Brother DCP-330C, DCP-540CN Setup Guide

Page 1
DCP-330C DCP-540CN
FASE 1
Configurar o aparelho
FASE 2
Instalar o Controlador e o Software
Instalação completa!
Guia de Instalação Rápida
Guarde este Guia de Instalação Rápida, o Manual de utilização e o CD-ROM fornecido, num local acessível para uma consulta rápida e fácil em qualquer altura.
Page 2
1

Símbolos utilizados neste manual

Advertência
Os avisos indicam-lhe o que fazer para evitar possíveis ferimentos.
Nota
O sinal Nota indica o que fazer se ocorrerem determinadas situações ou oferece sugestões sobre o funcionamento de uma determinada operação em conjunto com outras funções.
Cuidado
A advertência Cuidado especifica os procedimentos que deve seguir ou evitar para prevenir possíveis danos no aparelho ou noutros objectos.
Manual de utilização, Manual do
Utilizador de Software ou Manual do
Utilizador de Rede
Indica referências ao Manual de utilização, ao Manual do Utilizador de Software ou ao Manual do Utilizador de Rede que fornecemos.
Configuração Incorrecta
Os ícones de Configuração Incorrecta avisam-no para dispositivos e operações incompatíveis com o aparelho.
Page 3
Como Começar
Componentes da embalagem ......................................................................................................................2
Painel de controlo ........................................................................................................................................ 3

Índice

FASE 1 –
Retirar as peças de protecção.....................................................................................................................4
Fixação da tampa do painel de controlo...................................................................................................... 4
Colocar papel...............................................................................................................................................4
Ligação do cabo de alimentação .................................................................................................................6
Escolher o idioma......................................................................................................................................... 6
Instalar os cartuchos de tinta .......................................................................................................................7
Verificar a qualidade de impressão.............................................................................................................. 9
Configurar o Contraste do LCD.................................................................................................................. 10
Definir a data e hora................................................................................................................................... 11
FASE 2 –
Windows
Para Utilizadores de Interface USB (Para Windows Para Utilizadores de Interface de Rede (apenas DCP-540CN) (Para Windows
Macintosh
Para Utilizadores da Interface USB (Para Mac OS Para Utilizadores da Interface de Rede (apenas DCP-540CN) (Para Mac OS
Configurar o aparelho
Instalar o Controlador e o Software
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................. 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................. 17
®
®
X 10.2.4 ou superior)....................................................................................................... 20
®
X 10.2.4 ou superior)....................................................................................................... 23
Para Utilizadores de Rede
Utilitário de configuração BRAdmin Professional (Para utilizadores do Windows
Instalar o utilitário de configuração BRAdmin Professional ..................................................................26
Definir endereço IP, Subnet Mask e Gateway utilizando o BRAdmin Professional ............................. 26
Utilitário de configuração BRAdmin Light (Para utilizadores Mac OS
Definir endereço IP, Subnet Mask e Gateway utilizando o BRAdmin Light ......................................... 27
®
) ...............................................................................................................26
®
X) ..................................................................................................................27
Consumíveis
Consumíveis de substituição ..................................................................................................................... 28
Cartucho de tinta................................................................................................................................... 28
1
Page 4

Como Começar

1
1
Os componentes incluídos na embalagem podem ser diferentes de país para país. Guarde todos os materiais da caixa e a própria caixa para a eventualidade de ter de devolver o aparelho posteriormente.

Componentes da embalagem

Guia de Instalação Rápida
Cabo de Alimentação
Preto (LC1000BK)
Amarelo (LC1000Y)
CD-ROM
Tampa do painel de controlo
Cião (LC1000C)
Manual de Utilização
Magenta (LC1000M)
Cartuchos de Tinta
O cabo de interface não é um acessório incluído. Tem de comprar o cabo de interface adequado para a interface que pretende utilizar (USB ou de rede).
Cabo USB
Certifique-se de que utiliza um cabo USB 2.0 não superior a 2 metros (6 pés).O DCP está equipado com um cabo de interface USB compatível com a especificação USB 2.0. NÃO ligue o cabo de interface neste momento.
A ligação do cabo de interface deve ser efectuada durante o processo de instalação do software. Quando vir um cabo USB, verifique de ligá-lo à porta USB do computador e não a uma porta USB de um teclado ou a um hub USB desligado.
Cabo de rede (apenas DCP-540CN)
Utilize um cabo de par entrelaçado de Categoria 5 (ou superior) directo para rede 10BASE-T ou Fast Ethernet
100BASE-TX.
2
Page 5
Como Começar
2

Painel de controlo

12
A4 0
1 Teclas de Número de Cópias 2 Tecla de menu 3 Teclas de Navegação 4Tecla OK 5 Teclas Iniciar 6Tecla Parar/Sair
11 10 9 8
1
7 Tecla Lig./Desl. 8 Tecla gestão de tinta 9 Tecla Digitalizar 10 Tecla PhotoCapture 11 LED de Advertência 12 LCD (Ecrã de Cristais Líquidos)
2
7
3
4
6
5
Para obter mais informações sobre o painel de controlo, consulte Apresentação do painel de controlo no Capítulo 1 do Manual de Utilização.
As figuras neste Guia de Instalação Rápida referem-se ao DCP-330C.
3
Page 6
FASE 1
1
1 Retirar as peças de
Configurar o aparelho
protecção

3 Colocar papel

1 Remova a tampa de protecção e a película que
envolve o vidro do digitalizador.
Configuração incorrecta
NÃO ligue o cabo de interface. A ligação do cabo de interface é feita durante o processo de instalação do software.
2 Fixação da tampa do painel
de controlo
1 Fixe a tampa do painel de controlo no
aparelho.
Pode colocar até 100 folhas de papel de
80 g/m
2
(20 lb). Para mais informações, consulte Papel admitido e outros materiais no Capítulo 2 do Manual de utilização.
1 Retire a gaveta de papel completamente para
fora do aparelho e levante a tampa da gaveta de saída do papel (1).
1
2 Prima e faça deslizar as guias laterais do papel
(1) e a guia do comprimento do papel (2) para ajustar o tamanho do papel.
1
2
4
Page 7
Configurar o aparelho
3 Folheie a pilha de papel para evitar o seu
encravamento ou alimentação errada.
4 Coloque o papel na gaveta de papel com o
lado de impressão virado para baixo e a margem superior em primeiro lugar. Verifique se o papel está plano na gaveta.
6 Feche a tampa da gaveta de saída do papel.
7 Devagarinho, empurre completamente a
gaveta do papel para o aparelho.
5 Ajuste com cuidado as guias laterais do papel
com ambas as mãos e a guia do comprimento do papel para ajustar o papel. Verifique que as guias do papel toquem as margens do papel.
Nota
Tenha cuidado para não empurrar o papel demasiado para dentro; pode levantar-se na parte traseira da gaveta e causar problemas na alimentação de papel.
8 Mantendo a gaveta do papel no lugar devido,
puxe o suporte do papel ( ) até ouvir um estalido e, em seguida, abra a aba do suporte do papel ( ).
Nota
Não utilize a aba do suporte do papel para papel Legal.
Nota
Pode utilizar a gaveta de papel de foto que foi montada no topo da gaveta do papel para imprimir em papel de formato foto 10 foto L. Para mais detalhes, consulte Colocar envelopes e postais no Capítulo 2 do Manual de utilização.
×
15 cm (4×6 pol.) e
5
Page 8
FASE 1
Configurar o aparelho
4 Ligação do cabo de
1 Ligue o cabo de alimentação.
alimentação
Configuração incorrecta
NÃO ligue o cabo de interface. A ligação do cabo de interface é feita durante o processo de instalação do software.

5 Escolher o idioma

1 Após a ligação do cabo do alimentação, o LCD
apresenta:
Select Language Español Português English Italiano
Prima a ou b para escolher o idioma e prima OK.
2 Seleccione Yes (Sim) ou No (Não) e prima OK.
Português Yes No
Advertência
Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave­os imediatamente com água e em caso de irritação consulte um médico.
Nota
O Led de advertência do painel de controlo fica aceso até instalar os cartuchos de tinta.
3 Se o seu idioma está seleccionado, prima OK.
Se tiver seleccionado o idioma erradamente, pode alterar o idioma depois de ter configurado a data e hora. (Para obter mais informações, consulte alterar o idioma do LCD no Anexo B do Manual de utilização)
6
Page 9
6 Instalar os cartuchos de
tinta
Advertência
Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave­os imediatamente com água e em caso de irritação consulte um médico.
Configurar o aparelho
1 O LCD mostra:
Nenhum Cartucho Preto Amarelo Cião Magenta
Nota
Certifique-se de que o aparelho está ligado.
2 Abra a tampa do cartucho de tinta(1).
1
1
Nota
Não elimine as peças amarelas de protecção. Serão necessárias durante o transporte do aparelho.
4 Retire o cartucho de tinta.
3 Empurre para baixo os manípulos de
libertação do encaixe e retire a peça de protecção amarela (1).
5 Com cuidado, retire a tampa de protecção
amarela (1).
1
7
Page 10
FASE 1
Configuração incorrecta
NUNCA toque na zona indicada na figura abaixo.
Nota
Se a tampa amarela de protecção sair quando abrir o saco, o cartucho não ficará danificado.
6 Instale cada cartucho de tinta na direcção
Configurar o aparelho
mostrada pela seta da etiqueta. Preste atenção a fazer corresponder a cor do manípulo de libertação do encaixe (1) com a cor do cartucho de tinta (2), como mostrado na figura a seguir.
7 Levante cada manípulo de libertação do
encaixe e empurre-o até ouvir um estalido e, em seguida, feche a tampa do cartucho de tinta.
Nota
Se o LCD pedir para introduzir correctamente o cartucho de tinta, depois de ter instalado os cartuchos de tinta, controle que esses estejam instalados correctamente.
O aparelho limpa o sistema de tubo de tinta antes da primeira utilização. Este processo ocorre apenas uma vez, quando os cartuchos de tinta são colocados pela primeira vez. O processo de limpeza demora aproximadamente quatro minutos. O LCD mostra:
1
Limpando
iiiii
Prepara Sistema Aprox 4 Minutos
2
brother
XXXX
M
8
Page 11
Configurar o aparelho
Aviso
• NÃO remova os cartuchos de tinta se não for necessário substitui-los. Se o fizer, poderá reduzir a quantidade da tinta e o aparelho não saberá a quantidade de tinta restante no cartucho.
• NÃO agite os cartuchos de tinta. Se manchar as roupas ou a pele com tinta, lave imediatamente com sabão ou detergente.
• NÃO insira ou remova os cartuchos repetidamente. Se o fizer, a tinta poderá sair do cartucho.
• Se misturar as cores por ter colocado os cartuchos de tinta na posição errada, limpe a cabeça de impressão várias vezes depois de colocar os cartuchos na posição correcta. (ConsulteLimpar a cabeça de impressão no Anexo B do Manual de utilização.)
• Depois de abrir um cartucho de tinta, instale-o no aparelho e utilize-o no período de seis meses após a instalação. Utilize cartuchos novos até à data de validade indicada na embalagem.
• Não desmonte nem force o cartucho de tinta, porque isso pode causar a saída de tinta do cartucho.
• Os aparelhos multifunções da Brother foram concebidos para utilizar tinta de uma determinada especificação e funcionam de acordo com um nível de desempenho excelente quando utilizam cartuchos de tinta originais Brother. A Brother não garante este óptimo desempenho se for utilizada tinta ou cartuchos com outras especificações. A Brother não recomenda nem garante a utilização neste aparelho de cartuchos que não sejam cartuchos originais Brother, nem a recarga de cartuchos vazios com tinta de outra origem. Se forem causados danos à cabeça de impressão ou a outras peças como resultado da utilização de produtos não originais neste aparelho, qualquer reparação efectuada não está coberta pela garantia.
7 Verificar a qualidade de
1 Após o ciclo de limpeza terminar, o LCD indica:
impressão
Coloque Papel e Prima
2 Certifique-se de que a gaveta do papel contém
papel. Prima Iniciar Cor. O aparelho começa a imprimir a Folha de Verificação da Qualidade de Impressão (apenas durante a instalação inicial do cartucho de tinta).
3 Verifique a qualidade dos quatro blocos de cor
na folha. (preto/ amarelo/ cião/ magenta)
Configuração incorrecta
Evite tocar na superfície impressa do papel logo a seguir à impressão; a superfície impressa pode não estar completamente seca e pode sujar os dedos.
9
Page 12
FASE 1
4 O LCD mostra:
Configurar o aparelho
Qualidade OK?
8 Configurar o Contraste do
LCD
Sim iPrima Não iPrima
5 Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se todas as linhas estiverem nítidas e
visíveis, prima (Sim) para terminar a verificação da qualidade.
Se faltarem linhas curtas, prima (Não) e
vá para o passo 6.
OK
6 O LCD pergunta se a qualidade de impressão
é boa para preto e cor. Prima (Sim) ou (Não).
Preto ok?
Sim iPrima Não iPrima
Pode ajustar o contraste do LCD para uma imagem mais nítida e clara. Se tiver dificuldades em ler o LCD, tente alterar a configuração do contraste.
1 Prima Menu. 2 Prima a ou b para seleccionar
Config.geral e, em seguida, prima OK.
3 Prima a ou b para seleccionar
Definições LCD e, em seguida, prima OK.
4 Prima a ou b para seleccionar
Contraste LCD e, em seguida, prima OK.
5 Prima a ou b para escolher Escuro ou
Claro. Prima OK.
6 Prima Parar/Sair.
Nota
Também pode ajustar o ângulo do visor LCD levantando-o.
Cor OK?
Sim iPrima Não iPrima
Após premir (Sim) ou (Não) para preto e cor, o LCD indica:
Começa Limpando?
Sim iPrima Não iPrima
7 Prima (Sim), o aparelho começa então a
limpar as cores.
8 Depois de a limpeza terminar, prima
Iniciar Cor. O aparelho começa a imprimir a Folha de Verificação da Qualidade de Impressão e volta ao passo 3.
10
Page 13

9 Definir a data e hora

Definir a data e a hora consente ao aparelho limpar regularmente a cabeça de impressão e manter uma excelente qualidade de impressão. Também consente que o aparelho dê um nome aos ficheiros criados com a função Digitalizar para cartão.
1 Prima Menu.
Configurar o aparelho
7 Prima a repetidamente para introduzir os dois
dígitos da hora no formato 24 horas e, em seguida, prima c para o seguinte.
Data/Hora Hora: 15:XX
2 Prima a ou b para seleccionar
Conf.inicial, e depois prima OK.
3 Prima a ou b para seleccionar Data/Hora, e
depois prima OK.
4 Prima a repetidamente para introduzir os
últimos dois dígitos do ano e, em seguida, prima OK.
Data/Hora Ano:20 06
(ex. Introduza 0 6 para 2006.)
5 Prima a repetidamente para introduzir os
últimos dois dígitos do mês e, em seguida, prima OK.
Data/Hora Mês: 03
(ex. Introduza 1 5 para 3:00 P.M.)
8 Prima a repetidamente para introduzir os
últimos dois dígitos da hora no formato 24-horas e, em seguida, prima OK.
Data/Hora Hora: 15:25
(ex. Introduza 1 5, 2 5 para 3:25 P.M.)
Nota
Pode aumentar ou diminuir rapidamente o número mantendo carregado a ou b.
9 Prima Parar /Sair.
Nota
Se quiser iniciar de novo, prima Parar /Sair para voltar atrás para o Passo 1.
(ex. Introduza 0 3 para Março.)
6 Prima a repetidamente para introduzir os
últimos dois dígitos do dia e, em seguida, prima OK.
Data/Hora Dia: 01
(ex. Introduza 0 1 para o primeiro dia do mês.)
Para confirmar a data e hora actuais, imprima o Relatório das Definições do Utilizador. (Consulte Imprimir relatórios no Capítulo 1 do Manual de utilização.)
Avance para
Vá para CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fornecido na página seguinte para instalar os controladores.
11
Page 14

CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fornecido

1
1
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fornecido
Windows
®
Instalação de MFL-Pro Suite
Pode instalar o software MFL-Pro Suite e os controladores multifunções.
Instalar outros controladores ou utilitários
Pode instalar utilidades de software MFL-Pro Suite adicionais, instalar sem PaperPort
®
SE ou
instalar somente o controlador da impressora.
Manual do Utilizador
Visualiza o Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede (apenas DCP-540CN) no formato HTML. O Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede incluem instruções para as instruções disponíveis quando estiver ligado a um computador. (ex. Impressão, digitalização e informações ligações de rede)
Registo Online
Será encaminhado para a página Web de Registo do Produto Brother, para efectuar um registo rápido do seu aparelho.
Brother Solutions Center
Pode aceder ao Brother Solutions Center, um site Web que fornece informações sobre os produtos Brother incluindo FAQ (Questões Frequentemente Colocadas), Manuais de Utilização, actualizações de controladores e sugestões para utilizar o aparelho.
Macintosh
®
Start Here OSX
Pode instalar o MFL-Pro Suite que inclui o controlador da impressora, o controlador do digitalizador e o Brother ControlCenter2 para Mac
®
10.2.4 ou superior.
OS
Presto! PageManager
Também pode instalar Presto!
®
PageManager® para adicionar funcionalidades OCR ao ControlCenter2 da Brother e, facilmente, digitalizar, partilhar e organizar fotografias e documentos.
Documentation
Visualiza o Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede (apenas DCP-540CN) no formato HTML. O Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede incluem instruções para as instruções disponíveis quando estiver ligado a um computador. (ex. Impressão, digitalização e informações ligações de rede)
Brother Solutions Center
Pode aceder ao Brother Solutions Center, um site Web que fornece informações sobre os produtos Brother incluindo FAQ (Questões Frequentemente Colocadas), Manuais de Utilização, actualizações de controladores e sugestões para utilizar o aparelho.
Corrigir MFL-Pro Suite (apenas USB)
Se tiver ocorrido um erro durante a instalação do MFL-Pro Suite, utilize esta selecção para reparar automaticamente e voltar a instalar o MFL-Pro Suite.
Nota
MFL-Pro Suite inclui o Controlador da Impressora, Controlador do Digitalizador, Brother
®
ControlCenter3, ScanSoft ScanSoft PaperPort
®
com OCR e tipos de letras True Type®.
®
SE é uma aplicação de gestão de
PaperPort® SE,
documentos para visualizar documentos digitalizados.
12
On-Line Registration
Será reencaminhado para a página Web de Registo do Produto Brother, para efectuar um registo rápido do seu aparelho.
Page 15
FASE 2
Siga as instruções nesta página relativamente ao seu sistema operativo e ao interface. Para os controladores mais recentes e documentação e saber qual é a melhor solução para os seus problemas ou questões, aceda ao Brother Solutions Center directamente a partir do controlador ou vá até http://solutions.brother.com
Instalar o Controlador e o Software
.
Windows
Para Utilizadores de Interface USB (Para Windows
Para Utilizadores de Interface de Rede (apenas DCP-540CN) (Para Windows
Macintosh
Para Utilizadores da Interface USB (Para Mac OS
Para Utilizadores da Interface de Rede (apenas DCP-540CN) (Para Mac OS
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)... 17
®
®
X 10.2.4 ou superior)............................................................................ 20
®
X 10.2.4 ou superior)............................................................................ 23
Os ecrãs para o Windows® neste Guia de Instalação Rápida foram concebidos com base no Windows® XP. Os ecrãs para o Mac OS
®
X neste Guia de Instalação Rápida foram concebidos com base no Mac OS® X 10.4.
13
Page 16
FASE 2
1
1
®
Instalar o Controlador e o Software
Para Utilizadores de Interface USB (Para Windows
XP Professional x64 Edition)
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows
®
USB
Windows
Importante
Certifique-se de que concluiu todas as instruções do Passo 1 Configurar o aparelho na página 4-11.
4 O menu principal do CD-ROM surge no ecrã.
Clique em Instalação de MFL-Pro Suite.
Nota
• Feche as aplicações que estejam a ser executadas antes de instalar o MFL-Pro Suite.
• Certifique-se de que retirou todos os cartões multimédia da unidade multimédia do aparelho.
1 Desligue o aparelho da tomada de corrente e
do computador, se já tiver ligado um cabo de interface.
2 Ligue o computador.
(Para Windows XP Professional x64 Edition, deve iniciar a sessão com direitos de Administrador.)
®
2000 Professional/XP/
Nota
• Se esta janela não aparecer, utilize o Explorador
do Windows setup.exe a partir da pasta raiz do CD-ROM da Brother.
Se estiver a utilizar o Windows
Professional e não tiver instalado o Service Pack 3 (SP3) ou superior:
Para aceder às funções do PhotoCapture Center™ a partir do computador, tem que instalar
primeiro uma actualização do Windows
A actualização do Windows no programa de instalação do MFL-Pro Suite. Para instalar a actualização, siga as instruções abaixo: 1 Clique em OK para iniciar a instalação da
actualização do Windows
®
para executar o programa
®
2000
®
2000 está incluída
®
.
®
2000.
3 Introduza o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROMs. Se surgir o ecrã de nome do modelo, seleccione o aparelho em questão. Se surgir o ecrã de idiomas, seleccione o idioma pretendido.
2 Quando instruído para tal, clique em OK para
reiniciar o computador.
3 Depois de reiniciar o computador, a instalação
do MFL-Pro Suite continua automaticamente. Se a instalação não avançar automaticamente, abra novamente o menu principal, ejectando e voltando a inserir o disco CD-ROM ou fazendo duplo clique no programa setup.exe a partir da pasta raiz e continue a partir do Passo 4 para instalar o MFL-Pro Suite.
14
Page 17
Instalar o Controlador e o Software
Windows
®
5 Após ler e aceitar o Contrato de Licença do
ScanSoft
6 A instalação do PaperPort
automaticamente e será seguida pela instalação do MFL-Pro Suite.
®
PaperPort® SE, clique em Sim.
®
SE é iniciada
7 Quando surgir o contrato de Licença do
Software Brother MFL-Pro Suite, clique em Sim se concordar com o Contrato De Licença do Software.
9 Quando surgir este ecrã, avance para a etapa
seguinte.
10 Com ambas as mãos, utilize as presilhas de
plástico em ambos os lados do aparelho para levantar a tampa do digitalizador até ficar fixa na posição aberta.
®
USB
Windows
8 Escolha Normal (DCP-330C) ou
Conexão Local (DCP-540CN) e, em seguida, clique em Seguinte. A instalação prossegue.
11 Ligue o cabo USB na respectiva tomada
assinalada com o símbolo . A tomada USB encontra-se no interior do aparelho na parte direita, tal como é ilustrado abaixo.
15
Page 18
FASE 2
12 Encaminhe com cuidado o cabo USB em
®
USB
Windows
Configuração incorrecta
• NÃO ligue o aparelho a uma porta USB de um teclado ou a um hub USB desligado. A Brother recomenda de ligar o aparelho directamente ao computador.
• Certifique-se de que o cabo não impede a tampa de fechar, caso contrário, pode ocorrer um erro.
13 Levante a tampa do digitalizador para soltar o
Instalar o Controlador e o Software
direcção à calha, conforme indicado em baixo, seguindo o contorno da calha e em direcção à parte traseira do aparelho.
encaixe ( ). Empurre cuidadosamente o suporte da tampa
do digitalizador para baixo ( ) e feche a tampa do digitalizador ( ).
Configuração incorrecta
NÃO tente cancelar qualquer ecrã durante esta instalação.
15 Quando o ecrã Registo Online é apresentado,
efectue a sua selecção e siga as instruções do ecrã.
16 Clique em Concluir para reiniciar o
computador. (Após reiniciar o computador, no Windows 2000 Professional/XP Edition, deve iniciar a sessão com direitos de Administrador.)
Windows
®
XP Professional x64
®
®
14 Ligue o aparelho, ligando o cabo de
alimentação.
A instalação dos controladores da Brother começa automaticamente. Os ecrãs de instalação aparecem sequencialmente.
Aguarde um pouco, serão necessários alguns segundos para que todos os ecrãs apareçam.
Nota
Depois de reiniciar o computador, o Diagnóstico de Instalação executa-se automaticamente. Se a instalação não for bem sucedida, surgirá uma janela com os resultados da instalação. Se o Diagnóstico indicar um erro, siga as instruções do ecrã ou leia ajuda online e as FAQ (Questões frequentemente Colocadas) em Iniciar/Todos os programas (Programas)/Brother/DCP-XXXX.
O MFL-Pro Suite foi instalado e a instalação está agora concluída.
Nota
MFL-Pro Suite inclui o Controlador da Impressora, Controlador do Digitalizador, Brother
ControlCenter3, ScanSoft
ScanSoft
PaperPort
®
com OCR e tipos de letras True Type®.
®
SE é uma aplicação de gestão de documentos para visualizar documentos digitalizados.
®
PaperPort® SE,
16
Page 19
Instalar o Controlador e o Software
Windows
®
2
Para Utilizadores de Interface de Rede (apenas DCP-540CN) (Para Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition)
Importante
Certifique-se de que concluiu todas as instruções do Passo 1 Configurar o aparelho na página 4-11.
1 Desligue o aparelho da tomada de corrente. 2 Com ambas as mãos, utilize as presilhas de
plástico em ambos os lados do aparelho para levantar a tampa do digitalizador até ficar fixa na posição aberta.
Configuração incorrecta
Certifique-se de que o cabo não impede a tampa de fechar, caso contrário, pode ocorrer um erro.
Nota
Se utilizam-se ambos os cabos USB e LAN, passe ambos os cabos através da calha um em cima do outro.
5 Levante a tampa do digitalizador para soltar o
encaixe ( ). Empurre cuidadosamente o suporte da tampa
do digitalizador para baixo ( ) e feche a tampa do digitalizador ( ).
®
Rede
Windows
3 Ligue o cabo de rede à tomada LAN, marcada
com um símbolo . A tomada LAN encontra­se no interior do aparelho na parte esquerda, tal como é ilustrado abaixo.
4 Com cuidado, encaminhe o cabo de rede para
a calha, conforme ilustrado a seguir, seguindo as voltas da calha e encaminhando o cabo em direcção à parte traseira do aparelho. Depois ligue o cabo à sua rede.
6 Ligue o aparelho, ligando o cabo de
alimentação.
17
Page 20
FASE 2
Instalar o Controlador e o Software
Windows
®
7 Ligue o computador.
(Para Windows XP Professional x64 Edition, deve iniciar a sessão com direitos de Administrador.) Feche todas as aplicações que estejam abertas antes de instalar o MFL-Pro Suite.
®
2000 Professional/XP/
10 Após ler e aceitar o Contrato de Licença do
ScanSoft
®
PaperPort® SE, clique em Sim.
Nota
Antes da instalação, se estiver a utilizar um software Pessoal de Firewall, desactive-o.
®
Rede
Windows
Quando tiver a certeza de que pode imprimir após a instalação, reinicie o software Pessoal de Firewall.
8 Introduza o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROMs. Se surgir o ecrã de nome do modelo, seleccione o aparelho em questão. Se surgir o ecrã de idiomas, seleccione o idioma pretendido.
11 A instalação do PaperPort
automaticamente e será seguida pela instalação do MFL-Pro Suite.
®
SE é iniciada
12 Quando surgir o contrato de Licença do
Software Brother MFL-Pro Suite, clique em Sim se concordar com o Contrato De Licença do Software.
9 O menu principal do CD-ROM surge no ecrã.
Clique em Instalação de MFL-Pro Suite.
Nota
• Se esta janela não aparecer, utilize o Explorador
®
do Windows setup.exe a partir da pasta raiz do CD-ROM da Brother.
• Se surgir o ecrã a seguir, clique em OK para
instalar a actualização do Windows instalar as actualizações, o seu computador pode ser reiniciado. A instalação continuará então automaticamente.
Se a instalação não avançar automaticamente, abra novamente o menu principal, ejectando e, em seguida, voltando a inserir o disco CD-ROM ou fazendo duplo clique no programa setup.exe a partir da pasta raiz e continue a partir do Passo 9 para instalar o MFL-Pro Suite.
para executar o programa
®
. Depois de
13 Escolha Ligação de Rede, e depois clique em
Seguinte.
14 A instalação dos controladores da Brother
começa automaticamente. Os ecrãs de instalação aparecem sequencialmente.
Aguarde um pouco até que apareçam todos os ecrãs.
Configuração incorrecta
NÃO tente cancelar qualquer ecrã durante esta instalação.
18
Page 21
Instalar o Controlador e o Software
Windows
®
15 Se o aparelho estiver configurado para a sua
rede, seleccione o aparelho a partir da lista e, em seguida, clique em Seguinte.
Nota
Esta janela não é apresentada se apenas um aparelho estiver ligado à rede, este será seleccionado automaticamente.
16 Se o aparelho ainda não tiver sido configurado
para ser usado na rede, aparece o seguinte ecrã.
Nota
Depois de reiniciar o computador, o Diagnóstico de Instalação executa-se automaticamente. Se a instalação não for bem sucedida, surgirá uma janela com os resultados da instalação. Se o Diagnóstico indicar um erro, siga as instruções do ecrã ou leia ajuda online e as FAQ (Questões frequentemente Colocadas) em Iniciar/Todos os programas (Programas)/Brother/DCP-XXXX.
O MFL-Pro Suite foi instalado e a instalação está agora concluída.
Nota
MFL-Pro Suite inclui o Controlador da Impressora em Rede, Controlador do Digitalizador em Rede,
Brother ControlCenter3, ScanSoft
SE com OCR e tipos de letras True Type
PaperPort
®
SE é uma aplicação de gestão de documentos para visualizar documentos digitalizados.
®
PaperPort®
®
.
®
Rede
Windows
Clique em OK. A janela Configuração do IP apresenta-se.
Introduza um endereço IP para o seu aparelho que seja adequado para a sua rede seguindo as instruções no ecrã.
17 Quando o ecrã de Registo Online da Brother e
da ScanSoft for apresentado, faça as selecções que pretender e siga as instruções no ecrã.
18 Clique em Concluir para reiniciar o
computador. (Para Windows
XP Professional x64 Edition, deve iniciar a sessão com direitos de Administrador.)
®
2000 Professional/XP/
19
Page 22
FASE 2
Instalar o Controlador e o Software
Macintosh
®
3
Para Utilizadores da Interface USB (Para Mac OS
Importante
Certifique-se de que concluiu todas as instruções do Passo 1 Configurar o aparelho na página 4-11.
®
X 10.2.4 ou superior)
3 Encaminhe com cuidado o cabo USB em
direcção à calha, conforme indicado em baixo, seguindo o contorno da calha e em direcção à parte traseira do aparelho.
Nota
Os utilizadores de Mac OS® X 10.2.0 a 10.2.3
devem efectuar a actualização para Mac OS
10.2.4 ou superior. (Para a mais recente
®
USB
Macintosh
informação sobre o Mac OS http://solutions.brother.com
1 Com ambas as mãos, utilize as presilhas de
plástico em ambos os lados do aparelho para levantar a tampa do digitalizador até ficar fixa na posição aberta.
®
X, visite
)
®
X
Configuração incorrecta
• NÃO ligue o aparelho a uma porta USB de um teclado ou a um hub USB desligado. A Brother recomenda de ligar o aparelho directamente ao computador.
• Certifique-se de que o cabo não impede a tampa de fechar, caso contrário, pode ocorrer um erro.
4 Levante a tampa do digitalizador para soltar o
encaixe ( ). Empurre cuidadosamente o suporte da tampa
do digitalizador para baixo ( ) e feche a tampa do digitalizador ( ).
2 Ligue o cabo USB à tomada USB assinalada
com o símbolo . A tomada USB encontra­se no interior do aparelho na parte direita, tal como é ilustrado abaixo.
Nota
Verifique que o aparelho esteja ligado ao cabo de alimentação.
20
Page 23
Instalar o Controlador e o Software
Macintosh
®
5 Ligue o computador Macintosh
®
.
6 Introduza o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROMs.
7 Faça duplo clique no ícone Start Here OSX
para instalar. Siga as instruções do ecrã.
Nota
Aguarde um pouco, serão necessários alguns segundos para instalar o software. Após a instalação, o computador é reiniciado automaticamente.
8 O software da Brother procurará o aparelho da
Brother. Durante esse tempo irá aparecer o seguinte ecrã.
11 Escolha USB.
12 Escolha DCP-XXXX (em que XXXX é o nome
do seu modelo) e, em seguida, clique em Add (Adicionar).
13 Clique em Print Center (Centro de
Impressão) e, em seguida, Quit Print Center (Encerrar Centro de Impressão).
®
USB
Macintosh
9 Quando este ecrã aparecer, clique em OK.
Para utilizadores de Mac OS® X 10.3.x ou superior: O MFL-Pro Suite, controlador da impressora Brother, controlador do digitalizador e o Brother ControlCenter2 foram instalados e a instalação está agora concluída. Avance para o passo 14.
10 Para utilizadores de Mac OS
10.2.8: Clique em Add (Adicionar).
®
X 10.2.4 a
O MFL-Pro Suite, controlador da impressora Brother, controlador do digitalizador e o Brother ControlCenter2 foram instalados e a instalação está agora concluída.
21
Page 24
FASE 2
Instalar o Controlador e o Software
Macintosh
®
14 Para instalar Presto!
no ícone Presto! PageManager e siga as instruções no ecrã.
®
PageManager®, clique
Nota
Quando o Presto!® PageManager® é instalado, a funcionalidade OCR é adicionada ao Brother ControlCenter2. Pode facilmente digitalizar, partilhar e organizar fotografias e documentos
®
USB
Macintosh
utilizando o Presto!
Presto!® PageManager® foi instalado e a instalação está agora concluída.
®
PageManager®.
22
Page 25
Instalar o Controlador e o Software
Macintosh
®
4
Para Utilizadores da Interface de Rede (apenas DCP-540CN) (Para Mac OS
®
X 10.2.4 ou superior)
Importante
Certifique-se de que concluiu todas as instruções do Passo 1 Configurar o aparelho na página 4-11.
1 Com ambas as mãos, utilize as presilhas de
plástico em ambos os lados do aparelho para levantar a tampa do digitalizador até ficar fixa na posição aberta.
Configuração incorrecta
Certifique-se de que o cabo não impede a tampa de fechar, caso contrário, pode ocorrer um erro.
Nota
Se utilizam-se ambos os cabos USB e LAN, passe ambos os cabos através da calha um em cima do outro.
4 Levante a tampa do digitalizador para soltar o
encaixe ( ). Empurre cuidadosamente o suporte da tampa
do digitalizador para baixo ( ) e feche a tampa do digitalizador ( ).
®
2 Ligue o cabo de rede à tomada LAN, marcada
com um símbolo . A tomada LAN encontra­se no interior do aparelho na parte esquerda, tal como é ilustrado abaixo.
3 Com cuidado, encaminhe o cabo de rede para
a calha, conforme ilustrado a seguir, seguindo o contorno da calha e encaminhando o cabo em direcção à parte traseira do aparelho. Depois ligue o cabo à sua rede.
Nota
Verifique que o aparelho esteja ligado ao cabo de alimentação.
5 Ligue o computador Macintosh
®
.
6 Introduza o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROMs.
Rede
Macintosh
23
Page 26
FASE 2
Instalar o Controlador e o Software
Macintosh
®
7 Faça duplo clique no ícone Start Here OSX
para instalar. Siga as instruções do ecrã.
• O nome que introduziu apresenta-se no LCD do aparelho quando premir a tecla Digitalizar e seleccionar uma opção de digitalização. (Para maiores informações sobre a Digitalização em Rede, consulte o Manual do Utilizador de Software no CD-ROM.)
8 O software da Brother procurará o aparelho da
Brother. Durante esse tempo irá aparecer o seguinte ecrã.
Aguarde um pouco, serão necessários alguns segundos para instalar o software. Após a instalação, o computador é reiniciado automaticamente.
Nota
• Se o aparelho estiver configurado para a sua rede, seleccione o aparelho a partir da lista e, em seguida, clique em OK. Esta janela não é apresentada se apenas um aparelho estiver ligado à rede, este será seleccionado automaticamente. Avance para o passo 8.
®
9 Clique em Add (Adicionar).
Nota
Rede
Macintosh
Para os utilizadores de Mac OS X® 10.4, vá até ao passo 12.
10 Para os utilizadores de Mac OS
®
X 10.2.4 a
10.3.x:
• Se aparecer este ecrã, clique em OK.
Faça a selecção mostrada abaixo.
• Introduza o nome correcto para o computador
Macintosh com um máximo de 15 caracteres e clique em OK.
®
em Display Name (Nome mostrado)
11 Escolha DCP-XXXX (em que XXXX é o nome
do seu modelo) e, em seguida, clique em Add (Adicionar).
• Se quiser utilizar a tecla Digitalizar do aparelho para digitalizar através da rede, tem de seleccionar a caixa Register your computer with
the "Scan To" functions at the machine (Registe o seu Computador com as funções "Digitalizar para" da máquina) .
24
Page 27
Instalar o Controlador e o Software
Macintosh
®
12 Para os utilizadores de Mac OS
®
X 10.4:
Escolha DCP-XXXX (em que XXXX é o nome do seu modelo) e, em seguida, clique em Add (Adicionar).
13 Clique em Printer Setup Utility (Utilitário
Config. Impressora) e, em seguida, Quit Printer Setup Utility (Encerrar Utilitário Configuração de Impressora).
Nota
Quando o Presto!® PageManager® é instalado, a funcionalidade OCR é adicionada ao Brother ControlCenter2. Pode facilmente digitalizar, partilhar e organizar fotografias e documentos
utilizando o Presto!
Presto!® PageManager® foi instalado e a instalação está agora concluída.
®
PageManager®.
Nota
Para Mac OS® X 10.2.x, clique em Print Center (Centro de Impressão) e, em seguida, Quit Print Center (Encerrar Centro).
O MFL-Pro Suite, controlador da impressora Brother, controlador do digitalizador e o Brother ControlCenter2 foram instalados e a instalação está agora concluída.
14 Para instalar Presto!
no ícone Presto! PageManager e siga as instruções no ecrã.
®
PageManager®, clique
®
Rede
Macintosh
25
Page 28

Para Utilizadores de Rede

1
1
O utilitário BRAdmin Professional para Windows® foi concebido para gerir os dispositivos da Brother ligados em rede, como por exemplo, dispositivos Multifunções de rede e/ou impressoras de rede em ambiente LAN (Rede de Área Local). O BRAdmin Professional também pode ser utilizado para gerir dispositivos de outros fabricantes cujos produtos suportem o SNMP (Protocolo de Gestão de Rede Simples). Para obter mais informações sobre o BRAdmin Professional, visite http://solutions.brother.com
Utilitário de configuração BRAdmin Professional (Para utilizadores do Windows
®
)
.
Instalar o utilitário de configuração BRAdmin Professional
1 Introduza o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROMs. O ecrã de abertura aparecerá automaticamente. Siga as instruções do ecrã.
2 Clique em Instalar outros controladores ou
utiliários no ecrã do menu.
3 Clique em BRAdmin Professional e siga as
instruções no ecrã.
2 Clique em Dispositivose, em seguida,
Procurar Dispositivos Activos. O BRAdmin
vai procurar novos dispositivos automaticamente.
3 Faça duplo clique no novo dispositivo.
Definir endereço IP, Subnet Mask e Gateway utilizando o BRAdmin Professional
1 Inicie o BRAdmin Professional, e seleccione
TCP/IP.
26
4 Introduza Endereço IP,
Máscara de sub-rede e Gateway, e depois clique em OK.
5 A informação do endereço será guardada no
aparelho.
Nota
Pode utilizar o utilitário BRAdmin Professional para definir uma palavra-passe. (Consulte o Manual do Utilizador de Rede no CD-ROM.)
Page 29
Para Utilizadores de Rede
2
Utilitário de configuração BRAdmin Light (Para utilizadores Mac OS
®
X)
O software Brother BRAdmin Light é uma aplicação Java™ que foi concebida para o ambiente Apple Mac OS® X. Esse suporta algumas das funcionalidades do software Windows BRAdmin Professional. Por exemplo, utilizando o software BRAdmin Light, pode alterar algumas definições de rede nas impressoras da Brother e dispositivos multifunções ligados em rede. O software BRAdmin Light será instalado automaticamente quando instalar o MFL-Pro Suite. Consulte instalar o controlador e o software neste Guia de Instalação Rápida se ainda não tiver instalado o MFL-Pro Suite. Para obter mais informações sobre o BRAdmin Light, visite http://solutions.brother.com
Definir endereço IP, Subnet Mask e Gateway utilizando o BRAdmin Light
.
3 Faça duplo clique no ícone do ficheiro
BRAdmin Light.jar. Execute o software BRAdmin Light. O BRAdmin Light procura novos dispositivos automaticamente.
Nota
Se tiver um servidor DHCP/BOOTP/RARP na sua rede, não tem que executar a operação a seguir. O servidor de impressão irá obter automaticamente o próprio endereço IP. Verifique que a versão 1.4.1_07 ou o último software cliente de Java™ está instalado no computador.
1 Faça duplo clique no ícone Macintosh HD no
ambiente de trabalho.
4 Faça duplo clique no novo dispositivo.
2 Escolha Library, Printers, Brother e, em
seguida, Utilities.
xxx.xxx.xxx.xxx
5 Introduza IP Address, Subnet Mask e
Gateway, e depois clique em OK.
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
6 A informação do endereço será guardada no
aparelho.
27
Page 30

Consumíveis

1
1
Quando for necessário substituir os cartuchos de tinta, surgirá uma mensagem de erro no LCD. Para obter maiores informações sobre os cartuchos de tinta para o aparelho, visite http://solutions.brother.com o revendedor local da Brother.

Cartucho de tinta

Consumíveis de substituição

Preto Amarelo Ciano Magenta
LC1000BK LC1000Y LC1000C LC1000M
ou contacte
28
Page 31
Marcas registadas
O logótipo Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link é uma marca registada da Brother International Corporation. Windows e Microsoft são marcas registadas da Microsoft nos EUA e outros países. Macintosh e True Type são marcas registadas da Apple Computer, Inc. PaperPort é uma marca registada da ScanSoft, Inc. Presto! PageManager é uma marca registada da NewSoft Technology Corporation. PictBridge é uma marca comercial. Cada empresa cujo software é mencionado neste manual possui um Contrato de Licença de Software específico abrangendo os seus programas.
Todas as outras marcas e nomes de produtos mencionados no manual são marcas ou marcas registadas das respectivas empresas.
Compilação e Publicação
Este manual foi compilado e publicado, com informações relativas às descrições e especificações dos produtos mais recentes, sob supervisão da Brother Industries Ltd. O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio das especificações e materiais contidos nestes documentos e não é responsável por quaisquer danos (incluindo consequências) causados pela utilização dos materiais apresentados, incluindo mas não se limitando a erros tipográficos e outros associados a esta publicação. Este produto foi concebido para utilização em Ambiente Profissional.
Direitos de autor e Licença
©2006 Brother Industries, Ltd. Este produto inclui softwares desenvolvidos pelos seguintes vendedores. ©1998-2006 TROY Group, Inc. ©1983-2006 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
Page 32
LP3295018 POR Impresso na China
Loading...