Brother DCP-L8400CDN, DCP-L8450CDW User's Guide

Základní příručka uživatele
DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW
Ne všechny modely jsou dostupné ve všech zemích.
Verze A
CZE
servis
Vyplňte následující údaje pro budoucí použití:
Číslo modelu: DCP-L8400CDN/DCP-L8450CDW
(Zakroužkujte číslo modelu)
1
Výrobní číslo:
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení. Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně se stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Zaregistrujte si svůj produkt na
http://www.brother.com/registration/
© 2014 Brother Industries, Ltd. Všechna práva vyhrazena.

Příručky uživatele a kde je najdu?

Jaká příručka? Co v ní je? Kde se nalézá?
Příručka bezpečnosti výrobku
Stručný návod k obsluze
Základní příručka uživatele
Podrobná příručka uživatele
Příručka uživatele programů a síťových aplikací
Příručka Google Cloud Print
Nejdřív si přečtěte tuto příručku. Před nastavením přístroje si přečtěte bezpečnostní pokyny. Ochranné známky a právní omezení naleznete v této příručce.
Postupujte podle instrukcí pro nastavení vašeho přístroje a instalaci ovladačů a programu pro operační systém a typ připojení, které používáte.
Naučte se základní operace Kopírování, Skenování a Přímý tisk a jak se vyměňuje spotřební materiál. Viz tipy pro odstraňování problémů.
Dozvíte se o pokročilejších funkcích: Kopie, bezpečnostní funkce, tisk zpráv a provádění rutinní údržby.
Tato příručka poskytuje návod pro skenování, tisk a jiné funkce, které lze provádět po připojení vašeho přístroje Brother k počítači. Najdete v ní také užitečné informace o používání pomocného programu Brother ControlCenter, o používání přístroje v síťovém prostředí a o často použitých pojmech.
Tato příručka uvádí podrobnosti o konfigurování přístroje Brother na účtu Google a požívání služeb Google Cloud Print pro tisk prostřednictvím Internetu.
Vytištěno / v krabici
Vytištěno / v krabici
(Windows®) Soubor PDF / CD-ROM / V balení
(Macintosh) Soubor PDF / Brother Solutions
1
Center
(Windows®) Soubor PDF / CD-ROM / V balení
(Macintosh) Soubor PDF / Brother Solutions
1
Center
Soubor HTML / Brother Solutions
1
Center
Soubor PDF / Brother Solutions
1
Center
Příručka připojení k webu
V této příručce jsou obsaženy podrobnosti o konfiguraci a použití zařízení Brother ke skenování, načítání a prohlížení obrázků a souborů na určitých webových stránkách, které tyto služby poskytují.
1
Navštivte stránku http://solutions.brother.com/.
Soubor PDF / Brother Solutions
1
Center
i

Obsah

(Základní příručka uživatele)
1 Obecné informace 1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup ke spouštěči Brother Utilities (Windows Přístup k Podrobné příručce uživatele a Příručce uživatele programů a
ťových aplikací ................................................................................................3
Prohlížení dokumentace..................................................................................3
Jak najít Uživatelské příručky pro pokročilé funkce ...............................................4
Přístup k podpoře Brother (Windows
Přístup k podpoře Brother (Macintosh).................................................................. 5
Přehled ovládacího panelu .................................................................................... 6
Dotykový displej LCD ......................................................................................8
Nastavení obrazovky Připraveno...................................................................12
Základní operace...........................................................................................12
Nastavení zástupců .............................................................................................13
Přidávání zástupců kopírování ......................................................................13
Přidávání zástupců skenování.......................................................................14
Přidávání zástupců funkce Web Connect......................................................16
Přidávání zástupců aplikací ..........................................................................17
Změna zástupců ............................................................................................17
Úprava názvů zástupců .................................................................................18
Odstranění zástupce ..................................................................................... 18
Aktivace zástupců..........................................................................................18
Nastavení data a času.........................................................................................19
Nastavení hlasitosti..............................................................................................19
Hlasitost akustického signálu ........................................................................ 19
®
) .................................................................5
®
)................................................. 2
2 Vkládání papíru 20
Zakládání papíru a tiskových médií .....................................................................20
Vkládání papíru do zásobníku papíru............................................................20
Vkládání papíru do deskového podavače .....................................................22
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti ....................................................27
Nastavení papíru .................................................................................................28
Velikost papíru...............................................................................................28
Typ papíru .....................................................................................................28
Použití zásobníku v režimu kopírování..........................................................29
Použití zásobníku v režimu tisku ...................................................................29
Přijatelný papír a další tisková média ..................................................................30
Doporučený papír a tisková média ................................................................30
Typ a velikost papíru .....................................................................................30
Manipulace se speciálním papírem a jeho používání.................................... 32
ii
3 Vkládání dokumentů 35
Jak vkládat dokumenty ........................................................................................35
Použití automatického podavače dokumentů (ADF) .....................................35
Použití skla skeneru ...................................................................................... 36
4 Kopírování 37
Jak kopírovat .......................................................................................................37
Zastavení kopírování .....................................................................................37
Nastavení předvoleného kopírování.............................................................. 37
Nastavení a volby kopírování ........................................................................ 38
5 Tisk z jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, který
podporuje velkokapacitní ukládání 39
Vytvoření souboru PRN pro přímý tisk ................................................................ 39
Tisk přímo z jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, který podporuje
velkokapacitní ukládání .................................................................................... 40
Změna výchozího nastavení přímého tisku...................................................42
6 Jak tisknout z počítače43
Tisk dokumentu ...................................................................................................43
7 Jak skenovat z počítače44
Před skenováním.................................................................................................44
Skenování dokumentu jako PDF soubor pomocí ovladače ControlCenter4
(Windows
Jak naskenovat dokument jako PDF soubor pomocí dotykového displeje.......... 47
®
)....................................................................................................... 45
ABěžná údržba 49
Výměna spotřebního materiálu............................................................................ 49
Výměna tonerových kazet .............................................................................53
Výměna jednotky fotoválce............................................................................58
Výměna pásové jednotky .............................................................................. 65
Výměna nádobky na odpadní toner...............................................................70
Čištění a kontrola přístroje...................................................................................77
Čištění vnější části přístroje........................................................................... 78
Čištění skla skeneru ......................................................................................79
Čištění skel laserové jednotky .......................................................................80
Čištění korónových vodičů............................................................................. 84
Čištění jednotky fotoválce.............................................................................. 87
Čištění podávacích válečků papíru................................................................94
Kalibrace barev.............................................................................................. 95
Registrace barev ........................................................................................... 96
Automatická korekce .....................................................................................96
iii
BOdstraňování problémů 97
Určení problému ..................................................................................................97
Chybové zprávy a zprávy údržby.........................................................................98
Uvíznutí dokumentu........................................................................................... 106
Dokument uvízl v horní části jednotky ADF .................................................106
Dokument uvízl pod krytem dokumentu ...................................................... 106
Odstranění malých dokumentů uvíznutých v ADF ...................................... 107
Dokument uvízl ve výstupním zásobníku ....................................................107
Uvíznutí papíru ..................................................................................................108
Papír uvízl v deskovém podavači ................................................................108
Papír uvízl v zásobníku papíru 1 nebo 2 .....................................................109
Papír uvízl v zadní části přístroje.................................................................110
Papír uvízl uvnitř přístroje ............................................................................112
Papír uvízl pod zásobníkem papíru .............................................................115
Pokud máte s přístrojem obtíže .........................................................................117
Zvýšení kvality tisku...........................................................................................122
Informace o přístroji ...........................................................................................130
Kontrola výrobního čísla ..............................................................................130
Kontrola verze firmwaru............................................................................... 130
Operace resetování .....................................................................................130
Jak resetovat přístroj ...................................................................................131
C Tabulky nastavení a funkcí 132
Použití tabulek nastavení...................................................................................132
Tabulky nastavení..............................................................................................133
Tabulky funkcí....................................................................................................152
Vkládání textu .................................................................................................... 175
D Specifikace 176
Obecné ..............................................................................................................176
Velikost dokumentu ...........................................................................................179
Tisková média....................................................................................................180
Kopie..................................................................................................................181
Skener ...............................................................................................................182
Tiskárna ............................................................................................................. 183
Rozhraní ............................................................................................................ 184
ť ......................................................................................................................185
Funkce Přímý tisk ..............................................................................................186
Požadavky na počítač........................................................................................187
Spotřební materiál ............................................................................................. 188
Důležité informace pro životnost tonerové kazety .............................................189
ERejstřík 191
iv
Obsah
(Podrobná příručka uživatele)
Můžete si prohlédnout Podrobnou příručku uživatele.
Windows®: Macintosh: soubor PDF / stránky Brother Solutions Center na adrese
Podrobná příručka uživatele vysvětluje následující funkce a operace.
1 Základní nastavení
Ukládání do paměti Nastavte režim tónové nebo pulzní volby Automatická změna času Nastavte časové pásmo Ekologické funkce Funkce tichého režimu Dotykový displej
soubor PDF / CD-ROM / v krabici
http://solutions.brother.com/
6 Tisk zpráv
Faxové zprávy (pouze modely MFC) Zprávy
7 Kopírování
Nastavení kopírování
ABěžná údržba
2Bezpečnostní funkce
Secure Function Lock 3.0 (Blokovací funkce 3.0) Ověřování Active Directory IPSec Blokování nastavení Omezení vytáčení (pouze modely MFC)
3 Odesílání faxu
(pouze modely MFC)
Další možnosti odesílání Další operace odesílání
Kontrola přístroje Výměna součástí pravidelné údržby Balení a přeprava přístroje
B Doplňky
Doplňky Doplňkový zásobník papíru (pro modely DCP-L8400CDN, DCP-L8450CDW, MFC-L8650CDW a MFC-L8850CDW (LT-320CL)) (pro MFC-L9550CDW (LT-325CL)) Paměťová deska
CGlosář
4Příjem faxu
(pouze modely MFC)
D Rejstřík
Možnosti příjmu do paměti Vzdálené vyzvednutí Další operace příjmu
5Vytáčení a ukládání čísel
(pouze modely MFC)
Další operace vytáčení Další způsoby, jak uložit čísla
v
vi
POZNÁMKA

Obecné informace 1

1

Používání dokumentace 1

Děkujeme, že jste si zakoupili přístroj značky Brother! Přečtení dokumentace vám pomůže využít přístroj co nejlépe.

Symboly a konvence použité v dokumentaci 1

V této dokumentaci jsou použity následující symboly a konvence.
VAROVÁNÍ
Tučně Tučně jsou označena tlačítka
číselné klávesnice na dotykovém panelu nebo na obrazovce počítače.
Kurzíva Kurzívou jsou označeny
důležité body nebo odkazy na související téma.
Courier New
Postupujte podle všech varování a pokynů vyznačených na produktu.
Písmem Courier New jsou označeny zprávy zobrazené na dotykovém displeji zařízení.
1
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění.
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ upozornění označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození majetku nebo ztrátu funkčnosti produktu.
POZNÁMKA
Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak aktuální operace spolupracuje s jinými procesy.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým proudem varují před možným zásahem elektrickým proudem.
Ikony hrozby požáru vás varují před možností vzniku požáru.
Ikony horkého povrchu upozorňují na části přístroje, které jsou horké.
Na většině obrázků v této Příručce uživatele je zobrazen model DCP-L8400CDN.
Ikony zákazu značí činnosti, které se nesmějí provádět.
1
1. kapitola
Přístup ke spouštěči Brother Utilities (Windows®)1
Brother Utilities je spouštěcí program, který nabízí pohodlný přístup ke všem aplikacím
Brother nainstalovaným na vašem zařízení.
a (Windows
Klikněte na nabídku (Start), vyberte Všechny programy > Brother > Brother Utilities
(Windows Klepněte či klikněte na položku (Brother Utilities) na spouštěcí obrazovce nebo na
pracovní ploše.
(Windows
Přesuňte myš do levého dolního rohu okna Start a klikněte na (používáte-li dotykové zařízení, přejeďte prstem z dolní části okna Start a vyvolejte tak okno Aplikace). Když se
zobrazí okno Aplikace, klepněte nebo klikněte na (Brother Utilities).
b Vyberte svůj přístroj.
®
7 / Windows Vista® / Windows® XP)
®
8)
®
8.1)
c Vyberte operaci, kterou chcete použít.
2
Obecné informace
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Přístup k Podrobné příručce uživatele a Příručce uživatele programů a síťových aplikací

Tato Základní příručka uživatele neobsahuje všechny informace o zařízení, například jak používat pokročilé funkce kopírky, tiskárny, skeneru a sítě. Když se budete chtít dozvědět podrobné informace o těchto operacích, přečtěte si Podrobná příručka uživatele a
Příručka uživatele programů a síťových aplikací.
Podrobná příručka uživatele a Příručka uživatele programů a síťových aplikací můžete nalézt na stránkách Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
.
Pokud jste program nenainstalovali, můžete dokumentaci najít na disku CD-ROM tímto postupem:
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM
do jednotky CD-ROM.
1
Jestliže se neobjeví obrazovka Brother, jděte na Počítač (Tento počítač).
(Windows na ikonu (Průzkumník souborů) a
jděte na Počítač (Počítač). Poklikejte na ikonu jednotky CD-ROM a pak poklikejte na start.exe.
®
8: Klikněte na hlavním panelu
b Když se v okně zobrazí výběr názvu
modelu, klikněte na svůj název modelu.
c Když se v okně zobrazí výběr jazyka,
klikněte na svůj jazyk. Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
1

Prohlížení dokumentace 1

Prohlížení dokumentace (Windows®) 1
(Windows®7 / Windows Vista® / Windows® XP) Chcete-li si prohlédnout dokumentaci,
vyberte v nabídce (Start) možnost
Všechny programy > Brother >
Brother Utilities. Klikněte na rozevírací
seznam a vyberte název vašeho modelu (pokud ještě není zvolen). Klikněte na Podpora na levém navigačním panelu a potom klikněte na Příručky uživatele.
(Windows
Klikněte na (Brother Utilities), klikněte na rozevírací seznam a vyberte název
vašeho modelu (pokud ještě není zvolen). Klikněte na Podpora na levém navigačním panelu a potom klikněte na Příručky uživatele.
®
8)
d Klikněte na Příručky uživatele. e Klikněte na Uživatelské příručky na
disku CD-ROM. Když se zobrazí okno výběru země, vyberte svoji zemi. Poté si ze seznamu uživatelských příruček vyberte požadovanou příručku.
Prohlížení dokumentace (Macintosh) 1
Uživatelské příručky si lze prohlížet a stahovat ze stránek Brother Solutions Center na adrese: http://solutions.brother.com/ Klikněte na odkaz modelem a stáhněte si příslušnou dokumentaci.
Příručky
.
na stránce s vaším
3
1. kapitola
POZNÁMKA
Jak najít pokyny ke skenování 1
Existuje několik způsobů, jak skenovat dokumenty. Pokyny najdete následovně:
Příručka uživatele programů a síťových aplikací
Skenování
ControlCenterťové skenování
Příručky Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
Kompletní příručky Nuance™
PaperPort™ 12SE si lze prohlížet z karty Nápověda v aplikaci Nuance™ PaperPort™ 12SE.
Presto! PageManager – příručka uživatele (Macintosh)
Presto! PageManager je třeba stáhnout a nainstalovat před použitím příručky (další pokyny viz Přístup k podpoře Brother (Macintosh) uu strana 5.
Kompletní příručku uživatele Presto!
PageManager si můžete prohlédnout v části Nápověda aplikace Presto! PageManager.
®
)

Jak najít Uživatelské příručky pro pokročilé funkce

Tyto Příručky můžete prohlížet a stahovat ze stránek Brother Solutions Center na adrese:
http://solutions.brother.com/ Dokumentaci stáhněte kliknutím na Příručky
na stránce svého modelu.
Příručka Google Cloud Print 1
V této příručce jsou obsaženy informace týkající se konfigurace přístroje Brother na účtu Google a požívání služeb Google Cloud Print™ pro tisk prostřednictvím internetu.
Příručka připojení k webu 1
V této příručce jsou obsaženy informace o konfiguraci a použití zařízení Brother ke skenování, načítání a prohlížení obrázků a souborů na určitých webových stránkách, které tyto služby poskytují.
1
Jak najít pokyny k nastavení sítě
Zařízení může být připojeno k bezdrátové (DCP-L8450CDW) nebo drátové síti.
Pokyny k základnímu nastavení:
(uu Stručný návod k obsluze.)
Připojení k bezdrátovému přístupovému
bodu nebo routeru podporuje funkce Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™: (uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.)
Další informace o nastavení sítě:
(uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.)
4
Obecné informace
Přístup k podpoře Brother (Windows®) 1
Všechny potřebné kontakty, jako například webovou podporu (Brother Solutions Center) a další, naleznete na disku CD-ROM.
Klikněte na položku Podpora Brother v
Hlavní nabídka. Objeví se obrazovka
podpory Brother Support.
Chcete-li navštívit naše stránky
(http://www.brother.com/ Domovská stránka Brother.
Poslední novinky a informace o podpoře
produktů (http://solutions.brother.com/ získáte po kliknutí na Brother Solutions Center.
), klikněte na
)
Přístup k podpoře Brother (Macintosh) 1
Zde jsou všechny kontakty, které potřebujete, například webová podpora.
Navštivte Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
.
1
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních materiálech Brother (http://www.brother.com/original/ klikněte na Informace o spotřebním materiálu.
Chcete-li navštívit Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ pro BEZPLATNÉ fotoprojekty a soubory pro tisk, klikněte na Brother CreativeCenter.
Do části Hlavní nabídka se vrátíte
kliknutím na možnost Zpět nebo pokud jste činnost již ukončili, klepněte na Konec.
),
)
5
1. kapitola
POZNÁMKA
1
䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰
䣕䣭䣧䣰䣱䣸䣣䣰䣫
Přehled ovládacího panelu 1
DCP-L8400CDN má 93,4mm dotykový LCD displej a dotykový panel. DCP-L8450CDW má 123,2mm dotykový LCD displej a dotykový panel.
Ilustrace ovládacího panelu jsou založeny na modelu DCP-L8450CDW.
1 Dotykový displej LCD
(displej z tekutých krystalů)
Toto je dotykový displej LCD. Prostřednictvím tlačítek na displeji máte přístup k různým nabídkám a volbám.
6
Obecné informace
1
2
2 Dotykový panel:
Zpět
Stiskem tlačítka přejděte do předchozí úrovně nabídky.
Domů
Stisknutím se vrátíte na domovskou obrazovku. V továrním nastavení je na ní zobrazeno datum a čas, ale výchozí nastavení domovské obrazovky lze změnit (viz Nastavení obrazovky Připraveno uu strana 12).
Zrušit
3
4
3 Zapnut/vypnout napájení
Zařízení zapnete stiskem tlačítka .
Stiskněte a podržte , přístroj se vypne. Dotykový LCD displej zobrazí
Usporny rezim a po několika sekundách zhasne.
4 (DCP-L8450CDW)
Je-li přístroj Brother připojen k přístupovému bodu bezdrátové sítě, kontrolka sítě Wi-Fi svítí.
Stisknutím tohoto tlačítka se zruší prováděná operace.
Numerická klávesnice
Stisknutím čísel na dotykovém panelu zadáte počet kopií.
7
1. kapitola
1
2563 4
䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰
䣕䣭䣧䣰䣱䣸䣣䣰䣫
2
9876
3 4
䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰
䣕䣭䣧䣰䣱䣸䣣䣰䣫
2
106
3 4
䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰
䣕䣭䣧䣰䣱䣸䣣䣰䣫

Dotykový displej LCD 1

U domovské obrazovky můžete vybrat ze tří typů zobrazení. Když je zobrazena domovská obrazovka, můžete zobrazenou obrazovku měnit přetažením vlevo či vpravo nebo stiskem d a c.
V době, kdy je zařízení nečinné, se stav přístrojů zobrazuje na následujících obrazovkách.
Domovská obrazovka
Na domovské obrazovce je zobrazen datum a čas. Tato obrazovka dále umožňuje přístup k obrazovkám
1
Kopírování, Skenování, Nastavení Wi-Fi
, Zásoba
toneru, Nastavení a Zástupci. Když je zobrazena domovská obrazovka, je zařízení v
režimu Připraveno. Při zapnutí funkce Secure Function
2
Lock
se zobrazí informační ikona. Když je povoleno
ověřování Active Directory
2
, ovládací panel přístroje se
uzamkne.
1
DCP-L8450CDW
2
uu Podrobná příručka uživatele.
Obrazovka Vice1
Obrazovka Vice1 nabízí přístup k obrazovce zástupců a k dalším funkcím, jako je Zabezpečený tisk, Webová zkratka a Aplikace.
Obrazovka Vice2
Obrazovka Vice2 nabízí přístup k obrazovce Zastupci a k nabídce USB.
8
POZNÁMKA
Přetahování je způsob ovládání
POZNÁMKA
POZNÁMKA
䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰
䣕䣭䣧䣰䣱䣸䣣䣰䣫
dotykového displeje a provádí se přetažením prstu po displeji, což má za následek zobrazení další stránky či položky.
1 Režimy:
Kopirov.
Umožní vám přístup do režimu kopírování.
Skenovani
Umožní vám přístup do režimu skenování.
Obecné informace
3 (Toner)
Zobrazení zbývající životnosti toneru. Stiskem přejdete do nabídky Toner.
Zbývající životnost toneru bude záviset na typech vytištěných dokumentů a využívání zařízení zákazníkem.
4 (Nastaveni)
Stiskem přejdete do hlavního nastavení (další informace viz Obrazovka nastavení uu strana 11).
5 Datum a čas
Zobrazení data a času nastavených v zařízení.
6 (Zastupci)
Stiskem nastavíte zástupce. Jako zástupce můžete nastavit funkce
kopírování, skenování a připojování k webové službě a rychle je jejich prostřednictvím aktivovat.
1
2 (Nastavení Wi-Fi)
(DCP-L8450CDW) Pokud používáte bezdrátové připojení,
aktuální sílu bezdrátového signálu ukazuje čtyřúrovňový indikátor na obrazovce režimu Připraveno.
K dispozici je osm karet zástupců. Na každé kartě zástupců lze nastavit až šest zástupců. K dispozici je celkem 48 pozic
0Max
Nastavení bezdrátového připojení k síti lze snadno konfigurovat stisknutím
tlačítka (další informace uu Příručka
pro zástupce.
7 Zabezpeceny tisk
Umožní přesun do nabídky zabezpečeného tisku.
uživatele programů a síťových aplikací).
9
1. kapitola
POZNÁMKA
11
䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰
䣕䣭䣧䣰䣱䣸䣣䣰䣫
8 Web
Umožňuje připojení zařízení Brother k internetové službě (další informace viz uu Příručka připojení k webu).
9 Aplikace
U přidaných aplikací nebo jejich názvů mohlo od vydání tohoto dokumentu dojít ke změně ze strany poskytovatele (další informace uu Příručka připojení k webu).
10 USB
Stiskem přejdete do nabídek Přímý tisk a Skenování na USB.
11 Varovná ikona
Ikona výstrahy se zobrazí, když se vyskytne chybová zpráva nebo zpráva o
údržbě. Zobrazíte ji stiskem volby Detail. Poté stiskněte tlačítko a
vrátíte se do režimu Připraven. Podrobnosti naleznete v části Chybové
zprávy a zprávy údržby uu strana 98.
• Tento produkt přijímá písmo společnosti ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
• Používá písmo MascotCapsule UI Framework a MascotCapsule Tangiblet vyvinuté společností HI CORPORATION. MascotCapsule je registrovanou ochrannou známkou společnosti HI CORPORATION v Japonsku.
10
Obecné informace
1 243
7 6
5
䢳䢴䢼䢲䢲䢢䢢䢢䢢䢲䢳䢰䢲䢳䢰䢴䢲䢳䢶
䣖䣱䣰䣧䣴 䣕䣫䣶 䣕䣮䣣䣤䣧
䣙䣫䢯䣈䣫䢢䣆䣫䣴䣧䣥䣶 䣐䣣䣵䣶䢰䢢䣼䣣䣵䣱䣤䢰
䣘䣵䣧䣥䣪䣰䣣䢢䣰䣣䣵䣶䣣䣸
䣐䣣䣵䣶䣣䣸䣧䣰䣫
1
4
8 6
5
2
3
Obrazovka nastavení 1
Po stisku tlačítka se na dotykovém displeji zobrazí stav zařízení. Na následující obrazovce můžete kontrolovat
a upravovat všechna nastavení zařízení. (DCP-L8450CDW)
(DCP-L8400CDN)
3 (Datum a cas)
Zobrazení data a času. Stiskem přejdete do nabídky
Datum a cas
4 Pipnuti
Zobrazení vybrané úrovně hlasitosti akustického signálu.
Stisknutím vstoupíte do sekce nastavování hlasitosti akustického signálu.
5 Vsechna nastav
Stiskem přejdete do úplné nabídky nastavení.
6 Nast. zasob.
Zobrazení vybraného rozměru papíru. Stiskem v případě potřeby změníte nastavení rozměru papíru a typu papíru.
7 Wi-Fi Direct
(DCP-L8450CDW) Stiskem nastavíte připojení k síti Wi-Fi
Direct™.
8 Domaci nastav.
(DCP-L8400CDN)
1
.
1 Toner
Zobrazení zbývající životnosti toneru. Stiskem přejdete do nabídky Toner.
2 Sit
Stiskem nastavíte připojení k síti. (DCP-L8450CDW) Pokud používáte bezdrátové připojení
aktuální sílu bezdrátového signálu ukazuje čtyřúrovňový indikátor na obrazovce.
Stiskem nastavíte obrazovku, která se bude zobrazovat, když stisknete .
11
1. kapitola
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
Nastavení obrazovky Připraveno 1
Nastavte obrazovku Připraveno Domu, Vice1 nebo Vice2.
Když je zařízení v režimu nečinnosti nebo jste stiskli tlačítko , dotykový displej se vrátí na
obrazovku, kterou jste nastavili.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav.
(DCP-L8400CDN) Rovněž můžete stisknout Domaci
nastav..
c Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Zaklad.nastav..
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. e Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Nastaveni tlacitka.

Základní operace 1

Dotykový displej ovládejte pomocí dotyků prstů. Chcete-li zobrazit všechny nabídky a volby nastavení na obrazovce, procházejte seznamem pomocí přetažení vpravo, vlevo, nahoru, dolů nebo stiskem tlačítka d c či a b.
NEDOTÝKEJTE se dotykového displeje ostrými předměty, jako je např. propisovací tužka nebo dotykové pero. Mohly by zařízení poškodit.
Následující postup vysvětluje, jak změnit nastavení přístroje. V následujícím příkladu je nastavení podsvícení dotykového displeje změněno z hodnoty Svetly na Stred.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Zaklad.nastav..
f Stiskněte tlačítko Nastaveni
g Stiskněte tlačítko Nastaveni
h Stiskněte volbu Domu, Vice1 nebo
i Stiskněte tlačítko .
12
tlacitka.
tlacitka Domu.
Vice2.
Zařízení přejde na vaši domovskou obrazovku.
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. e Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Nastaveni LCD.
Obecné informace
POZNÁMKA
f Stiskněte tlačítko Nastaveni LCD. g Stiskněte tlačítko Podsviceni.
h Stiskněte tlačítko Stred.
Stiskem tlačítka přejděte do předchozí úrovně nabídky.
i Stiskněte tlačítko .
Nastavení zástupců 1
Funkcím kopírování, skenování či Web Connect můžete přidat nejčastěji používaná nastavení tím, že je nastavíte jako Zástupce. Později můžete tato nastavení snadno a rychle obnovit a použít. Můžete přidat až 48 zástupců.
Přidávání zástupců kopírování 1
U zástupce kopírování můžete konfigurovat následující nastavení:
Kvalita
Zvetsit/zmensit
Sytost
Kontrast
Netridit/Tridit
Soutisk
Nastaveni barvy
2stranna kopieOboustranne rozlozeni stranky
(DCP-L8450CDW)
Pouzit.zasob
Odstranit barvu pozadi
1
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte kartu 1 až 8.
c Stiskněte volbu na místě, kam jste
ještě nepřidali zástupce.
d Stiskněte tlačítko Kopirov.. e Přečtěte si informaci na dotykovém
displeji a poté je potvrďte stiskem položky OK.
f Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítek a či b zobrazte přednastavená kopírování a poté stiskněte požadované přednastavení.
13
1. kapitola
g Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupná nastavení a poté stiskněte požadované nastavení.
h Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupné volby a poté stiskněte požadovanou volbu. Opakujte kroky g a h, dokud neprovedete nastavení všech položek dostupných pro tohoto zástupce.
i Jakmile skončíte se změnou nastavení,
stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce.
j Přečtěte si zobrazený seznam
vybraných nastavení a potvrďte je, poté stiskněte položku OK.
k Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji přístroje. (Zadávání písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Stiskněte tlačítko OK.
na e-mail. serv. (DCP-L8400CDN je podporováno pouze po stažení Serveru skenování do e-mailu.)
Adresa
2stran.skenovani
(DCP-L8450CDW)
Typ skenovani
Rozliseni
Typ souboru
Velikost skenovaciho skla
Velikost souboru
do OCR / do souboru / do obrazu / do e-mailu
Výběr PC
na FTP/SFTP / do site
Název profilu
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte kartu 1 až 8.
l Stiskem OK zástupce uložte.
Přidávání zástupců skenování1
U zástupce skenování můžete konfigurovat následující nastavení:
do USB
2stran.skenovani
(DCP-L8450CDW)
Typ skenovani
Rozliseni
Typ souboru
Velikost skenovaciho skla
Nazev souboru
Velikost souboru
Odstranit barvu pozadi
c Stiskněte volbu na místě, kam jste
ještě nepřidali zástupce.
d Stiskněte tlačítko Skenovani. e
Přetažením nahoru či dolů nebo stisknutím tlačítka požadovaný typ skenování a stiskněte ho.
ib
zobrazte
14
f
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Pokud jste stiskli volbu do USB,
přečtěte si informaci na dotykovém displeji a poté je potvrďte stiskem položky OK. Přejděte ke kroku i.
Pokud jste stiskli volbu na e-mail.
serv., přečtěte si informaci na
dotykovém displeji a poté je potvrďte stiskem položky OK. Přejděte ke kroku g.
Pokud jste stiskli volbu do OCR, do
souboru, do obrazu nebo do e-mailu, přečtěte si informaci na
dotykovém displeji a poté je potvrďte stiskem položky OK. Přejděte ke kroku h.
Pokud jste stiskli volbu na
FTP/SFTP nebo do site, přečtěte
si informaci na dotykovém displeji a poté je potvrďte stiskem položky OK.
Přetažením nahoru č stisknutím tlačítka a či b zobrazte Název profilu a stiskněte ho.
Stiskem volby OK potvrďte vybraný Název profilu. Přejděte ke kroku n.
Chcete-li přidat zástupce pro na FTP/SFTP a do site, musíte předtím přidat Název profilu.
i dolů nebo
Obecné informace
g Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li zadat e-mailovou adresu
ručně, stiskněte volbu Rucne. Zadejte e-mailovou adresu pomocí klávesnice na dotykovém displeji přístroje. (Zadávání písmen viz Vkládání textu uu strana 175.)
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li zadat e-mailovou adresu
pomocí Adresar, stiskněte volbu Adresar. Přetažením nahoru či dolů
nebo stiskem tlačítka a či b zobrazte požadovanou e-mailovou adresu a poté ji stiskněte.
Stiskněte tlačítko OK.
Po potvrzení všech zadaných e­mailových adres stiskněte volbu OK. Přejděte ke kroku i.
Stisknutím tlačítka Detail zobrazte seznam zadaných adres.
h Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Když je zařízení připojeno k počítači
pomocí USB připojení: Stiskem volby OK potvrďte, že je jako
Název PC zvolena volba USB. Přejděte ke kroku n.
1
Když je zařízení připojeno k síti:
Přetažením nahoru či dolů nebo stisknutím tlačítka a či b zobrazte Název PC a stiskněte ho. Stiskem volby OK potvrďte vybraný Název PC. Přejděte ke kroku n.
i Stiskněte tlačítko Moznosti. j Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupná nastavení a poté stiskněte požadované nastavení.
15
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
k
Přetažením nahoru či dolů nebo stisknutím tlačítka poté stiskněte požadovanou volbu. Opakujte kroky neprovedete nastavení všech položek dostupných pro tohoto zástupce. Stiskněte tlačítko
ib
zobrazte dostupné volby a
j
a k, dokud
OK
.
l Zkontrolujte vybrané nastavení:
Pokud potřebujete provést další
změny, vraťte se ke kroku i.
Pokud jste se změnami spokojeni,
stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce.
m
Zkontrolujte svá nastavení na dotykovém displeji a poté stiskněte volbu
OK
.
n Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji přístroje. (Zadávání písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Stiskněte tlačítko OK.
o Přečtěte si informaci na dotykovém
displeji a poté zástupce uložte stiskem položky OK.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte kartu 1 až 8.
c Stiskněte volbu na místě, kam jste
ještě nepřidali zástupce.
d Stiskněte tlačítko Web. e Pokud jsou zobrazeny informace o
internetovém připojení, přečtěte si tyto informace a potvrďte je stiskem volby OK.
Na dotykovém displeji přístroje se občas mohou zobrazovat aktualizace nebo oznámení o funkcích.
Informace si přečtěte a poté stiskněte OK.
f Přetažením vlevo či vpravo nebo
stisknutím tlačítek d či c zobrazte dostupné služby a poté stiskněte vámi požadovanou službu.
Přidávání zástupců funkce Web Connect 1
Nastavení zástupce funkce Web Connect může zahrnovat následující služby:
SkydriveBoxPicasa Web Albums™Google Drive™
FlickrFacebook
EvernoteDropbox
•U přidaných webových služeb nebo jejich názvů mohlo od vydání tohoto dokumentu dojít ke změně ze strany poskytovatele.
• Chcete-li přidat zástupce funkce Web Connect, musíte mít účet s požadovanou službou (další informace viz uu Příručka připojení k webu).
®
®
®
g Stiskněte váš účet.
Pokud účet vyžaduje kód PIN, zadejte kód PIN pro účet pomocí klávesnice na dotykovém displeji přístroje. Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte požadovanou funkci.
Funkce, které je možné nastavit, se liší v závislosti na vybrané službě.
i Přečtěte si zobrazený seznam
vybraných funkcí a potvrďte je, poté stiskněte položku OK.
j Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji přístroje. (Pomoc se zadáváním písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Stiskněte tlačítko OK.
k Stiskem OK zástupce uložte.
16
Obecné informace
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Přidávání zástupců aplikací 1
Nastavení těchto služeb lze zahrnout do zástupce aplikace:
Skenovani poznamkyOznacit oblast a skenovatOznacit oblast a kopirovat
U přidaných webových služeb nebo jejich názvů mohlo od vydání tohoto dokumentu dojít ke změně ze strany poskytovatele.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte kartu 1 až 8.
c Stiskněte volbu na místě, kam jste
ještě nepřidali zástupce.
d Stiskněte tlačítko Aplikace.
i Přečtěte si zobrazený seznam aplikací a
potvrďte je, poté stiskněte OK.
j Zadejte název zástupce pomocí
klávesnice na dotykovém displeji přístroje. (Pomoc se zadáváním písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Stiskněte tlačítko OK.
k Stiskem OK zástupce uložte.
Změna zástupců 1
Nastavení zástupce můžete změnit.
Zástupce služby Web Connect nemůžete změnit. Pokud chcete zástupce změnit, musíte ho odstranit a poté přidat nového zástupce.
(Další informace viz Odstranění zástupce
uu strana 18 a Přidávání zástupců funkce Web Connect uu strana 16.)
1
e Pokud jsou zobrazeny informace o
internetovém připojení, přečtěte si tyto informace a potvrďte je stiskem volby OK.
Na dotykovém displeji přístroje se občas mohou zobrazovat aktualizace nebo oznámení o funkcích.
Informace si přečtěte a poté stiskněte OK.
f Přetažením vlevo či vpravo nebo
stisknutím tlačítek d či c zobrazte dostupné aplikace a poté stiskněte vaši požadovanou aplikaci.
g Stiskněte váš účet.
Pokud účet vyžaduje kód PIN, zadejte kód PIN pro účet pomocí klávesnice na dotykovém displeji přístroje. Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte požadovanou aplikaci.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte kartu 1 až 8 a zobrazte si
zástupce, kterého chcete změnit.
c
Stiskněte požadovaného zástupce. Zobrazí se nastavení vybraného zástupce.
d Změňte nastavení vybraného
zástupce c (další informace viz Nastavení zástupců uu strana 13).
e
Jakmile skončíte se změnou nastavení, stiskněte tlačítko
Ulozit jako zastupce
f Potvrďte stisknutím OK. g
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Chcete-li tato zástupce přepsat,
stiskněte tlačítko Ano. Přejděte ke kroku i.
Pokud zástupce nechcete přepsat,
stiskem tlačítka Ne zadejte nový název zástupce. Přejděte ke kroku h.
.
17
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
h Chcete-li vytvořit nového zástupce,
podržením volby odstraňte aktuální název a poté zadejte nový název pomocí klávesnice dotykovém displeji přístroje. (Zadávání písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Stiskněte tlačítko OK.
i Potvrďte stisknutím OK.
Úprava názvů zástupců 1
Název zástupce můžete upravit.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte kartu 1 až 8 a zobrazte si
zástupce, kterého chcete.
c Stiskněte tlačítko .
c Stiskněte tlačítko .
Rovněž můžete stisknout , Vsechna nastav a Nastaveni zastupce.
d Stiskněte zástupce. e Stiskem Vymaz odstraňte zástupce,
kterého jste vybrali v kroku d.
f Potvrďte stisknutím Ano.
Aktivace zástupců 1
Nastavení zástupců jsou zobrazena na obrazovce zástupců. Chcete-li zástupce aktivovat, stačí stisknout jeho jméno.
Rovněž můžete stisknout , Vsechna nastav a Nastaveni zastupce.
d Stiskněte zástupce. e Stiskněte tlačítko Upravy nazvu
zastupce.
f Chcete-li upravit název, podržením
smažte stávající název a poté zadejte nový název pomocí klávesnice na dotykovém displeji. (Zadávání písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Stiskněte tlačítko OK.
Odstranění zástupce 1
Zástupce můžete odstranit.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte kartu 1 až 8 a zobrazte si
zástupce, kterého chcete.
18
Obecné informace
Nastavení data a času 1
Na dotykovém displeji se zobrazí datum a čas.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko .
c Stiskněte tlačítko Datum. d Pomocí čísel na dotykovém displeji
zadejte poslední dvě číslice roku, poté stiskněte tlačítko OK.
(Například pro rok 2014 zadejte 1, 4.)
e Pomocí čísel na dotykovém displeji
zadejte dvě číslice měsíce, poté stiskněte tlačítko OK.

Nastavení hlasitosti 1

1

Hlasitost akustického signálu1

Pokud je vyzvánění zapnuté, vydá zařízení po stisku tlačítka nebo při chybě zvukový signál. Hlasitosti můžete vybrat z celé řady úrovní.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. c Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Zaklad.nastav..
d Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. e Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Hlasitost.
f Stiskněte tlačítko Hlasitost. g Stiskněte tlačítko Pipnuti. h Stiskněte volbu Vyp., Slabe, Stred
nebo Silne.
i Stiskněte tlačítko .
f Pomocí čísel na dotykovém displeji
zadejte dvě číslice dne, poté stiskněte tlačítko OK.
g Stiskněte tlačítko Cas. h Pomocí čísel na dotykovém displeji
zadejte čas ve 24hodinovém formátu, poté stiskněte tlačítko OK.
i Stiskněte tlačítko .
19
2
POZNÁMKA

Vkládání papíru 2

Zakládání papíru a tiskových médií 2

Přístroj může podávat papír ze standardního zásobníku papíru, doplňkového spodního zásobníku nebo deskového podavače.
Pokud váš program podporuje velikost papíru zvolenou v nabídce tisku, můžete tuto velikost pomocí aplikace vybrat. Pokud ji programové vybavení nepodporuje, můžete velikost papíru nastavit v ovladači tiskárny nebo pomocí tlačítek na dotykovém displeji.

Vkládání papíru do zásobníku papíru 2

Do standardního zásobníku papíru (zásobník
1) lze vložit až 250 listů papíru. Můžete také vložit až 500 listů do doplňkového spodního zásobníku (zásobník 2). Papír lze vkládat až po značku maximálního množství papíru ( ) na pravé straně zásobníku papíru (informace o doporučeném papíru viz Přijatelný papír a další tisková média uu strana 30).
Tisk na standardní papír, tenký papír nebo recyklovaný papír ze zásobníku 1 a zásobníku 2
a Úplně vysuňte zásobník papíru z
přístroje.
2
20
Vkládání papíru
1
1
1
b Při stlačení modrých páček k uvolně
vodítka papíru (1) přesuňte vodítka papíru tak, aby odpovídala papíru vkládanému do zásobníku. Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru pevně usazená v drážkách.
d
Vložte papír do zásobníku a ujistěte se, že:
Papír nepřesahuje rysku maxima
( ) (1), protože přeplnění zásobníku způsobí uvíznutí papíru.
Strana, na kterou se bude tisknout, je
lícem dolů.
Vodítka papíru se dotýkají okrajů
papíru k zajištění správného podávání.
2
c Provětrejte dobře stoh papíru, abyste se
vyhnuli uvíznutí a chybným zavedením papíru.
e Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do
přístroje. Zkontrolujte, zda je zásobník v zařízení správně zasunutý.
21
2. kapitola
1
2
1
f Vysuňte opěrku papíru (1), aby vytiště
papír nesklouzl z přístroje dolů, nebo každou vytištěnou stranu okamžitě ze zásobníku odeberte.
g Odešlete tiskovou úlohu na přístroj.
Tisk na standardní papír, tenký papír, recyklovaný papír, kancelářský papír nebo lesklý papír z deskového podavače
a Otevřete deskový podavač a opatrně ho
sklopte.
2
Vkládání papíru do deskového podavače 2
Do deskového podavače můžete vložit až tři obálky, jeden list lesklého papíru, další speciální tiskové médium nebo až 50 listů standardního papíru. Pomocí tohoto podavače lze tisknout na silný papír, kancelářský papír, štítky, obálky nebo lesklý papír. (Informace o doporučeném papíru naleznete v části Přijatelný papír a další tisková média uu strana 30.)
b Vytáhněte podpěru deskového
podavače (1) a rozložte opěrku (2).
22
Vkládání papíru
POZNÁMKA
2
1
c Vložte papír do deskového podavače a
ujistěte se, že:
Papír zůstal pod značkou
maximálního množství papíru (1).
Čelní okraj papíru (horní strana
papíru) je umístěn mezi šipkami a
(2).
Strana, na kterou se má tisknout, je
otočena lícem nahoru a čelním okrajem (horní stranou papíru) napřed.
Vodítka papíru se dotýkají okrajů
papíru k zajištění správného podávání.
d Vysuňte opěrku papíru, aby vytiště
papír nesklouzl z přístroje dolů, nebo každou vytištěnou stranu okamžitě ze zásobníku odeberte.
e Odešlete tiskovou úlohu na přístroj.
2
Používáte-li lesklý papír, do deskového podavače vkládejte pouze jeden list najednou, abyste se vyhnuli uvíznutí papíru.
23
2. kapitola
Tisk na silný papír, štítky a obálky z deskového podavače
Když sklopíte zadní kryt (zásobník pro výstup lícem nahoru) dolů, přístroj bude mít rovnou dráhu pohybu papíru z deskového podavače skrze zadní stranu přístroje. Tento způsob zavádění a výstupu papíru použijte, když chcete tisknout na silný papír, štítky nebo obálky. (Informace o doporučeném papíru naleznete v části Přijatelný papír a další
tisková média uu strana 30 a Obálky uu strana 33.)
Před vkládáním stlačte rohy a boky obálek tak, aby ležely co nejvíce naplocho.
a Otevřete zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru).
b (Pouze pro tisk obálek)
2
Spusťte dolů dvě šedé páčky směrem k sobě, po jedné na levé i pravé straně, jak je vidět na obrázku níže.
c Otevřete deskový podavač a opatrně ho
sklopte.
24
Vkládání papíru
2
1
2
1
d Vytáhněte podpěru deskového
podavače (1) a rozložte opěrku (2).
e Vložte papír, štítky či obálky do
deskového podavače. Zkontrolujte:
Počet obálek v deskovém podavači
nepřekračuje tři.
Papír, štítky nebo obálky zůstaly pod
značkou maximálního množství papíru (1).
Čelní okraj papíru (horní strana
papíru) je umístěn mezi šipkami a
(2).
Strana určená k potisku je založena
lícem nahoru.
2
25
2. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
f Odešlete tiskovou úlohu na přístroj.
• Vyjměte každou obálku, jakmile byla potištěna. Pokud necháte obálky se skládat na sebe, může dojít k jejich uvíznutí nebo zprohýbání.
• Pokud se tisk na obálkách nebo silném papíru rozmaže, nastavte Typ papíru na Tlusté obálky nebo Tlustější papír, abyste zvýšili teplotu fixace.
• Jsou-li obálky po vytištění zmačkané, viz Zvýšení kvality tisku uu strana 122.
• Pokud se váš silný papír během tisku zkroutí, vkládejte do deskového podavače pouze jeden list najednou.
• Spoje obálek slepené od výrobce by měly být dostatečně pevné.
• Všechny strany obálky musí být správně složeny bez pomačkání nebo přehybů.
g (Pouze pro tisk obálek)
Po ukončení tisku nastavte obě šedé páčky, které jste sklopili dolů v kroku b, zpět do původní polohy.
h Zavřete zadní kryt (zásobník pro výstup
lícem nahoru).
•Při oboustranném tisku kopií viz Podrobná příručka uživatele.
•Při oboustranném tisku pomocí počítače viz Příručka uživatele programů a síťových aplikací.
26
Vkládání papíru

Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti 2

Obrázky v následující tabulce ukazují maximální neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti. Tyto oblasti se mohou lišit v závislosti na velikosti papíru a nastavení používané aplikace.
1
Použití Velikost
dokumentu
*
Kopírování
Letter 4 mm 4 mm
Nahoře (1) Dole (3)
Vlevo (2) Vpravo (4)
2
24
3
*
jedna kopie
nebo kopie 1 na 1
Skenování Letter 3 mm 3 mm
Tisk Letter 4,2 mm 4,2 mm
A4 4 mm 3 mm
Legal 4 mm 4 mm
A4 3 mm 3 mm
Legal (ADF) Přibližně 3mm Přibližně 3mm
A4 4,2 mm 4,2 mm
Legal 4,2 mm 4,2 mm
27
2. kapitola

Nastavení papíru 2

Velikost papíru 2

Když změníte velikost papíru v zásobníku, musíte současně změnit nastavení velikosti papíru, aby zařízení mohlo dokument správně umístit na stránku.
Můžete použít následující formáty papíru.
Pro tisk kopií:
A4, Letter, Legal, Executive, B5(JIS), A5, A5 L (dlouhá strana), A6 a Folio (215,9
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Nast. zasob.. c Stiskněte tlačítko Format papiru. d Stiskněte volbu Deskovy podavac,
Zasobnik #1 nebo Zasobnik #2
e Rychlým přetažením nahoru nebo dolů
nebo stiskem tlačítka a nebo b zobrazte
A4, Letter, B5(JIS), B5(ISO) A5 (Na sirku) Legal, Folio, 3"x5" Monarch
požadovanou volbu.
330,2 mm)
2
3
, A63, Executive,
2
2
, C52, DL2 a potom stiskněte
, Com-102,
, A5,
1
.

Typ papíru 2

Nejlepší kvalitu tisku zajistíte, když nastavíte zařízení pro typ papíru, který používáte.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Nast. zasob.. c Stiskněte tlačítko Typ papiru. d Stiskněte volbu Deskovy podavac,
Zasobnik #1 nebo Zasobnik #2
1
.
e Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte volbu
Tenky, Stand. papir, Silny Silnejsi Hruby papir Tenke obalky Leskly papir
požadovanou volbu.
2
, Recyklovany papir,
2
, Stitek2, Obalka2,
2
, Tluste obalky2,
2
a poté stiskněte
2
,
f Stiskněte tlačítko .
1
Zasobnik #2 se zobrazí pouze s nainstalovaným doplňkovým zásobníkem.
2
Deskovy podavac pouze.
f Stiskněte tlačítko .
1
Zasobnik #2 se zobrazí pouze s nainstalovaným doplňkovým zásobníkem.
2
Deskovy podavac pouze.
3
Pouze Deskovy podavac a Zasobnik #1.
28
Vkládání papíru
POZNÁMKA

Použití zásobníku v režimu kopírování 2

Můžete změnit prioritu zásobníků, které zařízení použije pro tisk kopií.
Když zvolíte
Pouze zasob.#21, přístroj bude podávat
papír pouze z tohoto zásobníku. Pokud ve vybraném zásobníku dojde papír, na dotykovém displeji se zobrazí Vložte do prázdného zásobníku papír.
Chcete-li změnit nastavení zásobníku, postupujte podle následujících pokynů:
Pouze zasob.#1, Jen DP
Neni papir
nebo
.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Nast. zasob.. c Stiskněte tlačítko Pouziti
zasobniku: Kopirovani.
d Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte volbu
Pouze zasob.#1, Pouze zasob.#2 DP>T2>T1 T2>T1>DP
požadovanou volbu.
1
, Jen DP, DP>T1>T21,
1
, T1>T2>DP1 nebo
1
a poté stiskněte

Použití zásobníku v režimu tisku

Můžete změnit výchozí zásobník, který přístroj použije l tisk z počítače a k přímému tisku.
2
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Nast. zasob.. c Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Pouz.zas.: Tisk.
d Stiskněte tlačítko Pouz.zas.: Tisk. e Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte volbu
Pouze zasob.#1, Pouze zasob.#2 DP>T2>T1 T2>T1>DP
požadovanou volbu.
1
, Jen DP, DP>T1>T21,
1
, T1>T2>DP1 nebo
1
a poté stiskněte
f Stiskněte tlačítko .
1
Pouze zasob.#2 a T2 se zobrazí pouze s nainstalovaným spodním zásobníkem.
2
e Stiskněte tlačítko .
1
• Pokud je při podávání dokumentů z ADF
• Pokud používáte sklo skeneru, dokument
Pouze zasob.#2 a T2 se zobrazí pouze s nainstalovaným spodním zásobníkem.
vybráno DP>T1>T2, T1>T2>DP nebo T2>T1>DP, přístroj vyhledá zásobník s nejvhodnější velkostí papíru a podá papír z tohoto zásobníku. Pokud nemá žádný zásobník vhodný papír, použije zařízení papír ze zásobníku s nejvyšší prioritou.
je zkopírován na papír ze zásobníku s vyšší prioritou, a to i v případě, že je v jiném zásobníku papíru vhodnější papír.
29
2. kapitola
Přijatelný papír a další tisková média 2
Kvalita tisku se může lišit podle typu používaného papíru.
Používat můžete následující typy tiskových médií: standardní papír, tenký papír, silný papír, silnější papír, kancelářský papír, recyklovaný papír, obálky, štítky či lesklý papír (viz Tisková média uu strana 180).
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, postupujte podle níže uvedených pokynů:
Do zásobníku papíru NEVKLÁDEJTE
současně různé typy papíru, protože to může vést k jeho zaseknutí nebo chybnému podání.
Pro správný tisk nastavte v programové
aplikaci stejný rozměr papíru jaký je vložen do zásobníku.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru ihned po dokončení tisku.
Doporučený papír a tisková média 2
Typ papíru Položka
Standardní papír
Recyklovaný papír
Štítky Avery laser label L7163 Obálky Antalis River series (DL) Lesklý papír Xerox Colotech+ Gloss
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
Coated 120 g/m
2
2
2

Typ a velikost papíru 2

Přístroj podává papír z nainstalovaného standardního zásobníku papíru, deskového podavače nebo doplňkového spodního zásobníku.
Před zakoupením většího množství
papíru nejdříve otestujte, zda-li je vhodný k potisku touto tiskárnou.
Používejte štítky, které jsou určené pro
použití v laserových zařízeních.
Názvy zásobníků papíru v ovladači tiskárny a této příručce jsou následující:
Zásobník a volitelná jednotka
Deskový podavač Zásobník DP Standardní zásobník papíru Zásobník 1 Doplňková jednotka spodního
zásobníku
Název
Zásobník 2
2
30
Vkládání papíru
Kapacita zásobníku na papír 2
Formát papíru Typy papíru Počet listů
Deskový podavač (zásobník DP)
Šířka: 76,2-215,9 mm Délka: 127-355,6 mm
Standardní papír, tenký papír, silný papír, silnější papír, kancelářský papír, recyklovaný papír, štítky,
až 50 listů (80 g/m2) 3 obálky 1 lesklý papír
obálky, tenké obálky,
2
až 250 listů (80 g/m
2
Standardní zásobník papíru (zásobník 1)
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5,
silné obálky a lesklý papír Standardní papír, tenký
papír a recyklovaný papír
A5 (dlouhá strana), A6,
1
Folio
Doplňkový spodní zásobník (zásobník 2)
1
Velikost Folio je 215,9 330,2 mm.
2
Lesklý papír vkládejte do deskového podavače po jednom listu.
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5,
1
Folio
Standardní papír, tenký papír a recyklovaný papír
až 500 listů (80 g/m
2
Technické údaje doporučeného papíru 2
2
)
)
Pro toto zařízení jsou vhodné následující typy papíru.
Gramáž
75-90 g/m
Tloušťka 80-110 m Hrubost Více než 20 s
Tuhost
90-150 cm3/100
Směr vlákna Podélné vlákno
Měrný objemový odpor
Odpor povrchu
Výplň
10e9-10e11 ohm
10e CaCO
Obsah popela Méně než 23 % Jas Více než 80 % Neprůhlednost Více než 85 %
2
9
-10e12 ohm-cm (neutrální)
3
Používejte standardní papír, který je vhodný pro kopírování s laserovými/LED přístroji.
Používejte papír s gramáží 75 až 90 g/m
2
.
Používejte papír s podélným vláknem, s neutrální hodnotou pH a s obsahem vlhkosti
přibližně 5%.
Tento přístroj může používat recyklovaný papír, který splňuje specifikace DIN 19309.
31
2. kapitola
DŮLEŽITÉ
1
1

Manipulace se speciálním papírem a jeho používání 2

Přístroj je navržen tak, aby měl dobré výsledky tisku u většiny typů xerografického a kancelářského papíru. Avšak některé proměnné papíru mohou mít vliv na kvalitu tisku a spolehlivost manipulace. Před zakoupením papíru vždy vyzkoušejte vzorky, abyste zajistili dosažení požadovaného výsledku. Skladujte papír v originálním obalu a uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a tepla.
Některé důležité pokyny pro výběr papíru jsou:
NEPOUŽÍVEJTE papír pro inkoustové
tiskárny, protože může způsobit uvíznutí papíru nebo poškození vašeho přístroje.
Předtisknutý papír musí používat takový
inkoust, který odolá vysoké teplotě během zapékání toneru 200 C.
Pokud zvolíte kancelářský papír, papír s
drsným povrchem nebo papír, který je zvlněný nebo pokrčený, papír může vykazovat zhoršenou kvalitu tisku.
Typy papíru, které byste neměli používat
Některé typy papíru nemusí dosahovat dobrých výsledků nebo mohou poškodit přístroj.
NEPOUŽÍVEJTE papír:
• vysoce zrnitý,
•příliš hladký nebo lesklý,
• zohýbaný nebo zmačkaný,
1Zvlnění 2 mm nebo větší může
způsobit uvíznutí papíru.
• potažený nebo s chemickou úpravou,
• poškozený, zmačkaný nebo přeložený,
2
32
• s vyšší gramáží, než je doporučeno v technických údajích v této příručce,
• s oušky nebo svorkami,
•shlavičkou vytištěnou nízkotepelnými barvami nebo termografií,
• vícedílný nebo průklepový,
•určený pro tisk na inkoustových tiskárnách.
Pokud používáte některý z výše uvedených typů papíru, můžete přístroj poškodit. Na takové poškození se nevztahuje žádná záruka ani servisní smlouva společnosti Brother.
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
Obálky 2
Zařízení je navrženo tak, aby fungovalo s většinou typů obálek. Některé obálky mohou mít ovšem díky své konstrukci problémy s podáním nebo kvalitou tisku. Obálky mají rovné, ostře složené hrany. Obálky by měly být vyrovnány a neměly by mít pytlíkový tvar ani být chatrné konstrukce. Používejte pouze obálky určené k potisku, které by měly být kvalitní a určeny pro laserový přístroj.
Obálky lze vkládat pouze do deskového podavače.
Doporučujeme vám, abyste si vytiskli zkušební obálku a ujistili se, že výsledky splňují vaše očekávání.
Typy obálek, kterým je třeba se vyhnout
NEPOUŽÍVEJTE obálky:
• poškozené, zvlněné, zmačkané nebo neobvyklého tvaru,
•extrémně lesklé nebo zrnité,
• se sponkami, svorkami, patentkami nebo provázky,
• se samolepicím uzavíráním,
• v neforemném provedení,
• s lepidlem na povrchu, jak ukazuje obrázek níže,
2
• s dvojitými chlopněmi, jak ukazuje obrázek níže,
2
• se zalepovacími chlopněmi, které při koupi nebyly přeloženy,
• se složenými stranami, jak ukazuje obrázek níže,
• bez ostrých přehybů,
• s reliéfem (s vystupujícím nápisem),
• již potištěné na laserové nebo LED tiskárně,
• které jsou uvnitř předtištěné,
• které při sestohování nelze úhledně uspořádat,
• které jsou vyrobeny z papíru s vyšší gramáží, než je gramáž papíru specifikovaná pro přístroj,
• s okraji, které nejsou rovné nebo zcela rovnoběžné,
• s okénky, otvory, výřezy nebo s děrováním,
Pokud použijete některý typ obálek uvedený výše, může dojít k poškození přístroje. Na takové poškození se nevztahuje žádná záruka ani servisní smlouva společnosti Brother.
Někdy může dojít k potížím s podáváním papíru kvůli tloušťce, velikosti a tvaru používaných obálek.
33
2. kapitola
DŮLEŽITÉ
Štítky 2
Zařízení bude tisknout na většinu typů štítků určených pro použití v laserových zařízení. Štítky by měly být s akrylovým lepidlem, neboť tento materiál je při vysokých teplotách ve fixační jednotce stabilnější. Lepidlo by nemělo přijít do kontaktu s žádnou částí tiskárny, protože by se svazek štítků mohl přilepit k fotoválci nebo válečkům, a způsobit tak uvíznutí papíru a problémy s kvalitou tisku. Mezi štítky by nemělo být odkryto žádné lepidlo. Štítky by měly být uspořádány tak, aby pokrývaly celou délku a šířku listu. Používání štítků, které mezi sebou mají mezery, může vést k odlepení a způsobení vážného uvíznutí nebo problémům s tiskem.
Všechny štítky používané v tomto přístroji musí odolat teplotě 200
Obálky lze vkládat pouze prostřednictvím deskového podavače.
C po dobu 0,1 sekundy.
Typy štítků, které byste neměli používat
Nepoužívejte štítky, které jsou poškozené, zvlněné, pomačkané nebo neobvyklého tvaru.
• NEPODÁVEJTE částečně použité listy se štítky. List bez štítků může způsobit poškození zařízení.
• NEPOUŽÍVEJTE štítky opakovaně a nevkládejte štítky, které byly již dříve použity nebo jim na listu chybí několik štítků.
• List se štítky by neměl přesáhnout specifikace gramáže papíru popsané v Příručce uživatele. Štítky, které tyto specifikace nesplňují, nemusí být možné správně podávat nebo na ně tisknout a mohou způsobit poškození přístroje.
2
34
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
Vkládání dokumentů 3
1
2
3

Jak vkládat dokumenty3

Kopírovat a skenovat můžete z ADF (automatického podavače dokumentu) a ze skla skeneru.
Použití automatického podavače dokumentů (ADF) 3
ADF může pojmout až 35 stránek (DCP-L8400CDN) nebo 50 stránek (DCP-L8450CDW) a každý list podává samostatně. Doporučujeme použít
standardní papír 80 g/m listy před vložením do ADF prolistujte.
Podporované velikosti dokumentů 3
2
a vždy jednotlivé
• Chcete-li skenovat dokumenty, které nejsou pro ADF vhodné, viz Použití skla skeneru uu strana 36.
• Je jednodušší používat ADF, pokud vkládáte dokument o více stranách.
• Ujistěte se, že dokumenty ošetřené korekční kapalinou nebo psané inkoustem jsou zcela zaschlé.
a Rozložte podpěru dokumentů (1)
jednotky ADF. Zvedněte a rozložte výstupní podpěru dokumentů ADF (2).
3
Délka: 147,3-355,6 mm Šířka: 147,3-215,9 mm Hmotnost:
64 až 90 g/m
2
Jak vkládat dokumenty 3
• NENECHÁVEJTE silné dokumenty na skle skeneru. Může dojít k uvíznutí v podavači ADF.
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je zohýbaný, zmačkaný, přeložený, potrhaný, sešitý, spojený svorkami, slepený nebo přelepený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE karton, noviny nebo látky.
• NETAHEJTE během podávání za dokument, zabráníte tak poškození zařízení při používání ADF.
b Stránky dobře provětrejte. c Uspořádejte stránky dokumentu do ADF
lícem nahoru horním okrajem napřed, dokud se na dotykovém displeji nezobrazí Podavac priprav. a dokud neucítíte, že se dotýkají podávacího válce.
35
3. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
1
d Posuňte vodítka papíru (1) na šířku
dokumentu.
Pro skenování nestandardních dokumentů viz Použití skla skeneru uu strana 36.

Použití skla skeneru 3

Sklo skeneru můžete použít pro kopírování nebo skenování stránek knihy, a to po jednotlivých stránkách.
b Pomocí vodítka dokumentu na levé
straně a vpředu umístěte dokument lícem dolů do horního levého rohu skla skeneru.
Podporované velikosti dokumentů 3
Délka: (DCP-L8400CDN)
Až do 297,0 mm (DCP-L8450CDW)
Až do 355,6 mm Šířka: Až 215,9 mm Hmotnost: Až 2,0 kg
Jak vkládat dokumenty 3
Aby bylo možné používat sklo skeneru, musí být podavač ADF prázdný.
a Zvedněte kryt dokumentu.
36
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud je dokumentem kniha nebo pokud je dokument silný, nezavírejte kryt prudce, ani na něj netlačte.
4
1

Kopírování 4

Jak kopírovat 4

Následující kroky popisují základní postup kopírování.
a Pro vložení dokumentu postupujte
jedním z následujících způsobů:
Vložte dokument lícem nahoru do
ADF (viz Použití automatického podavače dokumentů (ADF)
uu strana 35).
Vložte dokument lícem dolů na sklo
skeneru (viz Použití skla skeneru uu strana 36).
b Stiskněte tlačítko Kopirov. na
dotykovém displeji.
Na dotykovém displeji se zobrazí:

Zastavení kopírování 4

Chcete-li kopírování zastavit, stiskněte tlačítko .
Nastavení předvoleného kopírování 4
Při kopírování můžete využít celou řadu nastavení, která již byla připravena v zařízení. Stačí je stisknout.
K dispozici jsou následující předvolená nastavení.
Potvrzeni
Normalni
2na1(ID)
2na12stranny(12) 2stranny(22)
(DCP-L8450CDW)
Setreni papirem
4
1 Pocet kopii
Na číselné klávesnici můžete zadat počet kopií.
c V případě většího množství kopií
zadejte dvouciferné číslo (až do 99).
d Stiskněte tlačítko Colour Start nebo
Mono Start.
a Vložte dokument.
b Stiskněte tlačítko (Kopirov.).
c
Přetažením vlevo či vpravo zobrazíte
Potvrzeni, Normalni, 2na1(ID), 2na1 2stranny(12), 2stranny(22) Setreni papirem
požadovanou volbu.
, pak stiskněte
nebo
d Zadejte požadovaný počet kopií. e
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Chcete-li provést změnu dalších
nastavení, přejděte ke kroku f.
Jakmile budete se změnami
nastavení hotoví, přejděte ke kroku j.
,
37
4. kapitola
POZNÁMKA
f Stiskněte tlačítko Moznosti. g Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupná nastavení a poté stiskněte požadované nastavení.
h Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupné možnosti a poté stiskněte požadované možnosti. Opakujte kroky g a h pro každé požadované nastavení.
Chcete-li uložit nastavení jako zástupce, stiskněte Ulozit jako zastupce.
i Stiskněte tlačítko OK. j Stiskněte tlačítko Colour Start nebo
Mono Start.

Nastavení a volby kopírování 4

Můžete změnit následující nastavení kopírování.
(Základní příručka uživatele)
Podrobnosti o změně následujících nastavení viz Nastavení papíru uu strana 28.
Nast. zasob. (Velikost a typ papíru)
Pouziti zasobniku: Kopirovani
Stiskněte Kopirov. a poté stiskněte Moznosti. Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b můžete rolovat možnostmi kopírování. Když se zvýrazní požadovaná volba, stiskněte ji a pak vyberte možnost. Jakmile skončíte se změnou možností, stiskněte tlačítko OK.
(Podrobná příručka uživatele)
Další informace o změně následujících nastavení uu Podrobná příručka uživatele.
Kvalita
Zvetsit/zmensit
2stranna kopie
Pouzit.zasob
Sytost
Kontrast
Netridit/Tridit
Soutisk
2na1(ID)
Nastaveni barvy
Oboustranne rozlozeni stranky
(DCP-L8450CDW)
Odstranit barvu pozadi
Ulozit jako zastupce
38
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Tisk z jednotky USB Flash nebo
2
1
5
digitálního fotoaparátu, který podporuje velkokapacitní ukládání
S funkcí přímého tisku nepotřebujete k tisku dat počítač. Tisknout můžete jednoduše připojením paměťové jednotky USB Flash k přímému rozhraní USB přístroje. Můžete také připojit a tisknout přímo z fotoaparátu nastaveného na velkokapacitní USB zařízení.
Můžete použít paměťovou jednotku USB Flash, která má následující technické parametry:
Třída USB Třída velkokapacitního
zařízení USB
Podtřída velkokapacitního zařízení USB
Přenosový protokol Pouze hromadný přenos
1
Formát Velikost sektoru Max. 4 096 bajtů Šifrování Šifrovaná zařízení
SCSI nebo SFF-8070i
FAT12/FAT16/FAT32
nejsou podporována.
Vytvoření souboru PRN pro přímý tisk 5
Obrazovky v této části se mohou lišit v závislosti na vaší aplikaci a operačním systému.
a V panelu nabídky aplikace klikněte na
možnost Soubor, potom na Tisk.
b Zvolte Brother DCP-XXXX (1) a
zaškrtněte políčko Tisk do souboru (2). Klikněte na Tisk.
5
5
1
•Některé paměťové jednotky USB Flash
• Pokud je váš fotoaparát v režimu
Formát NTFS není podporován.
nemusí s přístrojem fungovat.
PictBridge, nelze z něj tisknout. Podrobné pokyny, např. jak se přepnout z režimu PictBridge do režimu velkokapacitního zařízení, naleznete v dokumentaci dodané s fotoaparátem.
c Vyberte složku k uložení souboru a
popřípadě zadejte název souboru. Jste-li požádáni pouze o název souboru, můžete také zadat složku, do které chcete soubor uložit, zadáním názvu adresáře. Například: C:\Temp\Jmenosouboru.prn Je-li k počítači připojena paměťová jednotka USB Flash, můžete soubor uložit přímo na ni.
39
5. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
1
1

Tisk přímo z jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, který podporuje velkokapacitní ukládání

• Ujistěte se, že je váš fotoaparát zapnutý.
• Váš digitální fotoaparát musí být přepnut z režimu PictBridge na velkokapacitní paměťové zařízení.
a Připojte paměťovou jednotku USB Flash
nebo digitální fotoaparát k rozhraní USB (1) na přední straně přístroje. Na dotykovém displeji se automaticky zobrazí nabídka paměti USB, v níž si je třeba ověřit, že USB jednotka je správně připojena.
5
40
• Pokud dojde k chybě, nabídka USB se na dotykovém displeji nezobrazí.
•Když je zařízení v režimu Hlubokého spánku, dotykový displej nezobrazuje žádné informace, ani když připojíte jednotku USB Flash do přímého rozhraní USB. Stisknutím dotykového displeje přístroj probudíte.
• Abyste zabránili poškození přístroje, NEPŘIPOJUJTE k přímému konektoru USB žádné jiné zařízení než digitální fotoaparát nebo paměťovou jednotku USB Flash.
Tisk z jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, který podporuje velkokapacitní ukládání
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
b Stiskněte tlačítko Primy tisk.
Pokud je blokovací funkce přístroje Secure Function Lock nastavena zapnutá, pravděpodobně nebude možné používat přímý tisk (uu Podrobná příručka uživatele).
c Přetažením nahoru nebo dolů či
stisknutím tlačítka a nebo b zvolte název požadované složky a souboru. Pokud jste zvolili název složky, přetažením nahoru nebo dolů či stisknutím tlačítka a nebo b zvolte požadovaný název souboru.
Chcete-li tisknout rejstřík souborů, stiskněte volbu
Tisk rejstriku
displeji. Zahajte tisk stisknutím tlačítka
Colour Start
nebo
na dotykovém
Mono Start
d Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li je změnit, stiskněte
Nastaveni tisku. Přejděte ke kroku e.
Jestliže nechcete změnit aktuální
nastavení, přejděte ke kroku h.
f Stiskněte požadovanou možnost.
•Můžete zvolit následující nastavení:
Typ papiru
Format papiru
Vicestrankovy dokument
Orientace
Oboustranny tisk
Kompletace
Pouzit.zasob
Kvalita tisku
Volba PDF
• V závislosti na typu souboru se nemusí některá z těchto nastavení zobrazit.
5
g Postupujte jedním z následujících
.
způsobů:
Chcete-li změnit další nastavení,
opakujte krok e.
Pokud již jiné nastavení měnit
nechcete, stiskněte OK a přejděte ke kroku h.
h Zadejte požadovaný počet kopií pomocí
dotykového panelu.
e Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte požadované nastavení.
i Zahajte tisk stisknutím tlačítka Colour
Start nebo Mono Start.
NEODPOJUJTE paměťovou jednotku USB Flash ani digitální fotoaparát od přímého rozhraní USB, dokud přístroj tisk neukončí.
j Stiskněte tlačítko .
41
5. kapitola
Změna výchozího nastavení přímého tisku 5
Výchozí nastavení Přímého tisku můžete změnit.
a Připojte jednotku USB Flash nebo
digitální fotoaparát k přímému rozhraní USB na přední straně zařízení.
b Stiskněte tlačítko Primy tisk. c Stiskněte tlačítko Pred. nastav.. d Přetažením nahoru či dolů nebo
stisknutím tlačítka a či b zobrazte požadované nastavení. Stisknutím vyberte nastavení.
e Stisknutím vyberte novou požadovanou
volbu.
f Kroky d a e opakujte pro všechna
nastavení, která chcete změnit.
g Stiskněte tlačítko OK.
h Stiskněte tlačítko .
42
Jak tisknout z počítače 6
6

Tisk dokumentu 6

Přístroj může přijímat data z počítače a tisknout je. Pro tisk z počítače je nutno nainstalovat ovladač tiskárny.
(Další informace o nastavení ovladače tiskárny viz uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.)
a Nainstalujte si ovladač tiskárny Brother
z disku CD-ROM nebo ze stránek Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ (uu Stručný návod k obsluze).
b Z aplikace vyberte příkaz Tisk. c Vyberte název zařízení v dialogovém
okně Tisk a klikněte na položku Vlastnosti (nebo na Předvolby, podle
používané aplikace).
6
d Zvolte nastavení, která chcete změnit, v
dialogovém okně Vlastnosti a poté klikněte na položku OK.
Rozměr papíruOrientaceKopiíTyp papíruKvalita tiskuBarva / monoTyp dokumentuSoutiskDuplex / BrožuraZdroj papíru
e Klikněte na tlačítko Tisk a začněte
tisknout.
43
Jak skenovat z počítače 7
7
Před skenováním 7
Pro použití zařízení jako skeneru je nutno nainstalovat ovladač skeneru. Pokud není zařízení připojeno k síti, nakonfigurujte ho s TCP/IP adresou.
Nainstalujte si ovladače skeneru z disku CD-ROM nebo ze stránek Brother Solutions Center
na adrese http://solutions.brother.com/
Nakonfigurujte zařízení s adresou TCP/IP, pokud nefunguje skenování v síti (uu Příručka
uživatele programů a síťových aplikací).
(uu Stručný návod k obsluze).
44
Jak skenovat z počítače
POZNÁMKA
Skenování dokumentu jako PDF soubor pomocí ovladače ControlCenter4 (Windows®) 7
(Pro Macintosh uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.)
V závislosti na modelu se obrazovky na vašem počítači možná budou lišit.
ControlCenter4 je programová pomůcka, který vám umožní rychlý a snadný přístup k častěji používaným aplikacím. Použití ControlCenter4 odstraňuje potřebu spouštět manuálně některé aplikace.
a Založte dokument (viz Jak vkládat dokumenty uu strana 35). b Postupujte podle pokynů k vašemu operačnímu systému.
®
(Windows
Otevřete aplikaci ControlCenter4 kliknutím na (Start) > Všechny programy >
XP, Windows Vista® a Windows® 7)
Brother > Brother Utilities. Klikněte na rozevírací seznam a vyberte název vašeho modelu (pokud ještě není zvolen). Klikněte na možnost SKENOVAT v levém navigačním
panelu a potom klikněte na ControlCenter4. Otevře se aplikace ControlCenter4.
(Windows
Klikněte na (Brother Utilities), poté klikněte na rozevírací seznam a vyberte název vašeho modelu (pokud ještě není zvolen). Klikněte na SKENOVAT na levém navigačním
panelu a potom klikněte na ControlCenter4. Aplikace ControlCenter4 se otevře.
®
8)
c Pokud se zobrazí obrazovka režimu ControlCenter4, zvolte Pokročilý režim a poté klikněte
na volbu OK.
7
45
7. kapitola
d Ujistěte, zda je zařízení, které chcete použít, vybráno z rozevíracího seznamu Model. e Klikněte na Soubor.
f Stiskněte tlačítko Skenování.
Zařízení spustí proces skenování. Automaticky se otevře složka, ve které jsou uložena naskenovaná data.
46
Jak skenovat z počítače

Jak naskenovat dokument jako PDF soubor pomocí dotykového displeje 7

a Založte dokument (viz Jak vkládat dokumenty uu strana 35). b Stiskněte tlačítko Skenovani.
c Přetažením vlevo nebo vpravo zobrazte do souboru.
se zobrazí ve středu dotykového displeje a bude zvýrazněno modře.
d Stiskněte tlačítko OK.
Když je zařízení připojeno k síti, stiskněte název počítače. Postupujte jedním z následujících způsobů:
7
 Pokud chcete použít výchozí nastavení, přejděte ke kroku h.  Pokud chcete změnit výchozí nastavení, přejděte ke kroku e.
e Stiskněte Moznosti. Nast. skenovani se změní na Nastavit zariz.. f Vyberte nastavení pro 2stran.skenovani
souboru, Velikost skenu a Odstranit barvu pozadi dle potřeby.
1
, Typ skenovani, Rozliseni, Typ
g Stiskněte tlačítko OK. h Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení spustí proces skenování.
1
DCP-L8450CDW
47
7. kapitola
POZNÁMKA
K dispozici jsou následující režimy skenování.
do USB
do site (Windows
®
)
na FTP/SFTP
na e-mail. serv.
do e-mailu
do obrazu
do OCR
do souboru
WS skenovani
1
Pouze Windows® (Windows Vista® SP2 nebo novější, Windows® 7 a Windows® 8) (uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.)
1
(Skenování webových služeb)
48
POZNÁMKA
Běžná údržba A
A
Výměna spotřebního materiálu A
Spotřební materiál je nutno vyměňovat, kdykoliv přístroj naznačí konec jeho životnosti. Následující spotřební materiál zvládnete vyměnit sami.
Používání spotřebního materiálu od jiných výrobců než společnosti Brother může způsobit problémy s kvalitou tisku, výkonností hardwaru nebo spolehlivostí přístroje.
Jednotka fotoválce a tonerová kazeta jsou dva samostatné kusy spotřebního materiálu. Ujistěte se, že jsou obě nainstalovány jako sestava. Pokud je tonerová kazeta umístěna do stroje bez jednotky fotoválce, může se zobrazit zpráva Valec !.
Tonerová kazeta Fotoválec
Viz Výměna tonerových kazet uu strana 53. Název modelu: TN-321BK, TN-321C, TN-321M,
TN-321Y, TN-326BK, TN-326C, TN-326M, TN-326Y, TN-329BK TN-329Y
1
1
Dostupné pro DCP-L8450CDW.
1
, TN-329C1, TN-329M1,
Viz Výměna jednotky fotoválce uu strana 58. Název modelu: DR-321CL
A
Viz Výměna pásové jednotky uu strana 65. Název modelu: BU-320CL
Pásová jednotka Nádobka na odpadní toner
Viz Výměna nádobky na odpadní toner uu strana 70.
Název modelu: WT-320CL
49
Zprávy uvedené v tabulce se zobrazují na dotykovém displeji. Tyto zprávy poskytují včasnou výstrahu o výměně spotřebních položek dříve, než dosáhnou konce životnosti. Aby nedošlo k potížím, můžete se rozhodnout nakoupit spotřební materiál do zásoby ještě dříve, než přístroj přestane tisknout.
Hlášení na dotykovém displeji
Příprava spotřebního
Přibližná životnost
materiálu
Malo toneru: X Tonerová kazeta
X = BK, C, M, Y BK = Černá C = Azurová M = Purpurová Y = Žlutá
Fotovalec konci Fotoválec
Pas brzy konci Pásová jednotka
Odp.nadob. konci Nádobka na
<Černá>
2 500 stran
4 000 stran
6 000 stran
125
126
127
<Azurová, Purpurová, Žlutá>
1 500 stran
3 500 stran
6 000 stran
25 000 stran
50 000 stran
50 000 stran
125
126
127
134
18
1
odpadní toner
1
Jednostranné stránky formátu A4 nebo Letter.
2
Průměrná výtěžnost kazety je deklarována v souladu s normou ISO/IEC 19798.
3
1 strana na úlohu.
4
Životnost válce je přibližná a může se lišit podle typu použití.
5
Standardní tonerová kazeta.
6
Tonerová kazeta s vysokou výtěžností.
7
Tonerová kazeta s velmi vysokou výtěžností.
8
5 stran na úlohu.
Jak provést
Název modelu
výměnu
Viz str. 53.
TN-321BK TN-321C TN-321M TN-321Y TN-326BK TN-326C TN-326M TN-326Y TN-329BK TN-329C TN-329M TN-329Y
Viz str. 58. DR-321CL
Viz str. 65. BU-320CL
Viz str. 70. WT-320CL
5
,
5
,
5
,
5
,
6
,
6
,
6
,
6
,
7
,
7
,
7
,
7
50
Běžná údržba
Přístroj je nutné pravidelně čistit a vyměňovat spotřební materiál, kdykoliv se zobrazí na dotykovém displeji hlášení uvedená v tabulce.
Hlášení na dotykovém displeji
Spotřební materiál k výměně
Vymen toner Tonerová kazeta
Na dotykovém displeji se zobrazí barva tonerové kazety, kterou je třeba vyměnit.
BK = Černá C = Azurová M = Purpurová Y = Žlutá
Vymen valec Fotoválec
Valec zastaven Fotoválec Vymen pas Pásová jednotka
Vymen nadobku odpadniho toneru
Vymente zapekaci
Nádobka na odpadní toner
Fixační jednotka
jednotku
Vymen sadu PF deskoveho podavace
Souprava na podávání papíru
Vymen sadu PF 1 Souprava na
podávání papíru
Vymen sadu PF 2 Souprava na
podávání papíru
Vymen laser Laserová jednotka
Přibližná životnost
<Černá>
2 500 stran
4 000 stran
6 000 stran
125
126
127
<Azurová, Purpurová, Žlutá>
1 500 stran
3 500 stran
6 000 stran
25 000 stran
50 000 stran
50 000 stran
100 000 stran
50 000 stran
100 000 stran
100 000 stran
100 000 stran
125
126
127
134
18
1
1
1
1
1
1
Jak provést
Název modelu
výměnu
Viz str. 53.
TN-321BK TN-321C TN-321M TN-321Y TN-326BK TN-326C TN-326M TN-326Y TN-329BK TN-329C TN-329M TN-329Y
5
,
5
,
5
,
5
,
6
,
6
,
6
,
6
,
7
,
7
,
7
,
7
Viz str. 58. DR-321CL
Viz str. 65. BU-320CL
Viz str. 70. WT-320CL
Se žádostí o výměnu fixační jednotky se obraťte zákaznický servis Brother nebo místního prodejce společnosti Brother.
Se žádostí o výměnu soupravy na podávání papíru se obraťte na zákaznický servis Brother nebo místního prodejce společnosti Brother.
Se žádostí o výměnu laserové jednotky se obraťte na zákaznický servis Brother nebo místního prodejce společnosti Brother.
A
1
Jednostranné stránky formátu A4 nebo Letter.
2
Průměrná výtěžnost kazety je deklarována v souladu s normou ISO/IEC 19798.
3
1 strana na úlohu.
4
Životnost válce je přibližná a může se lišit podle typu použití.
5
Standardní tonerová kazeta.
6
Tonerová kazeta s vysokou výtěžností.
7
Tonerová kazeta s velmi vysokou výtěžností.
8
5 stran na úlohu.
51
POZNÁMKA
• Na adrese http://www.brother.com/original/index.html naleznete pokyny, jak vrátit použitý spotřební materiál do sběrného programu společnosti Brother. Jestliže se rozhodnete použitý spotřební materiál nevracet, oddělte ho od běžného domovního odpadu a zlikvidujte ho v souladu s místními předpisy. V případě jakýchkoliv otázek se obraťte na místní sběrné středisko odpadu (uu Příručka bezpečnosti výrobku).
• Doporučujeme, abyste použitý spotřební materiál pokládali na list papíru, aby se materiál uvnitř náhodně nevysypal nebo nerozptýlil.
• Pokud používáte papír, který není rovnocenný doporučenému papíru, může se snížit životnost spotřebního materiálu a součástí přístroje.
• Uváděná předpokládaná životnost jednotlivých tonerových kazet je založena na normě ISO/IEC 19798. Četnost výměny závisí na objemu tisku, procentu pokrytí, použitých typech médií a zapnutí/vypnutí přístroje.
Četnost výměny ostatního spotřebního materiálu závisí na objemu tisku, použitých typech médií a zapnutí/vypnutí přístroje.
52
Výměna tonerových kazet A
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Název modelu: TN-321BK1, TN-321C1,
1
TN-321M TN-326C TN-329BK TN-329Y
Standardní tonerová kazeta může vytisknout přibližně 2 500 stran 1500 stran
Tonerová kazeta s vysokou výtěžností může vytisknout přibližně 4 000 stran nebo přibližně 3 500 stran
purpurová, žlutá). Tonerová kazeta s velmi vysokou výtěžností může vytisknout přibližně
6000 stran žlutá). Skutečný počet stran se liší podle průměrného typu dokumentu.
Když dochází toner v kazetě, dotykový displej zobrazí Nedostatek toneru.
Tonerovou kazetu dodávanou s přístrojem je nutno vyměnit po vytištění přibližně 2500
stran purpurová, žlutá).
1
Standardní tonerová kazeta.
2
Tonerová kazeta s vysokou výtěžností.
3
Tonerová kazeta s velmi vysokou výtěžností.
4
Průměrná výtěžnost kazety je deklarována v souladu s normou ISO/IEC 19798.
, TN-321Y1, TN-326BK2,
2
, TN-326M2, TN-326Y2,
3
, TN-329C3, TN-329M3,
3
4
(černá) nebo přibližně
4
(azurová, purpurová, žlutá).
4
(černá)
4
(azurová,
4
(černá, azurová, purpurová,
4
(černá) nebo 1500 stran4 (azurová,
Běžná údržba
• Indikace zbývajícího výdrže toneru bude záviset na typech vytištěných dokumentů a využívání přístroje zákazníkem.
• Po zobrazení upozornění Nedostatek toneru si připravte nové tonerové kazety.
• K zajištění vysoké kvality tisku doporučujeme používat pouze originální tonerové kazety značky Brother. Pokud chcete koupit tonerové kazety, obraťte se na zákaznický servis Brother nebo svého místního prodejce společnosti Brother.
• Po výměně tonerové kazety doporučujeme přístroj vyčistit (viz Čiště a kontrola přístroje uu strana 77).
• NEROZBALUJTE novou tonerovou kazetu, dokud nejste připraveni k její instalaci.
A
Malo toneru: X A
Pokud dotykový displej zobrazí Malo toneru: X, zakupte novou tonerovou
kazetu barvy určené na dotykovém displeji a mějte ji připravenou dříve, než se objeví hlášení Vymen toner.
Vymen toner A
Když se na dotykovém displeji zobrazí Vymen toner, přístroj zastaví tisk, dokud tonerovou
kazetu nevyměníte. Na dotykovém displeji se zobrazí barva
tonerové kazety, kterou je třeba vyměnit (BK = Černá, C = Azurová, M = Purpurová, Y = Žlutá).
Nová originální tonerová kazeta Brother hlášení Vymen toner vynuluje.
Další informace o způsobu výpočtu životnosti tonerové kazety, viz Důležité informace pro životnost tonerové kazety uu strana 189.
53
Výměna tonerových kazet A
a Ujistěte se, že je přístroj zapnutý. b Stiskněte tlačítko uvolnění předního
krytu a otevřete přední kryt.
c Uchopte modrý držák fotoválce.
Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
54
d Uchopte držák tonerové kazety a
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
POZNÁMKA
odblokujte ji jemným zatlačením směrem k přístroji. Poté ji vytáhněte z jednotky fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
• NEVHAZUJTE tonerovou kazetu do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním.
•K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo organické roztoky obsahující alkohol či čpavek. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Místo toho použijte pouze suchou, netřepivou látku.
(uu Příručka bezpečnosti výrobku)
Běžná údržba
• S tonerovou kazetou zacházejte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou.
• Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích.
<Tonerová kazeta>
• Tonerovou kazetu doporučujeme umístit na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru nebo látky, aby nedošlo ke znečištění tonerem.
• Použitou tonerovou kazetu vložte do plastového pytle. Pytel řádně utěsněte, aby se tonerový prach nevysypal.
• Na adrese http://www.brother.com/original/index.html naleznete pokyny, jak vrátit použitý spotřební materiál do sběrného programu společnosti Brother. Jestliže se rozhodnete použitý spotřební materiál nevracet, oddělte ho od běžného domovního odpadu a zlikvidujte ho v souladu s místními předpisy. V případě jakýchkoliv otázek se obraťte na místní sběrné středisko odpadu (
uu
Příručka bezpečnosti výrobku).
A
55
e Vyčistěte korónový vodič uvnitř
DŮLEŽITÉ
1
fotoválce tak, že několikrát opatrně posunete modrý jezdec zleva doprava a zprava doleva.
Vraťte jezdec do výchozí polohy (1). V opačném případě se na stránkách může vytisknout svislý pruh.
g Rozbalte novou tonerovou kazetu a
sejměte z ní ochranný kryt.
f Opakujte krok e a vyčistěte každý ze tří
56
zbývajících korónových vodičů.
DŮLEŽITÉ
• Tonerovou kazetu vybalte až těsně před
POZNÁMKA
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
vložením do přístroje. Tonerové kazetě, která byla ponechána delší dobu rozbalená, se zkracuje životnost.
• Jednotku fotoválce neponechávejte vystavenou přímému slunečnímu záření (ani jinému druhu dlouhodobého přímého osvětlení), neboť se může poškodit.
•Přístroje Brother jsou určeny k práci se specifickým tonerem a s originálním tonerem Brother budou fungovat na optimální úrovni. Společnost Brother nemůže zaručit optimální výkon, pokud se používá toner či tonerové kazety jiných specifikací. Společnost Brother nedoporučuje používat v tomto přístroji jiné kazety než originální kazety Brother nebo doplňovat prázdné kazety tonerem z jiných zdrojů. Pokud dojde k poškození fotoválce nebo jiné části tohoto přístroje vdůsledku používání toneru či tonerových kazet jiných než originálních výrobků Brother kvůli nekompatibilitě nebo nevhodnosti těchto výrobků k práci v uvedeném přístroji, žádné potřebné opravy nemohou být kryty zárukou.
• Tonerovou kazetu vložte do fotoválce ihned poté, co jste odstranili ochranný kryt. Abyste zabránili snížení kvality tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou na obrázcích zvýrazn
ěné.
Běžná údržba
h Uchopte držák tonerové kazety a
posuňte ji do fotoválce. Poté ji jemně přitáhněte směrem k sobě, dokud ji neuslyšíte zapadnout na místo. Zkontrolujte, zda barva tonerové kazety odpovídá stejné barvě štítku na jednotce fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
A
BK = Černá, C = Azurová, M = Purpurová, Y = Žlutá
Ujistěte se, že jste tonerovou kazetu nainstalovali správně, v opačném případě může dojít k oddělení od fotoválce.
57
i Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
nezastaví.
Výměna jednotky fotoválce A
Název modelu: DR-321CL Nová jednotka fotoválce umožňuje
jednostranně potisknout asi 25 000 stran A4 nebo Letter.
1
Životnost válce je přibližná a může se lišit podle typu použití.
Nejlepšího výkonu dosáhnete pouze při použití originálních sestav fotoválců Brother a originálních tonerových jednotek Brother. Tisk se sestavou fotoválce nebo tonerové jednotky jiného výrobce může negativně ovlivnit nejen kvalitu tisku, ale i kvalitu a životnost samotné tiskárny. Záruka se nemusí vztahovat na závady vzniklé používáním neoriginální jednotky fotoválce a tonerové kazety vyrobené jiným výrobcem.
Valec ! A
1
j Zavřete přední kryt přístroje.
Po výměně tonerové kazety NEVYPÍNEJTE přístroj ani neotvírejte čelní kryt, dokud dotykový displej nepřestane zobrazovat zprávu Pockejte prosim. a nevrátí se do režimu Připraveno.
Koronové vodiče jsou zaneseny papírovým prachem či tonerem. Očistěte koronové vodiče čtyř fotoválců (viz Čištění korónových vodičů uu strana 84).
Pokud jste vyčistili koronové vodiče a chyba Valec ! je na dotykovém displeji stále zobrazena, je jednotka fotoválce na konci své životnosti. Vyměňte jednotku fotoválce za novou sadu.
Valec brzy konci A
Životnost fotoválce se blíží konci a bude nutné provést výměnu. Doporučujeme mít na skladě originální fotoválec Brother připravený k instalaci. Kupte si novou jednotku fotoválce (DR-321CL) a připravte si ho před zobrazením zprávy Vymen valec.
58
Běžná údržba
DŮLEŽITÉ
Vymen valec A
Fotoválec přesáhl dobu své životnosti. Vyměňte jednotku fotoválce za novou. Doporučujeme nyní nainstalovat originální fotoválec Brother.
Po výměně jednotky fotoválce za novou je třeba vynulovat čítač fotoválce. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nový fotoválec.
Valec zastaven A
Nemůžeme garantovat kvalitu tisku. Vyměňte jednotku fotoválce za novou. Doporučujeme nyní nainstalovat originální fotoválec Brother.
Po výměně jednotky fotoválce za novou je třeba vynulovat čítač fotoválce. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nový fotoválec.
Výměna fotoválce A
b Stiskněte tlačítko uvolnění předního
krytu a otevřete přední kryt.
A
•Při vyjímání manipulujte s fotoválcem opatrně, protože může obsahovat toner. V případě znečištění rukou nebo oděvu tonerem, neprodleně omyjte nebo otřete postižené místo studenou vodou.
• S každou výměnou jednotky fotoválce musíte vyčistit vnitřní část přístroje (viz Čištění a kontrola přístroje uu strana 77).
• NEROZBALUJTE novou jednotku fotoválce, dokud nejste připraveni k její instalaci. Působení přímého slunečního ření (nebo pokojového osvětlení na delší dobu) může fotoválec poškodit.
a Ujistěte se, že je přístroj zapnutý.
59
c Uchopte modrý držák fotoválce.
2
1
Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
d Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na
levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
60
DŮLEŽITÉ
• Doporučujeme, abyste fotoválec umístili
VAROVÁNÍ
na rovný povrch chráněný papírem nebo látkou pro případ rozprášení nebo rozsypání toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
Běžná údržba
e Uchopte držák tonerové kazety a jemně
jej zatlačte směrem dopředu, aby se uvolnil. Potom vytáhněte kazetu z fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
A
• NEVHAZUJTE tonerovou kazetu do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním.
•K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo organické roztoky obsahující alkohol či čpavek. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Místo toho použijte pouze suchou, netřepivou látku.
(uu Příručka bezpečnosti výrobku)
61
DŮLEŽITÉ
• S tonerovou kazetou zacházejte opatrně.
POZNÁMKA
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou.
• Použitou jednotku fotoválce vložte do vhodného plastového pytle. Pytel řádně utěsněte, aby se tonerový prach nevysypal z jednotky.
•Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích.
<Tonerová kazeta>
<Fotoválec>
• Na adrese http://www.brother.com/original/index.html naleznete pokyny, jak vrátit použitý spotřební materiál do sběrného programu společnosti Brother. Jestliže se rozhodnete použitý spotřební materiál nevracet, oddělte ho od běžného domovního odpadu a zlikvidujte ho v souladu s místními předpisy. V případě jakýchkoliv otázek se obraťte na místní sběrné středisko odpadu (
uu
Příručka bezpečnosti výrobku).
f Rozbalte nový fotoválec a odstraňte
ochranný kryt.
• Tonerovou kazetu doporučujeme umístit na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru nebo látky, aby nedošlo ke znečištění tonerem.
62
Běžná údržba
POZNÁMKA
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
2
1
1
2
g Uchopte držák tonerové kazety a
posuňte ji do příslušné barevné části fotoválce, dokud ji neuslyšíte zaklapnout na místě.
h Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací
čka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku.
i Jemně zasuňte fotoválec do přístroje,
dokud se nezastaví u modré zajišťovací čky.
A
BK = Černá, C = Azurová, M = Purpurová, Y = Žlutá
Ujistěte se, že jste tonerovou kazetu nainstalovali správně, v opačném případě může dojít k oddělení od fotoválce.
2
63
j Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po
2
1
směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení.
k Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
l Zavřete přední kryt přístroje. m Po výměně jednotky fotoválce za novou
je třeba vynulovat čítač fotoválce. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nový fotoválec.
64
Běžná údržba
DŮLEŽITÉ
Výměna pásové jednotky A
Název modelu: BU-320CL S novou pásovou jednotkou lze vytisknout
přibližně 50 000 stran (5 stran na úlohu) jednostranně potištěných stránek formátu
A4 nebo Letter.
1
Životnost pásové jednotky je přibližná a může se lišit
podle typu použití.
Pas brzy konci A
Zobrazuje-li se na dotykovém displeji Pas brzy konci, znamená to, že pásová
jednotka se blíží konci své životnosti. Kupte si novou pásovou jednotku a mějte ji připravenou, než se na tiskárně objeví zpráva Vymen pas. Vyměňte pásovou jednotku (viz Výměna pásové jednotky uu strana 65).
Vymen pas A
Jestliže se na dotykovém displeji zobrazí zpráva Vymen pas, je třeba vyměnit pásovou pásu.
Když vyměníte pásovou za novou, je třeba vynulovat čítač jednotky pásu. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nová pásová jednotka.
1
Výměna pásové jednotky A
a Ujistěte se, že je přístroj zapnutý. b Stiskněte tlačítko uvolnění předního
krytu a otevřete přední kryt.
A
• NEDOTÝKEJTE se povrchu pásové jednotky. Pokud se jí dotknete, mů ke
snížení kvality tisku.
• Poškození způ
anipulací s pásovou jednotkou mů
m znamenat ukončení platnosti záruky.
sobené nesprávnou
že dojít
že
65
c Uchopte modrý držák fotoválce.
2
1
Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
d Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na
levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
66
DŮLEŽITÉ
• Doporučujeme, abyste jednotku fotoválce
DŮLEŽITÉ
umístili na rovný povrch chráněný papírem nebo látkou pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
Běžná údržba
e Uchopte modrý držák pásové jednotky
oběma rukama a pásovou jednotku zvedněte, poté ji vytáhněte.
Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí
A
zobrazených na obrázcích.
67
f Vybalte novou pásovou jednotku a
2
1
1
2
vsuňte ji do tiskárny. Ujistěte se, že je nainstalována pevně a vyváženě.
g Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací
čka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku.
h Jemně zasuňte fotoválec do přístroje,
dokud se nezastaví u modré zajišťovací čky.
2
68
Běžná údržba
2
1
i Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po
směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení.
j Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
k Zavřete přední kryt přístroje. l Když vyměníte pásovou jednotku za
novou, je třeba vynulovat čítač pásové jednotky. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nová pásová jednotka.
A
69
Výměna nádobky na odpadní toner A
Název modelu: WT-320CL Životnost nádobky na odpadní toner je
přibližně 50 000 stran formátu A4 nebo Letter potištěných jednostranně.
1
Životnost nádobky na odpadní toner je přibližná a může se lišit podle typu použití.
Odp.nadob. konci A
Zobrazuje-li se na dotykovém displeji Odp.nadob. konci, znamená to, že nádobka na odpadní toner se blíží konci své životnosti. Kupte si novou nádobku na odpadní toner a mějte ji připravenou, než se na tiskárně objeví zpráva Vymen nadobku odpadniho toneru.
Vymen nadobku odpadniho toneru A
Jestliže se na dotykovém displeji zobrazí zpráva Vymen nadobku odpadniho toneru, musíte vyměnit nádobku na odpadní toner.
1
b Stiskněte tlačítko uvolnění předního
krytu a otevřete přední kryt.
Výměna nádobky na odpadní toner A
a Ujistěte se, že je přístroj zapnutý.
70
Běžná údržba
2
1
c Uchopte modrý držák fotoválce.
Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
d Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na
levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
A
71
DŮLEŽITÉ
• Doporučujeme, abyste jednotku fotoválce
DŮLEŽITÉ
umístili na rovný povrch chráněný papírem nebo látkou pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
e Uchopte modrý držák pásové jednotky
oběma rukama a pásovou jednotku zvedněte, poté ji vytáhněte.
Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích.
72
Běžná údržba
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ
f Odstraňte dva kusy oranžového balicího
materiálu a zlikvidujte je.
g Podržte modrý držák nádobky na
odpadní toner a vyjměte nádobku na odpadní toner z přístroje.
NEPOUŽÍVEJTE nádobku na odpadní toner opakovaně.
A
Tento krok je nutný pouze v případě, že měníte nádobku na odpadní toner poprvé, a nevyžaduje se, když měníte náhradní nádobku na odpadní toner. Oranžové balicí kusy jsou instalovány ve výrobním závodě, aby chránily přístroj během přepravy.
73
VAROVÁNÍ
POZNÁMKA
• Nádobku na odpadní toner
NEVHAZUJTE do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním.
•K čištění vnitřních nebo vnějších částí
přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo organické roztoky obsahující alkohol či čpavek. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Místo toho použijte pouze suchou, netřepivou látku.
(uu Příručka bezpečnosti výrobku)
h Rozbalte novou nádobku na odpadní
toner a vložte ji do přístroje pomocí modré rukojeti. Ujistěte se, že je nainstalována pevně a vyváženě.
• Nezapomeňte nádobku na odpadní toner řádně uzavřít do vhodného sáčku, aby se tonerový prášek z kazety nevysypal.
• Zlikvidujte použitou nádobku na odpadní toner podle místních předpisů, samostatně od běžného domácího odpadu. V případě jakýchkoliv otázek, se obraťte na místní sběrné středisko odpadu.
74
Běžná údržba
2
1
1
2
i Zasuňte pásovou jednotku zpět do
přístroje. Ujistěte se, že je nainstalována pevně a vyváženě.
j Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací
čka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku.
k Jemně zasuňte fotoválec do přístroje,
dokud se nezastaví u modré zajišťovací čky.
A
2
75
l Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po
2
1
směru hodinových ručiček do uzamčené polohy.
m Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
n Zavřete přední kryt přístroje.
76
Čištění a kontrola
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
přístroje A
Pravidelně čistěte vnitřní i vnější část přístroje suchou, netřepivou látkou. Když vyměňujete tonerovou kazetu nebo fotoválec, nezapomeňte vyčistit vnitřek přístroje. Pokud jsou vytištěné stránky potřísněny tonerem, vyčistěte vnitřek přístroje suchou, netřepivou látkou.
• NEVHAZUJTE tonerovou kazetu do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním.
•K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo organické roztoky obsahující alkohol či čpavek. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Místo toho použijte pouze suchou, netřepivou látku.
(uu Příručka bezpečnosti výrobku)
Běžná údržba
• Používejte neutrální čistící prostředky. Těkavé látky, jako např. benzín nebo ředidlo, mohou povrch tiskárny poškodit.
• NEPOUŽÍVEJTE čistící látky, které obsahují čpavek.
•K odstraňování nečistot z ovládacího panelu NEPOUŽÍVEJTE izopropylalkohol. Mohl by panel poškodit.
A
77
Čištění vnější části přístroje A
DŮLEŽITÉ
NEPOUŽÍVEJTE žádná kapalná čistidla (obsahující etanol).
Čištění dotykového displeje
a Stiskněte a podržte , dokud se
přístroj nevypne.
b K čištění dotykového displeje použijte
suchou, měkkou a netřepivou látku.
b Otřete vnější část přístroje suchou
netřepivou látkou, abyste odstranili prach.
c Úplně vysuňte zásobník papíru z
přístroje.
c Zapněte přístroj.

Čištění vnější části přístroje

a Stiskněte a podržte , dokud se
přístroj nevypne.
78
d Pokud je do zásobníku papíru vložen
papír, odeberte ho.
e Odstraňte všechno, co uvázlo uvnitř
zásobníku papíru.
Běžná údržba
3
4
1
2
3
2
1
f Otřete vnitřní a vnější část zásobníku
papíru suchou, jemnou a netřepivou látkou, abyste odstranili prach.
g Vložte znovu papír do zásobníku a
zasuňte zásobník zcela do přístroje.
h Zapněte přístroj.
Čištění skla skeneru A
a Stiskněte a podržte , dokud se
přístroj nevypne.
b (DCP-L8450CDW)
Rozložte podpěru dokumentů ADF (1) a pak otevřete kryt ADF (2). Vyčistěte bílou lištu (3) a skleněný pruh skeneru (4), které se nacházejí pod ním, měkkou a netřepivou látkou jemně navlhčenou ve vodě. Zavřete kryt ADF (2) a složte podpěru dokumentů ADF (1).
A
c Zvedněte kryt dokumentu (1).
Vyčistěte povrch z bílého plastu (2) a sklo skeneru (3), které se nachází pod ním, měkkou a netřepivou látkou jemně navlhčenou ve vodě.
79
d V jednotce ADF vyčistěte bílou lištu (1)
POZNÁMKA
2
1
a skleněný pruh skeneru (2), které se nacházejí pod ním, měkkou a netřepivou látkou jemně navlhčenou ve vodě.
Kromě vyčištění skla skeneru a skleněného proužku měkkou a netřepivou látkou jemně navlhčenou ve vodě přejeďte konečkem prstu přes sklo, abyste zjistili, jestli na něm něco neucítíte. Pokud ucítíte nečistotu nebo úlomky, vyčistěte sklo znovu se zaměřením na danou oblast. Může být potřeba, abyste proces čištění opakovali třikrát nebo čtyřikrát. Pro otestování proveďte kopii po každém čištění.
e Zavřete kryt dokumentu.
Čištění skel laserové jednotkyA
a Stiskněte a podržte , dokud se
přístroj nevypne.
b Stiskněte tlačítko uvolnění předního
krytu a otevřete přední kryt.
f Zapněte přístroj.
80
Běžná údržba
2
1
c Uchopte modrý držák fotoválce.
Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
d Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na
levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
A
81
DŮLEŽITÉ
• Doporučujeme, abyste jednotku fotoválce
1
umístili na rovný povrch chráněný papírem nebo látkou pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
e Otřete čtyři skla skeneru(1) suchou a
netřepivou látkou.
•Při přenášení fotoválce ho držte za modré
82
držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany.
Běžná údržba
2
1
1
2
2
1
f Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací
čka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku.
g Jemně zasuňte fotoválec do přístroje,
dokud se nezastaví u modré zajišťovací čky.
h Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po
směru hodinových ručiček do uzamčené polohy.
i Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
A
2
83
j Zavřete přední kryt přístroje.
Čištění korónových vodičů A
k Zapněte přístroj.
Pokud se objevily problémy s kvalitou tisku nebo se na dotykovém displeji zobrazuje Valec !, vyčistěte koronové vodiče podle následujících pokynů:
a Zkontrolujte, zdali je přístroj zapnutý. b Stiskněte tlačítko uvolnění předního
krytu a otevřete přední kryt.
84
Běžná údržba
DŮLEŽITÉ
c Uchopte modrý držák fotoválce.
Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
d Uchopte držák tonerové kazety a
odblokujte ji jemným zatlačením směrem k přístroji. Poté ji vytáhněte z jednotky fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
• Tonerové kazety doporučujeme umístit na kus použitého papíru nebo látky, aby nedošlo ke znečištění tonerem.
• S tonerovou kazetou zacházejte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou.
A
85
e Vyčistěte korónový vodič uvnitř
POZNÁMKA
1
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
fotoválce tak, že několikrát opatrně posunete modrý jezdec zleva doprava a zprava doleva.
g Uchopte držák tonerové kazety a
posuňte ji do fotoválce. Poté ji jemně přitáhněte směrem k sobě, dokud ji neuslyšíte zapadnout na místo. Zkontrolujte, zda barva tonerové kazety odpovídá stejné barvě štítku na jednotce fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
Vraťte jezdec do výchozí polohy (1). V opačném případě se na stránkách může vytisknout svislý pruh.
f Opakujte krok e a vyčistěte každý ze tří
86
zbývajících korónových vodičů.
BK = Černá, C = Azurová, M = Purpurová, Y = Žlutá
Běžná údržba
h Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
Čištění jednotky fotoválce A
Pokud má výtisk skvrny po 94 mm, vyřešte problém pomocí uvedených kroků.
a Přesvědčte se, že je přístroj v režimu
Připraven.
b Stiskněte tlačítko .
c Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. d Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Tisk hlaseni.
e Stiskněte tlačítko Tisk hlaseni. f Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem
a či b zobrazíte Fotovalec - tisk bodu.
g Stiskněte tlačítko Fotovalec - tisk
bodu.
h Na přístroji se zobrazí Stisknete
tlacitko [OK]. Stiskněte tlačítko OK.
A
i Zavřete přední kryt přístroje.
i Přístroj vytiskne kontrolní list fotoválce.
Potom stiskněte tlačítko .
j Stiskněte a podržte , dokud se
přístroj nevypne.
87
k Stiskněte tlačítko uvolnění předního
krytu a otevřete přední kryt.
l Uchopte modrý držák fotoválce.
Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
88
m Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na
DŮLEŽITÉ
2
1
levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
Běžná údržba
• Sestavu jednotky válce doporučujeme pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru umístit na kus jednorázově použitelného papíru nebo látky.
• Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
•Při přenášení fotoválce ho držte za modré držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany.
A
89
n Uchopte držák tonerové kazety a
DŮLEŽITÉ
1
odemkněte ji jemným zatlačením dopředu. Poté ji vytáhněte z jednotky fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
• S tonerovými kazetami manipulujte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou.
•Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích.
o Držte fotoválec za modré držáky a
otočte ho. Zkontrolujte, zda jsou kolečka pohonu fotoválce (1) na levé straně.
<Fotoválec>
90
p V případě problémů si na kontrolním
listu fotoválce přečtete následující informace:
Problém s barvou vytištěných teček:
Barva vytištěných teček je barvou válce, který byste měli vyčistit.
Umístění teček: List má osm
očíslovaných sloupců. Číslo sloupce s vytištěnou tečkou se používá k vyhledání pozice tečky na fotoválci.
Běžná údržba
DŮLEŽITÉ
BK
C
M
Y
q Značku najděte pomocí číselných
označení vedle válečku. Například azurový bod ve sloupci 2 na kontrolním listu fotoválce bude znamenat, že v oblasti „2“ azurového válce je značka.
r Jakmile vyberete fotoválec, položte
jednu ruku na kolečko pohonu fotoválce a druhou ruku položte na druhém konci fotoválce na okraj, poté otáčejte pomalu fotoválcem k sobě, až uvidíte povrch podezřelé oblasti.
A
• Abyste se vyhnuli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se povrchu fotoválce holýma rukama.
• Povrch fotoválce citlivého na světlo NEČISTĚTE ostrými předměty ani tekutinami.
91
s Jakmile zjistíte znečištěné místo, jehož
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
poloha odpovídá poloze tečky na kontrolním listě, setřete povrch fotoválce vatovým tamponem, dokud stopa nezmizí.
t Uchopte držák tonerové kazety a
posuňte ji do jednotky fotoválce. Poté ji jemně přitáhněte směrem k sobě, dokud ji neuslyšíte zaklapnout na místo. Zkontrolujte, zda barva tonerové kazety odpovídá stejné barvě štítku na jednotce fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
BK = Černá, C = Azurová, M = Purpurová, Y = Žlutá
92
Loading...