Brother DCP-6690CW Quick Setup Guide [nl]

Installatiehandleiding

Hier Beginnen

Volg de installatie- en configuratie-instructies in deze installatiehandleiding voordat u de machine in gebruik neemt.
WAARSCHUWING
Waarschuwingen informeren u over de maatregelen die u moet treffen om persoonlijk letsel te voorkomen.
DCP-6690CW
BELANGRIJK
Sluit de USB-kabel nu nog NIET aan (als u een USB-kabel gebruikt).
1
Zwart (LC1100HY-BK) Geel (LC1100HY-Y) Cyaan (LC1100HY-C) Magenta (LC1100HY-M)
Inktcartridges
[x4]
Gebruikershandleiding Cd-rom Netsnoer Bedieningspaneel
WAARSCHUWING
Bij de verpakking van de machine is gebruikgemaakt van plastic zakken. Houd deze zakken uit de buurt van baby's en kinderen om verstikking te voorkomen.
Installatiehandleiding
a Verwijder de beschermtape en de folie die de glasplaat bedekt. b Controleer of alle onderdelen zich in de verpakking bevinden.
Opmerking
• De meegeleverde onderdelen kunnen per land verschillen.
• Bewaar al het verpakkingsmateriaal en de doos, voor het geval u de machine ooit moet verzenden.
• U dient zelf een geschikte interfacekabel aan te schaffen voor de interface die u wilt gebruiken (voor een USB- of netwerkaansluiting).
USB-kabel
Gebruik in ieder geval een USB 2.0-kabel (type A/B) die niet langer is dan 2 meter.
Netwerkkabel
Gebruik een rechtstreekse categorie 5 (of hoger) twisted-pairkabel voor een 10BASE-T- of 100BASE-TX Fast Ethernet-netwerk.
DUT/BEL-DUT Versie 0
1
Het afdekplaatje
2
bevestigen op het bedieningspaneel
a Bevestig het afdekplaatje op het
bedieningspaneel van de machine.
Normaal papier van
3
A4-formaat plaatsen
c Houd beide papiergeleiders voor de breedte
voorzichtig ingedrukt en stel deze af op het papierformaat a. Doe vervolgens hetzelfde met de papiergeleider voor de lengte b.
Zorg ervoor dat de driehoekjes c op de papiergeleiders voor de breedte a en de lengte b op gelijke hoogte met de aanduiding voor het gebruikte papierformaat staan.
1
3
a Trek papierlade 1 (de bovenste lade) a
volledig uit de machine.
1
b Open het deksel van de papierlade a.
1
3
2
d Waaier de stapel papier goed door om te
voorkomen dat papier vastloopt of scheef wordt ingevoerd.
e Plaats het papier voorzichtig in papierlade 1
met de afdrukzijde naar beneden en de bovenrand eerst. Controleer of het papier vlak in de lade ligt.
BELANGRIJK
Duw het papier niet te ver in de lade.
f Pas de papiergeleiders met beide handen
voorzichtig aan het papier aan. Controleer of de papiergeleiders voor de breedte de papierranden raken.
2
g
Sluit het deksel van de papierlade. Controleer of het papier vlak in de lade ligt en niet boven de markering voor de maximale invoercapaciteit uitkomt.
a

Sluit het netsnoer aan

4
1
h Duw de papierlade langzaam volledig in de
machine.
i Terwijl u de papierlade vasthoudt, trekt u de
papiersteun a uit tot u een klik hoort. Vervolgens vouwt u de papiersteunklep b uit.
BELANGRIJK
Sluit de USB-kabel nu nog NIET aan (als u een USB-kabel gebruikt).
a Sluit het netsnoer aan.
WAARSCHUWING
Deze machine moet worden voorzien van een geaarde stekker.
Opmerking
Het waarschuwingslampje op het bedieningspaneel blijft branden totdat u de inktcartridges hebt geïnstalleerd.
2
1
Opmerking
Zie voor meer informatie over lade 2 Papier in papierlade 2 laden in hoofdstuk 2 van de gebruikershandleiding.
3

Kies uw taal

Se l e ct L an g u ag e
1
5
a
Nadat u het netsnoer hebt aangesloten, verschijnt het volgende op het LCD-scherm:
Select Language
English
De inktcartridges
6
Als u inkt in uw ogen krijgt, spoel ze dan onmiddellijk uit met water en raadpleeg een arts als uw ogen geïrriteerd raken.
plaatsen
WAARSCHUWING
Français
Deutsch
Druk op a of b om uw taal weer te geven en druk op uw taal.
De beschikbare talen kunnen per land verschillen.
b Druk op Yes (Ja) of No (Nee).
Nederlands
Yes No
Als u de verkeerde taal hebt ingesteld, kunt u dit wijzigen nadat u de datum en tijd hebt ingesteld. (Zie De Taal op het LCD-scherm wijzigen in hoofdstuk 3 van de gebruikershandleiding.)
a Zorg dat de machine is ingeschakeld.
Op het LCD-scherm wordt het volgende weergegeven:
Geen patroon
Installeer inkt
BK
Zwart
C
Cyaan
Y
Geel
M
Magenta
b Open de klep van de inktcartridges a.
1
c Verwijder de groene bescherming a.
4
1
Opmerking
Gooi de groene bescherming niet weg. U hebt deze nodig wanneer u de machine moet vervoeren.
d Verwijder de inktcartridge uit de verpakking.
e Draai de groene knop op de gele beschermkap
1
naar rechts tot u een klik hoort om de vacuümafsluiting te ontgrendelen en verwijder de kap a.
h
Klik de inktcartridge voorzichtig op zijn plaats. Sluit de klep van de cartrigdes nadat u alle inktcartridges hebt geïnstalleerd.
1
f Zorg ervoor dat de kleur van de hendel a
overeenkomt met de kleur van de cartridge b, zoals hieronder getoond.
1
2
Opmerking
De machine bereidt het inktbuizensysteem voor op het afdrukken. Dit proces duurt ongeveer 4 minuten. Zet de machine gedurende deze tijd niet uit.
De afdrukkwaliteit
7
BELANGRIJK
Plaats papier in de bovenste papierlade voor de initiële configuratie.
controleren
a Wanneer het voorbereidende proces is
voltooid, verschijnt het volgende bericht op het LCD-scherm:
.
Plaats papier en Druk op Start
Druk op Kleur Start.
g Plaats iedere inktcartridge in de richting van de
pijl op het etiket.
b Controleer de kwaliteit van de vier
kleurenblokken a op de testpagina. (zwart/geel/cyaan/magenta)
1
5
c Als alle lijnen duidelijk en zichtbaar zijn, drukt u
Ja a r :2 0 0 8
Da t u m& Ti j d
op Ja om de kwaliteitscontrole te voltooien.
<Zwart> <Kleur>
OK OK
Het contrast van het
8
LCD-scherm instellen (indien nodig)
Als u de tekst op het LCD-scherm moeilijk kunt lezen, kunt u eens een andere contrastinstelling proberen.
Als u ziet dat er korte lijnen ontbreken, drukt u op Nee en gaat u verder naar d.
<Zwart> <Kleur>
Niet OK Niet OK
d U wordt gevraagd of de afdrukkwaliteit voor
zwart en kleur in orde is. Druk op Ja of Nee.
Zwart OK?
Ja Nee
Nadat u voor zowel zwart als kleur op Ja of Nee hebt gedrukt, wordt het volgende
weergegeven op het LCD-scherm:
Reinigen starten
Druk op Start
a Druk op MENU. b Druk op a of b om Standaardinst. te
selecteren. Druk op Standaardinst.
c Druk op LCD instell. d Druk op LCD Contrast. e Druk op Licht, Half of Donker. f Druk op Stop/Eindigen.
Opmerking
U kunt ook de hoek van het LCD-scherm aanpassen door het omhoog te tillen.

De datum en tijd instellen

9
Door de datum en tijd in te stellen, kan de machine de printkop regelmatig reinigen en zorgen voor een optimale afdrukkwaliteit. Bovendien kan de machine hiermee een naam geven aan bestanden die worden aangemaakt met de functie Scannen naar media.
e Druk op Kleur Start om het reinigen van de
kleuren te starten.
f Nadat het reinigen is voltooid, drukt u op
Kleur Start. De testpagina wordt opnieuw afgedrukt. Ga terug naar b.
6
a Druk op MENU. b Druk op a of b om Stand.instel. te
selecteren. Druk op Stand.instel.
c Druk op Datum&Tijd. d Voer op het aanraakscherm de laatste twee
cijfers van het jaar in en druk op OK.
Datum&Tijd
Jaar:2008
(Voer bijvoorbeeld 0 8 in voor 2008.)
e Herhaal dit voor de maand en de dag, en uren
en minuten in 24-uursnotatie.
f Druk op Stop/Eindigen.
10

Het type verbinding selecteren

Windows
Bij gebruik van een USB-interfacekabel
Windows®, ga naar pagina 8
®
Macintosh
, ga naar pagina 12
Voor bedrade netwerken
Windows®, ga naar pagina 15
®
Macintosh
, ga naar pagina 20
®
USB Bedraad netwerk
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
Voor draadloze netwerken
Windows® en Macintosh®, ga naar pagina 24
Draadloos netwerk
7
USB
Bij gebruik van de USB-interface (Voor Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Voordat u installeert

11
a Zorg ervoor dat de computer is ingeschakeld
en dat u bent aangemeld met beheerderrechten.
BELANGRIJK
• Sluit de USB-kabel nog NIET aan.
• Sluit alle geopende programma's.
• Controleer of er geen geheugenkaarten of een USB-flash-stick zijn geïnstalleerd.
• De schermen kunnen afhankelijk van het besturingssysteem verschillen.
• De meegeleverde cd-rom bevat ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Deze software
ondersteunt uitsluitend Windows (SP4 of hoger), XP (SP2 of hoger), XP Professional x64 Edition en Windows
®
Vista
. Werk uw systeem bij met het meest
recente Windows MFL-Pro Suite installeert.
®
Service Pack voordat u
®
2000

MFL-Pro Suite installeren

12
a Plaats de meegeleverde cd-rom in uw
cd-romstation. Als het venster met de modelnaam wordt weergegeven, kiest u uw machine. Als het venster met de taal verschijnt, kiest u de gewenste taal.
Opmerking
Als het scherm van Brother niet automatisch verschijnt, gaat u naar Deze computer (Computer), dubbelklikt u op het pictogram van de cd-rom en vervolgens op start.exe.
b Koppel de machine los van het stopcontact en
uw computer, als u reeds een interfacekabel hebt aangesloten.
b Het hoofdmenu van de cd-rom wordt geopend.
Klik op Voorbereidende Installatie.
c Klik op MFL-Pro Suite installeren.
8
USB
Windows
®
Opmerking
• Wanneer dit scherm wordt weergegeven, klikt u op OK en start u de computer opnieuw op.
• Als de installatie niet automatisch wordt voortgezet, opent u het hoofdmenu opnieuw door de cd-rom uit te werpen en weer in te voeren of door in de hoofdmap op het programma start.exe te dubbelklikken, waarna u vanaf b verdergaat met het installeren van MFL-Pro Suite.
• Windows Vista Gebruikersaccountbeheer verschijnt, klikt u op Toestaan.
®
, wanneer het venster
f Wanneer het venster met de
Licentieovereenkomst voor de Brother MFL-Pro Suite-software wordt geopend, klikt u op Ja als u akkoord gaat met de voorwaarden van de Licentieovereenkomst.
g Kies Lokale verbinding en klik op Volgende.
De installatie wordt voortgezet.
Windows
®
USB
Macintosh
d Wanneer het venster Licentieovereenkomst
voor ScanSoft PaperPort 11SE verschijnt, klikt u op Ja als u akkoord gaat met de voorwaarden van de Licentieovereenkomst.
e De installatie van ScanSoft PaperPort
11SE wordt automatisch gestart en daarna wordt MFL-Pro Suite geïnstalleerd.
h Wanneer dit scherm verschijnt, gaat u naar de
volgende stap.
®
9
USB

De USB-kabel aansluiten

13
BELANGRIJK
• Sluit de machine NIET aan op een USB-poort op een toetsenbord of een USB-hub zonder voeding.
• Sluit de machine rechtstreeks aan op uw computer.
a Zet het scannerdeksel in de open stand.
Windows
®
c Leid de USB-kabel voorzichtig door de goot
zoals hieronder aangegeven naar de achterkant van de machine. Sluit daarna de kabel op uw computer aan.
BELANGRIJK
Controleer of de kabel het sluiten van het deksel niet bemoeilijkt, anders zou er een fout kunnen optreden.
b Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort,
gemarkeerd met een -symbool. De USB­poort bevindt zich rechts in de machine, zoals hieronder getoond.
d Sluit het scannerdeksel voorzichtig met de
handgrepen aan beide zijden.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat uw vingers niet onder het scannerdeksel gekneld raken.
Gebruik altijd de handgrepen aan beide zijden van het scannerdeksel om het deksel te openen en sluiten.
10
USB
Windows
®

Het netsnoer aansluiten

14
a Sluit het netsnoer aan.
De installatie wordt automatisch voortgezet.
De installatieschermen worden na elkaar weergegeven.
BELANGRIJK
Sluit de vensters NIET tijdens de installatie. Het kan enkele seconden duren voordat alle vensters worden weergegeven.
b Wanneer het venster On line registratie
verschijnt, selecteert u de gewenste optie en volgt u de instructies op het scherm.
De installatie voltooien
15
en opnieuw opstarten
a Klik op Voltooien om de computer opnieuw op
te starten. Na het opnieuw opstarten van de computer dient u te zijn aangemeld met beheerderrechten.
Opmerking
Als tijdens de installatie van de software een foutmelding verschijnt, start u het programma
Installatie Diagnose. U vindt dit programma in Start/Alle programma's/Brother/DCP-XXXX
(waarbij DCP-XXXX de naam van uw model is).
De installatie is nu
Voltooien
Ga nu naar
voltooid.
Windows
®
USB
Macintosh
®
Ga naar pagina 37 om optionele programma's te installeren.
11
USB
Macintosh
®

Voor gebruikers van de USB-interface (Voor Mac OS® X 10.2.4 of hoger)

b Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort,

Voordat u installeert

11
gemarkeerd met een -symbool. De USB­poort bevindt zich rechts in de machine, zoals hieronder getoond.
a Controleer of de machine is aangesloten en of
de Macintosh aangemeld met beheerderrechten.
BELANGRIJK
• Bij gebruik van Mac OS® X 10.2.0 tot en met
10.2.3, moet u upgraden naar Mac OS
10.2.4 of hoger. (Ga voor de meest recente
informatie over Mac OS http://solutions.brother.com/
• Controleer of er geen geheugenkaarten of een USB-flash-stick zijn geïnstalleerd.
®
is ingeschakeld. U dient te zijn
®
X
®
X naar
)

De USB-kabel aansluiten

12
BELANGRIJK
• Sluit de machine NIET aan op een USB-poort op een toetsenbord of een USB-hub zonder voeding.
• Sluit de machine rechtstreeks aan op uw
Macintosh
®
.
c Leid de USB-kabel voorzichtig door de goot
zoals hieronder aangegeven naar de achterkant van de machine. Sluit daarna de kabel op uw Macintosh
®
aan.
a Zet het scannerdeksel in de open stand.
BELANGRIJK
Controleer of de kabel het sluiten van het deksel niet bemoeilijkt, anders zou er een fout kunnen optreden.
12
USB
Macintosh
®
d Sluit het scannerdeksel voorzichtig met de
handgrepen aan beide zijden.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat uw vingers niet onder het scannerdeksel gekneld raken.
Gebruik altijd de handgrepen aan beide zijden van het scannerdeksel om het deksel te openen en sluiten.
c Kies Lokale verbinding en klik op Volgende.
Volg de instructies op uw scherm.
Opmerking
Het installeren van de software neemt een paar seconden in beslag. Klik na de installatie op Herstart om de installatie van de software te voltooien.
d De Brother-software zoekt het Brother-
apparaat. Tijdens het zoeken, verschijnt het volgende scherm.
Windows
®
USB
Macintosh

MFL-Pro Suite installeren

13
a Plaats de meegeleverde cd-rom in uw
cd-romstation.
b Dubbelklik op het pictogram Start Here OSX
voor de installatie.
e Klik op OK wanneer dit scherm wordt
weergegeven.
Voor Mac OS® X 10.3.x of recenter is de installatie van MFL-Pro Suite nu voltooid. Ga naar stap 14 op pagina 14.
f Bij gebruik van Mac OS
klikt u op Voeg toe.
®
X 10.2.4 tot 10.2.8,
g Kies USB.
®
13
Loading...
+ 29 hidden pages