Pred použitím zariadenia si kvôli správnej inštalácii a nastaveniu prečítajte tento Stručný návod na obsluhu.
VAROVANIE
Symbol upozorňuje, čo treba urobiñ, aby ste sa vyhli zraneniu.
DCP-585CW
DÔLEŽITÉ
Nepripájajte zatiaľ kábel rozhrania USB (ak používate kábel
USB).
Rozbaľte zariadenie a skontrolujte súčasti
1
2
VAROVANIE
Ako baliace materiály sú na zariadení použité plastové vrecúška. Predchádzajte riziku zadusenia a
uschovajte tieto vrecúška mimo dosahu detí.
aOdstráňte ochrannú pásku a fóliu zakrývajúcu sklo skenera.
bOdstráňte zelený ochranný obal a tak, že zdvihnete prednú časñ
zariadenia a potom vytiahnete ochrannú časñ.
c
Vytiahnite plastové vrecúško b obsahujúce atramentové kazety, ktoré sa
nachádza navrchu zásobníka na papier.
dSkontrolujte, či máte všetky súčasti.
1
SVK Verzia 0
1
Page 2
2
Vložte obyčajný papier
formátu A4
fOpatrne nastavte oboma rukami bočné
vodiace lišty podľa papiera.
gZatvorte kryt zásobníka na papier.
aÚplne vytiahnite zo zariadenia zásobník na
papier.
bOtvorte kryt zásobníka na papier.
cObomi rukami opatrne stlačte a posuňte bočné
vodiace lišty papiera a a potom lištu dĺžky
papiera b tak, aby zodpovedali veľkosti
papiera.
Uistite sa, či sú trojuholníkové značky c na
vodiacich lištách papiera a a na lište dĺžky
papiera b v jednej priamke so značkou
veľkosti papiera, ktorý používate.
1
3
2
hPomaly zasuňte zásobník papiera úplne do
zariadenia.
iPodržte zásobník papiera na mieste a
vytiahnite podperu papiera, kým necvakne a
otvorte predĺženie podpery papiera.
Pripojte napájací kábel
3
DÔLEŽITÉ
NEPRIPÁJAJTE zatiaľ kábel rozhrania USB
(ak používate kábel USB).
aPripojte napájací kábel.
VAROVANIE
Zariadenie musí byñ vybavené uzemnenou
zástrčkou.
Poznámka
Varovná kontrolka LED na ovládacom paneli
zostane rozsvietená, pokým nevložíte
atramentové kazety.
3
dPrevetraním stohu papiera predídete
zaseknutiu alebo chybnému podaniu papiera.
eSkontrolujte, či je papier rovno uložený v
zásobníku.
DÔLEŽITÉ
Nevložte na papier príliš hlboko.
Vyberte jazyk
4
aStlačením tlačidla a alebo b vyberte jazyk,
potom stlačte tlačidlo OK.
bVyberte možnosñ Yes (Ano) alebo No (Nie) a
stlačte tlačidlo OK.
2
Page 3
Vložte atramentové
5
Ak sa vám atrament dostane do očí, okamžite
ich vymyte vodou a ak dôjde k podráždeniu,
vyhľadajte lekára.
kazety
VAROVANIE
f
Farba páčky sa musí zhodovañ s farbou kazety.
gNainštalujte všetky atramentové kazety v
smere šípky, ako je vyznačené na štítku.
h
Opatrne zatlačte atramentové kazety, kým
necvaknú. Po nainštalovaní všetkých
atramentových kaziet zatvorte kryt
atramentových kaziet.
aUistite sa, že je napájanie zapnuté.
bOtvorte kryt atramentovej kazety.
Ak uvidíte, že chýbajú krátke čiary, stlačte
tlačidlo (Nie) a prejdite na bod d.
dNa LCD displeji sa objaví otázka, či je kvalita
tlače pre čierny atrament a farebné atramenty
v poriadku. Stlačte tlačidlo (Ano) alebo
(Nie).
eStlačte tlačidlo (Ano), zariadenie potom
spustí čistenie farieb.
fPo dokončení čistenia stlačte tlačidlo
Colour Start (Štart Farba). Zariadenie znova
spustí tlač Skúšobného listu kvality tlače.
Prejdite naspäñ na bod b.
3
Page 4
Nastavte dátum a čas
7
aStlačte tlačidlo Menu.
bStlačením tlačidla a alebo b vyberte
Uvodne nast. Stlačte tlačidlo OK.
cStlačením tlačidla a alebo b vyberte Datum a
Cas.
Stlačte tlačidlo OK.
dOpakovaným stláčaním tlačidla a alebo b
zadajte posledné dve číslice roka a potom
stlačte tlačidlo OK.
ePostup opakujte aj pri mesiaci a dni a zadajte
aj hodiny a minúty v 24-hodinovom formáte.
fStlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
4
Page 5
8
Vyberte typ pripojenia
Windows
Kábel s rozhraním USB
Windows®, prejdite na stranu 6
®
Macintosh
Drôtová sie
, prejdite na stranu 8
ñ
Windows®, prejdite na stranu 10
®
Macintosh
, prejdite na stranu 12
®
USBDrôtová sieñ
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
Bezdrôtová sie
ñ
Windows® a Macintosh®,
prejdite na stranu 14
Bezdrôtová sieñ
5
Page 6
USB
Užívatelia rozhrania USB
(systém Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)
Windows
®
Pred inštaláciou
9
aPočítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte byñ
prihlásení s administrátorskými právami.
bAk ste už zapojili kábel rozhrania, odpojte
zariadenie od elektrickej zásuvky a od
počítača.
cUžívatelia systému Windows
verzia) musia nainštalovañ anglický ovládač a
softvér z
poľského/maďarského/českého/anglického
disku CD.
Inštalácia aplikácie
10
MFL-Pro Suite
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
CD-ROM. Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
®
2000 (anglická
11
a
b
Pripojte kábel rozhrania
USB
LAN USB
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Inštalácia MFL-Pro Suite.
cPostupujte podľa pokynov na obrazovke.
dVyberte možnosñ Lokálne pripojenie a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej. Inštalácia pokračuje.
eKeď sa zobrazí táto obrazovka, prejdite na
ďalší krok.
c
DÔLEŽITÉ
Uistite sa, že kábel neobmedzuje zatvorenie
krytu, inak môže dôjsñ k chybe.
6
Page 7
USB
Windows
®
d
Pripojte napájací kábel
1
12
aPripojte napájací kábel.
2
3
Inštalácia bude automaticky pokračovañ.
Inštalačné obrazovky sa zobrazia jedna po
druhej.
DÔLEŽITÉ
Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu
obrazovku. Môže to trvañ niekoľko sekúnd,
kým sa objavia všetky obrazovky.
bKeď sa zobrazí obrazovka ON-Line
registrácia, urobte svoj výber a postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
Dokončite a reštartujte
13
Windows
®
USB
Macintosh
aKliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujete
počítač.
Po reštartovaní počítača sa musíte prihlásiñ s
oprávneniami správcu.
Inštalácia je teraz
Dokonči
Teraz prejdite na
Pokračujte inštaláciou voliteľných aplikácií na
strana 20.
ñ
dokončená.
®
7
Page 8
USB
Macintosh
Pre užívateľov rozhrania USB (systém Mac OS® X 10.2.4 alebo vyšší)
b
Pred inštaláciou
®
9
aSkontrolujte, či sú zariadenie aj počítač
Macintosh
oprávneniami správcu.
DÔLEŽITÉ
Uistite sa, že nie je vložená žiadna pamäñová
karta alebo USB flash pamäñová jednotka.
10
DÔLEŽITÉ
• NEPRIPÁJAJTE zariadenie k portu
rozhrania USB na klávesnici alebo na
rozbočovači USB bez napájania.
• Pripojte zariadenie priamo k počítaču
Macintosh
®
ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásení s
Pripojte kábel rozhrania
USB
®
.
LAN USB
c
a
DÔLEŽITÉ
Uistite sa, že kábel neobmedzuje zatvorenie
krytu, inak môže dôjsñ k chybe.
d
1
2
3
8
Page 9
USB
Inštalácia aplikácie
11
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
bSpustite inštaláciu dvojitým kliknutím na ikonu
cVyberte možnosñ Local Connection (Lokálne
MFL-Pro Suite
CD-ROM.
Start Here OSX (Začnite tu OSX).
pripojenie) a potom kliknite na tlačidlo Next
(Ďalej). Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Macintosh
®
Poznámka
Čakajte, inštalácia softvéru potrvá niekoľko
sekúnd. Po inštalácii kliknutím na tlačidlo Restart
(Reštartovañ) dokončíte inštaláciu programu.
dProgram Brother vyhľadá zariadenie Brother.
eKeď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo OK.
V systéme Mac OS® X 10.3.x alebo
vyššom je inštalácia programu MFL-Pro
Suite teraz dokončená.
fV systéme Mac OS
užívatelia
kliknúñ na tlačidlo Add (Pridañ).
®
X 10.2.4 až 10.2.8 musia
gZvoľte USB.
hVyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je názov
modelu) a potom kliknite na tlačidlo Add
(Pridañ).
Windows
®
USB
Macintosh
®
iKliknite na tlačidlo Print Center (Centrum
tlače), potom na Quit Print Center (Ukončiñ
Centrum tlače).
Inštalácia programu MFL-Pro Suite je
teraz dokončená.
Inštalácia je teraz
Dokonči
ñ
dokončená.
9
Page 10
Drôtová sieñ
Pre užívateľov káblového sieñového rozhrania
(v systéme Windows
Pred inštaláciou
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)
b
Windows
®
9
aPočítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte byñ
prihlásení s administrátorskými právami.
bUžívatelia systému Windows
verzia) musia nainštalovañ anglický ovládač a
softvér z
poľského/maďarského/českého/anglického
disku CD.
DÔLEŽITÉ
Ak používate osobný softvér
typu firewall (iný než
Windows
spyware alebo antivírusové
aplikácie, dočasne ich zakážte.
cOdpojte zariadenie od sieñovej zásuvky.
®
Firewall), anti-
®
2000 (anglická
LAN USB
c
10
a
Pripojte sieñový kábel
DÔLEŽITÉ
Uistite sa, že kábel neobmedzuje zatvorenie
krytu, inak môže dôjsñ k chybe.
d
1
2
Pripojte napájací kábel
3
11
aPripojte napájací kábel.
10
Page 11
Drôtová sieñ
Windows
®
Inštalácia aplikácie MFL-
12
Pro Suite
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
CD-ROM. Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Inštalácia MFL-Pro Suite.
cPostupujte podľa pokynov na obrazovke.
dVyberte Káblové sieñové pripojenie a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej.
eKeď sa v systéme Windows
SP2/Windows Vista
zistená brána firewall, vyberte Zmeniñ
nastavenia portu brány firewall, aby bolo
možné nadviazañ sieñové pripojenie, a
pokračovañ v inštalácii. (Odporúča sa) a
kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak používate iný firewall než firewall systému
®
Windows
dodávanej so softvérom typu firewall
informácie o tom, ako pridañ nasledujúce
sieñové porty.
Pre sieñové skenovanie pridajte port UDP
54925.
Ak máte so sieñovým pripojením ñažkosti aj
naďalej, pridajte port UDP 137.
, vyhľadajte v dokumentácii
®
®
XP
zobrazí okno Bola
Dokončite a reštartujte
13
aKliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujete
počítač. Po reštartovaní počítača sa musíte
prihlásiñ s oprávneniami správcu.
Inštalácia je teraz
Dokonči
Teraz prejdite na
Pokračujte inštaláciou voliteľných aplikácií na
strana 20.
ñ
dokončená.
Windows
Poznámka
• Ak je zariadenie nakonfigurované pre vašu
sieñ, vyberte zariadenie zo zoznamu a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak zariadenie ukazuje položku APIPA v poli
Adresa IP, kliknite na Konfigurácia adresy IP
a zadajte adresu IP zariadenia, ktorá sa hodí
pre vašu sieñ.
• Ak zariadenie na používanie v sieti zatiaľ
nakonfigurované nie je, na obrazovke sa objaví
výzva, aby ste klikli na tlačidlo OK, a potom sa
zobrazí okno Konfigurácia adresy IP. Podľa
pokynov na obrazovke zadajte adresu IP
vášho zariadenia, ktorá je vhodná pre vašu
sieñ.
fInštalácia ovládačov Brother sa spustí
automaticky. Inštalačné obrazovky sa zobrazia
jedna po druhej.
gKeď sa zobrazí obrazovka ON-Line
registrácia, urobte svoj výber a postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
Drôtová sieñ
®
Macintosh
®
11
Page 12
Drôtová sieñ
Pre užívateľov káblového sieñového rozhrania
(systém Mac OS
Pred inštaláciou
®
X 10.2.4 alebo vyšší)
b
Macintosh
®
9
aSkontrolujte, či sú zariadenie aj počítač
Macintosh
oprávneniami správcu.
DÔLEŽITÉ
• Uistite sa, že nie je vložená žiadna pamäñová
karta alebo USB flash pamäñová jednotka.
• Ak bolo zariadenie predtým nastavené pre
bezdrôtovú sieñ a potom ho chcete nastaviñ
pre drôtovú sieñ, treba skontrolovañ, či je v
zariadení nastavená položka Siet I/F na
možnosñ Kab. LAN. Týmto nastavením sa
deaktivuje bezdrôtové sieñové rozhranie. Na
zariadení stlačte tlačidlo Menu.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Siet a
stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
Siet I/F a stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
Kab. LAN a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
®
ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásení s
LAN USB
c
d
10
a
Pripojte sieñový kábel
1
2
3
12
Page 13
Drôtová sieñ
Macintosh
®
Inštalácia aplikácie
11
MFL-Pro Suite
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
CD-ROM.
bNainštalujte dvojitým kliknutím na ikonu Start
Here OSX (Začnite tu OSX).
cVyberte možnosñ Wired Network Connection
(Káblové sienové pripojenie) a potom kliknite
na tlačidlo Next (Ďalej). Postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Poznámka
Čakajte, inštalácia softvéru potrvá niekoľko
sekúnd. Po inštalácii kliknutím na tlačidlo Restart
(Reštartovañ) dokončíte inštaláciu programu.
dProgram Brother vyhľadá zariadenie Brother.
eKeď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo OK.
Dokonči
Inštalácia je teraz
ñ
dokončená.
V systéme Mac OS® X 10.3.x alebo
vyššom je inštalácia programu MFL-Pro
Suite teraz dokončená.
fV systéme Mac OS
užívatelia
kliknúñ na tlačidlo Add (Pridañ).
®
X 10.2.4 až 10.2.8 musia
gVykonajte nasledujúcu voľbu.
hVyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je názov
modelu) a potom kliknite na tlačidlo Add
(Pridañ).
iKliknite na tlačidlo Print Center (Centrum
tlače), potom na Quit Print Center (Ukončiñ
Centrum tlače).
Windows
Drôtová sieñ
®
Macintosh
®
Inštalácia programu MFL-Pro Suite je
teraz dokončená.
13
Page 14
Pre užívateľov bezdrôtovej siete
Pre užívateľov bezdrôtového sieñového rozhrania
Predtým, než začnete
9
Hoci zariadenie Brother DCP-585CW možno používañ v drôtovej sieti aj v bezdrôtovej sieti, súčasne možno použiñ
iba jeden spôsob pripojenia.
DÔLEŽITÉ
Ak boli predtým na zariadení nakonfigurované nastavenia bezdrôtovej siete, pred ich opätovnou
konfiguráciou je potrebné vynulovañ nastavenia siete LAN.
Stlačte na zariadení tlačidlo Menu. Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Siet a stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Tovar. nast. a potom stlačte tlačidlo OK.
Dvojitým stlačením tlačidla vyberte možnosñ Ano.
Poznámka
Nasledujúce pokyny sa týkajú režimu infraštruktúry.
Ak chcete nastaviñ svoje zariadenie na nejaké iné prostredie, pokyny nájdete v Príručke sieñových aplikácií na
Pre systém Windows
2 Vyberte svoj model a jazyk. Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
3 Kliknite na Dokumentácia a potom na HTML dokumenty.
Pre počítač Macintosh
2 Dvakrát kliknite na Documentation (Dokumentácia) a potom dvakrát kliknite na priečinok jazyka.
3 Dvakrát kliknite na súbor top.html.
®
:
®
:
®
. Vložte disk Brother CD-ROM so CD-ROM mechaniky.
14
Page 15
Pre užívateľov bezdrôtovej siete
Potvrďte svoje sieñové prostredie (režim infraštruktúry)
10
Nasledujúce pokyny poskytujú dva spôsoby inštalácie zariadenia Brother v prostredí bezdrôtovej siete. Obidva
spôsoby sú pre režim infraštruktúry, pomocou bezdrôtového smerovača alebo prístupového bodu využívajúceho
protokol DHCP na prideľovanie adries IP. Vyberte spôsob konfigurácie a pokračujte na uvedenej stránke.
aAk bezdrôtový smerovač/prístupový bod nepodporuje funkciu SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ alebo AOSS™, zapíšte nastavenia bezdrôtovej siete prístupového bodu alebo
bezdrôtového smerovača do dole uvedenej časti.
DÔLEŽITÉ
Ak tieto údaje nepoznáte (názov siete, kľúč WEP alebo WPA2-PSK (vopred zdieľaný kľúč)),nie je
možné pokračovañ v nastavení bezdrôtovej siete. Mali by ste pozrieñ dokumentáciu dodávanú k
prístupovému bodu alebo bezdrôtovému smerovaču, obrátiñ sa na výrobcu smerovača alebo na
správcu siete.
SSID (Service Set ID alebo Názov siete)
Overovanie kľúčom WEP (Otvoreny syst. alebo Zdielany kluc)/Typ kodovania (Ziadne alebo WEP),
ak je to potrebné
Typ kódovania WPA/WPA2-PSK (TKIP alebo AES) (ak je to potrebné)
WPA/WPA2-PSK (vopred zdieľaný kľúč) (ak je to potrebné)
Teraz prejdite na
strana 16
bAk bezdrôtový smerovač/prístupový bod podporuje automatické (jedným stlačením) nastavenie
bezdrôtovej siete (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ alebo AOSS™) pokyny nájdete v
Príručke sieñových aplikácií na disku CD-ROM. Ak chcete nastaviñ svoje zariadenie na nejaké iné
bezdrôtové prostredie (režim Ad-hoc), pokyny nájdete v Príručke sieñových aplikácií na disku CDROM.
15
Bezdrôtová sieñ
Page 16
Pre užívateľov bezdrôtovej siete
Pripojenie zariadenia Brother k bezdrôtovej sieti
Nakonfigurujte
11
aNa zariadení stlačte tlačidlo Menu.
nastavenia bezdrôtovej
siete (typické nastavenie
bezdrôtovej siete v
režime infraštruktúry)
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Siet a
stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte WLAN a
stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte Nastav pomoc a stlačte tlačidlo OK.
dZadajte pomocou tlačidiel a, b umožňujúcich
vybrañ písmená alebo čísla SSID zapísané v
kroku 10 na strana 15.
Pomocou tlačidiel d a c môžete presúvañ kurzor
doľava alebo doprava. Ak chcete napríklad
zada
ñ
písmeno a, stlačte raz tlačidlo a. Ak
chcete zada
kým sa číslo neobjaví.
Písmená sa zobrazujú v tomto poradí: malé
písmená, veľké písmená, čísla a potom
špeciálne znaky.
(Ďalšie informácie nájdete tu: Zadávanie textu pre nastavenie bezdrôtového pripojenia
na strane 21.)
ñ
číslo 3, podržte stlačené tlačidlo a,
Keď je zobrazené Siet I/F prepnuta na Wireless, stlačením tlačidla OK potvrďte.
Tým spustíte sprievodcu nastavením
bezdrôtovej siete.
Ak chcete zrušiñ, stlačte tlačidlo Clear/Back (Vymaž/Späñ).
bZariadenie vyhľadá dostupné SSID. Ak je
zobrazený zoznam SSID, pomocou tlačidla a
alebo b vyberte SSID zapísané v kroku 10 na
strana 15, potom stlačte tlačidlo OK. Prejdite
na f.
Poznámka
Zoznam dostupných SSID sa zobrazí po
niekoľkých sekundách.
Ak prístupový bod nie je nastavený na
vysielanie SSID, je potrebné ručne pridañ
názov SSID. Prejdite na c.
cStlačením tlačidla a alebo b vyberte <Nove
SSID> a stlačte tlačidlo OK. Prejdite na d.
Po zadaní všetkých znakov stlačte tlačidlo OK.
eStlačením tlačidla a alebo b vyberte
Infrastruktura, potom stlačte tlačidlo OK.
fPomocou tlačidiel a, b a OK vyberte jednu z
uvedených možností. Ak je sieñ
nakonfigurovaná na overovanie a šifrovanie,
treba použiñ nastavenia používané v sieti.
Žiadne overovanie alebo šifrovanie:
Vyberte Otvoreny syst., stlačte tlačidlo
OK, potom vyberte možnosñ Ziadne pre
Typ kodovania? a stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla Ano použite svoje
nastavenia. Prejdite na i.
Žiadne overovanie so šifrovaním WEP:
Vyberte Otvoreny syst., stlačte tlačidlo
OK, potom pomocou tlačidla a alebo b
vyberte možnosñ WEP pre Typ kodovania? a stlačte tlačidlo OK
Prejdite na g.
Overovanie so šifrovaním WEP:
Vyberte Zdielany kluc a stlačte tlačidlo
OK.
Prejdite na g.
16
Overovanie so šifrovaním WPA/WPA2-
PSK (TKIP alebo AES):
Vyberte WPA/WPA2-PSK a stla
OK.
Prejdite na h.
čte tlačidlo
Page 17
Pre užívateľov bezdrôtovej siete
gStlačením tlačidla a alebo b vyberte príslušné
tlačidlo s číslom a stlačte tlačidlo OK. Zadajte
pomocou tlačidiel a, b umožňujúcich vybrañ
písmená alebo čísla kľúč WEP zapísaný v
kroku 10 na strana 15.
Pomocou tlačidiel d a c môžete presúvañ kurzor
doľava alebo doprava. Ak chcete napríklad
zada
ñ
písmeno a, stlačte raz tlačidlo a. Ak
chcete zada
kým sa číslo neobjaví.
Písmená sa zobrazujú v tomto poradí: malé
písmená, veľké písmená, čísla a potom
špeciálne znaky.
(Ďalšie informácie nájdete tu: Zadávanie textu pre nastavenie bezdrôtového pripojenia
na strane 21.)
Po zadaní všetkých znakov stlačte tlačidlo OK,
potom stlačením tlačidla Ano použite svoje
nastavenie. Prejdite na i.
ñ
číslo 3, podržte stlačené tlačidlo a,
hStlačením tlačidla a alebo b vyberte TKIP
alebo AES pre Typ kodovania? a stlačte
tlačidlo OK.
Zadajte pomocou tlačidiel a, b umožňujúcich
vybrañ písmená alebo čísla hesla WPA/WPA2PSK zapísaného v kroku 10 na strana 15.
Pomocou tlačidiel d a c môžete presúvañ kurzor
doľava alebo doprava. Ak chcete napríklad
zada
ñ
písmeno a, stlačte raz tlačidlo a. Ak
chcete zada
kým sa číslo neobjaví.
ñ
číslo 3, podržte stlačené tlačidlo a,
iZariadenie sa teraz pokúsi pripojiñ k
bezdrôtovej sieti pomocou zadaných údajov.
Ak je pripojenie úspešné, na chvíľu sa na LCD
displeji objaví nápis Zapojene.
Ak sa zariadenie nepripojí úspešne k sieti,
skontrolujte nastavenia siete zozbierané v
kroku 10 na strana 15, potom opakujte body a
až h a uistite sa, že sú zadané správne údaje.
Ak nie je na prístupovom bode aktivovaný
protokol DHCP, je potrebné ručne
nakonfigurovañ adresu IP, masku podsiete a
bránu zariadenia tak, aby zodpovedali sieti.
Podrobnosti nájdete v Príručke sieñových
aplikácií.
Nastavenie bezdrôtovej siete je teraz
dokončené. 4-úrovňový indikátor
naspodku LCD displeja na zariadení
ukazuje intenzitu signálu bezdrôtovej
komunikácie prístupového bodu alebo
smerovača.
Ak chcete nainštalovañ program MFLPro Suite, pokračujte na krok 12.
®
Pre užívateľov systému Windows
Teraz prejdite na
strana 18
Pre užívateľov systému Mac OS®:
:
Písmená sa zobrazujú v tomto poradí: malé
písmená, veľké písmená, čísla a potom
špeciálne znaky.
(Ďalšie informácie nájdete tu: Zadávanie textu pre nastavenie bezdrôtového pripojenia
na strane 21.)
Po zadaní všetkých znakov stlačte tlačidlo OK,
potom stlačením tlačidla Ano použite svoje
nastavenie. Prejdite na i.
Teraz prejdite na
strana 19
Bezdrôtová sieñ
17
Page 18
Bezdrôtová sieñ
Nainštalujte ovládače a softvér
(pre systém Windows
Windows Vista
®
)
®
XP/XP Professional x64 Edition/
Windows
®
Pred inštaláciou
12
programu
MFL-Pro Suite
aPočítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte byñ
prihlásení s administrátorskými právami.
bUžívatelia systému Windows
verzia) musia nainštalovañ anglický ovládač a
softvér z
poľského/maďarského/českého/anglického
disku CD.
DÔLEŽITÉ
Ak používate osobný softvér typu firewall
(iný než Windows
alebo antivírusové aplikácie, dočasne ich
zakážte.
Inštalácia aplikácie
13
MFL-Pro Suite
®
Firewall), anti-spyware
®
2000 (anglická
Poznámka
• Ak je zariadenie nakonfigurované pre vašu
sieñ, zvoľte zariadenie v zozname a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak zariadenie zobrazuje v poli Adresa IP
možnosñ APIPA, kliknite na Konfigurácia adresy IP a zadajte adresu IP zariadenia, ktorá
je vhodná pre vašu sieñ.
• Ak sa nastavenie bezdrôtovej siete nepodarí,
počas inštalácie programu MFL-Pro Suite sa
objaví chybové hlásenie a inštalácia bude
prerušená. Ak dôjde k tejto chybe, prejdite na
krok 10 na strana 15 a znova nastavte
bezdrôtové pripojenie.
• Ak používate funkciu WEP a na LCD displeji sa
objaví nápis Zapojene, ale zariadenie sa
nenájde, uistite sa, že je správne zadaný kľúč
WEP. V kľúči WEP sa rozlišujú malé a veľké
písmená.
gInštalácia ovládačov Brother sa spustí
automaticky. Inštalačné obrazovky sa zobrazia
jedna po druhej.
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
CD-ROM. Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Inštalácia MFL-Pro Suite.
cPostupujte podľa pokynov na obrazovke.
dZvoľte možnosñ Bezdrôtové sieñové
pripojenie a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
eKliknite na začiarkavacie políčko
Skontrolované a potvrdené a potom kliknite
na tlačidlo Ďalej.
fKeď sa v systéme Windows
SP2/Windows Vista
zistená brána firewall, vyberte Zmeniñ
nastavenia portu brány firewall, aby bolo
možné nadviazañ sieñové pripojenie, a
pokračovañ v inštalácii. (Odporúča sa), a
kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak používate iný firewall než firewall systému
Windows
dodávanej so softvérom typu firewall
informácie o tom, ako pridañ nasledujúce
sieñové porty.
Pre sieñové skenovanie pridajte port UDP
Ak máte so sieñovým pripojením ñažkosti aj
18
®
, vyhľadajte v dokumentácii
54925.
naďalej, pridajte port UDP 137.
®
®
XP
zobrazí okno Bola
hKeď sa zobrazí obrazovka ON-Line
registrácia, urobte svoj výber a postupujte
podľa pokynov na obrazovke.
Dokončite a reštartujte
14
aKliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujete
počítač. Po reštartovaní počítača sa musíte
prihlásiñ s oprávneniami správcu.
Inštalácia je teraz
Dokonči
Teraz prejdite na
Pokračujte inštaláciou voliteľných aplikácií na
strana 20.
ñ
dokončená.
Page 19
Bezdrôtová sieñ
Nainštalujte ovládače a softvér
(pre systém Mac OS
Pred inštaláciou
12
programu MFL-Pro Suite
aSkontrolujte, či sú zariadenie aj počítač
Macintosh
oprávneniami správcu.
DÔLEŽITÉ
Uistite sa, že nie je vložená žiadna pamäñová
karta alebo USB flash pamäñová jednotka.
13
®
ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásení s
Inštalácia aplikácie
MFL-Pro Suite
®
X 10.2.4 alebo vyšší)
Macintosh
eProgram Brother vyhľadá zariadenie Brother.
Poznámka
• Ak zariadenie nie je zistené, prejdite na
krok 10 na strana 15 a znova nastavte
bezdrôtové pripojenie.
• Ak používate funkciu WEP a na LCD displeji sa
objaví nápis Zapojene, ale zariadenie sa
nenájde, uistite sa, že je správne zadaný kľúč
WEP. V kľúči WEP sa rozlišujú malé a veľké
písmená.
fKeď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo OK.
®
aDo CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk
CD-ROM.
bNainštalujte dvojitým kliknutím na ikonu
Start Here OSX (Začnite tu OSX).
cVyberte Wireless Network Connection
(Bezdrôtové sieñové pripojenie) a potom
kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
dKliknite na začiarkavacie políčko Checked and
confirmed (Skontrolované a potvrdené) a
potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Poznámka
Čakajte, inštalácia softvéru potrvá niekoľko
sekúnd. Po inštalácii kliknutím na tlačidlo Restart
(Reštartovañ) dokončíte inštaláciu programu.
V systéme Mac OS® X 10.3.x alebo
vyššom je inštalácia programu MFL-Pro
Suite teraz dokončená.
gV systéme Mac OS
užívatelia
kliknúñ na tlačidlo Add (Pridañ).
hVykonajte nasledujúcu voľbu.
®
X 10.2.4 až 10.2.8 musia
iVyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je názov
modelu) a potom kliknite na tlačidlo Add
(Pridañ).
jKliknite na tlačidlo Print Center (Centrum
tlače), potom na Quit Print Center (Ukončiñ
Centrum tlače).
Windows
Bezdrôtová sieñ
®
Inštalácia programu MFL-Pro Suite je
teraz dokončená.
Inštalácia je teraz
Dokonči
ñ
dokončená.
Macintosh
®
19
Page 20
Inštalácia voliteľných aplikácií
Windows
®
Inštalácia aplikácie
FaceFilter Studio
1
dodávanej spoločnos
ñ
Reallusion, Inc
DÔLEŽITÉ
• Zariadenie musí byñ ZAPNUTÉ a pripojené k
počítaču.
•Počítač musí byñ pripojený k internetu.
aVytiahnutím a opätovným vložením disku
CD-ROM alebo dvojitým kliknutím na súbor
start.exe v hlavnom priečinku znova otvorte
hlavnú ponuku.
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom kliknite na Doplnkové
aplikácie.
cKliknutím na tlačidlo FaceFilter Studio ho
nainštalujte.
ou
Inštalácia aplikácie
BookScan&Whiteboard
3
Suite dodávanej
ñ
spoločnos
ou
Reallusion, Inc
DÔLEŽITÉ
• Zariadenie musí byñ ZAPNUTÉ a pripojené k
počítaču.
•Počítač musí byñ pripojený k internetu.
aVytiahnutím a opätovným vložením disku
CD-ROM alebo dvojitým kliknutím na súbor
start.exe v hlavnom priečinku znova otvorte
hlavnú ponuku.
bZobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom kliknite na Doplnkové
aplikácie.
cKliknutím na tlačidlo BookScan&Whiteboard
Suite ho nainštalujte.
Inštalácia Pomocníka
2
aplikácie FaceFilter
Studio
aSpustite aplikáciu FaceFilter Studio – prejdite v
počítači do ponuky Štart/Všetky programy/
Reallusion/FaceFilter Studio.
bKliknite na tlačidlo v pravom hornom
rohu obrazovky.
cKliknite na tlačidlo Check for updates
(Vyhľadañ aktualizácie) – to vás presmeruje na
webovú stránku aktualizácií spoločnosti
Reallusion.
dKliknite na tlačidlo Download (Prevziañ) a
vyberte priečinok, kam sa má súbor uložiñ.
ePred spustením inštalácie Pomocníka
aplikácie FaceFilter Studio aplikáciu FaceFilter
Studio zatvorte. V určenom priečinku dvakrát
kliknite na prevzatý súbor a prejdite inštaláciou
podľa pokynov na obrazovke.
20
Poznámka
Ak chcete zobraziñ celého Pomocníka aplikácie
FaceFilter Studio, vyberte v počítači ponuku
Štart/Všetky programy/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
Page 21
Pre užívateľov bezdrôtovej siete
Obnovenie predvolených nastavení siete
Ak chcete obnoviñ predvolené nastavenia interného tlačového/skenovacieho servera, postupujte podľa ďalej
uvedených krokov.
aUistite sa, či zariadenie nepracuje, potom zo zariadenia odpojte všetky káble (okrem napájacieho kábla).
bStlačte tlačidlo Menu.
cStlačením tlačidla a alebo b vyberte Siet.
Stlačte tlačidlo OK.
dStlačením tlačidla a alebo b vyberte Tovar. nast.
Stlačte tlačidlo OK.
eStlačením tlačidla vyberte možnosñ Ano.
fStlačením tlačidla vyberte možnosñ Ano.
gZariadenie sa reštartuje. Potom znova zapojte káble.
Zadávanie textu pre nastavenie bezdrôtového pripojenia
Opakovaným stláčaním tlačidla a alebo b vyberte
znak z nasledujúceho zoznamu:
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
(medzera)!"#$%&'() +,-./:;<=>?@[\]^_`{|}
Opakovaným stláčaním tlačidla d alebo c presúvajte kurzor.
Poznámka
Oprava
Ak bol zle zadaný znak a treba ho opraviñ, stlačením tlačidla d alebo c presuňte kurzor pod nesprávne
písmeno. Pomocou tlačidiel a a b zmeňte na správne písmeno, potom opakovaným stláčaním tlačidla c
presuňte kurzor na koniec textu.
˜
21
Page 22
Bezpečnostné a informačné pokyny
Výber umiestnenia
Položte zariadenie na rovný, stabilný povrch, ktorý odoláva vibráciám a nárazom, akým je napríklad stôl.
Zariadenie umiestnite do blízkosti štandardnej, uzemnenej elektrickej zásuvky. Vyberte miesto, kde je teplota v
rozsahu 10 ° C až 35 ° C.
VAROVANIE
•NEKLAĎTE zariadenie do blízkosti ohrievačov, vzduchovej klimatizácie, chladničiek, medicínskeho
vybavenia, chemikálií alebo vody.
• NEPRIPÁJAJTE zariadenie do elektrických zásuviek, ktoré sú v rovnakom elektrickom obvode s
veľkými spotrebičmi alebo inými zariadeniami, ktoré by mohli prerušiñ dodávku energie.
UPOZORNENIE
• Neumiestňujte zariadenie do blízkosti miesta, kadiaľ prechádza veľa ľudí.
•Neklaďte zariadenie na koberec.
• NEVYSTAVUJTE zariadenie priamemu slnečnému svetlu, vysokej teplote, vlhkosti alebo prachu.
• NEZAPÁJAJTE zariadenie do elektrických zásuviek ovládaných nástennými spínačmi a automatickými
časovačmi.
• Prerušenie prúdu by mohlo spôsobiñ stratu informácií z pamäte zariadenia.
•NEOTÁČAJTE zariadenie a neumiestňujte ho na naklonený povrch. Pokiaľ tak učiníte, riskujete rozsypaniu
atramentu a poškodenie vnútorných súčastí zariadenia.
22
Page 23
Bezpečnostné a informačné pokyny
Bezpečné používanie zariadenia
Uchovajte tieto inštrukcie pre neskoršie použitie a prečítajte si ich predtým, ako pristúpite k akejkoľvek údržbe
zariadenia.
VAROVANIE
Vo vnútornej časti zariadenia sa nachádzajú elektródy pod
vysokým napätím. Skôr než začnete čistiñ vnútornú časñ
zariadenia, uistite sa, že je napájací kábel odpojený z
elektrickej zásuvky. Predídete tak úrazu elektrickým
prúdom.
NEDOTÝKAJTE sa zásuvky mokrými rukami. Mohlo by
dôjsñ k úrazu elektrickým prúdom.
NEŤAHAJTE za napájací kábel. Mohlo by dôjsñ k úrazu
elektrickým prúdom.
NEKLAĎTE ruky na okraj zariadenia pod krytom
dokumentov alebo krytom skenera. Môže to zapríčiniñ
zranenie.
NEKLAĎTE ruky na okraj zásobníka papiera pod jeho kryt.
Môže to zapríčiniñ zranenie.
NEDOTÝKAJTE SA miest, ktoré sú na obrázku zvýraznené
tieňovaním. Môže to zapríčiniñ zranenie.
Pri premiestňovaní zariadenia ho musíte vybrañ zo
základne tak, že ho uchopíte z každej strany jednotky, ako
to znázorňuje obrázok. NEPRENÁŠAJTE zariadenie za
kryt skenera alebo kryt, ktorý slúži na odstraňovanie
uviaznutého papiera.
NEPOUŽÍVAJTE na čistenie vnútorných ani vonkajších
súčastí zariadenia horľavé látky, akékoľvek sprejové
tekuté či aerosólové čistiace prostriedky. Mohlo by to
spôsobiñ vznik požiaru alebo zásah elektrickým prúdom.
23
Page 24
Bezpečnostné a informačné pokyny
Ak sa zariadenie začne prehrievañ, začne z neho vychádzañ dym alebo silný zápach, ihneď ho vypnite
a odpojte z elektrickej zásuvky. Kontaktujte telefonicky predajcu spoločnosti Brother, u ktorého ste
si zariadenie kúpili alebo zákaznícky servis spoločnosti Brother.
Pokiaľ do zariadenia vniknú kovové predmety, voda alebo iné tekutiny, ihneď ho odpojte z elektrickej
zásuvky. Kontaktujte telefonicky predajcu spoločnosti Brother, u ktorého ste si zariadenie kúpili
alebo zákaznícky servis spoločnosti Brother.
Toto zariadenie musíte umiestniñ do blízkosti ľahko prístupnej elektrickej zásuvky. Ak je v prípade
potreby potrebné úplne vypnúñ napájanie zariadenia, musíte odpojiñ napájací kábel z elektrickej
zásuvky.
Zariadenie by ste mali pripojiñ do zdroja striedavého napätia, ktoré zodpovedá rozsahu, ktorý je
uvedený na výkonnostnom štítku. NEPRIPÁJAJTE zariadenie do zdroja jednosmerného napätia
alebo prevodníka. V prípade akýchkoľvek nejasností kontaktujte kvalifikovaného elektrikára.
Vždy sa ubezpečte o tom, či je zástrčka poriadne zasunutá.
NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, pokiaľ je napájací kábel rozdrapkaný alebo poškodený. Pokiaľ tak
učiníte, riskujete vznik požiaru.
24
Page 25
Bezpečnostné a informačné pokyny
Dôležité bezpečnostné pokyny
1Prečítajte si všetky uvedené pokyny.
2 Uschovajte ich pre neskoršie použitie.
3 Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny uvedené na výrobku.
4 NEPOUŽÍVAJTE toto zariadenie v blízkosti vody.
5NEUMIESTŇUJTE tento výrobok na nestabilný vozík, stojan alebo stôl. Výrobok môže spadnúñ, čo ho môže
vážne poškodiñ.
6 Štrbiny a otvory na kryte a zadnej a spodnej časti slúžia na ventiláciu. Aby sa zabezpečilo spoľahlivé
fungovanie výrobku a aby sa chránil pred prehriatím, tieto otvory nemožno upchávañ alebo zakrývañ. Otvory
by sa nikdy nemali upchávañ tak, že výrobok umiestnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch.
Toto výrobok by sa nikdy nemal umiestňovañ do blízkosti alebo na radiátor alebo ohrievač. Toto zariadenie
nikdy neumiestňujte do vstavaných priestorov, pokiaľ nezaistíte náležité prevetrávanie.
7 Používajte iba napájací kábel dodaný spolu so zariadením.
8 Tento výrobok je vybavený trojžilovou uzemnenou zástrčkou, t.j. zástrčkou, ktorá má tretí (uzemňovací) kolík.
Táto zástrčka sa hodí iba do uzemnenej elektrickej zásuvky. Ide o bezpečnostný prvok. Ak sa vám nedarí
zapojiñ zástrčku do zásuvky, požiadajte svojho elektrikára, aby vám vašu zastaranú zásuvku vymenil.
NEPODCEŇUJTE dôležitosñ uzemnenej zástrčky.
9 Na napájací kábel NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety. NEUMIESTŇUJTE tento výrobok na miesta, kde
hrozí, že sa po napájacom kábli bude stúpañ.
10 NEUMIESTŇUJTE pred zariadenie nič, čo by blokovalo tlač. NEUMIESTŇUJTE nič do cesty tlače.
11 Počkajte, kým vytlačené strany opustia zariadenie, až potom ich môžete odobrañ.
12 Ak nastane niektorý z nasledujúcich stavov, odpojte zariadenie z elektrickej zásuvky a ponechajte celý servis
na autorizovaný servisný personál spoločnosti Brother:
Ak sa do výrobku dostala tekutina.
Ak bol výrobok vystavený dažďu alebo vode.
Ak ste dodržali pokyny na používanie, ale zariadenie nepracuje normálne, upravte iba ovládacie prvky
uvedené v návode na používanie.
Nesprávne nastavenie iných ovládacích prvkov môže spôsobiñ poškodenie zariadenia a zvyčajne si
vyžaduje rozsiahly zásah kvalifikovaného technika, aby zariadenie opätovne začalo fungovañ normálne.
Pokiaľ zariadenie spadlo alebo bol poškodený kryt.
Ak výrobok prejavuje výraznú zmenu vo výkone a signalizuje potrebu servisu.
13 Aby ste svoj výrobok ochránili pred nárazovým prúdom, odporúčame používañ ochranné zariadenie (prepäñovú
poistku).
14 Aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia ľudí, zapamätajte si nasledujúce inštrukcie:
NEPOUŽÍVAJTE toto zariadenie v blízkostí iných zariadení, ktoré používajú vodu, ďalej v blízkosti
bazénov alebo vo vlhkom suteréne.
NEPOKÚŠAJTE sa o prevádzku zariadenia počas búrky alebo pri úniku plynu.
DÔLEŽITÉ- Pre vašu bezpečnosñ
Aby sa zaistilo bezpečné fungovanie zariadenia, dodaná trojkolíková vidlica zástrčky sa musí zaviesñ iba do
štandardnej trojkolíkovej elektrickej zásuvky, ktorá je účinne uzemnená cez vedenie bežné v domácnostiach.
Fakt, že zariadenie funguje uspokojujúcim spôsobom ešte neznamená, že prúd je uzemnený a inštalácia je úplne
bezpečná. Pre vašu bezpečnosñ v prípade akejkoľvek pochybnosti o účinnom uzemnení prúdu kontaktujte
kvalifikovaného elektrikára.
Varovanie - Toto zariadenie musí byñ uzemnené.
Drôty napájacieho kábla sú farebne označené:
Zelený a Žltý: Uzemňovací
Modrý: Nulový
Hnedý: Pod napätím
Ak máte akékoľvek pochybnosti, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára.
25
Page 26
Bezpečnostné a informačné pokyny
Pripojenie k sieti LAN
Nariadenia
UPOZORNENIE
Vyhlásenie o zhode ES podľa smernice R a TTE
NEPRIPÁJAJTE toto zariadenie k sieti LAN, ktorá
je vystavená prepätiu.
Rušenie rádiovými vlnami
Toto zariadenie spĺňa požiadavky smernice EN55022
(CISPR publikácia 22)/trieda B. Pri pripájaní
zariadenia k počítaču používajte len kábel USB, ktorý
nie je dlhší než 2,0 metre.
Smernica EÚ 2002/96/ES a EN50419
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným
recyklačným symbolom. To znamená, že na konci
životnosti zariadenia musíte zaistiñ, aby bolo uložené
oddelene na zbernom mieste, zriadenom na tento
účel, a nie na miestach určených na uloženie
bežného netriedeného komunálneho odpadu.
Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás
všetkých. (Len pre Európsku Úniu.)
Medzinárodné prehlásenie o zhode pre označenie
ENERGY STAR
Účelom medzinárodného programu ENERGY
®
STAR
energeticky úsporných zariadení na vybavenie
kancelárií.
Spoločnosñ Brother Industries, Ltd., ktorá je
partnerom tohto programu, prehlasuje, že toto
zariadenie spĺňa všetky smernice, potrebné na
označenie výrobku ENERGY STAR
je podpora rozvoja a popularizácia
®
®
.
26
Page 27
Bezpečnostné a informačné pokyny
Zákonné obmedzenie kopírovania
Kopírovanie určitých položiek alebo dokumentov s cieľom spáchañ podvod je trestný čin. Cieľom tohto
memoranda je stañ sa skôr príručkou než úplným zoznamom. Odporúčame vám, aby ste ho skontrolovali s
príslušnými právnymi orgánmi, pokiaľ máte pochybnosti o určitej položke v dokumente.
Nasledujúce položky sú príkladmi dokumentov, ktoré sa nesmú kopírovañ:
Peniaze
Dlhopisy alebo iné certifikáty zadlženosti
Vkladové certifikáty
Dokumenty ozbrojených síl alebo vojenskej služby.
Pasy
Poštovné známky (opečiatkované alebo neopečiatkované)
Imigračné dokumenty
Dokumenty sociálnej starostlivosti
Šeky alebo zmenky vystavené orgánmi štátnej správy
Identifikačné dokumenty, známky alebo odznaky
Licencie a osvedčenia o vlastníctve pre motorové vozidlá
Diela chránené autorským právom sa nesmú kopírovañ. Časti diel chránených autorským právom možno
kopírovañ na účely ‘poctivého obchodu’. Viacnásobné kópie by signalizovali zneužitie.
Umelecké diela by sa mali považovañ za ekvivalent diel chránených autorským právom.
Licencie a osvedčenia o vlastníctve pre motorové vozidlá sa nesmú kopírovañ na základe určitých
štátnych/miestnych zákonov.
27
Page 28
Ochranné známky
Logo Brother je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Brother je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti Brother International Corporation.
Windows Vista je buď registrovaná ochranná značka, alebo ochranná značka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách.
Microsoft, Windows a Windows Server sú registrované ochranné značky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách.
Macintosh a TrueType sú registrované ochranné značky spoločnosti Apple Inc.
Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft sú ochranné značky alebo registrované ochranné značky spoločnosti Nuance Communications,
Inc. alebo jej pričlenených organizácií v USA a ďalších krajinách.
Presto! PageManager je registrovanou ochrannou značkou spoločnosti NewSoft Technology Corporation.
PictBridge je ochranná značka.
FaceFilter Studio je ochranná značka spoločnosti Reallusion, Inc.
BROADCOM, SecureEasySetup a logo SecureEasySetup sú ochranné značky alebo registrované ochranné značky spoločnosti Broadcom
Corporation v USA a ďalších krajinách.
AOSS je ochranná značka spoločnosti Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA a WPA2 sú registrované ochranné značky a Wi-Fi Protected Setup je ochranná značka aliancie Wi-Fi Alliance.
Každá spoločnosñ, ktorej názov programu je uvedený v tejto príručke, má Licenčnú zmluvu o používaní softvéru špecifickú pre jej programy s
vlastníckymi právami.
Všetky ostatné obchodné značky a názvy produktov uvedené v tejto príručke sú ochrannými značkami alebo
registrovanými ochrannými značkami príslušných spoločností.
Zostavenie a vydanie
Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dozorom spoločnosti Brother Industries, Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a špecifikácie
produktov.
Obsah tejto príručky ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu meniñ bez akéhokoľvek predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosñ Brother si vyhradzuje právo vykonañ zmeny v špecifikáciách a materiáloch obsiahnutých v tomto dokumente bez oznámenia a
nebude zodpovedná za žiadne škody (vrátane následných) spôsobené spoliehaním sa na poskytnuté materiály, vrátane, nie však výhradne,
typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania.