Brother DCP-350C, DCP-353C, DCP-357C, DCP-560CN Quick Setup Guide [es]

DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN
Guía de configuración rápida
Paso 1
Configuración del equipo
Paso 2
Instalación del controlador y el software
¡Instalación Completada!
Tenga siempre a mano esta Guía de configuración rápida, la Guía del usuario y el CD-ROM adjunto para poder consultarlos de forma fácil y rápida cuando sea necesario.
1
Símbolos utilizados en esta guía
Advertencia
Las advertencias le informan sobre lo que debe hacer para evitar posibles lesiones físicas.
Nota
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse u ofrecen consejos sobre cómo actúa la función tratada combinada con otras funciones.
Aviso
En las precauciones, se indican los procedimientos que deben seguirse para evitar causar posibles daños al equipo o a otros objetos.
Guía del usuario, Guía del usuario del
Software o Guía del usuario en Red
Indica una referencia a la Guía del usuario, a la Guía del usuario del Software o a la Guía del usuario en Red, incluidas en el CD-ROM suministrado.
Configuración incorrecta
Los iconos de configuración incorrecta alertan sobre dispositivos y operaciones incompatibles con el equipo.

Tabla de contenido

Introducción
Contenido de la caja .................................................................................................................................... 2
Panel de control ........................................................................................................................................... 3
Paso 1 –
Retirada de las piezas de protección ........................................................................................................... 4
Montaje de la tapa del panel de control ....................................................................................................... 4
Carga del papel............................................................................................................................................ 4
Conexión del cable de alimentación ............................................................................................................ 6
Selección de idioma ..................................................................................................................................... 6
Instalación de los cartuchos de tinta ............................................................................................................7
Comprobación de la calidad de la impresión ............................................................................................... 9
Configuración del contraste de la pantalla LCD......................................................................................... 10
Configuración de fecha y hora ................................................................................................................... 10
Paso 2 –
Windows
Para usuarios de interfaz USB (para Windows
Instalación de FaceFilter Studio........................................................................................................... 17
Para usuarios de cable de interfaz de red (sólo DCP-560CN) (para Windows
Instalación de FaceFilter Studio........................................................................................................... 21
Macintosh
Para usuarios de interfaz USB (para Mac OS® X 10.2.4 o superior)........................................................ 22
Para usuarios de interfaz de red (sólo DCP-560CN) (para Mac OS
Configuración del equipo
Instalación del controlador y el software
®
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™).......................... 14
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™).......................... 18
®
®
X 10.2.4 o superior)...................... 25
Para usuarios en red
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Windows®) .............................................................................. 28
Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin Light ................................................................... 28
Configuración de la dirección IP, máscara de subred y puerta de acceso con BRAdmin Light .......... 28
Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Mac OS
Configuración de la dirección IP, máscara de subred y puerta de acceso con BRAdmin Light .......... 29
®
X) ............................................................................ 29
Instalación de la Ayuda de FaceFilter Studio
Instrucciones para instalar la Ayuda de FaceFilter Studio(Para usuarios de Windows®)..........................30
Instalación de la Ayuda de FaceFilter Studio ........................................................................................ 30
Consumibles
Cambio de consumibles............................................................................................................................. 31
Cartucho de tinta................................................................................................................................... 31
1

Introducción

1
1
El contenido de la caja puede variar según el país. Recomendamos guardar todos los materiales de embalaje y la caja por si tuviera que enviar el equipo.

Contenido de la caja

Guía de configuración
rápida
CD-ROM
Guía del usuario
Cable de alimentación
Tapa del panel de control
Negro (LC1000BK)
Amarillo (LC1000Y)
Cian (LC1000C)
Magenta (LC1000M)
Los cartuchos de tinta se encuentran sobre la bandeja de papel. Consulte Retirada de las piezas de protección en la página 4.
Cartuchos de tinta
El cable de interfaz no es un accesorio estándar. Es preciso adquirir un cable de interfaz USB 2.0 o cable de red adecuado.
Cable USB
Asegúrese de utilizar un cable USB 2.0 cuya longitud no supere los 2 metros.El equipo dispone de una interfaz USB compatible con la especificación USB 2.0.NO conecte el cable de interfaz en este momento.
La conexión del cable de interfaz debe efectuarse durante el proceso de instalación del software.
Cable de red (Sólo DCP-560CN)
Utilice un cable de par trenzado recto de categoría 5 (o superior) para la red Fast Ethernet 10BASE-T o
100BASE-TX.
2
Introducción
2

Panel de control

1 LCD (pantalla de cristal líquido)
2 Botón Número copias
3 Botones de menú
4 Botones Inicio
6 Botón On/Off
7 Botón Gestión de tinta
8 Botones Modo
9 LED de aviso
5 Botón Detener/Salir
Consulte la información detallada acerca del panel de control en la sección Información general del panel de control, del capítulo 1 de la Guía del usuario.
Las ilustraciones de esta Guía de configuración rápida se basan en DCP-350C.
3
Paso 1
1
1 Retirada de las piezas de
Configuración del equipo
protección

3 Carga del papel

1 Quite la cinta de protección y la película que
cubre el cristal de escáner.
2 Retire la bolsa de espuma (1) que contiene los
cartuchos de tinta que se encuentran sobre la bandeja de papel.
1
Configuración incorrecta
NO conecte el cable de interfaz. La conexión del cable de interfaz debe efectuarse durante el proceso de instalación del software.
El equipo tiene una capacidad máxima de
100 hojas de papel de 80 g/m
2
. Para obtener información detallada, consulte Papel aceptable y otros materiales en el capítulo 2 de la Guía del usuario.
1 Extraiga la bandeja de papel completamente
del equipo y eleve la cubierta de la bandeja de salida del papel (1).
1
2 Montaje de la tapa del panel
1 Monte la tapa del panel de control en el equipo.
de control
2 Pulse y deslice las guías laterales del papel (1)
y la guía de longitud del papel (2) para que se adapte al tamaño del papel.
1
2
4
Configuración del equipo
3 Ventile bien la pila de papel para evitar que se
produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
4 Introduzca suavemente el papel en la bandeja
de papel con la parte de impresión encarada hacia abajo, primero el extremo de la parte superior. Asegúrese de que el papel de la bandeja no está arrugado.
Nota
Cuando utilice el papel de tamaño Legal, mantenga pulsado el botón de guía universal (1) mientras deslice la parte delantera de la bandeja de papel hacia el exterior.
5 Ajuste suavemente las guías laterales de papel
con las dos manos para adecuarse al tamaño de papel. Compruebe que las guías del papel toquen los bordes del papel.
Nota
Evite empujar el papel hasta demasiado lejos; de lo contrario, se levantaría el papel en la parte posterior de la bandeja, causando problemas de alimentación.
6 Cierre la cubierta de la bandeja de salida del
papel (1).
1
7 Lentamente, coloque con firmeza la bandeja
de papel en el equipo.
5
Paso 1
Configuración del equipo
8 Mientras mantiene sujeta la bandeja de papel
en ese lugar, extraiga el soporte de papel hasta que éste quede ajustado y, a continuación, despliegue la aleta de soporte
del papel .
Nota
No utilice la aleta de soporte del papel para papel Legal.
Nota
Puede utilizar la bandeja de papel fotográfico que queda montada en la parte superior de la bandeja de papel para imprimir en papel fotográfico de
×
15 cm y de tamaño L.
10 Para obtener información detallada, consulte Carga de papel fotográfico en el capítulo 2 de la Guía del usuario.
4 Conexión del cable de
alimentación

5 Selección de idioma

1 Después de conectar el cable de alimentación,
en la pantalla LED aparece:
Select Language Español Português English Italiano
Pulse a o b para seleccionar el idioma de su preferencia y pulse OK.
2 Seleccione Yes () o No (No) y pulse OK.
Español Yes No
Si ha seleccionado el idioma no deseado, puede cambiar el idioma después de ajustar la fecha y hora. (Para obtener detalles, consulte Idioma de LCD en el apéndice B de la Guía del usuario.)
1 Conecte el cable de alimentación.
Configuración incorrecta
NO conecte el cable de interfaz. La conexión del cable de interfaz debe efectuarse durante el proceso de instalación del software.
Advertencia
El enchufe del equipo tiene que incorporar una toma de tierra.
Nota
El LED de aviso del panel de control permanecerá encendido hasta que haya instalado los cartuchos de tinta.
6
6 Instalación de los cartuchos
de tinta
Advertencia
Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente y consulte a un médico si se le irritan.
1 Asegúrese de que el equipo esté encendido.
En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Sin cartucho Negro Amarillo Cián Magenta
2 Abra la cubierta del cartucho de tinta (1).
Configuración del equipo
4 Saque el cartucho de tinta.
5 Retire cuidadosamente la cubierta amarilla de
protección (1).
1
1
3 Tire de todas las palancas de desbloqueo del
seguro inmovilizador hacia abajo y extraiga la pieza de protección amarilla (1).
Configuración incorrecta
NO toque la zona que se muestra en la ilustración de abajo.
Nota
Si se cae la cubierta amarilla de protección al abrir la bolsa, el cartucho no sufrirá ningún daño.
1
Nota
No tire la pieza de protección amarilla. La necesitará en caso de que transporte el equipo.
7
Paso 1
Configuración del equipo
6 Instale cada cartucho de tinta en la dirección
de la flecha que aparece en la etiqueta. Compruebe que el color de la palanca de desbloqueo del seguro inmovilizador (1) se corresponde con el color del cartucho (2), como se indica en el diagrama de abajo.
brother
M
7 Levante cada una de las palancas de
desbloqueo del seguro inmovilizador y presiónelas suavemente hasta que hagan clic para, a continuación, cerrar la cubierta del cartucho de tinta.
Nota
Si en la pantalla LCD aparece un mensaje solicitándole que introduzca de nuevo el cartucho de tinta correctamente una vez instalados los cartuchos, compruebe que se han instalado correctamente.
La primera vez que se instalan los cartuchos de tinta, el equipo prepara y limpia el sistema de tubos de tinta. Este proceso inicial no llevará más tiempo del que dura un ciclo de limpieza normal, pero sólo tendrá lugar una vez. En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Limpiando
Prepara sistema
Aprox. 4 minutos
Aviso
• NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta disponible y el equipo no sabrá cuánta tinta queda en el cartucho.
• NO agite los cartuchos de tinta. Si se mancha la piel o la ropa con la tinta, lávese de inmediato con jabón o detergente.
• NO inserte ni retire los cartuchos repetidamente. De lo contrario, la tinta podría derramarse fuera del cartucho.
• Si mezcla los colores instalando un cartucho de tinta en la posición incorrecta, deberá limpiar el cabezal de impresión ejecutando varios ciclos de limpieza (obviamente, después de corregir la instalación del cartucho). (Consulte la sección
Limpieza del cabezal de impresión en el apéndice B de la Guía del usuario.)
• Una vez abierto el cartucho de tinta, instálelo en el equipo y utilícelo como máximo durante seis meses a partir de la fecha de instalación. Utilice exclusivamente cartuchos de tinta cerrados hasta la fecha de caducidad indicada en su embalaje.
• NO desmonte o fuerce el cartucho de tinta, de lo contrario puede provocar que la tinta se salga del cartucho.
• Los equipos multifunción de Brother se han diseñado para que funcionen con tintas de una determinada especificación. Obtendrá con él resultados óptimos si utiliza cartuchos de tinta originales de Brother. Brother no puede garantizar este rendimiento óptimo si se utilizan tintas o cartuchos de tinta de especificaciones diferentes. Por lo tanto, Brother recomienda utilizar exclusivamente cartuchos originales de Brother con este equipo, así como no recargar los cartuchos vacíos con tinta de otros fabricantes. Si el cabezal de impresión o cualquier otra pieza de este equipo sufren daños como consecuencia del uso de productos incompatibles con este equipo, las reparaciones necesarias no estarán cubiertas por la garantía.
8
7 Comprobación de la calidad
de la impresión
1 Una vez que haya finalizado el ciclo de
limpieza, la pantalla LCD muestra:
Poner papel y Pulse Inicio
Configuración del equipo
4 En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Calidad OK?
i Pulse No i Pulse
Si todas las líneas aparecen nítidas y
visibles, pulse () para finalizar la comprobación de calidad.
Si observa que faltan líneas cortas,
pulse (No) y vaya al paso 5.
2 Asegúrese de que esté cargado papel de
tamaño A4, Carta o Legal en la bandeja de papel. Pulse Inicio Color. El equipo empieza a imprimir la hoja de comprobación de calidad de impresión (sólo durante la instalación inicial del cartucho de tinta).
3 Compruebe la calidad de los cuatro bloques de
color en la hoja. (negro/amarillo/cian/magenta)
Aceptar Mal
5 La pantalla LCD le pregunta si la calidad de
impresión es buena para negro y color. Pulse () o (No).
Correcto Negro?
i Pulse No i Pulse
Color OK?
i Pulse No i Pulse
Configuración incorrecta
Evite tocar la superficie del papel inmediatamente después de la impresión, ya que la superficie puede que no esté completamente seca, por lo que puede mancharse los dedos.
Una vez se ha pulsado () o (No) tanto para negro como para color, la pantalla LCD muestra:
Limpiar ahora?
i Pulse No i Pulse
6 Pulse (); el equipo iniciará la limpieza de
los colores.
7 Una vez concluida la limpieza, pulse Inicio
Color. El equipo empieza a imprimir la hoja de
comprobación de calidad de impresión otra vez y va de nuevo al paso 3.
9
Paso 1
Configuración del equipo
8 Configuración del contraste
Puede ajustar el contraste de la pantalla LCD para ver su contenido de manera más nítida y vívida. Si experimenta algún tipo de problema para leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la configuración de contraste.
de la pantalla LCD
1 Pulse Menú. 2 Pulse a o b para seleccionar Config. gral..
Pulse OK.
3 Pulse a o b para seleccionar Configur. LCD.
Pulse OK.
4 Pulse a o b para seleccionar Contraste LCD.
Pulse OK.
5 Pulse a o b para seleccionar Claro; Med o
Oscuro. Pulse OK.
6 Pulse Detener/Salir.
9 Configuración de fecha y
La configuración de la fecha y hora permite al equipo limpiar el cabezal de impresión regularmente para mantener la óptima calidad de impresión. Esto permite también al equipo crear los nombres de archivo cuando se utilice la función Escanear a soporte.
hora
1 Pulse Menú. 2 Pulse a o b para seleccionar Conf.inicial
y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse a o b para seleccionar Fecha y hora
y, a continuación, pulse OK.
4 Pulse a o b para introducir los dos últimos
dígitos del año y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora Año:20 07
Nota
Si lo desea, puede ajustar también el ángulo de la pantalla LCD levantándola.
(por ejemplo, introduzca 0 7 para 2007).
5 Pulse a o b para introducir los dos dígitos del
mes y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora Mes: 03
(por ejemplo, introduzca 0 3 para marzo).
6 Pulse a o b para introducir los dos dígitos del
día y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora Día: 01
10
(por ejemplo, introduzca 0 1 para el primer día del mes).
7 Pulse a o b para introducir los dos dígitos de la
hora en formato de 24 horas y, a continuación,
pulse para indicar los minutos.
Fecha y hora Hora: 15:00
(por ejemplo, introduzca 1 5 para las 15:00).
8 Pulse a o b para introducir los dos dígitos del
minuto y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora Hora: 15:25
Configuración del equipo
(por ejemplo, introduzca 1 5, 2 5 para las 15:25).
Nota
Puede aumentar o disminuir el número rápidamente manteniendo pulsado a o b.
9 Pulse Detener/Salir.
Nota
Si comete un error y desea iniciar el proceso de nuevo, pulse Detener/Salir para volver al paso 1.
Para confirmar la fecha y hora actuales, imprima el informe de configuración del usuario. (Consulte Impresión de informes en el capítulo 1 de la Guía del usuario.)
Vaya a
CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’ en la página siguiente para instalar los controladores.
11

CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’

1
1
CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’
Windows
®
Instale MFL-Pro Suite
Puede instalar el software MFL-Pro Suite y los controladores multifuncionales.
Instalar + controladores/utilidades
Puede instalar utilidades adicionales del software MFL-Pro Suite, realizar la instalación sin ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR de NUANCE™, instalar sólo el controlador de impresora (sólo DCP-560CN) o instalar FaceFilter Studio.
Documentación
Consulte la Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en Red (sólo DCP-560CN) en formato HTML. También puede ver las guías en formato PDF accediendo al Brother Solutions Center. La Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en Red incluyen instrucciones relativas a las funciones disponibles cuando está conectado a un ordenador (por ejemplo, impresión, escaneado e información sobre la conexión en red.)
Registro en linea
Registre su equipo en la página de registro de productos Brother.
Brother Solutions Center
Acceda a Brother Solutions Center para ver las preguntas más frecuentes, las guías del usuario, las actualizaciones de controladores y consejos para el uso del equipo. (Precisa de acceso a Internet.)
Información de suministros
Visite nuestro sitio Web para obtener información sobre suministros originales y genuinos de Brother en http://www.brother.com/original/
.
Reparación MFL-Pro Suite (sólo USB)
Si se produjeran errores durante la instalación del software MFL-Pro Suite, puede utilizar esta selección para reparar y reinstalar automáticamente el software MFL-Pro Suite.
Nota
MFL-Pro Suite incluye el controlador de impresora, el controlador del escáner, Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE es una aplicación de gestión de documentos para escanear y ver documentos.
12
Macintosh
®
Start Here OSX
Se puede instalar el software MFL-Pro Suite, que incluye el controlador de impresora, el controlador del escáner, Brother ControlCenter2 y BRAdmin Light
(sólo DCP-560CN) para Mac OS® X 10.2.4 o superior.
Presto! PageManager
Si lo desea, puede instalar también Presto! PageManager
®
para agregar la capacidad de OCR a
®
Brother ControlCenter2 y escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos. Los usuarios de Mac OS
®
X 10.3.9 o una versión superior pueden instalar directamente el software desde el CD-ROM incluido; siga los pasos que se enumeran en Instalación del controlador y del software. En el caso de los usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a
10.3.8, será necesario descargar el software desde el sitio Web de Brother Solutions Center. Para descargar, siga los pasos que se enumeran en Instalación del controlador del software.
Documentation
Consulte la Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en Red (sólo DCP-560CN) en formato HTML. También puede ver las guías en formato PDF accediendo al Brother Solutions Center. La Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en Red incluyen instrucciones relativas a las funciones disponibles cuando está conectado a un ordenador (por ejemplo, impresión, escaneado e información sobre la conexión en red.)
Brother Solutions Center
Acceda a Brother Solutions Center para ver las preguntas más frecuentes, las guías del usuario, las actualizaciones de controladores y consejos para el uso del equipo. (Precisa de acceso a Internet.)
On-Line Registration
Registre su equipo en la página de registro de productos Brother.
Utilities
En esta carpeta encontrará las siguientes utilidades adicionales.
Desinstalador de Presto!
®
PageManager
®
BRAdmin Light (sólo DCP-560CN)
Paso 2
Siga las instrucciones de esta página en lo referente al sistema operativo y al interfaz. Con el fin de obtener los últimos controladores y documentación asi como encontrar la mejor solución a su problema acceda directamente al Brother Solutions Center desde el CD-ROM o el controlador o visite http://solutions.brother.com
Instalación del controlador y el software
.
Windows
Para usuarios de interfaz USB (para Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 14
Para usuarios de cable de interfaz de red (sólo DCP-560CN) (para Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 18
Macintosh
Para usuarios de interfaz USB (para Mac OS
Para usuarios de interfaz de red (sólo DCP-560CN) (para Mac OS
®
®
2000 Professional/XP/
®
2000 Professional/XP/
®
®
X 10.2.4 o superior)............................................................................... 22
®
X 10.2.4 o superior)............................................................................... 25
Las pantallas para Windows® de esta guía de configuración rápida se basan en Windows® XP. Las pantallas para Mac OS
Las pantallas del ordenador pueden variar en función del sistema operativo que utilice.
®
X de esta guía de configuración rápida se basan en Mac OS® X 10.4.
13
Paso 2
1
1
®
Instalación del controlador y el software
Para usuarios de interfaz USB (para Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
®
2000 Professional/XP/
Windows
®
USB
Windows
Importante
Asegúrese de haber seguido las instrucciones a partir del Paso 1 Configuración del equipo, de la página 4 a la página 11.
4 De este modo se abrirá el menú principal del
CD-ROM. Haga clic en
Instale MFL-Pro Suite.
Nota
• El CD-ROM adjunto incluye ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Este software es compatible
sólo con Windows XP (SP2 o superior), XP Professional x64 Edition y Windows Vista™. Actualice al Service Pack de
Windows Suite.
• Cierre cualquier aplicación que esté activada antes de instalar el software MFL-Pro Suite.
• Asegúrese de que no hay tarjetas de memoria ni ninguna unidad de memoria flash USB insertadas en las unidades de soporte o en la interfaz directa de USB de la parte delantera del equipo.
®
más actual antes de instalar MFL-Pro
®
2000 (SP4 o superior),
Si esta ventana no se abre, utilice el
Explorador de Windows programa start.exe desde el directorio raíz del CD-ROM de Brother.
®
para ejecutar el
Nota
• Si aparece esta pantalla, haga clic en Aceptar y
reinicie el ordenador.
1
1 Desenchufe el equipo de la toma de corriente
y desconéctelo del ordenador si ya ha conectado un cable de interfaz.
• Si la instalación no continúa automáticamente, abra el menú principal otra vez. Para ello, extraiga el disco CD-ROM y vuelva a introducirlo o haga doble clic en el programa start.exe que se encuentra en el directorio raíz y continúe a partir del paso 4 para instalar el software MFL-Pro Suite.
2 Encienda el ordenador.
Debe iniciar sesión con derechos de administrador.
3 Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad
CD-ROM. Si aparece la pantalla Nombre del modelo, seleccione su equipo. Si aparece la pantalla Idioma, haga clic en el idioma de su preferencia.
14
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir.
Instalación del controlador y el software
Windows
®
5 Tras leer y aceptar el Acuerdo de licencia de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE License Agreement, haga clic en Sí.
6 La instalación de ScanSoft™ PaperPort™
11SE se iniciará automáticamente y, a continuación, se realizará la instalación del software MFL-Pro Suite.
7 Cuando aparezca la ventana del acuerdo de
licencia del software Brother MFL-Pro Suite, haga clic en si está de acuerdo con dicho acuerdo de licencia.
9 Cuando se visualice esta pantalla, vaya al
siguiente paso.
10 Con las dos manos, utilice las lengüetas de
plástico en ambos lados del equipo para levantar la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición abierta.
®
USB
Windows
8 Seleccione Estándar (DCP-350C) o
Conexión Local (DCP-560CN) y, a
continuación, haga clic en Siguiente. La instalación prosigue.
11 Conecte el cable USB a la conexión USB
marcada con un símbolo . Encontrará la entrada de USB dentro del equipo, como se muestra en la ilustración.
12 Inserte con cuidado el cable USB en la ranura,
como se indica a continuación, pasando del círculo de ranura de conexión hacia la parte trasera del equipo. A continuación, conecte el cable al equipo.
15
Paso 2
• NO conecte el equipo a un puerto USB de un
®
USB
Windows
teclado o un hub USB sin alimentación eléctrica. Brother le recomienda que conecte el equipo directamente al ordenador.
• Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
• Asegúrese de utilizar un cable USB 2.0 cuya longitud no supere los 2 metros.
13 Levante la cubierta para liberar el seguro
Instalación del controlador y el software
Configuración incorrecta
inmovilizador . Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo y cierre la cubierta del escáner .
Windows
®
15 Cuando aparezca la ventana Registro en línea,
seleccione las opciones de su preferencia y siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
16 Haga clic en Finalizar para reiniciar el equipo.
Tras reiniciar el ordenador, deberá iniciar sesión con derechos de administrador.
14 Encienda el equipo enchufando el cable de
alimentación.
La instalación de los controladores de Brother se iniciará automáticamente. Las pantallas de instalación aparecen una tras otra. Espere
unos segundos a que aparezcan todas las pantallas.
Configuración incorrecta
NO intente cancelar las pantallas durante esta instalación.
Nota
Después de reiniciar el ordenador, el programa de diagnóstico de la instalación se pondrá en funcionamiento automáticamente. Si la instalación no ha podido realizarse correctamente, aparecerá la ventana de resultados de la instalación. Si el programa de diagnóstico muestra un error, siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla o lea la ayuda en línea y las preguntas más frecuentes en
Inicio/Todos los programas/Brother/DCP-XXXX
MFL-Pro Suite se ha instalado totalmente. Pase a Instalación de FaceFilter Studio en la página 17 para instalar la aplicación FaceFilter Studio.
Nota
MFL-Pro Suite incluye el controlador de impresora, el controlador del escáner, Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE es una aplicación de gestión de documentos para escanear y ver documentos.
.
16
Instalación del controlador y el software
Instalación de FaceFilter Studio
FaceFilter Studio es una aplicación de impresión de fotografías sin bordes fácil de usar. FaceFilter Studio también le permite editar los datos fotográficos y agregar efectos fotográficos como la reducción de ojos rojos o la mejora del tono de piel.
Importante
Antes de iniciar FaceFilter Studio por primera vez, debe confirmar que ha instalado MFL-Pro Suite y que el equipo Brother está encendido y conectado al ordenador.
17 Vuelva a abrir el menú principal extrayendo e
insertando de nuevo el CD-ROM o haciendo doble clic en el programa start.exe en el directorio raíz.
Windows
®
Windows
®
USB
18 De este modo se abrirá el menú principal del
CD-ROM. Haga clic en Instalar + controladores/utilidades.
19 Haga clic en el botón FaceFilter Studio para
iniciar la instalación.
20 Para obtener información acerca de las
funciones de FaceFilter Studio, consulte Uso de FaceFilter Studio para la impresión de fotografías con REALLUSION en la Guía del usuario del Software incluida en el CD-ROM.
Para obtener más información, instale la Ayuda de FaceFilter Studio. Consulte
Instrucciones para instalar la Ayuda de FaceFilter Studio (Para usuarios de
Windows
®
) en la página 30.
17
Paso 2
Instalación del controlador y el software
Windows
®
2
Para usuarios de cable de interfaz de red (sólo DCP-560CN) (para Windows
®
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Importante
Asegúrese de haber seguido las instrucciones a partir del Paso 1 Configuración del equipo,
®
Red
Windows
de la página 4 a la página 11.
Nota
• El CD-ROM adjunto incluye ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Este software es compatible sólo con Windows XP (SP2 o superior), XP Professional x64 Edition y Windows Vista™. Actualice al Service Pack de Windows Suite.
• Cierre cualquier aplicación que esté activada antes de instalar el software MFL-Pro Suite.
• Asegúrese de que no hay tarjetas de memoria ni ninguna unidad de memoria flash USB insertadas en las unidades de soporte o en la interfaz directa de USB de la parte delantera del equipo.
®
más actual antes de instalar MFL-Pro
®
2000 (SP4 o superior),
1 Desenchufe el equipo de la toma de corriente. 2 Con las dos manos, utilice las lengüetas de
plástico en ambos lados del equipo para levantar la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición abierta.
4 Inserte con cuidado el cable de red en la
ranura, como se indica a continuación, pasando del círculo de ranura de conexión hacia la parte trasera del equipo. A continuación, conecte el cable a la red.
Configuración incorrecta
Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
Nota
Si se utilizan ambos cables, USB y LAN, insértelos en la ranura uno encima del otro.
5 Levante la cubierta para liberar el seguro
inmovilizador . Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo y cierre la cubierta del escáner .
3 Conecte el cable de red a la conexión LAN
marcada con el símbolo . Encontrará la entrada LAN a la izquierda en el interior del equipo, como se muestra en la ilustración.
18
6 Encienda el equipo enchufando el cable de
alimentación.
Instalación del controlador y el software
Windows
®
7 Encienda el ordenador.
Debe iniciar sesión con derechos de administrador. Cierre cualquier aplicación que esté activada antes de instalar el software MFL-Pro Suite.
Nota
Antes de la instalación, si está utilizando un software cortafuegos personal o firewall, desactívelo. Una vez finalizada la instalación, reinicie el software de firewall.
8 Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad
CD-ROM. Si aparece la pantalla Nombre del modelo, seleccione su equipo. Si aparece la pantalla Idioma, haga clic en el idioma de su preferencia.
• Para Windows Vista™, cuando aparezca la pantalla Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir.
10 Tras leer y aceptar el Acuerdo de licencia de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE License Agreement, haga clic en Sí.
®
Red
Windows
9 De este modo se abrirá el menú principal del
CD-ROM. Haga clic en Instale MFL-Pro Suite.
Si esta ventana no se abre, utilice el
Explorador de Windows programa start.exe desde el directorio raíz del CD-ROM de Brother.
Nota
• Si aparece esta pantalla, haga clic en Aceptar y
reinicie el ordenador.
®
para ejecutar el
11 La instalación de ScanSoft™ PaperPort™
11SE se iniciará automáticamente y, a continuación, se realizará la instalación del software MFL-Pro Suite.
12 Cuando aparezca la ventana del acuerdo de
licencia del software Brother MFL-Pro Suite, haga clic en si está de acuerdo con dicho acuerdo de licencia.
13 Seleccione Conexión Red y haga clic en
Siguiente.
• Si la instalación no continúa automáticamente, abra el menú principal otra vez. Para ello, extraiga el disco CD-ROM y vuelva a introducirlo o haga doble clic en el programa start.exe que se encuentra en el directorio raíz y continúe a partir del paso 9 para instalar el software MFL-Pro Suite.
19
Paso 2
14
®
Red
Windows
• Si el equipo está configurado para su uso en red, seleccione el equipo de la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente. Esta ventana no aparecerá si sólo hay un equipo conectado a la red. Se seleccionará de forma automática.
Instalación del controlador y el software
En el caso de los usuarios de Windows® XP SP2/ Windows Vista™, cuando se muestre esta pantalla, deberán seleccionar Cambie la
configuración de puertos del cortafuegos para permitir la conexión en red continúe con la instalación. (se recomienda) y haga
clic en Siguiente.
Si no utiliza el cortafuegos personal o firewall
®
de Windows su software para obtener más información sobre cómo agregar los siguientes puertos de red.
Para el escaneado en red, agregue el
puerto UDP 54925.
Si sigue teniendo problemas con la conexión de red, agregue el puerto UDP 137.
Nota
, consulte la guía del usuario de
Windows
®
15 La instalación de los controladores de Brother
se iniciará automáticamente. Las pantallas de instalación aparecen una tras otra. Espere
unos segundos a que aparezcan todas las pantallas.
Nota
En Windows Vista™, cuando aparezca esta pantalla, marque la casilla de verificación y haga clic en Instalar para completar la instalación correctamente.
Configuración incorrecta
NO intente cancelar las pantallas durante esta instalación.
16 Cuando aparezca la ventana Registro en línea,
seleccione las opciones de su preferencia y siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
Si su equipo muestra APIPA en el campo Dirección IP, haga clic en Configurar dirección IP e introduzca una dirección IP para el equipo
compatible con su red.
• Si el equipo no está configurado para su uso en red, aparece la siguiente pantalla.
Haga clic en Aceptar. Aparecerá la ventana Configurar dirección IP. Escriba una dirección IP para el equipo que sea adecuada para la red siguiendo las instrucciones en pantalla.
20
17 Haga clic en Finalizar para reiniciar el equipo.
Tras reiniciar el ordenador, deberá iniciar sesión con derechos de administrador.
Nota
Después de reiniciar el ordenador, el programa de diagnóstico de la instalación se pondrá en funcionamiento automáticamente. Si la instalación no ha podido realizarse correctamente, aparecerá la ventana de resultados de la instalación. Si el programa de diagnóstico muestra un error, siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla o lea la ayuda en línea y las preguntas más frecuentes en
Inicio/Todos los programas/Brother/DCP-XXXX
.
Instalación del controlador y el software
Windows
®
MFL-Pro Suite se ha instalado totalmente. Pase a Instalación de FaceFilter Studio en la página 21 para instalar la aplicación FaceFilter Studio.
Nota
MFL-Pro Suite incluye el controlador de impresora, el controlador del escáner, Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE es una aplicación de gestión de documentos para escanear y ver documentos.
Instalación de FaceFilter Studio
FaceFilter Studio es una aplicación de impresión de fotografías sin bordes fácil de usar. FaceFilter Studio también le permite editar los datos fotográficos y agregar efectos fotográficos como la reducción de ojos rojos o la mejora del tono de piel.
Importante
Antes de iniciar FaceFilter Studio por primera vez, debe confirmar que ha instalado MFL-Pro Suite y que el equipo Brother está encendido y conectado a la red.
18 Vuelva a abrir el menú principal extrayendo e
insertando de nuevo el CD-ROM o haciendo doble clic en el programa start.exe en el directorio raíz.
19 De este modo se abrirá el menú principal del
CD-ROM. Haga clic en
Instalar + controladores/utilidades.
®
Red
Windows
20 Haga clic en el botón FaceFilter Studio para
iniciar la instalación.
21 Para obtener información acerca de las
funciones de FaceFilter Studio, consulte Uso de FaceFilter Studio para la impresión de fotografías con REALLUSION en la Guía del usuario del Software incluida en el CD-ROM.
Para obtener más información, instale la Ayuda de FaceFilter Studio. Consulte
Instrucciones para instalar la Ayuda de FaceFilter Studio (Para usuarios de Windows
®
) en la página 30.
21
Paso 2
Instalación del controlador y el software
Macintosh
®
3
®
USB
Macintosh
Para usuarios de interfaz USB (para Mac OS
Importante
Asegúrese de haber seguido las instrucciones a partir del Paso 1 Configuración del equipo, de la página 4 a la página 11.
Nota
• Los usuarios de Mac OS® de X 10.2.0 a 10.2.3
deben actualizarse a Mac OS superior. (Para obtener la información más
actualizada referente a Mac OS http://solutions.brother.com
• Asegúrese de que no hay tarjetas de memoria ni ninguna unidad de memoria flash USB insertadas en las unidades de soporte o en la interfaz directa de USB de la parte delantera del equipo.
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o
®
X, visite
)
3 Inserte con cuidado el cable USB en la ranura,
como se indica a continuación, pasando del círculo de ranura de conexión hacia la parte trasera del equipo. A continuación, conecte el cable al Macintosh
®
.
1 Con las dos manos, utilice las lengüetas de
plástico en ambos lados del equipo para levantar la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición abierta.
Configuración incorrecta
• NO conecte el equipo a un puerto USB de un teclado o un hub USB sin alimentación eléctrica. Brother le recomienda que conecte
el equipo directamente al Macintosh
• Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
• Asegúrese de utilizar un cable USB 2.0 cuya longitud no supere los 2 metros.
®
.
4 Levante la cubierta para liberar el seguro
inmovilizador .
2 Conecte el cable USB a la conexión USB
marcada con un símbolo . Encontrará la entrada de USB dentro del equipo, como se muestra en la ilustración.
Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo y cierre la cubierta del escáner .
22
Nota
Asegúrese de que el equipo está encendido, conectando el cable de alimentación.
5 Encienda el Macintosh
®
.
Instalación del controlador y el software
Macintosh
®
6 Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad
CD-ROM.
7 Haga doble clic en el icono Start Here OSX
para iniciar la instalación. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
10 Para usuarios de Mac OS
Haga clic en Añadir.
11 Seleccione USB.
®
X 10.2.4 a 10.2.8:
12 Seleccione DCP-XXXX (donde XXXX
corresponde al nombre de su modelo), y haga clic en Añadir.
®
USB
Macintosh
Nota
Espere unos segundos a que el software se instale. Una vez instalado, haga clic en Reiniciar para finalizar la instalación del software.
8 El software de Brother buscará el dispositivo
de Brother. Durante este período de tiempo, aparecerá la siguiente pantalla.
9 Si aparece esta pantalla, haga clic en OK.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3.x o superior: Se ha instalado el software MFL-Pro Suite, los controladores de impresora y del escáner de Brother, así como Brother ControlCenter2, con lo que concluye el proceso de instalación. Vaya al paso 14.
13 Haga clic en Centro de Impresión y, a
continuación, en Salir del Centro de
Impresión.
Se ha instalado el software MFL-Pro Suite, los controladores de impresora y del escáner de Brother, así como Brother ControlCenter2, con lo que concluye el proceso de instalación.
23
Paso 2
Instalación del controlador y el software
Macintosh
®
14 Para instalar Presto!
clic en el icono Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo.
Para usuarios de Mac OS® X de 10.2.4 a
10.3.8: Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en Ir para descargar el software desde el sitio Web Brother Solutions Center.
®
USB
Macintosh
Nota
Una vez instalado Presto!® PageManager®, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad
de OCR. Con Presto! escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.
®
PageManager®, haga
®
PageManager® podrá
Se ha instalado Presto!® PageManager®, con lo que concluye el proceso de instalación.
24
Instalación del controlador y el software
Macintosh
®
4
Para usuarios de interfaz de red (sólo DCP-560CN) (para Mac OS
®
X 10.2.4 o superior)
Importante
Asegúrese de haber seguido las instrucciones a partir del Paso 1 Configuración del equipo, de la página 4 a la página 11.
Nota
• Los usuarios de Mac OS® de X 10.2.0 a 10.2.3
deben actualizarse a Mac OS superior. (Para obtener la información más
actualizada referente a Mac OS http://solutions.brother.com
• Asegúrese de que no hay tarjetas de memoria ni ninguna unidad de memoria flash USB insertadas en las unidades de soporte o en la interfaz directa de USB de la parte delantera del equipo.
®
X 10.2.4 o
®
X, visite
)
1 Con las dos manos, utilice las lengüetas de
plástico en ambos lados del equipo para levantar la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición abierta.
3 Inserte con cuidado el cable USB en la ranura,
como se indica a continuación, pasando del círculo de ranura de conexión hacia la parte trasera del equipo. A continuación, conecte el cable a la red.
Configuración incorrecta
Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
Nota
Si se utilizan ambos cables, USB y LAN, insértelos en la ranura uno encima del otro.
4 Levante la cubierta para liberar el seguro
inmovilizador . Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo y cierre la cubierta del escáner .
®
Red
Macintosh
2 Conecte el cable de red a la conexión LAN
marcada con el símbolo . Encontrará la entrada LAN a la izquierda en el interior del equipo, como se muestra en la ilustración.
Nota
Asegúrese de que el equipo está encendido, conectando el cable de alimentación.
5 Encienda el Macintosh
®
.
25
Paso 2
Instalación del controlador y el software
Macintosh
®
6 Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad
CD-ROM.
• Si aparece esta pantalla, haga clic en OK.
Especifique un nombre para el equipo Macintosh® en Nombre de ordenador con una longitud que no supere al paso
los 15 caracteres y haga clic en OK. Vaya
9
.
7 Haga doble clic en el icono Start Here OSX
para iniciar la instalación. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
• Si desea utilizar la tecla Escanear del equipo para escanear en red, debe activar la casilla de verificación Registre el ordenador con la función “Escanear a” en el equipo.
®
Espere unos segundos a que el software se instale. Una vez instalado, haga clic en
Red
Macintosh
Reiniciar para finalizar la instalación del
software.
8 El software de Brother buscará el dispositivo
de Brother. Durante este período de tiempo, aparecerá la siguiente pantalla.
• El nombre especificado aparecerá en la pantalla LCD del equipo al pulsar el botón Escáner y seleccionar una opción de escaneado. (Para obtener más información, consulte Escaneado en red de la Guía del usuario del Software incluida en el CD-ROM).
9 Si aparece esta pantalla, haga clic en OK.
Nota
• Si el equipo está configurado para su uso en red, seleccione el equipo de la lista y, a continuación, haga clic en OK. Esta ventana no aparecerá si sólo hay un equipo conectado a la red. Se seleccionará de forma automática. Vaya al paso 9.
Para usuarios de Mac OS® X 10.3.x o superior: Se ha instalado el software MFL-Pro Suite, los controladores de impresora y del escáner de Brother, así como Brother ControlCenter2, con lo que concluye el proceso de instalación. Vaya al paso 14.
10 Para usuarios de Mac OS
Haga clic en Añadir.
®
X 10.2.4 a 10.2.8:
26
Instalación del controlador y el software
Macintosh
®
11 Seleccione las opciones descritas a
continuación.
12 Seleccione DCP-XXXX (XXXX corresponde al
nombre de su modelo), y haga clic en Añadir.
13 Haga clic en Centro de Impresión y, a
continuación, en Salir del Centro de Impresión.
14 Para instalar Presto!
®
PageManager®, haga
clic en el icono Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo.
Para usuarios de Mac OS® X de 10.2.4 a
10.3.8: Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en Ir para descargar el software desde el sitio Web Brother Solutions Center.
Nota
Una vez instalado Presto!® PageManager®, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad
®
de OCR. Con Presto! escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.
PageManager® podrá
®
Red
Macintosh
Se ha instalado el software MFL-Pro Suite, los controladores de impresora y del escáner de Brother, así como Brother ControlCenter2, con lo que concluye el proceso de instalación.
Se ha instalado Presto!® PageManager®, con lo que concluye el proceso de instalación.
27

Para usuarios en red

1
1
BRAdmin Light es una utilidad para la configuración inicial de los dispositivos Brother conectados en red. También puede buscar productos Brother en la red, ver su estado y configurar ajustes básicos de red, como direcciones IP. Para obtener información adicional acerca de BRAdmin Light, visítenos en http://solutions.brother.com

Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Windows®)

.
Nota
Si necesita una gestión de la impresora más avanzada, utilice la última versión de la utilidad Brother BRAdmin Professional disponible para su descarga en http://solutions.brother.com

Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin Light

Configuración de la dirección IP, máscara de subred y puerta de
.
acceso con BRAdmin Light
1
Haga clic en en la pantalla de menú.
Instalar + controladores/utilidades
Nota
Si dispone de un servidor DHCP/BOOTP/RARP en la red, no es necesario que realice la operación siguiente. El servidor de impresión obtendrá automáticamente su propia dirección IP.
1 Inicie BRAdmin Light. Buscará
automáticamente nuevos dispositivos.
2 Haga clic en BRAdmin Light y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
2 Haga doble clic en el dispositivo sin configurar.
3 Seleccione STATIC en Método de arranque.
Introduzca la Dirección IP, Máscara de subred y Puerta de acceso, y haga clic en Aceptar.
28
4 La información de dirección quedará guardada
en el equipo.
Para usuarios en red
2
BRAdmin Light es una utilidad para la configuración inicial de los dispositivos Brother conectados en red. También puede buscar productos Brother en la red, ver su estado y configurar ajustes básicos de red, como direcciones
IP, desde un equipo que funcione con Mac OS El software BRAdmin Light se instalará automáticamente al instalar el controlador de impresora. Si ya ha instalado el controlador de impresora, no tendrá que hacerlo de nuevo. Para obtener información adicional acerca de BRAdmin Light, visítenos en http://solutions.brother.com
Configuración de la dirección IP,

Utilidad BRAdmin Light (para usuarios de Mac OS® X)

®
X 10.2.4 o superior.
.
4 Haga doble clic en el dispositivo sin configurar.
máscara de subred y puerta de acceso con BRAdmin Light
Nota
• Si dispone de un servidor DHCP/BOOTP/RARP en la red, no es necesario que realice la operación siguiente. El servidor de impresión obtendrá automáticamente su propia dirección IP.
• Asegúrese de que se instala la versión 1.4.1_07 o posterior del software cliente Java™ en el equipo.
1 Haga doble clic en el icono Macintosh HD del
escritorio.
5 Seleccione STATIC en Boot Method (Método
de arranque). Introduzca la IP Address (Dirección IP), Subnet Mask (Máscara de subred) y Gateway (Puerta de acceso), y haga clic en OK (Aceptar).
2 Seleccione Librería, Printers, Brother y, a
continuación, Utilities.
3 Haga doble clic en el archivo
BRAdmin Light.jar y ejecute el software. BRAdmin Light buscará automáticamente nuevos dispositivos.
6 La información de dirección quedará guardada
en el equipo.
29

Instalación de la Ayuda de FaceFilter Studio

1
1
Para obtener instrucciones acerca de cómo utilizar FaceFilter Studio, descargue e instale FaceFilter Studio Help. Su ordenador deberá estar conectado a Internet.

Instalación de la Ayuda de FaceFilter Studio

1 Para ejecutar FaceFilter Studio, vaya a
2 Haga clic en el botón en la esquina
Instrucciones para instalar la Ayuda de FaceFilter Studio (Para usuarios de Windows
Inicio/Todos los programas/ FaceFilter Studio en el menú Inicio.
superior derecha de la pantalla.
®
)
3 Haga clic en Comprobar actualizaciones
para ir a la página Web de actualización de Reallusion.
4 Haga clic en el botón Download y seleccione
la carpeta en la que desea guardar el archivo.
5 Cierre FaceFilter Studio antes de iniciar la
instalación de FaceFilter Studio Help. Haga doble clic en el archivo descargado que se encuentra en la carpeta que especificó y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla para la instalación.
30
Nota
Para ver FaceFilter Studio Help completo, seleccione
Inicio/Todos los programas/FaceFilter Studio/ Ayuda de FaceFilter Studio en el ordenador.

Consumibles

1
1
Cuando sea necesario el reemplazo de cartuchos de tinta, se indicará un mensaje de error en la pantalla LCD. Para obtener más información acerca de los cartuchos de tinta del equipo, visite http://solutions.brother.com póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.

Cartucho de tinta

Cambio de consumibles

o
Negro Amarillo Cian Magenta
LC1000BK LC1000Y LC1000C LC1000M
¿Qué es Innobella™?
Innobella™ es una gama de consumibles originales ofrecidos por Brother. El nombre "Innobella™" procede de las palabras "Innovación" y "Bella" (que significa "bella" en italiano) y es una representación de la tecnología "innovadora" que le proporciona resultados de impresión "duraderos" y "bellos".
31
Marcas comerciales
El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. Windows Vista es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. Macintosh y True Type son marcas comerciales registradas de Apple Inc. Nuance, el logotipo de Nuance, PaperPort y ScanSoft son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance Communications, Inc. o sus afiliados en Estados Unidos y otros países. Presto! PageManager es una marca comercial registrada de NewSoft Technology Corporation. PictBridge es una marca comercial. FaceFilter Studio es una marca comercial de Reallusion, Inc. Todas las empresas cuyos programas de software se mencionan en el presente manual cuentan con un acuerdo de licencia de software específico para sus programas patentados.
Todos los demás nombres de marcas y productos mencionados en el presente manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.
Compilación y publicación
Este manual se ha compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. y cubre información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones. El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Brother se reserva el derecho a hacer cambios sin previo aviso en cuanto a las especificaciones y los contenidos sobre el material descrito y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluyendo el consecuente) causado por el contenido descrito, incluyendo pero no limitado a errores tipográficos y otros relacionados con esta publicación.
Copyright y licencia
©2007 Brother Industries, Ltd. Este producto incluye el software desarrollado por los siguientes distribuidores. ©1998-2007 TROY Group, Inc. ©1983-2007 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
SPA
Loading...