Brother DCP-6690CW User Guide [es]

GUÍA DEL USUARIO
DCP-6690CW
Versión 0
SPA
Si necesita llamar al servicio de atención al
cliente
Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:
Número de modelo: DCP-6690CW
Número de serie:
1
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie está en la parte trasera de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de venta como un registro permanente de su compra, en caso de robo, incendio o servicio de garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto con Brother, podrá ser registrado como el propietario original del producto. Su registro de Brother:
podría servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que hubiera perdido el recibo; y
puede servirle para cobrar un seguro en caso de que la pérdida de
este producto estuviera asegurada.
© 2008 Brother Industries, Ltd.

Compilación y publicación

Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd. y contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el consecuente) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros relacionados con esta publicación.
i

Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE

ii
Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE
Fabricante Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón
Planta Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
A continuación, se declara que:
Descripción de productos : Copiadora/Impresora Nombre del modelo : DCP-6690CW
cumple con las disposiciones de la directiva R & TTE (1999/5/EC) y con los estándares siguientes:
Estándares aplicados: Estándar armonizado: Seguridad EN60950-1: 2001 +A11: 2004
EMC EN55022: 2006 Clase B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Radio EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.7.1
Año en el que se estampó el marcado CE por primera vez: 2008
Emitido por : Brother Industries, Ltd. Fecha : 21 de febrero de 2008 Lugar : Nagoya, Japón
iii

Tabla de contenido

Sección I Especificaciones generales
1 Información general 2
Uso de la documentación ......................................................................................2
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................2
Acceso a la Guía del usuario del Software y a la Guía del usuario en Red ..........3
Para ver la documentación ..............................................................................3
Acceso al soporte técnico de Brother (para Windows
Información general del panel de control...............................................................6
Indicaciones de la pantalla LCD......................................................................7
Operaciones básicas .......................................................................................7
Indicaciones de advertencia ............................................................................8
2 Carga de papel y documentos 9
Carga de papel y otros soportes de impresión......................................................9
Carga de papel en la bandeja de papel nº 1 ...................................................9
Carga de papel en la bandeja nº 2 ................................................................12
Carga de sobres y tarjetas postales ..............................................................15
Eliminación de impresiones pequeñas del equipo ........................................17
Área de impresión .........................................................................................18
Papel aceptable y otros soportes de impresión...................................................19
Soporte de impresión recomendado .............................................................19
Manipulación y uso de soportes de impresión ..............................................20
Selección de soportes de impresión adecuados ...........................................21
Carga de documentos .........................................................................................23
Uso de la unidad ADF ...................................................................................23
Uso del cristal de escaneado ........................................................................24
Área de escaneado .......................................................................................25
®
)..................................5
3 Configuración general 26
Configuración del papel.......................................................................................26
Tipo y tamaño de papel .................................................................................26
Modo de alimentación de papel segura para papel de fibra corta de
tamaño A3 .................................................................................................26
Modo espera........................................................................................................27
Volumen de la alarma ..........................................................................................27
Pantalla LCD........................................................................................................27
Cambio del idioma de la pantalla LCD .......................................................... 27
Contraste de LCD..........................................................................................27
Configuración del brillo de la retroiluminación ...............................................28
Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación .............28
Impresión de Informes .........................................................................................28
Cómo imprimir un informe .............................................................................28
iv
Sección II Copia
4 Cómo hacer copias 30
Cómo copiar ........................................................................................................ 30
Entrada al modo de copia.............................................................................. 30
Cómo hacer una copia única.........................................................................30
Cómo hacer copias múltiples ........................................................................ 30
Detención de la copia....................................................................................30
Configuración de copia........................................................................................31
Cambio de velocidad y calidad de copia ....................................................... 31
Ampliación o reducción de la imagen copiada ..............................................31
Selección de bandeja ....................................................................................32
Opciones de papel.........................................................................................32
Ajuste de brillo y contraste ............................................................................33
Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF ....................................33
Hacer copias N en 1 o un póster (Formato Página) .....................................34
Ajuste de sesgado ........................................................................................36
Copia de libros...............................................................................................36
Copia de marca de agua ...............................................................................37
Establecimiento de configuraciones favoritas ...............................................38
Sección III Impresión directa de fotografías
5 Impresión de fotos desde una tarjeta digital o desde una
unidad de memoria flash USB 40
Operaciones de PhotoCapture Center™.............................................................40
Impresión desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash
USB sin PC................................................................................................40
Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash
USB sin un ordenador...............................................................................40
Uso de PhotoCapture Center™ desde el ordenador.....................................40
Uso de una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB ..........40
Tarjetas de memoria o una estructura de carpetas de la unidad de
memoria flash USB.................................................................................... 41
Introducción .........................................................................................................42
Entrada al modo PhotoCapture.....................................................................43
Impresión de imágenes .......................................................................................43
Vista de fotos.................................................................................................43
Mejora de fotografías.....................................................................................44
Índice de impresión (imágenes en miniatura)................................................45
Impresión de imágenes .................................................................................46
Impresión DPOF............................................................................................ 47
v
Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ .....................................48
Velocidad y calidad de impresión ..................................................................49
Opciones de papel.........................................................................................49
Ajuste de brillo, contraste y color................................................................... 50
Recorte ..........................................................................................................51
Impresión sin bordes .....................................................................................51
Impresión de fecha ........................................................................................51
Ajuste de los cambios como una nueva configuración..................................51
Restablecimiento de todos los ajustes a la configuración de fábrica ............52
Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB.......52
Entrada al modo de escáner .........................................................................52
Cómo escanear a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash
USB ...........................................................................................................53
Modificación del nombre de archivo ..............................................................54
Cómo establecer una nueva configuración predeterminada.........................54
Cómo restaurar la configuración predeterminada de fábrica ........................54
Acerca de los mensajes de error .........................................................................55
6 Impresión de fotos desde una cámara 56
Impresión de fotos directamente desde una cámara con PictBridge ..................56
Requisitos PictBridge ....................................................................................56
Configuración de su cámara digital ...............................................................56
Impresión de imágenes ................................................................................. 57
Impresión DPOF ............................................................................................58
Impresión de fotos directamente desde una cámara digital (sin PictBridge).......58
Impresión de imágenes ................................................................................. 59
Acerca de los mensajes de error .........................................................................59
Sección IV Software
7 Funciones de software y red 62
Sección V Apéndices
A Avisos sobre seguridad y legales 64
Cómo elegir el lugar de instalación......................................................................64
Para utilizar el equipo de modo seguro...............................................................65
Instrucciones de seguridad importantes........................................................69
IMPORTANTE: para su seguridad ................................................................70
Conexión LAN ...............................................................................................70
Radiointerferencias........................................................................................ 70
Directiva de la Unión Europea 2002/96/CE y EN50419................................71
Declaración de conformidad internacional de ENERGY STAR
Limitaciones legales para la realización de copias..............................................72
Marcas comerciales.............................................................................................73
®
...................71
vi
B Solución de problemas y mantenimiento rutinario 74
Solución de problemas .......................................................................................74
Si tiene problemas con el equipo ..................................................................74
Mensajes de error y mantenimiento ....................................................................80
Pantalla de animaciones de error..................................................................84
Atasco de documento ...................................................................................84
Atasco de impresora o de papel....................................................................85
Mantenimiento rutinario .......................................................................................88
Sustitución de los cartuchos de tinta .............................................................88
Limpieza de la parte exterior del equipo........................................................90
Limpieza del cristal de escaneado ................................................................91
Limpieza de la placa de impresión del equipo............................................... 92
Limpieza del rodillo de recogida de papel .....................................................92
Limpieza del cabezal de impresión ...............................................................93
Comprobación de la calidad de impresión ....................................................93
Comprobación de la alineación de la impresión............................................95
Comprobación del volumen de tinta..............................................................95
Información del equipo ........................................................................................96
Comprobación del número de serie ..............................................................96
Embalaje y transporte del equipo ........................................................................96
C Menús y funciones 99
Programación en pantalla....................................................................................99
Tabla de menús ............................................................................................. 99
Botones de modo ................................................................................................99
Tabla de menús ...........................................................................................100
Introducción de texto ................................................................................... 114
D Especificaciones 115
Especificaciones generales...............................................................................115
Soportes de impresión.......................................................................................117
Copia ................................................................................................................. 118
PhotoCapture Center™ ..................................................................................... 119
PictBridge .......................................................................................................... 120
Escáner .............................................................................................................121
Impresora...........................................................................................................122
Interfaces...........................................................................................................123
Requisitos del ordenador...................................................................................124
Consumibles ...................................................................................................... 125
Red (LAN).......................................................................................................... 126
Configuración inalámbrica con una sola presión.........................................127
E Glosario 128
ndice 130
vii
viii
Sección I
Especificaciones generales
Información general 2 Carga de papel y documentos 9 Configuración general 26
I
1

Información general 1

Uso de la documentación

¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación 1
Los símbolos y convenciones siguientes se emplean en toda la documentación.
Negrita La tipografía en negrita
identifica teclas específicas en el panel de control del equipo, o en la pantalla del ordenador.
Cursiva La tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos importantes o derivarle a un tema afín.
1
Las llamadas de atención le informan sobre lo que debe hacer para evitar una posible lesión.
En los avisos se indican los procedimientos que se deben seguir para evitar causar posibles daños al equipo o a otros objetos.
Los iconos de peligro por descarga eléctrica le advierten de la posibilidad de que sufra una descarga eléctrica.
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos sobre cómo funcionará cada operación con otras funciones.
La iconos de configuración incorrecta advierten sobre dispositivos y operaciones incompatibles con el equipo.
Courier New
El texto en Courier New identifica los mensajes que aparecen en la pantalla LCD del equipo.
2
Información general

Acceso a la Guía del usuario del Software y a la Guía del usuario en Red

Esta Guía del usuario no contiene toda la información acerca del equipo, como el uso de las funciones avanzadas de impresora, escáner y red. Cuando esté preparado para conocer información detallada sobre estas funciones, lea la Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en Red del CD-ROM.
Para ver la documentación 1
Para ver la documentación (para Windows
Para ver la documentación, desde el menú Inicio, diríjase a Brother, DCP-XXXX (XXXX corresponde al nombre de su modelo) en el grupo de programas y, a continuación, seleccione Guías del usuario en formato
HTML.
®
) 1
c Si aparece la pantalla del idioma, haga
clic en el idioma que prefiera. Aparecerá el menú principal del CD-ROM.
1
1
Nota
Si no aparece esta ventana, utilice el explorador de Windows programa setup.exe en el directorio raíz del CD-ROM de Brother.
®
para ejecutar el
d Haga clic en Documentación. e Haga clic en la documentación que
desee leer.
Si no ha instalado el software, puede encontrar la documentación siguiendo las instrucciones que se indican a continuación:
a Encienda el ordenador. Inserte el
CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM.
b Si aparece la pantalla del nombre del
modelo, haga clic en el nombre del modelo que está utilizando.
Documentos HTML: Guía del
usuario del Software y Guía del usuario en Red en formato HTML.
Se recomienda este formato para visualizar esta información en el ordenador.
Documentos PDF: Guía del
usuario para operaciones independientes, Guía del usuario del Software y Guía del usuario en Red en formato PDF.
Se recomienda este formato para imprimir los manuales. Haga clic para acceder al Brother Solutions Center, donde podrá ver o descargar los documentos PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF Reader).
3
Capítulo 1
Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(Para Windows Windows
®
ControlCenter3
(Para Windows Windows
®
Escaneado en red
Guías de procedimientos de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR
Puede ver las guías completas de
procedimientos de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR en la selección Ayuda de la aplicación ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professional/
XP y Windows Vista®)
®
2000 Professional/
XP y Windows Vista®)
Para ver la documentación
1
(para Macintosh
a Encienda su equipo Macintosh
el CD-ROM Brother en la unidad de CD­ROM. A continuación se abrirá la siguiente ventana.
®
) 1
®
. Inserte
b Haga doble clic en el icono
Documentation.
c Haga doble clic en la carpeta de idioma.
Cómo encontrar las instrucciones de configuración de red
El equipo se puede conectar a una red inalámbrica o con cables. Puede encontrar instrucciones de configuración básica en la Guía de configuración rápida. Si el punto de acceso inalámbrico es compatible con SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ o AOSS™, siga los pasos de la Guía de configuración rápida. Para obtener más información acerca de la configuración de la red, consulte la Guía del usuario en Red.
d Haga doble clic en el archivo top.html
1
para ver la Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en Red
en formato HTML.
e Haga clic en la documentación que
desee leer:
Guía del usuario del SoftwareGuía del usuario en Red
4
Información general
Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(para Mac OS
ControlCenter2
(para Mac OS
Escaneado en red
(para Mac OS
Guía del usuario de Presto!®PageManager
La Guía del usuario completa de Presto!®
PageManager la selección de Ayuda en la aplicación Presto!
®
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
®
®
puede visualizarse desde
PageManager®.
Acceso al soporte técnico de
1
Brother (para Windows®) 1
1
Puede buscar todos los contactos que necesite, como el soporte técnico Web (Brother Solutions Center) y el Servicio de atención al cliente en el CD-ROM de Brother.
Haga clic en Soporte técnico de Brother
en el menú principal. Aparecerá la pantalla siguiente:
Cómo encontrar las instrucciones de configuración de red
El equipo se puede conectar a una red inalámbrica o con cables. Puede encontrar instrucciones de configuración básica en la Guía de configuración rápida. Si el punto de acceso inalámbrico es compatible con SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ o AOSS™, siga los pasos de la Guía de configuración rápida. Para obtener más información acerca de la configuración de la red, consulte la Guía del usuario en Red.
1
Para obtener acceso a nuestro sitio Web
(http://www.brother.com
), haga clic en
Página de inicio de Brother.
Si desea la información más actualizada y
la información sobre productos (http://solutions.brother.com
), haga clic en
Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio Web y obtener
consumibles de Brother originales (http://www.brother.com/original/
), haga
clic en Información de consumibles.
Para acceder a Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
) y obtener descargas de impresión y proyectos fotográficos GRATUITOS, haga clic en Brother CreativeCenter.
Para volver a la página principal, haga clic
en Anterior o si ha finalizado, haga clic en Salir.
5
Capítulo 1

Información general del panel de control 1

546
COPIA
MENÚ
Calidad:Normal Ampliar/Reducir:100% Selec. bandeja:Bandeja1 Tipo d papel:Papel normal
1
1 LCD (pantalla de cristal líquido)
Esto es una pantalla LCD táctil. Puede obtener acceso al menú y a las
opciones pulsando los botones que aparecen en la pantalla. Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo.
Además, puede ajustar el ángulo de la pantalla levantándola.
2 Botones de modo:
Escáner
Permite acceder al modo Escáner.
Copia
Permite acceder al modo Copia.
Photo Capture
Permite acceder al modo de PhotoCapture Center™.
2
3
3 Botones de inicio:
Inicio Color
Permite empezar a realizar copias a todo color. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneado (en color o blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
Inicio Negro
Permite empezar a realizar copias en blanco y negro. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneado (en color o blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
4On/Off
Puede encender y apagar el equipo. Si apaga el equipo, los cabezales de impresión se limpiarán de forma periódica para mantener la calidad de la impresión.
5 Detener/Salir
Detiene una operación o sale de un menú.
6 Indicador luminoso de advertencia
(diodo emisor de luz)
Se vuelve naranja y parpadea cuando la pantalla LCD muestra un error o un mensaje de estado importante.
6
Información general
mer o c opi as
B o r r a
MEN
Indicaciones de la pantalla LCD
La pantalla LCD muestra el estado del equipo actual cuando el equipo está inactivo.
1
MENÚ
2
3
1 Estado inalámbrico
Un indicador de cuatro niveles muestra la intensidad de la potencia de la señal inalámbrica actual si utiliza una conexión inalámbrica.
0Máx.
2Menú
Permite acceder al menú principal.
3 Indicador de tinta
Permite ver cuánta tinta hay disponible. Asimismo, permite acceder al menú Tinta.
4 Número de copias
Permite especificar el número de copias para la impresión de copias y fotografías. Pulse directamente el cuadro de número e introduzca el número que desee.
Número copias
COPIA
Calidad:Normal Ampliar/Reducir:100% Selec. bandeja:Bandeja1 Tipo d papel:Papel normal
Borra
4
1
Operaciones básicas 1
La pantalla táctil es fácil de utilizar. Pulse
1
directamente el botón de opción o menú que desee utilizar en la pantalla LCD. Para obtener acceso a otras opciones o menús, pulse d, c o a, b para desplazarse por la pantalla.
En los siguientes pasos se describe cómo cambiar una configuración en el equipo. En este ejemplo, se ha cambiado la configuración del modo espera de 10 a 5 minutos.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
c Pulse Config. gral.
MEN
Ú
Config. gral.
Red
Imp. informes
d Pulse a o b para mostrar
Modo espera.
e Pulse Modo espera.
Config. gral.
10 MinsModo espera
Asimismo, puede especificar el número de copias pulsando + o -.
A3 - Grano corto
Si
f Pulse 5 Mins. g Pulse Detener/Salir.
7
Capítulo 1
Indicaciones de advertencia 1
El indicador luminoso de advertencia es una luz que muestra el estado del equipo, como aparece en la tabla.
El icono de advertencia también aparece en la pantalla, como se muestra en la ilustración.
COPIA
MENÚ
Calidad:Normal Ampliar/Reducir:100% Selec. bandeja:Bandeja1 Tipo d papel:Papel normal
1
1 Icono de advertencia 2 Indicador luminoso de advertencia
Indicación
Desactivada Preparado
Naranja
Estado del DCP
Cubierta abierta
No se puede imprimir
Error de papel
Descripción
El equipo está preparado para su uso.
La cubierta está abierta. Cierre la cubierta. (Consulte
Mensajes de error y mantenimiento
en la página 80). Sustituya el cartucho de
tinta por otro nuevo. (Consulte Sustitución
de los cartuchos de tinta en la página 88).
Coloque el papel en la bandeja o elimine el atasco de papel. Compruebe el mensaje de la pantalla LCD. (Consulte Mensajes de error y mantenimiento en la página 80).
2
Otros mensajes
Compruebe el mensaje de la pantalla LCD. (Consulte Mensajes de error y mantenimiento en la página 80).
8
2

Carga de papel y documentos 2

Carga de papel y otros soportes de impresión

Nota
Para la bandeja nº 2, consulte Carga de papel en la bandeja nº 2 en la página 12.
Carga de papel en la bandeja de papel nº 1 2
a Si la lengüeta de soporte del papel está
abierta, ciérrela y, a continuación, extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.
Nota
2
• Cuando utilice papel de tamaño A3, Legal o Doble carta, pulse y mantenga pulsado el botón de guía universal (1) mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel hacia el exterior.
1
1
• Si utiliza papel de tamaño A4 o inferior, asegúrese de no ampliar la bandeja de papel.
2
b
Abra la cubierta de la bandeja de papel
1
(1).
9
Capítulo 2
c
Con ambas manos, pulse y deslice suavemente las guías laterales de papel (1) y, a continuación, la guía de longitud de papel (2) para ajustar el tamaño de papel. Asegúrese de que las marcas triangulares (3) de las guías laterales de papel (1) y la guía de longitud de papel (2) se alinean con la marca del tamaño de papel que esté utilizando
e Coloque el papel boca abajo en la
bandeja cuidadosamente y por el borde superior. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja.
.
1
3
2
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
f Ajuste cuidadosamente las guías
laterales de papel con las dos manos para adaptarlas al papel. Compruebe que las guías laterales del papel tocan los bordes del papel.
Nota
Evite empujar el papel demasiado; de lo contrario, se levantaría en la parte posterior de la bandeja y provocaría problemas de alimentación de papel.
Nota
Asegúrese siempre de que el papel no está curvado.
10
g
Cierre la cubierta de la bandeja de papel Compruebe que el papel esté plano en la bandeja y por debajo de la marca máxima de papel (1).
1
h
Vuelva a introducir con cuidado la bandeja de papel completamente en el equipo
Carga de papel y documentos
.
Nota
Cuando reduzca la bandeja número 1, saque el papel de la bandeja. Luego reduzca la bandeja presionando el botón de guía universal (1) y coloque el papel en la bandeja. Ajuste la guía de longitud de papel (2) para que se adapte al tamaño de papel.
1
1
.
2
Nota
NO introduzca demasiado rápido la bandeja nº 1 en el equipo. De lo contrario, se podría dañar la mano si quedara atrapada entre la bandeja nº 1 y la bandeja nº 2. Introduzca con cuidado la bandeja nº 1
.
i Mientras mantiene sujeta la bandeja de
papel en ese lugar, extraiga el soporte de papel (1) hasta que éste quede ajustado y, a continuación, despliegue la lengüeta de soporte de papel (2).
2
11
Capítulo 2
Carga de papel en la bandeja nº 2 2
Nota
Sólo puede utilizar tamaños de papel normal, A3, Legal, Doble carta, A4, Carta o Ejecutivo en la bandeja nº 2.
a Tire de la bandeja de papel para sacarla
por completo del equipo.
c Con ambas manos, pulse y deslice
suavemente las guías laterales de papel (1) y, a continuación, la guía de longitud de papel (2) para ajustar el tamaño de papel. Asegúrese de que las marcas triangulares (3) de las guías laterales de papel (1) y la guía de longitud de papel (2) se alinean con la marca del tamaño de papel que esté utilizando.
1
b Quite la cubierta de la bandeja de
papel (1).
1
3
2
12
Carga de papel y documentos
Nota
Cuando utilice papel de tamaño A3, Legal o Doble carta, pulse y mantenga pulsado el botón de guía universal (1) mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel hacia el exterior.
1
e Coloque cuidadosamente el papel boca
abajo y con el lado superior en primer lugar, en la bandeja de papel. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja y por debajo de la marca máxima de papel (1).
1
2
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
Nota
Asegúrese siempre de que el papel no está curvado.
f Introduzca con cuidado la bandeja de
papel en el equipo.
Nota
Evite empujar el papel demasiado; de lo contrario, se levantaría en la parte posterior de la bandeja y provocaría problemas de alimentación de papel.
13
Capítulo 2
g Coloque la cubierta de la bandeja de
papel.
h Vuelva a colocar la bandeja de papel
con firmeza en el equipo.
j Tire de la bandeja nº 1 para sacarla del
equipo. Pulse y mantenga pulsado el botón de guía universal (1) mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel hacia el exterior.
i Realice una de las siguientes acciones:
Si utiliza papel de tamaño Doble
carta, Legal o A3, vaya al paso j.
Si utiliza papel de tamaño Carta,
vaya al paso l.
1
1
k Abra la cubierta de la bandeja de papel
y ajuste la guía de longitud de papel (1) para el papel.
1
14
Carga de papel y documentos
l Cierre la cubierta de la bandeja de papel
e introduzca con cuidado la bandeja de papel en el equipo. Tire del soporte de papel (1) hasta que haga clic y despliegue la lengüeta de soporte de papel (2).
2
1
Nota
Si ha terminado de usar papel tamaño A3, Doble carta o Legal y desea utilizar un tamaño de papel menor, saque el papel de la bandeja. Reduzca la bandeja presionando el botón de guía universal (1), coloque el papel más pequeño en la bandeja y ajuste la guía de longitud del papel (2) para que se adapte al tamaño de papel que se dispone a usar.
1
Carga de sobres y tarjetas postales 2
Acerca de los sobres 2
Utilice sobres cuyo peso esté
2
comprendido entre 80 y 95 g/m
Para algunos sobres, es necesario
configurar los márgenes en la aplicación. Antes de imprimir muchos sobres, asegúrese primero de efectuar una prueba de impresión.
AVISO
NO utilice ninguno de los siguientes tipos de sobres, ya que estos podrían causar problemas al alimentarlos:
• De estructura abombada.
• Escritos en letras o grabados en relieve.
• Grapados.
• Previamente impresos en el interior.
Pegamento Doble solapa
.
2
De vez en cuando, podrá tener problemas de alimentación de papel causados por el grosor, el tamaño y la forma de la solapa de los sobres que está utilizando.
2
15
Capítulo 2
Cómo cargar sobres y tarjetas postales
a
Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y laterales de los sobres o tarjetas postales para alisarlos lo máximo posible.
Nota
Si los sobres o tarjetas postales son de "doble cara", coloque sólo un sobre o una tarjeta postal en la bandeja de papel cada vez
.
b
2
Coloque los sobres o tarjetas postales en la bandeja de papel con el espacio para la dirección hacia abajo, introduciendo primero el borde principal (parte superior del sobre).
Con ambas manos, presione y deslice las guías laterales de papel (1) y la guía de longitud de papel (2) para ajustar el tamaño de los sobres o tarjetas postales.
1
2
16
Carga de papel y documentos
Si se presentan problemas al imprimir sobres, trate de seguir las sugerencias que se describen a continuación:
a Asegúrese de que la aleta esté en el
lateral del sobre o en el borde trasero del sobre durante la impresión.
b Ajuste el tamaño y el margen en función
de su aplicación.
Eliminación de impresiones
2
pequeñas del equipo 2
Cuando el equipo expulse papel pequeño en la bandeja de papel, no podrá alcanzarlo. Asegúrese de que la impresión ha finalizado y, a continuación, extraiga la bandeja totalmente del equipo.
2
17
Capítulo 2
Área de impresión 2
El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo sólo puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas de hojas sueltas de papel cuando la opción Impresión sin bordes está disponible y activada. (Consulte Impresión para Windows faxes para Macintosh
®
en la Guía del usuario del Software del CD-ROM).
Hojas sueltas de papel Sobres
3
1
4
1
®
o Impresión y envío de
3
4
2
Arriba (1) Abajo (2) Izquierda (3) Derecha (4)
Hojas sueltas 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Sobres 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
2
Nota
La función Sin bordes no se encuentra disponible para los sobres.
18
Carga de papel y documentos

Papel aceptable y otros soportes de impresión

La calidad de impresión puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo.
Para obtener una calidad de impresión óptima con las opciones de configuración especificadas, configure siempre la opción Tipo de papel en función del papel que utilice.
Puede utilizar papel normal, papel para chorro de tinta (papel estucado), papel satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el papel Brother.
Al imprimir sobre papel para inyección de
tinta (papel estucado), transparencias y papel fotográfico, asegúrese de seleccionar el tipo de soporte de impresión correcto en la pestaña "Básica" del controlador de la impresora o en la configuración de tipo de papel del menú del equipo. (Consulte Tipo y tamaño de papel en la página 26).
Al imprimir en papel fotográfico Brother,
cargue una hoja adicional del mismo papel fotográfico en la bandeja del papel. Se ha incluido una hoja adicional en el paquete de papel con este fin.
Soporte de impresión
2
recomendado 2
Para obtener una calidad óptima de impresión, le sugerimos que utilice papel Brother. (Consulte la tabla siguiente).
Si el papel Brother no está disponible en su país, recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Le recomendamos utilizar "Película de transparencias 3M" cuando imprima sobre transparencias.
Papel Brother
Tipo de papel Articulo
A3 Normal BP60PA3 A3 Papel fotográfico
satinado A3 Chorro de tinta (Mate) BP60MA3 A4 Normal BP60PA A4 Papel fotográfico
satinado A4 Chorro de tinta (Mate) BP60MA 10 x 15 cm Papel
fotográfico satinado
BP71GA3
BP71GA4
BP71GP
2
Si se están imprimiendo transparencias o
papel fotográfico, retire cada hoja inmediatamente para evitar que la tinta se corra o que se produzcan atascos de papel.
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión, ya que es posible que la superficie no esté completamente seca, por lo que puede mancharse los dedos.
19
Capítulo 2
Manipulación y uso de soportes de impresión 2
Mantenga el papel guardado en su
embalaje original y manténgalo cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Evite tocar la cara brillante (estucada) del
papel fotográfico. Cargue el papel fotográfico con la cara brillante hacia abajo.
Evite tocar las transparencias (ambas
caras), ya que absorben fácilmente el agua y el sudor, lo que puede provocar una merma en la calidad del documento impreso. Las transparencias diseñadas para las impresoras/copiadoras láser pueden manchar el siguiente documento. Utilice solamente transparencias recomendadas para impresión de chorro de tinta.
Sólo puede imprimir en ambas caras del
papel con la impresión desde PC. Consulte Impresión para Windows Guía del usuario del Software del CD-ROM.
®
en la
NO utilice los siguientes tipos de papel:
• Papel dañado, curvado, arrugado o con forma irregular
Configuración incorrecta
1
1
1 2 mm o superior
• Papel extremadamente brillante o con mucha textura
• Papel que no se pueda apilar uniformemente
Capacidad de papel de la bandeja de papel
Hasta 50 hojas de papel Carta o papel A4 de
2
20 lib. (80 g/m
Las transparencias y el papel fotográfico
deben retirarse hoja por hoja de la bandeja de papel para evitar que se corra la tinta.
).
2
20
Loading...
+ 113 hidden pages