Brother DCP-6690CW User Guide [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR
DCP-6690CW
Versão 0
POR
Se precisar de contactar o Serviço de
Clientes
Complete as seguintes informações para futura referência:
Número do Modelo: DCP-6690CW
Número de Série:
1
Data de Compra:
Local da Compra:
1
O número de série está na parte de trás da unidade. Conserve este Manual do Utilizador junto com o recibo de compra como um registo permanente da sua compra, na eventualidade de roubo, incêndio ou serviço de garantia.
Registe o seu produto online em
http://www.brother.com/registration/
Registando o seu produto com a Brother, será registado como proprietário original do produto. Registo da Brother:
pode servir como confirmação da data de compra em caso de perda
do recibo; e
pode suportar uma reclamação do seguro efectuada por si em caso
de perda do produto coberta pelo seguro.
© 2008 Brother Industries, Ltd.

Compilação e publicação

Este manual foi compilado e publicado com informações relativas às descrições e especificações dos produtos mais recentes, sob supervisão da Brother Industries Ltd.
O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio das especificações e materiais contidos neste documento e não é responsável por quaisquer danos (incluindo danos indirectos) causados pela utilização dos materiais apresentados, incluindo, mas não apenas, erros tipográficos e outros associados a esta publicação.
i

Declaração de Conformidade EC sob a Directiva R&TTE

ii
Declaração de Conformidade EC sob a Directiva R & TTE
Fabricante Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japão
Fábrica Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Declara que:
Descrição do produto : Fotocopiadora/Impressora Nome do Modelo : DCP-6690CW
está em conformidade com as cláusulas da Directiva R & TTE (1999/5/CE) e declaramos a sua conformidade com as seguintes normas:
Normas aplicadas: Harmonizadas:
Ano em que o símbolo CE foi aplicado pela primeira vez: 2008
Emitido por : Brother Industries, Ltd. Data : 21 de Fevereiro de 2008 Local : Nagoya, Japão
Segurança EMC EN55022: 2006 Classe B
Rádio EN301 489-1 V1.6.1
EN60950-1: 2001 +A11: 2004
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.7.1
iii

Índice

Secção I Geral
1 Informações gerais 2
Usar a documentação............................................................................................2
Símbolos e convenções utilizados nesta documentação................................2
Aceder ao Manual do Utilizador de Software e ao Manual do Utilizador de
Rede ...................................................................................................................3
Visualizar a Documentação.............................................................................3
Aceder à Assistência Brother (para Windows
Apresentação do painel de controlo ......................................................................6
Indicações do ecrã LCD ..................................................................................7
Operações básicas ..........................................................................................7
Indicações de aviso .........................................................................................8
2 Colocar papel e documentos 9
®
).............................................. 5
Colocar papel e outros materiais de impressão ....................................................9
Colocar papel na gaveta do papel #1..............................................................9
Colocar papel na gaveta do papel #2............................................................12
Colocar envelopes e postais .........................................................................15
Remover pequenas impressões do aparelho................................................17
Área de impressão ........................................................................................18
Papel admitido e outros materiais de impressão.................................................19
Materiais de impressão recomendados.........................................................19
Manusear e usar materiais de impressão .....................................................19
Escolher o material de impressão correcto ................................................... 21
Colocar documentos............................................................................................23
Utilizar o ADF ................................................................................................23
Utilizar o vidro do digitalizador.......................................................................24
Área de digitalização .....................................................................................25
3 Configuração geral 26
Configurações do papel.......................................................................................26
Tamanho e tipo de papel...............................................................................26
Modo de alimentação segura para papel de grão pequeno de
tamanho A3 ...............................................................................................26
Modo espera........................................................................................................27
Volume do Beeper...............................................................................................27
Ecrã LCD ............................................................................................................. 27
Alterar o idioma do LCD ................................................................................27
Contraste do LCD ..........................................................................................27
Configurar o brilho da retroiluminação ..........................................................28
Configurar o Temporizador Dim da retroiluminação ..................................... 28
Imprimir Relatórios............................................................................................... 28
Como imprimir um relatório ...........................................................................28
iv
Secção II Copiar
4 Fazer cópias 30
Como copiar ........................................................................................................30
Activar o Modo cópia ..................................................................................... 30
Efectuar uma cópia única .............................................................................. 30
Fazer cópias múltiplas...................................................................................30
Parar a cópia .................................................................................................30
Configurações de cópia .......................................................................................31
Alterar velocidade e qualidade da cópia........................................................31
Ampliar ou reduzir a imagem copiada...........................................................31
Seleccionar gaveta ........................................................................................ 32
Opções de Papel...........................................................................................32
Ajustar o brilho e o contraste......................................................................... 33
Ordenar cópias utilizando o ADF...................................................................33
Efectuar cópias N em 1 ou um poster (Esquema de Página) ......................34
Ajuste de inclinação ......................................................................................36
Copiar Livro ................................................................................................... 36
Copiar Marca de água ................................................................................... 37
Configurar favoritas .......................................................................................38
Secção III Impressão Directa de Fotos
5 Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou
unidade de memória USB Flash 40
Operações PhotoCapture Center™..................................................................... 40
Imprimir a partir de uma unidade de memória USB Flash sem um PC.........40
Digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade de memória
USB Flash sem um computador................................................................ 40
Utilizar o PhotoCapture Center™ a partir do computador.............................40
Utilizar um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash......40
Estrutura da pasta do cartão de memória ou da unidade de memória
USB Flash .................................................................................................41
Como começar ....................................................................................................42
Activar o modo PhotoCapture ....................................................................... 43
Imprimir imagens .................................................................................................43
Ver fotografias ...............................................................................................43
Efeitos de fotografia....................................................................................... 44
Impressão do Índice (Miniaturas) .................................................................. 45
Impressão de Fotos .......................................................................................46
Impressão DPOF...........................................................................................46
v
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ ...................................47
Impressão Velocidade e Qualidade...............................................................48
Opções de papel ...........................................................................................48
Ajustar o Brilho, o Contraste e a Cor .............................................................49
Recortar.........................................................................................................50
Impressão Sem margens ..............................................................................50
Imprimir Data .................................................................................................50
Configurar alterações como nova predefinição .............................................51
Restaurar todas as definições de fábrica ......................................................51
Digitalizar para cartão de memória ou unidade USB Flash.................................51
Activar o modo Digitalizar..............................................................................51
Como digitalizar para um cartão de memória ou unidade de memória
USB Flash .................................................................................................52
Como alterar o nome do ficheiro ................................................................... 52
Como configurar uma nova predefinição.......................................................53
Como repor as predefinições ........................................................................53
Compreender as Mensagens de Erro..................................................................53
6 Imprimir fotos a partir de uma câmara 54
Impressão directa de fotografias a partir de uma câmara PictBridge..................54
Requisitos do PictBridge ...............................................................................54
Configurar a sua câmara digital.....................................................................54
Imprimir imagens...........................................................................................55
Impressão DPOF...........................................................................................55
Impressão directa a partir de uma câmara digital (sem PictBridge)....................56
Imprimir imagens...........................................................................................56
Compreender as Mensagens de Erro..................................................................57
Secção IV Software
7 Funções de software e de rede 60
Secção V Anexos
A Segurança e Questões Legais 62
Escolher uma localização ....................................................................................62
Para utilizar o aparelho em segurança ................................................................63
Instruções importantes sobre segurança ......................................................67
IMPORTANTE - Para sua segurança............................................................68
Ligação LAN ..................................................................................................68
Interferência radioeléctrica ............................................................................68
Directiva da União Europeia 2002/96/CE e EN50419...................................69
Declaração de Conformidade Internacional da ENERGY STAR
Limitações legais para a cópia ............................................................................70
Marcas registadas ...............................................................................................71
®
................69
vi
B Solução de problemas e manutenção de rotina 72
Solução de problemas ........................................................................................72
Se tiver dificuldades com o aparelho.............................................................72
Mensagens de erro e manutenção......................................................................78
Apresentação de animações de erro.............................................................82
Bloqueio de documentos ..............................................................................82
Bloqueio de papel ou da impressora.............................................................83
Manutenção de rotina..........................................................................................86
Substituir os cartuchos de tinta ..................................................................... 86
Limpar a parte exterior do aparelho ..............................................................89
Limpar o vidro do digitalizador....................................................................... 90
Limpar a faixa de impressão do aparelho .....................................................91
Limpar o rolo de recolha do papel.................................................................91
Limpar a cabeça de impressão .....................................................................92
Verificar a qualidade de impressão ...............................................................92
Verificar o alinhamento da impressão ...........................................................93
Verificar o volume de tinta ............................................................................. 94
Informações do Aparelho.....................................................................................94
Controlar o número de série.......................................................................... 94
Embalar e transportar o aparelho........................................................................ 95
C Menu e Funções 97
Programação no ecrã .......................................................................................... 97
Tabela de menus...........................................................................................97
Teclas de modo ...................................................................................................97
Tabela de menus...........................................................................................98
Introduzir Texto............................................................................................111
D Especificações 112
Geral ..................................................................................................................112
Materiais de impressão......................................................................................114
Cópia ................................................................................................................. 115
PhotoCapture Center™ ..................................................................................... 116
PictBridge ..........................................................................................................117
Digitalizador .......................................................................................................118
Impressora.........................................................................................................119
Interface do Computador ................................................................................... 120
Requisitos do computador.................................................................................121
Consumíveis ...................................................................................................... 122
Rede (LAN)........................................................................................................ 123
Configuração da ligação sem fios com um botão........................................124
E Glossário 125
F Índice remissivo 126
vii
viii
Secção I
Geral I
Informações gerais 2 Colocar papel e documentos 9 Configuração geral 26
1

Informações gerais 1

Usar a documentação 1

Obrigado por ter comprado um dispositivo da Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a tirar o máximo partido do seu aparelho.
Símbolos e convenções utilizados nesta documentação 1
Os seguintes símbolos e convenções são utilizados em toda a documentação.
Negrito Letras em negrito identificam
botões específicos no painel de controlo do aparelho ou no ecrã do computador.
Itálico Letras em itálico chamam a
atenção para itens importantes ou mencionam um tópico relacionado.
Os avisos indicam-lhe o que fazer para evitar possíveis ferimentos.
A advertência Cuidado especifica os procedimentos que deve seguir ou evitar para prevenir possíveis danos no aparelho ou noutros objectos.
Os ícones de Perigo Eléctrico avisam-no para os possíveis choques eléctricos.
As Notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas situações ou oferecem sugestões sobre o funcionamento de uma determinada operação em conjunto com outras funções.
Os ícones de Configuração Incorrecta avisam-no para dispositivos e operações incompatíveis com o aparelho.
Courier
New
Texto no tipo de letra Courier New identifica mensagens no LCD do aparelho.
2
Informações gerais

Aceder ao Manual do Utilizador de Software e ao Manual do Utilizador de Rede

Este Manual do Utilizador não contém todas as informações sobre o aparelho, tais como utilizar as funções avançadas de Impressora, Digitalizador e Rede. Quando estiver preparado para ler informações pormenorizadas sobre estas operações, consulte o Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede incluídos no CD-ROM.
Visualizar a Documentação 1
Visualizar a Documentação
®
(Para Windows
Para visualizar a documentação, no menu Iniciar, seleccione Brother, DCP-XXXX (em que XXXX é nome do modelo) a partir do grupo de programas e, em seguida, seleccione Manuais do Utilizador em HTML.
Se não tiver instalado o software, pode localizar a documentação seguindo as instruções a seguir:
a Ligue o computador. Introduza o
CD-ROM da Brother na unidade de CD-ROM.
b Se o nome do modelo aparecer no ecrã,
clique no nome do seu aparelho.
) 1
c Se aparecer o ecrã para seleccionar o
idioma, clique no seu idioma. O menu principal do CD-ROM surge no ecrã.
1
1
Nota
Se esta janela não aparecer, utilize o
®
Explorador do Windows programa start.exe a partir do directório de raiz do CD-ROM da Brother.
para executar o
d Clique em Documentação. e Clique na documentação que pretende
consultar.
Documentos em HTML: Manual do
Utilizador de Software e Manual do Utilizador de Rede em formato
HTML. Este formato é o mais aconselhável
para a visualização no seu computador.
Documentos em PDF: Manual do
Utilizador para operações autónomas, Manual do Utilizador
de Software e Manual do Utilizador de Rede em formato
PDF. Este formato é o mais aconselhável
para a impressão dos manuais. Clique para ir para o Brother Solution Center, onde pode ver ou transferir os documentos em PDF. (É necessário acesso à Internet e o software PDF Reader.)
3
Capítulo 1
Como localizar as instruções de Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar documentos. Pode encontrar as instruções do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização
(Para Windows Windows
®
ControlCenter3
(Para Windows Windows
®
Digitalização em Rede
Guias de Orientação para Scansoft™ PaperPort™ 11SE com OCR
Pode ver os Guias de Orientação para
Scansoft™ PaperPort™ 11SE com OCR a partir da selecção de Ajuda da aplicação ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professional/
XP e Windows Vista®)
®
2000 Professional/
XP e Windows Vista®)
Visualizar a Documentação
1
(Para Macintosh
a Ligue o computador Macintosh
Introduza o CD-ROM da Brother na unidade de CD-ROM. Abre-se a seguinte janela.
®
) 1
®
.
b Faça duplo clique no ícone
Documentation.
c Faça duplo clique na pasta do seu
idioma.
Como localizar as instruções de configuração de rede
O seu aparelho pode ser ligado a uma rede com ou sem fios. Pode encontrar instruções de configuração básica no Guia de Instalação Rápida. Se o seu ponto de acesso sem fios suportar SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™, siga os passos do Guia de Instalação Rápida. Para mais informações sobre configuração de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
d Faça duplo clique em top.html para
1
visualizar o Manual do Utilizador de Software e Manual do Utilizador de Rede em formato HTML.
e Clique na documentação que pretende
consultar:
Manual do Utilizador de SoftwareManual do Utilizador de Rede
4
Informações gerais
Como localizar as instruções de Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar documentos. Pode encontrar as instruções do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização
(Para Mac OS
ControlCenter2
(Para Mac OS
Digitalização em Rede
(Para Mac OS
Manual do Utilizador do Presto! PageManager
O Manual do Utilizador completo do
Presto!
®
visualizado a partir da opção Ajuda na
®
X 10.2.4 ou superior)
®
X 10.2.4 ou superior)
®
X 10.2.4 ou superior)
®
®
PageManager® pode ser
Aceder à Assistência Brother
1
(para Windows®) 1
1
Pode localizar todos os contactos de que necessita, como a assistência pela Web (Brother Solutions Center) e o Serviço de Clientes no CD-ROM da Brother.
Clique em Assistência Brother no menu
principal. Aparece o seguinte ecrã:
aplicação Presto!® PageManager®.
Como localizar as instruções de configuração de rede
O seu aparelho pode ser ligado a uma rede com ou sem fios. Pode encontrar instruções de configuração básica no Guia de Instalação Rápida. Se o seu ponto de acesso sem fios suportar SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™, siga os passos do Guia de Instalação Rápida. Para mais informações sobre configuração de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
Para aceder ao nosso sítio Web
1
Página inicial da Brother.
(http://www.brother.com
), clique em
Para obter as mais recentes notícias e
informações de assistência de produtos (http://solutions.brother.com
), clique em
Brother Solutions Center.
Para visitar o nosso sítio Web
relativamente a peças originais da Brother (http://www.brother.com/original/
), clique
em Informações sobre peças.
Para visitar o Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
) e aceder a projectos de fotografia e transferências de impressão GRATUITOS, clique em Brother CreativeCenter.
Para voltar à página principal, clique em
Anterior ou se concluiu, clique em Sair.
5
Capítulo 1

Apresentação do painel de controlo 1

546
COPIAR
MENU
Qualidade:Normal Ampliar/reduzir:100% Selecc. gaveta:Gaveta#1
Tipo Papel:Papel Normal
1
1 LCD (ecrã de cristais líquidos)
Este é um LCD de ecrã táctil. Pode aceder ao menu e a opções se premir os
botões apresentadas no ecrã. Apresenta as mensagens no ecrã para o ajudar a configurar e utilizar o aparelho.
Pode também ajustar o ângulo do ecrã levantando-o.
2 Teclas de modo:
Digitalizar
Permite-lhe aceder ao Modo Digitalizar.
Copiar
Permite aceder ao modo de Cópia.
Photo Capture
Permite aceder ao modo PhotoCapture Center™.
2
3
3 Teclas Iniciar:
Iniciar Cor
Permite começar a fazer cópias a cores. Permite também iniciar uma operação de digitalização (a cores ou monocromática, dependendo da configuração da digitalização no software ControlCenter).
Iniciar Mono
Permite começar a fazer cópias monocromáticas. Permite também iniciar uma operação de digitalização (a cores ou monocromática, dependendo da configuração da digitalização no software ControlCenter).
4 Ligar/Desligar
Pode ligar e desligar o aparelho. Se desligar o aparelho, ele continua a limpar periodicamente a cabeça de impressão para manter a qualidade de impressão.
5 Parar/Sair
Pára uma operação ou sai do menu.
6 Indicador de aviso (díodo emissor de luz)
Fica laranja e intermitente quando o LCD apresenta um erro ou uma mensagem de estado importante.
6
Informações gerais
N.c
pias
Li m p
MENU
Indicações do ecrã LCD 1
O LCD indica o estado actual do aparelho quando está inactivo.
1
MENU
2
3
1 Estado sem fios
Um indicador de quatro níveis mostra a força do sinal da ligação sem fios se estiver a utilizar uma ligação sem fios.
0Máx.
2Menu
Permite aceder ao menu principal.
COPIAR
Qualidade:Normal Ampliar/reduzir:100% Selecc. gaveta:Gaveta#1
Tipo Papel:Papel Normal
4
Operações básicas 1
O ecrã táctil é de fácil utilização. Prima o menu ou o botão da opção que pretende utilizar directamente no LCD. Para aceder a mais menus ou opções, prima d, c ou a, b para percorrer o ecrã.
Os passos que se seguem mostram como alterar uma definição no aparelho. Neste exemplo, a definição do modo espera é alterada de 10 minutos para 5 minutos.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral.
MENU
Config.geral
1
3 Indicador de tinta
Permite ver o volume de tinta disponível. Permite também aceder ao menu Tinta.
4 N.º de cópias
Permite introduzir o número de cópias para Copiar e imprimir fotografias. Prima directamente a caixa de números e introduza o número pretendido.
N.c
ópias
Limp
Pode também introduzir o número de cópias se premir + ou -.
Rede
Impr.relat
d Prima a ou b para visualizar
Modo espera.
e Prima Modo espera.
Config.geral
10 MinsModo espera
A3 - Grão curto
Lig
f Prima 5Mins. g Prima Parar/Sair.
7
Capítulo 1
Indicações de aviso 1
O indicador de aviso é uma luz que mostra o estado do aparelho, conforme se pode ver na tabela.
O ícone de aviso também aparece no ecrã, conforme indica a imagem.
COPIAR
MENU
Qualidade:Normal Ampliar/reduzir:100% Selecc. gaveta:Gaveta#1 Tipo Papel:Papel Normal
1
1 Ícone de aviso 2 Indicador de aviso
Indicação
Desact. Pronto O aparelho está
Laranja
Estado do DCP
Tampa aberta
Impossível impr.
Erro de papel
Outras mensagens
Descrição
pronto para ser utilizado.
A tampa está aberta. Feche a tampa. (Consulte Mensagens de erro e manutenção na página 78.)
Substitua o cartucho de tinta por um novo. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 86.)
Coloque papel na gaveta ou resolva o bloqueio de papel. Verifique a mensagem do LCD. (Consulte Mensagens de erro e manutenção na página 78.)
Verifique a mensagem do LCD. (Consulte Mensagens de erro e manutenção na página 78.)
2
8
2

Colocar papel e documentos 2

Colocar papel e outros materiais de impressão

Nota
Para a gaveta n.º 2, consulte Colocar papel na gaveta do papel #2
na página 12.
Colocar papel na gaveta do papel #1 2
a Se a aba do suporte do papel estiver
aberta, feche-a e, em seguida, puxe a gaveta do papel completamente para fora do aparelho.
Nota
2
• Se estiver a utilizar papel de tamanho A3, Legal ou Ledger, prima sem soltar o botão de libertação da guia universal (1) até deslizar para fora a parte dianteira da gaveta do papel.
1
1
• Se estiver a utilizar papel de tamanho A4 ou inferior, certifique-se de que a gaveta do papel não está estendida.
2
b Abra a tampa da gaveta do papel (1).
1
9
Capítulo 2
c Com ambas as mãos, prima
cuidadosamente e faça deslizar as guias laterais do papel (1) e, em seguida, a guia do comprimento do papel (2) para ajustar o tamanho do papel. Certifique-se de que as marcas triangulares (3) nas guias laterais do papel (1) e na guia do comprimento do papel (2) estão alinhadas com a marca do tamanho do papel que está a utilizar.
e Coloque o papel na gaveta do papel
com o lado de impressão virado para baixo e a margem superior em primeiro lugar. Verifique se o papel está alisado na gaveta.
1
3
2
d Folheie a pilha de papel para evitar o
seu encravamento ou alimentação errada.
f Ajuste com cuidado as guias laterais ao
papel, com ambas as mãos. Verifique se as guias laterais do papel tocam nos lados do papel.
Nota
Tenha o cuidado de não empurrar o papel demasiado para dentro; o papel pode subir na parte traseira da gaveta e causar problemas.
Nota
Verifique sempre que o papel não está enrolado.
10
Colocar papel e documentos
g Feche a tampa da gaveta do papel.
Verifique se o papel está direito na gaveta e abaixo da marca máxima de papel (1).
1
h Lentamente, empurre completamente a
gaveta do papel para o aparelho.
Nota
Para reduzir a gaveta n.º 1, retire primeiro o papel. Reduza então a gaveta premindo o botão de libertação da guia universal (1) e volte a colocar o papel na gaveta. Ajuste a guia do comprimento do papel (2) para estar ajustado ao tamanho do papel.
1
1
2
Nota
NÃO coloque a gaveta #1 no aparelho demasiado rapidamente. Se o fizer, pode causar ferimentos na mão ao entalá-la entre a gaveta #1 e a gaveta #2. Empurre a gaveta #1 lentamente.
i Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe o suporte do papel (1) até ouvir um estalido e, em seguida, abra a aba do suporte do papel (2).
2
11
Capítulo 2
Colocar papel na gaveta do papel #2 2
Nota
Só pode utilizar papel de tamanho A3, Legal, Ledger, A4, Letter ou Executive na gaveta #2.
a Remova a gaveta do papel
completamente para fora do aparelho.
c Com ambas as mãos, prima
cuidadosamente e faça deslizar as guias laterais do papel (1) e, em seguida, a guia do comprimento do papel (2) para ajustar o tamanho do papel. Certifique-se de que as marcas triangulares (3) nas guias laterais do papel (1) e na guia do comprimento do papel (2) estão alinhadas com a marca do tamanho do papel que está a utilizar.
1
b Retire a tampa da gaveta do papel (1).
1
3
2
12
Colocar papel e documentos
Nota
Se estiver a utilizar papel de tamanho A3, Legal ou Ledger, prima sem soltar o botão de libertação da guia universal (1) até deslizar para fora a parte dianteira da gaveta do papel.
1
e Coloque o papel na gaveta do papel
com o lado de impressão virado para baixo e a margem superior em primeiro lugar. Verifique se o papel está direito na gaveta e abaixo da marca máxima de papel (1).
1
2
d Folheie a pilha de papel para evitar o
seu encravamento ou alimentação errada.
Nota
Verifique sempre que o papel não está enrolado.
f Ajuste com cuidado as guias laterais ao
papel, com ambas as mãos, para ajustar a pilha de papel. Verifique se as guias laterais do papel tocam nos lados do papel.
Nota
Tenha o cuidado de não empurrar o papel demasiado para dentro; o papel pode subir na parte traseira da gaveta e causar problemas.
13
Capítulo 2
g Coloque a tampa da gaveta do papel.
h Lentamente, volte a colocar a gaveta do
papel no aparelho.
j Remova a gaveta #1 do aparelho.
Prima sem soltar o botão de libertação da guia universal (1) até deslizar para fora a parte dianteira da gaveta do papel.
i Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se estiver a utilizar papel de
tamanho Ledger, Legal ou A3, avance para o passo j.
Se estiver a utilizar papel de
tamanho Letter, avance para o passo l.
k Abra a tampa da gaveta do papel e
ajuste a guia do comprimento do papel (1) ao papel.
1
1
1
14
Colocar papel e documentos
l Feche a tampa da gaveta do papel e
coloque lentamente a gaveta do papel no aparelho. Puxe o suporte do papel (1) até ouvir um estalido e, em seguida, abra a aba do suporte do papel (2).
2
1
Nota
Se esteve a utilizar papel de tamanho A3, Ledger ou Legal e pretende utilizar um tamanho mais pequeno, retire o papel da gaveta. Reduza então a gaveta premindo o botão de libertação da guia universal (1), coloque o papel de tamanho menor na gaveta e ajuste a guia do comprimento do papel (2) para estar ajustado ao tamanho do papel que vai utilizar.
1
Colocar envelopes e postais 2
Acerca dos envelopes 2
Utilize envelopes que pesem entre 80 e
95 g/m
Para alguns envelopes, é necessário
efectuar configurações das margens na aplicação. Efectue primeiro um teste de impressão antes de imprimir muitos envelopes.
NÃO utilize nenhum dos tipos de envelopes que se seguem, pois podem provocar problemas na alimentação do papel:
• Envelopes de espessura grossa.
• Envelopes com escrita em relevo.
• Envelopes com ganchos ou agrafos.
• Pré-impressos no interior.
Cola Aba dupla
2
.
AVISO
2
Ocasionalmente, pode ter problemas na alimentação do papel provocados pela espessura, tamanho e forma da aba dos envelopes que está a utilizar.
2
15
Capítulo 2
Como colocar envelopes e postais 2
a Antes de os colocar no aparelho, prima
os cantos e lados dos envelopes ou dos postais para os alisar o mais possível.
Nota
Se os envelopes ou postais forem de "alimentação dupla", coloque um envelope ou postal de cada vez na gaveta do papel.
b Coloque os envelopes ou postais na
gaveta do papel com o lado do endereço virado para baixo e introduzindo primeiro a extremidade superior (topo dos envelopes). Com ambas as mãos, prima com cuidado e faça deslizar as guias laterais do papel (1) e a guia do comprimento do papel (2) para ajustar o tamanho dos envelopes ou dos postais.
1
2
16
Colocar papel e documentos
Se tiver problemas durante a impressão de envelopes, experimente as seguintes sugestões:
a Quando imprimir, certifique-se de que a
aba fica na parte lateral do envelope ou na margem posterior.
b Ajuste o tamanho e a margem na sua
aplicação.
Remover pequenas
2
impressões do aparelho 2
Quando o aparelho ejecta um pedaço de papel para a gaveta do papel, pode não conseguir lá chegar. Certifique-se de que a impressão terminou e, em seguida, puxe a gaveta completamente para fora do aparelho.
2
17
Capítulo 2
Área de impressão 2
A área de impressão depende das configurações da aplicação utilizada. Os valores seguintes indicam as áreas que não podem ser impressas em folhas de papel ou envelopes. O aparelho pode imprimir nas áreas sombreadas das folhas de papel quando a função Sem Margens estiver disponível e activada. (Consulte Impressão para Windows Macintosh
®
no Manual do Utilizador de Software incluído no CD-ROM.)
Folhas de papel Envelopes
3
4
1
®
ou Impressão e Envio de faxes para
3
4
1
2
Topo (1) Fundo (2) Esquerda (3) Direita (4)
Folha de papel 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Envelopes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
2
Nota
A função Sem Margens não está disponível para envelopes.
18
Colocar papel e documentos

Papel admitido e outros materiais de impressão

A qualidade de impressão pode ser afectada pelo tipo de papel utilizado no aparelho.
Para obter a melhor qualidade de impressão possível com as configurações escolhidas, configure sempre o Tipo de Papel equivalente ao tipo de papel utilizado.
Pode usar papel normal, papel revestido, papel plastificado, transparências e envelopes.
É aconselhável testar vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades.
Para obter melhores resultados, utilize papel Brother.
Quando imprimir em papel revestido,
transparências e papel de foto, escolha o material de impressão correcto no separador "Básico" do controlador da impressora ou na configuração do Tipo de Papel no menu do aparelho. (Consulte Tamanho e tipo de papel na página 26.)
Quando imprimir em papel de foto da
Brother, coloque uma folha adicional do mesmo papel de foto na gaveta do papel. A embalagem do papel contém uma folha adicional para esse efeito.
Quando utilizar transparências ou papel
de fotografia, retire cada folha imediatamente para evitar borrões ou encravamentos do papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel logo a seguir à impressão, porque esta pode não estar completamente seca e pode sujar os dedos.
Materiais de impressão recomendados 2
2
Para obter a melhor qualidade de impressão, sugerimos que utilize papel da Brother. (Veja tabela abaixo.)
Se o papel da Brother não estiver disponível no seu país, sugerimos que teste vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades.
Sugerimos que utilize "3M Transparency Film" quando imprimir em transparências.
Papel da Brother
Tipo de papel Item
A3 Normal BP60PA3 A3 Foto Plastificado BP71GA3 A3 Tinta (Mate) BP60MA3 A4 Normal BP60PA A4 Foto Plastificado BP71GA4 A4 Tinta (Mate) BP60MA Foto Plastificado 10 x 15 cm
BP71GP
2
Manusear e usar materiais de impressão 2
Guarde o papel na embalagem original e
mantenha-a selada. Mantenha o papel direito e em locais não húmidos, não expostos à luz do sol ou ao calor.
Evite tocar no lado brilhante (revestido) do
papel de foto. Coloque o papel de foto com o lado brilhante virado para baixo.
Evite tocar em qualquer lado de uma
transparência, porque esta absorve facilmente água e transpiração, o que poderá causar uma redução na qualidade da impressão. As transparências concebidas para impressoras/máquinas copiadores a laser podem manchar o documento seguinte. Utilize apenas transparências recomendadas para impressão de jacto de tinta.
19
Capítulo 2
Só pode imprimir nos dois lados do papel
com a impressão através do PC. Consulte Impressão para Windows
®
no Manual do Utilizador de Software incluído no CD-ROM.
NÃO utilize os seguintes tipos de papel:
• Danificado, enrolado, enrugado ou com
formas irregulares
Configuração incorrecta
1
1
1 2 mm ou superior
• Papel extremamente brilhante ou
altamente texturado
• Papel que não esteja empilhado
uniformemente
Capacidade da gaveta do papel 2
Até 50 folhas de papel Letter ou A4 de 20 lb
2
(80 g/m
As transparências e o papel de foto
).
devem ser retirados da gaveta do papel uma página de cada vez para evitar borrões.
20
Colocar papel e documentos
Escolher o material de impressão correcto 2
Tipo e tamanho do papel para cada operação 2
Tipo de papel Tamanho do papel Utilização
Copiar Photo
Capture
Folha de papel Ledger 279 x 432 mm (11 x 17 pol.) Sim Sim Sim
A3 297 x 420 mm (11,7 x 16,5 pol.) Sim Sim Sim Letter 216 x 279 mm (8 1/2 x 11 pol.) Sim Sim Sim A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pol.) Sim Sim Sim Legal 216 x 356 mm (8 1/2 x 14 pol.) Sim Sim Executive JIS B4 257 x 364 mm (10,1 x 14,3 pol.) Sim JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pol.) Sim A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pol.) Sim Sim A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pol.) Sim
Cartões Foto 10 x 15 cm (4 x 6 pol.) Sim Sim Sim
Foto L 89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pol.) Sim Foto 2L 13 x 18 cm (5 x 7 pol.) Sim Sim Ficha 127 x 203 mm (5 x 8 pol.) Sim
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pol.)
––Sim
Impressora
2
Postal 1 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 pol.) Sim Postal 2
(Duplo)
Envelopes Envelope C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 pol.) Sim
Envelope DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pol.) Sim COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pol.) – Sim Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pol.) Sim Envelope JE4 105 x 235 mm (4,1 x 9,3 pol.) Sim
Transparências Letter 216 x 279 mm (8 1/2 x 11 pol.) Sim Sim
A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pol.) Sim Sim
148 x 200 mm (5,8 x 7,9 pol.) Sim
21
Capítulo 2
Gramagem do papel, espessura e capacidade 2
Tipo de papel Peso Espessura Nº de
folhas
Folha de papel
(Gaveta #1) Papel Normal
(Gaveta #2)
64 a 120 g/m
64 a 105 g/m
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,15 mm
Papel Normal Papel
Revestido Papel
Plastificado
Cartões
Papel de fotografia
Ficha
Postal
Envelopes
64 a 200 g/m
Até 220 g/m
Até 220 g/m
Até 120 g/m
Até 200 g/m
75 a 95 g/m
2
2
2
2
2
2
0,08 a 0,25 mm 20
Até 0,25 mm 20
Até 0,25 mm 20
Até 0,15 mm 30
Até 0,25 mm 30
Até 0,52 mm 10
Transparências 10
1
Até 150 folhas de papel de 80 g/m2.
2
Até 250 folhas de papel de 80 g/m2.
150
250
1
2
22
Colocar papel e documentos

Colocar documentos 2

Pode fazer cópias e digitalizar a partir do ADF (alimentador automático de documentos) ou através do vidro do digitalizador.
Utilizar o ADF 2
O ADF pode ter até 50 páginas e alimenta cada folha individualmente. Utilize papel
2
normal de 80 g/m páginas antes de as colocar no ADF.
Ambiente recomendado 2
Temperatura: 20° C a 30° C Humidade: 50% a 70% Papel:
e folheie sempre as
80 g/m
2
Verifique se a tinta nos documentos está
completamente seca.
a Abra o Suporte de Documentos ADF (1)
e a Aba do Suporte de Saída de Documentos ADF (2).
1
2
b Folheie bem as páginas para as
despegar umas das outras.
2
Tamanhos de documentos suportados
Comprimento: 148 a 431,8 mm Largura: 148 a 297 mm Peso:
64 a 90 g/m
2
Como colocar documentos 2
NÃO puxe o documento enquanto este estiver a ser utilizado.
NÃO use papel enrolado, amarrotado, dobrado ou rasgado ou papel com agrafos, clipes, cola ou com fita-cola.
NÃO utilize cartão, papel de jornal ou tecido.
AVISO
c Coloque o documento, virado para
2
cima, introduzindo primeiro a extremidade superior no ADF até
sentir que toca no rolo do alimentador.
Nota
Introduza primeiro a extremidade curta dos documentos de tamanho A4/Letter.
23
Capítulo 2
d Ajuste as guias do papel (1) à largura do
documento.
1
NÃO deixe um documento grosso no vidro do digitalizador. Se o fizer, o ADF pode encravar.
Utilizar o vidro do
AVISO
b Utilize as guias do documento do lado
esquerdo e superior para colocar o documento virado para baixo no canto superior esquerdo do vidro do digitalizador.
digitalizador 2
Pode utilizar o vidro do digitalizador para copiar ou digitalizar páginas de um livro ou uma página de cada vez.
Tamanhos de documentos suportados
Comprimento: Até 431,8 mm Largura: Até 297 mm Peso: Até 2 kg
Como colocar documentos 2
Nota
Para utilizar o vidro do digitalizador, o ADF tem de estar vazio.
2
c Feche a tampa dos documentos.
AVISO
Se estiver a digitalizar um livro ou documento grosso, NÃO feche a tampa nem faça pressão.
a Levante a tampa dos documentos.
24
Área de digitalização 2
A área de digitalização depende das configurações da aplicação utilizadas. Os valores seguintes indicam as áreas que não pode digitalizar no papel.
3
1
4
2
Colocar papel e documentos
2
Utilização
Copiar Todos os
Digitalização
Tamanho do documento
tamanhos de papel
Todos os tamanhos de papel
Superior (1) Inferior (2)
3 mm 3 mm
3 mm 3 mm
Esquerda (3) Direita (4)
25
3

Configuração geral 3

Configurações do papel

Tamanho e tipo de papel 3
Para obter os melhores resultados de impressão, configure o aparelho para o tipo de papel que pretende usar.
Pode utilizar sete tamanhos de papel para imprimir cópias: A3, A4, A5, 10 × 15 cm (4 × 6 pol.), Ledger, Letter e Legal. Quando coloca um tamanho de papel diferente no aparelho, tem de alterar simultaneamente a configuração do tamanho de papel.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral. d Prima Defin. gaveta.
Prima Gaveta#1 ou Gaveta#2.
e Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionou Gaveta#1, prima e
seleccione A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal ou Ledger.
Prima e seleccione Papel Normal, Papel Revestido, Brother BP71, Outro Glossy ou Transparência.
Se seleccionou Gaveta#2, prima e
seleccione A4, A3, Letter, Legal ou Ledger.
f Prima Parar/Sair.
Modo de alimentação segura
3
para papel de grão pequeno de tamanho A3 3
Se os dados impressos tiverem linhas horizontais quando utilizar papel A3, é possível que o papel seja de grão longo. Seleccione A3 - Grão curto para Desl para evitar este problema.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral. d Prima a ou b para visualizar
A3 - Grão curto.
e Prima A3 - Grão curto. f Prima Desl g Prima Parar/Sair.
Nota
• Se tiver dúvidas sobre o tipo de papel que está utilizar, consulte a embalagem do papel ou o fabricante para obter as especificações do papel.
• Quando utiliza a A3 - Grão curto configuração Lig, a impressão é mais lenta.
Nota
• Só pode utilizar papel normal e papel de tamanho A3, A4, Ledger, Letter ou Legal na gaveta #2.
• O aparelho ejecta o papel com as superfícies impressas viradas para cima para a gaveta do papel na parte frontal. Quando utilizar transparências ou papel plastificado, retire cada folha imediatamente para evitar borrões ou encravamentos do papel.
26
Configuração geral

Modo espera 3

Pode seleccionar quanto tempo é necessário o aparelho estar inactivo (entre 1 e 60 minutos) antes de entrar no modo espera. O temporizador reinicia se for efectuada alguma operação no aparelho. A opção predefinida é 10 minutos.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral. d Prima a ou b para visualizar
Modo espera.
e Prima Modo espera. f Prima e seleccione 1 Min, 2 Mins,
3 Mins, 5 Mins, 10 Mins, 30 Mins ou 60 Mins, que corresponde ao período de tempo que o aparelho está inactivo antes de entrar no modo espera.

Ecrã LCD 3

Alterar o idioma do LCD 3
Pode alterar o idioma do LCD.
a Prima MENU.
3
b Prima a ou b para visualizar
Conf.inicial.
c Prima Conf.inicial. d Prima Idioma local. e Prima e seleccione o seu idioma. f Prima Parar/Sair.
Contraste do LCD 3
Pode ajustar o contraste do LCD para uma imagem mais nítida e clara. Se tiver dificuldades em ler o LCD, tente alterar a configuração do contraste.
g Prima Parar/Sair.

Volume do Beeper 3

Quando o beeper está activado, o aparelho emite um som sempre que premir uma tecla ou cometer um erro.
Pode escolher vários níveis de volume, de Alto a Desl.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral. d Prima Beeper. e Prima e seleccione Baixo, Med, Alto
ou Desl.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral. d Prima Definições LCD. e Prima Contraste LCD. f Prima e seleccione Claro, Med ou
Escuro.
g Prima Parar/Sair.
f Prima Parar/Sair.
27
Capítulo 3
Configurar o brilho da retroiluminação 3
Se tiver dificuldades em ler o LCD, tente alterar a configuração do brilho.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral. d Prima Definições LCD. e Prima Retroiluminaç. f Prima e seleccione Claro, Med ou
Escuro.
g Prima Parar/Sair.
Configurar o Temporizador Dim da retroiluminação 3
Pode configurar o tempo de activação da retroiluminação do LCD para depois do último batimento de tecla.

Imprimir Relatórios 3

Os seguintes relatórios estão disponíveis:
Lista de ajuda
Um lista de ajuda mostra como programar o aparelho.
Defin Utilizor
Apresenta uma lista das configurações.
Config de Rede
Apresenta uma lista das configurações de Rede.
Como imprimir um relatório 3
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Impr.relat.
c Prima Impr.relat. d Seleccione o relatório pretendido e
prima o botão.
e Prima Iniciar Mono. a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar
Config.geral.
c Prima Config.geral. d Prima Definições LCD. e Prima Temporizad dim. f Prima e seleccione Desl, 10 Segs,
20 Segs ou 30 Segs.
g Prima Parar/Sair.
f Prima Parar/Sair.
28
Secção II
Copiar II
Fazer cópias 30
4
COPIA R
No rmal
10 0%
Ga veta#1

Fazer cópias 4

Como copiar 4

Activar o Modo cópia 4
Se pretender efectuar uma cópia, prima
(Copiar) para que fique azul.
O LCD mostra:
1
COPIAR
Qualidade
Normal
Ampliar/
Reduzir
100%
Favorito
Seleccionar
gaveta
Gaveta#1
Copiar Livro (Consulte página 36.)Copiar Marca (Consulte página 37.)
Definições favoritas
(Consulte
página 38.)
Nota
As funções Copiar Livro e Copiar Marca são suportadas por
tecnologia da Reallusion, Inc.
Efectuar uma cópia única 4
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
(Consulte Colocar documentos na página 23.)
c Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Fazer cópias múltiplas 4
1 N.º de Cópias
Introduza o número de cópias que pretende premindo o número ou premindo + ou - no ecrã (como se indica acima).
Prima d ou c para percorrer as opções de cópia. Prima a opção que pretende configurar.
Qualidade (Consulte página 31.)Ampliar/Reduzir (
Seleccionar gaveta
Tipo de Papel (Consulte página 32.)
Tamanho de Papel
Brilho (Consulte página 33.)Contraste (Consulte página 33.)Empil/ord. (Consulte página 33.)Formato Pág. (Consulte página 34.)
Ajuste da inclinação
Consulte
(Consulte
(Consulte
(Consulte
página 31.)
página 32.)
página 33.)
página 36.)
Pode fazer até 99 cópias numa operação de
impressão.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
(Consulte Colocar documentos na página 23.)
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Nota
Para ordenar as cópias, prima
Empil/ord. (Consulte Ordenar cópias utilizando o ADF na página 33.)
Parar a cópia 4
Para parar a cópia, prima Parar/Sair.
30
Fazer cópias

Configurações de cópia

Pode alterar temporariamente as configurações de cópia para as várias cópias seguintes.
Se tiver terminado de configurar as opções, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Pode seleccionar as várias configurações, premir e definir todas as opções que pretender.
Nota
Pode guardar algumas configurações que utiliza frequentemente, especificando-as como favoritas (é possível guardar até três). Estas configurações são utilizadas até as alterar de novo. (Consulte Configurar favoritas na página 38.)
4
d Prima d ou c para visualizar
Qualidade.
e Prima Qualidade e seleccione
Rápido, Normal ou Melhor.
f Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Ampliar ou reduzir a imagem copiada 4
Pode seleccionar um rácio de ampliação ou redução. Se seleccionar Ajustar pág., o aparelho ajusta automaticamente o papel para o tamanho que definir.
4
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento.
Alterar velocidade e qualidade da cópia 4
Tem à sua disposição várias configurações de qualidade. A definição de fábrica é Normal.
Rápido
Utilização de velocidade de cópia rápida e montante de tinta reduzido. É utilizado para poupar tempo (documentos a rever, documentos grandes ou várias cópias).
Normal
Normal é o modo recomendado para as impressões normais. Produz uma boa qualidade de cópia a uma boa velocidade.
Melhor
Utilize este modo para copiar imagens precisas, tais como fotografias. Este modo proporciona a resolução mais elevada e a velocidade mais reduzida.
a Prima (Copiar).
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Ampliar/Reduzir.
e Prima Ampliar/Reduzir. f Prima e seleccione 100%, Reduzir,
Ampliar, Ajustar pág. ou Persnl (25-400%).
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionou Ampliar ou
Reduzir, prima e seleccione o rácio
de ampliação ou redução que pretende.
Se seleccionou
Persnl (25-400%), introduza um rácio de ampliação ou redução de 25% a 400%.
Prima OK.
b Coloque o documento. c Introduza o número de cópias
pretendidas.
Se seleccionou 100% ou
Ajustar pág., avance para o
passo h.
31
Capítulo 4
100%
198% 10x15cm i A4
186% 10x15cm i LTR
142% A4iA3, A5iA4
97% LTR i A4
93% A4 i LTR
83% LGL i A4
69% A3iA4, A4iA5
47% A4 i 10x15cm
Ajustar pág.
Persnl (25-400%)
h Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Nota
• A opção Formato Pág não está disponível com Ampliar/Reduzir e Ajuste da inclinação.
Seleccionar gaveta 4
Pode alterar a gaveta que pretende utilizar para a cópia seguinte. Para alterar a gaveta predefinida, consulte Configurar favoritas na página 38.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento. c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Seleccionar gaveta.
e Prima Seleccionar gaveta. f Prima e seleccione Gaveta#1 ou
Gaveta#2.
g Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
• A opção Ajustar pág. não está disponível com Ordem, Copiar Livro e Copiar Marca.
• A opção Ajustar pág. não funciona correctamente se o documento estiver inclinado mais de 3 graus no vidro do digitalizador. Utilize as guias do documento do lado esquerdo e superior para colocar o documento virado para baixo no canto superior esquerdo do vidro do digitalizador.
• A opção Ajustar pág. não está disponível quando utilizar papel de tamanho Legal.
Opções de Papel 4
Tipo de Papel 4
Se estiver a copiar em papel especial, configure o aparelho para o tipo de papel que está a utilizar para obter a melhor qualidade de impressão.
a Prima (Copiar). b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Tipo de Papel.
e Prima Tipo de Papel.
32
f Prima e seleccione Papel Normal,
Papel Revestido, Brother BP71, Outro Glossy ou Transparência.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Fazer cópias
Tamanho do Papel 4
Se copiar em papel diferente do tamanho A4, é preciso alterar a configuração do tamanho do papel. Pode copiar apenas em papel Ledger, A3, Letter, Legal, A4, A5 ou Foto 10 cm × 15 cm.
a Prima (Copiar). b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Tamanho de Papel.
e Prima Tamanho de Papel. f Prima e seleccione A4, A5, A3,
10x15cm, Letter, Legal ou Ledger.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Contraste 4
Pode regular o contraste da cópia para ajustar a nitidez ou vivacidade da imagem.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento. c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Contraste.
e Prima Contraste. f Prima d ou c para alterar o contraste.
Prima OK.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Ordenar cópias utilizando o ADF
4
4
Ajustar o brilho e o contraste 4
Brilho 4
Pode ajustar o brilho da cópia para tornar as cópias mais claras ou escuras.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento. c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar Brilho. e Prima Brilho. f Prima d ou c para tornar uma cópia
mais escura ou mais clara. Prima OK.
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Pode ordenar várias cópias. As páginas serão ordenadas pela sequência 321, 321, 321 e assim sucessivamente.
a Prima (Copiar). b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Empil/ord.
e Prima Empil/ord. f Prima e seleccione Ordem. g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Nota
As opções Ajustar pág., Formato Pág e Copiar Livro não estão disponíveis com Ordem.
33
Capítulo 4
Efectuar cópias N em 1 ou um poster (Esquema de Página) 4
A função cópia N em 1 pode ajudar a poupar papel deixando-o copiar duas ou quatro páginas numa página impressa.
A função 1 a 2 copia uma página de tamanho A3 ou Ledger para duas páginas de tamanho A4 ou Letter. Se utilizar esta configuração, utilize o vidro do digitalizador.
Pode também criar um poster. Quando utiliza a função de poster, o aparelho divide o documento em secções e, em seguida, amplia as secções para que possam ser agrupadas num poster. Se desejar imprimir um poster, utilize o vidro do digitalizador.
Importante
Certifique-se de que o tamanho do papel
está configurado para A4, A3, Letter ou Ledger.
Não pode utilizar a função Ampliar/reduzir
com as funções N em 1 e Poster.
Se estiver a fazer várias cópias a cores, a
função de cópia N em 1 não está disponível.
(V) significa Vertical e (H) significa
Horizontal.
Só pode efectuar uma cópia de poster e
uma cópia 1 a 2 de cada vez.
Nota
As opções Copiar Marca, Copiar Livro, Ordem, Ampliar/Reduzir e Ajuste da inclinação não estão disponíveis com Formato Pág.
f Prima e seleccione Desl (1 em 1),
2em1(V), 2em1(H), 4em1(V), 4em1(H), 1a2, Poster (2 x 2) ou Poster (3x3). Se seleccionar 2em1 ou Poster (2 x 2) com A3 ou Ledger,
avance para o passo g. Se seleccionar outra configuração, avance para o passo h.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionar 2em1(V) ou
2em1(H), prima e seleccione A3x2 i A3x1, A4x2 i A3x1, LGRx2 i LGRx1 ou LTRx2 i LGRx1.
Se seleccionar Poster(2 x 2),
prima e seleccione A3x1 i A3x4,
A4x1 i A3x4, LGRx1 i LGRx4 ou LTRx1 i LGRx4.
h Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor para digitalizar a página. Se colocou o documento no ADF ou estiver a criar um poster, o aparelho digitaliza as páginas e começa a imprimir.
Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, avance para o passo i.
i Depois de o aparelho digitalizar a
página, prima Sim para digitalizar a página seguinte.
j Coloque a página seguinte no vidro do
digitalizador. Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. Repita os passos i e j para cada página do esquema.
a Prima (Copiar). b Coloque o documento. c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Formato Pág.
e Prima Formato Pág.
34
k Depois de todas as páginas terem sido
digitalizadas, prima Não para concluir.
Fazer cópias
Se estiver a copiar a partir do ADF, introduza o documento virado para cima na direcção indicada abaixo:
2em1(V)
2em1(H)
4em1(V)
4em1(H)
Poster (2 x 2)
Pode criar uma cópia de uma fotografia em tamanho de poster.
4
Poster (3 x 3)
Pode criar uma cópia de uma fotografia em tamanho de poster.
Se estiver a copiar a partir do vidro do digitalizador, coloque o documento virado para baixo na direcção indicada abaixo:
2em1(V)
2em1(H)
1 a 2
4em1(V)
4em1(H)
35
Capítulo 4
Ajuste de inclinação 4
Se a cópia for digitalizada torta, o aparelho pode corrigir automaticamente os dados. Se utilizar esta configuração, utilize o vidro do digitalizador e cópia a 100%.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento. c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Ajuste da inclinação.
e Prima Ajuste da inclinação. f Prima Auto (ou Desl). g Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Copiar Livro 4
A cópia de livro corrige as margens escuras e inclinações. O aparelho pode corrigir os dados automaticamente ou o utilizador pode efectuar correcções específicas.
Se utilizar esta configuração, utilize o vidro do digitalizador.
a Prima (Copiar).
b Coloque o documento. c Introduza o número de cópias
pretendidas.
d Prima d ou c para visualizar
Copiar Livro.
e Prima Copiar Livro. f Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Nota
• A opção Ajuste da inclinação não está disponível com Formato Pág.,
Copiar Livro, Ampliar/Reduzir e Copiar Marca.
• Não pode utilizar esta configuração com papel Ledger, A3 ou que seja inferior a 64 mm × 91 mm.
• Esta configuração só está disponível para papel rectangular ou quadrado.
• A opção Ajuste da inclinação só está disponível se o documento estiver inclinado menos de 3,0 graus.
• A opção Ajuste da inclinação pode não funcionar correctamente se o documento for demasiado espesso.
Se pretender corrigir os dados por si
próprio, prima Liga(Antever). Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor e
avance para o passo g.
Se pretender que o aparelho corrija
os dados automaticamente, prima
Lig e avance para o passo h.
g Ajuste os dados inclinados com
ou .
Retire as sombras com
ou .
h Se tiver terminado as correcções, prima
Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Nota
A opção Copiar Livro não está disponível com Formato Pág., Ordem,
Ajustar pág., Ajuste da inclinação ou Copiar Marca.
36
Fazer cópias
Copiar Marca de água 4
Pode colocar um logótipo ou texto no documento como uma marca de água. Pode seleccionar um dos modelos de marca de água, dados de um cartão multimédia ou de uma unidade de memória USB Flash ou dados digitalizados.
Nota
A opção Copiar Marca não está disponível com Ajustar pág.,
Formato Pág., Ajuste da inclinação e Copiar Livro.
a Prima (Copiar).
b Prima d ou c para visualizar
Copiar Marca.
f Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se quiser utilizar o documento como
marca de água, prima Digitalizar.
Coloque o documento que pretende utilizar para a marca de água no ADF ou no vidro do digitalizador e prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Os dados digitalizados são apresentados no LCD.
Prima OK e retire o documento de marca de água que digitalizou. Avance para o passo g.
Se quiser utilizar os dados de um
cartão multimédia ou de uma unidade de memória USB Flash como marca de água, insira o cartão ou a unidade e prima Suporte.
A imagem é apresentada no LCD.
4
c Prima Copiar Marca. d Prima Usar marca água.
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se pretender utilizar um modelo do
aparelho, prima Editar modelo e avance para o passo e.
Se pretender utilizar os seus
próprios dados como marca de água, prima Usar imagem e avance para o passo f.
e Prima Texto e seleccione os dados
que pretende utilizar, CONFIDENCIAL, RASCUNHO ou CÓPIA. Prima OK.
Altere outras configurações de marca de água através das opções disponíveis consoante necessário. Prima OK. Avance para o passo g.
Prima e seleccione a imagem que pretende utilizar para a marca de água.
Altere outras configurações de marca de água através das opções disponíveis consoante necessário. Prima OK. Avance para o passo g.
AVISO
NÃO retire o cartão de memória nem a unidade de memória USB Flash enquanto a tecla PhotoCapture estiver intermitente para não danificar o cartão, a unidade de memória USB Flash ou os dados neles armazenados.
g Prima OK para confirmar a utilização da
marca de água. Coloque o documento.
h Introduza o número de cópias
pretendidas.
i Se não pretender fazer mais alterações,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
37
Capítulo 4
Configurar favoritas 4
Pode guardar as configurações de cópia que utiliza mais vezes, especificando-as como favoritas. Pode definir até três configurações favoritas.
a Prima (Copiar).
b Seleccione a opção de cópia e as
configurações que pretende guardar.
c Prima d ou c para visualizar
Definições favoritas.
d Prima Definições favoritas. e Prima armazenar.
Nota
Configure Copiar Marca para Desl ou Modelo quando guardar Definições
favoritas.
Recuperar uma configuração favorita 4
Quando estiver pronto para utilizar uma das suas configurações favoritas, pode ir buscá­la.
a Prima Favorito. b Prima e seleccione a configuração
favorita que pretende recuperar.
Mudar o nome de uma configuração favorita
Depois de guardar uma configuração favorita, pode mudar-lhe o nome.
a Prima (Copiar).
b Prima d ou c para visualizar
Definições favoritas.
c Prima Definições favoritas. d Prima atribuir outro nome.
4
f Prima e seleccione o local onde
pretende guardar a configuração para
Favoritas:1, Favoritas:2 ou Favoritas:3.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se quiser mudar o nome da
configuração, prima para apagar caracteres. Em seguida, introduza um novo nome (até 12 caracteres).
Prima OK. (Consulte Introduzir Texto na página 111.)
Se não quiser mudar o nome da
configuração, prima OK.
e Prima e seleccione a configuração
favorita cujo nome pretende mudar.
f Introduza o novo nome (até
12 caracteres). (Consulte Introduzir Texto na página 111.)
g Prima OK.
38
Secção III
Impressão Directa de Fotos
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Imprimir fotos a partir de uma câmara 54
III
40
Imprimir fotografias a partir de
5
um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Operações PhotoCapture Center
Imprimir a partir de uma unidade de memória USB Flash sem um PC 5
Mesmo que o aparelho não esteja ligado ao computador, pode imprimir fotos directamente a partir do cartão da câmara digital ou de uma unidade de memória USB Flash. (Consulte Imprimir imagens na página 43.)
Digitalizar para um cartão de
5
Utilizar um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash 5
O aparelho Brother tem unidades multimédia (ranhuras) para utilizar com os seguintes suportes de câmaras digitais:
CompactFlash Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ e unidades de memória USB Flash.
CompactFlash
®
, Memory Stick®, Memory
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
®
5
memória ou uma unidade de memória USB Flash sem um computador 5
Pode digitalizar documentos e guardá-los directamente num cartão de memória ou unidade de memória USB Flash. (Consulte Digitalizar para cartão de memória ou unidade USB Flash na página 51.)
Utilizar o PhotoCapture Center™ a partir do computador 5
Pode aceder a um cartão de memória ou a uma unidade de memória USB Flash que estejam inseridos na parte frontal do aparelho a partir do computador.
(Consulte PhotoCapture Center™ para Windows PhotoCapture Center™ para Macintosh
Manual do Utilizador de Software incluído no CD-ROM.)
®
ou Configuração Remota e
®
no
SD, SDHC xD-Picture Card™
22 mm ou menos
11 mm ou menos
Unidade de memória
USB Flash
miniSD™ pode ser utilizado com o
adaptador miniSD™.
microSD pode ser utilizado com um
adaptador de microSD.
Memory Stick Duo™ pode ser utilizado
com o adaptador Memory Stick Duo™.
Memory Stick Pro Duo™ pode ser
utilizado com o adaptador Memory Stick Pro Duo™.
Memory Stick Micro (M2) pode ser
utilizado com um adaptador de Memory Stick Micro (M2).
Os adaptadores não são fornecidos com o
aparelho. Contacte outro fornecedor para
os adaptadores. A função PhotoCapture Center™ permite-lhe imprimir fotos digitais com a câmara digital em alta resolução para obter a melhor qualidade de impressão.
40
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Estrutura da pasta do cartão de memória ou da unidade de memória USB Flash 5
O aparelho foi concebido para ser compatível com ficheiros de imagem das câmaras digitais modernas, cartões de memória e uma unidade de memória USB Flash. No entanto, leia as indicações seguintes para evitar erros:
A extensão do ficheiro de imagem deve
ser .JPG (outras extensões tais como .JPEG,.TIF, .GIF, etc. não serão reconhecidas).
A impressão com PhotoCapture Center™
tem de ser feita separadamente das operações de PhotoCapture Center™ que utilizam o computador. (Não são permitidas operações simultâneas.)
O IBM Microdrive™ não é compatível com
o aparelho.
O aparelho pode ler até 999 ficheiros num
cartão de memória ou numa unidade de memória USB Flash.
O CompactFlash
suportado.
Este produto suporta xD-Picture Card™
Tipo M / Tipo M Capacidade).
O formato do ficheiro DPOF dos cartões
de memória tem de ser um formato DPOF válido. (Consulte Impressão DPOF na página 46.)
®
Tipo II não é
+
/ Tipo H (Elevada
Tenha atenção ao seguinte:
Quando imprimir o índice de impressão ou
as imagens de impressão, o PhotoCapture Center™ imprime todas as imagens válidas, mesmo que uma ou mais imagens estejam corrompidas. As imagens corrompidas não são impressas.
(utilizadores de cartões de memória)
O aparelho foi concebido para ler cartões de memória que tenham sido formatados por uma câmara digital.
Quando uma câmara digital formata um cartão de memória, cria uma pasta especial para a qual copia os dados da imagem. Se for necessário alterar os dados de imagem guardados num cartão de memória com o computador, sugerimos que não altere a estrutura da pasta criada pela câmara digital. Quando guarda ficheiros de imagem novos ou modificados num cartão de memória, sugerimos que utilize a mesma pasta utilizada pela câmara digital. Se os dados não são guardados na mesma pasta, o aparelho pode não conseguir ler o ficheiro ou imprimir a imagem.
(utilizadores de unidades de memória
USB Flash) Este aparelho é compatível com unidades
de memória USB Flash que tenham sido formatadas pelo Windows
®
.
5
41
Capítulo 5

Como começar 5

Introduza com firmeza um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash na ranhura correcta.
1 2 3 4
1 Unidade de memória USB Flash
2 CompactFlash 3 SD, SDHC
4Memory Stick 5 xD-Picture Card™
®
®
, Memory Stick Pro™
5
Photo Capture principais indicações:
Photo Capture indicador aceso, o cartão
de memória ou unidade de memória USB
Flash está inserido correctamente.
Photo Capture indicador desligado, o
cartão de memória ou unidade de
memória USB Flash não está inserido
correctamente.
Photo Capture indicador intermitente, o
cartão de memória ou unidade de
memória USB Flash está a ser lido ou
escrito.
AVISO
A interface directa USB suporta apenas uma unidade de memória USB Flash, uma câmara compatível com PictBridge ou uma câmara digital que utilize o armazenamento em massa USB padrão. Não são suportados quaisquer outros dispositivos USB.
AVISO
NÃO retire o cabo de alimentação nem o cartão multimédia da unidade (ranhura) ou da interface directa USB enquanto o aparelho estiver a ler ou a escrever no cartão (a tecla Photo Capture está intermitente). Perderá os dados ou
danificará o cartão.
O aparelho só pode ler um dispositivo de cada vez.
42
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Captu ra Foto
Activar o modo PhotoCapture5
Depois de inserir o cartão de memória ou a unidade de memória, prima a tecla
(Photo Capture) para que fique azul
e para que as opções do PhotoCapture apareçam no LCD.
O LCD mostra:
Captura Foto
Ver
fotos
Prima Ver fotos se quiser ver e
imprimir as fotografias rapidamente. Consulte Ver fotografias na página 43.
Prima Efeitos fotos se quiser
adicionar efeitos especiais nas fotografias. Consulte Efeitos de fotografia na página 44.
Efeitos
fotos
Impressão
Índice

Imprimir imagens 5

Ver fotografias 5
Pode pré-visualizar as fotografias no LCD antes de as imprimir. Se as fotografias forem ficheiros grandes, pode ter de aguardar algum tempo até que uma fotografia apareça no LCD.
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória ou unidade de memória USB Flash na ranhura correcta.
Prima (Photo Capture).
b Prima Ver fotos.
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se quiser seleccionar as fotografias
que vai imprimir ou imprimir mais do que uma para uma imagem, avance para o passo c.
Se quiser imprimir todas as
fotografias, prima .
5
Prima Impressão Índice se quiser
imprimir uma página de índice (miniaturas). Pode também imprimir as fotografias utilizando os números das imagens da página de índice (miniaturas). Consulte Impressão do Índice (Miniaturas) na página 45.
Nota
Se a câmara digital suportar impressão DPOF, consulte Impressão DPOF na página 46.
Prima Sim para confirmar. Avance para o passo f.
Nota
• Prima d ou c para percorrer todas as fotografias. Se premir sem soltar estas teclas, pode fazer avançar ou retroceder as miniaturas. A fotografia não aparece durante esta operação.
• Prima para iniciar a Apresentação de Diapositivos.
c Prima e seleccione uma fotografia
através da miniatura.
d Introduza o número de cópias que
pretende premindo o número ou premindo + ou -. Prima OK.
e Repita o passo c e d até ter
seleccionado todas as fotografias que pretende imprimir.
43
Capítulo 5
f Depois de ter escolhido todas as fotos,
efectue um dos seguintes procedimentos:
Prima OK e altere as configurações
de impressão. Prima Defi. Impressão. (Consulte página 47.)
Se não pretender alterar as
configurações, prima OK e, em seguida, Iniciar Cor para imprimir.
Efeitos de fotografia 5
Pode editar e acrescentar efeitos às suas fotos, e vê-las no LCD antes de imprimir.
Nota
A função de Efeitos de fotografia é suportada pela tecnologia da
Reallusion, Inc.
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória ou unidade de memória USB Flash na ranhura correcta.
Prima (Photo Capture).
b Prima Efeitos fotos.
f Prima e seleccione o efeito que
pretende adicionar. Prima OK. Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se seleccionar Enquadramento no
passo d, avance para o passo g.
Se não seleccionar
Enquadramento no passo d, avance para o passo h.
Nota
• Dispõe de 7 formas para adicionar efeitos numa fotografia.
(Correcção auto.) O aparelho decide qual o efeito
adequado para a sua foto. (Melhorar pele)
Adequado para ajustar fotografias de pessoas. Ajusta a cor da pele humana.
Prima d ou c para ajustar o nível de contraste.
(Melhor. cenário) Adequado para ajustar fotografias de
paisagens. Destaca as áreas verdes e azuis da fotografia.
Nota
• Prima d ou c para percorrer todas as fotografias. Se premir sem soltar estas teclas, pode fazer avançar ou retroceder as miniaturas. A fotografia não aparece durante esta operação.
• Prima para iniciar a Apresentação de Diapositivos.
c Prima e seleccione uma fotografia
através das miniaturas.
d Prima e seleccione Efeitos ou
Enquadramento. Pode também
seleccionar as duas opções. Prima OK.
e Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se seleccionou Efeitos, avance
para o passo f.
Se seleccionou Enquadramento,
avance para o passo g.
Prima d ou c para ajustar o nível de contraste.
(Rem. olhos verm) O aparelho irá tentar remover os olhos
vermelhos da fotografia. Se a detecção de olhos vermelhos
falhar, pode premir o botão Tentar de novo para voltar a detectar.
(Monocromático) Pode converter as cores da fotografia
para monocromático. (Sepia)
Adiciona um tom sépia (tonalidades de castanho) à fotografia.
(Correcção auto. Rem. olhos verm)
O aparelho decide quais são os efeitos adequados para a sua fotografia. Além disso, irá tentar remover os olhos vermelhos da fotografia.
44
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
• Há algumas situações em que não é possível corrigir os olhos vermelhos.
• Quando o rosto que aparece na imagem é demasiado pequeno.
• Quando o rosto está demasiado inclinado para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.
• Depois de acrescentar um efeito, pode ampliar a visualização da imagem
premindo . Para voltar ao tamanho original, prima .
• Quando a imagem estiver ampliada, pode deslocar-se na imagem com , ,
e . Prima Cancelar para voltar à
lista de efeitos.
g Ajuste a moldura vermelha em volta da
fotografia. Será impressa a parte colocada no
interior da moldura vermelha.
Prima + ou - para reduzir ou ampliar
o tamanho da moldura.
Prima a, b, d ou c para mover a
posição da moldura.
Impressão do Índice (Miniaturas)
O PhotoCapture Center™ atribui números às imagens (tais como N.º1, N.º2, N.º3, etc.).
O PhotoCapture Center™ utiliza estes números para identificar cada fotografia. Pode imprimir uma página com miniaturas para mostrar todas as imagens guardadas no cartão de memória ou na unidade de memória USB Flash.
Nota
Na folha com o índice, só são impressos correctamente os nomes de ficheiros que tenham 8 ou menos caracteres.
a Coloque o cartão de memória ou
unidade de memória USB Flash na ranhura correcta.
Prima (Photo Capture).
5
5
Prima para rodar a moldura.
Prima OK quando tiver terminado de ajustar a configuração da moldura. Prima OK para confirmar.
Nota
Se a foto for muito pequena ou tiver proporções irregulares, poderá não ser possível enquadrá-la. O LCD indica
Imagem mto pequena ou Imagem mto grande.
h Introduza o número de cópias que
pretende premindo o número ou premindo + ou -. Prima OK.
i Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Defi. Impressão e altere
as configurações de impressão. (Consulte página 47.)
Se não pretender alterar as
configurações, prima Iniciar Cor para imprimir.
b Prima Impressão Índice. c Prima Folha de Índice e seleccione
6 imagens/Linha ou 5 imagens/Linha.
6 imagens/Linha 5 imagens/Linha
A impressão de 5 imagens/Linha será mais lenta do que 6 imagens/Linha, mas a qualidade é superior.
d Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Defi. Impressão para
alterar o tipo ou o tamanho do papel que está a utilizar.
Se não pretender alterar as
configurações de papel, avance para g.
45
Capítulo 5
e Prima Tipo Papel.
Seleccione o tipo de papel que está utilizar, Papel Normal,
Papel Revest, Brother BP71 ou Outro Glossy.
f Prima Tam. Papel.
Seleccione o tamanho do papel que está utilizar, Letter ou A4.
g Prima Iniciar Cor para imprimir.
Impressão de Fotos 5
Antes de imprimir uma imagem individual, tem de saber o número dessa imagem.
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória ou unidade de memória USB Flash na ranhura correcta.
Prima (Photo Capture).
b Imprima o Índice. (Consulte Impressão
do Índice (Miniaturas) na página 45.)
c Prima Impressão Índice.
Impressão DPOF 5
DPOF significa Digital Print Order Format. Os grandes fabricantes de câmaras digitais
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation) criaram esta tecnologia para simplificar a impressão de imagens a partir de uma câmara digital.
Se a câmara digital suportar impressão DPOF, poderá seleccionar no ecrã da câmara digital as imagens e o número de cópias que pretende imprimir.
Quando insere um cartão de memória que contém informações DPOF no aparelho, pode imprimir facilmente a imagem seleccionada.
a Certifique-se de que colocou um cartão
de memória na ranhura correcta. O aparelho pergunta se pretende utilizar a configuração DPOF.
b Prima Sim.
d Prima Imprimir fotos. e Introduza o número da imagem que
pretende imprimir a partir das miniaturas impressas na página de índice. Depois de escolher os números das imagens, prima OK.
Nota
Pode introduzir até 12 caracteres (incluindo vírgulas) para os números das imagens que pretender imprimir.
f Introduza o número de cópias
pretendidas premindo + ou -.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Defi. Impressão para
alterar as configurações de impressão. (Consulte página 47.)
c Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Prima Defi. Impressão para
alterar as configurações de impressão. (Consulte página 47.)
Se não pretender alterar as
configurações, prima Iniciar Cor para imprimir.
Nota
Pode ocorrer um erro de Ficheiro DPOF inválido se a ordem de impressão criada na câmara tiver sido corrompida. Elimine e volte a criar a ordem de impressão com a câmara para corrigir o problema. Para obter instruções sobre como eliminar ou voltar a criar a ordem de impressão, consulte o sítio Web de suporte do fabricante da câmara ou a documentação incluída na câmara.
Se não pretender alterar as
configurações, prima Iniciar Cor para imprimir.
46
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Defi. I mpr es s
Configurações de impressão do PhotoCapture Center
5
Pode alterar as configurações de impressão temporariamente.
Nota
Pode guardar as configurações de impressão que utiliza frequentemente, especificando-as como predefinições. (Consulte Configurar alterações como nova predefinição na página 51.)
Defi. Impress
Selecções de menu Opções 1 Opções 2 Página
Qualid Impress
(Não disponível para a impressão DPOF.)
Normal/Foto —48
ão
FotoQualid Impress
Outro GlossyTipo Papel
10 x15 cmTam. Papel
5
Tipo Papel Papel Normal/Papel Revest/
Brother BP71/Outro Glossy
Tam. Papel 10x15cm/13x18cm/
A4/A3/Letter/Ledger
Brilho
(Não disponível quando a opção Efeitos fotos está seleccionada.)
Contraste
(Não disponível quando a opção Efeitos fotos está seleccionada.)
Reforço de Cor
(Não disponível quando a opção Efeitos fotos está seleccionada.)
Escuro Claro
0
0
Lig/Desl Balanço Branco
0
Definição
—48
(Quando está seleccionado A4 ou Letter)
8x10cm/ 9x13cm/ 10x15cm/13x18cm/ 15x20cm/Formato máx.
—49
—49
—49
48
0
Densidade Cor
0
Recortar Lig/Desl —50
47
Capítulo 5
Selecções de menu Opções 1 Opções 2 Página
Sem margens Lig/Desl —50
Imprimir Data
(Não disponível para a impressão DPOF.)
Config Nova Def. Sim
Defin. Fábrica Sim
Lig/Desl —50
Não
Não
Impressão Velocidade e Qualidade 5
a Prima a ou b para visualizar
Qualid Impress.
b Prima Qualid Impress. c Prima e seleccione Normal ou Foto. d Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
—51
—51
Tamanho do papel e da impressão 5
a Prima a ou b para visualizar
Tam. Papel.
b Prima Tam. Papel. c Prima e seleccione o tamanho do papel
que está a utilizar, 10x15cm, 13x18cm, A4, A3, Letter ou Ledger.
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se seleccionou Letter ou A4, avance
para o passo d.
Se seleccionou outro tamanho de
papel, avance para o passo e.
Opções de papel 5
Tipo de Papel 5
a Prima a ou b para visualizar
Tipo Papel.
b Prima Tipo Papel. c Prima e seleccione o tipo de papel que
está a utilizar, Papel Normal, Papel Revest, Brother BP71 ou Outro Glossy.
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
d Prima e seleccione o tamanho da
impressão.
Exemplo: Posição de Impressão para papel A4 1
8x10cm
4
13x18cm
2
9x13cm
5
15x20cm
3
10x15cm
6
Formato máx
.
e Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
48
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Ajustar o Brilho, o Contraste e a Cor 5
Brilho 5
a Prima a ou b para visualizar Brilho. b Prima Brilho.
c Prima d ou c para tornar a impressão
mais escura ou mais clara. Prima OK.
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
Contraste 5
Pode seleccionar a definição do contraste. Mais contraste torna a imagem mais nítida e vívida.
a Prima a ou b para visualizar
Contraste.
b Prima Contraste.
d Prima e seleccione Balanço Branco,
Definição ou Densidade Cor.
e Prima d ou c para ajustar o valor da
configuração. Prima OK.
f Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se quiser personalizar outra
melhoria da cor, repita a partir do
passo a até ao passo e.
Se quiser alterar outras
configurações, prima o menu das
configurações de impressão que
pretende alterar.
(Consulte página 47.)
g Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
Nota
Balanço Branco
5
c Prima d ou c para alterar o contraste.
Prima OK.
d Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
Cor Melhoria 5
Pode activar a função de melhoria da cor para imprimir imagens com cores mais vivas. A impressão será mais lenta.
a Prima a ou b para visualizar
Reforço de Cor.
b Prima Reforço de Cor. c Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se pretender personalizar o Balanço
Branco, a Definição ou a Densidade Cor, prima Lig e avance para o passo d.
Se não pretender personalizar,
prima Desl. Avance para o passo g.
Esta definição ajusta o tom das áreas de branco de uma imagem. A iluminação, as configurações da câmara e outras influências afectam o aspecto do branco. As áreas de branco da imagem podem ser ligeiramente rosadas, amareladas ou de outra cor. A utilização desta configuração permite corrigir este efeito e tornar as áreas de branco num branco puro.
Definição
Esta configuração melhora o detalhe de uma imagem. Assemelha-se ao ajuste da focagem fina de uma câmara. Se a imagem não estiver completamente focada e os mais pequenos detalhes da imagem não forem visíveis, ajuste a definição.
Cor Densidade
Esta configuração ajusta o volume total de cor da imagem. Pode aumentar ou diminuir o volume de cor da imagem para melhorar imagens de cores esbatidas ou pouco nítidas.
49
Capítulo 5
Recortar 5
Se a fotografia for demasiado comprida ou larga para se ajustar ao espaço disponível do esquema escolhido, parte da imagem será automaticamente recortada.
A definição de fábrica é Lig. Se pretender imprimir toda a imagem, configure como Desl. Se também estiver a utilizar a configuração Sem Margens, em Sem margens seleccione Desl. (Consulte Impressão Sem margens na página 50.)
a Prima a ou b para visualizar Recortar. b Prima Recortar. c Prima Desl (ou Lig). d Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
Recortar: Lig
5
Impressão Sem margens 5
Esta função expande a área de impressão até aos limites do papel. O tempo de impressão será um pouco mais lento.
a Prima a ou b para visualizar
Sem margens.
b Prima Sem margens. c Prima Lig (ou Desl). d Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
Imprimir Data 5
Pode imprimir a data se esta já constar dos dados da fotografia. A data é impressa no canto inferior direito. Se a informação da data não constar dos dados, não pode utilizar esta função.
Recortar: Desl 5
a Prima a ou b para visualizar
Imprimir Data.
b Prima Imprimir Data. c Prima Lig (ou Desl). d Se não pretender fazer mais alterações,
prima . Prima Iniciar Cor para imprimir.
Nota
A configuração DPOF da câmara tem de estar desactivada para a opção Imprimir Data.
50
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
DIGIT IL IZAÇÃÇÃ
Configurar alterações como nova predefinição 5
Pode guardar as definições de impressão que usar mais frequentemente definindo-as como valores predefinidos. Estas configurações são utilizadas até as alterar de novo.
a Prima e seleccione a nova
configuração. Repita este passo para cada configuração que pretenda alterar.
b Depois de alterar a última configuração,
prima a ou b para visualizar Config Nova Def.
c Prima Config Nova Def. d Prima Sim para confirmar. e Prima Parar/Sair.
Restaurar todas as definições

Digitalizar para cartão de memória ou unidade USB Flash

Activar o modo Digitalizar 5
Se pretender digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade de memória USB
Flash, prima (Digitalizar). O LCD mostra:
DIGITILIZA
Prima Digitaliz p/C.M.Md. Se não estiver ligado ao computador, a
selecção Digitalizar para cartão é a única disponível no LCD.
O
Digitaliz
p/ e-mail
Digitaliz p/ fichro
Digitaliz
p/ imagem
Digitaliz
p/ C.M.Md
Digitaliz
p/ OCR
5
5
de fábrica 5
Pode restaurar todas as configurações alteradas para as configurações de fábrica. Estas configurações são utilizadas até as alterar de novo.
a Prima a ou b para visualizar
Defin. Fábrica.
b Prima Defin. Fábrica. c Prima Sim para confirmar. d Prima Parar/Sair.
(Consultar Digitalizar para Windows
®
Macintosh Software no CD-ROM para obter mais pormenores sobre as outras opções de menu.)
no Manual do Utilizador de
®
ou
51
Capítulo 5
Como digitalizar para um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
Pode digitalizar documentos monocromáticos e a cores para um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash. Os documentos monocromáticos são guardados em formatos de ficheiro PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Os documentos a Cores podem ser guardados em formatos de ficheiro PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPEG). A definição de fábrica é Cor 150 ppp e o formato de ficheiro predefinido é PDF. O aparelho cria automaticamente nomes de ficheiro com base na data actual. (Para mais informações, consulte o Guia de Instalação Rápida.) Por exemplo, a quinta imagem digitalizada a 1 de Julho de 2008 receberia o nome 01070805.PDF. Pode alterar a cor e a qualidade.
Qualidade Formato de ficheiro
seleccionável
Cor 150 ppp PDF / JPEG Cor 300 ppp PDF / JPEG Cor 600 ppp PDF / JPEG P/B 200x100 ppp TIFF / PDF P/B 200 ppp TIFF / PDF
e Efectue um dos seguintes
procedimentos:
5
Para alterar a qualidade, prima
d ou c para visualizar Qualidade. Prima Qualidade e seleccione
Cor 150 ppp, Cor 300 ppp, Cor 600 ppp, P/B 200x100 ppp ou P/B 200 ppp.
Para alterar o tipo de ficheiro, prima
d ou c para visualizar
Tipo de ficheiro. Prima Tipo de ficheiro e seleccione PDF, JPEG ou TIFF.
Se pretender alterar o nome do
ficheiro, prima d ou c para visualizar Nome do ficheiro. Prima Nome do ficheiro e introduza o nome do ficheiro.
Prima OK. Apenas pode alterar os primeiros
6 caracteres.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor
para começar a digitalizar sem alterar configurações adicionais.
Nota
• Se seleccionar cores na configuração de resolução, não pode escolher TIFF.
a Introduza um cartão CompactFlash
Memory Stick SD, SDHC, xD-Picture Card™ ou uma unidade de memória USB Flash no aparelho.
AVISO
NÃO retire o cartão de memória enquanto Photo Capture estiver intermitente para não danificar o cartão, a unidade de memória USB Flash ou os dados neles armazenados.
®
, Memory Stick Pro™,
b Coloque o documento.
c Prima (Digitalizar).
d Prima Digitaliz p/C.M.Md.
®
,
• Se escolher monocromático na configuração de resolução, não pode escolher JPEG.
• Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador do aparelho, pode alterar o tamanho da área digitalizada.
Prima Tamanho área da digitaliz. e seleccione A4, A3, Letter, Legal ou Ledger.
f Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Como alterar o nome do ficheiro
Pode alterar o nome do ficheiro.
5
a Prima (Digitalizar).
b Prima Digitaliz p/C.M.Md.
52
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou unidade de memória USB Flash
c Prima d ou c para visualizar
Nome do ficheiro.
d Prima Nome do ficheiro.
Prima para apagar caracteres. Em seguida, introduza o novo nome do ficheiro (até 6 caracteres). (Consulte Introduzir Texto na página 111.)
e Prima OK.
Como configurar uma nova predefinição 5
Pode definir a sua própria predefinição.
a Prima (Digitalizar).
b Prima Digitaliz p/C.M.Md. c Prima e seleccione a nova
configuração. Repita este passo para cada configuração que pretenda alterar.
d Depois de alterar a última configuração,
prima d ou c para visualizar Config Nova Definição. Prima Config Nova Definição.
e Prima Sim para confirmar. f Prima Parar/Sair.
Como repor as predefinições 5
Pode repor as configurações de fábrica do aparelho.
a Prima (Digitalizar).
b Prima Digitaliz p/C.M.Md. c Prima d ou c para visualizar
Definição de fábrica.
d Prima Definição de fábrica. e Prima Sim para confirmar.

Compreender as Mensagens de Erro

Quando estiver familiarizado com os tipos de erros que podem ocorrer durante a utilização do PhotoCapture Center™, pode identificar e resolver facilmente quaisquer problemas.
Hub Inutilizável
Esta mensagem é apresentada se colocar na interface directa USB um Hub ou uma unidade de memória USB Flash com Hub.
Erro de Media
Esta mensagem é apresentada quando insere um cartão de memória em mau estado ou não formatado ou quando ocorrer um problema na unidade multimédia. Para resolver este erro, remova o cartão de memória.
Sem Ficheiro
Esta mensagem é apresentada se tentar aceder a um cartão de memória ou a uma unidade de memória USB Flash na ranhura que não contenha um ficheiro .JPG.
Memória Cheia
Esta mensagem é apresentada quando trabalha com imagens demasiado grandes para a memória do aparelho. Esta mensagem é também apresentada se o cartão de memória ou unidade de memória USB que estiver a utilizar não tiver espaço disponível para o documento digitalizado.
C. M.md cheio
Esta mensagem é apresentada se tentar guardar mais do que 999 ficheiros num cartão de memória ou unidade de memória USB Flash.
Disp. incorrecto
Esta mensagem aparece quando liga à interface directa USB uma unidade de memória USB Flash ou um dispositivo USB que não seja compatível. Para mais informações, visite-nos em http://solutions.brother.com mensagem será também apresentada quando ligar um dispositivo avariado a uma interface directa USB.
. Esta
5
5
f Prima Parar/Sair.
53
Imprimir fotos a partir de uma
6
câmara

Impressão directa de fotografias a partir de uma câmara PictBridge

O seu aparelho Brother suporta o padrão PictBridge, que lhe permite estabelecer uma ligação e imprimir fotografias directamente de uma câmara digital compatível com PictBridge.
Se a sua câmara estiver a utilizar o padrão de Armazenamento em Massa USB, também pode imprimir fotografias a partir de uma câmara digital sem PictBridge. Consulte
Impressão directa a partir de uma câmara digital (sem PictBridge) na página 56.
Requisitos do PictBridge 6
Para evitar erros, lembre-se dos seguintes pontos:
6
Selecções Menu Câmara
Tamanho do
6
papel
Tipo de papel Papel Simples, Papel
Disposição Sem Margens: Act.,
Configuração DPOF
Qualidade de impressão
Melhoria da Cor Lig, Desl,
Imprimir data Lig, Desl,
1
Opções
Ledger, A3, Letter, A4, 10x15cm, Definições da impressora (Configurações
Predefinidas)
plastificado, Papel revestido, Definições da impressora
(Configurações Predefinidas)
Sem Margens: Des., Definições da impressora
(Configurações Predefinidas)
-
Normal, Fina, Definições da impressora
(Configurações predefinidas)
Definições da impressora (Configurações predefinidas)
Definições da impressora (Configurações predefinidas)
2
2
2
2
2
2
O aparelho e a câmara digital devem estar
ligados com um cabo USB adequado.
A extensão do ficheiro de imagem deve
ser .JPG (outras extensões tais como .JPEG, .TIF, .GIF, etc. não serão reconhecidas).
As operações de PhotoCapture Center™
não estão disponíveis com a função PictBridge.
Configurar a sua câmara digital
Certifique-se de que a sua câmara está no modo PictBridge. Poderão ser disponibilizadas as seguintes configurações no LCD da sua câmara compatível com PictBridge.
Dependendo da câmara que utilizar, algumas destas configurações poderão não estar disponíveis.
1
Consulte Impressão DPOF na página 55 para mais detalhes.
2
Se a sua câmara digital estiver configurada para utilizar as Definições da impressora (Configurações Predefinidas), o aparelho irá imprimir as suas fotos utilizando as seguintes definições:
6
54
Definições Opções
Tamanho do papel 10×15cm Tipo de papel Papel Plastificado
Imprimir fotos a partir de uma câmara
b Ligue a câmara.
Quando o aparelho reconhecer a câmara, o LCD mostra Câmara ligada.
Disposição Sem Margens: Act. Qualidade de
impressão Melhoria da Cor Desact. Imprimir data Desact.
Fina
Estas configurações também são
utilizadas quando a câmara não tem selecções de menu.
Os nomes e a disponibilidade de cada
uma das configurações depende das especificações da sua câmara.
Consulte a documentação fornecida com a câmara digital para obter mais informações sobre a alteração das definições de PictBridge.
Imprimir imagens 6
Nota
Retire os cartões de memória do aparelho antes de ligar a câmara digital.
a Verifique se a sua câmara está
desligada. Ligue a câmara à interface directa USB (1) da máquina utilizando o cabo USB.
c Escolha a foto que pretende imprimir
seguindo as instruções da câmara. Quando o aparelho começa a imprimir uma fotografia, o LCD indica Imprimindo.
AVISO
Para evitar danificar a máquina, não ligue qualquer dispositivo a não ser uma câmara digital ou uma unidade de memória USB Flash à interface directa USB.
6
Impressão DPOF 6
DPOF significa Digital Print Order Format. Os grandes fabricantes de câmaras digitais
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation) criaram esta tecnologia para simplificar a impressão de imagens a partir de uma câmara digital.
Se a câmara digital suportar impressão DPOF, poderá seleccionar no ecrã da câmara digital as imagens e o número de cópias que pretende imprimir.
1
1 Interface directa USB
Nota
Pode ocorrer um erro de Ficheiro DPOF inválido se a ordem de impressão criada na câmara tiver sido corrompida. Elimine e volte a criar a ordem de impressão com a câmara para corrigir o problema. Para obter instruções sobre como eliminar ou voltar a criar a ordem de impressão, consulte o sítio Web de suporte do fabricante da câmara ou a documentação incluída na câmara.
55
Capítulo 6

Impressão directa a partir de uma câmara digital (sem PictBridge)

Se a sua câmara suportar o padrão de Armazenamento em Massa USB, pode ligar a câmara em modo de armazenamento. Pode assim imprimir fotos a partir da câmara.
Se pretender imprimir fotografias em modo PictBridge, consulte Impressão directa de fotografias a partir de uma câmara PictBridge na página 54.
Nota
O nome, disponibilidade e funcionamento das configurações variam de câmara para câmara. Consulte a documentação fornecida com a câmara para obter informações detalhadas sobre, por exemplo, como passar do modo PictBridge para o modo de armazenamento em massa USB.
Imprimir imagens 6
Nota
6
Retire os cartões de memória do aparelho antes de ligar a câmara digital.
a Verifique se a sua câmara está
desligada. Ligue a câmara à interface directa USB (1) da máquina utilizando o cabo USB.
1
1 Interface directa USB
b Ligue a câmara. c Siga as instruções indicadas em
Imprimir imagens na página 43.
Para evitar danificar a máquina, não ligue qualquer dispositivo a não ser uma câmara digital ou uma unidade de memória USB Flash à interface directa USB.
AVISO
56
Compreender as
Imprimir fotos a partir de uma câmara
Mensagens de Erro
Quando estiver familiarizado com os tipos de erros que podem ocorrer durante a impressão a partir de uma câmara, pode identificar e resolver facilmente quaisquer problemas.
Memória Cheia
Esta mensagem é apresentada quando trabalha com imagens demasiado grandes para a memória do aparelho.
Disp. incorrecto
Esta mensagem é apresentada se ligar uma câmara que não está a utilizar o padrão de armazenamento em massa USB. Esta mensagem será também apresentada quando ligar um dispositivo avariado a uma interface directa USB.
Para ver soluções mais detalhadas, consulte Mensagens de erro e manutenção na página 78.
6
6
57
Capítulo 6
58
Secção IV
Software IV
Funções de software e de rede 60
7

Funções de software e de rede 7

O CD-ROM inclui o Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede, que descrevem funções que ficam disponíveis quando liga o aparelho a um computador (por exemplo, impressão e digitalização). Estes manuais têm ligações de fácil utilização, bastando clicar nelas para ir directamente para uma determinada secção.
Pode localizar informações sobre estas funções:
ImpressãoDigitalizar
ControlCenter3 (para WindowsControlCenter2 (para Macintosh
Configuração RemotaPhotoCapture Center™ Impressão em RedeDigitalização em RedeRede com e sem fios
Como ler o Manual do Utilizador em HTML
Esta é uma referência rápida para utilizar o Manual do Utilizador em HTML.
Para Windows
®
®
)
®
)
Nota
Se não tiver instalado o software, consulte Visualizar a Documentação na página 3.
a No menu Iniciar, seleccione Brother,
DCP-XXXX (em que XXXX é o número
do modelo) a partir do grupo de programas e, em seguida, clique em
Manual do Utilizador em formato HTML.
c Clique no título que gostaria de
visualizar na lista situada à esquerda da janela.
Para Macintosh
®
a Verifique que o computador Macintosh
esteja ligado. Introduza o CD-ROM da Brother na unidade de CD-ROM.
b Faça duplo clique no ícone
Documentation.
c Faça duplo clique na pasta do seu
idioma e, em seguida, faça duplo clique em top.html.
d Clique em MANUAL DO UTILIZADOR
DE SOFTWARE (ou MANUAL DO UTILIZADOR DE REDE) no menu
superior e, em seguida, clique no cabeçalho que pretende consultar da lista no lado esquerdo da janela.
®
b Clique em MANUAL DO UTILIZADOR
DE SOFTWARE (ou MANUAL DO UTILIZADOR DE REDE) no menu
superior.
60
Secção V
Anexos V
Segurança e Questões Legais 62 Solução de problemas e manutenção de rotina Menu e Funções 97 Especificações 112 Glossário 125
72
Segurança e Questões Legais A
A

Escolher uma localização A

Coloque o aparelho numa superfície plana e estável, não sujeita a vibrações ou choques, como uma secretária. Coloque o aparelho junto a uma tomada eléctrica com ligação à terra padrão. Escolha um local em que a temperatura se mantenha entre os 10° C e 35° C.
NÃO coloque o aparelho junto a aquecedores, ar condicionado, refrigeradores, equipamento médico, químicos ou água.
ADVERTÊNCIA
NÃO ligue o aparelho a tomadas eléctricas no mesmo circuito que electrodomésticos ou outro equipamento que possa causar variações na fonte de alimentação.
AVISO
• Evite colocar o aparelho numa área de grande movimento.
• Evite colocar o aparelho em cima de uma alcatifa.
• NÃO exponha o aparelho directamente aos raios solares, calor, humidade ou pó em excesso.
• NÃO ligue o aparelho a tomadas eléctricas controladas por interruptores ou temporizadores automáticos.
• Qualquer variação de energia pode eliminar informações da memória do aparelho.
• NÃO incline o aparelho nem o coloque numa superfície inclinada. Se o fizer, a tinta pode derramar e causar danos internos no aparelho.
62
Segurança e Questões Legais

Para utilizar o aparelho em segurança A

Guarde estas instruções para consultas futuras e leia-as antes de tentar realizar qualquer operação de manutenção.
ADVERTÊNCIA
O aparelho contém eléctrodos de alta tensão. Antes de limpar o interior do aparelho, certifique­se de que desligou o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Este procedimento pode evitar choques eléctricos.
NÃO manuseie a ficha com as mãos húmidas. Este procedimento pode causar choques eléctricos.
A
NÃO puxe o centro do cabo de alimentação CA. Este procedimento pode causar choques eléctricos.
NÃO coloque as suas mãos nas bordas do aparelho por baixo da tampa dos documentos ou da tampa do digitalizador. Isto pode causar ferimentos.
63
NÃO coloque as mãos à frente do aparelho, por baixo da tampa do digitalizador. Isto pode causar ferimentos.
NÃO coloque as mãos no rebordo da gaveta do papel, por baixo da tampa da gaveta do papel. Isto pode causar ferimentos.
64
Segurança e Questões Legais
NÃO toque na zona sombreada da figura. Isto pode causar ferimentos.
Quando mover o aparelho, tem de o levantar a partir da base, colocando uma mão de cada lado da unidade como indicado na figura. NÃO transporte o aparelho agarrando-o pela tampa do digitalizador ou pela Tampa Traseira Exterior.
NÃO utilize substâncias inflamáveis, nenhum tipo de vaporizador, líquido ou aerossol para limpar o interior ou o exterior do aparelho. Se o fizer, pode causar um incêndio ou um choque eléctrico.
A
65
Se o aparelho ficar quente, libertar fumo ou cheiros fortes, desligue-o imediatamente da tomada eléctrica. Contacte o seu revendedor da Brother ou o Serviço de Clientes da Brother.
Se entrarem no aparelho objectos metálicos, água ou outros líquidos, desligue imediatamente o aparelho datomada eléctrica. Contacte o seu revendedor da Brother ou o Serviço de Clientes da Brother.
Este produto deve ser instalado perto de uma tomada eléctrica facilmente acessível. Em caso de emergência, tem de desligar o cabo da tomada eléctrica para desligar completamente o equipamento.
Este produto deve ser ligado a uma fonte de alimentação CA dentro do intervalo indicado na etiqueta de potência. NÃO o ligue a uma fonte de alimentação CC ou a um inversor. Se tiver alguma dúvida, contacte um electricista qualificado.
Verifique sempre que a ficha esteja completamente inserida.
NÃO utilize o aparelho se o cabo de alimentação estiver desgastado ou danificado, caso contrário pode causar um incêndio.
AVISO
Relâmpagos e picos de corrente podem danificar este produto! Recomendamos que utilize um dispositivo de protecção contra picos de corrente de qualidade no fio de alimentação CA ou que desligue os cabos durante uma tempestade com relâmpagos.
NÃO toque no ecrã táctil imediatamente após ligar o cabo de alimentação ou o aparelho. Se o fizer, pode causar um erro.
66
Segurança e Questões Legais
Instruções importantes sobre segurança A
1 Leia todas as instruções. 2 Guarde-as para consulta futura. 3 Respeite todos os avisos e instruções assinalados no produto. 4 NÃO utilize este produto próximo de água. 5 NÃO coloque este produto numa superfície instável. O produto pode cair e sofrer danos
materiais graves.
6 As ranhuras e as aberturas da caixa e da parte posterior ou inferior existem para ventilação.
Para garantir um funcionamento fiável do produto e protegê-lo do sobreaquecimento, estas aberturas não devem estar bloqueadas nem cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre radiadores ou aquecedores. Este produto nunca deve ser colocado numa instalação pré-fabricada se não for fornecida
ventilação adequada. 7 Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com este aparelho. 8 Este produto está equipado com uma ficha trifásica com ligação à terra, uma ficha com um
terceiro pino (de ligação à terra). Esta ficha encaixa em qualquer tomada com ligação à terra.
Esta é uma função de segurança. Se não conseguir inserir a ficha na tomada, contacte o
electricista para substituir a tomada obsoleta. NÃO ignore o modo de utilização da ficha com
ligação à terra. 9 NÃO coloque nada sobre o cabo de alimentação. NÃO coloque este produto em locais onde
as pessoas possam pisar o cabo. 10 NÃO coloque nada em frente do aparelho que possa bloquear a impressão. NÃO coloque
nada na trajectória de impressão. 11 Aguarde pela saída de todas as páginas antes de as remover do aparelho. 12 Desligue este produto da tomada eléctrica e consulte o pessoal de serviço autorizado da
Brother nas seguintes situações:
Se derramar líquido sobre o produto.Se o produto estiver exposto à chuva ou água.Se o produto não funcionar normalmente de acordo com as instruções de funcionamento,
ajuste apenas os controlos abrangidos pelas instruções de funcionamento. O ajustamento incorrecto de outros controlos pode causar danos no aparelho e implicar um extenso trabalho por parte de um técnico qualificado para reparar o aparelho.
Se o produto cair ou a caixa ficar danificada.
A
Se o produto apresentar evidentes alterações de desempenho, indicando necessidade de
reparação.
13 Para proteger o produto contra sobrecargas, recomendamos que utilize um dispositivo de
protecção contra sobrecargas. 14 Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos, tenha em conta o seguinte:
NÃO utilize este produto junto de aparelhos que utilizem água, numa piscina ou numa cave
com humidade.
NÃO tente utilizar o aparelho durante uma tempestade com relâmpagos ou uma fuga de
gás.
67
IMPORTANTE - Para sua segurança A
Para garantir um funcionamento em condições de segurança, a ficha de 3 pinos fornecida deve ser inserida apenas numa tomada eléctrica de três entradas eficazmente ligada à terra através de ligações normais.
O facto de o equipamento funcionar normalmente não implica a ligação à terra e que a ligação seja completamente segura. Para sua segurança, em caso de dúvida sobre a eficácia da ligação à terra, consulte um electricista qualificado.
Aviso - Este aparelho tem de ser ligado à terra. A
Os fios do cabo de alimentação têm cores em conformidade com o seguinte código:
Verde e Amarelo: TerraAzul: NeutroCastanho: Condutor
Se tiver alguma dúvida, consulte um electricista qualificado.
Ligação LAN A
NÃO ligue este produto a uma rede local que esteja sujeita a sobretensões.
AVISO
Interferência radioeléctrica A
Este produto está em conformidade com a norma EN55022 (CISPR Publicação 22)/Classe B. Quando ligar o aparelho a um computador, certifique-se de que utiliza um cabo USB que não exceda os 2,0 m de comprimento.
68
Segurança e Questões Legais
Directiva da União Europeia 2002/96/CE e EN50419 A
Somente União
Europeia
Este equipamento está marcado com o símbolo de reciclagem representado em cima. Isto significa que, no final da vida de trabalho deste equipamento, terá de o depositar num local apropriado para esse efeito. Não poderá ser misturado com o lixo doméstico. Esta atitude beneficiará o meio ambiente de todos. (Somente União Europeia)
Declaração de Conformidade Internacional da ENERGY STAR
O objectivo do Programa Internacional da ENERGY STAR® é promover o desenvolvimento e popularização de equipamento económico de escritório.
Como parceiro da ENERGY STAR®, a Brother Industries, Ltd. determinou que este produto
®
cumpre as guias da ENERGY STAR
para eficiência energética.
®
A
A
69

Limitações legais para a cópia A

É um crime fazer reproduções de determinados artigos ou documentos com intenções de cometer uma fraude. Este memorando destina-se a ser apenas um guia e não uma lista exaustiva. Aconselhamo-lo a pedir a opinião das autoridades competentes se surgirem dúvidas sobre um determinado artigo ou documento.
Os seguintes exemplos de documentos não podem ser copiados:
NotasAcções e outros certificados de aforroCertificados de DepósitoDocumentos de Recruta das Forças Armadas.PassaportesSelos (cancelados ou não cancelados)Documentos de ImigraçãoDocumentos de saúdeCheques ou Notas emitidas por Entidades GovernamentaisBilhetes de identidade, medalhas ou insígniasLicenças ou Cartas de Condução
A cópia de documentos protegidos por direitos de autor é proibida. É permitida a cópia de secções de documentos protegidos por direitos de autor para ‘fins lícitos’. Múltiplas cópias implicam uso ilícito.
Obras de arte devem ser consideradas o equivalente a obras protegidas por direitos de autor. Não é permitida a cópia de licenças e cartas de condução nos termos de determinadas leis locais.
70
Segurança e Questões Legais

Marcas registadas A

O logótipo Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link é uma marca registada da Brother International Corporation. © 2008 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. Windows Vista é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e noutros países. Microsoft, Windows e Windows Server são marcas registadas da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou noutros países. Macintosh e TrueType são marcas registadas da Apple Inc. Nuance, o logótipo Nuance, PaperPort e ScanSoft são marcas registadas ou marcas comerciais
da Nuance Communications, Inc. ou das suas filiais nos Estados Unidos e/ou noutros países. Presto! PageManager é uma marca registada da NewSoft Technology Corporation. Microdrive é uma marca comercial da International Business Machines Corporation. CompactFlash é uma marca registada da SanDisk Corporation. Memory Stick é uma marca registada da Sony Corporation. SanDisk é um licenciado das marcas registadas SD e miniSD. xD-Picture Card é uma marca comercial da Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation e Olympus
Optical Co. Ltd. PictBridge é uma marca comercial. Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo e MagicGate são marcas
comerciais da Sony Corporation. BROADCOM, SecureEasySetup e o logótipo SecureEasySetup são marcas comerciais ou
marcas registadas da Broadcom Corporation nos E.U.A. e/ou noutros países. AOSS é uma marca comercial da Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA e WPA2 são marcas registadas e Wi-Fi Protected Setup é uma marca comercial da
Wi-Fi Alliance. FaceFilter Studio é uma marca registada da Reallusion, Inc. Cada empresa cujo software é mencionado neste manual possui um Contrato de Licença de
Software específico abrangendo os seus programas.
A
Todas as outras marcas e nomes de produtos mencionados neste Manual do Utilizador são marcas registadas das respectivas empresas.
71
Solução de problemas e
B
manutenção de rotina

Solução de problemas B

Se achar que existe um problema com o aparelho, consulte a tabela abaixo e siga as sugestões de solução de problemas.
Muitos problemas podem ser facilmente resolvidos pelo utilizador. Se necessitar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center oferece as mais recentes sugestões para a solução de problemas e questões mais frequentes. Visite-nos em http://solutions.brother.com
Se tiver dificuldades com o aparelho B
Impressão
Dificuldade Sugestões
Nenhuma impressão Verifique o cabo de interface no aparelho e no computador. (Consulte o Guia de
Instalação Rápida.)
Certifique-se de que o aparelho está ligado e não está no modo de Poupança de Energia.
Verifique se o ecrã de cristais líquidos apresenta mensagens de erro. (Consulte Mensagens de erro e manutenção na página 78.)
Se o LCD indicar Impossível impr. e Subst Tinteiro, consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 86.
Verifique se instalou e escolheu o controlador de impressora correcto. Certifique-se de que o aparelho está online. Clique Iniciar e, em seguida,
Impressoras e Faxes. Seleccione Brother DCP-XXXX (em que XXXX é o nome do modelo) e certifique-se de que a opção Utilizar impressora offline não está seleccionada.
Quando selecciona as definições Imprimir páginas ímpar e Imprimir páginas par, é possível que apareça uma mensagem de erro de impressão no computador, pois o aparelho faz uma pausa durante o processo de impressão. A mensagem de erro desaparece após o aparelho recomeçar a imprimir.
.
B
72
Solução de problemas e manutenção de rotina
Impressão (Continuação)
Dificuldade Sugestões
Qualidade de impressão deficiente Utilize apenas Consumíveis Originais da Brother, pois a tinta de outros
fabricantes pode causar problemas de qualidade de impressão. Verifique a qualidade da impressão. (Consulte Verificar a qualidade de impressão
na página 92.) Certifique-se de que a configuração do Tipo de Média no controlador de
impressora ou a configuração do Tipo de Papel no menu do aparelho corresponde ao tipo de papel utilizado. (Consulte Impressão para Windows
®
no Manual do Utilizador de Software
®
no Manual do Utilizador de Software
Aparecem linhas horizontais brancas no texto ou gráficos.
O aparelho imprime páginas em branco.
Caracteres e linhas estão empilhados.
Textos ou imagens imprimidos estão tortos.
Borrões no centro superior da página impressa.
Borrões no canto direito ou esquerdo da página impressa.
Impressão e Envio de faxes para Macintosh incluído no CD-ROM e Tamanho e tipo de papel na página 26.)
Certifique-se de que os cartuchos de tinta são novos. O problema seguinte pode provocar a obstrução da tinta:
A data de validade escrita no pacote do cartucho expirou. (Os cartuchos
originais da Brother têm dois anos de validade se forem mantidos na embalagem original.)
O cartucho de tinta esteve no aparelho mais de seis meses.
O cartucho de tinta pode não ter sido armazenado correctamente antes da
utilização.
Tente utilizar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 19.)
O ambiente recomendado para o aparelho é de 20° C a 33° C. Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão
na página 92.) Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Tente utilizar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros
materiais de impressão na página 19.) Se estiver a utilizar papel de grão longo A3, podem aparecer linhas horizontais
nas impressões. Tente desactivar Alimentação A3 segura. (Consulte Modo de alimentação segura para papel de grão pequeno de tamanho A3 na página 26.) Se estiver a imprimir a partir de um computador, altere o tamanho do papel para
A3 (Grão Longo) no controlador. (Consulte Impressão para Windows Impressão e Envio de faxes para Macintosh
incluído no CD-ROM.) Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão
na página 92.) Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Verifique o alinhamento da impressão. (Consulte Verificar o alinhamento da
impressão na página 93.) Certifique-se de que colocou o papel na gaveta adequadamente e que as guias
laterais do papel estão correctamente ajustadas. (Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.)
Certifique-se de que a Tampa Traseira Exterior e a Tampa Traseira Interior estão fechadas correctamente.
Certifique-se de que o papel não é demasiado espesso ou não está enrolado. (Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 19.)
Certifique-se de que o papel não está enrolado quando imprimir no verso com as definições Imprimir páginas ímpar e Imprimir páginas par.
®
ou
®
ou
B
73
Impressão (Continuação)
Dificuldade Sugestões
A impressão parece estar suja ou a tinta parece escorrer.
O lado inverso ou fundo da página apresenta manchas.
O aparelho imprime linhas densas na página.
As impressões estão enrugadas. No separador Avançado do controlador da impressora, clique em Definições de
Não é possível imprimir o ‘Esquema da Página’.
A velocidade de impressão é demasiado baixa.
Melhoria da Cor não funciona correctamente.
O papel de foto não é alimentado correctamente.
O aparelho alimenta várias folhas. Certifique-se de que o papel foi colocado correctamente na gaveta.
As páginas impressas não estão empilhadas ordenadamente.
O aparelho não consegue imprimir a partir do Adobe Illustrator.
Verifique se está a usar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 19.) Não manuseie o papel até a tinta secar.
Se estiver a utilizar papel de foto, certifique-se de que configurou o tipo de papel correcto. Se pretender imprimir uma fotografia a partir do computador, configure o Tipo de suporte no separador Básico do controlador da impressora.
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Certifique-se de que a faixa de impressão não está suja de tinta. (Consulte Limpar
a faixa de impressão do aparelho na página 91.) Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar
papel e outros materiais de impressão na página 9.) Verifique Ordem inversa no separador Básico do controlador da impressora.
®
cor e anule a selecção de Impressão bidireccional para Windows Impressão bidireccional para Macintosh
®
.
ou
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Certifique-se de que as configurações do formato do papel na aplicação e no
controlador da impressora são iguais. Tente alterar a definição do controlador de impressão. A resolução mais elevada
necessita de um processamento de dados, tempo de transferência e de impressão mais longos. Tente as outras definições de qualidade no separador Avançado do controlador da impressora. Clique também em Definições de cor e certifique-se de que anula a selecção de Melhoria de Cor.
Desactive a função sem margens. A impressão sem margens é mais lenta que a
®
impressão normal. (Consulte Impressão para Windows faxes para Macintosh
®
no Manual do Utilizador de Software incluído no
ou Impressão e Envio de
CD-ROM.) Se os dados da imagem não forem completamente a cores na aplicação
(como 256 cores), a Melhoria da Cor não funciona. Utilize pelo menos dados de cor de 24 bits com a função Melhoria da Cor.
Quando imprime em papel fotográfico da Brother, certifique-se de que coloca sempre uma folha adicional de papel de foto antes de colocar o papel em que pretende imprimir.
Limpe o rolo de recolha de papel. (Consulte Limpar o rolo de recolha do papel na página 91.)
(Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.) Certifique-se de que não foram colocados mais de dois tipos de papel de uma vez. Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar
papel e outros materiais de impressão na página 9.) Tente reduzir a resolução de impressão. (Consulte Impressão para Windows
Impressão e Envio de faxes para Macintosh
®
no Manual do Utilizador de Software
®
incluído no CD-ROM.)
ou
74
Solução de problemas e manutenção de rotina
Dificuldades nas Cópias
Dificuldade Sugestões
Não é possível fazer uma cópia.
Cópia com qualidade deficiente quando utilizar o ADF.
Aparecem linhas ou faixas pretas verticais nas cópias.
A opção Ajustar à Pág. não funciona correctamente.
Certifique-se de que a tecla Copiar está acesa. (Consulte Activar o Modo cópia na página 30.)
Tente utilizar o vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do digitalizador na página 24.)
As linhas ou faixas pretas verticais nas cópias são normalmente provocadas por sujidade ou corrector líquido no vidro. Limpe o vidro. (Consulte Limpar o vidro do digitalizador na página 90.)
Certifique-se de que o documento de origem não está inclinado. Reposicione o documento e tente novamente.
Dificuldades de Digitalização
Dificuldade Sugestões
Ocorrem erros TWAIN/WIA no início da digitalização.
Digitalização com qualidade deficiente quando utilizar o ADF.
O OCR não funciona. Tente aumentar a resolução do digitalizador.
Certifique-se de que o controlador TWAIN/WIA Brother foi seleccionado como fonte principal. No PaperPort™ 11SE com OCR, clique em Ficheiro, Digitalizar ou obter foto e clique em Seleccionar para seleccionar o controlador Brother TWAIN/WIA.
Tente utilizar o vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do digitalizador na página 24.)
Dificuldades de Software
Dificuldade Sugestões
Não é possível instalar software ou imprimir.
"Aparelho ocupado" Certifique-se de que o aparelho não apresenta uma mensagem de erro no ecrã
Não é possível imprimir imagens a partir do FaceFilter Studio.
Execute o programa Corrigir MFL-Pro Suite no CD-ROM. Este programa repara e reinstala o software.
de cristais líquidos. Para utilizar o FaceFilter Studio, tem de instalar a aplicação FaceFilter Studio a
partir do CD-ROM fornecido com o seu aparelho. Para instalar o FaceFilter Studio, consulte o Guia de Instalação Rápida.
Além disso, antes de iniciar o FaceFilter Studio pela primeira vez, certifique-se de que o aparelho Brother está activo e ligado ao computador. Poderá assim aceder a todas as funções do FaceFilter Studio.
B
75
Dificuldades no PhotoCapture Center™
Dificuldade Sugestões
O disco amovível não funciona correctamente.
1 Já instalou a actualização do Windows
instruções:
1) Desligue o cabo USB.
2) Instale a actualização do Windows métodos:
Instale o MFL-Pro Suite a partir do CD-ROM. (Consulte o Guia de
Instalação Rápida.)
Transfira o Service Pack mais recente a partir do sítio Web da
Microsoft.
3) Aguarde aproximadamente 1 minuto após a reinicialização do computador e, em seguida, ligue o cabo USB.
2 Retire o cartão de memória ou unidade de memória USB Flash e volte a
colocá-lo.
3 Se tentou "Ejectar" enquanto estava no Windows
ou unidade de memória USB Flash antes de continuar.
4 Se aparecer uma mensagem de erro quando tentar ejectar o cartão de
memória ou unidade de memória USB Flash, isso significa que o cartão está a ser utilizado. Aguarde um momento e tente novamente.
®
2000? Se não o tiver feito, siga estas
®
2000 utilizando um dos seguintes
®
, retire o cartão de memória
Não é possível aceder ao disco amovível a partir do ícone do ambiente de trabalho.
Falta parte da fotografia quando impressa.
5 Se nada resultar, desligue o computador e o aparelho e, em seguida, volte a
ligá-los. (Tem de desligar o cabo de alimentação do aparelho para o desligar.)
Certifique-se de que introduziu correctamente o cartão de memória ou unidade de memória USB Flash.
Certifique-se de que as opções Impressão Sem margens e Recortar estão desactivadas. (Consulte Impressão Sem margens na página 50 e Recortar na página 50.)
76
Solução de problemas e manutenção de rotina
Dificuldades de Rede
Dificuldade Sugestões
Não é possível imprimir na rede. Certifique-se de que o aparelho está ligado, online e no modo Pronto. Imprima
uma lista de Configuração de Rede (consulte Imprimir Relatórios na página 28) e verifique as configurações de rede actuais impressas nesta lista. Volte a ligar o cabo LAN ao hub para verificar se os cabos e as ligações de rede estão em boas condições. Se possível, tente ligar o aparelho a uma porta diferente do hub com um cabo diferente. Se as ligações forem boas, o aparelho mostra LAN Activa durante 2 segundos.
(Se tiver problemas de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede para obter mais informações.)
A função de digitalização de rede não funciona.
O computador não consegue encontrar o aparelho.
(Apenas para utilizadores do Windows computador pode rejeitar a necessária ligação de rede. Siga as instruções seguintes para desactivar a Firewall. Se estiver a utilizar um software de Firewall pessoal, consulte o Manual do Utilizador do software ou contacte o fabricante do software.
®
Para utilizadores do Windows Definicões do Firewall no Manual do Utilizador de Software do CD-ROM.
Os utilizadores do Windows (http://solutions.brother.com
<Utilizadores do Windows
A configuração Firewall no seu computador pode rejeitar a necessária ligação de rede. Para mais informações, consulte as instruções anteriores.
<Utilizadores do Macintosh
Volte a seleccionar o aparelho na aplicação Selector do Dispositivo localizada em Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou a partir da lista de modelos do ControlCenter2.
XP SP2 e do Windows Vista®, consulte
®
XP SP1 devem visitar o Brother Solutions Center
).
®
>
®
>
®
) A configuração Firewall no seu
B
77

Mensagens de erro e manutenção B

Como em qualquer equipamento de escritório sofisticado, podem ocorrer erros. Neste caso, o aparelho identifica o erro e apresenta uma mensagem de erro. As mensagens de erro e manutenção mais comuns são descritas a seguir.
O próprio utilizador pode corrigir a maioria dos erros e efectuar a manutenção de rotina. Se necessitar de mais ajuda, o Brother Solutions Center oferece as mais recentes sugestões de solução de problemas e questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com
Mensagem de erro Causa Acção
Baixa Tempertura A cabeça de impressão está
demasiado fria.
Bloque.d/papel O papel está bloqueado no
aparelho.
C. M.md cheio O cartão de memória ou a
unidade de memória USB Flash que está a utilizar já tem 999 ficheiros.
Disp. incorrecto
Desligue dispositivo do conector frontal, desligue o aparelho e, em seguida, volte a ligá-lo.
Disp. incorrecto Desligue o
Dispositivo USB
Foi ligado um dispositivo avariado à interface directa USB.
Foi ligada à interface directa USB uma unidade de memória USB Flash ou um dispositivo USB incompatível.
(Para mais informações, visite­nos em http://solutions.brother.com
.
Deixe o aparelho aquecer.
Abra a Tampa Traseira Exterior e a Tampa Traseira Interior (na parte de trás do aparelho) e retire o papel bloqueado. (Consulte Bloqueio de papel ou da impressora na página 83.)
Consulte Bloqueio de papel ou da impressora na página 83. Certifique-se de que a guia do comprimento do papel está ajustada ao tamanho do papel correcto. Não estenda a gaveta quando coloca papel de tamanho A5 ou inferior.
O aparelho só pode guardar até 999 ficheiros no cartão de memória ou na unidade de memória USB Flash. Tente eliminar ficheiros não utilizados para libertar algum espaço e tente novamente.
Desligue o dispositivo da interface directa USB e prima Ligar/Desligar para desligar e voltar a ligar o aparelho.
Retire o dispositivo da interface directa USB.
.)
78
Solução de problemas e manutenção de rotina
Mensagem de erro Causa Acção
Erro de Media O cartão de memória está
corrompido, incorrectamente formatado ou há um problema com o cartão de memória.
Falha inicialização ecrã táctil
Hub Inutilizável Foi ligado à interface directa USB
Imagem mto grande Como as proporções da foto são
Imagem mto pequena O tamanho da foto é demasiado
Impossível impr. Um ou mais cartuchos de tinta
Memória Cheia A memória do aparelho está
Não detectado Instalou um novo cartucho de
Premiu o ecrã táctil antes da inicialização inicial estar concluída.
um Hub ou uma unidade de memória USB Flash com Hub.
irregulares, não foi possível acrescentar efeitos.
pequeno para enquadrar.
estão vazios. O aparelho pára todas as operações de impressão.
cheia.
O cartão de memória ou a unidade de memória USB Flash que está a utilizar não tem espaço livre suficiente para digitalizar os documentos.
tinta demasiado rápido e o aparelho não o detectou.
Se estiver a utilizar tinta que não seja original da Brother, o aparelho pode não detectar o cartucho de tinta.
Um cartucho de tinta não foi instalado correctamente.
Coloque o cartão novamente na ranhura para verificar se está na posição correcta. Se o erro se mantiver, verifique a unidade multimédia (ranhura) do aparelho, colocando outro cartão de memória que saiba estar a funcionar.
Desligue o aparelho da alimentação ou desligue o aparelho. Certifique-se de que não está nada apoiado ou a tocar no ecrã táctil. Volte a ligar o aparelho à alimentação ou ligue o aparelho. Aguarde que o botão dos menus apareça antes de tentar utilizar o ecrã táctil.
O aparelho não é compatível com Hubs ou unidades de memória USB Flash com Hub. Retire o dispositivo da interface directa USB.
Escolha uma imagem com proporções normais.
Seleccione uma imagem maior.
Substitua os cartuchos de tinta vazios. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 86.)
Quando uma operação de cópia está em curso, prima Parar/Sair, aguarde que as outras operações em curso fiquem concluídas e tente novamente.
Elimine ficheiros não utilizados do cartão de memória ou da unidade de memória USB Flash para libertar algum espaço e tente novamente.
Retire o novo cartucho de tinta e volte a instalá-lo lentamente até o encaixar.
Substitua o cartucho por um cartucho de tinta original da Brother. Se a mensagem de erro permanecer, contacte o revendedor da Brother.
Retire o novo cartucho de tinta e volte a instalá-lo lentamente até o encaixar. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 86.)
B
79
Mensagem de erro Causa Acção
Não pod Digitalz XX
Ocorreu um problema mecânico no aparelho.
OU
Um objecto estranho tal como um agrafo ou um pedaço de papel rasgado entrou no aparelho.
Não pod imprimir XX
Ocorreu um problema mecânico no aparelho.
OU
Um objecto estranho tal como um agrafo ou um pedaço de papel rasgado entrou no aparelho.
Não pode iniciar XX
Ocorreu um problema mecânico no aparelho.
OU
Um objecto estranho tal como um agrafo ou um pedaço de papel rasgado entrou no aparelho.
Não pode limpar XX Ocorreu um problema mecânico
no aparelho.
OU
Um objecto estranho tal como um agrafo ou um pedaço de papel rasgado entrou no aparelho.
Nenhum Cartucho Um cartucho de tinta não foi
instalado correctamente.
Pouca tinta Um ou mais cartuchos de tinta
estão quase vazios.
Restam dados Os dados de impressão ficaram
na memória do aparelho.
Sem Ficheiro O cartão de memória ou unidade
de memória USB Flash não contém um ficheiro .JPG.
Abra a tampa do digitalizador e remova todos os objectos estranhos do aparelho. Se a mensagem de erro continuar, desligue o aparelho da corrente eléctrica durante alguns minutos e, em seguida, volte a ligá-lo.
Abra a tampa do digitalizador e remova todos os objectos estranhos do aparelho. Se a mensagem de erro continuar, desligue o aparelho da corrente eléctrica durante alguns minutos e, em seguida, volte a ligá-lo.
Abra a tampa do digitalizador e remova todos os objectos estranhos do aparelho. Se a mensagem de erro continuar, desligue o aparelho da corrente eléctrica durante alguns minutos e, em seguida, volte a ligá-lo.
Abra a tampa do digitalizador e remova todos os objectos estranhos do aparelho. Se a mensagem de erro continuar, desligue o aparelho da corrente eléctrica durante alguns minutos e, em seguida, volte a ligá-lo.
Retire o novo cartucho de tinta e volte a instalá-lo lentamente até o encaixar. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 86.)
Encomende imediatamente um novo cartucho.
Prima Parar/Sair. O aparelho cancela o trabalho e apaga-o da memória. Tente imprimir novamente.
Introduza novamente na ranhura o cartão de memória ou a unidade de memória USB Flash correcta.
80
Solução de problemas e manutenção de rotina
Mensagem de erro Causa Acção
Só impressão P&B Um ou mais cartuchos de tinta de
cor estão vazios. Enquanto esta mensagem aparecer no LCD, cada operação funciona da seguinte forma:
Impressão
Se fazer clique em Escala de cinzentos no separador
Avançado do controlador da impressora, pode utilizar o aparelho como uma impressora monocromática durante cerca de quatro semanas, em função do número de páginas que imprimir.
Cópia
Se o tipo de papel estiver configurado para
Papel Normal ou Papel Revestido, pode
fazer cópias monocromáticas.
Substitua os cartuchos de tinta vazios. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 86.)
Se o tipo de papel estiver configurado para Outro Glossy ou Brother BP71, o aparelho pára todas as operações de impressão. Se desligar o aparelho ou retirar um cartucho de tinta vazio, não pode utilizar a máquina até colocar um novo cartucho de tinta.
Tampa Aberta. A tampa do digitalizador não foi
completamente fechada. A tampa do cartucho de tinta não
está completamente fechada.
Temperat Elevada A cabeça de impressão está
demasiado quente.
Verif Tamho Ppel O papel não tem o formato
correcto.
B
Abra a tampa do digitalizador e feche-a novamente.
Feche com firmeza a tampa do cartucho de tinta até encaixá-la.
Deixe o aparelho arrefecer.
Certifique-se de que a configuração Tamanho do papel do aparelho corresponde ao tamanho do papel colocado na gaveta. (Consulte Tamanho e tipo de papel na página 26.)
81
Mensagem de erro Causa Acção
Verif. Papel O aparelho não tem papel ou o
papel não está correctamente colocado na gaveta de papel.
O papel está bloqueado no aparelho.
A tampa traseira exterior ou a tampa traseira interior pode não estar fechada correctamente.
Verifique Docum. O documento não foi introduzido
ou alimentado correctamente, ou o documento digitalizado a partir do ADF era demasiado grande.
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Coloque papel na gaveta de papel e,
em seguida, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Retire o papel, coloque-o novamente
e, em seguida, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Consulte Bloqueio de papel ou da impressora na página 83.
Abra a tampa traseira exterior e a tampa traseira interior; em seguida, feche-as bem.
Consulte Utilizar o ADF na página 23. Consulte Bloqueio de documentos
na página 82.
Apresentação de animações de erro B
As animações de erro apresentam instruções passo-a-passo quando o papel fica bloqueado. Pode ler os passos ao seu ritmo
premindo para ver o passo seguinte e para recuar. Se não premir nenhuma tecla durante 1 minuto, a animação começa novamente a sequência automática.
Nota
Pode premir ou para parar a animação automática e voltar ao modo passo-a-passo.
Bloqueio de documentos B
Os documentos podem encravar na unidade ADF se não forem introduzidos ou alimentados correctamente, ou se forem demasiado longos. Siga os passos apresentados em seguida para desencravar um documento.
O documento está encravado na parte superior da unidade ADF
a Remova o papel que não está
bloqueado do ADF.
b Abra a tampa do ADF. c Remova o documento encravado para a
direita.
d Feche a tampa do ADF. e Prima Parar/Sair.
B
82
Nota
Para evitar bloqueios de documentos, feche a tampa do ADF correctamente, exercendo uma ligeira pressão no centro.
Solução de problemas e manutenção de rotina
O documento está encravado no interior da unidade ADF
a Remova o papel que não está
bloqueado do ADF.
b Levante a tampa dos documentos. c Remova o documento encravado para a
direita.
Bloqueio de papel ou da
B
impressora B
Remova o papel encravado em função da área onde ficou encravado no aparelho. Abra e feche a tampa do digitalizador para apagar o erro.
a Remova as gavetas de papel (1) do
aparelho.
1
d Feche a tampa dos documentos. e Prima Parar/Sair.
1
B
83
b Puxe o papel encravado (1) e prima
Parar/Sair.
1
d Abra a Tampa Traseira Exterior (1) pela
parte de trás do aparelho. Remova o papel encravado do aparelho.
1
c Reinicie o aparelho levantando a tampa
do digitalizador pela parte frontal do aparelho e feche-a em seguida.
Se não conseguir retirar o papel
encravado pela parte frontal ou se a mensagem de erro ainda aparecer no LCD depois de retirar o papel encravado, avance para o próximo passo.
1
84
Solução de problemas e manutenção de rotina
e Feche a Tampa Traseira Interior (1) se
estiver aberta como na figura abaixo.
1
f Feche a Tampa Traseira Exterior.
Certifique-se de que a tampa está fechada correctamente.
g Com ambas as mãos, utilize as
presilhas de plástico em ambos os lados do aparelho para levantar a tampa do digitalizador (1) até ficar fixa na posição aberta. Certifique-se de que não há papel encravado nos cantos do aparelho.
1
Nota
• Se o papel estiver encravado debaixo da cabeça de impressão, desligue o aparelho da fonte de alimentação e, em seguida, mova a cabeça de impressão para remover o papel.
• Se a cabeça de impressão parou no canto direito, como indicado na figura, não pode deslocar a cabeça de impressão. Prima sem soltar Parar/Sair até a cabeça de impressão se deslocar para o centro. Em seguida, desligue o aparelho da fonte de alimentação e retire o papel.
• Se a tinta entrar em contacto com a pele ou o vestuário, lave imediatamente com sabão ou detergente.
B
85
h Feche com cuidado a tampa do
digitalizador com a ajuda dos suportes para os dedos situados dos dois lados ao mesmo tempo que exerce pressão no Suporte da Tampa do Digitalizador (1).
1
Tenha cuidado para não entalar os dedos na tampa do digitalizador.
Utilize sempre os suportes para os dedos nos dois lados da tampa do digitalizador para a abrir e fechar.
ADVERTÊNCIA
i Coloque novamente a gaveta do
papel #1 e a gaveta do papel #2 com firmeza no aparelho.
Nota
Puxe o suporte de papel para fora até ouvir um estalido.

Manutenção de rotina B

Substituir os cartuchos de tinta B
O aparelho está equipado com um contador de pontos de tinta. O contador de pontos de tinta controla automaticamente o nível de tinta em cada um dos 4 cartuchos. Quando o aparelho detectar que um cartucho de tinta está quase vazio, o aparelho alerta-o com uma mensagem no ecrã de cristais líquidos.
O LCD (ecrã de cristais líquidos) informa-o sobre qual cartucho de tinta tem pouca tinta ou precisa de ser substituído. Siga as instruções do ecrã de cristais líquidos para substituir os cartuchos de tinta pela ordem correcta.
Embora o aparelho informe que o cartucho de tinta está vazio, ainda há uma pequena quantidade de tinta que resta no cartucho. É necessário conservar um pouco de tinta no cartucho para evitar que o ar seque e provoque danos nos elementos da cabeça de impressão.
AVISO
Os aparelhos multifunções da Brother foram concebidos para utilizarem tinta com uma determinada especificação e atingem níveis de desempenho e fiabilidade óptimos quando utilizadas em conjunto com cartuchos de tinta Brother. A Brother não garante este desempenho e fiabilidade óptimos se for utilizada tinta ou cartuchos com outras especificações. Deste modo, a Brother não recomenda o uso de cartuchos que não cartuchos originais da marca Brother ou a recarga de cartuchos vazios com tinta de outra origem. Se forem causados danos na cabeça de impressão ou noutras peças deste aparelho resultantes da utilização de outras marcas de tinta ou cartuchos de tinta, qualquer reparação efectuada não está coberta pela garantia.
86
Solução de problemas e manutenção de rotina
a Abra a tampa do cartucho de tinta.
Se um ou mais cartuchos estiverem vazios, por exemplo, o preto, o LCD indica Impossível impr.
b Prima o manípulo de libertação do
encaixe, conforme ilustra a figura, para libertar o cartucho indicado no LCD. Retire o cartucho do aparelho.
C
Y
K
B
d Rode o botão verde da tampa de
protecção amarela no sentido dos ponteiros do relógio até ouvir um estalido para libertar o selo de vácuo e, em seguida, retire a tampa (1).
1
C
Y
K
B
c Abra a embalagem do novo cartucho de
tinta da cor indicada pelo ecrã de cristais líquidos e retire-o.
e Cada cor tem a sua posição correcta.
Insira o cartucho de tinta na direcção mostrada na seta da etiqueta.
B
87
f Com cuidado, empurre o cartucho de
tinta até encaixar e, em seguida, feche a tampa do cartucho de tinta.
C
Y
K
B
g O aparelho reinicia automaticamente o
contador de pontos de tinta.
Nota
• Se substituiu um cartucho de tinta, por exemplo, o preto, é possível que o LCD lhe peça para verificar se o cartucho era novo (por exemplo, Mudou Cartucho?
Preto). Para cada novo cartucho instalado, prima Sim para reiniciar automaticamente o contador de pontos de tinta para essa cor. Se o cartucho que instalou não for totalmente novo, prima Não.
• Se o LCD mostrar Nenhum Cartucho ou Não detectado depois de instalar os cartuchos de tinta, verifique se os cartuchos de tinta estão instalados correctamente.
AVISO
NÃO remova os cartuchos de tinta se não for necessário substitui-los. Se o fizer, poderá reduzir a quantidade da tinta e o aparelho não saberá a quantidade de tinta restante no cartucho.
NÃO toque nas ranhuras de inserção dos cartuchos. Se o fizer, a tinta pode manchar a sua pele.
Se a tinta entrar em contacto com a pele ou o vestuário, lave imediatamente com sabão ou detergente.
Se misturar as cores por ter colocado os cartuchos de tinta na posição errada, limpe a cabeça de impressão várias vezes depois de colocar os cartuchos na posição correcta.
Depois de abrir um cartucho de tinta, instale-o no aparelho e utilize-o no período de seis meses após a instalação. Utilize cartuchos novos até à data de validade indicada na embalagem.
NÃO desmonte nem force o cartucho de tinta, porque isso pode causar a saída de tinta do cartucho.
Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os imediatamente com água e consulte um médico se necessário.
88
ADVERTÊNCIA
Solução de problemas e manutenção de rotina
Limpar a parte exterior do aparelho B
Limpe o ecrã táctil da seguinte forma:
AVISO
Quando limpar o ecrã táctil, desligue o interruptor de alimentação.
NÃO utilize nenhum tipo de líquido de limpeza (incluindo etanol).
a Limpe o ecrã táctil com um pano macio
e seco.
Limpe a parte exterior do aparelho da seguinte forma:
AVISO
Utilize detergentes neutrais. A limpeza com líquidos voláteis, como diluente ou benzina, danificam a parte exterior do aparelho.
Não utilize materiais de limpeza com amoníaco.
Não utilize álcool isopropilo para remover sujidade do painel de controlo. Pode rachar o painel.
a Remova as gavetas de papel (1)
completamente para fora do aparelho.
1
B
1
89
b Limpe a parte exterior do aparelho com
um pano suave para remover o pó.
c Retire tudo aquilo que esteja encravado
na gaveta de papel.
d Limpe as gavetas de papel com um
pano macio para remover o pó.
Limpar o vidro do digitalizador B
a Levante a tampa do documento (1).
Limpe o vidro do digitalizador (2) e a superfície em plástico branco (3) com um pano macio que não largue pêlos embebido num limpa-vidros que não seja inflamável.
1
3
e Reinstale as gavetas de papel no
aparelho.
2
b
Na unidade ADF, limpe a barra branca (1) e a faixa de vidro (2) com um pano macio e que não largue pêlos, embebido num limpa-vidros não inflamável.
1
2
Nota
Para além de limpar a faixa de vidro com um limpa-vidros não-inflamável, passe a ponta dos dedos pela faixa de vidro para tentar detectar sujidade. Se encontrar pó ou sujidade, limpe novamente a faixa do vidro, com especial atenção a essa área. Pode ser necessário repetir o processo de limpeza três ou quatro vezes. Para testar, faça uma cópia a seguir a cada tentativa de limpeza.
90
Loading...