Complete as seguintes informações para futura
referência:
Número do Modelo: DCP-6690CW
Número de Série:
1
Data de Compra:
Local da Compra:
1
O número de série está na parte de trás da unidade.
Conserve este Manual do Utilizador junto com o
recibo de compra como um registo permanente da
sua compra, na eventualidade de roubo, incêndio ou
serviço de garantia.
Registe o seu produto online em
http://www.brother.com/registration/
Registando o seu produto com a Brother, será registado como
proprietário original do produto. Registo da Brother:
pode servir como confirmação da data de compra em caso de perda
do recibo; e
pode suportar uma reclamação do seguro efectuada por si em caso
Este manual foi compilado e publicado com informações relativas às descrições e especificações
dos produtos mais recentes, sob supervisão da Brother Industries Ltd.
O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio das especificações e
materiais contidos neste documento e não é responsável por quaisquer danos (incluindo danos
indirectos) causados pela utilização dos materiais apresentados, incluindo, mas não apenas,
erros tipográficos e outros associados a esta publicação.
i
Declaração de Conformidade EC sob a Directiva
R&TTE
ii
Declaração de Conformidade EC sob a Directiva R & TTE
Fabricante
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japão
Fábrica
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Declara que:
Descrição do produto: Fotocopiadora/Impressora
Nome do Modelo: DCP-6690CW
está em conformidade com as cláusulas da Directiva R & TTE (1999/5/CE) e declaramos
a sua conformidade com as seguintes normas:
Normas aplicadas:
Harmonizadas:
Ano em que o símbolo CE foi aplicado pela primeira vez: 2008
Emitido por: Brother Industries, Ltd.
Data: 21 de Fevereiro de 2008
Local : Nagoya, Japão
Configuração da ligação sem fios com um botão........................................124
EGlossário125
FÍndice remissivo126
vii
viii
Secção I
GeralI
Informações gerais2
Colocar papel e documentos9
Configuração geral26
1
Informações gerais1
Usar a documentação1
Obrigado por ter comprado um dispositivo da
Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a
tirar o máximo partido do seu aparelho.
Símbolos e convenções
utilizados nesta
documentação1
Os seguintes símbolos e convenções são
utilizados em toda a documentação.
NegritoLetras em negrito identificam
botões específicos no painel
de controlo do aparelho ou no
ecrã do computador.
ItálicoLetras em itálico chamam a
atenção para itens importantes
ou mencionam um tópico
relacionado.
Os avisos indicam-lhe o que fazer
para evitar possíveis ferimentos.
A advertência Cuidado especifica os
procedimentos que deve seguir ou
evitar para prevenir possíveis danos
no aparelho ou noutros objectos.
Os ícones de Perigo Eléctrico
avisam-no para os possíveis
choques eléctricos.
As Notas indicam o que fazer se
ocorrerem determinadas situações
ou oferecem sugestões sobre o
funcionamento de uma determinada
operação em conjunto com outras
funções.
Os ícones de Configuração
Incorrecta avisam-no para
dispositivos e operações
incompatíveis com o aparelho.
Courier
New
Texto no tipo de letra Courier
New identifica mensagens no
LCD do aparelho.
2
Informações gerais
Aceder ao Manual do
Utilizador de Software
e ao Manual do
Utilizador de Rede
Este Manual do Utilizador não contém todas
as informações sobre o aparelho, tais como
utilizar as funções avançadas de Impressora,
Digitalizador e Rede. Quando estiver
preparado para ler informações
pormenorizadas sobre estas operações,
consulte o Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede
incluídos no CD-ROM.
Visualizar a Documentação1
Visualizar a Documentação
®
(Para Windows
Para visualizar a documentação, no menu
Iniciar, seleccione Brother, DCP-XXXX (em
que XXXX é nome do modelo) a partir do
grupo de programas e, em seguida,
seleccione Manuais do Utilizador em HTML.
Se não tiver instalado o software, pode
localizar a documentação seguindo as
instruções a seguir:
a Ligue o computador. Introduza o
CD-ROM da Brother na unidade de
CD-ROM.
b Se o nome do modelo aparecer no ecrã,
clique no nome do seu aparelho.
)1
c Se aparecer o ecrã para seleccionar o
idioma, clique no seu idioma. O menu
principal do CD-ROM surge no ecrã.
1
1
Nota
Se esta janela não aparecer, utilize o
®
Explorador do Windows
programa start.exe a partir do directório
de raiz do CD-ROM da Brother.
para executar o
d Clique em Documentação.
e Clique na documentação que pretende
consultar.
Documentos em HTML: Manual do
Utilizador de Software e Manual
do Utilizador de Rede em formato
HTML.
Este formato é o mais aconselhável
para a visualização no seu
computador.
Documentos em PDF: Manual do
Utilizador para operações
autónomas, Manual do Utilizador
de Software e Manual do
Utilizador de Rede em formato
PDF.
Este formato é o mais aconselhável
para a impressão dos manuais.
Clique para ir para o Brother Solution
Center, onde pode ver ou transferir
os documentos em PDF. (É
necessário acesso à Internet e o
software PDF Reader.)
3
Capítulo 1
Como localizar as instruções de
Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar
documentos. Pode encontrar as instruções
do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização
(Para Windows
Windows
®
ControlCenter3
(Para Windows
Windows
®
Digitalização em Rede
Guias de Orientação para Scansoft™
PaperPort™ 11SE com OCR
Pode ver os Guias de Orientação para
Scansoft™ PaperPort™ 11SE com OCR
a partir da selecção de Ajuda da aplicação
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professional/
XP e Windows Vista®)
®
2000 Professional/
XP e Windows Vista®)
Visualizar a Documentação
1
(Para Macintosh
a Ligue o computador Macintosh
Introduza o CD-ROM da Brother na
unidade de CD-ROM. Abre-se a
seguinte janela.
®
)1
®
.
b Faça duplo clique no ícone
Documentation.
c Faça duplo clique na pasta do seu
idioma.
Como localizar as instruções de
configuração de rede
O seu aparelho pode ser ligado a uma rede
com ou sem fios. Pode encontrar instruções
de configuração básica no Guia de
Instalação Rápida. Se o seu ponto de acesso
sem fios suportar SecureEasySetup™, Wi-Fi
Protected Setup™ ou AOSS™, siga os
passos do Guia de Instalação Rápida. Para
mais informações sobre configuração de
rede, consulte o Manual do Utilizador de
Rede.
d Faça duplo clique em top.html para
1
visualizar o Manual do Utilizador de
Software e Manual do Utilizador de
Rede em formato HTML.
e Clique na documentação que pretende
consultar:
Manual do Utilizador de Software
Manual do Utilizador de Rede
4
Informações gerais
Como localizar as instruções de
Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar
documentos. Pode encontrar as instruções
do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização
(Para Mac OS
ControlCenter2
(Para Mac OS
Digitalização em Rede
(Para Mac OS
Manual do Utilizador do Presto!
PageManager
O Manual do Utilizador completo do
Presto!
®
visualizado a partir da opção Ajuda na
®
X 10.2.4 ou superior)
®
X 10.2.4 ou superior)
®
X 10.2.4 ou superior)
®
®
PageManager® pode ser
Aceder à Assistência Brother
1
(para Windows®)1
1
Pode localizar todos os contactos de que
necessita, como a assistência pela Web
(Brother Solutions Center) e o Serviço de
Clientes no CD-ROM da Brother.
Clique em Assistência Brother no menu
principal. Aparece o seguinte ecrã:
aplicação Presto!® PageManager®.
Como localizar as instruções de
configuração de rede
O seu aparelho pode ser ligado a uma rede
com ou sem fios. Pode encontrar instruções
de configuração básica no Guia de
Instalação Rápida. Se o seu ponto de acesso
sem fios suportar SecureEasySetup™, Wi-Fi
Protected Setup™ ou AOSS™, siga os
passos do Guia de Instalação Rápida. Para
mais informações sobre configuração de
rede, consulte o Manual do Utilizador de
Rede.
Para aceder ao nosso sítio Web
1
Página inicial da Brother.
(http://www.brother.com
), clique em
Para obter as mais recentes notícias e
informações de assistência de produtos
(http://solutions.brother.com
), clique em
Brother Solutions Center.
Para visitar o nosso sítio Web
relativamente a peças originais da Brother
(http://www.brother.com/original/
), clique
em Informações sobre peças.
Para visitar o Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
)
e aceder a projectos de fotografia e
transferências de impressão
GRATUITOS, clique em Brother CreativeCenter.
Este é um LCD de ecrã táctil.
Pode aceder ao menu e a opções se premir os
botões apresentadas no ecrã. Apresenta as
mensagens no ecrã para o ajudar a configurar
e utilizar o aparelho.
Pode também ajustar o ângulo do ecrã
levantando-o.
2Teclas de modo:
Digitalizar
Permite-lhe aceder ao Modo Digitalizar.
Copiar
Permite aceder ao modo de Cópia.
Photo Capture
Permite aceder ao modo PhotoCapture
Center™.
2
3
3Teclas Iniciar:
Iniciar Cor
Permite começar a fazer cópias a cores.
Permite também iniciar uma operação de
digitalização (a cores ou monocromática,
dependendo da configuração da
digitalização no software ControlCenter).
Iniciar Mono
Permite começar a fazer cópias
monocromáticas. Permite também iniciar
uma operação de digitalização (a cores ou
monocromática, dependendo da
configuração da digitalização no software
ControlCenter).
4Ligar/Desligar
Pode ligar e desligar o aparelho. Se desligar o
aparelho, ele continua a limpar periodicamente
a cabeça de impressão para manter a
qualidade de impressão.
5Parar/Sair
Pára uma operação ou sai do menu.
6Indicador de aviso (díodo emissor de luz)
Fica laranja e intermitente quando o LCD
apresenta um erro ou uma mensagem de
estado importante.
6
Informações gerais
N.c
pias
Li m p
MENU
Indicações do ecrã LCD1
O LCD indica o estado actual do aparelho
quando está inactivo.
1
MENU
2
3
1Estado sem fios
Um indicador de quatro níveis mostra a força
do sinal da ligação sem fios se estiver a utilizar
uma ligação sem fios.
O ecrã táctil é de fácil utilização. Prima o
menu ou o botão da opção que pretende
utilizar directamente no LCD. Para aceder a
mais menus ou opções, prima d, c ou a, b
para percorrer o ecrã.
Os passos que se seguem mostram como
alterar uma definição no aparelho. Neste
exemplo, a definição do modo espera é
alterada de 10 minutos para 5 minutos.
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
MENU
Config.geral
1
3Indicador de tinta
Permite ver o volume de tinta disponível.
Permite também aceder ao menu Tinta.
4N.º de cópias
Permite introduzir o número de cópias para
Copiar e imprimir fotografias. Prima
directamente a caixa de números e introduza o
número pretendido.
N.c
ópias
Limp
Pode também introduzir o número de cópias
se premir + ou -.
Rede
Impr.relat
d Prima a ou b para visualizar
Modo espera.
e Prima Modo espera.
Config.geral
10 MinsModo espera
A3 - Grão curto
Lig
f Prima 5Mins.
g Prima Parar/Sair.
7
Capítulo 1
Indicações de aviso1
O indicador de aviso é uma luz que mostra o
estado do aparelho, conforme se pode ver na
tabela.
O ícone de aviso também aparece no ecrã,
conforme indica a imagem.
COPIAR
MENU
Qualidade:Normal
Ampliar/reduzir:100%
Selecc. gaveta:Gaveta#1
Tipo Papel:Papel Normal
1
1Ícone de aviso
2Indicador de aviso
Indicação
Desact.ProntoO aparelho está
Laranja
Estado do
DCP
Tampa
aberta
Impossível
impr.
Erro de papel
Outras
mensagens
Descrição
pronto para ser
utilizado.
A tampa está aberta.
Feche a tampa.
(Consulte Mensagens de erro e manutenção
na página 78.)
Substitua o cartucho
de tinta por um novo.
(Consulte Substituir os cartuchos de tinta
na página 86.)
Coloque papel na
gaveta ou resolva o
bloqueio de papel.
Verifique a
mensagem do LCD.
(Consulte Mensagens de erro e manutenção
na página 78.)
Verifique a
mensagem do LCD.
(Consulte Mensagens de erro e manutenção
na página 78.)
2
8
2
Colocar papel e documentos2
Colocar papel e outros
materiais de impressão
Nota
Para a gaveta n.º 2, consulte Colocar
papel na gaveta do papel #2
na página 12.
Colocar papel na gaveta do
papel #12
a Se a aba do suporte do papel estiver
aberta, feche-a e, em seguida, puxe a
gaveta do papel completamente para
fora do aparelho.
Nota
2
• Se estiver a utilizar papel de tamanho A3,
Legal ou Ledger, prima sem soltar o botão
de libertação da guia universal (1) até
deslizar para fora a parte dianteira da
gaveta do papel.
1
1
• Se estiver a utilizar papel de tamanho A4
ou inferior, certifique-se de que a gaveta
do papel não está estendida.
2
b Abra a tampa da gaveta do papel (1).
1
9
Capítulo 2
c Com ambas as mãos, prima
cuidadosamente e faça deslizar as
guias laterais do papel (1) e, em
seguida, a guia do comprimento do
papel (2) para ajustar o tamanho do
papel. Certifique-se de que as marcas
triangulares (3) nas guias laterais do
papel (1) e na guia do comprimento do
papel (2) estão alinhadas com a marca
do tamanho do papel que está a utilizar.
e Coloque o papel na gaveta do papel
com o lado de impressão virado para
baixo e a margem superior em primeiro
lugar.
Verifique se o papel está alisado na
gaveta.
1
3
2
d Folheie a pilha de papel para evitar o
seu encravamento ou alimentação
errada.
f Ajuste com cuidado as guias laterais ao
papel, com ambas as mãos.
Verifique se as guias laterais do papel
tocam nos lados do papel.
Nota
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
subir na parte traseira da gaveta e causar
problemas.
Nota
Verifique sempre que o papel não está
enrolado.
10
Colocar papel e documentos
g Feche a tampa da gaveta do papel.
Verifique se o papel está direito na
gaveta e abaixo da marca máxima de
papel (1).
1
h Lentamente, empurre completamente a
gaveta do papel para o aparelho.
Nota
Para reduzir a gaveta n.º 1, retire primeiro
o papel. Reduza então a gaveta premindo
o botão de libertação da guia universal (1)
e volte a colocar o papel na gaveta. Ajuste
a guia do comprimento do papel (2) para
estar ajustado ao tamanho do papel.
1
1
2
Nota
NÃO coloque a gaveta #1 no aparelho
demasiado rapidamente. Se o fizer, pode
causar ferimentos na mão ao entalá-la
entre a gaveta #1 e a gaveta #2. Empurre
a gaveta #1 lentamente.
i Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe o suporte do papel (1) até
ouvir um estalido e, em seguida, abra a
aba do suporte do papel (2).
2
11
Capítulo 2
Colocar papel na gaveta do
papel #22
Nota
Só pode utilizar papel de tamanho A3,
Legal, Ledger, A4, Letter ou Executive na
gaveta #2.
a Remova a gaveta do papel
completamente para fora do aparelho.
c Com ambas as mãos, prima
cuidadosamente e faça deslizar as
guias laterais do papel (1) e, em
seguida, a guia do comprimento do
papel (2) para ajustar o tamanho do
papel.
Certifique-se de que as marcas
triangulares (3) nas guias laterais do
papel (1) e na guia do comprimento do
papel (2) estão alinhadas com a marca
do tamanho do papel que está a utilizar.
1
b Retire a tampa da gaveta do papel (1).
1
3
2
12
Colocar papel e documentos
Nota
Se estiver a utilizar papel de tamanho A3,
Legal ou Ledger, prima sem soltar o botão
de libertação da guia universal (1) até
deslizar para fora a parte dianteira da
gaveta do papel.
1
e Coloque o papel na gaveta do papel
com o lado de impressão virado para
baixo e a margem superior em primeiro
lugar.
Verifique se o papel está direito na
gaveta e abaixo da marca máxima de
papel (1).
1
2
d Folheie a pilha de papel para evitar o
seu encravamento ou alimentação
errada.
Nota
Verifique sempre que o papel não está
enrolado.
f Ajuste com cuidado as guias laterais ao
papel, com ambas as mãos, para
ajustar a pilha de papel.
Verifique se as guias laterais do papel
tocam nos lados do papel.
Nota
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
subir na parte traseira da gaveta e causar
problemas.
13
Capítulo 2
g Coloque a tampa da gaveta do papel.
h Lentamente, volte a colocar a gaveta do
papel no aparelho.
j Remova a gaveta #1 do aparelho.
Prima sem soltar o botão de libertação
da guia universal (1) até deslizar para
fora a parte dianteira da gaveta do
papel.
i Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se estiver a utilizar papel de
tamanho Ledger, Legal ou A3,
avance para o passo j.
Se estiver a utilizar papel de
tamanho Letter, avance para o
passo l.
k Abra a tampa da gaveta do papel e
ajuste a guia do comprimento do papel (1)
ao papel.
1
1
1
14
Colocar papel e documentos
l Feche a tampa da gaveta do papel e
coloque lentamente a gaveta do papel
no aparelho. Puxe o suporte do
papel (1) até ouvir um estalido e, em
seguida, abra a aba do suporte do
papel (2).
2
1
Nota
Se esteve a utilizar papel de tamanho A3,
Ledger ou Legal e pretende utilizar um
tamanho mais pequeno, retire o papel da
gaveta. Reduza então a gaveta premindo
o botão de libertação da guia
universal (1), coloque o papel de tamanho
menor na gaveta e ajuste a guia do
comprimento do papel (2) para estar
ajustado ao tamanho do papel que vai
utilizar.
1
Colocar envelopes e postais 2
Acerca dos envelopes2
Utilize envelopes que pesem entre 80 e
95 g/m
Para alguns envelopes, é necessário
efectuar configurações das margens na
aplicação. Efectue primeiro um teste de
impressão antes de imprimir muitos
envelopes.
NÃO utilize nenhum dos tipos de envelopes
que se seguem, pois podem provocar
problemas na alimentação do papel:
• Envelopes de espessura grossa.
• Envelopes com escrita em relevo.
• Envelopes com ganchos ou agrafos.
• Pré-impressos no interior.
ColaAba dupla
2
.
AVISO
2
Ocasionalmente, pode ter problemas na
alimentação do papel provocados pela
espessura, tamanho e forma da aba dos
envelopes que está a utilizar.
2
15
Capítulo 2
Como colocar envelopes e postais2
a Antes de os colocar no aparelho, prima
os cantos e lados dos envelopes ou dos
postais para os alisar o mais possível.
Nota
Se os envelopes ou postais forem de
"alimentação dupla", coloque um
envelope ou postal de cada vez na gaveta
do papel.
b Coloque os envelopes ou postais na
gaveta do papel com o lado do
endereço virado para baixo e
introduzindo primeiro a extremidade
superior (topo dos envelopes). Com
ambas as mãos, prima com cuidado e
faça deslizar as guias laterais do
papel (1) e a guia do comprimento do
papel (2) para ajustar o tamanho dos
envelopes ou dos postais.
1
2
16
Colocar papel e documentos
Se tiver problemas durante a impressão
de envelopes, experimente as seguintes
sugestões:
a Quando imprimir, certifique-se de que a
aba fica na parte lateral do envelope ou
na margem posterior.
b Ajuste o tamanho e a margem na sua
aplicação.
Remover pequenas
2
impressões do aparelho2
Quando o aparelho ejecta um pedaço de
papel para a gaveta do papel, pode não
conseguir lá chegar. Certifique-se de que a
impressão terminou e, em seguida, puxe a
gaveta completamente para fora do
aparelho.
2
17
Capítulo 2
Área de impressão2
A área de impressão depende das configurações da aplicação utilizada. Os valores seguintes
indicam as áreas que não podem ser impressas em folhas de papel ou envelopes. O aparelho
pode imprimir nas áreas sombreadas das folhas de papel quando a função Sem Margens estiver
disponível e activada. (Consulte Impressão para Windows
Macintosh
®
no Manual do Utilizador de Software incluído no CD-ROM.)
Folhas de papelEnvelopes
3
4
1
®
ou Impressão e Envio de faxes para
3
4
1
2
Topo (1)Fundo (2)Esquerda (3)Direita (4)
Folha de papel3 mm3 mm3 mm3 mm
Envelopes 12 mm 24 mm3 mm3 mm
2
Nota
A função Sem Margens não está disponível para envelopes.
18
Colocar papel e documentos
Papel admitido e
outros materiais de
impressão
A qualidade de impressão pode ser afectada
pelo tipo de papel utilizado no aparelho.
Para obter a melhor qualidade de impressão
possível com as configurações escolhidas,
configure sempre o Tipo de Papel
equivalente ao tipo de papel utilizado.
Pode usar papel normal, papel revestido,
papel plastificado, transparências e
envelopes.
É aconselhável testar vários tipos de papel
antes de comprar grandes quantidades.
Para obter melhores resultados, utilize papel
Brother.
Quando imprimir em papel revestido,
transparências e papel de foto, escolha o
material de impressão correcto no
separador "Básico" do controlador da
impressora ou na configuração do Tipo de
Papel no menu do aparelho.
(Consulte Tamanho e tipo de papel
na página 26.)
Quando imprimir em papel de foto da
Brother, coloque uma folha adicional do
mesmo papel de foto na gaveta do papel.
A embalagem do papel contém uma folha
adicional para esse efeito.
Quando utilizar transparências ou papel
de fotografia, retire cada folha
imediatamente para evitar borrões ou
encravamentos do papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel logo a seguir à impressão, porque
esta pode não estar completamente seca
e pode sujar os dedos.
Materiais de impressão
recomendados2
2
Para obter a melhor qualidade de impressão,
sugerimos que utilize papel da Brother. (Veja
tabela abaixo.)
Se o papel da Brother não estiver disponível
no seu país, sugerimos que teste vários tipos
de papel antes de comprar grandes
quantidades.
Sugerimos que utilize "3M Transparency
Film" quando imprimir em transparências.
mantenha-a selada. Mantenha o papel
direito e em locais não húmidos, não
expostos à luz do sol ou ao calor.
Evite tocar no lado brilhante (revestido) do
papel de foto. Coloque o papel de foto
com o lado brilhante virado para baixo.
Evite tocar em qualquer lado de uma
transparência, porque esta absorve
facilmente água e transpiração, o que
poderá causar uma redução na qualidade
da impressão. As transparências
concebidas para impressoras/máquinas
copiadores a laser podem manchar o
documento seguinte. Utilize apenas
transparências recomendadas para
impressão de jacto de tinta.
19
Capítulo 2
Só pode imprimir nos dois lados do papel
com a impressão através do PC. Consulte
Impressão para Windows
®
no Manual do
Utilizador de Software incluído no
CD-ROM.
NÃO utilize os seguintes tipos de papel:
• Danificado, enrolado, enrugado ou com
formas irregulares
Configuração incorrecta
1
1
12 mm ou superior
• Papel extremamente brilhante ou
altamente texturado
• Papel que não esteja empilhado
uniformemente
Capacidade da gaveta do papel2
Até 50 folhas de papel Letter ou A4 de 20 lb
2
(80 g/m
As transparências e o papel de foto
).
devem ser retirados da gaveta do papel
uma página de cada vez para evitar
borrões.
20
Colocar papel e documentos
Escolher o material de impressão correcto2
Tipo e tamanho do papel para cada operação2
Tipo de papelTamanho do papelUtilização
CopiarPhoto
Capture
Folha de papelLedger279 x 432 mm (11 x 17 pol.)SimSimSim
A3297 x 420 mm (11,7 x 16,5 pol.)SimSimSim
Letter 216 x 279 mm (8 1/2 x 11 pol.)SimSimSim
A4210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pol.)SimSimSim
Legal216 x 356 mm (8 1/2 x 14 pol.)Sim–Sim
Executive
JIS B4257 x 364 mm (10,1 x 14,3 pol.)––Sim
JIS B5182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pol.)––Sim
A5148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pol.)Sim–Sim
A6105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pol.)––Sim
CartõesFoto10 x 15 cm (4 x 6 pol.)SimSimSim
Foto L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pol.)––Sim
Foto 2L13 x 18 cm (5 x 7 pol.)–SimSim
Ficha127 x 203 mm (5 x 8 pol.)––Sim
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pol.)
––Sim
Impressora
2
Postal 1100 x 148 mm (3,9 x 5,8 pol.)––Sim
Postal 2
(Duplo)
EnvelopesEnvelope C5162 x 229 mm (6,4 x 9 pol.)––Sim
Envelope DL110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pol.)––Sim
COM-10105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pol.) ––Sim
Monarch98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pol.)––Sim
Envelope JE4 105 x 235 mm (4,1 x 9,3 pol.)––Sim
TransparênciasLetter216 x 279 mm (8 1/2 x 11 pol.)Sim–Sim
A4210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pol.)Sim–Sim
148 x 200 mm (5,8 x 7,9 pol.)––Sim
21
Capítulo 2
Gramagem do papel, espessura e capacidade2
Tipo de papelPesoEspessuraNº de
folhas
Folha
de
papel
(Gaveta #1)
Papel Normal
(Gaveta #2)
64 a 120 g/m
64 a 105 g/m
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,15 mm
Papel Normal
Papel
Revestido
Papel
Plastificado
Cartões
Papel de
fotografia
Ficha
Postal
Envelopes
64 a 200 g/m
Até 220 g/m
Até 220 g/m
Até 120 g/m
Até 200 g/m
75 a 95 g/m
2
2
2
2
2
2
0,08 a 0,25 mm20
Até 0,25 mm20
Até 0,25 mm20
Até 0,15 mm30
Até 0,25 mm30
Até 0,52 mm10
Transparências––10
1
Até 150 folhas de papel de 80 g/m2.
2
Até 250 folhas de papel de 80 g/m2.
150
250
1
2
22
Colocar papel e documentos
Colocar documentos2
Pode fazer cópias e digitalizar a partir do ADF
(alimentador automático de documentos) ou
através do vidro do digitalizador.
Utilizar o ADF2
O ADF pode ter até 50 páginas e alimenta
cada folha individualmente. Utilize papel
2
normal de 80 g/m
páginas antes de as colocar no ADF.
Ambiente recomendado2
Temperatura:20° C a 30° C
Humidade:50% a 70%
Papel:
e folheie sempre as
80 g/m
2
Verifique se a tinta nos documentos está
completamente seca.
a Abra o Suporte de Documentos ADF (1)
e a Aba do Suporte de Saída de
Documentos ADF (2).
1
2
b Folheie bem as páginas para as
despegar umas das outras.
2
Tamanhos de documentos
suportados
Comprimento:148 a 431,8 mm
Largura:148 a 297 mm
Peso:
64 a 90 g/m
2
Como colocar documentos2
NÃO puxe o documento enquanto este
estiver a ser utilizado.
NÃO use papel enrolado, amarrotado,
dobrado ou rasgado ou papel com agrafos,
clipes, cola ou com fita-cola.
NÃO utilize cartão, papel de jornal ou
tecido.
AVISO
c Coloque o documento, virado para
2
cima, introduzindo primeiro a
extremidade superior no ADF até
sentir que toca no rolo do alimentador.
Nota
Introduza primeiro a extremidade curta
dos documentos de tamanho A4/Letter.
23
Capítulo 2
d Ajuste as guias do papel (1) à largura do
documento.
1
NÃO deixe um documento grosso no vidro
do digitalizador. Se o fizer, o ADF pode
encravar.
Utilizar o vidro do
AVISO
b Utilize as guias do documento do lado
esquerdo e superior para colocar o
documento virado para baixo no canto
superior esquerdo do vidro do
digitalizador.
digitalizador2
Pode utilizar o vidro do digitalizador para
copiar ou digitalizar páginas de um livro ou
uma página de cada vez.
Tamanhos de documentos
suportados
Comprimento: Até 431,8 mm
Largura:Até 297 mm
Peso:Até 2 kg
Como colocar documentos2
Nota
Para utilizar o vidro do digitalizador, o
ADF tem de estar vazio.
2
c Feche a tampa dos documentos.
AVISO
Se estiver a digitalizar um livro ou
documento grosso, NÃO feche a tampa
nem faça pressão.
a Levante a tampa dos documentos.
24
Área de digitalização2
A área de digitalização depende das
configurações da aplicação utilizadas. Os
valores seguintes indicam as áreas que não
pode digitalizar no papel.
3
1
4
2
Colocar papel e documentos
2
Utilização
CopiarTodos os
Digitalização
Tamanho do
documento
tamanhos
de papel
Todos os
tamanhos
de papel
Superior (1)
Inferior (2)
3 mm3 mm
3 mm3 mm
Esquerda (3)
Direita (4)
25
3
Configuração geral3
Configurações do
papel
Tamanho e tipo de papel3
Para obter os melhores resultados de
impressão, configure o aparelho para o tipo
de papel que pretende usar.
Pode utilizar sete tamanhos de papel para
imprimir cópias: A3, A4, A5, 10 × 15 cm
(4 × 6 pol.), Ledger, Letter e Legal. Quando
coloca um tamanho de papel diferente no
aparelho, tem de alterar simultaneamente a
configuração do tamanho de papel.
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
d Prima Defin. gaveta.
Prima Gaveta#1 ou Gaveta#2.
e Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionou Gaveta#1, prima e
seleccione A4, A5, A3, 10x15cm,
Letter, Legal ou Ledger.
Prima e seleccione Papel Normal,
Papel Revestido,
Brother BP71, Outro Glossy
ou Transparência.
Se seleccionou Gaveta#2, prima e
seleccione A4, A3, Letter, Legal
ou Ledger.
f Prima Parar/Sair.
Modo de alimentação segura
3
para papel de grão pequeno
de tamanho A33
Se os dados impressos tiverem linhas
horizontais quando utilizar papel A3, é
possível que o papel seja de grão longo.
Seleccione A3 - Grão curto para Desl
para evitar este problema.
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
d Prima a ou b para visualizar
A3 - Grão curto.
e Prima A3 - Grão curto.
f Prima Desl
g Prima Parar/Sair.
Nota
• Se tiver dúvidas sobre o tipo de papel que
está utilizar, consulte a embalagem do
papel ou o fabricante para obter as
especificações do papel.
• Quando utiliza a A3 - Grão curto
configuração Lig, a impressão é mais
lenta.
Nota
• Só pode utilizar papel normal e papel de
tamanho A3, A4, Ledger, Letter ou Legal
na gaveta #2.
• O aparelho ejecta o papel com as
superfícies impressas viradas para cima
para a gaveta do papel na parte frontal.
Quando utilizar transparências ou papel
plastificado, retire cada folha
imediatamente para evitar borrões ou
encravamentos do papel.
26
Configuração geral
Modo espera3
Pode seleccionar quanto tempo é necessário
o aparelho estar inactivo (entre 1 e
60 minutos) antes de entrar no modo espera.
O temporizador reinicia se for efectuada
alguma operação no aparelho. A opção
predefinida é 10 minutos.
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
d Prima a ou b para visualizar
Modo espera.
e Prima Modo espera.
f Prima e seleccione 1 Min, 2 Mins,
3 Mins, 5 Mins, 10 Mins, 30 Mins
ou 60 Mins, que corresponde ao
período de tempo que o aparelho está
inactivo antes de entrar no modo
espera.
Ecrã LCD3
Alterar o idioma do LCD3
Pode alterar o idioma do LCD.
a Prima MENU.
3
b Prima a ou b para visualizar
Conf.inicial.
c Prima Conf.inicial.
d Prima Idioma local.
e Prima e seleccione o seu idioma.
f Prima Parar/Sair.
Contraste do LCD3
Pode ajustar o contraste do LCD para uma
imagem mais nítida e clara. Se tiver
dificuldades em ler o LCD, tente alterar a
configuração do contraste.
g Prima Parar/Sair.
Volume do Beeper3
Quando o beeper está activado, o aparelho
emite um som sempre que premir uma tecla
ou cometer um erro.
Pode escolher vários níveis de volume, de
Alto a Desl.
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
d Prima Beeper.
e Prima e seleccione Baixo, Med, Alto
ou Desl.
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
d Prima Definições LCD.
e Prima Contraste LCD.
f Prima e seleccione Claro, Med ou
Escuro.
g Prima Parar/Sair.
f Prima Parar/Sair.
27
Capítulo 3
Configurar o brilho da
retroiluminação3
Se tiver dificuldades em ler o LCD, tente
alterar a configuração do brilho.
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
d Prima Definições LCD.
e Prima Retroiluminaç.
f Prima e seleccione Claro, Med ou
Escuro.
g Prima Parar/Sair.
Configurar o Temporizador
Dim da retroiluminação 3
Pode configurar o tempo de activação da
retroiluminação do LCD para depois do
último batimento de tecla.
Imprimir Relatórios3
Os seguintes relatórios estão disponíveis:
Lista de ajuda
Um lista de ajuda mostra como programar
o aparelho.
Defin Utilizor
Apresenta uma lista das configurações.
Config de Rede
Apresenta uma lista das configurações de
Rede.
Como imprimir um relatório3
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Impr.relat.
c Prima Impr.relat.
d Seleccione o relatório pretendido e
prima o botão.
e Prima Iniciar Mono.
a Prima MENU.
b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
d Prima Definições LCD.
e Prima Temporizad dim.
f Prima e seleccione Desl, 10 Segs,
20 Segs ou 30 Segs.
g Prima Parar/Sair.
f Prima Parar/Sair.
28
Secção II
CopiarII
Fazer cópias30
4
COPIA R
No rmal
10 0%
Ga veta#1
Fazer cópias4
Como copiar4
Activar o Modo cópia4
Se pretender efectuar uma cópia, prima
(Copiar) para que fique azul.
O LCD mostra:
1
COPIAR
Qualidade
Normal
Ampliar/
Reduzir
100%
Favorito
Seleccionar
gaveta
Gaveta#1
Copiar Livro (Consulte página 36.)
Copiar Marca (Consulte página 37.)
Definições favoritas
(Consulte
página 38.)
Nota
As funções Copiar Livro e
Copiar Marca são suportadas por
tecnologia da Reallusion, Inc.
Efectuar uma cópia única4
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
(Consulte Colocar documentos na
página 23.)
c Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Fazer cópias múltiplas4
1N.º de Cópias
Introduza o número de cópias que pretende
premindo o número ou premindo + ou - no ecrã
(como se indica acima).
Prima d ou c para percorrer as opções de
cópia. Prima a opção que pretende
configurar.
Empil/ord. (Consulte Ordenar cópias
utilizando o ADF na página 33.)
Parar a cópia4
Para parar a cópia, prima Parar/Sair.
30
Fazer cópias
Configurações de cópia
Pode alterar temporariamente as
configurações de cópia para as várias cópias
seguintes.
Se tiver terminado de configurar as opções,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Pode seleccionar as várias configurações,
premir e definir todas as opções que
pretender.
Nota
Pode guardar algumas configurações que
utiliza frequentemente, especificando-as
como favoritas (é possível guardar até
três). Estas configurações são utilizadas
até as alterar de novo.
(Consulte Configurar favoritas na
página 38.)
4
d Prima d ou c para visualizar
Qualidade.
e Prima Qualidade e seleccione
Rápido, Normal ou Melhor.
f Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Ampliar ou reduzir a imagem
copiada4
Pode seleccionar um rácio de ampliação ou
redução. Se seleccionar Ajustar pág., o
aparelho ajusta automaticamente o papel
para o tamanho que definir.
4
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
Alterar velocidade e
qualidade da cópia4
Tem à sua disposição várias configurações
de qualidade. A definição de fábrica é
Normal.
Rápido
Utilização de velocidade de cópia rápida e
montante de tinta reduzido. É utilizado
para poupar tempo (documentos a rever,
documentos grandes ou várias cópias).
Normal
Normal é o modo recomendado para as
impressões normais. Produz uma boa
qualidade de cópia a uma boa velocidade.
Melhor
Utilize este modo para copiar imagens
precisas, tais como fotografias. Este
modo proporciona a resolução mais
elevada e a velocidade mais reduzida.
a Prima (Copiar).
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Ampliar/Reduzir.
e Prima Ampliar/Reduzir.
f Prima e seleccione 100%, Reduzir,
Ampliar, Ajustar pág. ou
Persnl (25-400%).
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionou Ampliar ou
Reduzir, prima e seleccione o rácio
de ampliação ou redução que
pretende.
Se seleccionou
Persnl (25-400%), introduza um
rácio de ampliação ou redução de
25% a 400%.
Prima OK.
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
Se seleccionou 100% ou
Ajustar pág., avance para o
passo h.
31
Capítulo 4
100%
198% 10x15cm i A4
186% 10x15cm i LTR
142% A4iA3, A5iA4
97% LTR i A4
93% A4 i LTR
83% LGL i A4
69% A3iA4, A4iA5
47% A4 i 10x15cm
Ajustar pág.
Persnl (25-400%)
h Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Nota
• A opção Formato Pág não está
disponível com Ampliar/Reduzir e
Ajuste da inclinação.
Seleccionar gaveta4
Pode alterar a gaveta que pretende utilizar
para a cópia seguinte. Para alterar a gaveta
predefinida, consulte Configurar favoritas na
página 38.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Seleccionar gaveta.
e Prima Seleccionar gaveta.
f Prima e seleccione Gaveta#1 ou
Gaveta#2.
g Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
• A opção Ajustar pág. não está
disponível com Ordem, Copiar Livro e Copiar Marca.
• A opção Ajustar pág. não funciona
correctamente se o documento estiver
inclinado mais de 3 graus no vidro do
digitalizador. Utilize as guias do
documento do lado esquerdo e superior
para colocar o documento virado para
baixo no canto superior esquerdo do vidro
do digitalizador.
• A opção Ajustar pág. não está
disponível quando utilizar papel de
tamanho Legal.
Opções de Papel4
Tipo de Papel4
Se estiver a copiar em papel especial,
configure o aparelho para o tipo de papel que
está a utilizar para obter a melhor qualidade
de impressão.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Tipo de Papel.
e Prima Tipo de Papel.
32
f Prima e seleccione Papel Normal,
Papel Revestido, Brother BP71,
Outro Glossy ou Transparência.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Fazer cópias
Tamanho do Papel4
Se copiar em papel diferente do tamanho A4,
é preciso alterar a configuração do tamanho
do papel. Pode copiar apenas em papel
Ledger, A3, Letter, Legal, A4, A5 ou Foto
10 cm × 15 cm.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Tamanho de Papel.
e Prima Tamanho de Papel.
f Prima e seleccione A4, A5, A3,
10x15cm, Letter, Legal ou Ledger.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Contraste4
Pode regular o contraste da cópia para
ajustar a nitidez ou vivacidade da imagem.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Contraste.
e Prima Contraste.
f Prima d ou c para alterar o contraste.
Prima OK.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Ordenar cópias utilizando o ADF
4
4
Ajustar o brilho e o contraste 4
Brilho4
Pode ajustar o brilho da cópia para tornar as
cópias mais claras ou escuras.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar Brilho.
e Prima Brilho.
f Prima d ou c para tornar uma cópia
mais escura ou mais clara.
Prima OK.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Pode ordenar várias cópias. As páginas
serão ordenadas pela sequência 321, 321,
321 e assim sucessivamente.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Empil/ord.
e Prima Empil/ord.
f Prima e seleccione Ordem.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Nota
As opções Ajustar pág.,
Formato Pág e Copiar Livro não
estão disponíveis com Ordem.
33
Capítulo 4
Efectuar cópias N em 1 ou um
poster (Esquema de Página) 4
A função cópia N em 1 pode ajudar a poupar
papel deixando-o copiar duas ou quatro
páginas numa página impressa.
A função 1 a 2 copia uma página de tamanho
A3 ou Ledger para duas páginas de tamanho
A4 ou Letter. Se utilizar esta configuração,
utilize o vidro do digitalizador.
Pode também criar um poster. Quando utiliza
a função de poster, o aparelho divide o
documento em secções e, em seguida,
amplia as secções para que possam ser
agrupadas num poster. Se desejar imprimir
um poster, utilize o vidro do digitalizador.
Importante
Certifique-se de que o tamanho do papel
está configurado para A4, A3, Letter ou
Ledger.
Não pode utilizar a função Ampliar/reduzir
com as funções N em 1 e Poster.
Se estiver a fazer várias cópias a cores, a
função de cópia N em 1 não está
disponível.
(V) significa Vertical e (H) significa
Horizontal.
Só pode efectuar uma cópia de poster e
uma cópia 1 a 2 de cada vez.
Nota
As opções Copiar Marca,
Copiar Livro, Ordem,
Ampliar/Reduzir e
Ajuste da inclinação não estão
disponíveis com Formato Pág.
f Prima e seleccione Desl (1 em 1),
2em1(V), 2em1(H),
4em1(V), 4em1(H), 1a2,
Poster (2 x 2) ou Poster (3x3).
Se seleccionar 2em1 ou
Poster (2 x 2) com A3 ou Ledger,
avance para o passo g.
Se seleccionar outra configuração,
avance para o passo h.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionar 2em1(V) ou
2em1(H), prima e seleccione
A3x2 i A3x1, A4x2 i A3x1,
LGRx2 i LGRx1 ou
LTRx2 i LGRx1.
Se seleccionar Poster(2 x 2),
prima e seleccione A3x1 i A3x4,
A4x1 i A3x4, LGRx1 i LGRx4 ou
LTRx1 i LGRx4.
h Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor para
digitalizar a página.
Se colocou o documento no ADF ou
estiver a criar um poster, o aparelho
digitaliza as páginas e começa a
imprimir.
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, avance para o passo i.
i Depois de o aparelho digitalizar a
página, prima Sim para digitalizar a
página seguinte.
j Coloque a página seguinte no vidro do
digitalizador.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Repita os passos i e j para cada
página do esquema.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Formato Pág.
e Prima Formato Pág.
34
k Depois de todas as páginas terem sido
digitalizadas, prima Não para concluir.
Fazer cópias
Se estiver a copiar a partir do ADF,
introduza o documento virado para cima
na direcção indicada abaixo:
2em1(V)
2em1(H)
4em1(V)
4em1(H)
Poster (2 x 2)
Pode criar uma cópia de uma fotografia
em tamanho de poster.
4
Poster (3 x 3)
Pode criar uma cópia de uma fotografia
em tamanho de poster.
Se estiver a copiar a partir do vidro do
digitalizador, coloque o documento virado
para baixo na direcção indicada abaixo:
2em1(V)
2em1(H)
1 a 2
4em1(V)
4em1(H)
35
Capítulo 4
Ajuste de inclinação 4
Se a cópia for digitalizada torta, o aparelho
pode corrigir automaticamente os dados. Se
utilizar esta configuração, utilize o vidro do
digitalizador e cópia a 100%.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Ajuste da inclinação.
e Prima Ajuste da inclinação.
f Prima Auto (ou Desl).
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Copiar Livro4
A cópia de livro corrige as margens escuras
e inclinações. O aparelho pode corrigir os
dados automaticamente ou o utilizador pode
efectuar correcções específicas.
Se utilizar esta configuração, utilize o vidro
do digitalizador.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Copiar Livro.
e Prima Copiar Livro.
f Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Nota
• A opção Ajuste da inclinação não
está disponível com Formato Pág.,
Copiar Livro, Ampliar/Reduzir e
Copiar Marca.
• Não pode utilizar esta configuração com
papel Ledger, A3 ou que seja inferior a
64 mm × 91 mm.
• Esta configuração só está disponível para
papel rectangular ou quadrado.
• A opção Ajuste da inclinação só
está disponível se o documento estiver
inclinado menos de 3,0 graus.
• A opção Ajuste da inclinação pode
não funcionar correctamente se o
documento for demasiado espesso.
Se pretender corrigir os dados por si
próprio, prima Liga(Antever).
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor e
avance para o passo g.
Se pretender que o aparelho corrija
os dados automaticamente, prima
Lig e avance para o passo h.
g Ajuste os dados inclinados com
ou .
Retire as sombras com
ou.
h Se tiver terminado as correcções, prima
Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Nota
A opção Copiar Livro não está
disponível com Formato Pág., Ordem,
Ajustar pág.,
Ajuste da inclinação ou
Copiar Marca.
36
Fazer cópias
Copiar Marca de água4
Pode colocar um logótipo ou texto no
documento como uma marca de água. Pode
seleccionar um dos modelos de marca de
água, dados de um cartão multimédia ou de
uma unidade de memória USB Flash ou
dados digitalizados.
Nota
A opção Copiar Marca não está
disponível com Ajustar pág.,
Formato Pág.,
Ajuste da inclinação e
Copiar Livro.
a Prima (Copiar).
b Prima d ou c para visualizar
Copiar Marca.
f Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se quiser utilizar o documento como
marca de água, prima
Digitalizar.
Coloque o documento que pretende
utilizar para a marca de água no ADF
ou no vidro do digitalizador e prima
Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Os dados digitalizados são
apresentados no LCD.
Prima OK e retire o documento de
marca de água que digitalizou.
Avance para o passo g.
Se quiser utilizar os dados de um
cartão multimédia ou de uma
unidade de memória USB Flash
como marca de água, insira o cartão
ou a unidade e prima Suporte.
A imagem é apresentada no LCD.
4
c Prima Copiar Marca.
d Prima Usar marca água.
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se pretender utilizar um modelo do
aparelho, prima Editar modelo e
avance para o passo e.
Se pretender utilizar os seus
próprios dados como marca de
água, prima Usar imagem e
avance para o passo f.
e Prima Texto e seleccione os dados
que pretende utilizar, CONFIDENCIAL,
RASCUNHO ou CÓPIA. Prima OK.
Altere outras configurações de marca
de água através das opções disponíveis
consoante necessário. Prima OK.
Avance para o passo g.
Prima e seleccione a imagem que
pretende utilizar para a marca de
água.
Altere outras configurações de
marca de água através das opções
disponíveis consoante necessário.
Prima OK.
Avance para o passo g.
AVISO
NÃO retire o cartão de memória nem a
unidade de memória USB Flash enquanto
a tecla PhotoCapture estiver intermitente
para não danificar o cartão, a unidade de
memória USB Flash ou os dados neles
armazenados.
g Prima OK para confirmar a utilização da
marca de água.
Coloque o documento.
h Introduza o número de cópias
pretendidas.
i Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
37
Capítulo 4
Configurar favoritas4
Pode guardar as configurações de cópia que
utiliza mais vezes, especificando-as como
favoritas. Pode definir até três configurações
favoritas.
a Prima (Copiar).
b Seleccione a opção de cópia e as
configurações que pretende guardar.
c Prima d ou c para visualizar
Definições favoritas.
d Prima Definições favoritas.
e Prima armazenar.
Nota
Configure Copiar Marca para Desl ou
Modelo quando guardar Definições
favoritas.
Recuperar uma configuração favorita 4
Quando estiver pronto para utilizar uma das
suas configurações favoritas, pode ir buscála.
a Prima Favorito.
b Prima e seleccione a configuração
favorita que pretende recuperar.
Mudar o nome de uma configuração
favorita
Depois de guardar uma configuração
favorita, pode mudar-lhe o nome.
a Prima (Copiar).
b Prima d ou c para visualizar
Definições favoritas.
c Prima Definições favoritas.
d Prima atribuir outro nome.
4
f Prima e seleccione o local onde
pretende guardar a configuração para
Favoritas:1, Favoritas:2 ou
Favoritas:3.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se quiser mudar o nome da
configuração, prima para apagar
caracteres. Em seguida, introduza
um novo nome (até 12 caracteres).
Prima OK. (Consulte Introduzir Texto
na página 111.)
Se não quiser mudar o nome da
configuração, prima OK.
e Prima e seleccione a configuração
favorita cujo nome pretende mudar.
f Introduza o novo nome (até
12 caracteres). (Consulte Introduzir
Texto na página 111.)
g Prima OK.
38
Secção III
Impressão Directa de Fotos
Imprimir fotografias a partir de um cartão de
memória ou unidade de memória USB Flash
Imprimir fotos a partir de uma câmara54
III
40
Imprimir fotografias a partir de
5
um cartão de memória ou
unidade de memória USB Flash
Operações
PhotoCapture Center
Imprimir a partir de uma
unidade de memória USB
Flash sem um PC5
Mesmo que o aparelho não esteja ligado ao
computador, pode imprimir fotos
directamente a partir do cartão da câmara
digital ou de uma unidade de memória USB
Flash. (Consulte Imprimir imagens na
página 43.)
Digitalizar para um cartão de
™ 5
Utilizar um cartão de memória
ou uma unidade de memória
USB Flash5
O aparelho Brother tem unidades multimédia
(ranhuras) para utilizar com os seguintes
suportes de câmaras digitais:
CompactFlash
Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ e
unidades de memória USB Flash.
CompactFlash
®
, Memory Stick®, Memory
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
®
5
memória ou uma unidade de
memória USB Flash sem um
computador5
Pode digitalizar documentos e guardá-los
directamente num cartão de memória ou
unidade de memória USB Flash.
(Consulte Digitalizar para cartão de memória ou unidade USB Flash na página 51.)
Utilizar o PhotoCapture
Center™ a partir do
computador5
Pode aceder a um cartão de memória ou a
uma unidade de memória USB Flash que
estejam inseridos na parte frontal do
aparelho a partir do computador.
(Consulte PhotoCapture Center™ para
Windows
PhotoCapture Center™ para Macintosh
Manual do Utilizador de Software incluído no
CD-ROM.)
®
ou Configuração Remota e
®
no
SD, SDHCxD-Picture Card™
22 mm ou menos
11 mm ou menos
Unidade de memória
USB Flash
miniSD™ pode ser utilizado com o
adaptador miniSD™.
microSD pode ser utilizado com um
adaptador de microSD.
Memory Stick Duo™ pode ser utilizado
com o adaptador Memory Stick Duo™.
Memory Stick Pro Duo™ pode ser
utilizado com o adaptador Memory Stick
Pro Duo™.
Memory Stick Micro (M2) pode ser
utilizado com um adaptador de Memory
Stick Micro (M2).
Os adaptadores não são fornecidos com o
aparelho. Contacte outro fornecedor para
os adaptadores.
A função PhotoCapture Center™ permite-lhe
imprimir fotos digitais com a câmara digital
em alta resolução para obter a melhor
qualidade de impressão.
40
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Estrutura da pasta do cartão
de memória ou da unidade de
memória USB Flash5
O aparelho foi concebido para ser compatível
com ficheiros de imagem das câmaras
digitais modernas, cartões de memória e
uma unidade de memória USB Flash. No
entanto, leia as indicações seguintes para
evitar erros:
A extensão do ficheiro de imagem deve
ser .JPG (outras extensões tais como
.JPEG,.TIF, .GIF, etc. não serão
reconhecidas).
A impressão com PhotoCapture Center™
tem de ser feita separadamente das
operações de PhotoCapture Center™
que utilizam o computador. (Não são
permitidas operações simultâneas.)
O IBM Microdrive™ não é compatível com
o aparelho.
O aparelho pode ler até 999 ficheiros num
cartão de memória ou numa unidade de
memória USB Flash.
O CompactFlash
suportado.
Este produto suporta xD-Picture Card™
Tipo M / Tipo M
Capacidade).
O formato do ficheiro DPOF dos cartões
de memória tem de ser um formato DPOF
válido. (Consulte Impressão DPOF na
página 46.)
®
Tipo II não é
+
/ Tipo H (Elevada
Tenha atenção ao seguinte:
Quando imprimir o índice de impressão ou
as imagens de impressão, o
PhotoCapture Center™ imprime todas as
imagens válidas, mesmo que uma ou
mais imagens estejam corrompidas. As
imagens corrompidas não são impressas.
(utilizadores de cartões de memória)
O aparelho foi concebido para ler cartões
de memória que tenham sido formatados
por uma câmara digital.
Quando uma câmara digital formata um
cartão de memória, cria uma pasta
especial para a qual copia os dados da
imagem. Se for necessário alterar os
dados de imagem guardados num cartão
de memória com o computador,
sugerimos que não altere a estrutura da
pasta criada pela câmara digital. Quando
guarda ficheiros de imagem novos ou
modificados num cartão de memória,
sugerimos que utilize a mesma pasta
utilizada pela câmara digital. Se os dados
não são guardados na mesma pasta, o
aparelho pode não conseguir ler o ficheiro
ou imprimir a imagem.
(utilizadores de unidades de memória
USB Flash)
Este aparelho é compatível com unidades
de memória USB Flash que tenham sido
formatadas pelo Windows
®
.
5
41
Capítulo 5
Como começar5
Introduza com firmeza um cartão de memória
ou unidade de memória USB Flash na
ranhura correcta.
1234
1Unidade de memória USB Flash
2CompactFlash
3SD, SDHC
4Memory Stick
5xD-Picture Card™
®
®
, Memory Stick Pro™
5
Photo Capture principais indicações:
Photo Capture indicador aceso, o cartão
de memória ou unidade de memória USB
Flash está inserido correctamente.
Photo Capture indicador desligado, o
cartão de memória ou unidade de
memória USB Flash não está inserido
correctamente.
Photo Capture indicador intermitente, o
cartão de memória ou unidade de
memória USB Flash está a ser lido ou
escrito.
AVISO
A interface directa USB suporta apenas
uma unidade de memória USB Flash, uma
câmara compatível com PictBridge ou uma
câmara digital que utilize o armazenamento
em massa USB padrão. Não são
suportados quaisquer outros dispositivos
USB.
AVISO
NÃO retire o cabo de alimentação nem o
cartão multimédia da unidade (ranhura) ou
da interface directa USB enquanto o
aparelho estiver a ler ou a escrever no
cartão (a tecla Photo Capture está
intermitente). Perderá os dados ou
danificará o cartão.
O aparelho só pode ler um dispositivo de
cada vez.
42
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Captu ra Foto
Activar o modo PhotoCapture5
Depois de inserir o cartão de memória ou a
unidade de memória, prima a tecla
(Photo Capture) para que fique azul
e para que as opções do PhotoCapture
apareçam no LCD.
O LCD mostra:
Captura Foto
Ver
fotos
Prima Ver fotos se quiser ver e
imprimir as fotografias rapidamente.
Consulte Ver fotografias na página 43.
Prima Efeitos fotos se quiser
adicionar efeitos especiais nas
fotografias. Consulte Efeitos de fotografia
na página 44.
Efeitos
fotos
Impressão
Índice
Imprimir imagens5
Ver fotografias5
Pode pré-visualizar as fotografias no LCD
antes de as imprimir. Se as fotografias forem
ficheiros grandes, pode ter de aguardar
algum tempo até que uma fotografia apareça
no LCD.
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória ou unidade de memória
USB Flash na ranhura correcta.
Prima (Photo Capture).
b Prima Ver fotos.
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se quiser seleccionar as fotografias
que vai imprimir ou imprimir mais do
que uma para uma imagem, avance
para o passo c.
Se quiser imprimir todas as
fotografias, prima .
5
Prima Impressão Índice se quiser
imprimir uma página de índice
(miniaturas). Pode também imprimir as
fotografias utilizando os números das
imagens da página de índice (miniaturas).
Consulte Impressão do Índice (Miniaturas) na página 45.
Nota
Se a câmara digital suportar impressão
DPOF, consulte Impressão DPOF na
página 46.
Prima Sim para confirmar.
Avance para o passo f.
Nota
• Prima d ou c para percorrer todas as
fotografias. Se premir sem soltar estas
teclas, pode fazer avançar ou retroceder
as miniaturas. A fotografia não aparece
durante esta operação.
• Prima para iniciar a Apresentação
de Diapositivos.
c Prima e seleccione uma fotografia
através da miniatura.
d Introduza o número de cópias que
pretende premindo o número ou
premindo + ou -.
Prima OK.
e Repita o passo c e d até ter
seleccionado todas as fotografias que
pretende imprimir.
43
Capítulo 5
f Depois de ter escolhido todas as fotos,
efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima OK e altere as configurações
de impressão. Prima
Defi. Impressão.
(Consulte página 47.)
Se não pretender alterar as
configurações, prima OK e, em
seguida, Iniciar Cor para imprimir.
Efeitos de fotografia5
Pode editar e acrescentar efeitos às suas
fotos, e vê-las no LCD antes de imprimir.
Nota
A função de Efeitos de fotografia é
suportada pela tecnologia da
Reallusion, Inc.
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória ou unidade de memória
USB Flash na ranhura correcta.
Prima (Photo Capture).
b Prima Efeitos fotos.
f Prima e seleccione o efeito que
pretende adicionar.
Prima OK.
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionar Enquadramento no
passo d, avance para o passo g.
Se não seleccionar
Enquadramento no passo d,
avance para o passo h.
Nota
• Dispõe de 7 formas para adicionar efeitos
numa fotografia.
(Correcção auto.)
O aparelho decide qual o efeito
adequado para a sua foto.
(Melhorar pele)
Adequado para ajustar fotografias de
pessoas. Ajusta a cor da pele humana.
Prima d ou c para ajustar o nível de
contraste.
(Melhor. cenário)
Adequado para ajustar fotografias de
paisagens. Destaca as áreas verdes e
azuis da fotografia.
Nota
• Prima d ou c para percorrer todas as
fotografias. Se premir sem soltar estas
teclas, pode fazer avançar ou retroceder
as miniaturas. A fotografia não aparece
durante esta operação.
• Prima para iniciar a Apresentação
de Diapositivos.
c Prima e seleccione uma fotografia
através das miniaturas.
d Prima e seleccione Efeitos ou
Enquadramento. Pode também
seleccionar as duas opções.
Prima OK.
e Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionou Efeitos, avance
para o passo f.
Se seleccionou Enquadramento,
avance para o passo g.
Prima d ou c para ajustar o nível de
contraste.
(Rem. olhos verm)
O aparelho irá tentar remover os olhos
vermelhos da fotografia.
Se a detecção de olhos vermelhos
falhar, pode premir o botão
Tentar de novo para voltar a
detectar.
(Monocromático)
Pode converter as cores da fotografia
para monocromático.
(Sepia)
Adiciona um tom sépia (tonalidades de
castanho) à fotografia.
(Correcção auto.Rem. olhos verm)
O aparelho decide quais são os efeitos
adequados para a sua fotografia. Além
disso, irá tentar remover os olhos
vermelhos da fotografia.
44
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
• Há algumas situações em que não é
possível corrigir os olhos vermelhos.
• Quando o rosto que aparece na
imagem é demasiado pequeno.
• Quando o rosto está demasiado
inclinado para cima, para baixo, para a
esquerda ou para a direita.
• Depois de acrescentar um efeito, pode
ampliar a visualização da imagem
premindo . Para voltar ao tamanho
original, prima .
• Quando a imagem estiver ampliada, pode
deslocar-se na imagem com , ,
e . Prima Cancelar para voltar à
lista de efeitos.
g Ajuste a moldura vermelha em volta da
fotografia.
Será impressa a parte colocada no
interior da moldura vermelha.
Prima + ou - para reduzir ou ampliar
o tamanho da moldura.
Prima a, b, d ou c para mover a
posição da moldura.
Impressão do Índice (Miniaturas)
O PhotoCapture Center™ atribui números às
imagens (tais como N.º1, N.º2, N.º3, etc.).
O PhotoCapture Center™ utiliza estes
números para identificar cada fotografia.
Pode imprimir uma página com miniaturas
para mostrar todas as imagens guardadas no
cartão de memória ou na unidade de
memória USB Flash.
Nota
Na folha com o índice, só são impressos
correctamente os nomes de ficheiros que
tenham 8 ou menos caracteres.
a Coloque o cartão de memória ou
unidade de memória USB Flash na
ranhura correcta.
Prima (Photo Capture).
5
5
Prima para rodar a moldura.
Prima OK quando tiver terminado de
ajustar a configuração da moldura.
Prima OK para confirmar.
Nota
Se a foto for muito pequena ou tiver
proporções irregulares, poderá não ser
possível enquadrá-la. O LCD indica
Imagem mto pequena ou
Imagem mto grande.
h Introduza o número de cópias que
pretende premindo o número ou
premindo + ou -.
Prima OK.
i Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Defi. Impressão e altere
as configurações de impressão.
(Consulte página 47.)
Se não pretender alterar as
configurações, prima Iniciar Cor
para imprimir.
b Prima Impressão Índice.
c Prima Folha de Índice e seleccione
6 imagens/Linha ou
5 imagens/Linha.
6 imagens/Linha5 imagens/Linha
A impressão de 5 imagens/Linha
será mais lenta do que
6 imagens/Linha, mas a qualidade é
superior.
d Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Defi. Impressão para
alterar o tipo ou o tamanho do papel
que está a utilizar.
Se não pretender alterar as
configurações de papel, avance
para g.
45
Capítulo 5
e Prima Tipo Papel.
Seleccione o tipo de papel que está
utilizar, Papel Normal,
Papel Revest, Brother BP71 ou
Outro Glossy.
f Prima Tam. Papel.
Seleccione o tamanho do papel que
está utilizar, Letter ou A4.
g Prima Iniciar Cor para imprimir.
Impressão de Fotos5
Antes de imprimir uma imagem individual,
tem de saber o número dessa imagem.
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória ou unidade de memória
USB Flash na ranhura correcta.
Prima (Photo Capture).
b Imprima o Índice. (Consulte Impressão
do Índice (Miniaturas) na página 45.)
c Prima Impressão Índice.
Impressão DPOF5
DPOF significa Digital Print Order Format.
Os grandes fabricantes de câmaras digitais
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji
Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation)
criaram esta tecnologia para simplificar a
impressão de imagens a partir de uma
câmara digital.
Se a câmara digital suportar impressão
DPOF, poderá seleccionar no ecrã da
câmara digital as imagens e o número de
cópias que pretende imprimir.
Quando insere um cartão de memória que
contém informações DPOF no aparelho,
pode imprimir facilmente a imagem
seleccionada.
a Certifique-se de que colocou um cartão
de memória na ranhura correcta.
O aparelho pergunta se pretende utilizar
a configuração DPOF.
b Prima Sim.
d Prima Imprimir fotos.
e Introduza o número da imagem que
pretende imprimir a partir das
miniaturas impressas na página de
índice.
Depois de escolher os números das
imagens, prima OK.
Nota
Pode introduzir até 12 caracteres
(incluindo vírgulas) para os números das
imagens que pretender imprimir.
f Introduza o número de cópias
pretendidas premindo + ou -.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Defi. Impressão para
alterar as configurações de
impressão. (Consulte página 47.)
c Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Defi. Impressão para
alterar as configurações de
impressão. (Consulte página 47.)
Se não pretender alterar as
configurações, prima Iniciar Cor
para imprimir.
Nota
Pode ocorrer um erro de Ficheiro DPOF
inválido se a ordem de impressão criada
na câmara tiver sido corrompida. Elimine
e volte a criar a ordem de impressão com
a câmara para corrigir o problema.
Para obter instruções sobre como
eliminar ou voltar a criar a ordem de
impressão, consulte o sítio Web de
suporte do fabricante da câmara ou a
documentação incluída na câmara.
Se não pretender alterar as
configurações, prima Iniciar Cor
para imprimir.
46
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Defi. I mpr es s
Configurações de impressão do PhotoCapture Center
™5
Pode alterar as configurações de impressão temporariamente.
Nota
Pode guardar as configurações de impressão que utiliza frequentemente, especificando-as
como predefinições. (Consulte Configurar alterações como nova predefinição na página 51.)
Defi. Impress
Selecções de menuOpções 1Opções 2Página
Qualid Impress
(Não disponível para
a impressão DPOF.)
Normal/Foto—48
ão
FotoQualid Impress
Outro GlossyTipo Papel
10 x15 cmTam. Papel
5
Tipo PapelPapel Normal/Papel Revest/
Brother BP71/Outro Glossy
Tam. Papel10x15cm/13x18cm/
A4/A3/Letter/Ledger
Brilho
(Não disponível
quando a opção
Efeitos fotos
está seleccionada.)
Contraste
(Não disponível
quando a opção
Efeitos fotos
está seleccionada.)
Reforço de Cor
(Não disponível
quando a opção
Efeitos fotos
está seleccionada.)
b Prima Qualid Impress.
c Prima e seleccione Normal ou Foto.
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
—51
—51
Tamanho do papel e da impressão5
a Prima a ou b para visualizar
Tam. Papel.
b Prima Tam. Papel.
c Prima e seleccione o tamanho do papel
que está a utilizar, 10x15cm, 13x18cm,
A4, A3, Letter ou Ledger.
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionou Letter ou A4, avance
para o passo d.
Se seleccionou outro tamanho de
papel, avance para o passo e.
Opções de papel5
Tipo de Papel5
a Prima a ou b para visualizar
Tipo Papel.
b Prima Tipo Papel.
c Prima e seleccione o tipo de papel que
está a utilizar, Papel Normal,
Papel Revest, Brother BP71 ou
Outro Glossy.
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
d Prima e seleccione o tamanho da
impressão.
Exemplo: Posição de Impressão para papel A4
1
8x10cm
4
13x18cm
2
9x13cm
5
15x20cm
3
10x15cm
6
Formato máx
.
e Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
48
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Ajustar o Brilho, o Contraste e
a Cor5
Brilho5
a Prima a ou b para visualizar Brilho.
b Prima Brilho.
c Prima d ou c para tornar a impressão
mais escura ou mais clara.
Prima OK.
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
Contraste5
Pode seleccionar a definição do contraste.
Mais contraste torna a imagem mais nítida e
vívida.
a Prima a ou b para visualizar
Contraste.
b Prima Contraste.
d Prima e seleccione Balanço Branco,
Definição ou Densidade Cor.
e Prima d ou c para ajustar o valor da
configuração.
Prima OK.
f Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se quiser personalizar outra
melhoria da cor, repita a partir do
passo a até ao passo e.
Se quiser alterar outras
configurações, prima o menu das
configurações de impressão que
pretende alterar.
(Consulte página 47.)
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
Nota
• Balanço Branco
5
c Prima d ou c para alterar o contraste.
Prima OK.
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
Cor Melhoria5
Pode activar a função de melhoria da cor
para imprimir imagens com cores mais vivas.
A impressão será mais lenta.
a Prima a ou b para visualizar
Reforço de Cor.
b Prima Reforço de Cor.
c Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se pretender personalizar o Balanço
Branco, a Definição ou a Densidade
Cor, prima Lig e avance para o
passo d.
Se não pretender personalizar,
prima Desl.
Avance para o passo g.
Esta definição ajusta o tom das áreas de
branco de uma imagem. A iluminação, as
configurações da câmara e outras
influências afectam o aspecto do branco.
As áreas de branco da imagem podem ser
ligeiramente rosadas, amareladas ou de
outra cor. A utilização desta configuração
permite corrigir este efeito e tornar as
áreas de branco num branco puro.
• Definição
Esta configuração melhora o detalhe de
uma imagem. Assemelha-se ao ajuste da
focagem fina de uma câmara. Se a
imagem não estiver completamente
focada e os mais pequenos detalhes da
imagem não forem visíveis, ajuste a
definição.
• Cor Densidade
Esta configuração ajusta o volume total de
cor da imagem. Pode aumentar ou
diminuir o volume de cor da imagem para
melhorar imagens de cores esbatidas ou
pouco nítidas.
49
Capítulo 5
Recortar5
Se a fotografia for demasiado comprida ou
larga para se ajustar ao espaço disponível do
esquema escolhido, parte da imagem será
automaticamente recortada.
A definição de fábrica é Lig. Se pretender
imprimir toda a imagem, configure como
Desl. Se também estiver a utilizar a
configuração Sem Margens, em
Sem margens seleccione Desl.
(Consulte Impressão Sem margens na
página 50.)
a Prima a ou b para visualizar Recortar.
b Prima Recortar.
c Prima Desl (ou Lig).
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
Recortar: Lig
5
Impressão Sem margens5
Esta função expande a área de impressão
até aos limites do papel. O tempo de
impressão será um pouco mais lento.
a Prima a ou b para visualizar
Sem margens.
b Prima Sem margens.
c Prima Lig (ou Desl).
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
Imprimir Data5
Pode imprimir a data se esta já constar dos
dados da fotografia. A data é impressa no
canto inferior direito. Se a informação da data
não constar dos dados, não pode utilizar esta
função.
Recortar: Desl 5
a Prima a ou b para visualizar
Imprimir Data.
b Prima Imprimir Data.
c Prima Lig (ou Desl).
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima .
Prima Iniciar Cor para imprimir.
Nota
A configuração DPOF da câmara tem de
estar desactivada para a opção
Imprimir Data.
50
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
DIGIT IL IZAÇÃÇÃ
Configurar alterações como
nova predefinição5
Pode guardar as definições de impressão
que usar mais frequentemente definindo-as
como valores predefinidos. Estas
configurações são utilizadas até as alterar de
novo.
a Prima e seleccione a nova
configuração.
Repita este passo para cada
configuração que pretenda alterar.
b Depois de alterar a última configuração,
prima a ou b para visualizar
Config Nova Def.
c Prima Config Nova Def.
d Prima Sim para confirmar.
e Prima Parar/Sair.
Restaurar todas as definições
Digitalizar para cartão
de memória ou unidade
USB Flash
Activar o modo Digitalizar5
Se pretender digitalizar para um cartão de
memória ou uma unidade de memória USB
Flash, prima (Digitalizar).
O LCD mostra:
DIGITILIZA
Prima Digitaliz p/C.M.Md.
Se não estiver ligado ao computador, a
selecção Digitalizar para cartão é a única
disponível no LCD.
O
Digitaliz
p/ e-mail
Digitaliz
p/ fichro
Digitaliz
p/ imagem
Digitaliz
p/ C.M.Md
Digitaliz
p/ OCR
5
5
de fábrica5
Pode restaurar todas as configurações
alteradas para as configurações de fábrica.
Estas configurações são utilizadas até as
alterar de novo.
a Prima a ou b para visualizar
Defin. Fábrica.
b Prima Defin. Fábrica.
c Prima Sim para confirmar.
d Prima Parar/Sair.
(Consultar Digitalizar para Windows
®
Macintosh
Software no CD-ROM para obter mais
pormenores sobre as outras opções de
menu.)
no Manual do Utilizador de
®
ou
51
Capítulo 5
Como digitalizar para um cartão
de memória ou unidade de
memória USB Flash
Pode digitalizar documentos
monocromáticos e a cores para um cartão de
memória ou uma unidade de memória USB
Flash. Os documentos monocromáticos são
guardados em formatos de ficheiro PDF
(*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Os documentos a
Cores podem ser guardados em formatos de
ficheiro PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPEG). A
definição de fábrica é Cor 150 ppp e o
formato de ficheiro predefinido é PDF. O
aparelho cria automaticamente nomes de
ficheiro com base na data actual. (Para mais
informações, consulte o Guia de Instalação
Rápida.) Por exemplo, a quinta imagem
digitalizada a 1 de Julho de 2008 receberia o
nome 01070805.PDF. Pode alterar a cor e a
qualidade.
Tipo de ficheiro.
Prima Tipo de ficheiro e
seleccione PDF, JPEG ou TIFF.
Se pretender alterar o nome do
ficheiro, prima d ou c para visualizar Nome do ficheiro.
Prima Nome do ficheiro e
introduza o nome do ficheiro.
Prima OK.
Apenas pode alterar os primeiros
6 caracteres.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor
para começar a digitalizar sem
alterar configurações adicionais.
Nota
• Se seleccionar cores na configuração de
resolução, não pode escolher TIFF.
a Introduza um cartão CompactFlash
Memory Stick
SD, SDHC, xD-Picture Card™ ou uma
unidade de memória USB Flash no
aparelho.
AVISO
NÃO retire o cartão de memória enquanto
Photo Capture estiver intermitente para
não danificar o cartão, a unidade de
memória USB Flash ou os dados neles
armazenados.
®
, Memory Stick Pro™,
b Coloque o documento.
c Prima (Digitalizar).
d Prima Digitaliz p/C.M.Md.
®
,
• Se escolher monocromático na
configuração de resolução, não pode
escolher JPEG.
• Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador
do aparelho, pode alterar o tamanho da
área digitalizada.
Prima Tamanho área da digitaliz.
e seleccione A4, A3, Letter, Legal ou Ledger.
f Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Como alterar o nome do ficheiro
Pode alterar o nome do ficheiro.
5
a Prima (Digitalizar).
b Prima Digitaliz p/C.M.Md.
52
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
c Prima d ou c para visualizar
Nome do ficheiro.
d Prima Nome do ficheiro.
Prima para apagar caracteres. Em
seguida, introduza o novo nome do
ficheiro (até 6 caracteres).
(Consulte Introduzir Texto na
página 111.)
e Prima OK.
Como configurar uma nova
predefinição5
Pode definir a sua própria predefinição.
a Prima (Digitalizar).
b Prima Digitaliz p/C.M.Md.
c Prima e seleccione a nova
configuração.
Repita este passo para cada
configuração que pretenda alterar.
d Depois de alterar a última configuração,
prima d ou c para visualizar
Config Nova Definição.
Prima Config Nova Definição.
e Prima Sim para confirmar.
f Prima Parar/Sair.
Como repor as predefinições 5
Pode repor as configurações de fábrica do
aparelho.
a Prima (Digitalizar).
b Prima Digitaliz p/C.M.Md.
c Prima d ou c para visualizar
Definição de fábrica.
d Prima Definição de fábrica.
e Prima Sim para confirmar.
Compreender as
Mensagens de Erro
Quando estiver familiarizado com os tipos de
erros que podem ocorrer durante a utilização
do PhotoCapture Center™, pode identificar e
resolver facilmente quaisquer problemas.
Hub Inutilizável
Esta mensagem é apresentada se colocar
na interface directa USB um Hub ou uma
unidade de memória USB Flash com Hub.
Erro de Media
Esta mensagem é apresentada quando
insere um cartão de memória em mau
estado ou não formatado ou quando
ocorrer um problema na unidade
multimédia. Para resolver este erro,
remova o cartão de memória.
Sem Ficheiro
Esta mensagem é apresentada se tentar
aceder a um cartão de memória ou a uma
unidade de memória USB Flash na
ranhura que não contenha um
ficheiro .JPG.
Memória Cheia
Esta mensagem é apresentada quando
trabalha com imagens demasiado
grandes para a memória do aparelho.
Esta mensagem é também apresentada
se o cartão de memória ou unidade de
memória USB que estiver a utilizar não
tiver espaço disponível para o documento
digitalizado.
C. M.md cheio
Esta mensagem é apresentada se tentar
guardar mais do que 999 ficheiros num
cartão de memória ou unidade de
memória USB Flash.
Disp. incorrecto
Esta mensagem aparece quando liga à
interface directa USB uma unidade de
memória USB Flash ou um dispositivo
USB que não seja compatível. Para mais
informações, visite-nos em
http://solutions.brother.com
mensagem será também apresentada
quando ligar um dispositivo avariado a
uma interface directa USB.
. Esta
5
5
f Prima Parar/Sair.
53
Imprimir fotos a partir de uma
6
câmara
Impressão directa de
fotografias a partir de
uma câmara PictBridge
O seu aparelho Brother suporta o padrão
PictBridge, que lhe permite estabelecer uma
ligação e imprimir fotografias directamente
de uma câmara digital compatível com
PictBridge.
Se a sua câmara estiver a utilizar o padrão de
Armazenamento em Massa USB, também
pode imprimir fotografias a partir de uma
câmara digital sem PictBridge. Consulte
Impressão directa a partir de uma câmara
digital (sem PictBridge) na página 56.
Requisitos do PictBridge6
Para evitar erros, lembre-se dos seguintes
pontos:
6
Selecções
Menu Câmara
Tamanho do
6
papel
Tipo de papelPapel Simples, Papel
DisposiçãoSem Margens: Act.,
Configuração
DPOF
Qualidade de
impressão
Melhoria da Cor Lig, Desl,
Imprimir dataLig, Desl,
1
Opções
Ledger, A3, Letter, A4,
10x15cm, Definições da
impressora (Configurações
Predefinidas)
plastificado, Papel revestido,
Definições da impressora
(Configurações Predefinidas)
Sem Margens: Des.,
Definições da impressora
(Configurações Predefinidas)
-
Normal, Fina,
Definições da impressora
(Configurações predefinidas)
Definições da impressora
(Configurações predefinidas)
Definições da impressora
(Configurações predefinidas)
2
2
2
2
2
2
O aparelho e a câmara digital devem estar
ligados com um cabo USB adequado.
A extensão do ficheiro de imagem deve
ser .JPG (outras extensões tais como
.JPEG, .TIF, .GIF, etc. não serão
reconhecidas).
As operações de PhotoCapture Center™
não estão disponíveis com a função
PictBridge.
Configurar a sua câmara digital
Certifique-se de que a sua câmara está no
modo PictBridge. Poderão ser
disponibilizadas as seguintes configurações
no LCD da sua câmara compatível com
PictBridge.
Dependendo da câmara que utilizar, algumas
destas configurações poderão não estar
disponíveis.
1
Consulte Impressão DPOF na página 55 para mais
detalhes.
2
Se a sua câmara digital estiver configurada para
utilizar as Definições da impressora (Configurações
Predefinidas), o aparelho irá imprimir as suas fotos
utilizando as seguintes definições:
6
54
DefiniçõesOpções
Tamanho do papel10×15cm
Tipo de papelPapel Plastificado
Imprimir fotos a partir de uma câmara
b Ligue a câmara.
Quando o aparelho reconhecer a
câmara, o LCD mostra
Câmara ligada.
DisposiçãoSem Margens: Act.
Qualidade de
impressão
Melhoria da CorDesact.
Imprimir dataDesact.
Fina
Estas configurações também são
utilizadas quando a câmara não tem
selecções de menu.
Os nomes e a disponibilidade de cada
uma das configurações depende das
especificações da sua câmara.
Consulte a documentação fornecida com a
câmara digital para obter mais informações
sobre a alteração das definições de
PictBridge.
Imprimir imagens6
Nota
Retire os cartões de memória do aparelho
antes de ligar a câmara digital.
a Verifique se a sua câmara está
desligada. Ligue a câmara à interface
directa USB (1) da máquina utilizando o
cabo USB.
c Escolha a foto que pretende imprimir
seguindo as instruções da câmara.
Quando o aparelho começa a imprimir
uma fotografia, o LCD indica
Imprimindo.
AVISO
Para evitar danificar a máquina, não ligue
qualquer dispositivo a não ser uma câmara
digital ou uma unidade de memória USB
Flash à interface directa USB.
6
Impressão DPOF6
DPOF significa Digital Print Order Format.
Os grandes fabricantes de câmaras digitais
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji
Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation)
criaram esta tecnologia para simplificar a
impressão de imagens a partir de uma
câmara digital.
Se a câmara digital suportar impressão
DPOF, poderá seleccionar no ecrã da
câmara digital as imagens e o número de
cópias que pretende imprimir.
1
1Interface directa USB
Nota
Pode ocorrer um erro de Ficheiro DPOF
inválido se a ordem de impressão criada
na câmara tiver sido corrompida. Elimine
e volte a criar a ordem de impressão com
a câmara para corrigir o problema. Para
obter instruções sobre como eliminar ou
voltar a criar a ordem de impressão,
consulte o sítio Web de suporte do
fabricante da câmara ou a documentação
incluída na câmara.
55
Capítulo 6
Impressão directa a
partir de uma câmara
digital (sem PictBridge)
Se a sua câmara suportar o padrão de
Armazenamento em Massa USB, pode ligar
a câmara em modo de armazenamento.
Pode assim imprimir fotos a partir da câmara.
Se pretender imprimir fotografias em modo
PictBridge, consulte Impressão directa de fotografias a partir de uma câmara PictBridge
na página 54.
Nota
O nome, disponibilidade e funcionamento
das configurações variam de câmara para
câmara. Consulte a documentação
fornecida com a câmara para obter
informações detalhadas sobre, por
exemplo, como passar do modo
PictBridge para o modo de
armazenamento em massa USB.
Imprimir imagens6
Nota
6
Retire os cartões de memória do aparelho
antes de ligar a câmara digital.
a Verifique se a sua câmara está
desligada. Ligue a câmara à interface
directa USB (1) da máquina utilizando o
cabo USB.
1
1Interface directa USB
b Ligue a câmara.
c Siga as instruções indicadas em
Imprimir imagens na página 43.
Para evitar danificar a máquina, não ligue
qualquer dispositivo a não ser uma câmara
digital ou uma unidade de memória USB
Flash à interface directa USB.
AVISO
56
Compreender as
Imprimir fotos a partir de uma câmara
Mensagens de Erro
Quando estiver familiarizado com os tipos de
erros que podem ocorrer durante a
impressão a partir de uma câmara, pode
identificar e resolver facilmente quaisquer
problemas.
Memória Cheia
Esta mensagem é apresentada quando
trabalha com imagens demasiado
grandes para a memória do aparelho.
Disp. incorrecto
Esta mensagem é apresentada se ligar
uma câmara que não está a utilizar o
padrão de armazenamento em massa
USB. Esta mensagem será também
apresentada quando ligar um dispositivo
avariado a uma interface directa USB.
Para ver soluções mais detalhadas, consulte
Mensagens de erro e manutenção
na página 78.
6
6
57
Capítulo 6
58
Secção IV
SoftwareIV
Funções de software e de rede60
7
Funções de software e de rede7
O CD-ROM inclui o Manual do Utilizador de
Software e o Manual do Utilizador de Rede,
que descrevem funções que ficam
disponíveis quando liga o aparelho a um
computador (por exemplo, impressão e
digitalização). Estes manuais têm ligações
de fácil utilização, bastando clicar nelas para
ir directamente para uma determinada
secção.
Pode localizar informações sobre estas
funções:
Impressão
Digitalizar
ControlCenter3 (para Windows
ControlCenter2 (para Macintosh
Configuração Remota
PhotoCapture Center™
Impressão em Rede
Digitalização em Rede
Rede com e sem fios
Como ler o Manual do Utilizador em HTML
Esta é uma referência rápida para utilizar o
Manual do Utilizador em HTML.
Para Windows
®
®
)
®
)
Nota
Se não tiver instalado o software, consulte
Visualizar a Documentação na página 3.
a No menu Iniciar, seleccione Brother,
DCP-XXXX (em que XXXX é o número
do modelo) a partir do grupo de
programas e, em seguida, clique em
Manual do Utilizador em formato
HTML.
c Clique no título que gostaria de
visualizar na lista situada à esquerda da
janela.
Para Macintosh
®
a Verifique que o computador Macintosh
esteja ligado. Introduza o CD-ROM da
Brother na unidade de CD-ROM.
b Faça duplo clique no ícone
Documentation.
c Faça duplo clique na pasta do seu
idioma e, em seguida, faça duplo clique
em top.html.
d Clique em MANUAL DO UTILIZADOR
DE SOFTWARE (ou MANUAL DO
UTILIZADOR DE REDE) no menu
superior e, em seguida, clique no
cabeçalho que pretende consultar da
lista no lado esquerdo da janela.
®
b Clique em MANUAL DO UTILIZADOR
DE SOFTWARE (ou MANUAL DO
UTILIZADOR DE REDE) no menu
superior.
60
Secção V
AnexosV
Segurança e Questões Legais62
Solução de problemas e manutenção de rotina
Menu e Funções97
Especificações112
Glossário125
72
Segurança e Questões LegaisA
A
Escolher uma localizaçãoA
Coloque o aparelho numa superfície plana e estável, não sujeita a vibrações ou choques, como
uma secretária. Coloque o aparelho junto a uma tomada eléctrica com ligação à terra padrão.
Escolha um local em que a temperatura se mantenha entre os 10° C e 35° C.
NÃO coloque o aparelho junto a aquecedores, ar condicionado, refrigeradores, equipamento
médico, químicos ou água.
ADVERTÊNCIA
NÃO ligue o aparelho a tomadas eléctricas no mesmo circuito que electrodomésticos ou outro
equipamento que possa causar variações na fonte de alimentação.
AVISO
• Evite colocar o aparelho numa área de grande movimento.
• Evite colocar o aparelho em cima de uma alcatifa.
• NÃO exponha o aparelho directamente aos raios solares, calor, humidade ou pó em
excesso.
• NÃO ligue o aparelho a tomadas eléctricas controladas por interruptores ou temporizadores
automáticos.
• Qualquer variação de energia pode eliminar informações da memória do aparelho.
• NÃO incline o aparelho nem o coloque numa superfície inclinada. Se o fizer, a tinta pode
derramar e causar danos internos no aparelho.
62
Segurança e Questões Legais
Para utilizar o aparelho em segurançaA
Guarde estas instruções para consultas futuras e leia-as antes de tentar realizar qualquer
operação de manutenção.
ADVERTÊNCIA
O aparelho contém eléctrodos de alta tensão. Antes de limpar o interior do aparelho, certifiquese de que desligou o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Este procedimento pode evitar
choques eléctricos.
NÃO manuseie a ficha com as mãos húmidas. Este procedimento pode causar choques eléctricos.
A
NÃO puxe o centro do cabo de alimentação CA. Este procedimento pode causar choques eléctricos.
NÃO coloque as suas mãos nas bordas do aparelho por baixo da tampa dos documentos ou
da tampa do digitalizador. Isto pode causar ferimentos.
63
NÃO coloque as mãos à frente do aparelho, por baixo da tampa do digitalizador. Isto pode
causar ferimentos.
NÃO coloque as mãos no rebordo da gaveta do papel, por baixo da tampa da gaveta do papel.
Isto pode causar ferimentos.
64
Segurança e Questões Legais
NÃO toque na zona sombreada da figura. Isto pode causar ferimentos.
Quando mover o aparelho, tem de o levantar a partir da base, colocando uma mão de cada lado
da unidade como indicado na figura. NÃO transporte o aparelho agarrando-o pela tampa do
digitalizador ou pela Tampa Traseira Exterior.
NÃO utilize substâncias inflamáveis, nenhum tipo de vaporizador, líquido ou aerossol para
limpar o interior ou o exterior do aparelho. Se o fizer, pode causar um incêndio ou um choque
eléctrico.
A
65
Se o aparelho ficar quente, libertar fumo ou cheiros fortes, desligue-o imediatamente da tomada
eléctrica. Contacte o seu revendedor da Brother ou o Serviço de Clientes da Brother.
Se entrarem no aparelho objectos metálicos, água ou outros líquidos, desligue imediatamente
o aparelho datomada eléctrica. Contacte o seu revendedor da Brother ou o Serviço de Clientes
da Brother.
Este produto deve ser instalado perto de uma tomada eléctrica facilmente acessível. Em caso
de emergência, tem de desligar o cabo da tomada eléctrica para desligar completamente o
equipamento.
Este produto deve ser ligado a uma fonte de alimentação CA dentro do intervalo indicado na
etiqueta de potência. NÃO o ligue a uma fonte de alimentação CC ou a um inversor. Se tiver
alguma dúvida, contacte um electricista qualificado.
Verifique sempre que a ficha esteja completamente inserida.
NÃO utilize o aparelho se o cabo de alimentação estiver desgastado ou danificado, caso
contrário pode causar um incêndio.
AVISO
Relâmpagos e picos de corrente podem danificar este produto! Recomendamos que utilize um
dispositivo de protecção contra picos de corrente de qualidade no fio de alimentação CA ou que
desligue os cabos durante uma tempestade com relâmpagos.
NÃO toque no ecrã táctil imediatamente após ligar o cabo de alimentação ou o aparelho. Se o
fizer, pode causar um erro.
66
Segurança e Questões Legais
Instruções importantes sobre segurançaA
1Leia todas as instruções.
2Guarde-as para consulta futura.
3Respeite todos os avisos e instruções assinalados no produto.
4NÃO utilize este produto próximo de água.
5NÃO coloque este produto numa superfície instável. O produto pode cair e sofrer danos
materiais graves.
6As ranhuras e as aberturas da caixa e da parte posterior ou inferior existem para ventilação.
Para garantir um funcionamento fiável do produto e protegê-lo do sobreaquecimento, estas
aberturas não devem estar bloqueadas nem cobertas. As aberturas nunca devem ser
bloqueadas colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante.
Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre radiadores ou aquecedores. Este
produto nunca deve ser colocado numa instalação pré-fabricada se não for fornecida
ventilação adequada.
7Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com este aparelho.
8Este produto está equipado com uma ficha trifásica com ligação à terra, uma ficha com um
terceiro pino (de ligação à terra). Esta ficha encaixa em qualquer tomada com ligação à terra.
Esta é uma função de segurança. Se não conseguir inserir a ficha na tomada, contacte o
electricista para substituir a tomada obsoleta. NÃO ignore o modo de utilização da ficha com
ligação à terra.
9NÃO coloque nada sobre o cabo de alimentação. NÃO coloque este produto em locais onde
as pessoas possam pisar o cabo.
10 NÃO coloque nada em frente do aparelho que possa bloquear a impressão. NÃO coloque
nada na trajectória de impressão.
11 Aguarde pela saída de todas as páginas antes de as remover do aparelho.
12 Desligue este produto da tomada eléctrica e consulte o pessoal de serviço autorizado da
Brother nas seguintes situações:
Se derramar líquido sobre o produto.
Se o produto estiver exposto à chuva ou água.
Se o produto não funcionar normalmente de acordo com as instruções de funcionamento,
ajuste apenas os controlos abrangidos pelas instruções de funcionamento.
O ajustamento incorrecto de outros controlos pode causar danos no aparelho e implicar um
extenso trabalho por parte de um técnico qualificado para reparar o aparelho.
Se o produto cair ou a caixa ficar danificada.
A
Se o produto apresentar evidentes alterações de desempenho, indicando necessidade de
reparação.
13 Para proteger o produto contra sobrecargas, recomendamos que utilize um dispositivo de
protecção contra sobrecargas.
14 Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos, tenha em conta o seguinte:
NÃO utilize este produto junto de aparelhos que utilizem água, numa piscina ou numa cave
com humidade.
NÃO tente utilizar o aparelho durante uma tempestade com relâmpagos ou uma fuga de
gás.
67
IMPORTANTE - Para sua segurançaA
Para garantir um funcionamento em condições de segurança, a ficha de 3 pinos fornecida deve
ser inserida apenas numa tomada eléctrica de três entradas eficazmente ligada à terra através
de ligações normais.
O facto de o equipamento funcionar normalmente não implica a ligação à terra e que a ligação
seja completamente segura. Para sua segurança, em caso de dúvida sobre a eficácia da ligação
à terra, consulte um electricista qualificado.
Aviso - Este aparelho tem de ser ligado à terra.A
Os fios do cabo de alimentação têm cores em conformidade com o seguinte código:
Verde e Amarelo: Terra
Azul: Neutro
Castanho: Condutor
Se tiver alguma dúvida, consulte um electricista qualificado.
Ligação LANA
NÃO ligue este produto a uma rede local que esteja sujeita a sobretensões.
AVISO
Interferência radioeléctricaA
Este produto está em conformidade com a norma EN55022 (CISPR Publicação 22)/Classe B.
Quando ligar o aparelho a um computador, certifique-se de que utiliza um cabo USB que não
exceda os 2,0 m de comprimento.
68
Segurança e Questões Legais
Directiva da União Europeia 2002/96/CE e EN50419A
Somente União
Europeia
Este equipamento está marcado com o símbolo de reciclagem representado em cima. Isto
significa que, no final da vida de trabalho deste equipamento, terá de o depositar num local
apropriado para esse efeito. Não poderá ser misturado com o lixo doméstico. Esta atitude
beneficiará o meio ambiente de todos. (Somente União Europeia)
Declaração de Conformidade Internacional da ENERGY STAR
O objectivo do Programa Internacional da ENERGY STAR® é promover o desenvolvimento e
popularização de equipamento económico de escritório.
Como parceiro da ENERGY STAR®, a Brother Industries, Ltd. determinou que este produto
®
cumpre as guias da ENERGY STAR
para eficiência energética.
®
A
A
69
Limitações legais para a cópiaA
É um crime fazer reproduções de determinados artigos ou documentos com intenções de
cometer uma fraude. Este memorando destina-se a ser apenas um guia e não uma lista
exaustiva. Aconselhamo-lo a pedir a opinião das autoridades competentes se surgirem dúvidas
sobre um determinado artigo ou documento.
Os seguintes exemplos de documentos não podem ser copiados:
Notas
Acções e outros certificados de aforro
Certificados de Depósito
Documentos de Recruta das Forças Armadas.
Passaportes
Selos (cancelados ou não cancelados)
Documentos de Imigração
Documentos de saúde
Cheques ou Notas emitidas por Entidades Governamentais
Bilhetes de identidade, medalhas ou insígnias
Licenças ou Cartas de Condução
A cópia de documentos protegidos por direitos de autor é proibida. É permitida a cópia de
secções de documentos protegidos por direitos de autor para ‘fins lícitos’. Múltiplas cópias
implicam uso ilícito.
Obras de arte devem ser consideradas o equivalente a obras protegidas por direitos de autor.
Não é permitida a cópia de licenças e cartas de condução nos termos de determinadas leis locais.
Estados Unidos e noutros países.
Microsoft, Windows e Windows Server são marcas registadas da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou noutros países.
Macintosh e TrueType são marcas registadas da Apple Inc.
Nuance, o logótipo Nuance, PaperPort e ScanSoft são marcas registadas ou marcas comerciais
da Nuance Communications, Inc. ou das suas filiais nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Presto! PageManager é uma marca registada da NewSoft Technology Corporation.
Microdrive é uma marca comercial da International Business Machines Corporation.
CompactFlash é uma marca registada da SanDisk Corporation.
Memory Stick é uma marca registada da Sony Corporation.
SanDisk é um licenciado das marcas registadas SD e miniSD.
xD-Picture Card é uma marca comercial da Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation e Olympus
Optical Co. Ltd.
PictBridge é uma marca comercial.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo e MagicGate são marcas
comerciais da Sony Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup e o logótipo SecureEasySetup são marcas comerciais ou
marcas registadas da Broadcom Corporation nos E.U.A. e/ou noutros países.
AOSS é uma marca comercial da Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA e WPA2 são marcas registadas e Wi-Fi Protected Setup é uma marca comercial da
Wi-Fi Alliance.
FaceFilter Studio é uma marca registada da Reallusion, Inc.
Cada empresa cujo software é mencionado neste manual possui um Contrato de Licença de
Software específico abrangendo os seus programas.
A
Todas as outras marcas e nomes de produtos mencionados neste Manual do Utilizador
são marcas registadas das respectivas empresas.
71
Solução de problemas e
B
manutenção de rotina
Solução de problemas B
Se achar que existe um problema com o aparelho, consulte a tabela abaixo e siga as sugestões
de solução de problemas.
Muitos problemas podem ser facilmente resolvidos pelo utilizador. Se necessitar de ajuda
adicional, o Brother Solutions Center oferece as mais recentes sugestões para a solução de
problemas e questões mais frequentes. Visite-nos em http://solutions.brother.com
Se tiver dificuldades com o aparelhoB
Impressão
DificuldadeSugestões
Nenhuma impressãoVerifique o cabo de interface no aparelho e no computador. (Consulte o Guia de
Instalação Rápida.)
Certifique-se de que o aparelho está ligado e não está no modo de Poupança de
Energia.
Verifique se o ecrã de cristais líquidos apresenta mensagens de erro.
(Consulte Mensagens de erro e manutenção na página 78.)
Se o LCD indicar Impossível impr. e Subst Tinteiro, consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 86.
Verifique se instalou e escolheu o controlador de impressora correcto.
Certifique-se de que o aparelho está online. Clique Iniciar e, em seguida,
Impressoras e Faxes. Seleccione Brother DCP-XXXX (em que XXXX é o nome
do modelo) e certifique-se de que a opção Utilizar impressora offline não está
seleccionada.
Quando selecciona as definições Imprimir páginas ímpar e Imprimir páginas par, é possível que apareça uma mensagem de erro de impressão no
computador, pois o aparelho faz uma pausa durante o processo de impressão. A
mensagem de erro desaparece após o aparelho recomeçar a imprimir.
.
B
72
Solução de problemas e manutenção de rotina
Impressão (Continuação)
DificuldadeSugestões
Qualidade de impressão deficienteUtilize apenas Consumíveis Originais da Brother, pois a tinta de outros
fabricantes pode causar problemas de qualidade de impressão.
Verifique a qualidade da impressão. (Consulte Verificar a qualidade de impressão
na página 92.)
Certifique-se de que a configuração do Tipo de Média no controlador de
impressora ou a configuração do Tipo de Papel no menu do aparelho
corresponde ao tipo de papel utilizado. (Consulte Impressão para Windows
®
no Manual do Utilizador de Software
®
no Manual do Utilizador de Software
Aparecem linhas horizontais
brancas no texto ou gráficos.
O aparelho imprime páginas em
branco.
Caracteres e linhas estão
empilhados.
Textos ou imagens imprimidos
estão tortos.
Borrões no centro superior da
página impressa.
Borrões no canto direito ou
esquerdo da página impressa.
Impressão e Envio de faxes para Macintosh
incluído no CD-ROM e Tamanho e tipo de papel na página 26.)
Certifique-se de que os cartuchos de tinta são novos. O problema seguinte pode
provocar a obstrução da tinta:
A data de validade escrita no pacote do cartucho expirou. (Os cartuchos
originais da Brother têm dois anos de validade se forem mantidos na
embalagem original.)
O cartucho de tinta esteve no aparelho mais de seis meses.
O cartucho de tinta pode não ter sido armazenado correctamente antes da
utilização.
Tente utilizar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 19.)
O ambiente recomendado para o aparelho é de 20° C a 33° C.
Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão
na página 92.)
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Tente utilizar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros
materiais de impressão na página 19.)
Se estiver a utilizar papel de grão longo A3, podem aparecer linhas horizontais
nas impressões. Tente desactivar Alimentação A3 segura. (Consulte Modo de alimentação segura para papel de grão pequeno de tamanho A3 na página 26.)
Se estiver a imprimir a partir de um computador, altere o tamanho do papel para
A3 (Grão Longo) no controlador. (Consulte Impressão para Windows
Impressão e Envio de faxes para Macintosh
incluído no CD-ROM.)
Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão
na página 92.)
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Verifique o alinhamento da impressão. (Consulte Verificar o alinhamento da
impressão na página 93.)
Certifique-se de que colocou o papel na gaveta adequadamente e que as guias
laterais do papel estão correctamente ajustadas. (Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.)
Certifique-se de que a Tampa Traseira Exterior e a Tampa Traseira Interior estão
fechadas correctamente.
Certifique-se de que o papel não é demasiado espesso ou não está enrolado.
(Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 19.)
Certifique-se de que o papel não está enrolado quando imprimir no verso com as
definições Imprimir páginas ímpar e Imprimir páginas par.
®
ou
®
ou
B
73
Impressão (Continuação)
DificuldadeSugestões
A impressão parece estar suja ou a
tinta parece escorrer.
O lado inverso ou fundo da página
apresenta manchas.
O aparelho imprime linhas densas
na página.
As impressões estão enrugadas.No separador Avançado do controlador da impressora, clique em Definições de
Não é possível imprimir o
‘Esquema da Página’.
A velocidade de impressão é
demasiado baixa.
Melhoria da Cor não funciona
correctamente.
O papel de foto não é alimentado
correctamente.
O aparelho alimenta várias folhas.Certifique-se de que o papel foi colocado correctamente na gaveta.
As páginas impressas não estão
empilhadas ordenadamente.
O aparelho não consegue imprimir
a partir do Adobe Illustrator.
Verifique se está a usar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 19.) Não manuseie o papel
até a tinta secar.
Se estiver a utilizar papel de foto, certifique-se de que configurou o tipo de papel
correcto. Se pretender imprimir uma fotografia a partir do computador, configure
o Tipo de suporte no separador Básico do controlador da impressora.
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Certifique-se de que a faixa de impressão não está suja de tinta. (Consulte Limpar
a faixa de impressão do aparelho na página 91.)
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar
papel e outros materiais de impressão na página 9.)
Verifique Ordem inversa no separador Básico do controlador da impressora.
®
cor e anule a selecção de Impressão bidireccional para Windows
Impressão bidireccional para Macintosh
®
.
ou
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Certifique-se de que as configurações do formato do papel na aplicação e no
controlador da impressora são iguais.
Tente alterar a definição do controlador de impressão. A resolução mais elevada
necessita de um processamento de dados, tempo de transferência e de
impressão mais longos. Tente as outras definições de qualidade no separador
Avançado do controlador da impressora. Clique também em Definições de cor
e certifique-se de que anula a selecção de Melhoria de Cor.
Desactive a função sem margens. A impressão sem margens é mais lenta que a
®
impressão normal. (Consulte Impressão para Windows
faxes para Macintosh
®
no Manual do Utilizador de Software incluído no
ou Impressão e Envio de
CD-ROM.)
Se os dados da imagem não forem completamente a cores na aplicação
(como 256 cores), a Melhoria da Cor não funciona. Utilize pelo menos dados de
cor de 24 bits com a função Melhoria da Cor.
Quando imprime em papel fotográfico da Brother, certifique-se de que coloca
sempre uma folha adicional de papel de foto antes de colocar o papel em que
pretende imprimir.
Limpe o rolo de recolha de papel. (Consulte Limpar o rolo de recolha do papel
na página 91.)
(Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.)
Certifique-se de que não foram colocados mais de dois tipos de papel de uma vez.
Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar
papel e outros materiais de impressão na página 9.)
Tente reduzir a resolução de impressão. (Consulte Impressão para Windows
Impressão e Envio de faxes para Macintosh
®
no Manual do Utilizador de Software
®
incluído no CD-ROM.)
ou
74
Solução de problemas e manutenção de rotina
Dificuldades nas Cópias
DificuldadeSugestões
Não é possível fazer uma cópia.
Cópia com qualidade deficiente
quando utilizar o ADF.
Aparecem linhas ou faixas pretas
verticais nas cópias.
A opção Ajustar à Pág. não
funciona correctamente.
Certifique-se de que a tecla Copiar está acesa. (Consulte Activar o Modo cópia na página 30.)
Tente utilizar o vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do digitalizador
na página 24.)
As linhas ou faixas pretas verticais nas cópias são normalmente provocadas por
sujidade ou corrector líquido no vidro. Limpe o vidro. (Consulte Limpar o vidro do digitalizador na página 90.)
Certifique-se de que o documento de origem não está inclinado. Reposicione o
documento e tente novamente.
Dificuldades de Digitalização
DificuldadeSugestões
Ocorrem erros TWAIN/WIA no
início da digitalização.
Digitalização com qualidade
deficiente quando utilizar o ADF.
O OCR não funciona.Tente aumentar a resolução do digitalizador.
Certifique-se de que o controlador TWAIN/WIA Brother foi seleccionado como
fonte principal. No PaperPort™ 11SE com OCR, clique em Ficheiro, Digitalizar ou obter foto e clique em Seleccionar para seleccionar o controlador Brother
TWAIN/WIA.
Tente utilizar o vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do digitalizador
na página 24.)
Dificuldades de Software
DificuldadeSugestões
Não é possível instalar software ou
imprimir.
"Aparelho ocupado" Certifique-se de que o aparelho não apresenta uma mensagem de erro no ecrã
Não é possível imprimir imagens a
partir do FaceFilter Studio.
Execute o programa Corrigir MFL-Pro Suite no CD-ROM. Este programa repara
e reinstala o software.
de cristais líquidos.
Para utilizar o FaceFilter Studio, tem de instalar a aplicação FaceFilter Studio a
partir do CD-ROM fornecido com o seu aparelho. Para instalar o FaceFilter
Studio, consulte o Guia de Instalação Rápida.
Além disso, antes de iniciar o FaceFilter Studio pela primeira vez, certifique-se de
que o aparelho Brother está activo e ligado ao computador. Poderá assim aceder
a todas as funções do FaceFilter Studio.
B
75
Dificuldades no PhotoCapture Center™
DificuldadeSugestões
O disco amovível não funciona
correctamente.
1Já instalou a actualização do Windows
instruções:
1) Desligue o cabo USB.
2) Instale a actualização do Windows
métodos:
Instale o MFL-Pro Suite a partir do CD-ROM. (Consulte o Guia de
Instalação Rápida.)
Transfira o Service Pack mais recente a partir do sítio Web da
Microsoft.
3) Aguarde aproximadamente 1 minuto após a reinicialização do
computador e, em seguida, ligue o cabo USB.
2Retire o cartão de memória ou unidade de memória USB Flash e volte a
colocá-lo.
3Se tentou "Ejectar" enquanto estava no Windows
ou unidade de memória USB Flash antes de continuar.
4Se aparecer uma mensagem de erro quando tentar ejectar o cartão de
memória ou unidade de memória USB Flash, isso significa que o cartão está
a ser utilizado. Aguarde um momento e tente novamente.
®
2000? Se não o tiver feito, siga estas
®
2000 utilizando um dos seguintes
®
, retire o cartão de memória
Não é possível aceder ao disco
amovível a partir do ícone do
ambiente de trabalho.
Falta parte da fotografia quando
impressa.
5Se nada resultar, desligue o computador e o aparelho e, em seguida, volte a
ligá-los. (Tem de desligar o cabo de alimentação do aparelho para o desligar.)
Certifique-se de que introduziu correctamente o cartão de memória ou unidade de
memória USB Flash.
Certifique-se de que as opções Impressão Sem margens e Recortar estão
desactivadas. (Consulte Impressão Sem margens na página 50 e Recortar
na página 50.)
76
Solução de problemas e manutenção de rotina
Dificuldades de Rede
DificuldadeSugestões
Não é possível imprimir na rede.Certifique-se de que o aparelho está ligado, online e no modo Pronto. Imprima
uma lista de Configuração de Rede (consulte Imprimir Relatórios na página 28) e
verifique as configurações de rede actuais impressas nesta lista. Volte a ligar o
cabo LAN ao hub para verificar se os cabos e as ligações de rede estão em boas
condições. Se possível, tente ligar o aparelho a uma porta diferente do hub com
um cabo diferente. Se as ligações forem boas, o aparelho mostra LAN Activa
durante 2 segundos.
(Se tiver problemas de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede para obter
mais informações.)
A função de digitalização de rede
não funciona.
O computador não consegue
encontrar o aparelho.
(Apenas para utilizadores do Windows
computador pode rejeitar a necessária ligação de rede. Siga as instruções
seguintes para desactivar a Firewall. Se estiver a utilizar um software de Firewall
pessoal, consulte o Manual do Utilizador do software ou contacte o fabricante do
software.
®
Para utilizadores do Windows
Definicões do Firewall no Manual do Utilizador de Software do CD-ROM.
Os utilizadores do Windows
(http://solutions.brother.com
<Utilizadores do Windows
A configuração Firewall no seu computador pode rejeitar a necessária ligação de
rede. Para mais informações, consulte as instruções anteriores.
<Utilizadores do Macintosh
Volte a seleccionar o aparelho na aplicação Selector do Dispositivo localizada em
Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou a partir da lista
de modelos do ControlCenter2.
XP SP2 e do Windows Vista®, consulte
®
XP SP1 devem visitar o Brother Solutions Center
).
®
>
®
>
®
) A configuração Firewall no seu
B
77
Mensagens de erro e manutençãoB
Como em qualquer equipamento de escritório sofisticado, podem ocorrer erros. Neste caso, o
aparelho identifica o erro e apresenta uma mensagem de erro. As mensagens de erro e
manutenção mais comuns são descritas a seguir.
O próprio utilizador pode corrigir a maioria dos erros e efectuar a manutenção de rotina. Se
necessitar de mais ajuda, o Brother Solutions Center oferece as mais recentes sugestões de
solução de problemas e questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com
Mensagem de erroCausaAcção
Baixa TemperturaA cabeça de impressão está
demasiado fria.
Bloque.d/papelO papel está bloqueado no
aparelho.
C. M.md cheioO cartão de memória ou a
unidade de memória USB Flash
que está a utilizar já tem
999 ficheiros.
Disp. incorrecto
Desligue dispositivo
do conector frontal,
desligue o aparelho e,
em seguida,
volte a ligá-lo.
Disp. incorrecto
Desligue o
Dispositivo USB
Foi ligado um dispositivo avariado
à interface directa USB.
Foi ligada à interface directa USB
uma unidade de memória USB
Flash ou um dispositivo USB
incompatível.
(Para mais informações, visitenos em
http://solutions.brother.com
.
Deixe o aparelho aquecer.
Abra a Tampa Traseira Exterior e a Tampa
Traseira Interior (na parte de trás do
aparelho) e retire o papel bloqueado.
(Consulte Bloqueio de papel ou da impressora na página 83.)
Consulte Bloqueio de papel ou da impressora na página 83. Certifique-se de
que a guia do comprimento do papel está
ajustada ao tamanho do papel correcto.
Não estenda a gaveta quando coloca
papel de tamanho A5 ou inferior.
O aparelho só pode guardar até
999 ficheiros no cartão de memória ou na
unidade de memória USB Flash. Tente
eliminar ficheiros não utilizados para
libertar algum espaço e tente novamente.
Desligue o dispositivo da interface directa
USB e prima Ligar/Desligar para desligar
e voltar a ligar o aparelho.
Retire o dispositivo da interface directa
USB.
.)
78
Solução de problemas e manutenção de rotina
Mensagem de erroCausaAcção
Erro de MediaO cartão de memória está
corrompido, incorrectamente
formatado ou há um problema
com o cartão de memória.
Falha inicialização
ecrã táctil
Hub InutilizávelFoi ligado à interface directa USB
Imagem mto grandeComo as proporções da foto são
Imagem mto pequenaO tamanho da foto é demasiado
Impossível impr.Um ou mais cartuchos de tinta
Memória CheiaA memória do aparelho está
Não detectadoInstalou um novo cartucho de
Premiu o ecrã táctil antes da
inicialização inicial estar
concluída.
um Hub ou uma unidade de
memória USB Flash com Hub.
irregulares, não foi possível
acrescentar efeitos.
pequeno para enquadrar.
estão vazios. O aparelho pára
todas as operações de
impressão.
cheia.
O cartão de memória ou a
unidade de memória USB Flash
que está a utilizar não tem espaço
livre suficiente para digitalizar os
documentos.
tinta demasiado rápido e o
aparelho não o detectou.
Se estiver a utilizar tinta que não
seja original da Brother, o
aparelho pode não detectar o
cartucho de tinta.
Um cartucho de tinta não foi
instalado correctamente.
Coloque o cartão novamente na ranhura
para verificar se está na posição correcta.
Se o erro se mantiver, verifique a unidade
multimédia (ranhura) do aparelho,
colocando outro cartão de memória que
saiba estar a funcionar.
Desligue o aparelho da alimentação ou
desligue o aparelho. Certifique-se de que
não está nada apoiado ou a tocar no ecrã
táctil. Volte a ligar o aparelho à
alimentação ou ligue o aparelho. Aguarde
que o botão dos menus apareça antes de
tentar utilizar o ecrã táctil.
O aparelho não é compatível com Hubs ou
unidades de memória USB Flash com
Hub. Retire o dispositivo da interface
directa USB.
Escolha uma imagem com proporções
normais.
Seleccione uma imagem maior.
Substitua os cartuchos de tinta vazios.
(Consulte Substituir os cartuchos de tinta
na página 86.)
Quando uma operação de cópia está em
curso, prima Parar/Sair, aguarde que as
outras operações em curso fiquem
concluídas e tente novamente.
Elimine ficheiros não utilizados do cartão
de memória ou da unidade de memória
USB Flash para libertar algum espaço e
tente novamente.
Retire o novo cartucho de tinta e volte a
instalá-lo lentamente até o encaixar.
Substitua o cartucho por um cartucho de
tinta original da Brother. Se a mensagem
de erro permanecer, contacte o
revendedor da Brother.
Retire o novo cartucho de tinta e volte a
instalá-lo lentamente até o encaixar.
(Consulte Substituir os cartuchos de tinta
na página 86.)
B
79
Mensagem de erroCausaAcção
Não pod Digitalz XX
Ocorreu um problema mecânico
no aparelho.
—OU—
Um objecto estranho tal como um
agrafo ou um pedaço de papel
rasgado entrou no aparelho.
Não pod imprimir XX
Ocorreu um problema mecânico
no aparelho.
—OU—
Um objecto estranho tal como um
agrafo ou um pedaço de papel
rasgado entrou no aparelho.
Não pode iniciar XX
Ocorreu um problema mecânico
no aparelho.
—OU—
Um objecto estranho tal como um
agrafo ou um pedaço de papel
rasgado entrou no aparelho.
Não pode limparXXOcorreu um problema mecânico
no aparelho.
—OU—
Um objecto estranho tal como um
agrafo ou um pedaço de papel
rasgado entrou no aparelho.
Nenhum CartuchoUm cartucho de tinta não foi
instalado correctamente.
Pouca tintaUm ou mais cartuchos de tinta
estão quase vazios.
Restam dadosOs dados de impressão ficaram
na memória do aparelho.
Sem FicheiroO cartão de memória ou unidade
de memória USB Flash não
contém um ficheiro .JPG.
Abra a tampa do digitalizador e remova
todos os objectos estranhos do aparelho.
Se a mensagem de erro continuar,
desligue o aparelho da corrente eléctrica
durante alguns minutos e, em seguida,
volte a ligá-lo.
Abra a tampa do digitalizador e remova
todos os objectos estranhos do aparelho.
Se a mensagem de erro continuar,
desligue o aparelho da corrente eléctrica
durante alguns minutos e, em seguida,
volte a ligá-lo.
Abra a tampa do digitalizador e remova
todos os objectos estranhos do aparelho.
Se a mensagem de erro continuar,
desligue o aparelho da corrente eléctrica
durante alguns minutos e, em seguida,
volte a ligá-lo.
Abra a tampa do digitalizador e remova
todos os objectos estranhos do aparelho.
Se a mensagem de erro continuar,
desligue o aparelho da corrente eléctrica
durante alguns minutos e, em seguida,
volte a ligá-lo.
Retire o novo cartucho de tinta e volte a
instalá-lo lentamente até o encaixar.
(Consulte Substituir os cartuchos de tinta
na página 86.)
Encomende imediatamente um novo
cartucho.
Prima Parar/Sair. O aparelho cancela o
trabalho e apaga-o da memória. Tente
imprimir novamente.
Introduza novamente na ranhura o cartão
de memória ou a unidade de memória
USB Flash correcta.
80
Solução de problemas e manutenção de rotina
Mensagem de erroCausaAcção
Só impressão P&BUm ou mais cartuchos de tinta de
cor estão vazios. Enquanto esta
mensagem aparecer no LCD,
cada operação funciona da
seguinte forma:
Impressão
Se fazer clique em Escala de
cinzentos no separador
Avançado do controlador da
impressora, pode utilizar o
aparelho como uma
impressora monocromática
durante cerca de quatro
semanas, em função do
número de páginas que
imprimir.
Cópia
Se o tipo de papel estiver
configurado para
Papel Normal ou
Papel Revestido, pode
fazer cópias monocromáticas.
Substitua os cartuchos de tinta vazios.
(Consulte Substituir os cartuchos de tinta
na página 86.)
Se o tipo de papel estiver
configurado para Outro Glossy
ou Brother BP71, o aparelho
pára todas as operações de
impressão. Se desligar o aparelho
ou retirar um cartucho de tinta
vazio, não pode utilizar a máquina
até colocar um novo cartucho de
tinta.
Tampa Aberta.A tampa do digitalizador não foi
completamente fechada.
A tampa do cartucho de tinta não
está completamente fechada.
Temperat ElevadaA cabeça de impressão está
demasiado quente.
Verif Tamho PpelO papel não tem o formato
correcto.
B
Abra a tampa do digitalizador e feche-a
novamente.
Feche com firmeza a tampa do cartucho
de tinta até encaixá-la.
Deixe o aparelho arrefecer.
Certifique-se de que a configuração
Tamanho do papel do aparelho
corresponde ao tamanho do papel
colocado na gaveta. (Consulte Tamanho e tipo de papel na página 26.)
81
Mensagem de erroCausaAcção
Verif. PapelO aparelho não tem papel ou o
papel não está correctamente
colocado na gaveta de papel.
O papel está bloqueado no
aparelho.
A tampa traseira exterior ou a
tampa traseira interior pode não
estar fechada correctamente.
Verifique Docum.O documento não foi introduzido
ou alimentado correctamente, ou
o documento digitalizado a partir
do ADF era demasiado grande.
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Coloque papel na gaveta de papel e,
em seguida, prima Iniciar Mono ou
Iniciar Cor.
Retire o papel, coloque-o novamente
e, em seguida, prima Iniciar Mono ou
Iniciar Cor.
Consulte Bloqueio de papel ou da
impressora na página 83.
Abra a tampa traseira exterior e a tampa
traseira interior; em seguida, feche-as
bem.
Consulte Utilizar o ADF na página 23.
Consulte Bloqueio de documentos
na página 82.
Apresentação de animações
de erroB
As animações de erro apresentam instruções
passo-a-passo quando o papel fica
bloqueado. Pode ler os passos ao seu ritmo
premindo para ver o passo seguinte e
para recuar. Se não premir nenhuma tecla
durante 1 minuto, a animação começa
novamente a sequência automática.
Nota
Pode premir ou para parar a
animação automática e voltar ao modo
passo-a-passo.
Bloqueio de documentos B
Os documentos podem encravar na unidade
ADF se não forem introduzidos ou
alimentados correctamente, ou se forem
demasiado longos. Siga os passos
apresentados em seguida para desencravar
um documento.
O documento está encravado na parte
superior da unidade ADF
a Remova o papel que não está
bloqueado do ADF.
b Abra a tampa do ADF.
c Remova o documento encravado para a
direita.
d Feche a tampa do ADF.
e Prima Parar/Sair.
B
82
Nota
Para evitar bloqueios de documentos,
feche a tampa do ADF correctamente,
exercendo uma ligeira pressão no centro.
Solução de problemas e manutenção de rotina
O documento está encravado no
interior da unidade ADF
a Remova o papel que não está
bloqueado do ADF.
b Levante a tampa dos documentos.
c Remova o documento encravado para a
direita.
Bloqueio de papel ou da
B
impressoraB
Remova o papel encravado em função da
área onde ficou encravado no aparelho. Abra
e feche a tampa do digitalizador para apagar
o erro.
a Remova as gavetas de papel (1) do
aparelho.
1
d Feche a tampa dos documentos.
e Prima Parar/Sair.
1
B
83
b Puxe o papel encravado (1) e prima
Parar/Sair.
1
d Abra a Tampa Traseira Exterior (1) pela
parte de trás do aparelho. Remova o
papel encravado do aparelho.
1
c Reinicie o aparelho levantando a tampa
do digitalizador pela parte frontal do
aparelho e feche-a em seguida.
Se não conseguir retirar o papel
encravado pela parte frontal ou se a
mensagem de erro ainda aparecer
no LCD depois de retirar o papel
encravado, avance para o próximo
passo.
1
84
Solução de problemas e manutenção de rotina
e Feche a Tampa Traseira Interior (1) se
estiver aberta como na figura abaixo.
1
f Feche a Tampa Traseira Exterior.
Certifique-se de que a tampa está
fechada correctamente.
g Com ambas as mãos, utilize as
presilhas de plástico em ambos os
lados do aparelho para levantar a tampa
do digitalizador (1) até ficar fixa na
posição aberta.
Certifique-se de que não há papel
encravado nos cantos do aparelho.
1
Nota
• Se o papel estiver encravado debaixo da
cabeça de impressão, desligue o
aparelho da fonte de alimentação e, em
seguida, mova a cabeça de impressão
para remover o papel.
• Se a cabeça de impressão parou no canto
direito, como indicado na figura, não pode
deslocar a cabeça de impressão. Prima
sem soltar Parar/Sair até a cabeça de
impressão se deslocar para o centro. Em
seguida, desligue o aparelho da fonte de
alimentação e retire o papel.
• Se a tinta entrar em contacto com a pele
ou o vestuário, lave imediatamente com
sabão ou detergente.
B
85
h Feche com cuidado a tampa do
digitalizador com a ajuda dos suportes
para os dedos situados dos dois lados
ao mesmo tempo que exerce pressão
no Suporte da Tampa do
Digitalizador (1).
1
Tenha cuidado para não entalar os dedos
na tampa do digitalizador.
Utilize sempre os suportes para os dedos
nos dois lados da tampa do digitalizador
para a abrir e fechar.
ADVERTÊNCIA
i Coloque novamente a gaveta do
papel #1 e a gaveta do papel #2 com
firmeza no aparelho.
Nota
Puxe o suporte de papel para fora até
ouvir um estalido.
Manutenção de rotinaB
Substituir os cartuchos de
tintaB
O aparelho está equipado com um contador
de pontos de tinta. O contador de pontos de
tinta controla automaticamente o nível de
tinta em cada um dos 4 cartuchos. Quando o
aparelho detectar que um cartucho de tinta
está quase vazio, o aparelho alerta-o com
uma mensagem no ecrã de cristais líquidos.
O LCD (ecrã de cristais líquidos) informa-o
sobre qual cartucho de tinta tem pouca tinta
ou precisa de ser substituído. Siga as
instruções do ecrã de cristais líquidos para
substituir os cartuchos de tinta pela ordem
correcta.
Embora o aparelho informe que o cartucho
de tinta está vazio, ainda há uma pequena
quantidade de tinta que resta no cartucho. É
necessário conservar um pouco de tinta no
cartucho para evitar que o ar seque e
provoque danos nos elementos da cabeça de
impressão.
AVISO
Os aparelhos multifunções da Brother
foram concebidos para utilizarem tinta com
uma determinada especificação e atingem
níveis de desempenho e fiabilidade
óptimos quando utilizadas em conjunto
com cartuchos de tinta Brother. A Brother
não garante este desempenho e fiabilidade
óptimos se for utilizada tinta ou cartuchos
com outras especificações. Deste modo, a
Brother não recomenda o uso de cartuchos
que não cartuchos originais da marca
Brother ou a recarga de cartuchos vazios
com tinta de outra origem. Se forem
causados danos na cabeça de impressão
ou noutras peças deste aparelho
resultantes da utilização de outras marcas
de tinta ou cartuchos de tinta, qualquer
reparação efectuada não está coberta pela
garantia.
86
Solução de problemas e manutenção de rotina
a Abra a tampa do cartucho de tinta.
Se um ou mais cartuchos estiverem
vazios, por exemplo, o preto, o LCD
indica Impossível impr.
b Prima o manípulo de libertação do
encaixe, conforme ilustra a figura, para
libertar o cartucho indicado no LCD.
Retire o cartucho do aparelho.
C
Y
K
B
d Rode o botão verde da tampa de
protecção amarela no sentido dos
ponteiros do relógio até ouvir um
estalido para libertar o selo de vácuo e,
em seguida, retire a tampa (1).
1
C
Y
K
B
c Abra a embalagem do novo cartucho de
tinta da cor indicada pelo ecrã de
cristais líquidos e retire-o.
e Cada cor tem a sua posição correcta.
Insira o cartucho de tinta na direcção
mostrada na seta da etiqueta.
B
87
f Com cuidado, empurre o cartucho de
tinta até encaixar e, em seguida, feche
a tampa do cartucho de tinta.
C
Y
K
B
g O aparelho reinicia automaticamente o
contador de pontos de tinta.
Nota
• Se substituiu um cartucho de tinta, por
exemplo, o preto, é possível que o LCD
lhe peça para verificar se o cartucho era
novo (por exemplo, Mudou Cartucho?
Preto). Para cada novo cartucho
instalado, prima Sim para reiniciar
automaticamente o contador de pontos de
tinta para essa cor. Se o cartucho que
instalou não for totalmente novo, prima
Não.
• Se o LCD mostrar Nenhum Cartucho ou
Não detectado depois de instalar os
cartuchos de tinta, verifique se os
cartuchos de tinta estão instalados
correctamente.
AVISO
NÃO remova os cartuchos de tinta se não
for necessário substitui-los. Se o fizer,
poderá reduzir a quantidade da tinta e o
aparelho não saberá a quantidade de tinta
restante no cartucho.
NÃO toque nas ranhuras de inserção dos
cartuchos. Se o fizer, a tinta pode manchar
a sua pele.
Se a tinta entrar em contacto com a pele ou
o vestuário, lave imediatamente com sabão
ou detergente.
Se misturar as cores por ter colocado os
cartuchos de tinta na posição errada, limpe
a cabeça de impressão várias vezes depois
de colocar os cartuchos na posição
correcta.
Depois de abrir um cartucho de tinta,
instale-o no aparelho e utilize-o no período
de seis meses após a instalação. Utilize
cartuchos novos até à data de validade
indicada na embalagem.
NÃO desmonte nem force o cartucho de
tinta, porque isso pode causar a saída de
tinta do cartucho.
Se a tinta entrar em contacto com os olhos,
lave-os imediatamente com água e
consulte um médico se necessário.
88
ADVERTÊNCIA
Solução de problemas e manutenção de rotina
Limpar a parte exterior do
aparelhoB
Limpe o ecrã táctil da seguinte forma:
AVISO
Quando limpar o ecrã táctil, desligue o
interruptor de alimentação.
NÃO utilize nenhum tipo de líquido de
limpeza (incluindo etanol).
a Limpe o ecrã táctil com um pano macio
e seco.
Limpe a parte exterior do aparelho da
seguinte forma:
AVISO
Utilize detergentes neutrais. A limpeza com
líquidos voláteis, como diluente ou benzina,
danificam a parte exterior do aparelho.
Não utilize materiais de limpeza com
amoníaco.
Não utilize álcool isopropilo para remover
sujidade do painel de controlo. Pode rachar
o painel.
a Remova as gavetas de papel (1)
completamente para fora do aparelho.
1
B
1
89
b Limpe a parte exterior do aparelho com
um pano suave para remover o pó.
c Retire tudo aquilo que esteja encravado
na gaveta de papel.
d Limpe as gavetas de papel com um
pano macio para remover o pó.
Limpar o vidro do
digitalizadorB
a Levante a tampa do documento (1).
Limpe o vidro do digitalizador (2) e a
superfície em plástico branco (3) com
um pano macio que não largue pêlos
embebido num limpa-vidros que não
seja inflamável.
1
3
e Reinstale as gavetas de papel no
aparelho.
2
b
Na unidade ADF, limpe a barra branca (1)
e a faixa de vidro (2) com um pano
macio e que não largue pêlos,
embebido num limpa-vidros não
inflamável.
1
2
Nota
Para além de limpar a faixa de vidro com
um limpa-vidros não-inflamável, passe a
ponta dos dedos pela faixa de vidro para
tentar detectar sujidade. Se encontrar pó
ou sujidade, limpe novamente a faixa do
vidro, com especial atenção a essa área.
Pode ser necessário repetir o processo de
limpeza três ou quatro vezes. Para testar,
faça uma cópia a seguir a cada tentativa
de limpeza.
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.