preto).
d
Pressione Parar/Sair.
(DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W)
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para escolher Impr.relat. Pressione OK.
6
Imprime uma lista de suas configurações.
Config de Rede
(DCP-T500W, DCP-T700W e MFC-T800W)
Imprime uma lista de suas configurações de rede.
Relatório WLAN
(DCP-T500W, DCP-T700W e MFC-T800W)
Imprime o relatório de conexão WLAN.
c
Pressione a ou b para escolher o relatório que deseja imprimir. Pressione OK.
d
Pressione Iniciar (Preto).
e
Pressione Parar/Sair.
21
Page 26
7

Fazer cópias

Opções de cópia

Você pode alterar as configurações de cópia para a próxima cópia.
Estas configurações são temporárias. O aparelho retorna às suas configurações padrão um minuto após a cópia.
Pressione Opções de Cópia e depois pressione a ou b para escolher as configurações de cópia desejadas. Pressione
OK.
1
Pressione Qualidade da Cópia a velocidade e a qualidade das suas cópias.
Quando você tiver concluído a escolha das configurações, pressione Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
1
Somente modelos DCP

Interromper a cópia

Para interromper a cópia, pressione Parar/Sair.
para alterar
Normal
Normal é o modo recomendado para impressões comuns. Produz cópias de boa qualidade com rapidez.
Melhor
Utilize o modo Melhor para copiar imagens precisas, tais como fotografias. Oferece a mais alta resolução e a menor velocidade.
(MFC-T800W)
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Pressione (COPIAR).
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione Opções de Cópia e a ou b para escolher Qualidade. Pressione OK.
e
Pressione a ou b para escolher Normal ou Melhor. Pressione OK.

Alterar a qualidade da cópia

Você pode escolher configurações diferentes para alterar a velocidade e a qualidade das suas cópias. A configuração de fábrica é Normal.
Se você escolher Normal, somente poderá escolher Papel Comum em Tipo de Papel.
f
Se você não quiser alterar configurações adicionais, pressione Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Para alterar a configuração predefinida, siga as instruções abaixo:
a
Pressione Menu, 4, 1.
b
Pressione a ou b para escolher Normal ou Melhor. Pressione OK.
c
Pressione Parar/Sair.
(DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W)
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Informe o número de cópias desejado.
22
Page 27
c
Pressione Qualidade da Cópia repetidamente para escolher Normal ou Melhor.
d
Pressione Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Fazer cópias
OBSERVAÇÃO
Se você escolheu Persnl(25-400%), informe a taxa de ampliação ou redução de 25% até 400%.
Para alterar a configuração predefinida, siga as instruções abaixo:
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para escolher
2.Copiar. Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher
3.Qualidade. Pressione OK.
d
Pressione a ou b para escolher Normal ou Melhor. Pressione OK.
e
Pressione Parar/Sair.

Ampliar ou reduzir cópias

Você pode escolher uma taxa de ampliação ou redução. Se você escolher Ajustar à Pág., seu aparelho ajustará o tamanho da imagem ao tamanho do papel que você definiu em Tam. de Papel.
198% 10x15cmiA4
186%10x15cmiCAR
141% A5iA4
100%
97% CARiA4
93% A4iCAR
83% OFÍiA4
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Ajustar à Pág.
Persnl(25-400%)
f
Se você não quiser alterar configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
(DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W)
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Informe o número de cópias desejado.
7
(MFC-T800W)
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
Pressione (COPIAR).
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione Opções de Cópia e a ou b para escolher Ampliar/reduzir. Pressione OK.
e
Pressione a ou b para escolher a taxa de ampliação ou redução desejada. Pressione OK.
c
Pressione Ampliar/Reduzir.
d
Pressione a ou b para escolher a taxa de ampliação ou redução desejada. Pressione OK.
OBSERVAÇÃO
Se você escolheu Persnl(25-400%), pressione a ou b repetidamente para informar uma taxa de ampliação ou redução de 25% até 400%.
23
Page 28
Capítulo 7
198% 10x15cmiA4
186%10x15cmiCAR
141% A5iA4
100%
97% CARiA4
93% A4iCAR 83% OFÍiA4 (DCP-T700W) 83% (DCP-T300 e DCP-T500W)
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Ajustar à Pág.
Persnl(25-400%)
e
Pressione Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
OBSERVAÇÃO
Layout(ID 2em1) não está disponível
com Ampliar/reduzir - MFC-T800W (Ampliar/Reduzir - DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W).

Fazer cópias N em 1 ou pôster (layout da página)

O recurso de cópia N em 1 pode ajudar você a economizar papel permitindo que você copie duas ou quatro páginas em uma página impressa.
Você também pode produzir um pôster. Quando você utiliza o recurso de pôster, seu aparelho divide o documento em seções e então amplia as seções de forma que você possa montá-las em um pôster. Se você quiser imprimir um pôster, use o vidro do scanner.
OBSERVAÇÃO
Ordenar, Ampliar/reduzir - MFC-T800W
(Ampliar/Reduzir - DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W) e Rem. Cor Fundo não estão disponíveis com Layout(ID 2em1).
Layout(ID 2em1), Ordenar e Rem. Cor Fundo não estão disponíveis com Ajustar à Pág.
Ajustar à Pág. não funcionará corretamente quando o documento colocado no vidro do scanner estiver inclinado a mais de 3 graus. Usando as guias de documento localizadas à esquerda e na parte superior, coloque seu documento no canto superior esquerdo do vidro do scanner, com a face para baixo.
Ajustar à Pág. não está disponível ao
1
usar o alimentador
.
Ajustar à Pág. não está disponível para documentos em tamanho Ofício.
1
DCP-T700W e MFC-T800W somente
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
(modelo MFC) Pressione
c
Informe o número de cópias desejado.
1
Você pode fazer apenas uma cópia de cada vez ao usar o Pôster.
d
Pressione Opções de Cópia e a ou b
(COPIAR).
para escolher Layout(ID 2em1). Pressione OK.
e
Pressione a ou b para escolher
Desl(1em1), 2em1(V), 2em1(H), 4em1(V), 4em1(H), Pôster(3x3) ou
1
2em1(ID)
.
Pressione OK.
1
Para obter informações sobre 2 em 1 (ID), consulte Cópia de identidade 2 em 1 (layout da página) uu página 26.
1
24
Page 29
Fazer cópias
f
Se você não desejar alterar configurações adicionais, pressione Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido) para escanear a página. Se você colocou um documento no
1
alimentador
ou estiver fazendo um pôster, o aparelho escaneará as páginas e iniciará a impressão.
1
DCP-T700W e MFC-T800W somente
Se você estiver usando o vidro do scanner, vá para o passo g.
g
(MFC-T800W) Depois de o aparelho ter escaneado a página, pressione 1 para escanear a próxima página. (DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W) Depois de o aparelho ter escaneado a página, pressione a para escanear a próxima página.
Coloque o documento com a face para baixo na direção mostrada abaixo:
2em1(V)
2em1(H)
4em1(V)
4em1(H)
Pôster(3x3)
7
h
Coloque a próxima página no vidro do scanner. Pressione OK para escanear a página. Repita os passos g e h para cada página do layout.
i
(MFC-T800W) Depois de todas as páginas serem escaneadas, pressione 2 para concluir. (DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W) Depois de todas as páginas serem escaneadas, pressione b para concluir.
OBSERVAÇÃO
Certifique-se de que o tamanho do papel
esteja ajustado para Carta ou A4.
Você pode fazer apenas uma cópia
colorida de cada vez.
Você pode fazer apenas uma cópia de
pôster de cada vez.
OBSERVAÇÃO
As cópias em pôster possuem porções sobrepostas de modo que você possa facilmente uni-las.
(V) significa Vertical (Retrato) e (H)
significa Horizontal (Paisagem).
25
Page 30
Capítulo 7

Cópia de identidade 2 em 1 (layout da página)

d
Pressione Opções de Cópia e a ou b para escolher Layout(ID 2em1). Pressione OK.
Você pode copiar ambos os lados de seu documento de identidade em uma página, mantendo o tamanho do documento original. Certifique-se de que o tamanho do papel esteja ajustado para Carta ou A4.
OBSERVAÇÃO
Você pode copiar um documento de identidade até o limite permitido pelas leis aplicáveis. (uu Guia de Segurança de Produto: Limites legais para cópias.)
a
Coloque seu documento de identidade com a face para baixo no canto esquerdo do vidro do scanner como mostrado na ilustração.
1
e
Pressione a ou b para escolher 2em1(ID). Pressione OK.
f
Pressione Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
O aparelho começa a escanear um lado do documento de identidade.
g
(MFC-T800W) Depois de o aparelho escanear um lado, pressione 1. Vire o documento de identidade e pressione OK para escanear o outro lado. (DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W) Depois de o aparelho escanear um lado, pressione a. Vire o documento de identidade e pressione OK para escanear o outro lado.
1
4
1
1
2
1 3 mm ou maior (parte superior, à
esquerda) 2 210 mm 3 148 mm 4 área escaneável
b
(modelo MFC) Pressione
c
Informe o número de cópias desejado.
(COPIAR).
OBSERVAÇÃO
3
Ordenar,
Ampliar/reduzir - MFC-T800W
(Ampliar/Reduzir - DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W) e Rem. Cor Fundo não estão disponíveis com 2em1(ID).
Você pode fazer apenas uma cópia
colorida de cada vez.
26
Page 31

Ordenar cópias

Você poderá executar cópias de várias páginas que já saem ordenadas. Suas cópias serão feitas na ordem 123, 123, 123, e assim por diante.
Recomendamos que coloque documentos de
1
uma única face no alimentador cópias. Para documentos e livros frente e verso, use o vidro do scanner.
1
DCP-T700W e MFC-T800W somente
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
(modelo MFC) Pressione
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione Opções de Cópia e a ou b para escolher Empilhar/ord. Pressione OK.
e
Pressione a ou b para escolher Ordenar. Pressione OK.
(COPIAR).
para ordenar
Fazer cópias
h
Coloque a próxima página no vidro do scanner. Pressione OK para escanear a página. Repita os passos g e h até que todas as páginas tenham sido escaneadas.
i
(MFC-T800W) Pressione 2 para concluir o escaneamento. O aparelho começará a impressão. (DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W) Pressione b para concluir o escaneamento. O aparelho começará a impressão.
OBSERVAÇÃO
Ajustar à Pág. e Layout(ID 2em1) não estão disponíveis com Ordenar.

Ajustar a densidade

Você pode ajustar a densidade da cópia para tornar as cópias mais escuras ou mais claras.
7
f
Se você não quiser alterar configurações adicionais, pressione Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido). Se você colocou um documento no
1
alimentador documento e iniciará a impressão.
1
DCP-T700W e MFC-T800W somente
Se você estiver usando o vidro do scanner, vá para o passo g.
g
(MFC-T800W) Depois de o aparelho escanear a página no vidro do scanner, pressione 1 para escanear a próxima página. (DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W) Depois de o aparelho escanear a página, pressione a para escanear a próxima página.
, o aparelho escaneará o
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
(modelo MFC) Pressione
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione Opções de Cópia e a ou b para escolher Densidade. Pressione OK.
e
Pressione a ou b para tornar a cópia mais clara ou mais escura. Pressione OK.
f
Se você não quiser alterar outras configurações, pressione Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Para alterar a configuração predefinida, siga as instruções abaixo:
(COPIAR).
27
Page 32
Capítulo 7
(MFC-T800W)
a
Pressione Menu, 4, 2.
b
Pressione a ou b para tornar a cópia mais clara ou mais escura. Pressione OK.
c
Pressione Parar/Sair.
(DCP-T300, DCP-T500W e DCP-T700W)
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para escolher
2.Copiar. Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher
4.Densidade. Pressione OK.
d
Pressione Opções de Cópia e a ou b para escolher Rem. Cor Fundo. Pressione OK.
e
Pressione a ou b para escolher Baixo, Médio, Alto ou Desl.
Pressione OK.
f
Pressione Iniciar (Colorido).
OBSERVAÇÃO
Ajustar à Pág. e Layout(ID 2em1) não estão disponíveis com Rem. Cor Fundo.
d
Pressione a ou b para tornar a cópia mais clara ou mais escura. Pressione OK.
e
Pressione Parar/Sair.

Remover a cor do fundo

Remove as cores de fundo suaves do documento ao fazer cópias. Isso pode tornar a cópia mais legível e economizará tinta.
Ao selecionar uma definição maior, o fundo branco ficará mais visível.
OBSERVAÇÃO
Esta função deve ser usada somente para fazer cópias coloridas. A cor do fundo é automaticamente removida em todas as cópias em preto e branco.
a
Coloque seu documento no aparelho.
b
(modelo MFC) Pressione
c
Informe o número de cópias desejado.
28
(COPIAR).
Page 33
A
Manutenção de rotina

Limpar e verificar o aparelho

Limpar a parte externa do aparelho

Limpe o LCD da seguinte forma:
IMPORTANTE
NÃO utilize nenhum tipo de limpador líquido (inclusive etanol).
a
Pressione e mantenha pressionado
para desligar o aparelho. O LCD
mostrará Desligando por alguns segundos antes de desligar.
b
Limpe o LCD com um pano seco, macio e sem fiapos.
Limpe a parte externa do aparelho da seguinte forma:
IMPORTANTE
Utilize detergentes neutros. A limpeza
com líquidos voláteis, como tíner ou benzina, danificará a superfície externa do aparelho.
NÃO utilize produtos de limpeza que
contenham amônia.
NÃO utilize álcool isopropílico para
remover sujeira do painel de controle. Isso pode quebrar o painel.
a
Puxe a bandeja de papel (1) completamente para fora do aparelho.
1
A
b
Para remover o pó, limpe a parte externa do aparelho com um pano macio, seco e sem fiapos.
29
Page 34
c
Levante a tampa da bandeja de saída de papéis e remova qualquer coisa que esteja presa dentro da bandeja de papel.
d
Para remover o pó, limpe a parte externa e interna da bandeja de papel com um pano macio, seco e sem fiapos.
b
Limpe o rolo de impressão do aparelho (1) e a área ao redor dele, removendo qualquer tinta incrustada com um pano macio, seco e sem fiapos.
1
e
Feche a tampa da bandeja de saída de papéis e coloque-a firmemente de volta no aparelho.

Limpar o rolo de impressão do aparelho

ADVERTÊNCIA
Para evitar choques elétricos, assegure-se de desconectar o aparelho da tomada elétrica CA antes de limpar o rolo de impressão.
a
Coloque ambas as mãos sob as guias plásticas localizadas em cada lado do aparelho para levantar a tampa do scanner até a posição aberta.
2
IMPORTANTE
NÃO toque na faixa do encoder (2). Isso poderá causar danos ao aparelho.
c
Levante a tampa do scanner para liberar a trava. Pressione suavemente o suporte da tampa do scanner para baixo e feche a tampa usando ambas as mãos.
d
Ligue novamente o aparelho na tomada elétrica.

Limpar os roletes de alimentação de papel

Se os roletes de alimentação de papel estiverem manchados com tinta, isso pode causar problemas na alimentação do papel.
30
Page 35
a
Desconecte o aparelho da tomada elétrica CA. Puxe a bandeja de papel (1) completamente para fora do aparelho.
OBSERVAÇÃO
Se a aba do suporte de papel estiver aberta, feche-a e depois feche o suporte de papel.
b
Limpe os roletes de alimentação de papel (1) com um pano macio e sem fiapos, umedecido com água, em movimentos de um lado para o outro. Após a limpeza, limpe os rolos com um pano macio, seco e sem fiapos para remover toda a umidade.
Manutenção de rotina
OBSERVAÇÃO
Não use o aparelho novamente até que os roletes estejam secos. O uso do aparelho antes que os roletes estejam secos poderá causar problemas na alimentação de papel.
1

Limpar os rolos de tração do papel

a
Desconecte o aparelho da tomada elétrica CA.
b
Puxe a bandeja de papel completamente para fora do aparelho.
OBSERVAÇÃO
Se o aparelho estiver alimentando mais de uma página quando há apenas algumas folhas de papel na bandeja, limpe a almofada base (1) com um pano macio, sem fiapos e umedecido com água.
Após a limpeza, limpe a almofada com um pano macio, seco e sem fiapos para remover toda a umidade.
A
c
Coloque a bandeja de papel firmemente de volta no aparelho.
d
Ligue novamente o aparelho na tomada elétrica.
1
1
31
Page 36
c
Abra a tampa de liberação de obstrução (1) na parte traseira do aparelho.
1
d
Limpe os rolos de tração do papel (1) com um pano macio, sem fiapos e umedecido com água. Gire os rolos lentamente de forma que toda a superfície seja limpa. Após a limpeza, limpe os rolos com um pano macio, seco e sem fiapos para remover toda a umidade.
e
Feche a tampa de liberação de obstrução. Certifique-se de que a tampa esteja completamente fechada.
f
Insira a bandeja de papel firmemente de volta no aparelho.
g
Ligue novamente o aparelho na tomada elétrica.
1
32
Page 37
Embalar e transportar o
3
aparelho
Quando você transportar o aparelho, use os materiais de embalagem originais. Se você não embalar o aparelho corretamente, qualquer dano que possa ocorrer durante o transporte poderá não ser coberto por sua garantia.
O aparelho deve estar adequadamente segurado com o transportador.
IMPORTANTE
É importante permitir que o aparelho "estacione" a cabeça de impressão após um trabalho de impressão. Preste atenção ao aparelho antes de desconectá-lo para certificar-se de que todos os ruídos mecânicos pararam. Não permitir que o aparelho conclua este processo de estacionamento pode levar a problemas de impressão e possíveis danos à cabeça de impressão.
a
Desconecte o aparelho da tomada elétrica CA.
b
Coloque ambas as mãos sob as guias plásticas localizadas em cada lado do aparelho para levantar a tampa do scanner até a posição aberta. Depois desconecte o aparelho da tomada telefônica e remova o cabo de linha telefônica do aparelho.
Manutenção de rotina
d
Levante a tampa do scanner (1) para liberar a trava. Pressione suavemente o suporte da tampa do scanner para baixo (2) e feche a tampa (3) usando ambas as mãos.
1
3
2
CUIDADO
Tenha cuidado para não prensar seus dedos ao fechar a tampa do scanner.
e
Abra a tampa do compartimento do depósito de tinta.
f
Certifique-se de que a tampa do depósito de tinta esteja instalada corretamente. Pressione firmemente para instalar a tampa do depósito de tinta e depois feche o compartimento.
A
c
Desconecte o cabo de interface do aparelho, se estiver conectado.
33
Page 38
g
Embale o aparelho no saco plástico.
h
Embale o aparelho e os materiais impressos na caixa de papelão original com o material da embalagem original como mostrado na ilustração. Não embale os frascos de tinta usados na caixa de papelão.
OBSERVAÇÃO
Se você estiver retornando seu aparelho para a Brother como parte do Serviço de troca, embale somente o aparelho. Mantenha todas as peças separadas e materiais impressos para uso com seu aparelho da “troca”.
i
Feche a caixa de papelão e cole fita adesiva.
5
4
1
1
3
2
34
Page 39
B
Esta é uma lista completa das funções e termos utilizados nos manuais da Brother. A disponibilidade destas funções depende do modelo adquirido.
Glossário
Alimentador (alimentador automático de documentos)
O documento pode ser colocado no alimentador e escaneado automaticamente, uma página de cada vez.
Brilho
Alterar o Brilho torna a imagem inteira mais clara ou escura.
Catálogo de endereços
Sua lista de nomes e números de Discagem abreviada e Grupos que você armazenou para facilitar a discagem.
Configurações do Usuário
Um relatório impresso que mostra as configurações atuais do aparelho.
Configurações Temporárias
Você pode selecionar determinadas opções para cada transmissão de fax e operação de cópia sem alterar as configurações padrão.
Contraste
Configuração para compensar documentos escuros ou claros, tornando os faxes ou cópias de documentos escuros mais claros e os documentos claros mais escuros.
Código de Atendimento Telefônico (somente no modo Fax/Tel)
Quando o aparelho atende uma chamada de voz, a sua campainha emite toques duplos. Você pode atendê-la em um telefone de extensão pressionando este código (# 5 1).
Código de Recepção de Fax
Pressione este código (l 5 1) quando você atender uma chamada de fax em um telefone externo ou de extensão.
Densidade
Alterar a Densidade torna a imagem inteira mais clara ou escura.
Discagem abreviada
É possível configurar nomes e números para facilitar a discagem.
ECM (Modo de Correção de Erros)
Detecta erros durante a transmissão de fax e reenvia as páginas do fax que apresentaram erro.
Envio de mala direta
A capacidade de enviar a mesma mensagem de fax para mais de um destino.
Erro de Comunicação (Erro Comunic.)
Um erro durante o envio ou recepção de fax, normalmente causado por ruídos na linha ou estática.
Escala de Cinza
Os tons de cinza disponíveis para copiar, escanear e enviar fotografias por fax.
Escaneamento
O processo de envio de uma imagem eletrônica de um documento impresso para o seu computador.
Fax Manual
Você pode pressionar Gancho para ouvir a resposta do equipamento de fax receptor antes de pressionar
Iniciar (Preto) para iniciar o envio.
Fax/Tel
Você pode receber faxes e chamadas telefônicas. Não utilize este modo se você estiver utilizando uma secretária eletrônica externa.
B
35
Page 40
Grupo de Compatibilidade
A capacidade de uma unidade de fax se comunicar com outra. A compatibilidade é assegurada entre Grupos ITU-T.
ID do Aparelho
A informação armazenada que aparece no topo das páginas enviadas por fax. Inclui o nome e o número de fax do emissor.
Intervalo entre Relatórios
É o intervalo pré-programado entre os Relatórios de Faxes impressos automaticamente. Você pode imprimir o Relatório de Faxes sempre que desejar, sem interromper o ciclo.
LCD (Tela de cristal líquido)
O LCD do aparelho que exibe mensagens interativas durante a programação na tela e exibe a data e a hora quando o aparelho estiver inativo.
Modo de menu
Modo de programação para alterar as configurações do seu aparelho.
Modo internacional
Altera temporariamente os tons de fax para se adaptar ao ruído e à estática das linhas telefônicas internacionais.
Método de Codificação
Método de codificação da informação contida em um documento. Todos os aparelhos de fax devem usar o padrão mínimo de Huffman Modificado (MH). O aparelho poderá fornecer melhores métodos de compressão, Leitura Modificada (MR), Leitura Duplamente Modificada (MMR) e JPEG, se o aparelho receptor possuir o mesmo recurso.
Número de Grupo
Uma combinação de números de Discagem abreviada que estão armazenados em um local de Discagem abreviada para envio de mala direta.
OCR (reconhecimento óptico de caracteres)
Os aplicativos de software Nuance™ PaperPort™ 12SE ou Presto! PageManager convertem uma imagem de texto em texto que você pode editar.
Pausa
Permite um retardo de 3,5 segundos na sequência de discagem quando você está discando com o teclado de discagem ou quando você está armazenando números da Discagem abreviada. Pressione a tecla Redisc./Pausa no painel de controle quantas vezes forem necessárias para pausas mais longas.
Pesquisa
Uma listagem eletrônica em ordem numérica ou alfabética dos números de Discagem abreviada e de Grupo armazenados.
Pulso
Uma forma de discagem rotativa em uma linha telefônica.
Realce de cores
Ajusta a cor na imagem para a melhor qualidade de impressão aperfeiçoando a nitidez, o balanço de branco e a densidade da cor.
Recepção Fácil
Habilita seu aparelho a responder a tons CNG se você interromper uma chamada de fax ao atendê-la.
Recepção na Memória
Recebe faxes na memória do aparelho quando o papel do aparelho acaba.
Rediscagem Automática
Um recurso que habilita seu aparelho a rediscar o último número de fax após cinco minutos, caso o fax não tenha sido enviado porque a linha estava ocupada.
Redução Automática
Reduz o tamanho dos faxes recebidos.
36
Page 41
Glossário
Relatório da WLAN
Um relatório impresso que mostra o resultado da conexão WLAN.
Relatório de Faxes
Indica as informações relativas aos últimos 200 faxes recebidos e enviados. TX significa Transmitido. RX significa Recebido.
Relatório de verificação de transmissão
Uma listagem para o último fax enviado que mostra sua data, hora e número.
Resolução
O número de linhas verticais e horizontais por polegada. (Consulte Resolução padrão, Resolução fina, Resolução super fina e Resolução fotográfica).
Resolução de foto
Uma configuração de resolução que usa tons variáveis de cinza para melhor representação de fotografias.
Resolução Fina
Resolução de 203 × 196 dpi. Usada para caracteres pequenos e gráficos.
Resolução Padrão
203 × 98 dpi. É utilizada para textos de tamanho normal e transmissão mais rápida.
Resolução super fina
203 × 392 dpi. Ótimo para caracteres pequenos e desenhos.
Retardo da Campainha
O número de toques antes de o aparelho atender à chamada nos modos Somente Fax e Fax/Tel.
Secretária eletrônica (secretária eletrônica externa)
Você pode conectar uma secretária eletrônica externa ou uma secretária eletrônica à tomada EXT. do seu aparelho.
Tabelas de configurações
Instruções rápidas que mostram todas as configurações e opções disponíveis para configuração do seu aparelho.
Telefone de Extensão
Um telefone que usa a mesma linha que o fax, mas que está conectado a uma tomada diferente.
Telefone Externo
Um telefone que está conectado à tomada EXT. de seu aparelho.
Tempo do Toque F/T
É o período em que o equipamento Brother fica emitindo toques (quando o Modo de Recepção está configurado como Fax/Tel) para notificá-lo de que a chamada é de voz e que você deve atendê-la.
Tom
Uma forma de discagem na linha telefônica usada para telefones de discagem por tons.
Tons CNG
Os sinais sonoros especiais (bipes) enviados pelos aparelhos de fax durante a transmissão automática para avisar ao aparelho receptor que outro aparelho de fax está chamando.
Tons de Fax
Os sinais enviados por aparelhos de fax emissores e receptores durante a comunicação das informações.
Trabalhos Restantes
Você pode verificar quais trabalhos aguardam na memória e cancelar trabalhos individualmente.
Transmissão
O processo de envio de faxes através da linha telefônica do seu aparelho para um aparelho de fax receptor.
Transmissão em tempo real
Quando a memória estiver cheia, você poderá enviar faxes em tempo real.
B
37
Page 42
Volume da campainha
Configuração de volume da campainha do aparelho.
Volume do aviso sonoro
Configuração de volume do bipe emitido quando você pressiona uma tecla ou comete um erro.
38
Page 43
C

Índice remissivo

A
Apple Macintosh
Consulte o Manual do Usuário de Software e Rede.
Armazenamento de fax
desligar ................................................. 14
imprimir a partir da memória ................. 13
Armazenamento na memória .................... 1
As garantias estão na caixa
B
Bloqueio de transmissão
Ativar/desativar ....................................... 6
C
Cancelar
trabalhos aguardando rediscagem ....... 11
Catálogo de endereços
Códigos de acesso e números de cartões
de crédito .............................................. 17
Envio de mala direta (discagem de
grupo) ..................................................... 9
alterando Grupos ............................... 19
cancelar uma Transmissão ................ 10
configurar Grupos para o Envio de mala
direta .................................................. 18
excluindo Grupos ............................... 19
usando Grupos .................................... 9
Configuração remota
Consulte o Manual do Usuário de Software
e Rede. ControlCenter
Consulte o Manual do Usuário de Software
e Rede. Códigos de acesso, armazenar e
discar ....................................................... 17
Cópia
ampliar/reduzir ...................................... 23
de Identidade 2 em 1 ............................ 26
densidade ............................................. 27
layout da página (N em 1) .................... 24
ordenar ................................................. 27
pôster .................................................... 24
qualidade .............................................. 22
remover cor do fundo ............................ 28
usando o alimentador ........................... 27
Cópia de identidade ................................. 26
Cópia de identidade 2 em 1 ..................... 26
D
Discagem
códigos de acesso e números de cartões de
crédito ................................................... 17
Grupos (envio de mala direta) ................ 9
E
Embalar e transportar o aparelho ............ 33
Envio de mala direta .................................. 9
configurar Grupos para ......................... 18
Escaneamento
Consulte o Manual do Usuário de Software
e Rede.
F
Falta de energia ......................................... 1
Fax, a partir do computador
Consulte o Manual do Usuário de Software
e Rede. Fax, autônomo
enviar ...................................................... 7
ao final de uma conversa ..................... 9
cancelar da memória ......................... 11
contraste .............................................. 7
envio de mala direta ............................ 9
internacional ...................................... 11
manual ................................................. 9
resolução ............................................. 8
transmissão em tempo real ............... 10
receber
ao final de uma conversa ................... 16
imprimir a partir da memória .............. 13
na memória ........................................ 15
no computador ................................... 13
recepção sem papel .......................... 15
reduzir para ajustar ao papel ............. 15
C
39
Page 44
G
R
Grupos para o Envio de mala direta ........ 18
I
Impressão
Consulte o Manual do Usuário de Software e Rede.
fax a partir da memória ......................... 13
relatório ................................................. 21
L
LCD (tela de cristal líquido)
Contraste ................................................ 4
Limpar
roletes de alimentação de papel ........... 30
rolo de impressão ................................. 30
rolos de tração do papel ....................... 31
M
Macintosh
Consulte o Manual do Usuário de Software
e Rede.
Modo Sleep ................................................ 3
Modo, entrar
Timer ....................................................... 4
Rede
Escaneamento
Consulte o Manual do Usuário de Software e Rede.
Impressão
Consulte o Manual do Usuário de Software e Rede.
Rede sem fio
Consulte o Guia de Configuração Rápida e o Manual do Usuário de Software e Rede.
Reduzir
cópias ................................................... 23
faxes recebidos ..................................... 15
Relatórios ................................................. 20
Catálogo de endereços ......................... 21
como imprimir ....................................... 21
Configuração de rede ........................... 21
Configurações do Usuário .................... 21
Relatório da WLAN ............................... 21
Relatório de faxes ................................. 21
Intervalo entre relatórios .................... 20
Verificação de transmissão ............. 20, 21
Resolução
definir para o próximo fax ....................... 8
T
N
Nuance™ PaperPort™ 12SE
Consulte o Manual do Usuário de Software
e Rede. Consulte também a ajuda no
aplicativo PaperPort™ 12SE.
P
Presto! PageManager
Consulte o Manual do Usuário de Software
e Rede. Consulte também a ajuda no
aplicativo Presto! PageManager.
Transmissão
manual .................................................... 9
Transportar o aparelho ............................ 33
V
Volume, configuração
alto-falante .............................................. 2
aviso sonoro ........................................... 2
campainha .............................................. 1
W
Windows
®
Consulte o Manual do Usuário de Software e Rede.
40
Page 45
Visite-nos na Internet
http://www.brother.com
Estes aparelhos estão aprovados para uso apenas no país de aquisição. As empresas Brother locais ou seus respectivos revendedores só dão assistência a aparelhos adquiridos em seus próprios países.
www.brotherearth.com
Loading...