Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro du modèle : DCP-8080DN et DCP-8085DN
(Encerclez votre numéro de modèle)
1
Numéro de série :
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou de réparation sous garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en
tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas
où vous perdriez la facture ;
tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de
sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par
l'assurance; et
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu, 1, 0.
L'écran affiche.
10.Local Language
aEnglish
bFrançais
Select ab or OK
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Français.
c Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt / Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la
facture ;
tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du
produit si celui-ci est couvert par l'assurance ;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de
facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
FAQ (Foire aux questions)
Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est notre guichet unique pour tous vos
besoins concernant la copie/l'impression numérique. Vous pouvez télécharger les logiciels et les
utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de
dépistage des pannes pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Remarque
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez
besoin.
Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à
niveau du microprogramme (pour Windows
®
).
ii
Pour le service à la clientèle
Aux États-Unis :1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada :1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Localisateur de centre de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Emplacement des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER.
iii
Commande d'accessoires et de consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother. (Vous pouvez visiter notre site Web
pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la marque Brother.)
Remarque
Au Canada on accepte Visa et MasterCard uniquement.
Aux États-Unis :1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada :1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
DescriptionArticle
Cartouche de toner standard
Cartouche de toner grande capacité
Tambour
TN-620 (environ 3 000 pages)
TN-650 (environ 8 000 pages)
DR-620 (environ 25 000 pages)
Bac à papier nº 2 (option)LT-5300
Guide de l’utilisateurLS7435001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS7435002 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapideLS7449001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS7449002 (français pour le Canada)
1
1
2
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752.
2
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d'utilisation.
iv
Avis d'exclusion des garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT
DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ,
DE LA MISE À JOUR OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET
AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL
MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET
QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À
50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié
sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs
typographiques ou autres en rapport avec la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE DU CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR/
BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de un (1) an à compter de la date d’achat pour la maind’œuvre et les pièces, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »), ou un de ses
centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la seule discrétion de Brother) le centre
multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette
garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouches
d’encre, cartouches d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de
toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les rouleaux
d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner
usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence, de
mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages
résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par
toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays.
L’utilisation de fournitures et de consommables autres que des produits Brother peut annuler votre
garantie. La garantie s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation
du centre multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro
de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les
réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port
payé par l’acheteur/ utilisateur, à un centre de service “Brother” autorisé, accompagné de la preuve
d’achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide
de l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié.
Appareils laser : Pour les appareils laser : le fait de ne pas retirer la cartouche de toner (et l’unité de
toner/le tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles), lors de
l’expédition ou du transport, causera des dommages graves au centre multifonction/télécopieur et
annulera la garantie.
Appareils à jet d'encre : (Avant d’expédier ou de transporter votre centre multifonction/télécopieur à jet
d'encre, retirez les cartouches d'encre et remplacez-les par les pièces de protection d'origine. Si ces
dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en place. Veuillez éviter d'expédier le
produit sans les pièces de protection d'origine ou sans les cartouches d'encre.) Les dommages causés
à la tête d’impression attribuables à l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie.
BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À
TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE
PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service
autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie
ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque du centre
multifonction/télécopieur, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres
recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre
multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits,
particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de
l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels
dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait
ne pas s’appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous
jouissiez également d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les
centres de service autorisés Brother n’importe où au Canada.
Pour de l'assistance technique ou pour connaître l'adresse du
centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER.
Soutien par Internet : support@brother.ca ou visitez le site Web de Brother : www.brother.ca.
vi
Table des matières
Section IGénéralités
1Information générale2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation ..........................2
Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau ..... 3
Consultation de la documentation................................................................... 3
Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande .................................................................8
Indications du Status LED .............................................................................10
2Chargement des documents et du papier12
Chargement du papier et des supports d'impression ..........................................12
Chargement du papier dans le bac à papier standard ..................................12
Chargement du papier dans le bac multiusage (bac MU) .............................14
Zone non imprimable.....................................................................................16
Papier et autres supports d’impression acceptables ...........................................17
Papier et supports d'impression recommandés.............................................17
Type et format du papier ...............................................................................18
Manipulation et utilisation de papier spécial..................................................20
Chargement des documents................................................................................24
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) .....................24
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................25
®
)..................................6
3Paramètres généraux26
Paramètres du papier ..........................................................................................26
Type de papier...............................................................................................26
Format de papier ...........................................................................................26
Tray Use en mode Copie...............................................................................27
Tray Use en mode Impression ......................................................................27
Réglage du volume..............................................................................................28
Volume du bip sonore....................................................................................28
Réseau sans fil Ethernet....................................................................................142
FGlossaire144
GIndex145
x
Section I
GénéralitésI
Information générale2
Chargement des documents et du papier12
Paramètres généraux26
Fonctions de sécurité31
1
Information générale1
Utilisation de la
documentation
Merci d'avoir choisi un appareil Brother !
Cette documentation vous permettra de tirer
le maximum de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans cette
documentation1
Les symboles et conventions utilisés dans
cette documentation sont les suivants.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras
identifient les touches sur le
cadran de l'appareil ou à
l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un
sujet connexe.
La police de caractères
Courier New identifie les
messages qui s'affichent à
l'écran ACL de l’appareil.
1
AVERTISSEMENT
Avertissement : indique les mesures à
prendre pour éviter tout risque de blessure
corporelle.
ATTENTION
Attention : procédures à suivre ou à éviter
afin de prévenir de potentielles blessures
mineures.
IMPORTANT
IMPORTANT : procédures à suivre ou à
éviter afin de prévenir des problèmes ou
dommages potentiels à l’appareil ou
d’autres objets.
Les icônes de danger électrique
vous avertissent d'un danger de
chocs électriques.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent d'un danger de brûlure si
vous touchez les pièces chaudes de
l'appareil.
Les remarques indiquent la marche
à suivre dans une situation donnée
et offrent des conseils sur l'opération
en cours en combinaison avec
d'autres fonctions.
2
Information générale
Accès au Guide de
l'utilisateur - Logiciel et
au Guide de
l'utilisateur - Réseau
Ce Guide de l'utilisateur ne comprend pas
tous les renseignements à propos de
l'appareil, notamment sur l'utilisation des
fonctions avancées des fonctions impression,
numérisation et réseau. Lorsque vous êtes
prêt à connaître les renseignements détaillés
sur ces opérations, lisez le
Guide utilisateur Logiciel et
Guide utilisateur Réseau.
Consultation de la
documentation1
Consultation de la documentation
1
(Windows
Pour visualiser la documentation à partir du
menu Démarrer, pointez Brother,
DCP-XXXX (où XXXX est le nom de votre
modèle) dans le groupe des programmes,
puis cliquez sur
Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
trouverez la documentation comme suit :
®
)1
a Allumez l'ordinateur.
Insérez le CD-ROM Brotherportant
Windows
ROM.
®
dans votre lecteur de CD-
b Si l'écran de sélection des langues
s'affiche, cliquez sur la langue de votre
choix.
1
c Si l'écran de sélection du modèle
s'affiche, cliquez sur le nom du modèle.
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur Windows
exécuter le programme start.exe à partir
du répertoire racine du CD-ROM
Brother.
®
pour trouver et
d Cliquez sur Documentation.
3
Chapitre 1
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire :
Documents HTML (2 manuels) :
Guide utilisateur - Logiciel et
Guide utilisateur - Réseau en
format HTML.
Il s'agit du format recommandé pour
une consultation à l'ordinateur.
Documents PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes,
Il s'agit du format recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
accéder au Brother Solutions
Center, où vous pourrez visualiser
ou télécharger les documents PDF.
(Un accès Internet et un logiciel de
lecture des PDF sont nécessaires.)
Instructions de numérisation1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel :1
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote TWAIN au chapitre 2
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote WIA (pour Windows
®
uniquement) au chapitre 2
Vista
Utilisation de ControlCenter3 au chapitre
3
Numérisation réseau au chapitre 4
®
XP/Windows
Guides d'instructions ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec ROC :1
L'ensemble des Guides d'instructions de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC
peut être visualisé en sélectionnant Aide
dans l'application ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec ROC.
4
Information générale
Consultation de la documentation
(Macintosh®)1
a Allumez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM Brotherportant
Macintosh
ROM.
b La fenêtre suivante s’affiche.
®
dans votre lecteur de CD-
®
.
c Double-cliquez sur Documentation
l'icône.
d Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez deux fois sur la langue
de votre choix.
Remarque
Les documents sont également
disponibles en format PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations
autonomes, Guide utilisateur Logiciel,
Guide utilisateur Réseau et
Guide d'installation rapide. Le format
PDF est recommandé pour imprimer les
manuels.
Double-cliquez
Brother Solutions Center l'icône pour
accéder au Brother Solutions Center, où
vous pourrez visualiser ou télécharger les
documents PDF. (Un accès Internet et un
logiciel de lecture des PDF sont
nécessaires.)
1
e Double-cliquez sur le fichier en haut de
la page pour consulter le
Guide utilisateur - Logiciel et
Guideutilisateur - Réseau en format
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel :1
Numérisation au chapitre 9
Utilisation de ControlCenter2 au chapitre
10
Numérisation réseau au chapitre 11
Guide de l'utilisateur de Presto!
PageManager:1
Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être consulté
en sélectionnant Aide dans l'application
Presto! PageManager.
Comment accéder au
soutien de Brother
®
(pour Windows
Vous trouverez toutes les ressources
nécessaires, comme le soutien technique en
ligne (le Brother Solutions Center), le service
à la clientèle et les centres de service
autorisés de Brother à la page Numéros de Brother à la page ii et sur le CD-ROM de
Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal.
)1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com/
Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au magasin en ligne de
Brother au Canada
(http://www.brother.ca/
supplémentaires et des informations sur
les services, cliquez sur
Achat en ligne (Canada).
), cliquez sur
) pour des produits
6
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com/
cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web
(http://www.brother.com/original/
sur Informations sur les fournitures.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur
Précédent ou si vous avez terminé, cliquez
sur Quitter.
),
), cliquez
Information générale
1
7
Chapitre 1
Description du panneau de commande1
DCP-8080DN et DCP-8085DN ont les mêmes touches.
1 Status LED
Le voyant LED clignotera et changera de
couleur pour indiquer l'état de l'appareil.
2 Écran ACL
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser votre appareil.
3 Touches de menu :
Menu
Permet d'accéder au menu pour programmer
les paramètres de l'appareil.
Effacer/Retour
Supprime les données entrées ou permet
d'annuler le paramétrage actif.
OK
Permet d'enregistrer les paramétrages dans
l'appareil.
d ou c
Appuyez sur ces touches pour avancer ou
reculer dans les sélections de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options.
4 Touches numériques
Utilisez ces touches pour saisir du texte.
5Arrêt/Sortie
Cette touche permet d’annuler une opération
ou de quitter un menu.
6Marche
Cette touche permet de faire des copies ou de
numériser.
7 Copier touches:
Recto verso
Vous pouvez choisir Recto-verso pour copier
sur les deux côtés du papier.
Contraste/Qualité
Vous permet de changer la qualité ou le
contraste de la prochaine copie.
Agrandir / Réduire
Réduit ou agrandit des copies.
Selectionduplateau
Vous permet de définir quel bac sera utilisé
pour la prochaine copie.
Tri
Trie les copies multiples à l'aide du chargeur
automatique de documents.
Nen1
Vous pouvez choisir N en 1 pour copier 2 ou 4
pages sur une page.
8
Information générale
1
8 Numériser
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Numérisation.
(Pour plus de détails au sujet de la
numérisation, voir leGuide de l’utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
9 Touches d'impression:
Sécuritaire/Direct
Cette touche a deux fonctions.
Sécurisée
Vous pouvez imprimer les données en
mémoire lorsque vous entrez votre mot de
passe à quatre chiffres. (Pour plus de
détails sur l’utilisation de la touche
Sécuritaire, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
À l'aide de Secure Function Lock
(verrouillage de fonction de sécurité), vous
pouvez changer les utilisateurs réservés en
maintenant enfoncée la touche c pendant
que vous appuyez sur Sécuritaire/Direct.
(Voir Secure Function Lock 2.0
à la page 31.)
Direct
Vous permet d'imprimer des données à
partir d'une clé USB que vous pouvez
connecter directement à l'appareil. La
touche Direct est activée lorsqu'une clé
USB est connectée à l'interface directe
USB de l'appareil. (Voir Impression de
données directement à partir d'une clé USB
ou d'un appareil photo numérique
compatible au mode grande capacité
à la page 47.)
Annuler Travail
Cette touche permet d'annuler une tâche
d'impression programmée et d'effacer la
mémoire de l'appareil.
Pour annuler plusieurs travaux d'impression,
enfoncez cette touche jusqu'à ce que l'écran
ACL s'affiche. Annul trav -tous.
9
Chapitre 1
Indications du Status LED1
Le État voyant LED (diode électroluminescente) clignotera et changera de couleur pour indiquer
l'état de l'appareil.
LEDÉtat de l'appareil Description
Vert
(clignotant)
Vert
Jaune
(clignotant)
Jaune
Rouge
(clignotant)
Mode VeilleL'appareil est éteint ou est en mode Veille.
PréchauffageL’appareil est en préchauffage avant de pouvoir imprimer.
PrêtL’appareil est prêt à imprimer.
Réception de
données
L'appareil est soit en train de recevoir des données de
l'ordinateur, de traiter des données en mémoire ou d'imprimer
des données.
Données qui
Les données imprimées restent dans la mémoire de l'appareil.
restent en
mémoire
Service errorSuivez les étapes suivantes.
1. Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur
d'alimentation.
2. Ensuite, attendez quelques secondes, puis rallumez-le et
réessayez d'imprimer.
Si vous ne pouvez pas effacer l'erreur et que vous voyez la
même indication d'appel de service après avoir rallumé
l'appareil, veuillez appeler Service à la clientèle de Brother.
(VoirNuméros de Brother à la page ii.)
10
Information générale
Capot ouvertLe capot avant ou de l'unité de fusion est ouvert. Refermez le
capot.
Rouge
Toner videRemplacez la cartouche de toner vide par une nouvelle.
Erreur papierPlacez du papier dans le bac ou supprimez le bourrage de
papier. Vérifiez le message de l'écran ACL.
Verrouillage
numérisation
Vérifiez que le levier de verrouillage du scanner est
déverrouillé.
AutresVérifiez le message de l'écran ACL.
Remarque
Lorsque l'appareil est éteint ou est en mode Veille, le voyage LED est éteint.
1
11
Chargement des documents et
2
du papier
Chargement du papier
et des supports
d'impression
L'appareil peut charger le papier à partir du
bac à papier standard, du bac inférieur
optionnel ou du bac multiusage.
Lors du chargement du papier dans le bac à
papier, notez les points suivants :
Si le logiciel que vous utilisez prend en
charge la sélection du format du papier
dans le menu d'impression, vous pourrez
le sélectionner via votre logiciel. Si ce
n'est pas le cas, vous pouvez définir le
format du papier dans le pilote de
l'imprimante ou en utilisant les boutons du
panneau de commande.
Chargement du papier dans le
bac à papier standard2
2
Impression sur papier ordinaire,
papier recyclé ou sur transparents à
partir du bac à papier.
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
2
2
b En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier bleu (1),
faites coulisser les guide-papier pour
qu'ils s'adaptent au format du papier
chargé dans le bac. Assurez-vous que
les guides sont mis correctement dans
les fentes.
12
c Ventilez bien la pile de papier pour éviter
les bourrages de papier et les
problèmes d'alimentation.
Chargement des documents et du papier
IMPORTANT
Veillez à ce que les guide-papier touchent
les côtés du papier pour le charger
correctement.
Remarque
Pour utiliser les formats de papier Légal et
Folio, appuyez sur les loquets (1) à
l'intérieur du bac à papier et retirez la
partie arrière du bac à papier. (Le papier
format Légal ou Folio n'est pas disponible
dans certaines régions.)
1
d Posez les feuilles dans le bac et
assurez-vous qu'elles sont sous la
marque indiquant la capacité maximale
du bac (1). Le côté à imprimer doit être
vers le bas.
2
e Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil. Assurez-vous
qu'il est complètement inséré dans
l'appareil.
f Déplier le rabat (1) pour éviter de laisser
le papier glisser dans le bac de sortie.
1
1
13
Chapitre 2
Chargement du papier dans le
bac multiusage (bac MU)2
Dans le bac MU, vous pouvez charger un
maximum de 3 enveloppes ou supports
d’impression spéciaux ou un maximum de 50
feuilles de papier ordinaire. Utilisez ce bac
pour imprimer ou copier sur du papier épais,
du papier de qualité supérieure, des
enveloppes, des étiquettes ou des
transparents.
Imprimer sur du papier épais, du
papier de qualité supérieure, des
enveloppes, des étiquettes et des
transparents
Avant de les charger, appuyez sur les coins
et les côtés des enveloppes pour qu'ils soient
le plus plat possible.
a Ouvrez le capot arrière (le bac de
sortie).
b Ouvrez le bac multiusage et descendez-
le délicatement.
2
Quand le bac de sortie est étiré, le chemin de
papier de l'appareil est tout droit du bac
multiusage jusqu'à l'arrière de l'appareil.
Utilisez cette méthode pour alimenter et sortir
le papier quand vous voulez imprimer sur du
papier épais, du papier de qualité supérieure,
des enveloppes, des étiquettes ou des
transparents.
IMPORTANT
Retirez chaque feuille de papier ou
enveloppe immédiatement après
l’impression pour éviter le risque de
bourrage de papier.
c Retirez le bac MU (1) et dépliez le rabat
(2).
14
d En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier, faites
coulisser les guide-papier pour qu'ils
s'adaptent au format du papier que vous
allez utiliser.
Chargement des documents et du papier
IMPORTANT
Veillez à ce que les guide-papier touchent
les côtés du papier pour le charger
correctement.
e Placez les enveloppes (maximum 3), le
papier épais, les étiquettes ou les
transparents dans le bac MU avec le
bord supérieur en premier et le côté à
imprimer vers le haut. Assurez-vous que
le papier reste sous la marque indiquant
la capacité maximale du bac (b).
2
15
Chapitre 2
Zone non imprimable2
Zone non imprimable pour les copies2
Les figures montrent les zones non imprimables.
Remarque
La zone non imprimable indiquée ci-dessus s'applique à une copie simple ou à une copie 1 à
1 qui utilise le format de papier Lettre. La zone non imprimable change selon le format de
papier.
2
1
2
Taille
document
Haut (1)
Bas (1)
Gauche (2)
Droite (2)
Lettre0,12 po (3 mm)0,16 po (4 mm)
A40,12 po (3 mm)0,08 po (2 mm)
1
Zone non imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur2
Lorsque vous utilisez le pilote d'imprimante, la zone imprimable est plus petite que la taille du
papier tel qu'illustré ci-dessous.
PortraitPaysage
Portrait10,16 po (4,23 mm)0,16 po (4,23 mm)
Paysage10,16 po (4,23 mm)0,16 po (4,23 mm)
2
1
2
1
Pilote d'imprimante Windows® et
pilote d'imprimante Macintosh
®
1
1
Pilote BRScript pour Windows
et Macintosh®
20,25 po (6,35 mm)0,16 po (4,23 mm)
20,2 po (5,08 mm)0,16 po (4,23 mm)
2
2
®
Remarque
La zone non imprimable ci-dessus concerne le format de papier Lettre. La zone non
imprimable change selon le format de papier.
16
Chargement des documents et du papier
Papier et autres
supports d’impression
acceptables
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez choisir les types de supports
d'impression suivants : papier fin, papier
ordinaire, papier épais, papier de qualité
supérieure, papier recyclé, transparents,
étiquettes et enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez
les étapes ci-dessous :
Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Utilisez un papier qui est de16 à 28 lb (60
à 105 g/m
Utilisez des étiquettes et des transparents
destinés à être utilisés avec des
imprimantes laser.
2
).
Papier et supports
d'impression recommandés2
Pour obtenir la meilleure qualité
2
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
les types de papier ci-dessous.
types de papier dans le bac à papier, cela
pourrait engendrer des bourrages de
papier ou des problèmes de chargement.
Pour une impression sélectionnez dans le
logiciel le format de papier correspondant
au papier dans le bac.
Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
Lorsque vous utilisez des transparents,
retirez immédiatement chaque feuille pour
éviter le risque de maculation ou des
bourrages de papier.
Utilisez du papier à grain long avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de
5 % environ.
17
Chapitre 2
Type et format du papier2
L'appareil charge le papier à partir du bac à
papier standard installé, du bac inférieur
optionnel ou du bac multiusage.
Bac à papier standard2
Puisque le bac à papier standard est de type
universel, vous pouvez utiliser n'importe quel
format de papier (un seul type de papier et un
seul format de papier à la fois) répertorié
dans le tableau Capacité des bacs à papier
à la page 19. Le bac à papier standard peut
contenir un maximum de 250 feuilles de
papier Lettre/A4 de format Légal ou Folio (20
lb ou 80 g/m
jusqu'à la marque supérieure indiquant la
charge maximum sur le guide de largeur
coulissant.
2
). Le papier peut être chargé
Bac multiusage (bac MU)2
Le bac MU peut contenir un maximum de 50
feuilles de papier ordinaire, (20 lb ou 80 g/m
2
ou jusqu'à 3 enveloppes. Le papier peut être
chargé jusqu'à la marque supérieure
indiquant la charge maximum sur le guide de
largeur coulissant.
Bac inférieur optionnel (LT-5300)2
Le bac à papier inférieur optionnel peut
contenir un maximum de 250 feuilles de
papier Lettre/A4 de format Légal ou Folio (20
lb ou 80 g/m
2
). Le papier peut être chargé
jusqu'à la marque supérieure indiquant la
charge maximum sur le guide de largeur
coulissant.
Les noms des bacs à papier dans le
pilote d'imprimante pour ce Guide
sont les suivants :2
Bac et unité optionnelleNom
Bac à papier standardBac 1
Bac inférieur optionnelBac 2
Bac multiusageBac MU
)
18
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.