Brother DCP-585CW Setup Guide

Hurtigstartguide

Start her

Før du kan bruke maskinen, bør du lese denne hurtigstartguiden for korrekt oppsett og installering.
ADVARSEL
Advarsel-symbolet forteller deg hvilke forholdsregler du bør ta for å hindre personskade.
DCP-585CW
VIKTIG
IKKE koble til USB-kabelen ennå (hvis du bruker USB-kabel).

Pakk ut maskinen og kontroller komponentene

1
2
Medfølgende
blekkpatroner
[x4]
Sort Gul Cyan Magenta (Ca. 65 % ytelse i forhold til ny patron.) Vil du vite mer, kan du se Forbruksmateriell i brukermanualen.
Hurtigstartguide
Brukermanual CD-ROM
Danske brukere Svenske, norske og finske brukere
Strømledninger
Kontroller at stikkontakten er kompatibel med et slikt støpsel. Denne maskinen må være jordet. Hvis du er i tvil, må du kontakte en autorisert elektriker.
Det benyttes plastposer til pakking av maskinen. Plastposene må oppbevares utilgjengelig for barn for å unngå kvelningsfare.
Medfølgende støpsel er en jordet plugg med tre pinner.
Medfølgende støpsel er en jordet plugg med to pinner.
a Fjern beskyttelsestapen og filmen som dekker skannerglassplaten. b Fjern den grønne beskyttelsesdelen a ved å løfte opp fronten på
maskinen og deretter trekke delen nedover.
c Fjern plastposen b med blekkpatronene fra toppen av papirmagasinet. d Kontroller at du har alle komponentene.
1
NOR Version 0
1
Mer
k
• Komponentene i esken kan variere avhengig av land.
• Ta vare på all emballasjen og esken i tilfelle du må transportere maskinen.
• Du må bruke riktig grensesnittkabel for grensesnittet du vil bruke (for USB- eller nettverkstilkobling).
USB-kabel
Sørg for å bruke en USB 2.0-kabel (type A/B) som er under 2 meter lang.
Nettverkskabel
Bruk en gjennomgående Category5-kabel (eller høyere) med tvunnet ledningspar for 10BASE-T- eller 100BASE-TX Fast Ethernet-nettverk.

Legg i vanlige A4-ark

2
a Trekk papirmagasinet a helt ut av maskinen.
c Bruk begge hender når du forsiktig trykker ned
og skyver først papirsideførerne a og deretter lengdestøtten b for å tilpasse dem etter papirstørrelsen.
Kontroller at trekantmerkene c på papirsideførerne a og lengdestøtten b plasseres rett i forhold til merket for papirstørrelsen du bruker.
1
3
2
1
b Åpne dekselet a til papirmagasinet.
1
3
d Luft papirbunken godt for å unngå papirstopp
og feilmating.
e Legg papiret forsiktig i magasinet med
utskriftssiden ned og den øvre kanten først. Kontroller at papiret ligger flatt i papirmagasinet.
VIKTIG
Ikke skyv papiret for langt inn.
f Juster papirsideførerne forsiktig etter papiret
med begge hender. Sørg for at papirsideførerne berører kantene på papiret.
2
g Lukk dekselet a til papirmagasinet.
1
h Skyv papirmagasinet forsiktig helt inn i
maskinen.

Koble til strømledningen

3
VIKTIG
IKKE koble til USB-kabelen ennå (hvis du bruker USB-kabel).
a Koble til strømledningen.
Denne maskinen skal brukes med en jordet kontakt.
i Ta tak i papirmagasinet og trekk samtidig ut
papirstøtten a slik at den låses fast, og vipp deretter ut papirstøtteklaffen b.
2
1
Merk
Varsellampen på kontrollpanelet vil fortsette å lyse til du har installert blekkpatronene.

Velge språk

4
a
Når du har koblet til strømledningen, vises følgende i displayet:
Select Language
English
Norsk Svenska
Dansk Suomi
Select Language
Trykk på a eller b for å velge språk, og trykk deretter på OK.
b Velg Yes (Ja) eller No (Nei), og trykk på OK.
Norsk
Yes
No
Select & Press OK
Select Language
Hvis du angir feil språk, kan du endre språk etter at du har angitt dato og klokkeslett. (Vil du vite mer, kan du se Endre displayspråk i displayet i skapittel 3 i brukermanualen.)
Select & Press OK
3

Installere blekkpatronene

5
Hvis du får blekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Oppsøk lege hvis det oppstår irritasjon.
a Kontroller at strømmen er slått på.
I displayet vises følgende:
Ingen patron
Installer blekk
Sort
b Åpne blekkpatrondekselet a.
e Drei det grønne håndtaket på den gule
beskyttelseshetten med klokken til det klikker for å løsne vakuumpakningen, og ta deretter av hetten a.
1
1
c Fjern den grønne beskyttelsesdelen a.
1
Merk
Ikke kast den grønne beskyttelsesdelen. Du vil trenge den hvis du skal transportere maskinen.
d Pakk ut blekkpatronen.
f Sørg for at fargen på hendelen a samsvarer
med patronfargen b, som vist på tegningen nedenfor.
1
2
g Sett inn blekkpatronen i pilens retning som
vises på etiketten.
4
h
1
Skyv blekkpatronen forsiktig inn til den klikker på plass. Når alle blekkpatronene er installert, lukker du blekkpatrondekselet.
Merk
Maskinen vil klargjøre blekkrørsystemet for utskrift. Dette tar omtrent fire minutter. Ikke slå av maskinen.
c Hvis alle linjene er klare og tydelige, trykker du
(Ja) for å avslutte kvalitetskontrollen.
OK
Hvis det mangler korte linjer, trykker du på
(Nei) og går til d.
Dårlig
d Du blir spurt om utskriftskvaliteten er OK for
sort og farge. Trykk på (Ja) eller (Nei).
Er Sort OK?
Kontrollere
6
utskriftskvaliteten
a Når klargjøringen er ferdig, vises denne
meldingen i displayet.
.
Sett papir og Trykk Start
Trykk på Colour Start.
b
Kontroller kvaliteten på de fire fargeblokkene a på arket.(sort/gul/cyan/magenta).
Ja Trykk Nei
Når du har trykket på (Ja) eller (Nei) for både sort og farge, vises følgende i
displayet:
Start rensing?
Ja Trykk Nei
Trykk
Trykk
e Trykk på (Ja). Maskinen begynner å
rengjøre fargene.
f Når rengjøringen er fullført, trykker du på
Colour Start. Maskinen skriver ut kontrollarket for utskriftskvalitet på nytt. Gå tilbake til b.
1
5
7

Justere displayets kontrast (om nødvendig)

8

Stille inn dato og klokkeslett

Hvis det er vanskelig å se hva som vises i displayet, kan du prøve å endre kontrastinnstillingen.
a Trykk på Menu. b Trykk på a eller b for å velge Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk på a eller b for å velge LCD-innst.
Trykk på OK.
d Trykk på a eller b for å velge LCD Kontrast. e Trykk på d eller c for å velge Lys, Med eller
Mørk. Trykk OK.
f Trykk på Stop/Exit.
Merk
Du kan også justere vinkelen på displayet ved å løfte det opp.
Når du stiller inn dato og klokkeslett, kan maskinen rengjøre skrivehodet regelmessig og dermed opprettholde optimal utskriftskvalitet. Maskinen kan dessuten gi navn til filer som er opprettet ved hjelp av funksjonen Skann til media.
a Trykk på Menu. b Trykk på a eller b for å velge Grunn oppsett.
Trykk på OK.
c
Trykk på a eller b for å velge Trykk på OK.
Dato og klokke
d Trykk på a eller b gjentatte ganger for å taste
inn de to siste sifrene i årstallet, og trykk deretter på OK.
Dato og klokke
År:20
08
MENY Skriv inn og trykk OK
(Tast inn f.eks. 0 8 for 2008.)
.
e Gjenta for måned og dag, samt timer og
minutter i 24-timers format.
f Trykk på Stop/Exit.
6
9

Velge tilkoblingstype

Windows
For USB-grensesnittkabel
Windows®: gå til side 8
®
Macintosh
: gå til side 12
For kabeltilkoblet nettverk
Windows®: gå til side 15
®
Macintosh
: gå til side 20
®
USB Kabeltilkoblet nettverk
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
For trådløst nettverk
Windows® og Macintosh®: gå til side 24
Trådløst nettverk
7
USB
For brukere av USB-grensesnitt (For Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Før du installerer

10
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og at du
er logget på som administrator.
VIKTIG
• IKKE koble til USB-kabelen ennå.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Kontroller at det ikke er satt inn et minnekort
eller en USB flash-minnestasjon.
• Skjermbildene kan variere avhengig av
operativsystemet.
• Den medfølgende CD-platen inneholder
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne programvaren støtter Windows
eller høyere), XP (SP2 eller høyere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til nyeste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
b Hvis du allerede har koblet til en
grensesnittkabel, må du koble maskinen fra strømuttaket og datamaskinen.
®
2000 (SP4

Installere MFL-Pro Suite

11
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin) og dobbeltklikker først på CD-ROM-ikonet og deretter på start.exe.
b CD-platens hovedmeny vises. Klikk på
Installere MFL-Pro Suite.
8
USB
Windows
®
Merk
• Hvis dette skjermbildet vises, klikker du på OK
og starter datamaskinen på nytt.
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du hovedmenyen på nytt ved å ta ut og sette inn CD-platen eller dobbeltklikke programmet start.exe i rotkatalogen, og deretter fortsette fra b for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista
Brukerkontokontroll vises, klikker du på Tillat.
®
: når skjermbildet
f Velg Lokal tilkobling og klikk deretter på
Neste. Installeringen fortsetter.
g Når dette skjermbildet vises, går du til neste
trinn.
Windows
®
USB
Macintosh
c Når vinduet Lisensavtale for ScanSoft
PaperPort 11SE vises, klikker du på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
d Installeringen av ScanSoft PaperPort
11SE starter automatisk og etterfølges av installeringen av MFL-Pro Suite.
e Når vinduet Lisensavtale for programvaren
Brother MFL-Pro Suite vises, klikker du på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
®
9
USB

Koble til USB-kabelen

12
VIKTIG
• Du må IKKE koble maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub som ikke er koblet til strømuttaket.
• Koble maskinen direkte til datamaskinen.
a Med begge hendene bruker du plasthakene på
begge sider av maskinen til å løfte opp skannerdekselet til det låser seg i åpen stilling.
Windows
®
c Før USB-kabelen forsiktig gjennom
kabelkanalen, som vist nedenfor, og følg kabelkanalen rundt og mot baksiden av maskinen. Deretter kobler du kabelen til datamaskinen.
VIKTIG
Kontroller at kabelen ikke hindrer at dekselet lukkes, ellers kan det oppstå feil.
b Koble USB-kabelen til USB-kontakten som er
merket med et -symbol. Du finner USB­kontakten på høyre side inne i maskinen, som vist nedenfor.
LAN USB
d Løft opp skannerdekselet for å åpne låsen a.
Skyv skannerdekselstøtten forsiktig ned b, og lukk skannerdekselet c.
1
2
3
10
USB
Windows
®

Koble til strømledningen

13
a Koble til strømledningen.
Installeringen fortsetter automatisk. Installeringsskjermbildene vises i tur og orden.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen sekunder før skjermbildene vises.

Fullfør og start på nytt

14
a Klikk på Fullfør for å starte datamaskinen på
nytt. Når du har startet datamaskinen på nytt, må du logge på som administrator.
Merk
Hvis det vises en feilmelding under programvareinstalleringen, kjører du
Installasjonsdiagnose som du finner under Start/Alle programmer/Brother/DCP-XXXX
(der DCP-XXXX er modellnavnet).
Windows
®
USB
Macintosh
b Når skjermbildet Online-registrering vises,
foretar du et valg og følger instruksjonene på skjermen.
Installeringen er nå
Fullfør
Nå kan du gå til
Fortsett til Installere valgfrie programmer på side 37.
fullført.
®
11
USB
Macintosh

For brukere av USB-grensesnitt (for Mac OS® X 10.2.4 eller høyere)

b Koble USB-kabelen til USB-kontakten som er

Før du installerer

10
merket med et -symbol. Du finner USB­kontakten på høyre side inne i maskinen, som vist nedenfor.
®
a Kontroller at maskinen er koblet til strømuttaket
og at Macintosh være logget på som administrator.
VIKTIG
• Brukere av Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 må oppgradere til Mac OS
høyere. (Hvis du vil ha den nyeste informasjonen for Mac OS
besøke http://solutions.brother.com/
• Kontroller at det ikke er satt inn et minnekort eller en USB flash-minnestasjon.
®
-maskinen er slått PÅ. Du må
®
X 10.2.4 eller
®
X, kan du
)

Koble til USB-kabelen

11
VIKTIG
• Du må IKKE koble maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub som ikke er koblet til strømuttaket.
• Koble maskinen direkte til Macintosh maskinen.
®
-
LAN USB
c Før USB-kabelen forsiktig gjennom
kabelkanalen, som vist nedenfor, og følg kabelkanalen rundt og mot baksiden av maskinen. Deretter kobler du kabelen til Macintosh
®
-maskinen.
a Med begge hendene bruker du plasthakene på
begge sider av maskinen til å løfte opp skannerdekselet til det låser seg i åpen stilling.
VIKTIG
Kontroller at kabelen ikke hindrer at dekselet lukkes, ellers kan det oppstå feil.
d Løft opp skannerdekselet for å åpne låsen a.
Skyv skannerdekselstøtten forsiktig ned b, og lukk skannerdekselet c.
1
2
3
12
USB

Installere MFL-Pro Suite

12
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
Macintosh
®
e Klikk på OK når dette skjermbildet vises.
For Mac OS® X 10.3.x eller høyere er installeringen av MFL-Pro Suite nå fullført. Gå til trinn 13 på side 14.
b Dobbeltklikk på ikonet Start Here OSX for å
installere.
c Velg Lokal tilkobling og klikk deretter på
Neste. Følg instruksjonene på skjermen.
f For brukere av Mac OS
Klikk på Legg til.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
g Velg USB.
h Velg XXX-XXXX (der XXX-XXXX er
modellnavnet) og klikk deretter på Legg til.
Windows
®
USB
Macintosh
®
Merk
Vent litt. Det tar noen få sekunder å installere programvaren. Etter installeringen klikker du på Start på nytt for å fullføre installeringen av programvaren.
d Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten. Når dette skjer, vises følgende skjermbilde.
i Klikk på Utskriftssenter og deretter Avslutt
Utskriftssenter.
Installeringen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 13 på side 14.
13
USB
Installere
13
Når Presto!®PageManager® er installert, er OCR­funksjonen lagt til i Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og
dokumenter med Presto!
Presto!
®
PageManager
®
PageManager®.
a Dobbeltklikk på ikonet Presto! PageManager
og følg instruksjonene på skjermen.
®
Macintosh
®
®
For brukere av Mac OS Når dette skjermbildet vises, klikker du på Start for å laste ned programvaren fra webområdet Brother Solutions Center.
Installeringen er nå
Fullfør
fullført.
X 10.2.4 til 10.3.8:
14
Kabeltilkoblet nettverk
For brukere av kabeltilkoblet nettverksgrensesnitt (for Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Før du installerer

10
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og at du
er logget på som administrator.
VIKTIG
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Kontroller at det ikke er satt inn et minnekort eller en USB flash-minnestasjon.
• Skjermbildene kan variere, avhengig av operativsystemet.
• Den medfølgende CD-platen inneholder ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne
programvaren støtter Windows eller høyere), XP (SP2 eller høyere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til nyeste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
VIKTIG
®
2000 (SP4
Koble til
11
nettverkskabelen
a Med begge hendene bruker du plasthakene på
begge sider av maskinen til å løfte opp skannerdekselet til det låser seg i åpen stilling.
b Koble nettverkskabelen til LAN-kontakten som
er merket med et -symbol. Du finner LAN­kontakten på venstre side inne i maskinen, som vist nedenfor.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
Hvis du bruker programvare for personlig brannmur (annen
enn Windows
®
-brannmuren), antispionprogrammer eller antivirusprogrammer, må du deaktivere dem midlertidig før du kan installere.
b Koble maskinen fra stikkontakten.
LAN USB
®
Macintosh
®
15
Kabeltilkoblet nettverk
c Før nettverkskabelen forsiktig inn i
kabelkanalen, som vist nedenfor, og følg kabelkanalen rundt og mot baksiden av maskinen. Deretter kobler du kabelen til nettverket.
Merk
Hvis både USB- og LAN-kabler brukes, fører du begge kablene gjennom kabelkanalen med den ene oppå den andre.
VIKTIG
Kontroller at kabelen ikke hindrer at dekselet lukkes, ellers kan det oppstå feil.
d Løft opp skannerdekselet for å åpne låsen a.
Skyv skannerdekselstøtten forsiktig ned b, og lukk skannerdekselet c.
1
2
3
Windows
®

Koble til strømledningen

12
a Koble til strømledningen.
VIKTIG
Hvis du tidligere har konfigurert maskinen for et trådløst nettverk og vil nå konfigurere den for et kabeltilkoblet nettverk, kontrollerer du at maskinens Nettverk I/F er satt til Trådb. LAN. Det trådløse nettverksgrensesnittet blir inaktivt med denne innstillingen.
Trykk på Menu på maskinen. Trykk på a eller b for å velge Nettverk, og
trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge Nettverk I/F,
og trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge Trådb. LAN, og
trykk på OK. Trykk på Stop/Exit.
16
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®

Installere MFL-Pro Suite

13
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin) og dobbeltklikker først på CD-ROM-ikonet og deretter på start.exe.
Merk
• Hvis dette skjermbildet vises, klikker du på OK
og starter datamaskinen på nytt.
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du hovedmenyen på nytt ved å ta ut og sette inn CD-platen eller dobbeltklikke programmet start.exe i rotkatalogen, og deretter fortsette fra b for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista
Brukerkontokontroll vises, klikker du på Tillat.
®
: når skjermbildet
b CD-platens hovedmeny vises. Klikk på
Installere MFL-Pro Suite.
c Når vinduet Lisensavtale for ScanSoft
PaperPort 11SE vises, klikker du på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
d Installeringen av ScanSoft PaperPort
11SE starter automatisk og etterfølges av installeringen av MFL-Pro Suite.
e Når vinduet Lisensavtale for programvaren
Brother MFL-Pro Suite vises, klikker du på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
®
17
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
f Velg Kabeltilkoblet nettverksforbindelse og
klikk deretter på Neste.
g Brukere av Windows
®
Vista
: Når dette skjermbildet vises, velger du
Endre portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen(anbefalt), og klikker deretter Neste.
®
XP SP2/Windows
Merk
• Hvis maskinen er konfigurert for nettverket, velger du maskinen fra listen og klikker deretter på Neste. Dette vinduet vises ikke hvis bare én maskin er tilkoblet nettverket. I slike tilfeller velges den automatisk.
Hvis maskinen viser APIPA i feltet IP adresse, klikker du på Konfigurer IP adresse og angir en IP-adresse for maskinen som passer for nettverket.
• Hvis maskinen ikke er konfigurert for bruk på nettverket, vises dette skjermbildet.
Hvis du bruker en annen brannmur enn Windows
brannmuren er deaktivert, kan dette skjermbildet vises.
Les instruksjonene for brannmurprogrammet for å få vite hvordan du legger til nettverksportene nedenfor.
For nettverksskanning legger du til UDP-port
Hvis du fremdeles har problemer med
®
-brannmuren eller Windows®-
54925.
nettverkstilkoblingen, legger du til UDP-port
137.
Klikk på OK. Vinduet Konfigurer IP adresse vises. Angi en IP-adresse for maskinen som passer for nettverket ved å følge instruksjonene på skjermen.
h Installeringen av Brother-driverne starter
automatisk. Installeringsskjermbildene vises i tur og orden.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen sekunder før skjermbildene vises.
18
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
Merk
For Windows Vista®: når dette skjermbildet vises, merker du av for dette alternativet, og klikker deretter Installer for å fullføre installeringen på riktig måte.
i Når skjermbildet Online-registrering vises,
foretar du et valg og følger instruksjonene på skjermen.

Fullfør og start på nytt

14
a Klikk på Fullfør for å starte datamaskinen på
nytt. Når du har startet datamaskinen på nytt, må du logge på som administrator.
Merk
Hvis det vises en feilmelding under programvareinstalleringen, kjører du
Installasjonsdiagnose som du finner under Start/Alle programmer/Brother/DCP-XXXX
(der DCP-XXXX er modellnavnet).
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
15
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 13 på side 17. Se også trinn 10-a på side 15 før du installerer.
Merk
Dette produktet omfatter en PC-lisens for opptil to brukere. Lisensen støtter installeringen av MFL-Pro Suite, inkludert ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, på opptil to PCer på nettverket. Hvis du vil bruke mer enn to PCer med ScanSoft™ PaperPort™ 11SE installert, må du kjøpe Brother NL-5-pakken, som er en PC­lisenspakke for opptil fem ekstra brukere. Kontakt Brother-forhandleren hvis du vil kjøpe NL-5­pakken.
(om nødvendig)
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
®
Installeringen er nå
Fullfør
Nå kan du gå til
Fortsett til Installere valgfrie programmer på side 37.
fullført.
19
Kabeltilkoblet nettverk
For brukere av kabeltilkoblet nettverksgrensesnitt (for Mac OS
10
®
X 10.2.4 eller høyere)

Før du installerer

b Koble nettverkskabelen til LAN-kontakten som
er merket med et -symbol. Du finner LAN­kontakten på venstre side inne i maskinen, som vist nedenfor.
Macintosh
®
a Kontroller at maskinen er koblet til strømuttaket
og at Macintosh være logget på som administrator.
VIKTIG
• Brukere av Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 må oppgradere til Mac OS
høyere. (Hvis du vil ha den nyeste informasjonen for Mac OS
besøke http://solutions.brother.com/
• Kontroller at det ikke er satt inn et minnekort eller en USB flash-minnestasjon.
• Hvis du tidligere har konfigurert maskinen for et trådløst nettverk og vil nå konfigurere den for et kabeltilkoblet nettverk, kontrollerer du at maskinens Nettverk I/F er satt til Trådb. LAN. Det trådløse nettverksgrensesnittet blir inaktivt med denne innstillingen. Trykk på Menu på maskinen. Trykk på a eller b for å velge Nettverk, og trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge Nettverk I/F, og trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge Trådb. LAN, og trykk på OK. Trykk på Stop/Exit.
®
-maskinen er slått PÅ. Du må
®
X 10.2.4 eller
®
X, kan du
)
LAN USB
c
Før nettverkskabelen forsiktig inn i kabelkanalen, som vist nedenfor, og følg kabelkanalen rundt og mot baksiden av maskinen. Deretter kobler du kabelen til nettverket.
VIKTIG
Kontroller at kabelen ikke hindrer at dekselet lukkes, ellers kan det oppstå feil.
Koble til
11
nettverkskabelen
a Med begge hendene bruker du plasthakene på
begge sider av maskinen til å løfte opp skannerdekselet til det låser seg i åpen stilling.
20
Merk
Hvis både USB- og LAN-kabler brukes, fører du begge kablene gjennom kabelkanalen med den ene oppå den andre.
d Løft opp skannerdekselet for å åpne låsen a.
Skyv skannerdekselstøtten forsiktig ned b og lukk skannerdekselet c.
1
2
3
Kabeltilkoblet nettverk

Installere MFL-Pro Suite

12
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
b Dobbeltklikk på ikonet Start Here OSX for å
installere.
Macintosh
®
Merk
• Hvis maskinen er konfigurert for nettverket, velger du maskinen fra listen og klikker deretter på OK. Dette vinduet vises ikke hvis bare én maskin er tilkoblet nettverket. I slike tilfeller velges den automatisk. Gå til e.
• Klikk på OK hvis dette skjermbildet vises.
c Velg Kabeltilkoblet nettverksforbindelse og
klikk deretter på Neste. Følg instruksjonene på skjermen.
Merk
Vent litt. Det tar noen få sekunder å installere programvaren. Etter installeringen klikker du på Start på nytt for å fullføre installeringen av programvaren.
Skriv inn et navn for Macintosh Navn som vises som inneholder inntil 15 tegn, og klikk på OK. Gå til e.
• Hvis du vil bruke maskinens Scan-tast til å skanne over nettverket, må du merke av for
Registrer datamaskinen med "Skann til"­funksjonen på maskinen.
• Navnet du skriver inn vil vises i maskinens display når du trykker på Scan-tasten og velger et skannealternativ. (Du finner mer informasjon under Nettverksskanning i programvarehåndboken på CD-platen.)
®
-maskinen i
e Klikk på OK når dette skjermbildet vises.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
®
d Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten. Når dette skjer, vises følgende skjermbilde.
For Mac OS® X 10.3.x eller høyere er installeringen av MFL-Pro Suite nå fullført. Gå til trinn 13 på side 23.
21
Kabeltilkoblet nettverk
Macintosh
®
f Brukere av Mac OS
Klikk på Legg til.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
g Foreta valget som vist under.
h Velg XXX-XXXX (der XXX-XXXX er
modellnavnet) og klikk deretter på Legg til.
i Klikk på Utskriftssenter og deretter på
Avslutt Utskriftssenter.
Installeringen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 13 på side 23.
22
Kabeltilkoblet nettverk
Installere
13
Når Presto!®PageManager® er installert, er OCR­funksjonen lagt til i Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og
dokumenter med Presto!
Presto!
®
PageManager
®
PageManager®.
a Dobbeltklikk på ikonet Presto! PageManager
og følg instruksjonene på skjermen.
®
Macintosh
®
For brukere av Mac OS Når dette skjermbildet vises, klikker du på Start for å laste ned programvaren fra webområdet Brother Solutions Center.
®
X 10.2.4 til 10.3.8:
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
14
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 12 på side 21. Se også trinn 10-a på side 20 før du installerer.
Fullfør
(om nødvendig)
Installeringen er nå fullført.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
®
23

For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt

For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt

Før du begynner

10
Du må først konfigurere innstillingene for det trådløse nettverket til maskinen til å kommunisere med tilgangspunktet (ruteren) for nettverket. Når maskinen er konfigurert til å kommunisere med tilgangspunktet (ruteren), vil datamaskiner på nettverket ha tilgang til maskinen. Du må installere driverne og programvaren for å kunne bruke maskinen fra disse datamaskinene. Trinnene nedenfor veileder deg gjennom konfigureringen og installeringen.
Du oppnår best mulig resultat for vanlige dokumentutskrifter ved å plassere Brother-maskinen så nær nettverkstilgangspunktet (ruteren) som mulig, og med færrest mulig hindringer. Store gjenstander og vegger mellom de to enhetene, i tillegg til støy fra andre elektroniske enheter, kan påvirke dataoverføringshastigheten for dokumentene.
Brother DCP-585CW kan brukes på både kabeltilkoblet og trådløst nettverk, men du kan bare bruke én av tilkoblingsmåtene om gangen.
VIKTIG
Hvis du tidligere har konfigurert de trådløse innstillingene for maskinen, må du tilbakestille nettverksinnstillingene (LAN) før du kan konfigurere de trådløse innstillingene på nytt. Trykk på Menu på maskinen. Trykk på a eller b for å velge Nettverk, og trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge Standard innst, og trykk deretter på OK.
Trykk på to ganger for å velge Ja.
Merk
Instruksjonene nedenfor gjelder infrastrukturmodus.
Vil du konfigurere maskinen i et annet trådløst miljø, finner du instruksjoner i brukerhåndboken for nettverket på CD-platen.
Du kan vise brukerhåndboken for nettverket ved å følge instruksjonene nedenfor. 1 Slå på datamaskinen/Macintosh
For Windows 2 Velg modell og språk. CD-platens hovedmeny vises. 3 Klikk på Dokumentasjon og klikk deretter på HTML-dokumenter. For Macintosh 2 Dobbeltklikk på Dokumentasjon, og dobbeltklikk deretter på språkmappen. 3 Dobbeltklikk på top.html.
Infrastrukturmodus
®
:
®
:
®
-maskinen. Sett inn Brother CD-platen i CD-ROM-stasjonen.
1
4
a Tilgangspunkt (ruter) b Maskin for trådløst nettverk (maskinen) c Trådløskompatibel datamaskin som er tilkoblet tilgangspunktet d Kabeltilkoblet datamaskin som er tilkoblet tilgangspunktet
24
2
3
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt

Bekrefte nettverksmiljøet (infrastrukturmodus)

11
Instruksjonene nedenfor angir to måter for å installere Brother-maskinen i et trådløst nettverksmiljø. Begge måtene gjelder infrastrukturmodus med trådløs ruter eller tilgangspunkt som bruker DHCP til å tilordne IP­adresser. Velg konfigureringsmetode og fortsett til angitt side.
a Hvis den trådløse ruteren eller tilgangspunktet ikke støtter SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ eller AOSS™, skriver du ned innstillingene for trådløst nettverk for tilgangspunktet eller den trådløse ruteren i området nedenfor.
VIKTIG
Hvis du ikke kjenner til denne informasjonen (nettverksnavn, WEP-nøkkel eller WPA2-PSK (forhåndsdelt nøkkel)), kan du ikke fortsette konfigureringen av det trådløse nettverket. Les i dokumentasjonen for tilgangspunktet eller den trådløse ruteren, kontakt ruterprodusenten, eller hør med systemansvarlig.
SSID (Service Set ID eller nettverksnavn)
Godkjenning (Åpent system eller Delt nøkkel) / Krypteringstype (Ingen eller WEP) WEP-nøkkel (om nødvendig)
WPA/WPA2-PSK-krypteringstype (TKIP eller AES) (om nødvendig) WPA/WPA2-PSK (forhåndsdelt nøkkel) (om nødvendig)
1
WEP-nøkkelen er for 64-biters krypterte nettverk eller 128-biters krypterte nettverk og kan inneholde både tall og bokstaver. Hvis du ikke har denne informasjonen, ser du i dokumentasjonen som følger med tilgangspunktet eller den trådløse ruteren. Denne nøkkelen er en 64-biters eller 128-biters verdi som må angis i et ASCII- eller HEKSADESIMAL-format.
Eksempel:
64-biters ASCII: Bruker 5 teksttegn, f.eks.
64-biters heksadesimal: Bruker 10 sifre med heksadesimale data, f.eks. “71f2234aba” 128-biters ASCII: Bruker 13 teksttegn, f.eks.
128-biters heksadesimal:
2
WPA/WPA2-PSK er en Wi-Fi®-beskyttet, forhåndsdelt tilgangsnøkkel som gjør at den trådløse Brother-maskinen kan koble seg til tilgangspunkt som bruker TKIP- eller AES-kryptering (WPA-Personal). WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) bruker en forhåndsdelt nøkkel (PSK) som består av 8 eller flere tegn, og opptil maksimalt 63 tegn. Se i brukerhåndboken for nettverket hvis du vil vite mer.
1
2
2
Hello (skiller mellom små og store bokstaver)
Wirelesscomms (skiller mellom små og store bokstaver)
Bruker 26 sifre med heksadesimale data, f.eks. 71f2234ab56cd709e5412aa3ba
Nå kan du gå til
side 26
b Hvis den trådløse ruteren eller tilgangspunktet støtter automatisk trådløst (ett trykk) oppsett
(SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ eller AOSS™)
Nå kan du gå til
side 28
Trådløst nettverk
25
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt

Koble Brother-maskinen til det trådløse nettverket

e Trykk på a eller b for å velge Infrastruktur,
12

Konfigurere innstillingene for trådløst nettverk (vanlig trådløst oppsett i infrastrukturmodus)

og trykk på OK.
f Bruk tasten a, b og OK til å velge ett av
alternativene nedenfor: Hvis nettverket er konfigurert for godkjenning og kryptering, må du bruke samme innstillinger som er brukt for nettverket.
a Trykk på Menu på maskinen.
Trykk på a eller b for å velge Nettverk, og trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge WLAN, og trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge Inst.veiviser, og trykk på OK.
Når Nettverksgr.sn. satt til trådløst vises, trykker du på OK for å godta. Dermed startes veiviseren for trådløst oppsett. Vil du avbryte, trykker du på Clear/Back.
b Maskinen vil søke etter tilgjengelige SSID-er.
Hvis det vises en liste over SSID-er, bruker du tasten a eller b til å velge SSID-en du skrev ned i trinn 11 på side 25, og deretter trykker du på
OK. Gå til f.
Merk
Det tar flere sekunder å vise en liste over tilgjengelige SSID-er.
Hvis tilgangspunktet er konfigurert til ikke å gruppesende SSID-en, må du legge til SSID­navnet manuelt. Gå til c.
c Trykk på a eller b for å velge <Ny SSID>, og
trykk på OK. Gå til d.
d Skriv inn SSID-en du skrev ned i trinn 11 på
side 25, ved å bruke tastene a, b til å velge hver enkelt bokstav eller hvert enkelt tall.
Du kan bruke tasten d og c til å flytte markøren mot venstre og høyre. Vil du for eksempel skrive inn bokstaven a, trykker du på tasten a én gang. Vil du skrive inn tallet 3, holder du nede tasten a helt til det vises.
Ingen godkjenning eller kryptering:
Velg Åpent system, trykk på OK, og velg deretter Ingen for Krypteringstype?, og trykk på OK. Trykk på deretter Ja for å bruke innstillingene.Gå til i.
Ingen godkjenning med WEP-kryptering:
Velg Åpent system, trykk på OK, og bruk deretter a eller b til å velge WEP for Krypteringstype?, og trykk på OK. Gå til g.
Godkjenning med WEP-kryptering:
Velg Delt nøkkel og trykk på OK. Gå til g.
Godkjenning med WPA/WPA2-PSK-
kryptering (TKIP eller AES):
Velg WPA/WPA2-PSK, og trykk på OK. Gå til h.
g Trykk på a eller b for å velge riktig
nøkkelnummer, og trykk på OK. Skriv inn WEP-nøkkelen du skrev ned i trinn 11 på side 25 ved å bruke tastene a, b til å velge hver enkelt bokstav eller hvert enkelt tall.
Du kan bruke tasten d og c til å flytte markøren mot venstre og høyre. Vil du for eksempel skrive inn bokstaven a, trykker du på tasten a én gang. Vil du skrive inn tallet 3, holder du nede tasten a helt til det vises.
Bokstavene står i denne rekkefølgen: liten bokstav, stor bokstav og deretter spesialtegn. (Vil du ha mer informasjon, kan du se Skrive inn tekst i innstillinger for trådløst nettverk på side 41.)
26
Bokstavene står i denne rekkefølgen: liten bokstav, stor bokstav og deretter spesialtegn. (Vil du ha mer informasjon, kan du se Skrive inn tekst i innstillinger for trådløst nettverk på side 41.)
Trykk på OK når du har skrevet inn alle tegnene.
Trykk på OK når du har skrevet inn alle tegnene, og trykk på deretter Ja for å bruke innstillingene.Gå til i.
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
h Trykk på a eller b for å velge TKIP eller AES for
Krypteringstype?, og trykk på OK.
Skriv inn WPA/WPA2-PSK-passordet du skrev ned i trinn 11 på side 25, ved å bruke tastene a, b til å velge hver enkelt bokstav eller hvert enkelt tall.
Du kan bruke tasten d og c til å flytte markøren mot venstre og høyre. Vil du for eksempel skrive inn bokstaven a, trykker du på tasten a én gang. Vil du skrive inn tallet 3, holder du nede tasten a helt til det vises.
Bokstavene står i denne rekkefølgen: liten bokstav, stor bokstav og deretter spesialtegn. (Vil du ha mer informasjon, kan du se Skrive inn tekst i innstillinger for trådløst nettverk på side 41.)
Trykk på OK når du har skrevet inn alle tegnene, og trykk deretter på Ja for å bruke
innstillingene.Gå til i .
i Maskinen vil nå prøve å koble til det trådløse
nettverket ved hjelp av informasjonen du skrev inn. Hvis dette lykkes, vises Tilkoblet en kort stund i displayet.
Hvis maskinen ikke blir koblet til nettverket, kontrollerer du nettverksinnstillingene som du samlet i trinn 11 på side 25, og deretter gjentar du a til h for å kontrollere at du har skrevet inn riktig informasjon.
Hvis tilgangspunktet ikke har aktivert DHCP, må du konfigurere IP-adresse, nettverksmaske og gateway for maskinen manuelt slik at de passer for nettverket. Se i brukerhåndboken for nettverket hvis du vil vite mer.
Konfigureringen av trådløst nettverk er nå fullført. En firetrinns indikator nederst i maskinens display viser den trådløse signalstyrken til tilgangspunktet eller ruteren.
Vil du installere MFL-Pro Suite, fortsetter du til trinn 13.
Trådløst nettverk
For brukere av Windows®:
Nå kan du gå til
Side 30
For brukere av Mac OS®:
Nå kan du gå til
Side 34
27
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Konfigurere trådløse
12
a Kontroller at den trådløse ruteren eller
b Plasser Brother-maskinen innenfor
c Trykk på knappen for SecureEasySetup™,
innstillinger ved hjelp av automatisk trådløst oppsett (ett trykk)
tilgangspunktet har symbolet for SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ eller AOSS™, som vist nedenfor.
rekkevidden til tilgangpunktet eller ruteren med SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ eller AOSS™. Rekkevidden kan variere, avhengig av omgivelsene. Se i instruksjonene for tilgangpunktet/ruteren.
Wi-Fi Protected Setup™ eller AOSS™ på den trådløse ruteren eller tilgangpunktet. Se i brukermanualen for den trådløse ruteren eller tilgangspunktet for å få instruksjoner.
e Hvis Tilkoblet vises i displayet, er maskinen
blitt koblet til ruteren eller tilgangspunktet. Nå kan du bruke maskinen i et trådløst nettverk.
Hvis Stiller WLAN, Kobler til SES (Tilkobler WPS eller Koble til AOSS) og deretter Tilkobling mislyktes vises i displayet, er maskinen ikke blitt koblet til ruteren eller tilgangspunktet. Prøv på nytt fra c. Hvis den samme meldingen vises igjen, tilbakestiller du maskinen til standardinnstillingene og prøver på nytt. Se
Gjenopprette nettverksinnstillingene til standardinnstillinger på side 41 for
tilbakestilling.
Hvis Stiller WLAN og deretter Tilkobling mislyktes eller Feil modus vises i displayet, ble det registrert en overlapping av økter eller en feil ved tilkoblingen. Se på tabellen nedenfor: Maskinen har registrert to eller flere rutere eller tilgangspunkt på nettverket med aktivert modus for SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ eller AOSS™. Sørg for at bare én ruter eller ett tilgangspunkt har aktivert modus for SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ eller AOSS™, og prøv på nytt fra c.
d Trykk på Menu på maskinen.
Trykk på a eller b for å velge Nettverk, og trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge WLAN, og trykk på OK. Trykk på a eller b for å velge SES/WPS/AOSS, og trykk på OK.
Når Nettverksgr.sn. satt til trådløst vises, trykker du på OK for å godta. Dermed startes veiviseren for trådløst oppsett. Vil du avbryte, trykker du på Clear/Back.
Denne funksjonen registrerer automatisk hvilken modus (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ eller AOSS™) tilgangspunktet bruker til å konfigurere maskinen.
Merk
Hvis det trådløse tilgangspunktet støtter Wi-Fi Protected Setup™ (PIN-metode) og du vil konfigurere maskinen ved hjelp av PIN-metoden (Personal Identification Number), kan du se Bruke PIN-metoden for Wi-Fi Protected Setup™ i brukerhåndboken for nettverket på CD-platen.
Meldinger i displayet ved bruk av menyen SES/WPS/AOSS på kontrollpanelet
Stiller WLAN Søker etter eller kobler til
tilgangspunktet og laster ned innstillinger fra tilgangspunktet.
Kobler til SES Tilkobler WPS Koble til AOSS
Tilkobling mislyktes
Feil modus Det ble registrert en
Tilkoblet Maskinen er blitt tilkoblet.
Merk
Hvis det oppstår problemer under oppsettet, plasserer du maskinen midlertidig nærmere det trådløse tilgangspunktet, og går tilbake til c.
Kobler til tilgangspunktet.
Tilkobling mislyktes. Hvis denne meldingen vises etter at
Kobler til SES, Tilkobler WPS, Koble til AOSS vises i displayet,
ble det registrert en overlapping av økter.
overlapping av økter.
28
Konfigureringen av trådløst nettverk er nå fullført.
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Konfigureringen av trådløst nettverk er nå fullført. Vil du installere MFL-Pro Suite, fortsetter du til trinn 13.
For brukere av Windows®:
Nå kan du gå til
Side 30
For brukere av Mac OS®:
Nå kan du gå til
Side 34
Trådløst nettverk
29
Trådløst nettverk
Installere driverne og programvaren (for Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Før du installerer
13
MFL-Pro Suite
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og at du
er logget på som administrator.
VIKTIG
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Kontroller at det ikke er satt inn et minnekort eller en USB flash-minnestasjon.
• Skjermbildene kan variere, avhengig av operativsystemet.
• Den medfølgende CD-platen inneholder ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne
programvaren støtter Windows eller høyere), XP (SP2 eller høyere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til nyeste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
®
2000 (SP4

Installere MFL-Pro Suite

14
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin) og dobbeltklikker først på CD-ROM-ikonet og deretter på start.exe.
VIKTIG
Hvis du bruker programvare for personlig brannmur (annen
®
enn Windows antispionprogrammer eller antivirusprogrammer, må du deaktivere dem midlertidig før du kan installere.
-brannmuren),
b CD-platens hovedmeny vises. Klikk på
Installere MFL-Pro Suite.
30
Trådløst nettverk
Windows
®
Merk
• Hvis dette skjermbildet vises, klikker du på OK
og starter datamaskinen på nytt.
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du hovedmenyen på nytt ved å ta ut og sette inn CD-platen eller dobbeltklikke programmet start.exe i rotkatalogen, og deretter fortsette fra b for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista
Brukerkontokontroll vises, klikker du på Tillat.
®
: når skjermbildet
f Velg Trådløs nettverkstilkobling og klikk
deretter på Neste.
g Merk av for Kontrollert og bekreftet og klikk
deretter på Neste.
c Når vinduet Lisensavtale for ScanSoft
PaperPort 11SE vises, klikker du på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
d Installeringen av ScanSoft PaperPort
11SE starter automatisk og etterfølges av installeringen av MFL-Pro Suite.
e Når vinduet Lisensavtale for programvaren
Brother MFL-Pro Suite vises, klikker du på Ja hvis du godtar programvarens Lisensavtale.
h Brukere av Windows
SP2/Windows Vista vises, velger du Endre portinnstillingene på
brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt), og klikker deretter Neste.
Hvis du bruker en annen brannmur enn Windows
brannmuren er deaktivert, kan dette skjermbildet vises.
Les instruksjonene for brannmurprogrammet for å få vite hvordan du legger til nettverksportene nedenfor.
For nettverksskanning legger du til UDP-port
Hvis du fremdeles har problemer med
®
-brannmuren eller Windows®-
54925.
nettverkstilkoblingen, legger du til UDP-port 137.
®
XP
®
: Når dette skjermbildet
Windows
Trådløst nettverk
®
Macintosh
®
31
Trådløst nettverk
Windows
®
Merk
• Hvis maskinen er konfigurert for nettverket, velger du maskinen fra listen og klikker deretter på Neste.
Dette vinduet vises ikke hvis bare én maskin er tilkoblet nettverket. I slike tilfeller velges den automatisk.
Hvis maskinen viser APIPA i feltet IP adresse, klikker du på Konfigurer IP adresse og angir en IP-adresse for maskinen som passer for nettverket.
i Installeringen av Brother-driverne starter
automatisk. Installeringsskjermbildene vises i tur og orden.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen sekunder før skjermbildene vises.
Merk
For Windows Vista®: Når dette skjermbildet vises, merker du av for dette alternativet og klikker på Installer for å fullføre installeringen på riktig måte.
j Når skjermbildet Online-registrering vises,
foretar du et valg og følger instruksjonene på skjermen.
• Hvis innstillingene for trådløs tilkobling mislykkes, vises det en feilmelding under installeringen av MFL-Pro Suite og installeringen avsluttes. Hvis denne feilen oppstår, går du til trinn 11 på side 25 og konfigurerer den trådløse tilkoblingen på nytt.
• Hvis du bruker WEP og 'Tilkoblet' vises i displayet, men maskinen blir ikke funnet, kontrollerer du at du skrev inn riktig WEP­nøkkel. WEP-nøkkelen skiller mellom små og store bakstaver.
• Hvis maskinen ikke er konfigurert for bruk på nettverket, vises dette skjermbildet.
Klikk på OK. Vinduet Konfigurer IP adresse vises. Angi en IP-adresse for maskinen som passer for nettverket ved å følge instruksjonene på skjermen.
32
Trådløst nettverk

Fullføre og starte på nytt

15
a Klikk på Fullfør for å starte datamaskinen på
nytt. Når du har startet datamaskinen på nytt, må du logge på som administrator.
Merk
Hvis det vises en feilmelding under programvareinstalleringen, kjører du
Installasjonsdiagnose som du finner under Start/Alle programmer/Brother/DCP-XXXX
(der DCP-XXXX er modellnavnet).
Windows
®
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
16
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 13 på side 30.
Merk
Dette produktet omfatter en PC-lisens for opptil to brukere. Lisensen støtter installeringen av MFL-Pro Suite, inkludert ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, på opptil to PCer på nettverket. Hvis du vil bruke mer enn to PCer med ScanSoft™ PaperPort™ 11SE installert, må du kjøpe Brother NL-5-pakken, som er en PC­lisenspakke for opptil fem ekstra brukere. Kontakt Brother-forhandleren hvis du vil kjøpe NL-5­pakken.
Fullfør
(om nødvendig)
Installeringen er nå fullført.
Windows
Trådløst nettverk
®
Macintosh
Nå kan du gå til
Fortsett til Installere valgfrie programmer på side 37.
®
33
Trådløst nettverk
Installere driverne og programvaren (for Mac OS
13

Før du installerer MFL-Pro Suite

®
X 10.2.4 eller høyere)
Macintosh
c Velg Trådløs nettverkstilkobling og klikk
deretter på Neste.
®
a Kontroller at maskinen er koblet til strømuttaket
og at Macintosh være logget på som administrator.
VIKTIG
• Brukere av Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 må
oppgradere til Mac OS høyere. (Vil du ha den nyeste informasjonen
for Mac OS http://solutions.brother.com/
• Kontroller at det ikke er satt inn et minnekort
eller en USB flash-minnestasjon.

Installere MFL-Pro Suite

®
-maskinen er slått PÅ. Du må
®
X 10.2.4 eller
®
X, kan du besøke
)
14
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
d Merk av for Kontrollert og bekreftet og klikk
deretter på Neste. Følg instruksjonene på skjermen.
Merk
Vent litt. Det tar noen få sekunder å installere programvaren. Etter installeringen klikker du på Start på nytt for å fullføre installeringen av programvaren.
b Dobbeltklikk på ikonet Start Here OSX for å
installere.
e Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten. Når dette skjer, vises følgende skjermbilde.
34
Trådløst nettverk
Merk
• Hvis maskinen er konfigurert for nettverket, velger du maskinen fra listen og klikker deretter på OK. Dette vinduet vises ikke hvis bare én maskin er tilkoblet nettverket. I slike tilfeller velges den automatisk. Gå til f.
Macintosh
f Klikk på OK når dette skjermbildet vises.
For Mac OS® X 10.3.x eller høyere er installeringen av MFL-Pro Suite nå fullført. Gå til trinn
15
på side 36.
®
• Hvis maskinen ikke blir registrert, går du til trinn 11 på side 25 og konfigurerer den trådløse tilkoblingen på nytt.
• Hvis du bruker WEP og 'Tilkoblet' vises i displayet, men maskinen blir ikke funnet, kontrollerer du at du skrev inn riktig WEP­nøkkel. WEP-nøkkelen skiller mellom små og store bokstaver.
• Klikk på OK hvis dette skjermbildet vises.
Skriv inn et navn for Macintosh®-maskinen i Navn som vises som inneholder inntil 15 tegn, og klikk på OK. Gå til f.
g Brukere av Mac OS
Klikk på Legg til.
h Foreta valget som vist under.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
i Velg XXX-XXXX (der XXX-XXXX er
modellnavnet) og klikk deretter på Legg til.
• Hvis du vil bruke maskinens Scan-tast til å skanne over nettverket, må du merke av for
Registrer datamaskinen med "Skann til"­funksjonen på maskinen.
• Navnet du skriver inn vil vises i maskinens display når du trykker på Scan-tasten og velger et skannealternativ. (Du finner mer informasjon under Nettverksskanning i programvarehåndboken på CD-platen.)
j Klikk på Utskriftssenter og deretter
Avslutt Utskriftssenter.
Installeringen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 15 på side 36.
Windows
Trådløst nettverk
®
Macintosh
®
35
Trådløst nettverk
Installere
15
Når Presto!®PageManager® er installert, er OCR­funksjonen lagt til i Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og
dokumenter med Presto!
Presto!
®
PageManager
®
PageManager®.
a Dobbeltklikk på ikonet Presto! PageManager
og følg instruksjonene på skjermen.
®
Macintosh
®
For brukere av Mac OS® X 10.2.4 til 10.3.8: Når dette skjermbildet vises, klikker du på Start for å laste ned programvaren fra webområdet Brother Solutions Center.
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
16
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 13 på side 34.
Fullfør
(om nødvendig)
Installeringen er nå fullført.
36
Installer andre programmer
I
nstallere FaceFilter
1
FaceFilter Studio er et brukervennlig, kant til kant­utskriftsprogram for fotografier. FaceFilter Studio kan også brukes til å redigere fotodata og legge til fotoeffekter i form av korrigering av røde øyne eller hudtoneforbedring.
VIKTIG
Studio, fra Reallusion, Inc
2
Vil du ha instruksjoner i hvordan du bruker FaceFilter Studio, kan du laste ned og installere FaceFilter Studio-hjelp.
a Du kjører FaceFilter Studio ved å velge
Start/Alle programmer/Reallusion/ FaceFilter Studio på datamaskinen.
Windows
®

Installere FaceFilter Studio-hjelp

• Maskinen må være slått PÅ og koblet til
datamaskinen.
• Datamaskinen må være koblet til Internett.
a Åpne hovedmenyen på nytt ved å ta ut og sette
inn CD-platen eller dobbeltklikke programmet start.exe fra rotkatalogen.
b CD-platens hovedmeny vises. Velg språk og
klikk deretter på Flere programmer.
c Klikk på knappen FaceFilter Studio for å
installere.
b Klikk på knappen øverst til høyre på
skjermen.
c Klikk på Se etter oppdateringer for å gå til
Reallusions webside for oppdatering.
d Klikk på Download (last ned) og velg mappen
der filen skal lagres.
e Lukk FaceFilter Studio før du starter
installasjonsprogrammet for FaceFilter Studio­hjelp. Dobbeltklikk på den nedlastede filen i mappen du anga og følg instruksjonene på skjermen for å installere.
Merk
Vil du vise hele FaceFilter Studio -hjelpen, velger du Start/Alle programmer/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio-hjelp på datamaskinen.
37
Installer andre programmer
Installere BookScan&Whiteboard
3
Du kan installere BookScan&Whiteboard Suite. Med programvaren BookScan Enhancer kan du korrigere bilder fra skannede bøker automatisk. Med programvaren Whiteboard Enhancer kan du fjerne og forbedre tekst og tavlebilder. (Krever tilgang til Internett.)
VIKTIG
• Maskinen må være slått PÅ og koblet til datamaskinen.
• Datamaskinen må være koblet til Internett.
a Åpne hovedmenyen på nytt ved å ta ut og sette
Suite, fra Reallusion, Inc
inn CD-platen eller dobbeltklikke på programmet start.exe fra rotkatalogen.
Windows
®
b CD-platens hovedmeny vises. Velg språk og
klikk deretter på Flere programmer.
c Klikk på BookScan&Whiteboard Suite for å
installere.
38

For nettverksbrukere

Verktøyet BRAdmin Light (for brukere av Windows®)

BRAdmin Light er et verktøy for å konfigurere hovedoppsettet for enheter som er koblet til Brother-nettverket. Det kan i tillegg søke etter Brother-produkter på nettverket, vise statusen og konfigurere grunnleggende nettverksinnstillinger, for eksempel IP-adresser. Vil du ha mer informasjon om BRAdmin Light, kan du besøke oss på http://solutions.brother.com/
Merk
Hvis du trenger mer avansert administrasjonsverktøy for skriveren, kan du bruke den nyeste versjonen av verktøyet Brother BRAdmin Professional som du kan laste ned fra http://solutions.brother.com/
.
.

Installere konfigurasjonsverktøyet BRAdmin Light

a Klikk på Avansert og deretter
Nettverksverktøy på menyskjermbildet.

Angi IP-adresse, nettverksmaske og gateway ved hjelp av BRAdmin Light

Merk
Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server på nettverket, behøver du ikke utføre operasjonen nedenfor. Maskinen henter automatisk sin egen IP-adresse.
a Start BRAdmin Light. Programmet søker
automatisk etter nye enheter.
b Dobbeltklikk på enheten som ikke er
konfigurert.
b Klikk på BRAdmin Light og følg
instruksjonene på skjermen.
c Velg STATIC for IP-konfigurasjon. Angi
IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway, og klikk deretter på OK.
d Adresseinformasjonen lagres i maskinen.
39
For nettverksbrukere

Verktøyet BRAdmin Light (for brukere av Mac OS® X)

BRAdmin Light er et verktøy for å konfigurere hovedoppsettet for enheter som er koblet til Brother-nettverket. Det kan i tillegg søke etter Brother-produkter på nettverket, vise statusen og konfigurere grunnleggende
nettverksinnstillinger, for eksempel IP-adressen fra en datamaskin som kjører Mac OS BRAdmin Light-programvaren installeres automatisk når du installerer skriverdriveren. Hvis du allerede har installert skriverdriveren, trenger du ikke å installere BRAdmin Light på nytt. Vil du ha mer informasjon om BRAdmin Light, kan du besøke oss på http://solutions.brother.com/
.
®
X 10.2.4 eller høyere.

Angi IP-adresse, nettverksmaske og gateway ved hjelp av BRAdmin Light

Merk
• Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server på
nettverket, behøver du ikke utføre operasjonen nedenfor. Maskinen henter automatisk sin egen IP-adresse.
• Kontroller at du har versjon 1.4.1_07 eller
nyere av Java™-klientprogramvare installert på datamaskinen.
a Dobbeltklikk på ikonet Macintosh HD
skrivebordet.
c Dobbeltklikk på filen BRAdmin Light.jar og
kjør programvaren. BRAdmin Light vil automatisk søke etter nye enheter.
d Dobbeltklikk på enheten som ikke er
konfigurert.
b Velg Bibliotek, Printers, Brother og deretter
Utilities.
e Velg STATIC for IP-konfigurasjon. Angi
IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway, og klikk deretter på OK.
f Adresseinformasjonen lagres i maskinen.
40
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt

Gjenopprette nettverksinnstillingene til standardinnstillinger

Følg trinnene nedenfor hvis du vil gjenopprette alle nettverksinnstillingene for den interne skriver-/skanneserveren til standardinnstillinger.
a Kontroller at maskinen ikke er i bruk og koble deretter alle kabler fra maskinen (unntatt strømledningen). b Trykk på Menu. c Trykk på a eller b for å velge Nettverk.
Trykk på OK.
d Trykk på a eller b for å velge Standard innst.
Trykk på OK.
e Trykk på for å velge Ja. f Trykk på for å velge Ja. g Maskinen starter på nytt. Koble deretter til alle kablene igjen.

Skrive inn tekst i innstillinger for trådløst nettverk

Trykk på a eller b gjentatte ganger for å velge et tegn fra listen nedenfor: abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 (mellomrom)!"#$%&'() +,-./:;<=>?@[\]^_`{|}˜ Trykk på d eller c gjentatte ganger for å flytte markøren.
Merk
Korrigere
Hvis skriver inn feil bokstav og vil rette den, trykker du på d eller c for å plassere markøren under bokstaven som er feil. Bruk tasten a og b til å endre til riktig bokstav og trykk deretter på c gjentatte ganger for å flytte markøren tilbake til slutten av teksten.
41

Forbruksmateriell

Bytte av forbruksmateriell

Når det er på tide å bytte blekkpatroner, vises det en feilmelding i displayet. Vil du ha mer informasjon om blekkpatronene til maskinen, kan du besøke http://www.brother.com/original/ forhandler.

Blekkpatron

Sort Gul Cyan Magenta
LC1100BK LC1100Y LC1100C LC1100M
Hva er Innobella™?
Innobella™ er en serie ekte forbruksartikler som leveres av Brother. Navnet "Innobella™" er sammensatt av ordene "innovasjon", som betyr "nyskapende" og "bella", som betyr "vakker" på italiensk. Navnet gjenspeiler den nyskapende teknologien som gir deg "vakre" utskriftsresultater som holder lenge.
eller kontakte nærmeste Brother-
Varemerker
Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link er et registrert varemerke for Brother International Corporation. Windows Vista er enten et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land. Microsoft, Windows og Windows Server er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Macintosh og TrueType er registrerte varemerker for Apple Inc. Nuance, Nuance-logoen, PaperPort og ScanSoft er varemerker eller registrerte varemerker for Nuance Communications, Inc. eller dets datterselskaper i USA og/eller andre land. Presto! PageManager er et registrert varemerke for NewSoft Technology Corporation. PictBridge er et varemerke. FaceFilter Studio er et varemerke for Reallusion, Inc. BROADCOM, SecureEasySetup og SecureEasySetup-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Broadcom Corporation i USA og/eller andre land. AOSS er et varemerke for Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA og WPA2 er registrerte varemerker og Wi-Fi Protected Setup er et varemerke for Wi-Fi Alliance. Alle selskaper som har programvare nevnt ved navn i denne håndboken, har en egen programvarelisens for de programmer de har eiendomsretten til.
Alle andre merke- og produktnavn nevnt i denne håndboken er varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive selskaper.
Utarbeidelse og utgivelse
Denne håndboken er utarbeidet og utgitt under overoppsyn av Brother Industries, Ltd. og inneholder alle de nyeste produktbeskrivelser og spesifikasjoner. Innholdet i denne håndboken og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten varsel. Brother forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i spesifikasjonene og materialet heri og skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som måtte oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og andre feil relatert til utgivelsen.
Copyright og lisens
©2008 Brother Industries, Ltd. Dette produktet omfatter programvare som er utviklet av følgende leverandører: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Dette produktet omfatter programvaren KASAGO TCP/IP som er utviklet av ELMIC WESCOM, Inc. ©2008 Devicescape Software, Inc.
Loading...