Antes de usar o DCP, deve configurar o hardware e instalar o controlador.
Para o ajudar a começar a configurar o aparelho e a instalar os controladores e software,
leia o “Guia de Configuração” e siga as instruções simples.
Fase 1
Configurar o DCP
Fase 2
Instalar o Controlador e Software
Configurar
®
o DCP
OS Mac
Windows
Fase 3
A Configuração foi Completada!
Para obter os controladores mais recentes e as melhores respostas para os seus problemas ou
questões, visite directamente o Brother Solutions Center através do controlador ou no endereço
http://solutions.brother.com
Guarde este “Guia de Configuração Rápida”, Manual do Utilizador e CD-ROM incluído num local
acessível para consulta rápida e fácil em qualquer altur a.
®
8.6-9.2
Instalar o Controlado r e Softwar e
10.1/
®
10.2.1 ou superior
OS X Mac
Guia de Configuração Rápida
Page 2
■Como Começar
Acessórios do Pacote
4
1. Painel de Controlo
2. Manípulo de Desbloqueio da
Tampa do Digitalizad or
Suporte de Saída do PapelBandeja do Papel
Cabo de Alimentação
3. Tampa do Digitalizador
4. Tampa dos Documentos
Guia de Configuração
1
2
3
(Preto/Cião/Amarelo/Magenta).
Rápida
CD-ROM
Guia do Utilizador
Cartuchos de Tinta
Os acessórios do conjunt o podem ser dif er entes de acordo com cada país.
Guarde todos os materiai s da caixa e a própria caixa.
■ Deve usar o cabo USB adequado.
■
O cabo da interface não é um acessório incluído. Compre o cabo USB adequado.
■ Use apenas cab os U SB cu jo co mp rimento não seja supe rio r a 2 met r os.
Painel de Controlo
12345
2
1
. Photo Capture Center e
teclas Lig/Desl
. Ecrã de Cristais Líquidos (LCD)4. Teclas numéricas
3
. Teclas de Navegação
5
. Teclas de Digitalizar e Cópia
Para mais informações sobre o painel de controlo, consulte "Sumário do painel de controlo do DCP4020C" no Capítulo 1 do Guia do Utilizador .
Page 3
Índice
Fase 1
Fase 2
Configurar o DCP
1.Remover as Peças de Protecção......................................................................2
2.Fixar o Suporte de Saída do Papel...................................................................2
3.Fixar a Bandeja do Papel...................................................................................2
Apenas Windows® 98/98SE/Me.........................................................................13
■
Apenas Windows® 2000 Professional.............................................................. 15
■
Apenas Windows® XP........................................................................................16
■
Para utilizadores de Mac® 8.6 - 9.2.................................................................... 18
Para utilizadores de Mac® OS X 10.1 / 10.2.1 ou superior............................... 20
AvisoSugestão
Indica avisos que devem
ser respeitados para
evitar possíveis danos
físicos pessoais.
Indica precauções a ter
para usar o DCP
correctamente ou para
evitar danificar o mesmo.
Indica notas e sugestões
úteis a ter em conta
quando usar o DCP.
Guia do
Utilizador
Indica consulta do Guia
do Utilizador.
1
Page 4
a
Fase 1
1
Configurar o DCP
Remo ve r as Peças d e
Protecção
Remover a fita protectora.
1
NÃO ligue o cabo USB. A ligação do
cabo USB é f eita durante a
instalação do controlador.
Fixar o Suporte de Saída
2
do Papel
Puxe o manípulo de desbloqueio da tampa
1
do digitalizador para a brir a tampa. Abr a-a.
Feche o s uporte de saíd a do papel e a
3
tampa do digital izador .
Suporte de
Saída
do Papel
Puxe a extensão.
4
Extensão do Suporte
de Saída do Papel
Tampa do
Digitalizador
Manípulo de
Tampa do Digitalizador
Fixe o suporte de saída do papel na ranhura
2
da saída do papel.
Suporte de
Saída do
Papel
Desbloqueio da Tamp
do Digitalizador
Fixar a Bandeja do Papel
3
Insira a bandeja do papel de cima na parte
1
traseir a do DCP.
Bandeja do Papel
2
Page 5
Coloca r Papel
4
Pode carregar até 100 folhas de papel 80
2
.
g/m
Para mais informações, consulte
“Capacidade da Bandeja do Papel” na
Capítulo 2 do Guia do Utilizador.
Folheie as páginas para evitar bloqueios ou
1
alimentações incorrectas.
Instalar Cabo de
5
Alimentação
Ligue o cabo de ali m entação
1
Cabo de Alimentação
Configurar
o DCP
Abra o s u porte do papel, e m purre e faça
2
deslizar a guia para corresponder à largura
do papel.
Suporte do Papel
Guia de Largura do Papel
Insira cuidadosamente o papel.
3
Verifique se o lado a imprimir está virado
para s i e se o papel se encontra abai xo da
marca de água máxima.
NÃO ligue ainda o cabo USB.
Aviso
■ O DCP deve ser equipado com uma ficha com
ligação à terra.
OS Mac
®
Windows
®
8.6-9.2
10.1/
®
Marca Máxima
do Papel
Lado da
Impressão
Papel
10.2.1 ou superior
OS X Mac
3
Page 6
Fase 1
6
Configurar o DCP
Instalar os Cartuchos de
Tinta
Verifi que se o aparelho está ligado.
1
O LCD indica:
VERIQUE CARTUCHO
Abra tampa, e...
Puxe o manípulo de desbloqueio da tampa
2
do digitalizador para a brir a tampa. Abr a-a.
Manípulo de
Desbloqueio
da Tampa do
Digitalizador
Tampa do Digitalizador
Levante o suporte do papel e a tampa do
3
cartucho de tinta.
Suporte de
Saída
do Papel
Insira os cartuchos de tinta na entrada de
5
cada cor até ouv i r um estal i do.
Não remova a película do cartucho.
Cartucho de Tinta
Feche a t a mpa do car tucho de tinta, o
6
suporte de saída do papel e a tampa do
digitalizador. Quando configurar o DCP pela
prime ira vez, a unidade pr epara o sistema
de tinta único Brother para utilizar pela
primeira vez. Este processo decorre apenas
uma ve z, qua ndo os prim eiros cartuc hos de
tinta forem instalados. O pr ocesso de
prepar aç ã o de m or a at é quatro minutos.
Suporte de
Saída
do Papel
Tampa do
Digitalizador
Tampa do Cartucho de Tinta
Remova os cartuchos de protecção de
4
plástico amarelo.
Cartucho de Protecção
Não deite fora os cartuchos de protecção de
plástico amarelo. Precis ar á des tes para
transportar a unidade de fax.
Tampa do Cartucho
de Tinta
O LCD indica:
PREPARA SISTEMA
APROX 4 MINUTOS
PREPARA SISTEMA
AGUARDE
• NÃO remova os cartuchos de
tint a se não for necessário
substituí-los. Se o fizer, poderá
reduzir a qualidade da tinta e o
DCP não saberá a quantidade de
tinta restante no cartucho.
4
Page 7
• NÃO abane os cartuchos de
tinta. Se manchar as roupas ou
corpo com tinta, lave
imediatamente com sabão ou
detergente.
• Os aparelhos multi-funções
Brother foram concebidos para
usar tint a co m es p ec íf i c aç õ es
particulares e para funcionar
com um nível de desempenho
óptimo quando usar cartuchos
de tinta Brother originais. A
Brother não garante este nível de
desempenho se usar tinta ou
cartuchos de tinta com outras
especificaçõ es. A Brother não
recome nda a util ização de
cartuchos de outras fontes que
não os da Brother. Se causar
danos nas cabeças de
impressão ou outras partes do
aparelho devido à utilização de
tinta ou cartuchos de tinta que
não os cartuchos originais da
Brother devido a
incompatibilidades entre estes
produtos e o aparelho, quaisquer
reparações associadas não são
cobertas pela garantia.
• NÃO insira ou remova os
cartuchos repetidamente. Se o
fizer, a tinta poderá sair do
cartucho.
Qualidade da Cor e
7
Verificação do
Alinhamento
Depois do ciclo de limpeza terminar, o LCD
1
indica:
COLOQUE PAPEL E
PRIMA CÓPIA COR
Verifi que se a bandeja contém pa pel.
2
Prima da tecla
O DCP começa a imprimir a FOLHA DE
3
VERIFICAÇÃO DE QUALIDADE DE
IMPRESSÃO (apenas durante a instalação
inicial do cartucho de tinta).
Cópia a cores
Verificar na Fase A
Verificar na Fase B
.
Configurar
®
®
®
OS Mac
Windows
10.1/
o DCP
8.6-9.2
Se mistura cores instalando um cartucho de
tinta numa posição incorrecta, deve limpar a
cabeça de impressão, executando vários
ciclos após corrijir a posição do cartucho.
(Ver “Limpar a cabeça de impressão” no
Capítulo 15 do Guia do Utilizado r.)
10.2.1 ou superior
OS X Mac
5
Page 8
Fase 1
Configurar o DCP
Fase A: Verificação da
Qual i dade d a Cor
O LCD indica:
1
O PASSO "A" OK?
1.SIM 2.NÃO
Verifi que a qualidade dos quatro blocos de
cor formado pelas linhas curtas imprimidas
na folha.
(PRETO/CIÃO/AMARELO/MAGENTA).
Se todas as linhas forem nítidas e visíveis,
2
prima a te cla no teclado de marcação
para ir pa ra a FASE B: Verificação do Alinhamento.
---OU--Se notar a ausência de linhas curtas, prima
a tecla no teclado de marcação para ir
para
.
3
OKMá
Fase B: Verificação do
Alinhamento
O LCD indica:
1
O PASSO “B”OK?
1.SIM 2.NÃO
Verifiqu e o teste de impressã o de 600 DPI e
1200 DPI para determinar se o Nº 5 se
assemelha ao teste OK (Nº 0). Prima a tecla
se o Nº 5 for igual.
600 DPI
1200 DPI
Nº 5
O LCD pergunta se a qualid ade da
3
impressão é OK para cada cor. Prima a
tecla ou a tecla no teclado de
marcação.
PRETO OK?
1.SIM 2.NÃO
Depois de s eleccionar a tecla (SIM) ou
a tecla (NÃO) para cada cor, o LCD
indica:
COMEÇA LIMPANDO?
1.SIM 2.NÃO
Prima a tecla (SIM). O DCP começa a
limpar as cores.
Depois de limpar, prima
DCP começa a imprimir de novo a FOLHA
DE VERIFICAÇÃO DA QUALIDADE DE
IMPRESSÃO e volta para a FASE A.
Cópia a cores
. O
Se outro número de teste for mais semelhante
tanto em 600 DPI ou 1200 D PI, prim a a t ecla
ã
para seleccionar N
Para 600 DPI, seleccione o número de 1 a
2
8 que mais se assemelhe ao teste Nº 0 e
introduza esse número com o tecl ado de
marcação.
o e vá para 2.
AJUSTE 600DPI
SELEC MELHOR #
Para 1200 DPI, introdu za o número de 1 a 8
3
que mais se assemelhe ao teste Nº 0.
AJUSTE 1200DPI
SELEC MELHOR #
A Verifica ç ã o de Qual id ade termina .
6
Page 9
Config urar o Contras te
8
do LCD
Configurar Data e Hora
9
Pode ajustar o contraste do LCD para uma imagem
mais nítida e clara. Se a visualização da imagem do
LCD for difícil da posição em que se encontra, é
aconselhável usar os seguintes níveis de contraste
para melhorar a imagem.
1
Prima
Menu/Definição
, , .
CONFIG.GERAL
4.CONTRASTE LCD
Prima para aumentar o contras te.
2
---OU--Prima para diminuir o contraste.
3
4
Prima
Prima
Menu/Definição
Parar/Sair
.
.
Prima
1
Prima a tecla .
2
Prima a tecla .
3
Introduza os últimos dois dígitos do ano.
4
Prima
Menu/Definição
Menu/Definição
.
.
DIA/HORA
ANO:2003
(p.ex. Introduza
Introdu z a os do is dí gi to s do mês .
5
Prima
Menu/Definição
para 2003.)
0, 3
.
DIA/HORA
MÊS:09
(p.ex. Introduza
Introdu z a os do is dígitos do dia.
6
Prima
Menu/Definição
para Setembr o .)
0, 9
.
Configurar
®
o DCP
OS Mac
Windows
SEL.&DEFINIÇÃO
-+
SEL.&DEFINIÇÃO
-+
DIA/HORA
DIA:06
(p.ex. Introduza
Introduza a hora em formato de 24 horas.
7
Prima
Menu/Definição
0, 6
.)
.
DIA/HORA
HORA:15:25
(p.ex. Introduza
Prima a
8
Se quiser repetir desde 1, prima a tecla
Parar/Sair
1, 5, 2, 5
Parar/Sair
.
Ir para a página 9
para instalar o controlador
para 3:25 P.M.)
.
®
8.6-9.2
10.1/
®
10.2.1 ou superior
OS X Mac
SEL.&DEFINIÇÃO
-+
7
Page 10
Fase 2
O CD-ROM contém uma grande variedade de
informação.
Instalar o Controlador e Software
CD-ROM incluído (MFL-Pro Suite)
Instalação do Software
Pode instalar os controlador es da imp re ssora,
digitalizador e vários utilitários incluíndo PaperPort
TextBridge
Visualizar o Guia do Utilizador e outra documentação
em formato PDF. (Programa incluí do)
Assistência Brother]
Pode aceder ao Brother Solutions Center que é é um
website que oferece informação sobre os produtos
Brother incluindo FAQs, Guias do Utilizador,
actualizações dos controladores e Sugestões para
usar o aparelho de fax.
®
OCR e PhotoPrinter® 4.
Documentação
Brother Soluti ons Centre [Centro de
®
,
Ajuda
Sugestões úteis.
Instalalação do Controlad or MFL - Pro Suite
Pode instalar os controlador es da imp re ssora e
digitalizador para
OS 8.6 - 9.2.
Documentos
Visualizar o Guia do Utilizador e outra documentação
em formato PDF.
®
PhotoPrinter
O software Arcsoft PhotoPrinter
e imprimir imagens, incluí ndo mo delos que lhe
permitem imprimir vária s imagens numa página, e
para recortar, rodar e adicionar efeitos especiais à
imagem.
Mac OS X (Apenas Mac OS X 10.1/10.2.1)
Pode instalar os controlador es da imp re ssora e
digitalizador Mac OS X.
4
®
é usado para editar
Brother Solutions Centre [Centro de
Assistência Brother]
Pode aceder ao Brother Solutions Center que é é um
website que oferece informação sobre os produtos
Brother incluindo FAQs, Guias do Utilizador,
actualizações dos controladores e Sugestões para
usar o aparelho de fax.
Leia-me!
Contém informação importante e sugestões para
resolução de problemas.
8
Page 11
Fase 2
Instalar o Controlador e Software
Siga as instruções nesta página relativamente ao seu sistema operativo.
Configurar
o DCP
Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP.............................................Ir para a página 10
®
Para utilizadores de Mac
Para utilizadores de Mac
OS 8.6 a 9.2.......Ir para a página 18
®
OS X 10.1 / 10.2.1 ou
superior..........................................................Ir para a página 20
OS Mac
®
Windows
®
8.6-9.2
10.1/
®
10.2.1 ou superior
OS X Mac
9
Page 12
Fase 2
Windows® 98/98S E /Me/2000 Pr ofessional/XP
Verifique se completou as instruções da Fase 1 “Configurar o DCP” nas
páginas 2 a 7.
Instalar o Controlador e Software
Se surgir uma mensagem de erro durante a
instalação ou se já instalou o MFL-Pro Suite
anteriormente, deve primeiro desinstalá-lo. No
Iniciar
menu
Brother, Brother MFL-Pro Suite,
Desinstalação
ecrã.
Se usar o Windows® 2000 Professional:
Para ac eder às funções do PhotoC apture
Center
Windows
Instale a actualização do Windows
program a de ins talação M FL-Pr o Suite.
Instale-a seguindo as instruções em baixo.
1. Siga as instr uções de instalação de
2. Clique em OK para começar a instalar a
3. Clique em OK para reiniciar o PC.
4.Depois do PC reiniciar, a instalação começa
™
no PC deve primeiro actualizar o
®
2000.
actualização.
automaticamente.
, seleccione
e depois siga as instruções no
Programas,
®
2000 no
1
a 6.
Verifique se removeu os cartões multimédia
das unidades do DCP.
Desligue o DCP da tomada CA e desligue-o
1
do computador s e já ligo u o cabo USB.
Ligue o c om putador.
2
(Windows
inicia r a ses sã o c om o adm i nis t ra dor.)
Insira o CD-ROM incluído na unidade do
3
CD-ROM.
®
2000 Professional/XP: deve
Se a instalação não começar
automaticamente, abra de novo o menu do
programa de instalação M FL-P r o Sui te
fazendo duplo clique no pr ogr am a
setup.exe no directório raiz do CD-ROM
4
Brother e continue a part ir da Fase
instalar o MFL-Pro Suite.
para
Clique no seu idioma.
4
O menu principal do CD-ROM surge no
5
ecrã.
Clique em Instalação do Soft wa re.
Se esta janela não se abrir, use o Explorador
do Windows
setup.exe a partir do directório-raiz do
CD-ROM Brother.
®
para executar o programa
10
Page 13
Fase 2
Clique em MFL-Pro Suite na Aplicação
6
Principal.
O MFL-Pro Suite inclui os Controladores do
Digitalizador, Digitalizador Driver, ScanSoft
PaperPort
de letra True Type. PaperPor
aplicação de gestão de documentos para
visualizar documentos digitalizados.
ScanSoft
PaperPort
(Reconhecimento Óptic o de Car ac teres)
que converte imagem em texto e insere-o no
processador de texto pre definido.
Clique em Instalar.
7
®
, ScanSoft® TextBri d ge® e tipos
®
TextBridge®, integrado no
®
, é uma aplicação OCR
®
é uma
o DCP
Quando surgir a janela de Configuração do
8
PaperPort
Depois de ler e aceitar a licença, clique em
®
9
Avançar para introduzir a informação do
®
8.0 SE, clique em Avançar.
utilizador.
Seleccione Tipica e clique em Avançar.
0
Configurar
®
Windows
Se surgir o próximo ecrã, clique em OK para
instalar as actualizações do Windows
Depois de instalar as actual iz ações, o PC
reinicia-se e continua automaticamente a
instalação.
Se a instal ação n ão c omeç a r
automaticamente, abra de novo o menu do
programa de instalação fazendo duplo
clique no programa setup.exe no CD-ROM
Brother e continue a parti r da Fase
4
®
.
.
Clique em Instalar e o Paper Port® é
A
insta lado no com p utador.
Continua
Instalar o Controlado r e Soft war e
11
Page 14
Fase 2
Windows® 98/98S E /Me/2000 Pr ofessional/XP
Instalar o Controlador e Software
Quando o ecrã de Registo for apresentado,
B
seleccione e siga as instruções no ecrã.
Clique em Concluir para completar a
C
instalação.
Quand o surgir a janela da Li cença do
E
Software, clique em Sim.
Seleccione Normal e depois clique em
F
Seguinte.
Os ficheiros da aplicação são copiados para
o comput ador.
Quando a janela de Instalação do Brother
D
MFL-Pro Suite surgir, clique em Seguinte.
Se surgir uma mensagem de erro durante a
instalação ou se já instalou o MFL-Pro Suite
anteriormente, deve primeiro desinstalá-lo. No
Iniciar
menu
Brother, Brother MFL-Pro Suite,
Desinstalação
ecrã.
, seleccione
e depois siga as instruções no
Programas,
Windows® 98/98SE/Me
Ir para a página 13
➝
®
Windows
Windows
2000 Professional
Ir para a página 15
➝
®
XP
Ir para a página 16
➝
12
Page 15
Fase 2
Apenas Windows® 98/98SE/Me
Verifique se cumpriu as instruções em 1 a F das páginas 10 a 12.
Ligue o cabo USB ao PC e depois ligue-o ao
G
DCP.
Quando este ecrã surgir, ligue o DCP
liga ndo o cabo de alimentação.
.
Aceit e o nome predefinido da Impressora
I
seleccionando Sim e depois clique em Next
Seguinte.
Seleccione Sim (recomendado) e depo i s
J
clique em Concluir. É imprimida uma
página de teste para verificar a qualidade
da impr essão.
Configurar
®
o DCP
Windows
O ecrã de instalação demora alguns
segundos a abri r .
A instalação do controlador Brother começa
automaticamente. Siga as instruções no
ecrã.
Seleccione BRUSB: USB Printer Port e
H
depois clique Seguinte.
Se a página de te ste for i mprimida
K
correctamente, clique em Sim. Se clicar em
Não, siga as instru ções no ecrã pa ra corrigir
o problem a.
O fichei r o README.WRI é apresentado.
L
Leia este ficheiro primeiro para informações
sobre resolução de prob lemas. Feche-o
para continuar a instalação.
Instalar o Controlado r e Soft war e
Continua
13
Page 16
Fase 2
Windows® 98/98S E /Me/2000 Pr ofessional/XP
M
Instalar o Controlador e Software
Clique em Concluir para reinici ar o
computador.
Depois do computador reiniciar, clique em
N
Sim para carregar o Control Center sempre
que o Windows
apresen tado como ícone ba barra de
tarefas.
Se clicar em Não as tecla s
no DCP são desactivadas.
para
Mesmo se seleccionar NO [NÃO], poderá
executar mais tarde o Brother Control Center
para usar a tecla
Consulte Carregamento Automático do
Brother Control Center, Capítulo 10 na
Doc u m en ta çã o (Guia do Utiliza d o r) lo ca liz ado
no CD-ROM.
Os controladores da Impressora e
Digitalizador Brother foram instalados
e o processo foi completado.
®
iniciar. O Control Center é
Digitalizar
Digitalizar para
.
14
Ir para a página 17
Page 17
Apenas Windows® 2000 Professional
Verifique se cumpriu as instruções em 1 a F das páginas 10 a 12.
Ligue o cabo USB ao PC e depois ligue-o ao
G
DCP.
Quando este ecrã surgir, ligue o DCP
liga ndo o cabo de alimentação.
.
O fichei r o README.WRI é apresentado.
I
Leia este ficheiro primeiro para informações
sobre resolução de prob lemas. Feche-o
para continuar a instalação.
Clique em Concluir para reiniciar o
J
computador.
Configurar
®
o DCP
Windows
O ecrã de instalação demora alguns
segundos a abri r .
A instalação do controlador Brother começa
automaticamente. Siga as instruções no
ecrã.
Se sur girem as c aixas de diálogo
H
Assinatura digital não encontrada, clique
em Sim par a instalar o controlador.
Depois do computador reiniciar, clique em
K
Sim para carregar o Control Center sempre
que o Windows iniciar. O Control Center é
aprese ntado como ícone ba barra de
tarefas.
Se clicar em Não as teclas
no DCP são desactivadas.
para
.
Mesmo se seleccionar
executar mais tarde o Brother Control Center
para usar a tecla
Carregamento Automático do Brother Control
Center, Capítulo 10 na Documentação (Guia do
Utilizador) localizado no CD-ROM.
Os controladores da Impressora e
Digitalizador Brother foram instalados
e o processo foi completado.
Digitalizar para
Digitalizar
NO [NÃO]
, poderá
Instalar o Controlado r e Soft war e
. Consulte
Ir para a página 17
15
Page 18
Fase 2
Windows® 98/98S E /Me/2000 Pr ofessional/XP
Verifique se cumpriu as instruções em 1 a F das páginas 10 a 12.
Instalar o Controlador e Software
Apenas Windows® XP
Ligue o cabo USB ao PC e depois ligue-o ao
G
DCP.
Quando este ecrã surgir, ligue o DCP
ligando o cabo de alimentação.
.
O ficheiro README.WRI é apresentado.
H
Leia es te ficheir o primeir o para in formaçõe s
sobre re so lu ç ã o de pro bl e m as. Fec h e -o
para continuar a instalação.
Clique em Concluir para reiniciar o
I
computador.
O ecrã de instalação demora alguns
segundos a abrir.
A ins talação d o contr olador Br other com eça
automaticamente. Siga as instruções no
ecrã.
Os controladores da Impressora e
Digitalizador Brother foram instalados
e o processo foi completado.
Ir para a página 17
16
Page 19
Instalar o Software Opcional PhotoPrinter® 4
Insir a o CD-ROM incluído na unidade do
1
CD-ROM.
O menu principal do CD-ROM surge no
2
ecrã.
Clique em Inst alação do Software.
Configurar
®
o DCP
Windows
Se esta janela não se abrir, use o Explorador
do Windows
setup.exe a partir do directório-raiz do
CD-ROM Brother.
Clique em PhotoPrinter
3
Aplicações Opc ionais e siga as instru ções
no ecrã para completa r a insta lação.
®
para executar o programa
®
4 no menu de
Instalar o Controlado r e Soft war e
17
Page 20
Fase 2
Para utilizadores de Mac® 8.6 - 9.2
Verifique se completou as instruções da Fase 1 “Configurar o DCP” nas
páginas 2 a 7.
Instalar o Controlador e Software
Desligue o DCP da tomada CA e desligue-o
1
do Macint osh
interface.
Ligue o Ma c i n tos h®.
2
Insira o CD-ROM incluído na unidade do
3
CD-ROM.
Faça duplo clique sobre o íc one do
4
Programa de Instalação do Controlador
MFL-Pro Suite para instalar os
contr ola dore s d a imp ress or a e d igi tal izad or.
®
se já ligou o cabo de
Ligue o c ab o USB ao M acin tos h ® e ligue-o
6
ao DCP.
Não ligue o DCP à porta USB do
teclado ou a um núcleo não
equipado com USB.
Ligue o D C P ligando o cabo de
7
alimentação.
Depois de completar a instalação reinicie o
5
Macintosh
®
.
No menu Apple®, abra Chooser
8
[Selecção].
18
Page 21
Clique sobre o ícone MFL-Pro Color
9
instalado. No lado direito de Chooser
[Selecção], se l eccione n a i m pr essora c om
a qual pretende i m primi r .
Feche Chooser [Selecção].
Os controladores da Impressora e
Digitalizador Brother foram instalados
e o processo foi completado.
Instalar o Software
Opcional PhotoPrinter
Insira o CD-ROM incluído na unidade do
1
CD-ROM.
Faça duplo clique sobre a pasta Ar cSoft .
2
Faça duplo clique sobre a pasta do i dioma
3
apropriado.
®
4
Configurar
®
o DCP
Faça duplo clique sobre o ícone do
4
PhotoPrinter Installer e siga as instruções
no ecrã para completar a i nstalação.
8.6-9.2
OS Mac
Instalar o Controlado r e Soft war e
19
Page 22
Fase 2
Para utilizadores de Mac® OS X 10.1 / 10.2.1 ou superior
Verifique se completou as instruções da Fase 1 “Configurar o DCP” nas
páginas 2 a 7.
Instalar o Controlador e Software
Desligue o DCP da tomada CA e desligue-o
1
do Macint osh
interface.
Ligue o Ma c i n tos h®.
2
Insira o CD-ROM incluído na unidade do
3
CD-ROM.
Faça du pl o c liq ue s ob r e a pasta Mac OS X
4
para instalar o controlador da impressora e
digitalizador.
®
se já ligou o cabo de
Ligue o cabo USB ao Macintosh ® e ligue-o
6
ao DCP.
Não ligue o DCP à porta USB do
teclado ou a um núcleo não
equipado com USB.
Ligue o D C P ligando o cabo de
7
alimentação.
Faça duplo clique sobre o íc one
5
MFLPro_Color.pkg. Siga as instruções no
ecrã.
Clique no ícone do Macintosh HD.
8
Abra a pasta Applications [Aplicações].
9
Abra a pasta Utilities [Util it ári o s].
20
Page 23
Fase 2
Clique no íco ne do Print Center.
0
Clique em Adicionar Impressora….
A
Instalar o Software
Opcional PhotoPrinter
Insira o CD-ROM incluído na unidade do
1
CD-ROM.
Faça duplo clique sobre a pasta Ar cSoft .
2
®
4
Configurar
o DCP
Seleccione USB.
B
Seleccione DCP-4020C e clique em
C
Adicionar.
Seleccione En cerrar Centro de I mpressão
D
no menu Centro de Impressão.
Faça duplo clique sobre a pasta do i dioma
3
apropriado.
Faça duplo clique sobre o ícone do
4
PhotoPrinter Installer e siga as instruções
no ecrã para completar a i nstalação.
Instalar o Controlado r e Soft war e
®
OS X Mac
10.1/10.2.1 ou
Os controladores da Impressora e
Digitalizador Brother foram instalados
e o processo foi completado.
Todas as outras marcas e nomes de produtos mencionados no manual são marcas registadas das
respectivas entidad es.
Compilação e Nota de Publicação
Sob supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado, com informações relativas às
descrições e especificações dos produtos mais recent es .
O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio das especificações e materiais contidos
nestes documentos e não é responsável por quaisquer danos (incluindo consequências) causados pela utilização
dos materiais aprese ntados, incluindo mas não limitado a err os tipogr áficos e outros associados a esta
publicação.
Este produto foi conceb ido par a us o em Empresas.