Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat software.
Přečtěte si prosím tento "Stručný návod k obsluze" pro řádný postup sestavování a
instalace.
1. krok
Nastavování přístroje
přístroje
Nastavování
®
USB
Windows
®
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Nastavování je skončeno!
Uschovejte tento "Stručný návod k obsluze" a dodaný CD-ROM na vhodném místě pro snadné
konzultace.
Symboly horkých povrchů
vás varují, abyste se
nedotýkali těch částí
přístroje, které jsou horké.
Výstrahy pozor specifikují
postupy, jež musíte
dodržovat, nebo se jich
vyvarovat, abyste předešli
možnému poškození
přístroje.
Nesprávné
nastavení
Ikony nesprávného nastavení
vás upozorňují na postupy,
které nejsou kompatibilní s
přístrojem.
Upozornění
Uvnitř přístroje jsou vysokonapět’ové elektrody. Než vyčistíte vnitřek přístroje, ujistěte se, že jste odpojili napájecí
kabel z elektrické zásuvky.
Nemanipulujte se zásuvkou mokrýma rukama. Mohlo by tím dojít k elektrickému šoku.
Po používání přístroje jsou některé vnitřní součásti
extrémně HORKÉ!
Chcete-li předejít zraněním, nepokládejte prsty na místa
vyznačená na ilustraci.
Zapékací jednotku vyznačuje etiketa pozor.
Neodstraňujte a nepoškozujte etiketu.
Poznámka
Poznámky vám říkají, jak
reagovat na situaci, která
může nastat, nebo poskytují
tipy o tom, jak aktuální
operace spolupracuje s
jinými procesy.
Příručka
uživatele
Vyznačuje odkaz na příručku
uživatele.
Vnitřek přístroje
(Pohled zpředu)
Otevřete zadní kryt
(Pohled zezadu)
Vysypaný toner neuklízejte vysavačem. Tonerový prach by se mohl uvnitř vysavače vznítit. Opatrně setřete tonerový
prach suchým měkkým hadříkem a zlikvidujte ho v souladu s místními nařízeními.
Chcete-li předcházet zraněním, nepokládejte dlaně na
okraj přístroje pod kryt dokumentu nebo skeneru.
(Jen DCP-7025)
Chcete-li předcházet zraněním, nepokládejte prsty do
oblasti, která je na ilustraci vystínovaná.
Při přesouvání přístroje uchopte boční rukojeti pod
skenerem. Nezvedejte přístroj za spodní část.
Tento výrobek musí být instalován v blízkosti elektrické zásuvky, která je snadno přístupná. V případě naléhavé
události musíte odpojit napájecí kabel ze zásuvky, abyste zcela vypnuli přívod energie.
Page 3
Směrnice
Upozornění
DŮLEŽITÉ - pro vaši bezpečnost
Aby bylo zaručeno bezpečné používání, tříkolíková zástrčku musí být
používána jen do standardních tříkolíkových zásuvek, které jsou řádně
uzemněny prostřednictvím běžných domovních rozvodů.
Prodlužovací kabely používané s tímto přístrojem musí být tříkolíkového typu
a musí být řádně propojené, aby bylo zaručeno řádné uzemnění. Nesprávné
prodlužovací kabely mohou způsobit osobní zranění a poškození přístroj.
Skutečnost, že vybavení pracuje uspokojivě, neznamená, že napájecí kabel
je uzemněný a že instalace je naprosto bezpečná. Z důvodů bezpečnosti,
pokud máte ja kékoli pochybnosti o účinnosti uzemnění, přivolejte odborného
elektrikáře.
Odpojte přístroj
Musíte tento přístroj instalovat v dosahu elektrické zásuvky, která je snadno
přístupná. V případě naléhavé události musíte odpojit napájecí kabel ze
zásuvky, abyste zcela vypnuli přívod energie.
Rádiová interference (jen model 220-240 voltů)
Tento přístroj splňuje EN55022 (CISPR Publikace 22)/Třída B.
Před použitím tohoto přístroje se ujistěte, že používáte následující kabely
rozhraní.
1. Stíněný paralelní kabel rozhraní s párovými vodiči a označení "Odpovídá
IEEE 1284".
2. Kabel USB.
Tento kabel nesmí být delší než 2 metry.
IEC 60825-1 specifikace (jen modely pro 220 až 240 voltů)
Tento přístroj je výrobek s laserem 1. třídy dle definic IEC 6 0825. Etiketa
vyznačená níže je aplikována v zemích, kde je to třeba.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Tento přístroj má laserovou diodu 3.B třídy, jež vydává neviditelné laserové
záření v jednotce skeneru. Za žádných okolností byste neměli skener otvírat.
Upozornění
Používání ovladačů, upravování nebo provádění kroků kromě zde výslovně
uvedených může způsobit vystavení nebezpečnému záření.
Vnitřní laserové záření
Maximální výkon záření:5 mW
Vlnová délka:770 – 810 nm
Třída laseru:3.B třída
Mezinárodní prohlášení o shodě ENERGY STAR
Smyslem mezinárodního programu ENERGYSTAR® je propagace rozvoje a
popularizace kancelářských vybavení, která účelně využívají elektrickou
energii.
Jako partner
výrobek musí splňovat pokyny
ENERGYSTAR
®
, Brother Industries, Ltd. stanovila, že tento
ENERGYSTAR
®
®
pro účelné využití energie.
Page 4
1. krok
Nastavování přístroje
Instalace jednotky
1
fotoválce
NEPŘIPOJUJTE kabel rozhraní.
Připojení kabelu rozhraní se
provede během procesu instalace
programů.
Otevřete přední kryt.
1
Přední kryt
Založte papír do
2
zásobníku
Vytáhněte zásobník celý ze stroje.
1
Při tlačení na páku pro uvolnění zarážky papíru
2
přesuňte boční zarážky podle velikosti papíru.
Zkontrolujte, zda jsou zarážky papíru pevně
usazené v zářezech.
Dobře provětrejte papír, aby nedošlo k jeho
3
zaseknutí a špatnému navedení.
Vybalte jednotku fotoválce.
2
Jemně s ním zakývejte několikrát ze strany na
3
stranu, aby se toner rovnoměrně rozptýlil v
jednotce.
Vložte jednotku fotoválce.
4
Vložte papír do zásobníku.
4
Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku a
nepřesahuje značku maximálního sloupce.
Značka maximálního
sloupce
Zasuňte zásobník zpět do stroje a rozložte
5
prodloužení podpěry papíru, dříve než stroj
začnete používat.
Více podrobností o specifikacích
podporovaných papírů naleznete ve 1.
kapitole "O papíru" příručky uživatele.
Zavřete přední kryt.
5
1
Page 5
Instalování napájecího
3
kabelu
Ještě NEPŘIPOJUJTE paralelní
kabel nebo kabel USB.
4Volba jazyka
Po stisknutí spouštěcího tlačítka se na displeji
1
objeví:
Select Language
Press Set Key
přístroje
Nastavování
Ujistěte se, že je vypnutý přívod elektrické
1
energie.
Připojte napájecí kabel k přístroji.
Zapojte napájecí kabel do zásuvky.
2
Zapněte přístroj.
Sitskněte Set (Uložení).
Stiskněte nebo pro volbu jazyka a
2
stiskněte Set (Uložení).
English?
Yes ▼ No
▲
Když jste zvolili jazyk, stiskněte (Ano).
3
Pokud jste nastavili jazyk nesprávně, můžete
změnit jazyk z nabídky ovládacího panelu
přístroje. (Detaily naleznete v 5. kapitole "Jak
měnit jazyk displeje" v příručce uživatele.)
®
USB
Windows
®
paralelní
Windows
4.0
®
NT
paralelní
Windows
®
®
Windows
®
Macintosh
volitelná
bezdrátová sít’
USB
Macintosh
Volitelná
bezdrátová sít’
2
Page 6
1. krok
5
Kontrast můžete změnit tak, aby byl displej světlejší
nebo tmavší.
Stiskněte Menu a nebo a zvolte
1
1.Zaklad.nastav..
Sitskněte Set (Uložení).
Stiskněte nebo a zvolte
2
5.LCD Kontrast.
Stiskněte Set (Uložení).
Stiskněte nebo a zvolte Svetly nebo
3
Tmavy.
Stiskněte Set (Uložení).
Nastavování přístroje
Nastavování kontrastu
displeje
Zaklad.nastav.
5.LCD Kontrast
Stiskněte Stop/Exit (Stop/Konec).
4
Pokračujte do 2. kroku,
Instalace ovladačů a programů
3
Page 7
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Následujte pokyny na této stránce pro váš operační systém a kabel rozhraní.
Pro nejnovější ovladače a nejlepší řešení pro váš problém či otázku se obrat’te na Brother
Solutions Center přímo z ovladače nebo prostřednictvím http://solutions.brother.com
přístroje
Nastavování
Uživatelé kabelu rozhraní USB.........................Přejděte na stranu 5
(Pro Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Uživatelé paralelního kabelu ............................Přejděte na stranu 7
(Pro Windows
Uživatelé Windows NT® Workstation Verze 4.0
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
...Přejděte na stranu 9
(Pro uživatele paralelního rozhraní)
Uživatelé volitelné NC-2200w .........................Přejděte na stranu 10
(Externí bezdrátový tiskový/skenovací server)
®
USB
Windows
®
paralelní
Windows
4.0
®
NT
paralelní
Windows
®
volitelná
Windows
bezdrátová sít’
Uživatele připojení přes rozhraní USB
®
■ Pro Mac OS
■ Pro Mac OS
9.1 až 9.2 ...............................Přejděte na stranu 11
®
X 10.2.4 nebo vyšší ..............Přejděte na stranu 12
Uživatelé volitelné NC-2200w
■ Pro Mac OS
®
X 10.2.4 nebo vyšší ..............Přejděte na stranu 14
®
USB
Macintosh
®
Volitelná
Macintosh
bezdrátová sít’
4
Page 8
2. krok
Uživatelé kabelu rozhraní USB
(Pro Windows
Instalace ovladačů a programů
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Před instalací MFL-Pro Suite prosím zavřete
všechny aplikace.
Odpojte přístroje od napájecí zásuvky a
1
počítače, pokud jste již připojili kabel rozhraní.
Zapněte počítač.
2
(U Windows
přihlášen s právy správce.)
Zasuňte dodaný CD-ROM pro Windows® do
3
vaší mechaniky CD-ROM. Postupujte podle
instrukcí.
Objeví se hlavní nabídka CD-ROM.
4
Klikněte na Instalujte MFL-Pro Suite.
Po přečtení a přijetí Licenční dohody ScanSoft®
5
PaperPort
Instalace PaperPort® 9.0SE se spustí
6
automaticky, po ní následuje instalace MFL-Pro
Suite.
Když se objeví okno s licenční smlouvou Brother
7
MFL-Pro Suite Software, přečtěte si smlouvu a
klikněte na Ano, pokud se smlouvou souhlasíte.
Když se objeví obrazovka Typ připojení, zvolte
8
Místní připojení a pak klikněte na Další.
Instalace bude pokračovat.
®
2000 Professional/XP, musíte být
®
9.0SE klikněte na Ano.
9 Když se objeví tato obrazovka, zapojte kabel
rozhraní USB do vašeho PC, pak ho zapojte do
tiskárny.
Společnost Brother doporučuje, abyste
připojili přístroj přímo ke svému počítači.
NEPŘIPOJUJTE tiskárnu k USB portu
na klávesnici nebo nenapájenému USB
hubu.
5
Page 9
0 Zapojte napájecí kabel a zapněte přístroj.
Pár vteřin potrvá, než se objeví instalační
obrazovky.
Instalače ovladačů Brother se spustí
automaticky. Obrazovky se objeví jedna po
druhé, čekejte prosím, potrvá pár vteřin, než se
objeví všechny.
NEPOKOUŠEJTE se rušit jakoukoli z
obrazovek během této instalace.
Klikněte na Dokončit a restartujete počítač.
A
Po restartu počítače musíte být ve Windows
2000 Professional/XP přihlášeni s právy
správce).
přístroje
Nastavování
®
USB
Windows
®
Pokud je instalace neúspěšná, zkuste ji
opakovat pomocí Oprava MFL-Pro Suite z
hlavní nabídky na CD-ROM.
Klikněte na Oprava MFL-Pro Suite a
postupujte podle instrukcí na obrazovce.
MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny Brother a
ovladač skeneru byly nainstalovány a
instalace je kompletní.
Instalace ovladačů a programů
6
Page 10
2. krok
Uživatelé paralelního rozhraní
(Pro Windows
Instalace ovladačů a programů
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Před instalací MFL-Pro Suite prosím zavřete
všechny aplikace.
Odpojte zařízení od napájecí zásuvky a
1
počítače, pokud jste již připojili kabel rozhraní.
Zapněte počítač.
2
(U Windows
přihlášen s právy správce.)
Zasuňte dodaný CD-ROM pro Windows® do
3
vaší mechaniky CD-ROM. Postupujte podle
instrukcí.
Objeví se hlavní nabídka CD-ROM.
4
Klikněte na Instalujte MFL-Pro Suite.
Po přečtení a přijetí Licenční dohody ScanSoft®
5
PaperPort
Instalace PaperPort® 9.0SE se spustí
6
automaticky, po ní následuje instalace MFL-Pro
Suite.
®
2000 Professional/XP, musíte být
®
9.0SE klikněte na Ano.
9 Když se objeví tato obrazovka, zapojte kabel
paralelního rozhraní do vašeho PC, pak ho
zapojte do tiskárny.
NEZAPOJUJTE napájecí kabel před
připojením kabelu paralelního rozhraní.
Mohlo by dojít k poškození přístroje.
Když se objeví okno s licenční smlouvou Brother
7
MFL-Pro Suite Software, přečtěte si smlouvu a
klikněte na Ano, pokud se smlouvou souhlasíte.
Když se objeví obrazovka Typ připojení, zvolte
8
Místní připojení a pak klikněte na Další.
Instalace bude pokračovat.
Společnost Brother doporučuje, abyste
připojili přístroj přímo ke svému počítači.
Zapojte napájecí kabel a zapněte přístroj.
0
7
Page 11
A Uživatelé Windows
Professional/XP klikněte na Další.
Uživatelé Windows
instalace ovladačů Brother se spustí
automaticky. Obrazovky se objevují jedna po
druhé.
NEPOKOUŠEJTE se rušit jakoukoli z
obrazovek během této instalace.
Když se objeví následující obrazovka, klikněte
B
na Dokončit a počkejte, až PC restartuje
Windows
®
a instalace bude pokračovat.
®
98/98SE/Me/2000
®
XP, chvíli počkejte, jelikož
Nastavování
®
přístroje
paralelní
Windows
Po restartování počítače se instalace ovladačů
C
Brother spustí automaticky. Sledujte pokyny na
obrazovce.
(U Windows
přihlášen s právy správce.)
Uživatelé Windows® 2000 Professional, pokud
D
se objeví dialogová okna Nebyl nalezen
digitální podpis, klikněte na Ano a instalujte
ovladač.
Pokud je instalace neúspěšná, zkuste ji
opakovat pomocí Oprava MFL-Pro Suite z
hlavní nabídky na CD-ROM.
Klikněte na Oprava MFL-Pro Suite a
postupujte podle instrukcí na obrazovce.
MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny a ovladač
skeneru byly nainstalovány a instalace je
kompletní.
®
2000 Professional/XP, musíte být
Instalace ovladačů a programů
8
Page 12
2. krok
Uživatelé Windows NT® Workstation Verze 4.0
Instalace ovladačů a programů
Před instalací MFL-Pro Suite prosím zavřete
všechny aplikace.
Zapněte počítač.
1
Musíte být přihlášeni s právy správce.
NEZAPOJUJTE napájecí kabel před
připojením kabelu paralelního rozhraní.
Mohlo by dojít k poškození přístroje.
Zapojte kabel paralelního rozhraní do počítače a
2
pak ho zapojte do tiskárny.
Společnost Brother doporučuje, abyste
připojili přístroj přímo ke svému počítači.
Zapojte napájecí kabel a zapněte přístroj.
3
9 Když se objeví obrazovka Typ připojení, zvolte
Místní připojení a pak klikněte na Další.
Instalace bude pokračovat.
0 Když se objeví následující obrazovka, klikněte
na Dokončit a počkejte, až PC restartuje
Windows a instalace bude pokračovat.
(Musíte být přihlášeni s právy správce).
Pokud je instalace neúspěšná, zkuste ji
opakovat pomocí Oprava MFL-Pro Suite z
hlavní nabídky na CD-ROM.
Klikněte na Oprava MFL-Pro Suite a
postupujte podle instrukcí na obrazovce.
MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny a ovladač
skeneru byly nainstalovány a instalace je
kompletní.
Zasuňte dodaný CD-ROM pro Windows® do
4
vaší mechaniky CD-ROM. Postupujte podle
instrukcí.
Objeví se hlavní nabídka CD-ROM.
5
Klikněte na Instalujte MFL-Pro Suite.
Po přečtení a přijetí Licenční dohody ScanSoft®
6
PaperPort
Instalace PaperPort® 9.0SE se spustí
7
automaticky, po ní následuje instalace MFL-Pro
Suite.
Když se objeví okno s licenční smlouvou Brother
8
MFL-Pro Suite Software, přečtěte si smlouvu a
klikněte na Ano, pokud se smlouvou souhlasíte.
®
9.0SE klikněte na Ano.
9
Page 13
Pro uživatele volitelné NC-2200w
(Pro uživatele externího bezdrátového tiskového/skenovacího serveru)
1 Před instalací si přečtěte rychlý návod pro
externí bezdrátový tiskový/skenovací server
NC-2200w a postupujte dle pokynů.
2 Vypněte software Personal Firewall, pokud ho
používáte. Jakmile si jste jistí, že můžete
tisknout, znovu spust’te software Personal
Firewall. Před instalací MFL-Pro Suite zavřete
všechny aplikace.
Zapojte napájecí kabel a zapněte přístroj.
3
Zapněte počítač.
4
(U Windows
®
4.0, musíte být přihlášen s právy správce.)
NT
Zasuňte dodaný CD-ROM pro Windows® do
5
vaší mechaniky CD-ROM. Postupujte podle
instrukcí.
Objeví se hlavní nabídka CD-ROM.
6
Klikněte na Instalujte MFL-Pro Suite.
Po přečtení a přijetí Licenční dohody ScanSoft®
7
PaperPort
Instalace PaperPort® 9.0SE se spustí
8
automaticky, po ní následuje instalace MFL-Pro
Suite.
®
2000 Professional/XP/Windows
®
9.0SE klikněte na Ano.
B Pokud je přístroj nakonfigurován pro vaši sít’,
zvolte přístroj ze seznamu, pak klikněte na
Další.
Toto okno se neobjeví, pokud je do sítě
zapojen jen jeden model Brother, který bude
zvolen automaticky.
Pokud přístroj ještě není nakonfigurován pro
použití ve vaší síti, objeví se okno Konfigurace IP adresy. Zadejte informaci o IP adrese podle
vaší sítě - následujte pokyny na obrazovce.
Klikněte na Dokončit a počkejte, než PC
C
restartuje Windows a instalace bude
pokračovat.
(U Windows
®
4.0 musíte být přihlášeni s právy správce).
NT
MFL-Pro Suite, ovladač sít’ové tiskárny a
ovladač sít’ového skeneru byly
nainstalovány a instalace je kompletní.
■ Pro sít’ové instalace není volba Oprava
MFL-Pro Suite z hlavní nabídky
podporována.
■ Sít’ové skenování není ve Windows NT
4.0 podporováno.
®
2000 Professional/XP/Windows
přístroje
Nastavování
4.0
®
NT
paralelní
®
Windows
®
Když se objeví okno s licenční smlouvou Brother
9
MFL-Pro Suite Software, přečtěte si smlouvu a
klikněte na Ano, pokud se smlouvou souhlasíte.
Když se objeví obrazovka Typ připojení, zvolte
0
Sít’ová instalace a pak klikněte na Další.
Instalace ovladačů Brother začne automaticky.
A
Obrazovky se objevují jedna po druhé. Čekejte
prosím, chvíli potrvá, než se objeví všechny
obrazovky.
NEPOKOUŠEJTE se rušit jakoukoli z
obrazovek během této instalace.
volitelná
Windows
Instalace ovladačů a programů
bezdrátová sít’
10
Page 14
2. krok
Pro uživatele připojení přes rozhraní USB
Pro Mac OS® 9.1 až 9.2
Instalace ovladačů a programů
Odpojte tiskárnu od napájecí zásuvky a počítače
1
Macintosh
rozhraní.
Zapněte počítač Macintosh®.
2
Zasuňte dodaný CD-ROM pro Macintosh® do
3
vaší mechaniky CD-ROM.
®
, pokud jste již připojili kabel
4 Dvakrát klikněte na ikonu Start Here OS 9.1-9.2
pro instalaci ovladačů tiskárny a skeneru. Pokud
se objeví obrazovka pro volbu jazyka, zvolte svůj
jazyk.
Kliknutím na MFL-Pro Suite spustíte instalaci.
5
Klikněte na ikonu Brother Laser.
0
Na pravé straně Chooser zvolte přístroj, na
který chcete tisknout.
Zavřete Chooser.
Ovladač tiskárny a skeneru MFL-Pro Suite
byl nainstalován.
Pro instalaci Presto!® PageManager® klikněte
A
na ikonu Presto! PageManager a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Následujte pokyny na obrazovce a restartujte
6
počítač Macintosh
Zapojte kabel pro rozhraní USB do počítače
7
Macintosh
Zapojte napájecí kabel a zapněte přístroj.
8
Z nabídky Apple® otevřete Chooser.
9
®
NEPŘIPOJUJTE tiskárnu k USB portu
na klávesnici nebo nenapájenému USB
hubu.
®
.
, pak ho zapojte do tiskárny.
S pomocí Presto!® PageManager® můžete
snadno skenovat, sdílet a třídit fotografie a
dokumenty.
®
Presto!
instalace je skončena.
PageManager® byl nainstalován a
11
Page 15
Pro Mac OS® X 10.2.4 nebo vyšší
přístroje
Nastavování
Uživatelé Mac OS® X 10.2.0 až 10.2.3,
přejděte prosím na Mac OS
vyšší. (Poslední informace o Mac OS
naleznete na: http://solutions.brother.com)
Odpojte tiskárnu od napájecí zásuvky a počítače
1
Macintosh
rozhraní.
Zapněte počítač Macintosh®.
2
Zasuňte dodaný CD-ROM pro Macintosh® do
3
vaší mechaniky CD-ROM.
Dvakrát klikněte na ikonu Start Here OSX,
4
abyste instalovali ovladač tiskárny, skeneru a
program pro vzdálené nastavení. Pokud se
objeví obrazovka pro volbu jazyka, zvolte svůj
jazyk.
®
, pokud jste již připojili kabel
®
X 10.2.4 nebo
®
X
NEPŘIPOJUJTE tiskárnu k USB portu
na klávesnici nebo nenapájenému USB
hubu.
Zapojte napájecí kabel a zapněte přístroj.
8
Zvolte USB a klikněte na OK.
9
Z nabídky Go zvolte Applications.
0
Kliknutím na MFL-Pro Suite spustíte instalaci.
5
Následujte pokyny na obrazovce a restartujte
6
počítač Macintosh
Jakmile se objeví okno DeviceSelector, zapojte
7
do počítače Macintosh
pak do tiskárny.
Okno DeviceSelector se neobjeví, pokud
jste rovněž připojili kabel pro rozhraní USB do
přístroje před restartováním počítače
Macintosh
instalovanou verzi softwaru Brother. Pokud
narazíte na tento problém, pokračujte s
instalací, přeskočte 9. krok a pak v příručce
pro uživatele softwaru vyhledejte detaily o
tom, jak zvolit, ke kterému přístroji se
ControlCenter2.0 připojí.
®
.
®
kabel pro rozhraní USB,
®
nebo pokud přepisujete již dříve
Otevřete složku Utilities.
A
Otevřete ikonu Printer Setup Utility.
B
Klikněte na Add.
C
Pokračování ...
Instalace ovladačů a programů
®
USB
Macintosh
12
Page 16
2. krok
Pro uživatele připojení přes rozhraní USB
Zvolte USB.
D
Zvolte DCP-XXXX (XXXX je název vašeho
E
modelu), pak klikněte na Add.
Instalace ovladačů a programů
Z nabídky Printer Setup Utility zvolte Quit
F
Printer Setup Utility.
Ovladač tiskárny a skeneru MFL-Pro Suite a
ControlCenter2.0 byl nainstalován.
Pro instalaci Presto!® PageManager® klikněte
G
na ikonu Presto! PageManager a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Když je nainstalován Presto!®
PageManager
ControlCenter2.0 přidána vlastnost OCR.
Můžete také snadno skenovat, sdílet a
organizovat fotografie a dokumenty s pomocí
Presto!
®
®
, je do Brother
PageManager®.
13
®
Presto!
instalace je skončena.
PageManager® byl nainstalován a
Page 17
Pro uživatele volitelné NC-2200w
(Pro uživatele externího bezdrátového tiskového/skenovacího serveru)
Pro Mac OS® X 10.2.4 nebo vyšší
Před instalací si přečtěte rychlý návod pro
1
externí bezdrátový tiskový/skenovací server
NC-2200w a postupujte dle pokynů.
Zapněte počítač Macintosh®.
2
Zasuňte dodaný CD-ROM pro Macintosh® do
3
vaší mechaniky CD-ROM.
4 Dvakrát klikněte na ikonu Start Here OSX,
abyste instalovali ovladač tiskárny a program
pro vzdálené nastavení. Pokud se objeví
obrazovka pro volbu jazyka, zvolte svůj jazyk.
Klikněte na Browse.
8
9 Zvolte jméno modelu, pak klikněte na OK.
Klikněte na OK ještě jednou a DeviceSelector
se zavře.
přístroje
Nastavování
Kliknutím na MFL-Pro Suite spustíte instalaci.
5
Následujte pokyny na obrazovce a restartujte
6
počítač Macintosh
Poté, co se objeví okno DeviceSelector, zvolte
7
Network a pak klikněte na OK.
Okno DeviceSelector se neobjeví, pokud
jste rovněž připojili kabel pro rozhraní USB do
přístroje před restartováním počítače
Macintosh
instalovanou verzi softwaru Brother. Pokud
narazíte na tento problém, pokračujte s
instalací, přeskočte 7. a 9. krok a pak v
příručce pro uživatele softwaru vyhledejte
detaily o tom, jak zvolit, ke kterému přístroji se
ControlCenter2.0 připojí.
®
.
®
nebo pokud přepisujete již dříve
Zapojte napájecí kabel a zapněte přístroj.
0
Z nabídky Go zvolte Applications.
A
Otevřete složku Utilities.
B
Otevřete ikonu Printer Setup Utility.
C
Klikněte na Add.
D
Pokračování ...
Instalace ovladačů a programů
®
USB
Macintosh
®
volitelná
Macintosh
bezdrátová sít’
14
Page 18
2. krok
Pro uživatele volitelné NC-2200w
(Pro uživatele externího bezdrátového tiskového/skenovacího serveru)
Proveďte výběr dle rozpisu níže.
E
Zvolte Brother DCP-XXXX (XXXX je název
F
vašeho modelu) a pak klikněte na tlačítko Add.
Instalace ovladačů a programů
Z nabídky Printer Setup Utility zvolte Quit
G
Printer Setup Utility.
Ovladač tiskárny a skeneru MFL-Pro Suite a
ControlCenter2.0 byl nainstalován.
Pro instalaci Presto!® PageManager® klikněte
H
na ikonu Presto! PageManager a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Když je nainstalován Presto!®
PageManager
ControlCenter2.0 přidána vlastnost OCR.
Můžete také snadno skenovat, sdílet a
organizovat fotografie a dokumenty s pomocí
Presto!
®
®
, je do Brother
PageManager®.
15
®
Presto!
instalace je skončena.
PageManager® byl nainstalován a
Page 19
■ Možnosti a spotřební zboží
Možnosti
Stroj má následující volitelná příslušenství. Můžete rozšířit schopnosti stroje přidáním těchto
položek.
Externí bezdrátový tiskový/skenovací serverExterní tiskový server
NC-2200wNC-2100p
Pokud chcete připojit přístroj k bezdrátové síti, zakupte si
volitelný bezdrátový tiskový/skenovací server (802.11b). NC2200w lze připojit do portu rozhraní USB na vašem přístroji.
Další informace naleznete na http://solutions.brother.com
Výměna spotřebního zboží
Když je nutné vyměnit spotřební zboží, objeví se na displeji chybové hlášení.
Další informace o spotřebním zboží pro tiskárnu naleznete na http://solutions.brother.com nebo
kontaktujte místního prodejce Brother.
Pokud chcete připojit přístroj k vaší síti Ethernet, zakupte si
volitelné sít’ové zařízení. NC-2100p lze připojit do portu
paralelního rozhraní na vašem přístroji.
Další informace naleznete na http://solutions.brother.com
Všechny ostatní názvy značek a výrobků uvedené v této příručce jsou registrované obchodní značky té
které společnosti.
Kompilace a publikace
Pod vedením Brother Industries Ltd., byla tato příručka sestavena a vydána tak, aby pokryla nejnovější popisy a
specifikace výrobku.
Obsah této příručky a specifikace tohoto výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Brother si vyhrazuje právo změn bez předchozího upozornění v otázce specifikací a materiálů zde obsažených a
nezodpovídá za jakékoli škody (včetně konsekventních) způsobených spoléháním na předkládané materiály
včetně, ale ne výhradně, typografických a jiných chyb vztahujících se k publikaci.
Tento výrobek je určen pro použití v profesionálním prostředí.