Brother DCP-7010L Quick installation guide

DCP-7010L
DCP-7025
Pour utiliser l'appareil, vous devez programmer le matériel et installer le logiciel. Lisez attentivement ce "Guide d'installation rapide" pour les instructions correctes de la procédure de configuration et d'installation.
Etape 1
Installation de l'appareil
®
®
Installation
de l'appareil
USB
Windows
Etape 2
Installation des pilotes et logiciels
Conservez ce “guide d'installation rapide” et les CD-ROM fournis dans un endroit commode pour pouvoir à tout moment les consulter facilement et rapidement.
Parallèle
Windows
4.0
®
NT
Parallèle
Windows
Installation des pilotes et logiciels
®
USB
Macintosh
Guide d'installation rapide

Précautions de sécurité

Pour utiliser l’appareil en sécurité

Avertissement
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser.
Mauvaise configuration
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Avertissement
Risque électrique
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Remarque
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Surface chaude
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes.
Guide de l'utilisateur
Référence au guide de l'utilisateur.
Attention
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne pas endommager l'appareil.
L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation a été débranché de la prise électrique.
Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous risqueriez un choc électrique.
Après toute utilisation de l’appareil, certaines pièces internes sont extrêmement CHAUDES! Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas placer les doigts dans la zone représentée par les illustrations.
A l’intérieur de l’appareil
(Vue de face)
Ouvrez le capot arrière
(Vue arrière)
L’unité de fusion est marquée avec une étiquette d’avertissement. Veillez à ne pas enlever ni endommager l’étiquette.
N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer la poudre imprimante. Sinon, la poussière du toner risque de prendre feu dans l’aspirateur et de provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-le conformément aux réglementations locales.
Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot du scanner.
(DCP-7025 uniquement) Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas toucher la partie ombrée sur l'illustration.
Pour déplacer l’appareil, saisissez les poignées latérales situées sous le scanner. Ne portez PAS l’appareil en le tenant par le bas.
Avertissement
Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension complète.

Réglementations

Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant Brother Industries Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
Usine Brother Technology (ShenZhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China
Déclarent par la présente que :
Description du produit : Imprimante à laser
Nom du produi t : DCP- 7010L
Numéro de modèle : DCP-7010
est conforme aux dispositions des directives applicables : la Directive de basse tension 73/23/EEC (telle que modifiée par la norme 93/68/EEC) et la Directive de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC (telle que modifiée par les normes 91/263/EEC et 92/31/EEC et 93/68/EEC).
Normes harmonisées appliqués :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:200 3 Classe B
Première année de l’apposition du marquage CE : 2007
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Document émis par : Brother Industries, Ltd.
Date : 10 janvier 2007
Lieu : Nagoya, Japon
Spécification IEC 60825 (modèle 220 à 240 volt uniquement)
Cet appareil est un produit laser de type classe 1 comme il est défini dans les spécifications IEC 60825 . L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à l'appareil dans les pays où elle est nécessaire.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Cet appareil est équipé d'une diode laser de type classe 3B qui produit un rayonnement laser invisible dans le scanner. Vous ne devez pas ouvrir le scanner sous n’importe quelle circonstance.
Avertissement
L'utilisation de commandes ou d'ajustements ou de procédures autres que ceux spécifiés ici risque d'entraîner une exposition dangereuse aux rayons.
Pour la Finlande et la Suède LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Interférence radio (modèle 220-240 volt uniquement)
Cet appareil suit la norme EN55022 (Publication 22 du CISPR)/Classe B. Avant d’utiliser ce produit, vérifiez que vous utilisez les câbles d’interface suivants.
1. Un câble d’interface parallèle blindé avec des conducteurs à paires torsadées, marqué "conforme IEEE 1284".
2. Un câble USB.
Le tableau ne doit pas être plus de 2 mètres de long.
Déclaration de conformité internationale ENERGY STAR
NERGY
NERGY
E
E
Le programme international développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire d' déterminé que ce produit répond aux directives d' d'économie d'énergie.
®
TAR
S
a pour objectif de p romouvoir le
®
TAR
S
, Brother Industries, Ltd. a
ENERGY STAR
®
®
en matière
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
Varning Om apparaten används på annat sätt än i denna
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Rayonnement laser interne
Puissance de rayonement maximale: 5 mW Longueur d'onde: 770 - 810 nm Classe du laser: Classe 3B
Avertissement
IMPORTANT - Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie uniquement dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Les rallonges utilisées avec cet appareil doivent être le type d e la fiche à trios broches et être câblées correctement pour assurer la mise à la terre. Les rallonges câblées incorrectement risquent de vous blesser et d’endommager l’équipement.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de la mise à la terre de l’alimentation, appelez un électricien qualifié.
Déconnectez le périphérique
Vous devez installer cet appareil près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension complète.
Système d’alimentation IT (Pour la Norvège uniquement)
Ce produit est également conçu pour un système d'alimentation IT avec une tension entre phases de 230V.
Informations concernant le câblage (pour le Royaume-Uni) Important
Si vous devez remplacer le fusible de prise, addaptez un fusible qui est approuvé par ASTA à BS1362 avec la même classe que le fusible d’origine.
Remplacez toujours le couvercle du fusible. N’utilisez jamais de prise qui n’a pas de couvercle.
Avertissement – Cet appareil doit être raccordé à la terre.
Les fils dans ceux principaux sont colorés en accord avec le code suivant:
Vert et jaune: Terre Bleu: Neutre Brun: Vivant
En cas de doute, appelez un électricien qualifié.

Comment commencer

Composants du carton

DCP
1
2
3 4
1
. Chargeur automatique de document
(ADF) (DCP-7025 uniquement)
2
. Panneau de commande
3
. Bac de sortie face imprimée dessous
Volet du support avec extension
4
. Fente d’alimentation manuelle
9
8
7
6
5
5
. Bac à papier
6
. Capot avant
7
. Interrupteur d'alimentation
8
. Capot document
9
. Volet du support de sortie de
document de l'ADF (DCP-7025 uniquement)
Guide d'installation rapide
CD-ROM
Pour Windows
Pour Macintosh
®
®
Cordon d'alimentation CA
Panneau de commande Tambour
Les composants du carton peuvent être différents d'un pays à l'autre. Conservez tous les emballages d’origine et le carton.
Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Achetez le câble d’interface approprié pour l'interface que vous voulez utiliser (parallèle ou USB).
Câble d’interface USB
Veuillez à utiliser un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2.0 mètres de long. Ne raccordez pas de câble USB à un hub non alimenté ou à un clavier de Mac Lorsque vous utilisez un câble USB, vérifiez que vous le branchez au port USB de votre ordinateur et pas à un port USB sur un clavier ou un hub USB non alimenté.
Câble d'interface parallèle
Veillez à utililser un câble d’interface parallèle ne mesurant pas plus de 2,0 mètres de long. Utilisez un câble d'interface blindé conforme à la norme IEEE 1284.
(y compris cartouche)
®
.
1

Panneau de commande

1 2
Empil Copies:01 100% Auto
3
4
56789
1. Ecran à cristaux liquides (LCD) 2. Touches de navigation 3. Touche d’annulation tâche
4. Touche d’arrêt/sortie 5. Touche Marche 6. Touche Scan
7. Touche Régler
Pour plus de détails sur le panneau de commande, voyez "Vue d’ensemble du panneau de commande" dans le chapitre 1 du guide de l’utilisateur.
8. Touche de menu 9. Touches Copie (Réglages provisoires)
2

Table des matières

Etape 1
Etape 2
Installation de l'appareil
1. Installer le tambour............................................................................................4
2. Fixation du panneau de commande.................................................................4
3. Charger du papier dans le bac à papier...........................................................5
4. Installez le cordon d'alimentation.....................................................................6
5. Sélection de votre langue..................................................................................6
6. Régler le contraste de l’écran LCD...................................................................6
Installation des pilotes et logiciels
CD-ROM fourni “MFL-Pro Suite”.......................................................................... 8
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB
Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP.........................................10
Pour les utilisateurs d'un câble d'interface parallèle
Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP.........................................13
Pour les utilisateurs Windows NT® Workstation Version 4.0 ......................... 16
Pour les utilisateurs d’un câble d'interface USB
Pour Mac OS® 9.1 à 9.2 ......................................................................................18
Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente..............................................20
Consommables
Consommables.................................................................................................... 23
3
Etape 1

1 Installer le tambour

1
Ouvrez le capot avant de l'appareil.
Installation de l'appareil
4
Mettez le tambour dans l’appareil.
Ne raccordez PAS le câble d'interface. Le câble d'interface est raccordé pendant le processus d’installation du logiciel.
5
Fermez le capot avant de l'appareil.
Capot avant
2
Déballez le tambour.
3
Secouez-le doucement d’un côté à l’autre plusieurs fois pour distribuer le toner de façon homogène à l'intérieur du tambour.
Fixation du panneau de
2
commande
1
Fixez le panneau de commande sur l’appareil.
4
Loading...
+ 21 hidden pages