Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el software.
Lea esta Guía de configuración rápida para consultar el correcto procedimiento de configuración, así
como las instrucciones de instalación.
Guía de configuración rápida
Paso 1
Configuración del equipo
Paso 2
Instalación del controlador y el software
¡Instalación Completada!
Tenga siempre a mano esta Guía de configuración rápida, la Guía del usuario y el CD-ROM adjunto
para poder consultarlos de forma fácil y rápida cuando sea necesario.
1
Símbolos utilizados en esta guía
Advertencia
Las advertencias le informan sobre lo
que debe hacer para evitar posibles
lesiones físicas.
Nota
Las notas indican cómo responder ante
situaciones que pueden presentarse u
ofrecen consejos sobre cómo actúa la
función tratada combinada con otras
funciones.
Aviso
En las precauciones, se indican los
procedimientos que deben seguirse
para evitar causar posibles daños al
equipo o a otros objetos.
Guía del usuario, Guía del usuario del
Software o Guía del usuario en Red
Indica una referencia a la Guía del
usuario, a la Guía del usuario del
Software o a la Guía del usuario en Red,
incluidas en el CD-ROM suministrado.
Configuración incorrecta
Los iconos de configuración incorrecta
alertan sobre dispositivos y operaciones
incompatibles con el equipo.
Tabla de contenido
Introducción
Contenido de la caja .................................................................................................................................... 2
Panel de control ........................................................................................................................................... 3
Paso 1 –
Retirada de las piezas de protección ........................................................................................................... 4
Montaje de la tapa del panel de control ....................................................................................................... 4
Carga del papel............................................................................................................................................ 4
Conexión del cable de alimentación ............................................................................................................ 6
Selección de idioma ..................................................................................................................................... 6
Instalación de los cartuchos de tinta ............................................................................................................7
Comprobación de la calidad de la impresión ............................................................................................... 9
Configuración del contraste de la pantalla LCD......................................................................................... 10
Configuración de fecha y hora ................................................................................................................... 10
Paso 2 –
Windows
Para usuarios de interfaz USB
(para Windows
Instalación de FaceFilter Studio........................................................................................................... 17
Para usuarios de cable de interfaz de red (sólo DCP-560CN)
(para Windows
Instalación de FaceFilter Studio........................................................................................................... 21
Macintosh
Para usuarios de interfaz USB (para Mac OS® X 10.2.4 o superior)........................................................ 22
Para usuarios de interfaz de red (sólo DCP-560CN) (para Mac OS
Configuración del equipo
Instalación del controlador y el software
®
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™).......................... 14
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™).......................... 18
®
®
X 10.2.4 o superior)...................... 25
Para usuarios en red
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Windows®) .............................................................................. 28
Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin Light ................................................................... 28
Configuración de la dirección IP, máscara de subred y puerta de acceso con BRAdmin Light .......... 28
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Mac OS
Configuración de la dirección IP, máscara de subred y puerta de acceso con BRAdmin Light .......... 29
Instrucciones para instalar la Ayuda de FaceFilter Studio(Para usuarios de Windows®)..........................30
Instalación de la Ayuda de FaceFilter Studio ........................................................................................ 30
Consumibles
Cambio de consumibles............................................................................................................................. 31
Cartucho de tinta................................................................................................................................... 31
1
Introducción
1
1
El contenido de la caja puede variar según el país.
Recomendamos guardar todos los materiales de embalaje y la caja por si tuviera que enviar el equipo.
Contenido de la caja
Guía de configuración
rápida
CD-ROM
Guía del usuario
Cable de alimentación
Tapa del panel de control
Negro (LC1000BK)
Amarillo (LC1000Y)
Cian (LC1000C)
Magenta (LC1000M)
Los cartuchos de tinta se encuentran sobre la bandeja de papel. Consulte Retirada de las piezas de
protección en la página 4.
Cartuchos de tinta
El cable de interfaz no es un accesorio estándar. Es preciso adquirir un cable de interfaz USB 2.0 o cable de red
adecuado.
Cable USB
Asegúrese de utilizar un cable USB 2.0 cuya longitud no supere los 2 metros.
El equipo dispone de una interfaz USB compatible con la especificación USB 2.0.
NO conecte el cable de interfaz en este momento.
La conexión del cable de interfaz debe efectuarse durante el proceso de instalación del software.
Cable de red (Sólo DCP-560CN)
Utilice un cable de par trenzado recto de categoría 5 (o superior) para la red Fast Ethernet 10BASE-T o
100BASE-TX.
2
Introducción
2
Panel de control
1 LCD (pantalla de cristal líquido)
2 Botón Número copias
3 Botones de menú
4 Botones Inicio
6 Botón On/Off
7 Botón Gestión de tinta
8 Botones Modo
9 LED de aviso
5 Botón Detener/Salir
Consulte la información detallada acerca del panel de control en la sección Información general del panel
de control, del capítulo 1 de la Guía del usuario.
Las ilustraciones de esta Guía de configuración rápida se basan en DCP-350C.
3
Paso 1
1
1Retirada de las piezas de
Configuración del equipo
protección
3Carga del papel
1Quite la cinta de protección y la película que
cubre el cristal de escáner.
2Retire la bolsa de espuma (1) que contiene los
cartuchos de tinta que se encuentran sobre la
bandeja de papel.
1
Configuración incorrecta
NO conecte el cable de interfaz. La conexión
del cable de interfaz debe efectuarse durante
el proceso de instalación del software.
El equipo tiene una capacidad máxima de
100 hojas de papel de 80 g/m
2
.
Para obtener información detallada, consulte
Papel aceptable y otros materiales en el
capítulo 2 de la Guía del usuario.
1Extraiga la bandeja de papel completamente
del equipo y eleve la cubierta de la bandeja de
salida del papel (1).
1
2Montaje de la tapa del panel
1Monte la tapa del panel de control en el equipo.
de control
2Pulse y deslice las guías laterales del papel (1)
y la guía de longitud del papel (2) para que se
adapte al tamaño del papel.
1
2
4
Configuración del equipo
3Ventile bien la pila de papel para evitar que se
produzcan atascos y problemas de
alimentación de papel.
4Introduzca suavemente el papel en la bandeja
de papel con la parte de impresión encarada
hacia abajo, primero el extremo de la parte
superior.
Asegúrese de que el papel de la bandeja no
está arrugado.
Nota
Cuando utilice el papel de tamaño Legal,
mantenga pulsado el botón de guía universal (1)
mientras deslice la parte delantera de la bandeja
de papel hacia el exterior.
5Ajuste suavemente las guías laterales de papel
con las dos manos para adecuarse al tamaño
de papel.
Compruebe que las guías del papel toquen los
bordes del papel.
Nota
Evite empujar el papel hasta demasiado lejos; de
lo contrario, se levantaría el papel en la parte
posterior de la bandeja, causando problemas de
alimentación.
6Cierre la cubierta de la bandeja de salida del
papel (1).
1
7Lentamente, coloque con firmeza la bandeja
de papel en el equipo.
5
Paso 1
Configuración del equipo
8Mientras mantiene sujeta la bandeja de papel
en ese lugar, extraiga el soporte de papel
hasta que éste quede ajustado y, a
continuación, despliegue la aleta de soporte
del papel .
Nota
No utilice la aleta de soporte del papel para
papel Legal.
Nota
Puede utilizar la bandeja de papel fotográfico que
queda montada en la parte superior de la bandeja
de papel para imprimir en papel fotográfico de
×
15 cm y de tamaño L.
10
Para obtener información detallada, consulte
Carga de papel fotográfico en el capítulo 2 de la
Guía del usuario.
4Conexión del cable de
alimentación
5Selección de idioma
1Después de conectar el cable de alimentación,
en la pantalla LED aparece:
Select Language
Español
Português
English
Italiano
Pulse a o b para seleccionar el idioma de su
preferencia y pulse OK.
2Seleccione Yes (Sí) o No (No) y pulse OK.
Español
Yes
No
Si ha seleccionado el idioma no deseado,
puede cambiar el idioma después de ajustar
la fecha y hora. (Para obtener detalles,
consulte Idioma de LCD en el apéndice B de
la Guía del usuario.)
1Conecte el cable de alimentación.
Configuración incorrecta
NO conecte el cable de interfaz. La conexión
del cable de interfaz debe efectuarse durante
el proceso de instalación del software.
Advertencia
El enchufe del equipo tiene que incorporar una
toma de tierra.
Nota
El LED de aviso del panel de control permanecerá
encendido hasta que haya instalado los cartuchos
de tinta.
6
6Instalación de los cartuchos
de tinta
Advertencia
Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua
inmediatamente y consulte a un médico si se le
irritan.
1Asegúrese de que el equipo esté encendido.
En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Sin cartucho
Negro
Amarillo
Cián
Magenta
2Abra la cubierta del cartucho de tinta (1).
Configuración del equipo
4Saque el cartucho de tinta.
5Retire cuidadosamente la cubierta amarilla de
protección (1).
1
1
3Tire de todas las palancas de desbloqueo del
seguro inmovilizador hacia abajo y extraiga la
pieza de protección amarilla (1).
Configuración incorrecta
NO toque la zona que se muestra en la
ilustración de abajo.
Nota
Si se cae la cubierta amarilla de protección al abrir
la bolsa, el cartucho no sufrirá ningún daño.
1
Nota
No tire la pieza de protección amarilla. La
necesitará en caso de que transporte el equipo.
7
Paso 1
Configuración del equipo
6Instale cada cartucho de tinta en la dirección
de la flecha que aparece en la etiqueta.
Compruebe que el color de la palanca de
desbloqueo del seguro inmovilizador (1) se
corresponde con el color del cartucho (2),
como se indica en el diagrama de abajo.
brother
M
7Levante cada una de las palancas de
desbloqueo del seguro inmovilizador y
presiónelas suavemente hasta que hagan clic
para, a continuación, cerrar la cubierta del
cartucho de tinta.
Nota
Si en la pantalla LCD aparece un mensaje
solicitándole que introduzca de nuevo el cartucho
de tinta correctamente una vez instalados los
cartuchos, compruebe que se han instalado
correctamente.
La primera vez que se instalan los cartuchos
de tinta, el equipo prepara y limpia el sistema
de tubos de tinta. Este proceso inicial no
llevará más tiempo del que dura un ciclo de
limpieza normal, pero sólo tendrá lugar una
vez.
En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Limpiando
Prepara sistema
Aprox. 4 minutos
Aviso
• NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a
cambiar. Si lo hace, puede reducir la cantidad de
tinta disponible y el equipo no sabrá cuánta tinta
queda en el cartucho.
• NO agite los cartuchos de tinta. Si se mancha la
piel o la ropa con la tinta, lávese de inmediato con
jabón o detergente.
• NO inserte ni retire los cartuchos repetidamente.
De lo contrario, la tinta podría derramarse fuera
del cartucho.
• Si mezcla los colores instalando un cartucho de
tinta en la posición incorrecta, deberá limpiar el
cabezal de impresión ejecutando varios ciclos de
limpieza (obviamente, después de corregir la
instalación del cartucho). (Consulte la sección
Limpieza del cabezal de impresión en el apéndice
B de la Guía del usuario.)
• Una vez abierto el cartucho de tinta, instálelo en el
equipo y utilícelo como máximo durante seis
meses a partir de la fecha de instalación. Utilice
exclusivamente cartuchos de tinta cerrados hasta
la fecha de caducidad indicada en su embalaje.
• NO desmonte o fuerce el cartucho de tinta, de lo
contrario puede provocar que la tinta se salga del
cartucho.
• Los equipos multifunción de Brother se han
diseñado para que funcionen con tintas de una
determinada especificación. Obtendrá con él
resultados óptimos si utiliza cartuchos de tinta
originales de Brother.
Brother no puede garantizar este rendimiento
óptimo si se utilizan tintas o cartuchos de tinta de
especificaciones diferentes. Por lo tanto, Brother
recomienda utilizar exclusivamente cartuchos
originales de Brother con este equipo, así como
no recargar los cartuchos vacíos con tinta de otros
fabricantes. Si el cabezal de impresión o cualquier
otra pieza de este equipo sufren daños como
consecuencia del uso de productos incompatibles
con este equipo, las reparaciones necesarias no
estarán cubiertas por la garantía.
8
7Comprobación de la calidad
de la impresión
1Una vez que haya finalizado el ciclo de
limpieza, la pantalla LCD muestra:
Poner papel y Pulse
Inicio
Configuración del equipo
4En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Calidad OK?
Síi Pulse
Noi Pulse
Si todas las líneas aparecen nítidas y
visibles, pulse (Sí) para finalizar la
comprobación de calidad.
Si observa que faltan líneas cortas,
pulse (No) y vaya al paso 5.
2Asegúrese de que esté cargado papel de
tamaño A4, Carta o Legal en la bandeja de
papel.
Pulse Inicio Color.
El equipo empieza a imprimir la hoja de
comprobación de calidad de impresión (sólo
durante la instalación inicial del cartucho de
tinta).
3Compruebe la calidad de los cuatro bloques de
color en la hoja.
(negro/amarillo/cian/magenta)
AceptarMal
5La pantalla LCD le pregunta si la calidad de
impresión es buena para negro y color.
Pulse (Sí) o (No).
Correcto Negro?
Síi Pulse
Noi Pulse
Color OK?
Síi Pulse
Noi Pulse
Configuración incorrecta
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión, ya
que la superficie puede que no esté
completamente seca, por lo que puede
mancharse los dedos.
Una vez se ha pulsado (Sí) o (No) tanto
para negro como para color, la pantalla LCD
muestra:
Limpiar ahora?
Síi Pulse
Noi Pulse
6Pulse (Sí); el equipo iniciará la limpieza de
los colores.
7Una vez concluida la limpieza, pulse Inicio
Color. El equipo empieza a imprimir la hoja de
comprobación de calidad de impresión otra vez
y va de nuevo al paso 3.
9
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.