Füllen Sie die folgenden Felder aus, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können:
Modell: DCP-135C, DCP-150C, DCP-153C und DCP-157C
(Markieren Sie, welches Modell Sie besitzen.)
1
Seriennummer:
Gekauft am:
Gekauft bei:
1
Die Seriennummer finden Sie an der Rückseite des
Gerätes. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch und
den Kaufbeleg sorgfältig auf als Nachweis für den
Kauf des Gerätes bei Diebstahl, Feuerschäden oder
Garantieanspruch.
Registrieren Sie Ihr Gerät schnell und bequem online unter
http://www.brother.com/registration/
Durch die Registrierung des Gerätes werden Sie als der Eigentümer des
Gerätes eingetragen. Die Registrierung bei Brother kann
als Nachweis des Kaufdatums dienen, falls Sie den Kaufbeleg nicht
mehr besitzen, und
bei Diebstahl oder Verlust des Gerätes als Kaufbeleg für Versiche-
Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht.
Es enthält die technischen Angaben und Produktinformationen entsprechend dem aktuellen
Stand vor der Veröffentlichung.
Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produktes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Firma Brother behält sich das Recht vor, Änderungen bzgl. der technischen Daten und der
hierin enthaltenen Materialien ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Brother übernimmt
keine Haftung bei offensichtlichen Druck- und Satzfehlern.
Kundeninformation
Besuchen Sie die Brother-Website unter http://solutions.brother.com, wo Sie Produktsupport, die
aktuellen Treiber und Dienstprogramme sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen finden. Unter http://www.brother.com
Kontakt treten können.
erhalten Sie Informationen, wie Sie mit Ihrer Brother-Niederlassung in
i
Page 4
EG-Konformitätserklärung (entsprechend der
R & TTE-Richtlinie)
ii
Page 5
EG-Konformitätserklärung
Hersteller
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Werk
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
mit den Bestimmungen der folgenden Richtlinien übereinstimmen: Niederspannungsrichtlinie
2006/95/EC und Elektromagnetische Kompatibilitätsrichtlinie 89/336/EEC (gemäß Änderungen
91/263/EEC und 92/31/EEC und 93/68/EEC).
Allgemeine Informationen2
Vorlagen und Papier einlegen9
Page 10
1
Allgemeine Informationen1
Zur Verwendung
dieses Handbuches
Sie haben ein leistungsstarkes, leicht zu bedienendes Brother-Gerät gekauft. Nehmen
Sie sich ein wenig Zeit und lesen Sie dieses
Handbuch aufmerksam durch, um die Funktionen des Gerätes optimal nutzen zu können.
Verwendete Formatierungen
und Symbole1
Die folgenden Formate und Symbole werden
in diesem Handbuch verwendet:
FettNamen von Tasten des Gerä-
tes sind in Fettdruck dargestellt.
KursivHebt wichtige Punkte hervor
und verweist auf verwandte
Themen.
Courier
New
Anzeigen, die im Display des
Gerätes erscheinen.
Warnungen, die beachtet werden
1
müssen, um Verletzungen zu vermeiden.
Warnt vor Stromschlag-Gefahr.
Vorsichtsmaßnahmen, die beachtet
werden müssen, um Schäden am
Gerät oder an anderen Gegenständen zu vermeiden.
Hinweise, wie auf eine bestimmte Situation reagiert werden sollte, und
hilfreiche Tipps zur beschriebenen
Funktion.
Geräte und Verwendungsweisen,
die nicht kompatibel mit Ihrem Gerät
sind.
2
Page 11
Allgemeine Informationen
Software-Handbuch1
Das vorliegende Benutzerhandbuch beschreibt die Funktionen, die ohne Computeranschluss zur Verfügung stehen, sowie die
Wartung und Pflege des Gerätes. Informationen zur Verwendung des Gerätes als Drucker und Scanner finden Sie im SoftwareHandbuch auf der Brother CD-ROM.
Handbücher ansehen1
Handbücher ansehen
(Windows
Um die Handbücher über das Start-Menü
aufzurufen, zeigen Sie in der Programmgruppe auf Brother, DCP-XXXX (XXXX steht für
den Namen Ihres Modells), und klicken Sie
dann auf Benutzerhandbücher im HTML-Format.
Wenn Sie die Software nicht installiert haben,
können Sie die Dokumentationen wie folgt
aufrufen:
®
)1
c Wenn das Dialogfeld zur Auswahl der
Sprache erscheint, wählen Sie Ihre
Sprache. Das Hauptmenü der CD-ROM
erscheint.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht erscheint, führen Sie das Programm start.exe im Win-
®
dows
-Explorer im Hauptverzeichnis der
Brother CD-ROM aus.
d Klicken Sie auf Dokumentation, um
das Software-Handbuch im HTMLFormat anzusehen.
1
a Schalten Sie Ihren PC ein. Legen Sie
die Brother CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk ein.
b Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des
Modells erscheint, klicken Sie auf den
Modellnamen Ihres Gerätes.
3
Page 12
Kapitel 1
Beschreibung der ScannerFunktionen
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Vorlagen zu scannen. Hier können Sie Informationen finden:
Software-Handbuch
Scannen (Windows
®
Windows
ControlCenter3 (Windows® 2000
Professional/Windows
Windows Vista™)
Kurzanleitungen von Scansoft™
PaperPort™ 11SE mit OCR
Die vollständigen Kurzanleitungen von
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE mit OCR
(Texterkennung) können über die Hilfe
des Programmes ScanSoft™ PaperPort™ 11SE mit OCR aufgerufen werden.
XP und Windows Vista™)
®
2000 Professional/
®
XP und
Handbücher ansehen
1
(Macintosh
®
)1
a Schalten Sie Ihren Macintosh
gen Sie die Brother CD-ROM in das CDROM-Laufwerk. Das folgende Fenster
erscheint.
b Doppelklicken Sie auf Documentation.
c Doppelklicken Sie auf den Ordner für
Ihre Sprache.
d Doppelklicken Sie auf die Anfangsseite,
um das Software-Handbuch im HTMLFormat anzusehen.
®
ein. Le-
e Klicken Sie auf das Handbuch, das Sie
lesen möchten:
Software-Handbuch: Software-
Handbuch im HTML-Format
4
Page 13
Beschreibung der ScannerFunktionen
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Vorlagen zu scannen. Hier können Sie Informationen finden:
Software-Handbuch
Scannen (Mac OS
ControlCenter2 (Mac OS
höher)
Presto!
®
PageManager®-Handbuch:
Anleitung zum Scannen direkt aus
Presto!
®
PageManager®. Das vollständige Benutzerhandbuch von Presto!
PageManager
Programmes Presto!
aufgerufen werden.
®
X 10.2.4 oder höher)
®
X 10.2.4 oder
®
kann über die Hilfe des
®
PageManager®
®
Allgemeine Informationen
1
1
5
Page 14
Kapitel 1
Tasten und ihre Funktionen1
Das DCP-135C, DCP-150C, DCP-153C und DCP-157 haben die gleichen Funktionstasten.
109
6
78
5
1
1 Kopiertasten
Zum temporären Ändern mehrerer Kopiereinstellungen im Kopierbetrieb.
Optionen
Zum schnellen Ändern von Kopiereinstellungen für die nächste Kopie.
Vergr./Verkl.
Zum Vergrößern und Verkleinern beim Kopieren.
Qualität
Zum Ändern der Qualität für die nächste
Kopie.
Kopienanzahl
Zum Wählen der Anzahl der Kopien.
2 Menü-Tasten
Menü
Zum Aufrufen des Funktionsmenüs.
+a oder -b
Zum Blättern durch die Menüs und Optionen.
OK
Zur Bestätigung einer Einstellung.
2
3
3Stopp
Zum Abbrechen einer Funktion und zum Verlassen des Funktionsmenüs.
4 Start-Tasten
Start S/W
Zum Anfertigen einer Schwarzweiß-Kopie.
Diese Taste dient auch zum Starten eines
Scanvorganges (farbig oder schwarzweiß
entsprechend der im ControlCenter gewählten Einstellung).
Start Farbe
Zum Anfertigen einer Farbkopie. Diese
Taste dient auch zum Starten eines Scanvorganges (farbig oder schwarzweiß entsprechend der im ControlCenter gewählten
Einstellung).
5 Ein/Aus-Taste
Sie können das Gerät ein- und ausschalten.
Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, reinigt
das Gerät in regelmäßigen Abständen den
Druckkopf, um die optimale Druckqualität zu
erhalten.
6Tinte
Zum Reinigen des Druckkopfes, zur Überprüfung der Druckqualität und zum Anzeigen des
Tintenvorrats.
4
6
Page 15
7 Scanner
Zur Verwendung der Scannerfunktionen.
8Photo
Zur Verwendung der Photo-Funktionen.
9 Display
Zeigt Funktionen und Bedienungshinweise zur
einfachen Verwendung des Gerätes an.
10Warn-LED
Leuchtet rot, wenn im Display ein Fehler oder
eine wichtige Statusmeldung angezeigt wird.
Hinweis
Die meisten Abbildungen in diesem Benut-
zerhandbuch zeigen das DCP-135C.
Allgemeine Informationen
1
7
Page 16
Kapitel 1
Warn-LED und Gerätestatus1
Wenn das Gerät nicht mit einer anderen
Funktion beschäftigt ist, zeigt die Warn-LED
den Gerätestatus des DCP an.
LEDGerätesta-
tus
Betriebsbereit
Aus
Gehäusedeckel offen
Rot
Tinte leerErsetzen Sie die Tintenpa-
Papierfehler
Andere
Fehler
Funktion
Das Gerät ist betriebsbereit.
Der Gehäusedeckel ist offen. Schließen Sie den
Gehäusedeckel. (Siehe
Fehlermeldungen auf
Seite 59.)
trone(n). (Siehe Tintenpat-ronen wechseln auf
Seite 64.)
Legen Sie Papier in die
Papierzufuhr ein oder beseitigen Sie den Papierstau. Achten Sie auf die
Anzeige im Display. (Siehe Problemlösung und Wartung auf Seite 55.)
Beachten Sie die Anzeige
im Display. (Siehe Pro-blemlösung und Wartung
auf Seite 55).
Berichte und Listen1
Die folgenden Berichte und Listen können
ausgedruckt werden:
Hilfe
Hilfe zum Einstellen von Menüfunktionen.
Geräteeinstell
Liste mit aktuell gewählten Einstellungen.
Bericht oder Liste ausdrucken1
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 3.Ausdru-
cke zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um den ge-
wünschten Ausdruck zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie Start S/W.
e Drücken Sie Stopp.
8
Page 17
2
Vorlagen und Papier einlegen2
Vorlagen einlegen2
Sie können zum Kopieren und Scannen das
Vorlagenglas verwenden.
Vorlagenglas verwenden2
Vom Vorlagenglas können Seiten eines Buches, Zeitungsausschnitte sowie einzelne
Seiten kopiert oder eingescannt werden.
Verwendbare Vorlagen2
Größe: Bis A4 (215,9 bis 297 mm)
Gewicht: Bis zu 2 kg
So legen Sie die Vorlagen ein2
a Öffnen Sie die Vorlagenglas-Abde-
ckung.
b Legen Sie die Vorlage mit der bedruck-
ten Seite nach unten auf das Vorlagenglas. Zentrieren Sie sie mit Hilfe der
Markierungen an der linken Seite des
Vorlagenglases.
2
c Schließen Sie die Vorlagenglas-Abde-
ckung.
Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig
und drücken Sie nicht auf die Abdeckung,
wenn z. B. ein Buch oder ein dickeres Manuskript auf dem Glas liegt.
VORSICHT
9
Page 18
Kapitel 2
Scanbereich2
Der scanbare Bereich ist von den Einstellungen in der verwendeten Anwendung abhängig. Unten sind die Bereiche von A4- bzw.
Letter-Papier angegeben, die nicht eingelesen werden können.
Verwendung
Kopieren
Scannen
3
1
Dokumentengröße
Letter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
A43 mm0 mm
Oben (1)
Unten (2)
4
2
Links (3)
Rechts (4)
Verwendbare
Papiersorten und
Druckmedien
Die Qualität der Ausdrucke wird durch die
verwendete Papiersorte beeinflusst.
Stellen Sie das Gerät stets auf die verwendete Papiersorte ein, um die bestmögliche
Druckqualität für die von Ihnen gewählten
Einstellungen zu erhalten.
Sie können Normalpapier, Inkjet-Papier (beschichtetes Papier), Fotopapier (Glanzpapier), Folien und Umschläge verwenden.
Wir empfehlen, verschiedene Papiersorten
zu testen, bevor Sie größere Mengen kaufen.
Damit Sie die besten Resultate erhalten, sollten Sie Brother-Papier verwenden.
Wenn Sie auf beschichtetes Inkjet-Papier,
Folien oder Fotopapier drucken, denken
Sie daran, in der Registerkarte Grundein-stellungen des Druckertreibers bzw. im
Funktionsmenü des Gerätes die entsprechende Einstellung zu wählen.
Bei Verwendung von Brother Photo-Pa-
pier legen Sie zuerst das mit dem Papier
gelieferte Beiblatt ein und legen Sie dann
das Photo-Papier darauf.
2
10
Fotopapier und Folien sollten sofort von
der Papierablage genommen werden, um
einen Papierstau oder das Verschmieren
der Schrift zu vermeiden.
Berühren Sie die bedruckte Seite des Pa-
piers nicht direkt nach dem Drucken. Die
Tinte ist eventuell noch nicht vollständig
trocken und könnte verschmieren oder
Flecken auf der Haut verursachen.
Page 19
Vorlagen und Papier einlegen
Empfohlenes Papier2
Um die beste Druckqualität zu erhalten, empfehlen wir, Brother-Papier zu verwenden (siehe Tabelle unten).
Falls kein Brother-Papier erhältlich ist, sollten
Sie verschiedene Papiersorten testen, bevor
Sie größere Mengen einkaufen.
Für den Druck auf Folien empfehlen wir „3MFolien“.
Brother-Papier
PapiersorteBezeichnung
Normalpapier A4BP60PA
Photo-Papier A4BP61GLA
Inkjet-Papier A4 (matt)BP60MA
Photo-Papier 10 cm x 15 cmBP61GLP
Aufbewahren und Benutzen
von Druckmedien2
Nicht möglich
Verwenden Sie NICHT die folgenden Papierarten:
• Beschädigte, gerollte, gebogene, zerknitterte oder ungleichmäßig geformte
Blätter
1
1
1 2 mm oder mehr
• Extrem glänzende oder stark strukturierte Papiersorten
• Mit einem Drucker vorbedruckte Blätter
• Papiere, die nicht exakt übereinandergelegt werden können
• Papiersorten aus kurzfaserigem Papier
2
Lagern Sie das Papier in der verschlosse-
nen Originalverpackung. Das Papier
muss gerade liegen und vor Feuchtigkeit,
direkter Sonneneinstrahlung und Hitze
geschützt sein.
Die beschichtete Seite des Fotopapiers ist
leicht am Glanz zu erkennen. Berühren
Sie die glänzende (beschichtete) Seite
nicht. Legen Sie das Fotopapier mit der
glänzenden Seite nach unten ein.
Berühren Sie nicht die Vorder- oder Rück-
seite von Folien, weil diese leicht Feuchtigkeit aufnehmen und dadurch die Druckqualität beeinträchtigt werden könnte. Die
Verwendung von Folien für Laserdrucker/kopierer kann zur Verschmutzung des
nächsten Dokumentes führen. Verwenden Sie nur speziell für Tintenstrahlgeräte
empfohlene Folien.
Kapazität der Papierablage2
Bis zu 50 Blatt A4-Papier (80 g/m2).
Folien und Fotopapier müssen sofort Sei-
te für Seite von der Papierablage genommen werden, damit die Schrift nicht
verschmiert.
11
Page 20
Kapitel 2
Das richtige Papier wählen2
Papiersorten und Verwendungsmöglichkeiten2
PapiersortePapiergrößeVerwendung
KopierenFotodi-
rektdruck
EinzelblattLetter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 Zoll)JaJaJa
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 Zoll)JaJaJa
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14 Zoll)Ja–Ja
Executive184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2
Zoll)
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 Zoll)––Ja
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 Zoll)Ja–Ja
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 Zoll)––Ja
Papierspezifikationen und Kapazität der Papierzufuhr2
PapiersorteGewichtPapierstärkeAnzahl Blatt
Einzelblatt
Normalpapier
Inkjet-Papier
Fotopapier
Karten
Fotokarte
Karteikarte
Postkarte
Umschläge
64 bis 120 g/m
64 bis 200 g/m
Bis zu 220 g/m
Bis zu 220 g/m
Bis zu 120 g/m
Bis zu 200 g/m
75 bis 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 bis 0,15 mm
0,08 bis 0,25 mm20
Bis zu 0,25 mm20
Bis zu 0,28 mm20
Bis zu 0,15 mm30
Bis zu 0,23 mm30
Bis zu 0,52 mm10
Folien––10
1
Bis zu 50 Blatt im Legal-Format (80 g/m2)
Bis zu 100 Blatt (80 g/m
2
)
100
1
2
13
Page 22
Kapitel 2
Papier, Umschläge und
andere Druckmedien
einlegen
Papier und andere
Druckmedien einlegen2
a Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus
dem Gerät heraus.
Öffnen Sie die Abdeckung der Papierkassette (1).
1
b Stellen Sie die seitlichen Papierführun-
gen (1) und die Papierlängen-Führung
(2) entsprechend der Papiergröße ein.
2
Halten Sie dazu den Hebel gedrückt,
während Sie die Führung verschieben.
1
c Fächern Sie das Papier gut auf, um Pa-
pierstaus und Fehler beim Einzug zu
vermeiden.
2
14
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass das Papier
nicht gewellt ist.
Page 23
Vorlagen und Papier einlegen
d Legen Sie das Papier vorsichtig mit der
Oberkante zuerst und mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein.
Achten Sie darauf, dass das Papier
flach in der Kassette liegt.
e Schieben Sie vorsichtig mit beiden Hän-
den die seitlichen Papierführungen bis
an die Papierkanten.
Vergewissern Sie sich, dass die Papierführungen die Papierkanten leicht berühren.
f Schließen Sie die Abdeckung der Pa-
pierkassette.
g Schieben Sie die Papierkassette lang-
sam vollständig in das Gerät.
2
Hinweis
Schieben Sie das Papier nicht zu weit vor,
weil es sich sonst am hinteren Ende der
Zufuhr anhebt und dadurch Probleme
beim Einzug entstehen können.
h Halten Sie die Papierkassette fest und
ziehen Sie die Papierablage (1) heraus,
bis sie hörbar einrastet. Klappen Sie die
Papierstütze (2) aus.
Hinweis
Verwenden Sie die Papierstütze nicht für
Legal-Papier.
15
Page 24
K apitel 2
Umschläge und Postkarten
einlegen2
Umschläge einlegen2
Verwenden Sie Umschläge mit einem Ge-
wicht von 75 bis 95 g/m
Zum Bedrucken einiger Umschläge müs-
sen die Seitenränder im Anwendungsprogramm eingestellt werden. Fertigen Sie
zunächst einen Probedruck an, um die
Einstellungen zu prüfen.
VORSICHT
Verwenden Sie NICHT die folgenden Umschläge, da sie Probleme beim Einzug verursachen können:
• Ausgebeulte Umschläge
• Umschläge mit geprägtem Druck (wie
Initialien, Embleme)
• Umschläge mit Klammern
2
.
Umschläge und Postkarten einlegen2
a Vor dem Einlegen sollten Sie die Ecken
und Kanten der Umschläge oder Postkarten möglichst flach zusammendrücken.
Hinweis
Falls zwei Umschläge oder Postkarten auf
einmal eingezogen werden, sollten Sie
Umschlag für Umschlag bzw. Postkarte
für Postkarte einzeln einlegen.
• Innen bedruckte Umschläge
Selbstklebend 2
Doppelte Lasche 2
Gelegentlich können aufgrund von Papierstärke, Umschlaggröße und Laschenart
Probleme beim Papiereinzug auftreten.
16
Page 25
Vorlagen und Papier einlegen
b Legen Sie die Umschläge bzw. Postkar-
ten wie unten gezeigt mit der Oberkante
zuerst und mit der zu bedruckenden
Seite nach unten ein. Stellen Sie die
seitlichen Papierführungen (1) und die
Papierlängen-Führung (2) entsprechend der Größe der Umschläge bzw.
Postkarten ein.
1
2
Falls Probleme beim Bedrucken von
Umschlägen auftreten sollten, versuchen
Sie Folgendes:
Kleine Ausdrucke entnehmen2
Falls kleine Papierformate zu weit hinten im
Ausgabefach abgelegt werden und nicht herausgenommen werden können, warten Sie,
bis der Druckvorgang abgeschlossen ist. Ziehen Sie dann die Papierkassette vollständig
heraus.
2
2
a Klappen Sie die Umschlaglasche auf.
b Achten Sie darauf, dass die Lasche
beim Bedrucken zur Seite oder nach
hinten zeigt.
c Stellen Sie im Anwendungsprogramm
das richtige Papierformat und die Seitenränder ein.
17
Page 26
Kapitel 2
Bedruckbarer Bereich2
Der bedruckbare Bereich ist abhängig von den Einstellungen in der von Ihnen benutzten Anwendung. Die folgenden Abbildungen zeigen den nicht bedruckbaren Bereich von Einzelblättern und
Umschlägen. Nur wenn die Funktion „Randlos drucken“ zur Verfügung steht und eingeschaltet ist,
können auch die schattierten Bereiche bedruckt werden.
EinzelblattUmschläge
3
4
1
3
1
4
2
Oben (1)Unten (2)Links (3)Rechts (4)
Einzelblatt3 mm3 mm3 mm3 mm
Umschläge12 mm24 mm3 mm3 mm
2
Hinweis
Die Funktion „Randlos drucken“ kann nicht für Umschläge verwendet werden.
18
Page 27
Teil II
KopierenII
Kopieren20
Page 28
3
Kopieren 3
Kopien anfertigen3
Mit Ihrem Gerät können Sie eine Vorlage bis
zu 99-mal kopieren.
Einzelne Kopie anfertigen3
a Legen Sie die Vorlage ein.
b Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
Mehrere Kopien anfertigen3
Sie können bis zu 99 Kopien von einer Vorlage anfertigen.
a Legen Sie die Vorlage ein.
b Drücken Sie Kopienanzahl so oft, bis
die gewünschte Kopienanzahl erreicht
ist (bis zu 99).
Oder drücken Sie a oder b, um die Anzahl der Kopien zu erhöhen oder zu verringern.
Kopiereinstellungen3
Mit den Kopiertasten können Sie schnell Kopiereinstellungen temporär, das heißt für die
nächste Kopie ändern. Sie können verschiedene Einstellungskombinationen wählen.
Die so gewählten Einstellungen werden 1 Minute nach dem Kopiervorgang wieder auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Hinweis
Für einige Funktionen können Sie die am
häufigsten verwendeteten Einstellungen
als Standardeinstellungen speichern. Diese Einstellungen bleiben wirksam, bis sie
wieder geändert werden. Lesen Sie dazu
die Beschreibung der einzelnen Funktionen.
c Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
Kopieren abbrechen3
Um den Kopiervorgang abzubrechen, drücken Sie Stopp.
20
Page 29
Kopieren
Kopierqualität ändern3
Sie können zwischen den unten aufgelisteten
Qualitätseinstellungen wählen. Die werkseitige Einstellung ist Normal.
Wenn Sie die Einstellung temporär ändern
wollen:
Drücken Sie Normal Für normale Kopien
empfohlen. Ergibt
gute Kopierqualität in
guter Kopiergeschwindigkeit.
Entwurf
HochVerwenden Sie diese
Mit dieser Einstellung
wird am schnellsten
gedruckt und am wenigsten Tinte verbraucht. Sinnvoll für
Entwurfskopien oder
wenn schnell viele
Kopien erstellt werden sollen.
Einstellung zum Kopieren von detailreichen Bildern, wie
z. B. Fotos. Es wird
mit der höchsten Auflösung und der geringsten Geschwindigkeit gedruckt.
Wenn Sie die Standardeinstellung ändern
wollen:
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 1.Kopie zu
wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 3.Qualität
zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um Entwurf,
Normal oder Hoch zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
3
a Legen Sie die Vorlage ein.
b Drücken Sie Qualität mehrmals, um
Entwurf, Normal oder Hoch zu wählen.
c Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
21
Page 30
Kapitel 3
Vergrößern/Verkleinern3
Die folgenden Vergrößerungs-/Verkleinerungsstufen können gewählt werden:
Benutz.:25-400% ermöglicht die Eingabe
eines Wertes zwischen 25 % und 400 %.
Drücken Sie
Benutz.:25-400%
200%
198% 10x15cmiA4
186%10x15cmiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
78%
69% A4iA5
50%
Um die nächste Kopie zu vergrößern oder zu
verkleinern, gehen Sie wie folgt vor:
a Legen Sie die Vorlage ein.
b Drücken Sie Vergr./Verkl.
c Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Drücken Sie a oder b, um eine Ver-
größerungs- bzw. Verkleinerungsstufe zu wählen. Drücken Sie OK.
Drücken Sie a oder b, um Be-
nutz.:25-400% zu wählen. Drü-
cken Sie OK. Drücken Sie mehrmals
b oder a, um die gewünschte Vergrößerungs-/Verkleinerungsstufe zwischen 25% und 400% zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
Hinweis
Die Seitenmontage-Funktionen
2 auf 1(H), 2 auf 1(Q),
4 auf 1(H), 4 auf 1(Q) oder
Poster (3 × 3) können nicht zusam-
men mit einer Vergr./Verkl. gewählt werden.
22
Page 31
Kopieren
Seitenmontage
(N auf 1 oder Poster)3
Mit der N-auf-1-Funktion können Sie Papier
sparen. Sie ermöglicht es, zwei oder vier Seiten auf ein Blatt zu kopieren.
Sie können auch Poster anfertigen. Dazu
druckt das Gerät die Vorlage entsprechend
vergrößert auf mehreren Seiten aus, die dann
zu einem Poster zusammengeklebt werden
können.
Wichtig3
Vergewissern Sie sich, dass als Papierfor-
mat A4, Letter oder Legal gewählt ist.
Die Funktion Vergrößern/Verkleinern
kann nicht zusammen mit den Seitenmontage-Funktionen verwendet werden.
Die N-auf-1-Funktion kann nur für
schwarzweiße Kopien verwendet werden.
(H) bedeutet Hochformat, (Q) bedeutet
Querformat.
Beim Erstellen eines Posters können nicht
mehrere Kopien angefertigt werden.
Drücken Sie
und dann a oder b, um
Seitenmontage zu
wählen.
Aus (1 auf 1)
2 auf 1 (H)
2auf1(Q)
4auf1(H)
4 auf 1 (Q)
Poster (3 × 3)
a Legen Sie die Vorlage ein.
b Drücken Sie Optionen und dann a oder
b, um Seitenmontage zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
2 auf 1 (H), 2 auf 1 (Q),
4 auf 1 (H), 4 auf 1 (Q),
Poster (3 x 3) oder
Aus (1 auf 1) zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie Start S/W, um das Doku-
ment einzulesen.
Wenn Sie ein Poster erstellen, können
Sie auch Start Farbe drücken.
e Nachdem die Seite eingelesen wurde,
drücken Sie a (Ja), um die nächste Sei-
te einzulesen.
Nächste Seite?
a Ja b Nein
f Legen Sie die nächste Seite auf das
Vorlagenglas. Drücken Sie OK.
Wiederholen Sie die Schritte e und f
für die restlichen Seiten.
Nächste Seite
dann OK drücken
g Nachdem alle Seiten eingelesen wur-
den, drücken Sie b (Nein), um die Funk-
tion abzuschließen.
3
Hinweis
Auch wenn für die N-auf-1-Funktionen als
Papiersorte ein Fotopapier gewählt ist,
werden die Seiten so gedruckt, als wäre
Normalpapier gewählt.
23
Page 32
Kapitel 3
Legen Sie die Vorlage mit der einzulesenden
Seite nach unten in der gezeigten Richtung
ein:
2 auf 1 (H)
2 auf 1 (Q)
4 auf 1 (H)
4 auf 1 (Q)
Poster (3×3)
Sie können ein Foto zu einem Poster vergrößern lassen.
Helligkeit, Kontrast und Farbeinstellungen3
Helligkeit3
Wenn Sie die Helligkeitseinstellung temporär
ändern wollen, gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie
und dann a oder b, um Hel-
ligkeit zu wählen.
-nnonn+
a Legen Sie die Vorlage ein.
b Drücken Sie Optionen und dann a oder
b, um Helligkeit zu wählen.
Drücken Sie OK.
-nnonn+ e
c Drücken Sie a oder b, um eine hellere
oder dunklere Kopie zu erhalten.
Drücken Sie OK.
24
d Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
Um die Standardeinstellung zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 1.Kopie zu
wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 4.Hellig-
keit zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um eine hellere
oder dunklere Kopie zu erhalten.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Page 33
Kopieren
Kontrast3
Durch eine höhere Kontrasteinstellung werden die Konturen schärfer und die Kopien sehen insgesamt lebendiger aus.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 1.Kopie zu
wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 5.Kontrast
zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um den Kontrast
zu erhöhen bzw. zu verringern.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Farbabgleich3
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 1.Kopie zu
wählen.
Drücken Sie OK.
Papiereinstellungen3
Papiersorte3
Wenn Sie auf Spezialpapier kopieren möchten, muss am Gerät die entsprechende Papiersorte eingestellt sein, um die optimale
Druckqualität zu erhalten.
Drücken Sie
und dann a oder b, um
Papiersorte zu
wählen.
Normalpapier
Inkjet-Papier
Brother Photo
Anderes Foto
Folie
a Legen Sie die Vorlage ein.
b Drücken Sie Optionen und dann a oder
b, um Papiersorte zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um die Papiersor-
te entsprechend des verwendeten Papiers zu wählen.
Drücken Sie OK.
3
c Drücken Sie a oder b, um 6.Farbab-
gleich zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um 1.Rot,
2.Grün oder 3.Blau zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie a oder b, um den Farbanteil
zu verändern.
Drücken Sie OK.
f Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Gehen Sie zurück zu Schritt d, um
die Einstellung einer weiteren Farbe
zu ändern.
Drücken Sie Stopp.
d Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
Um die Standardeinstellung zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 1.Kopie zu
wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 1.Papier-
sorte zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um Normalpa-
pier, Inkjet-Papier,
Brother Photo, Anderes Foto
oder Folie zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
25
Page 34
Kapitel 3
Papierformat3
Wenn auf anderes Papier als A4-Papier kopiert wird, müssen Sie das Papierformat einstellen. Es kann auf die Papierformate A4,
A5, Foto (10 × 15 cm), Letter und Legal kopiert werden.
Drücken Sie
und dann a oder b, um
Papierformat zu
wählen.
Letter
Legal
A4
A5
10(B) x 15(H)cm
a Legen Sie die Vorlage ein.
b Drücken Sie Optionen und dann a oder
b, um Papierformat zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um das Papierfor-
mat zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
Um die Standardeinstellung zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 1.Kopie zu
wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 2.Papier-
format zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um das Papierfor-
mat, auf das gedruckt werden soll, zu
wählen: Format:Letter, For-mat:Legal, Format:A4, Format:A5
oder Format:10x15cm.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
26
Page 35
Teil III
FotodirektdruckIII
Bilder von einer Speicherkarte oder einem
USB-Stick (USB-Flash-Speicher) drucken
Bilder von einer Kamera drucken39
28
Page 36
Bilder von einer Speicherkarte
4
oder einem USB-Stick
(USB-Flash-Speicher) drucken
SpeichermediumFunktionen
Hinweis
Das DCP-135C unterstützt nur USBFlash-Speicher.
Direktdruck von Speicherkarte oder USB-Stick ohne PC 4
Auch wenn Ihr Gerät nicht mit einem Computer verbunden ist, kann es Fotos direkt von
der Speicherkarte einer Digitalkamera oder
einem USB-Stick ausdrucken. (Siehe Direkt-
druck von einer Speicherkarte oder einem
USB-Stick auf Seite 31.)
Speicherkarten oder USBSticks verwenden4
4
Das Gerät verfügt über Laufwerke (Einschübe) für gängige Digitalkamera-Speicherkar-
ten (CompactFlash
Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ und xD-Picture Card™) und
über einen USB-Direktanschluss für USBSticks (USB-Flash-Speicher).
CompactFlash
®
, Memory Stick®,
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
4
®
Scannen auf Speicherkarte
oder USB-Stick ohne PC4
Sie können Dokumente einscannen und direkt auf einer Speicherkarte oder einem USBStick speichern. (Siehe Scan to Medium auf
Seite 37.)
Speichermedium vom
Computer aus verwenden4
Sie können mit Ihrem Computer auf ein an
der Vorderseite des Gerätes eingesetztes
Speichermedium (Speicherkarte oder USBStick) zugreifen und es als Wechsellaufwerk
verwenden.
(Siehe Speichermedium-Funktionen für Win-
®
dows
oder Speichermedium-Funktionen für
Macintosh
CD-ROM.)
®
im Software-Handbuch auf der
SecureDigital™
MultiMediaCard™
22 mm oder weniger
oder weniger
11 mm
USB-Stick
(USB-Flash-Speicher)
Mit einem miniSD™-Adapter können auch
miniSD™-Karten verwendet werden.
Mit einem Memory Stick Duo™-Adapter
können auch Memory Stick Duo™-Karten
verwendet werden.
Mit einem Memory Stick Pro Duo™-Adap-
ter können auch Memory Stick Pro Duo™Karten verwendet werden.
Die Adapter sind nicht im Lieferumfang
des Gerätes enthalten. Wenden Sie sich
an den Fachhandel, wenn Sie einen Adapter benötigen.
xD-Picture Card™
28
Page 37
Bilder von einer Speicherkarte oder einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) drucken
Die Speichermedium-Funktionen ermöglichen den Ausdruck digitaler Fotos einer Digitalkamera in hoher Auflösung mit
Fotoqualität.
Wichtige Hinweise zur Verwendung von Speicherkarten
und USB-Sticks4
Mit Ihrem Gerät können Sie moderne Speichermedien und Dateiformate verwenden.
Beachten Sie jedoch die folgenden Hinweise,
um Fehler zu vermeiden:
Die Dateinamenerweiterung der Bilddatei-
en muss .JPG sein (.JPEG, .TIF, .GIF und
andere Dateinamenerweiterungen werden nicht erkannt).
Auf Speichermedien kann entweder über
das Funktionstastenfeld des Gerätes oder
vom Computer aus zugegriffen werden.
(Die gleichzeitige Verwendung über die
Tasten des Gerätes und über den Computer ist nicht möglich.)
IBM Microdrive™ ist mit dem Gerät nicht
kompatibel.
Das Gerät kann bis zu 999 Dateien einer
Speicherkarte oder eines USB-Sticks lesen.
CompactFlash
nicht unterstützt.
®
Typ II-Karten werden
Bitte beachten Sie Folgendes:
Beim Drucken eines Index oder von Bil-
dern druckt das Gerät stets alle gültigen
Bilddateien aus, auch wenn diese teilweise beschädigt sind. Dadurch kann es vorkommen, dass Teile eines defekten Bildes
gedruckt werden. Das defekte Bild wird
nicht gelöscht.
Für Speicherkarten-Benutzer
Das Gerät kann Daten von Speicherkarten lesen, die von einer Digitalkamera formatiert wurden.
Digitalkameras erstellen beim Formatieren der Speicherkarte einen Ordner, in
dem die Bilddateien gespeichert werden.
Wenn Sie auf der Speicherkarte gespeicherte Dateien am PC bearbeiten, sollten
Sie die von der Kamera erstellte Ordnerstruktur auf der Karte nicht verändern.
Neue oder geänderte Dateien sollten stets
in dem auch von der Kamera verwendeten
Ordner gespeichert werden. Das Gerät
kann die Dateien sonst eventuell nicht lesen oder drucken.
Für USB-Stick-Benutzer
Das Gerät unterstützt USB-Sticks (USBFlash-Speicher), die unter Windows
matiert wurden.
®
4
for-
Dieses Produkt unterstützt xD-Picture
Card™ Typ M/Typ H.
Die DPOF-Datei auf der Speicherkarte
muss in einem gültigen Format sein. (Siehe DPOF-Ausdruck auf Seite 33.)
29
Page 38
Kapitel 4
Speichermedium
einlegen
Setzen Sie die Speicherkarte oder den USBStick fest in den richtigen Einschub ein.
12345
1USB-Stick
2 CompactFlash
3 SecureDigital™, MultiMediaCard™
4 Memory Stick
5 xD-Picture Card™
VORSICHT
Der USB-Direktanschluss unterstützt nur
USB-Sticks (USB-Flash-Speicher),
PictBridge-kompatible Kameras und Digitalkameras, die als USB-Massenspeicher
verwendet werden können. Andere USBGeräte werden nicht unterstützt.
®
®
, Memory Stick Pro™
Die Taste Photo zeigt den Status an:
Photo leuchtet, wenn die Speicherkarte
oder der USB-Stick korrekt eingesetzt ist.
Photo leuchtet nicht, wenn die Speicher-
karte oder der USB-Stick nicht korrekt eingesetzt ist.
Photo blinkt, wenn von der Speicherkarte
oder dem USB-Stick gelesen oder darauf
geschrieben wird.
VORSICHT
Ziehen Sie NICHT den Netzstecker des
Gerätes und nehmen Sie das Speichermedium nicht heraus, während das Gerät von
diesem liest oder darauf schreibt (Taste
Photo blinkt). Sonst werden Daten zerstört oder das Speichermedium wird beschädigt.
Das Gerät kann jeweils nur auf ein Speichermedium (Speicherkarte oder USB-Stick) zugreifen. Setzen Sie daher jeweils immer nur
ein Speichermedium ein.
30
Page 39
Bilder von einer Speicherkarte oder einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) drucken
Direktdruck von einer
Speicherkarte oder
einem USB-Stick
Die folgende Beschreibung erklärt kurz die
einzelnen Schritte zum Fotodirektdruck von
dem Speichermedium. Die einzelnen Funktionen werden auf den folgenden Seiten ausführlich beschrieben. Bevor Sie Bilder
ausdrucken können, müssen Sie die im Index
ausgedruckten Bildnummern kennen.
a Vergewissern Sie sich, dass die Spei-
cherkarte oder der USB-Stick in den
richtigen Einschub eingesetzt ist. Im
Display erscheint zum Beispiel:
C.Flash aktiv
PHOTO-Taste d...
b Drücken Sie Photo. Zum DPOF-Druck
siehe DPOF-Ausdruck auf Seite 33.
Index (Miniaturansichten)
drucken4
Das Gerät ordnet jedem Bild automatisch
4
eine eigene Nummer zu (z. B. Nr.1, Nr.2, Nr.3
etc.).
Nummern oder Namen, die Ihre digitale Kamera oder der Computer für die einzelnen Bilder verwendet, werden vom Gerät nicht
erkannt. Im Index (Miniaturansichten mit 5
Bildern je Zeile) werden alle Bilder der Speicherkarte oder des USB-Sticks mit den dazugehörigen Bildnummern ausgedruckt.
4
c Drücken Sie a oder b, um
Index drucken zu wählen. Drücken
Sie dann OK.
d Drücken Sie Start Farbe, um den Aus-
druck zu starten. Notieren Sie die Nummern der Bilder, die Sie drucken wollen.
Siehe Index (Miniaturansichten) dru-cken auf Seite 31.
e Um Bilder zu drucken, drücken Sie in
Schritt c a oder b, um
Bilder drucken zu wählen und dann
OK. Siehe Bilder drucken auf Seite 32.
f Geben Sie die Nummern der Bilder ein,
die gedruckt werden sollen, und drücken Sie OK.
g Starten Sie den Ausdruck mit
Start Farbe.
Hinweis
Nur Dateinamen, die nicht länger als acht
Zeichen sind, werden korrekt im Index
ausgedruckt.
a Vergewissern Sie sich, dass die Spei-
cherkarte oder der USB-Stick in den
richtigen Einschub eingesetzt ist.
Drücken Sie (Photo).
b Drücken Sie a oder b, um
Index drucken zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um die Papiersor-
te entsprechend dem verwendeten Papier zu wählen: Normalpapier, Inkjet-Papier, Brother Photo
oder Anderes Foto.
Drücken Sie OK.
31
Page 40
Kapitel 4
d Drücken Sie a oder b, um das Papierfor-
mat, auf das gedruckt werden soll, zu
wählen: Letter oder A4.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Start Farbe, um zu dru-
cken.
Bilder drucken4
Bevor Sie ein Einzelbild ausdrucken können,
müssen Sie die im Index ausgedruckte Bildnummer kennen.
a Vergewissern Sie sich, dass die Spei-
cherkarte oder der USB-Stick in den
richtigen Einschub eingesetzt ist.
b Drucken Sie den Index aus. (Siehe In-
dex (Miniaturansichten) drucken auf
Seite 31.)
Drücken Sie (Photo).
c Drücken Sie a oder b, um
Bilder drucken zu wählen. Drücken
Sie OK.
Hinweis
•Mit b können Sie bei der Auswahl der an-
gezeigten Bilder zurückblättern.
• Mit Hilfe der Taste Optionen können Sie
einen Bereich von Nummern angeben.
(Um zum Beispiel die Bilder Nr. 1 bis 5 zu
drucken, wählen Sie 1, Optionen, 5.)
• Sie können bis zu 12 Zeichen (einschließlich Kommas) zur Eingbabe der zu druckenden Bilder eingeben.
e Nachdem Sie die gewünschten Bild-
nummern eingegeben haben, drücken
Sie noch einmal OK, um die Druckeinstellungen zu wählen.
Wenn Sie bereits die gewünschten
Druckeinstellungen gewählt haben, drücken Sie Start Farbe, um zu drucken.
f Drücken Sie a oder b, um die Papiersor-
te entsprechend dem verwendeten Papier zu wählen: Normalpapier, Inkjet-Papier, Brother Photo
oder Anderes Foto.
Drücken Sie OK.
Hinweis
Wenn sich auf der Speicherkarte oder
dem USB-Stick DPOF-Informationen
befinden, zeigt das Display
DPOF-Druck:Ja. Lesen Sie dazu
DPOF-Ausdruck auf Seite 33.
d Drücken Sie wiederholt a, um die im In-
dex ausgedruckte Nummer des zu druckenden Bildes auszuwählen.
Drücken Sie OK.
Nr.:1,3,6
32
g Drücken Sie a oder b, um das Papierfor-
mat, auf das gedruckt werden soll, zu
wählen: Letter, A4, 10x15cm oder
13x18cm.
Wenn Sie A4 oder Letter gewählt ha-
ben, gehen Sie zu Schritt h.
Wenn Sie ein anderes Papierformat
gewählt haben, gehen Sie zu
Schritt i.
Wenn Sie alle gewünschten Einstel-
lungen gewählt haben, drücken Sie
Start Farbe.
h Drücken Sie a oder b, um das ge-
wünschte Druckformat der Bilder zu
wählen: 10x8cm, 13x9cm, 15x10cm,
18x13cm, 20x15cm oder Max. Größe.
Drücken Sie OK.
Page 41
Bilder von einer Speicherkarte oder einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) drucken
i Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Um die gewünschte Kopienanzahl
zu wählen, gehen Sie zu Schritt j.
Wenn Sie alle gewünschten Einstel-
lungen gewählt haben, drücken Sie
Start Farbe.
j Drücken Sie a oder b, um die Anzahl der
Kopien zu erhöhen oder zu verringern.
Drücken Sie OK.
k Drücken Sie Start Farbe, um zu dru-
cken.
Druckformat und Druckposition auf A4-Papier:
1
10x8cm
4
18x13cm
2
13x9cm
5
20x15cm
3
15x10cm
6
Max. Größe
Wenn anschließend die Speicherkarte
(CompactFlash
Stick Pro™, SecureDigital™
MultiMediaCard™ oder xD-Picture Card™)
mit den DPOF-Informationen in das Gerät
eingesetzt wird, können die ausgewählten
Bilder einfach ausgedruckt werden.
Um Daten direkt von einer Speicherkarte mit
DPOF-Informationen zu drucken, gehen Sie
wie folgt vor:
®
, Memory Stick®, Memory
a Setzen Sie die Speicherkarte fest in den
richtigen Einschub ein.
C.Flash aktiv
Drücken Sie (Photo).
b Drücken Sie a oder b, um
Bilder drucken zu wählen. Drücken
Sie OK.
c Wenn sich eine DPOF-Datei auf der
Speicherkarte befindet, zeigt das Display:
DPOF-Druck:Ja e
d Drücken Sie a oder b, um
DPOF-Druck:Ja zu wählen. Drücken
Sie OK.
4
DPOF-Ausdruck4
DPOF bedeutet Digital Print Order Format.
Dies ist ein von großen DigitalkameraHerstellern (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. und
Sony Corporation) entwickelter Standard, der
es erleichtert, mit digitalen Kameras
fotografierte Bilder zu drucken.
Wenn Ihre digitale Kamera den DPOF-Druck
unterstützt, können Sie im Display der digitalen Kamera die Bilder und die gewünschte
Anzahl von Ausdrucken wählen.
e Drücken Sie a oder b, um die Papiersor-
te entsprechend dem verwendeten Papier zu wählen: Normalpapier, Inkjet-Papier, Brother Photo
oder Anderes Foto.
Drücken Sie OK.
f Drücken Sie a oder b, um das Papierfor-
mat, auf das gedruckt werden soll, zu
wählen: Letter, A4, 10x15cm oder
13x18cm.
Wenn Sie A4 oder Letter gewählt ha-
ben, gehen Sie zu Schritt g.
Wenn Sie ein anderes Papierformat
gewählt haben, gehen Sie zu
Schritt h.
Wenn Sie alle gewünschten Einstel-
lungen gewählt haben, drücken Sie
Start Farbe.
33
Page 42
Kapitel 4
g Drücken Sie a oder b, um das ge-
wünschte Druckformat der Bilder zu
wählen: 10x8cm, 13x9cm, 15x10cm,
18x13cm, 20x15cm oder Max. Größe.
Drücken Sie OK.
h Drücken Sie Start Farbe, um zu dru-
cken.
Standard-Druckeinstellungen ändern
Die hier gewählten Standardeinstellungen
bleiben wirksam, bis sie wieder im Funktionsmenü geändert werden.
Druckqualität4
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 2.Fotodi-
rektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 1.Druck-
qualität zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um Normal oder
Foto zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Papiereinstellungen4
d Drücken Sie a oder b, um Normalpa-
pier, Inkjet-Papier,
Brother Photo oder Anderes Foto
zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Papierformat4
a Drücken Sie Menü.
4
b Drücken Sie a oder b, um 2.Fotodi-
rektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 3.Papier-
format zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um das Papierfor-
mat, auf das gedruckt werden soll, zu
wählen: Letter, A4, 10x15cm oder
13x18cm.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Druckformat4
Diese Einstellung steht nur zur Verfügung,
wenn A4 oder Letter als Papierformat gewählt ist.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 2.Fotodi-
rektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
Papiersorte4
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 2.Fotodi-
rektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 2.Papier-
sorte zu wählen.
Drücken Sie OK.
34
c Drücken Sie a oder b, um 4.Druck-
format zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um das zu ver-
wendende Papierformat zu wählen:
10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm,
20x15cm oder Max. Größe.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Page 43
Bilder von einer Speicherkarte oder einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) drucken
Helligkeit, Kontrast und Farbeinstellungen4
Helligkeit4
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 2.Fotodi-
rektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 5.Hellig-
keit zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um eine hellere
oder dunklere Kopie zu erhalten.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Kontrast4
Durch eine höhere Kontrasteinstellung werden die Konturen schärfer und die Ausdrucke
sehen insgesamt lebendiger aus.
Farboptimierung4
Wenn die Farboptimierung eingeschaltet ist,
werden die Bilder in lebhafteren Farben gedruckt. Die Druckgeschwindigkeit verringert
sich.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
2.Fotodirektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
4
c Drücken Sie a oder b, um
7.Farboptimieren zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um Ein (oder
Aus) zu wählen.
Drücken Sie OK.
Wenn Sie Aus gewählt haben, ge-
hen Sie zu Schritt g.
e Drücken Sie a oder b, um
1.Weißabgleich, 2.Schärfe oder
3.Farbintensität zu wählen.
Drücken Sie OK.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
2.Fotodirektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 6.Kontrast
zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um den Kontrast
zu erhöhen bzw. zu verringern.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
f Drücken Sie a oder b, um die gewünsch-
te Einstellung vorzunehmen.
Drücken Sie OK.
g Drücken Sie Stopp.
35
Page 44
Kapitel 4
Hinweis
• Weißabgleich
Diese Einstellung korrigiert die Verfärbung von weißen Bereichen innerhalb eines Bildes. Beleuchtung, Kameraeinstellungen und andere Bedingungen können
eine Färbung der weißen Bereiche hervorrufen. Dadurch können die weißen Bereiche leicht gelblich, rosa oder in einer
anderen Farbe getönt erscheinen. Mit
dem Weißabgleich können Sie diese Verfärbung korrigieren, um vollkommen weiße Bereiche zu erhalten.
• Schärfe
Diese Einstellung hebt die Details eines
Bildes hervor. Sie entspricht der Feinfokussierung mit einer Kamera. Wenn ein
Bild nicht scharfgestellt ist, können Sie feine Details des Bildes nicht sehen.
• Farbintensität
Sie können die Farbintensität erhöhen
oder vermindern, um die Qualität eines zu
blassen oder zu bunten Bildes zu verbessern.
Größe anpassen4
Wenn das Foto zu hoch oder zu breit ist, um
auf das gewählte Format zu passen, kann es
mit dieser Funktion automatisch zurechtgeschnitten und an das Papierformat angepasst
werden.
Die werkseitige Einstellung ist Ein. Wenn Sie
möchten, dass das Bild vollständig ausgedruckt wird, wählen Sie die Einstellung Aus.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
2.Fotodirektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um Aus (oder
Ein) zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Anpassen: Ein
Anpassen: Aus 4
Randlos drucken4
Diese Funktion erweitert den bedruckbaren
Bereich, so dass bis an die Kanten des Papiers herangedruckt werden kann. Die Druckgeschwindigkeit verringert sich ein wenig.
4
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
2.Fotodirektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 9.Randlos
zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um Aus (oder
Ein) zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
c Drücken Sie a oder b, um 8.Anpassen
zu wählen.
Drücken Sie OK.
36
Page 45
Bilder von einer Speicherkarte oder einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) drucken
Scan to Medium4
Sie können schwarzweiße und farbige Dokumente einscannen und direkt auf einer Speicherkarte oder einem USB-Stick speichern.
Schwarzweiße Dokumente werden im PDF(*.PDF) oder TIFF-Format (*.TIF) gespeichert. Bei farbigen Originalen können Sie
zwischen dem PDF- oder JPEG-Dateityp
(*.PDF bzw. *.JPG) wählen. Die werkseitige
Einstellung für die Scanqualität ist
Farbe 150 dpi und als Dateiformat ist
PDF voreingestellt. Als Dateiname wird automatisch das aktuelle Datum verwendet. (Weitere Informationen dazu finden Sie in der
Installationsanleitung.) Zum Beispiel wird das
fünfte Bild, das am 15. Juli 2006 eingescannt
wird,15070605.PDF. genannt. Sie können
die Einstellungen für Farbe bzw. Schwarzweiß und die Qualität ändern.
QualitätDateityp
Farbe 150 dpiJPEG / PDF
Farbe 300 dpiJPEG / PDF
Farbe 600 dpiJPEG / PDF
SW 200x100 dpiTIFF / PDF
SW 200 dpiTIFF / PDF
a Setzen Sie die Speicherkarte
(CompactFlash
Memory Stick Pro™, MultiMediaCard™,
SecureDigital™ oder xD-Picture
Card™) oder den USB-Stick in das
Gerät ein.
Um Beschädigungen zu vermeiden, nehmen Sie das Speichermedium NICHT aus
dem Gerät heraus, während darauf gelesen
oder geschrieben wird (Taste Photo blinkt).
WARNUNG
b Legen Sie die Vorlage ein.
c Drücken Sie (Scanner).
®
, Memory Stick®,
d Drücken Sie a oder b, um Scan-
nen:Medium zu wählen. Sie haben
dann die folgenden Möglichkeiten:
Zum Ändern der Qualität drücken Sie
OK und gehen Sie dann zu
Schritt e.
Um den Scanvorgang zu starten,
drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
e Drücken Sie a oder b, um die Qualität zu
wählen und drücken Sie dann OK.
Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Um einen anderen Dateityp zu wäh-
len, gehen Sie zu Schritt f.
Um den Scanvorgang zu starten,
drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
f Drücken Sie a oder b, um den ge-
wünschten Dateityp zu wählen und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
Druckqualität ändern4
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 2.Fotodi-
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 2.Fotodi-
rektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 0.Scan-
nen:Medium zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um
2.Vorlage s/w zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie a oder b, um TIFF oder
PDF zu wählen.
Drücken Sie OK.
f Drücken Sie Stopp.
Dateityp für farbige Vorlagen
ändern4
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 2.Fotodi-
rektdr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 0.Scan-
nen:Medium zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um
3.Vorlage farbig zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie a oder b, um JPEG oder
PDF zu wählen.
Drücken Sie OK.
f Drücken Sie Stopp.
Fehlermeldungen4
Sind die möglichen Fehlerquellen beim Verwenden von Speichermedien bekann, lassen
sich auftretende Probleme leicht erkennen
und beheben.
Hub nicht mögl.
Diese Meldung erscheint, wenn Sie einen
Hub oder einen USB-Stick mit Hub in den
USB-Direktanschluss einsetzen.
Kartenfehler
Diese Meldung erscheint, wenn Sie eine
Speicherkarte einsetzen, die nicht richtig
formatiert oder defekt ist oder ein Laufwerkfehler aufgetreten ist. Nehmen Sie
die Speicherkarte aus dem Gerät.
Keine Datei
Diese Meldung erscheint, wenn Sie versuchen, auf die Speicherkarte oder den
USB-Stick zuzugreifen und darauf keine
JPG-Datei vorhanden ist.
Speicher voll
Diese Meldung erscheint, wenn die Bilder
zu groß für den verfügbaren Speicher des
Gerätes sind.
Diese Meldung erscheint auch, wenn auf
einem Speichermedium (Speicherkarte
oder USB-Stick) nicht mehr genügend
Speicherplatz für das gescannte Dokument zur Verfügung steht.
Sp.medium voll
Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie
versuchen, mehr als 999 Dateien auf eine
Speicherkarte oder einem USB-Stick zu
speichern.
Gerät ungeeignet
Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie
ein USB-Gerät (Kamera oder USB-Stick)
an den USB-Direktanschluss angeschlossen haben, das nicht unterstützt wird.
(Weitere Informationen finden Sie unter
http://solutions.brother.com
dung erscheint auch, wenn ein defektes
Gerät an den USB-Direktanschluss angeschlossen wurde.
.) Diese Mel-
38
Page 47
5
Bilder von einer Kamera drucken 5
Fotodirektdruck von
einer PictBridgeKamera
Ihr Brother-Gerät unterstützt den PictBridgeStandard, wodurch Sie eine PictBridge-kompatible Kamera direkt an Ihr Gerät anschließen und die Fotos ohne Umweg über den
Computer ausdrucken können.
Wenn Ihre Digitalkamera auch als USB-Massenspeicher verwendet werden kann, können
Sie die Fotos der Kamera auch ohne PictBridge drucken. (Siehe Fotodirektdruck von einer Digitalkamera (ohne PictBridge) auf
Seite 41.)
PictBridge-Voraussetzungen 5
Um Fehler zu vermeiden, beachten Sie bitte
die folgenden Punkte:
Gerät und Kamera müssen mit einem ge-
eigneten USB-Kabel verbunden werden.
Die Dateinamenerweiterung der Bilddatei-
en muss .JPG sein (.JPEG, .TIF, .GIF und
andere Dateinamenerweiterungen werden nicht erkannt).
Während die PictBridge-Funktionen ver-
wendet werden, stehen keine Speichermedium-Funktionen zur Verfügung.
Je nach Kamera stehen eventuell nicht alle
Einstellungen zur Verfügung.
5
Menüauswahl der
Kamera
PapierformatA4, Letter, 10 x 15 cm,
PapiersorteNormalpapier, Fotopapier
LayoutRandlos: Ein,
DPOF-Einstellung 1DruckqualitätNormal, Fein,
FarboptimierungNormal, Fein,
1
Genaueres finden Sie unter DPOF-Druck auf
Seite 40.
2
Wenn Ihre Kamera so eingestellt ist, dass Sie die
Druckereinstellungen verwendet (Standardeinstellung), druckt Ihr Gerät die Fotos mit den folgenden
Einstellungen:
EinstellungenOptionen
Papierformat10×15 cm
PapiersorteFotopapier
LayoutRandlos: Ein
DruckqualitätFein
FarboptimierungAus
Wenn Ihre Kamera über keine Menüaus-
wahl verfügt, werden ebenfalls diese Einstellungen verwendet.
Randlos: Aus,
Druckereinstellungen
(Standardeinstellung)
Druckereinstellungen
(Standardeinstellung)
Druckereinstellungen
(Standardeinstellung)
2
2
2
2
2
5
Digitale Kamera einstellen
Vergewissern Sie sich, dass sich die Kamera
im PictBridge-Modus befindet. Die folgenden
PictBridge-Einstellungen können im Display
Ihrer Kamera angezeigt werden.
Namen und Verfügbarkeit dieser Einstel-
lungen sind von den Spezifikationen der
Kamera abhängig.
Lesen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera,
um detaillierte Informationen zum Ändern der
PictBridge-Einstellungen zu erhalten.
39
Page 48
Kapitel 5
Bilder drucken
Hinweis
Nehmen Sie alle Speichermedien (Speicherkarte oder USB-Stick) aus dem Gerät, bevor Sie die digitale Kamera
anschließen.
a Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist. Schließen Sie dann
die Kamera mit dem USB-Kabel an den
USB-Direktanschluss (1) Ihres Gerätes
an.
1
DPOF-Druck5
DPOF bedeutet Digital Print Order Format.
Dies ist ein von großen Digitalkamera-Herstellern (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. und Sony Corporation) entwickelter Standard, der es erleichtert, mit digitalen Kameras fotografierte Bilder
zu drucken.
Wenn Ihre digitale Kamera den DPOF-Druck
unterstützt, können Sie im Display der digitalen Kamera die Bilder und die gewünschte
Anzahl von Ausdrucken wählen.
1 USB-Direktanschluss
b Schalten Sie die Kamera ein.
Wenn das Gerät die Kamera erkennt,
zeigt das Display:
Kamera verbunden
c Folgen Sie den Anweisungen der Ka-
mera, um das Foto, das Sie drucken
wollen, auszuwählen.
Wenn das Gerät mit dem Ausdruck beginnt, zeigt das Display Ausdruck.
Um Schäden am Gerät zu vermeiden,
schließen Sie nur eine digitale Kamera oder
einen USB-Stick (USB-Flash-Speicher) am
USB-Direktanschluss an.
40
WARNUNG
Page 49
Bilder von einer Kamera drucken
Fotodirektdruck von
einer Digitalkamera
(ohne PictBridge)
Wenn Ihre Kamera den Standard für USBMassenspeicher unterstützt (und gerade verwendet), können Sie diese im Speichermodus anschließen. Dadurch können Bilder
direkt von der Kamera gedruckt werden.
Zum Drucken von Fotos über PictBridge siehe Fotodirektdruck von einer PictBridge-Ka-mera auf Seite 39.
Hinweis
Name, Verfügbarkeit und die Bedienungsschritte sind je nach Kamera verschieden.
Lesen Sie bitte die Dokumentation Ihrer
Kamera, um detaillierte Informationen
z. B. zum Wechsel vom PictBridge-Modus
zum USB-Massenspeichermodus zu erhalten.
Bilder drucken5
Hinweis
5
Nehmen Sie alle Speicherkarten oder den
USB-Stick aus dem Gerät, bevor Sie die
digitale Kamera anschließen.
a Schließen Sie die Kamera mit dem
USB-Kabel an den USB-Direktanschluss (1) Ihres Gerätes an.
1
1 USB-Direktanschluss
5
b Schalten Sie die Kamera ein.
c Folgen Sie den Anweisungen unter Bil-
der drucken auf Seite 32.
Um Schäden am Gerät zu vermeiden,
schließen Sie nur eine digitale Kamera oder
einen USB-Stick (USB-Flash-Speicher) am
USB-Direktanschluss an.
WARNUNG
41
Page 50
Kapitel 5
Fehlermeldungen5
Sind die möglichen Fehlerquellen beim Drucken von einer Digitalkamera bekannt, lassen
sich auftretende Probleme leicht erkennen
und beheben.
Speicher voll
Diese Meldung erscheint, wenn die Bilder
zu groß für den verfügbaren Speicher des
Gerätes sind.
Gerät ungeeignet
Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie
eine Kamera, die sich weder im PictBridge-Modus befindet noch den USBMassenspeicher-Standard verwendet,
oder ein defektes Gerät am USB-Direktanschluss anschließen.
Genaueres finden Sie unter Fehlermeldun-gen auf Seite 59.
42
Page 51
Teil IV
SoftwareIV
Software-Funktionen44
Page 52
6
Software-Funktionen6
Auf der CD-ROM befindet sich das SoftwareHandbuch, worin alle Funktionen ausführlich
erklärt sind, die nach Anschluss des Gerätes
an einen Computer verwendet werden können (z. B. das Drucken und Scannen). Sie
können einfach durch Anklicken von Links zu
den Funktionsbeschreibungen gelangen.
Sie finden Informationen zu den Funktionen:
Drucken
Scannen
ControlCenter3 (für Windows
ControlCenter2 (für Macintosh
Speichermedium-Funktionen
HTML-Handbuch lesen
Hier ist kurz beschrieben, wie das HTMLHandbuch aufgerufen werden kann.
Für Windows
®
-Benutzer:
®
)
®
)
Hinweis
Falls die Software nicht installiert ist, lesen
Sie Handbücher ansehen auf Seite 3.
a Zeigen Sie in der Programmgruppe des
Start-Menüs auf Brother, DCP-XXXX
(XXXX steht für den Namen Ihres Modells), und klicken Sie dann auf Benut-zerhandbücher im HTML-Format.
c Klicken Sie in der Liste links im Fenster
auf das Thema, das Sie lesen möchten.
Für Macintosh®-Benutzer:
a Vergewissern Sie sich, dass der
Macintosh
die Brother CD-ROM ein.
®
eingeschaltet ist. Legen Sie
b Doppelklicken Sie auf Documentation.
c Doppelklicken Sie auf den Ordner für
Ihre Sprache, dann auf die Anfangsseite.
d Klicken Sie im Hauptmenü auf
SOFTWARE-HANDBUCH. Klicken Sie
dann in der Liste links im Fenster auf
das Thema, das Sie lesen möchten.
b Klicken Sie im Hauptmenü auf
SOFTWARE-HANDBUCH.
44
Page 53
Teil V
AnhangV
Sicherheitshinweise und Vorschriften46
Problemlösung und Wartung55
Menü und Funktionen73
Technische Daten79
Fachbegriffe87
Page 54
Sicherheitshinweise und
A
Vorschriften
StandortwahlA
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche, wie z. B. einen Schreibtisch. Der Standort sollte vibrations- und erschütterungsfrei sein. In der Nähe sollte sich eine jederzeit leicht zugängliche, geerdete Netzsteckdose befinden. Achten Sie darauf, dass die Raumtemperatur
zwischen 10 °C und 35 °C liegt.
VORSICHT
• Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen, Kühlschränken, medizinischen Einrichtungen, Chemikalien oder Wasserquellen auf.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung, extremer Hitze,
Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist.
• Schließen Sie das Gerät nicht an Netzsteckdosen mit Schalter oder Zeitschaltuhren an.
• Durch Stromunterbrechungen können gespeicherte Daten gelöscht werden.
• Achten Sie darauf, dass an derselben Steckdose keine größeren Geräte mit hohem Energieverbrauch angeschlossen sind, die Stromunterbrechungen verursachen können.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Störungsquellen, wie Lautsprechern oder der
Feststation von schnurlosen Telefonen anderer Hersteller als Brother auf.
A
46
Page 55
Sicherheitshinweise und Vorschriften
Hinweise zur sicheren Verwendung des GerätesA
Bewahren Sie diese Hinweise zum Nachschlagen sorgfältig auf. Beachten Sie diese Hinweise besonders, bevor Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät vornehmen.
WARNUNG
Im Innern des Gerätes befinden sich unter hoher Spannung stehende Elektroden. Um Stromschlag zu vermeiden, sollten Sie daher den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, bevor Sie
das Gerät reinigen.
Fassen Sie den Netzstecker NICHT mit nassen oder feuchten Händen an, um Stromschlag zu
vermeiden.
A
Ziehen Sie stets am Netzstecker und nicht am Kabel, um Stromschlag zu vermeiden.
47
Page 56
Um Verletzungen zu vermeiden, legen Sie die Hand bei geöffneter Vorlagenglas-Abdeckung
oder bei geöffnetem Gehäusedeckel nicht auf die Gehäusekante.
Um Verletzungen zu vermeiden, legen Sie die Hand bei geöffneter Abdeckung NICHT auf die
Ränder der Papierkassette.
Berühren Sie NICHT die Papiereinzugsrolle, um Verletzungen zu vermeiden.
48
Page 57
Sicherheitshinweise und Vorschriften
Fassen Sie NICHT an die grau schattierten Bereiche, um Verletzungen zu vermeiden.
Zum Transport des Gerätes fassen Sie es an beiden Seiten am Gehäuseboden an, wie in der
Abbildung gezeigt. Halten Sie es NICHT am Gehäusedeckel.
A
Verwenden Sie KEINE entflammbaren Substanzen und KEINE Sprays zum Reinigen des Inneren oder Äußeren des Gerätes. Andernfalls besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr.
Wenn das Gerät heiß wird, raucht oder ungewöhnliche Gerüche ausströmen, schalten Sie es
sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker. Wenden Sie sich dann an Ihren Brother-Vertriebspartner.
Wenn Metallgegenstände oder Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind, ziehen Sie sofort den
Netzstecker. Wenden Sie sich dann an Ihren Brother-Vertriebspartner.
49
Page 58
WARNUNG
• Das Gerät muss an eine geerdete, jederzeit leicht zugängliche Netzsteckdose angeschlossen werden. Um im Notfall die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen, muss der
Netzstecker gezogen werden.
• Vergewissern Sie sich stets, dass der Netzstecker richtig in der Steckdose sitzt.
Wichtige SicherheitshinweiseA
1 Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch.
2 Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise zum Nachschlagen sorgfältig auf.
3 Befolgen Sie alle am Gerät angebrachten Warn- und Sicherheitshinweise.
4 Ziehen Sie vor Reinigungsarbeiten im Innern des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit flüssigen Reinigungsmitteln oder Sprühreinigern. Verwenden
Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes Tuch.
5 Verwenden Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wasserquellen, wie Handwaschbecken.
6 Stellen Sie das Gerät NICHT auf instabilen Standflächen auf. Es könnte herunterfallen und be-
schädigt werden.
7 Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen zur Belüftung. Um einen zuverlässigen Be-
trieb des Gerätes zu ermöglichen und um die Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, dürfen
die Belüftungsschlitze und Öffnungen nicht zugestellt oder durch Vorhänge, Decken, weiche
Unterlagen wie Teppiche usw. abgedeckt werden. Stellen Sie das Gerät nie auf Heizkörpern
oder in der Nähe von Wärmequellen auf. Das Gerät darf nicht in Einbauschränken oder abgeschlossenen Regalen aufgestellt werden, wenn nicht für ausreichende Belüftung gesorgt ist.
Die Luft muss frei um das Gerät zirkulieren können.
8 Das Gerät darf nur an eine Steckdose angeschlossen werden, die den auf dem Aufkleber an-
gegebenen technischen Daten entspricht. Wenden Sie sich an Ihren Brother Vertriebspartner
oder einen Elektriker, falls Sie sich nicht sicher sind, ob Ihr Netzanschluss geeignet ist.
9 Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel.
10 Schließen Sie das Gerät an einer jederzeit leicht zugänglichen, geerdeten Netzsteckdose an,
um es im Notfall schnell vom Netz trennen zu können. Dies ist eine Sicherheitsfunktion. Verwenden Sie nur ein geerdetes Netzkabel mit geerdetem Netzstecker. Deaktivieren Sie auf keinen Fall den Schutzleiter des Steckers, da er eine wichtige Sicherheitsfunktion darstellt.
11 Stellen Sie KEINE Gegenstände auf das Netzkabel. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass nie-
mand darauf treten oder darüber stolpern kann.
12 Stellen oder legen Sie KEINE Gegenstände vor das Gerät, die die Ausgabe der bedruckten
Seiten behindern.
13 Warten Sie, bis das Gerät die Seiten vollständig ausgegeben hat, bevor Sie die Seiten entneh-
men.
50
Page 59
Sicherheitshinweise und Vorschriften
14 Unter den folgenden Umständen sollten Sie den Netzstecker ziehen und sich an Ihren Brother-
Vertriebspartner wenden:
wenn das Netzkabel durchgescheuert bzw. beschädigt oder der Netzstecker defekt ist
wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist
wenn das Gerät Regen, Wasser oder extremer Feuchtigkeit ausgesetzt wurde
wenn das Gerät nicht mehr richtig arbeitet, obwohl es entsprechend den Anweisungen in
den mitgelieferten Dokumentationen bedient wurde. Nehmen Sie nur die in den mitgelieferten Dokumentationen beschriebenen Einstellungen vor. Durch die Änderung anderer Einstellungen können Geräteteile beschädigt und teure Reparaturen notwendig werden.
wenn das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist
wenn das Gerät nicht mehr wie gewohnt arbeitet, so dass Wartungsarbeiten notwendig
sind
15 Um das Gerät vor Überspannungsspitzen zu sichern, empfehlen wir die Verwendung eines
Überspannungsschutzes.
16 Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Brandgefahr, Stromschlag und die Verletzung von
Personen zu vermeiden:
Verwenden Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wasserquellen oder in extrem feuchter
Umgebung.
A
Verwenden Sie das Gerät NICHT während eines Gewitters oder um das Austreten von Gas
zu melden.
Wichtig - Für Ihre SicherheitA
Schließen Sie das Gerät nur an einer geerdeten Steckdose an.
Die Tatsache, dass das Gerät richtig arbeitet, bedeutet nicht, dass der Netzanschluss richtig geerdet und vollkommen sicher ist. Falls Sie nicht ganz sicher sind, ob der Netzanschluss korrekt
geerdet ist, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
FunkentstörungA
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien EN55022 (CISPR-Publikation 22)/Klasse B. Wenn Sie
das Gerät an einen Computer anschließen, vergewissern Sie sich, dass nur ein USB-Kabel verwendet wird, das nicht länger als 2 m ist.
51
Page 60
EU-Richtlinien 2002/96/EC und EN50419A
Nur innerhalb
der EU
Dieses Produkt trägt das oben gezeigte Recycling-Symbol. Das bedeutet, dass das Gerät am
Ende der Nutzungszeit kostenlos bei einer kommunalen Sammelstelle zum Recyceln abgegeben
werden muss. Eine Entsorgung über den Haus-/Restmüll ist nicht gestattet. Dies ist ein aktiver
Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der EU)
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV
(für Deutschland und Österreich)A
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
52
Page 61
Sicherheitshinweise und Vorschriften
Gesetzliche Vorschriften zum KopierenA
Das Kopieren bestimmter Dokumente in betrügerischer Absicht ist strafbar. Die folgende Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
Falls Sie nicht sicher sind, ob Sie gegen geltendes Recht verstoßen, erkundigen Sie sich bitte bei
den zuständigen Ämtern.
Die folgenden Dokumente dürfen zum Beispiel nicht kopiert werden:
Dokumente von Streitkräften und militärischen Einrichtungen
Ausweise
Briefmarken (gestempelt und ungestempelt)
Einwanderungspapiere, Visa
Sozialhilfe-Dokumente
Schecks und Zahlungsanweisungen von Staats-, Regierungsämtern und Behörden
A
Identifikationsdokumente, wie Dienstmarken oder Ehrenabzeichen
Lizenzen und Fahrzeugpapiere
Werke mit Copyright-Vermerk dürfen nicht kopiert werden. Teile von Dokumenten mit Copyright
können unter Umständen für private Verwendung kopiert werden. Mehrfachkopien weisen auf
eine nicht private Nutzung hin.
Kunstwerke werden wie urheberrechtlich geschützte Werke behandelt.
Lizenzen und Fahrzeugpapiere dürfen in bestimmten Ländern nicht kopiert werden.
53
Page 62
WarenzeichenA
Das Brother Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
Windows Vista ist entweder ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Macintosh und TrueType sind eingetragene Warenzeichen von Apple Inc.
Nuance, das Nuance Logo, PaperPort und ScanSoft sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der Nuance Communications, Inc. bzw. angeschlossener Gesellschaften in den USA
und/oder anderen Ländern.
Presto! PageManager ist ein eingetragenes Warenzeichen der NewSoft Technology Corporation.
Microdrive ist ein Warenzeichen der International Business Machine Corporation.
CompactFlash ist ein eingetragenes Warenzeichen der SanDisk Corporation.
Memory Stick ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation.
SecureDigital ist ein Warenzeichen der Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation und der Toshiba Corporation.
SanDisk ist Lizenzinhaber der SD- und miniSD-Warenzeichen.
MultiMediaCard ist ein Warenzeichen von Infineon Technologies und für die MultiMediaCard Associaton lizenziert.
xD-Picture Card ist ein Warenzeichen der Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation und der Olympus
Optical Co. Ltd.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo und MagicGate sind Warenzeichen
der Sony Corporation.
PictBridge ist ein Warenzeichen.
Alle Firmen, deren Programmnamen in diesem Handbuch erwähnt sind, haben spezielle Lizenzvereinbarungen für die zu ihrem Eigentum gehörenden Programme.
FaceFilter Studio ist ein Warenzeichen von Reallusion, Inc.
Alle anderen im Benutzer- und Software-Handbuch erwähnten Produktnamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der betreffenden
Firmen.
54
Page 63
Problemlösung und WartungB
B
Problemlösung B
Falls einmal ein Problem auftreten sollte, versuchen Sie, es mit Hilfe der folgenden Tabelle zu lösen.
Sie können die meisten Probleme leicht selbst beheben. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, finden
Sie im Brother Solutions Center Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs) sowie Tipps, um
Störungen zu beseitigen. Besuchen Sie unsere Website http://solutions.brother.com
Probleme und AbhilfeB
Drucken
ProblemMögliche Abhilfe
Es wird nicht gedruckt.Vergewissern Sie sich, dass das Datenkabel am Gerät und am Computer richtig
angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker angeschlossen ist und das Gerät
eingeschaltet ist.
Eine oder mehrere Tintenpatronen sind leer. (Siehe Tintenpatronen wechseln auf Seite 64.)
Prüfen Sie, ob im Display eine Fehlermeldung angezeigt wird. (Siehe
Fehlermeldungen auf Seite 59.)
Vergewissern Sie sich, dass der richtige Druckertreiber installiert und ausgewählt
ist.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät online ist. Klicken Sie auf Start und dann
auf Drucker und Faxgeräte. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Brother DCP-XXXX (XXXX steht für den Namen Ihres Modells) und vergewissern Sie sich,
dass Drucker Offline verwenden nicht aktiviert ist.
Schlechte DruckqualitätFertigen Sie einen Testdruck zur Kontrolle und Verbesserung der Druckqualität
an. (Siehe Druckqualität prüfen auf Seite 68.)
Vergewissern Sie sich, dass im Funktionsmenü des Gerätes bzw. im Druckertreiber die richtige Papiersorte bzw. das richtige Druckmedium gewählt ist. (Siehe
Drucken für Windows
re-Handbuch auf der CD-ROM.)
Vergewissern Sie sich, dass die Tintenpatronen noch frisch sind. Die Tinte kann
Klumpen bilden, wenn:
das auf der Verpackung der Tintenpatrone aufgedruckte Mindesthaltbarkeits-
datum überschritten ist. (In der Originalverpackung bleiben die Patronen bis
zu zwei Jahre frisch.)
die Tintenpatrone länger als sechs Monate im Gerät ist.
die Tintenpatrone vor ihrer Verwendung nicht richtig gelagert wurde.
Verwenden Sie eine empfohlene Papiersorte. (Siehe Verwendbar e Papiersorten
und Druckmedien auf Seite 10.)
Die Umgebungstemperatur des Gerätes sollte zwischen 20 °C und 33 °C liegen.
®
bzw. Drucken und Faxe senden für Macintosh® im Softwa-
.
B
55
Page 64
Drucken (Fortsetzung)
ProblemMögliche Abhilfe
Weiße, horizontale Linien in Tex ten
oder Grafiken
Das Gerät gibt leere Seiten aus.Reinigen Sie den Druckkopf. (Siehe Druckkopf reinigen auf Seite 68.)
Zeichen und Linien sind verzerrt.Fertigen Sie einen Testdruck zur Überprüfung der vertikalen Ausrichtung an. (Sie-
Texte bzw. Grafiken werden verzerrt oder schief gedruckt.
Verschmierte Tinte in der Mitte am
oberen Rand der Seiten
Verschmutzte Ausdrucke oder Tinte verläuft
Flecken auf der Rückseite oder am
unteren Rand der Seiten
Einige Zeilen oder Linien erscheinen komprimiert.
Die Ausdrucke sind zerknittert.Klicken Sie im Druckertreiber auf die Registerkarte Grundeinstellungen, dann
„2 auf 1“- oder „4 auf 1“-Druck kann
nicht ausgeführt werden.
Das Gerät druckt zu langsam. Durch Ändern der Druckertreiber-Einstellungen kann die Druckgeschwindigkeit
Die Farboptimierung funktioniert
nicht richtig.
Es werden mehrere Blätter auf einmal aus der Papierzufuhr eingezogen.
Die bedruckten Seiten werden
nicht richtig gestapelt.
Die bedruckten Seiten werden vom
Gerät wieder eingezogen und verursachen einen Papierstau.
Reinigen Sie den Druckkopf. (Siehe Druckkopf reinigen auf Seite 68.)
Verwenden Sie eine empfohlene Papiersorte. (Siehe Verwendbare Papiersorten und Druckmedien auf Seite 10.)
he Vertikale Ausrichtung prüfen auf Seite 70.)
Vergewissern Sie sich, dass das Papier richtig in die Zufuhr eingelegt ist und dass
die seitlichen Papierführungen richtig eingestellt sind. (Siehe Papier und andere Druckmedien einlegen auf Seite 14.)
Vergewissern Sie sich, dass die Papierstau-Abdeckung richtig eingesetzt ist.
Vergewissern Sie sich, dass Sie kein zu dickes oder gewelltes Papier verwenden.
(Siehe Verwendbare Papiersorten und Druckmedien auf Seite 10.)
Vergewissern Sie sich, dass Sie eine empfohlene Papiersorte verwenden. (Siehe
Verwendbare Papiersorten und Druckmedien auf Seite 10.) Lassen Sie die Tinte
vollständig trocknen, bevor Sie die Ausdrucke berühren.
Vergewissern Sie sich, dass die Druckwalze nicht mit Tinte verschmutzt ist. (Siehe
Druckwalze reinigen auf Seite 67).
Vergewissern Sie sich, dass die Papierstütze ausgeklappt ist. (Siehe Papier und andere Druckmedien einlegen auf Seite 14.)
Aktivieren Sie Umgekehrte Reihenfolge in der Registerkarte Grundeinstellun-gen des Druckertreibers.
auf Einstellungen und deaktivieren Sie Druck in beide Richtungen.
Stellen Sie im Anwendungsprogramm und im Druckertreiber des Gerätes das gleiche Papierformat ein.
erhöht werden. Beim Drucken mit höchster Auflösung erhöht sich die zur Datenverarbeitung, zur Datenübertragung und zum Drucken benötigte Zeit. Probieren
Sie andere Qualitätseinstellungen in der Registerkarte Grundeinstellungen aus.
Klicken Sie auf Einstellungen und vergewissern Sie sich, dass Farboptimierung
nicht aktiviert ist.
Schalten Sie den randlosen Ausdruck aus. (Siehe Drucken für Windows
Drucken und Faxe senden für Macintosh
-ROM.)
CD
Wenn die Bilddaten Ihrer Anwendung nicht mit hoher Farbeinstellung (wie z. B.
256 Farben) erstellt wurden, funktioniert die Farboptimierung nicht. Benutzen Sie
zusammen mit der Farboptimierung mindestens 24-Bit-Farbdaten.
Vergewissern Sie sich, dass das Papier richtig eingelegt ist. (Siehe Papier und an-dere Druckmedien einlegen auf Seite 14.)
Stellen Sie sicher, dass nicht unterschiedliche Sorten Papier in die Zufuhr eingelegt sind.
Vergewissern Sie sich, dass die Papierstütze ausgeklappt ist. (Siehe Papier und andere Druckmedien einlegen auf Seite 14.)
Vergewissern Sie sich, dass die Papierablage herausgezogen ist, bis sie einrastet, und klappen Sie die Papierstütze aus.
®
im Software-Handbuch auf der
®
bzw.
56
Page 65
Problemlösung und Wartung
Drucken (Fortsetzung)
ProblemMögliche Abhilfe
Mit Paint Brush kann nicht gedruckt
werden.
Mit Adobe Illustrator kann nicht gedruckt werden.
Das Gerät druckt die Seiten nicht
vollständig aus.
Die Meldung Speicher voll erscheint.
Stellen Sie die Bildschirmanzeige auf 256 Farben ein.
Verringern Sie die Auflösung. (Weitere Informationen dazu finden Sie unter Dru-cken für Windows
Handbuch auf der CD-ROM.)
Verringern Sie die Auflösung. (Weitere Informationen dazu finden Sie unter Dru-cken für Windows
Handbuch auf der CD-ROM.)
Versuchen Sie, das Dokument weniger komplex zu gestalten, und drucken Sie
noch einmal. Verringern Sie die Grafikqualität oder die Anzahl der Schriftgrößen
im Anwendungsprogramm.
®
oder Drucken und Faxe senden für Macintosh® im Software-
®
oder Drucken und Faxe senden für Macintosh® im Software-
Kopierfunktionen
ProblemMögliche Abhilfe
Vertikale Streifen in den Kopien.Reinigen Sie den Scanner. (Siehe Scanner reinigen auf Seite 66.)
Scanner-Funktionen
ProblemMögliche Abhilfe
Beim Scannen wird ein
TWAIN/WIA-Fehler angezeigt.
Vergewissern Sie sich, dass der Brother TWAIN/WIA-Treiber gewählt ist. In
PaperPort™ 11SE mit OCR (Texterkennung) klicken Sie dazu auf Datei, Scannen oder Foto abrufen und klicken Sie dann auf Auswählen, um den
BrotherTWAIN/WIA-Treiber auszuwählen.
Software-Funktionen
ProblemMögliche Abhilfe
Die Software kann nicht installiert
oder es kann nicht gedruckt werden.
Eine Fehlermeldung, dass das Gerät beschäftigt ist, erscheint auf
dem Bildschirm.
Bilder können mit FaceFilter Studio
nicht gedruckt werden.
Starten Sie das Programm MFL-Pro Suite reparieren auf der CD-ROM. Es repariert die Software und installiert sie neu.
Sehen Sie nach, ob im Display eine Fehlermeldung erscheint, und versuchen Sie,
den Fehler mit Hilfe der Tabelle „Fehlermeldungen“ zu beheben.
Zur Verwendung des FaceFilter Studios müssen Sie die Anwendung
FaceFilter Studio von der mitgelieferten CD-ROM installieren. Lesen Sie dazu die
Installationsanleitung.
Bevor Sie das FaceFilter Studio zum ersten Mal starten, vergewissern Sie sich,
dass das Brother-Gerät eingeschaltet und an den Computer angeschlossen ist.
Sie können dann das FaceFilter Studio mit vollem Funktionsumfang nutzen.
B
57
Page 66
Speichermedium-Funktionen
ProblemMögliche Abhilfe
Die Speichermedium-Funktionen
(Wechseldatenträger) arbeiten
nicht richtig.
Über das Desktop-Symbol (Wechseldatenträger) kann nicht auf das
Speichermedium zugegriffen werden.
1 Haben Sie das Windows
folgt vor:
1) Ziehen Sie das USB-Kabel ab.
2) Installieren Sie das Windows
den Möglichkeiten:
Installieren Sie die MFL-Pro Suite von der mitgelieferten CD-ROM.
(Siehe Installationsanleitung.)
Downloaden Sie das neuste Service Pack von der Microsoft
Website.
3) Warten Sie nach dem Neustart des PCs ca. 1 Minute und schließen Sie
dann das USB-Kabel an.
2 Nehmen Sie das Speichermedium (Speicherkarte bzw. USB-Stick) aus dem
Gerät heraus und setzen Sie es wieder ein.
3 Wenn Sie am PC unter Windows
müssen Sie zuerst die Speicherkarte bzw. den USB-Stick herausnehmen, bevor Sie fortfahren.
4 Wenn bei Verwendung des Befehls „Auswerfen“ eine Fehlermeldung er-
scheint, bedeutet dies, dass auf die Speicherkarte bzw. den USB-Stick zugegriffen wird. Warten Sie ein wenig und versuchen Sie es dann noch einmal.
5 Wenn all dies nicht hilft, schalten Sie den PC und Ihr Gerät aus und wieder
ein. Zum Ausschalten des Gerätes müssen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Speicherkarte oder den USB-Stick (USBFlash-Speicher) richtig eingesetzt haben.
®
2000 Update installiert? Wenn nicht, gehen Sie wie
®
2000 Update. Sie haben dazu die folgen-
®
®
den Befehl „Auswerfen“ verwendet haben,
58
Page 67
Problemlösung und Wartung
FehlermeldungenB
Sollten einmal Fehler oder Probleme durch Fehlbedienung auftreten, erkennt das Gerät meist
selbst die Fehlerursache und zeigt einen entsprechenden Hinweis im Display an. Im Folgenden
werden die wichtigsten Fehlermeldungen erklärt und Hinweise zur Abhilfe gegeben.
Falls Sie weitere Hilfe benötigen, finden Sie auf der Brother-Homepage bzw. im Brother Solutions
Center Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs) sowie Tipps, um Störungen zu beheben.
Besuchen Sie unsere Website http://solutions.brother.com
FehlermeldungenMögliche UrsacheMögliche Abhilfe
Abdeckung offen Der Gehäusedeckel ist nicht richtig
geschlossen.
Fehler:Reinig XX
Fehler:Init. XX
Fehler:Druck XX
Fehler:Scan XX
Gerät ungeeignet Frontanschluss lösen
und MFC/DCP mit
der Ein/AusTaste aus- und
wieder einschalten
Gerät ungeeignet Verbindung
zum USB-Direktanschluss lösen.
Hub nicht mögl. Ein Hub oder ein USB-Stick mit
KartenfehlerDie Speicherkarte ist defekt bzw.
Keine DateiAuf der Speicherkarte oder dem
Keine PatroneEine Patrone ist nicht richtig einge-
Ein mechanisches Problem am Gerät.
— Oder —
Ein Fremdkörper, zum Beispiel
eine Heftklammer oder abgerissenes Papier, befindet sich im Gerät.
Ein defektes Gerät wurde am USBDirektanschluss angeschlossen.
Ein USB-Gerät (USB-Stick oder
Kamera), das nicht unterstützt wird,
wurde an den USB-Direktanschluss angeschlossen. Mehr Informationen dazu finden Sie unter
http://solutions.brother.com
Hub wurde in den USB-Direktanschluss eingesetzt.
nicht richtig formatiert oder anderweitig beschädigt.
USB-Stick ist keine .JPG-Datei gespeichert.
setzt.
.
Öffnen und schließen Sie den Gehäusedeckel.
Öffnen Sie den Gehäusedeckel und entfernen
Sie den Fremdkörper. Wenn die Fehlermeldung anschließend immer noch erscheint, ziehen Sie den Netzstecker, warten Sie einige
Minuten und schließen Sie ihn dann wieder
an.
Lösen Sie den Anschluss und drücken Sie
dann die Ein/Aus-Taste, um Ihr Gerät aus- und
wieder einzuschalten.
Lösen Sie die Verbindung zum USB-Direktanschluss.
Die Verwendung eines Hubs oder eines USBSticks mit Hub im USB-Direktanschluss wird
nicht unterstützt. Lösen Sie den Anschluss.
Setzen Sie die Karte neu ein, um sicher zu
stellen, dass sie richtig eingesetzt ist. Falls der
Fehler wieder angezeigt wird, prüfen Sie das
Laufwerk (Einschub) des Gerätes, indem Sie
eine Karte einsetzen, von der Sie wissen, dass
sie vom Gerät gelesen werden kann.
Setzen Sie die richtige Speicherkarte oder den
richtigen USB-Stick ein.
Nehmen Sie die Tintenpatrone heraus und
setzen Sie sie richtig ein. (Siehe Tintenpatro-nen wechseln auf Seite 64.)
B
59
Page 68
FehlermeldungenMögliche UrsacheMögliche Abhilfe
Leer:Schwarz
Leer:Gelb
Leer:Cyan
Leer:Magenta
Papier prüfenEs ist kein Papier eingelegt oder
PapierstauDas Papier hat sich im Gerät ge-
RestdatenEs befinden sich noch zu drucken-
Sp.medium vollAuf der Speicherkarte oder dem
Speicher vollDer Speicher des Gerätes ist voll.Beim Kopieren:
Die angezeigte Tintenpatrone ist
leer. Das Gerät druckt nicht mehr
weiter.
das Papier ist nicht richtig eingelegt.
Das Papier hat sich im Gerät gestaut.
staut.
de Daten im Speicher des Gerätes.
Es befinden sich noch zu drucken-
de Daten im Speicher des Gerätes.
Das USB-Kabel wurde abgezogen,
während der Computer Druckdaten
zum Gerät gesendet hat.
USB-Stick befinden sich bereits
999 Dateien.
Auf der Speicherkarte oder dem
USB-Stick steht nicht mehr genügend Speicherplatz für das gescannte Dokument zur Verfügung.
Ersetzen Sie die leere Tintenpatrone. (Siehe
Tintenpatronen wechseln auf Seite 64.)
Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Legen Sie Papier ein und drücken Sie
dann Start S/W oder Start Farbe.
Entnehmen Sie das Papier und legen Sie
es richtig ein. Drücken Sie dann Start S/W
oder Start Farbe.
Siehe Papierstau beheben auf Seite 62.
Öffnen Sie die Papierstau-Abdeckung (an der
Rückseite des Gerätes) und beseitigen Sie
den Papierstau. (Siehe Papierstau beheben auf Seite 62.)
Starten Sie den Ausdruck am Computer erneut.
Drücken Sie Stopp. Dadurch bricht das Gerät
den Druckauftrag ab und und löscht ihn im
Speicher. Versuchen Sie nun, erneut zu drucken.
Das Gerät kann eine Datei nur speichern,
wenn auf der Speicherkarte oder dem USBStick weniger als 999 Dateien gespeichert
sind. Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien, um wieder freien Speicherplatz zu schaffen.
Drücken Sie Stopp und warten Sie, bis die anderen momentan ausgeführten Funktionen
abgeschlossen sind. Versuchen Sie es dann
noch einmal.
Beim Drucken:
Verringern Sie die Druckauflösung. (Weitere
Informationen dazu finden Sie unter Drucken
für Windows
für Macintosh
der CD-ROM.)
Versuchen Sie, nicht mehr benötigte Dateien
von der Speicherkarte oder dem USB-Stick zu
löschen, um wieder Speicherplatz zu schaffen.
®
oder Drucken und Faxe senden
®
im Software-Handbuch auf
60
Page 69
Problemlösung und Wartung
FehlermeldungenMögliche UrsacheMögliche Abhilfe
Wenig Schwarz
Wenig Gelb
Wenig Cyan
Wenig Magenta
Zu kaltDer Druckkopf ist zu kalt.Warten Sie, bis sich das Gerät aufgewärmt
Zu warmDer Druckkopf ist überhitzt.Warten Sie, bis sich der Druckkopf abgekühlt
Die angezeigte Tintenpatrone ist
fast leer.
Bestellen/kaufen Sie nun die entsprechende
neue Patrone.
hat.
hat.
Displaysprache ändernB
Sie können die Displayanzeigensprache ändern.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um 0.Inbe-
triebnahme zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 0.Display-
sprache zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um die gewünsch-
te Sprache zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
LCD-KontrastB
Durch die Veränderung des Kontrastes können die Anzeigen im Display klarer und mit
schärferen Konturen dargestellt werden.
Wenn Sie die Anzeigen im Display nicht gut
lesen können, sollten Sie es mit einer anderen Kontrasteinstellung versuchen.
a Drücken Sie Menü.
B
b Drücken Sie a oder b, um 0.Inbe-
triebnahme zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um 2.LCD-Kon-
trast zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um Hell oder
Dunkel zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
61
Page 70
Papierstau behebenB
Entfernen Sie das gestaute Papier wie im
Folgenden beschrieben. Öffnen Sie dann den
Gehäusedeckel und schließen Sie ihn wieder, um die Fehlermeldung zu löschen.
a Ziehen Sie die Papierkassette (1) ganz
aus dem Gerät heraus.
1
b Ziehen Sie das gestaute Papier heraus
(1) und drücken Sie Stopp.
1
c Entfernen Sie die Papierstau-Abde-
ckung (1). Ziehen Sie das gestaute Papier aus dem Gerät heraus.
1
Legen Sie die Papierstau-Abdeckung
NICHT wie unten gezeigt mit der Innenseite
nach unten ab. Dies könnte die Abdeckung
beschädigen und Papierstaus verursachen.
VORSICHT
Falls Sie das gestaute Papier nicht
nach vorne herausziehen können
oder die Fehlermeldung auch nach
dem Entfernen des Papiers weiter
erscheint, gehen Sie zum nächsten
Schritt.
62
Page 71
Problemlösung und Wartung
d Befestigen Sie die Papierstau-Abde-
ckung wieder.
Vergewissern Sie sich, dass die Papierstau-Abdeckung richtig eingesetzt ist.
e Heben Sie den Gehäusedeckel (1) vor-
ne an, bis er sicher einrastet.
Vergewissern Sie sich, dass sich kein
gestautes Papier im Gerät befindet. Prüfen Sie beide Enden des Druckbereichs.
1
f Heben Sie den Gehäusedeckel an, um
die Stütze zu lösen (1). Drücken Sie
dann die Stütze vorsichtig nach
unten (2) und schließen Sie den Gehäusedeckel (3).
g Schieben Sie die Papierkassette lang-
sam wieder vollständig in das Gerät.
Hinweis
Ziehen Sie Papierablage heraus, bis sie
hörbar einrastet.
B
Hinweis
Falls sich das Papier unter dem Druckkopf
gestaut hat, ziehen Sie den Netzstecker
des Gerätes. Sie können dann den Druckkopf verschieben, um das gestaute Papier
zu entfernen.
63
Page 72
Regelmäßige Wartung B
c Packen Sie die neue Tintenpatrone mit
der im Display angezeigten Farbe aus.
Tintenpatronen wechselnB
Das Gerät ist mit einem Tintenpunktzähler
ausgestattet. Dieser überwacht automatisch
den Tintenvorrat der einzelnen Patronen.
Wenn der Tintenvorrat zu Ende geht, erscheint eine entsprechende Meldung im Display.
Das Display zeigt an, welche Tintenpatrone
fast leer oder leer ist. Folgen Sie den Hinweisen im Display, damit Sie die Farben in der
richtigen Reihenfolge ersetzen.
Wenn das Gerät anzeigt, dass eine Tintenpatrone leer ist, befindet sich noch ein kleiner
Tintenrest in der Patrone. Dieser kleine Rest
Tinte ist notwendig, um den Druckkopf vor
dem Austrocknen und dadurch entstehende
Schäden zu schützen.
a Öffnen Sie die Tintenpatronen-Abde-
ckung. Wenn eine oder mehrere Tintenpatronen leer sind, zum Beispiel die
Patrone mit schwarzer Tinte, wird im
Display Leer:Schwarz und
Tinte wechseln angezeigt.
d Entfernen Sie vorsichtig den gelben
Verschluss (1) der Tintenpatrone.
1
Berühren Sie NICHT den in der Abbildung
unten gezeigten Bereich.
Nicht möglich
b Klappen Sie den Befestigungshebel für
die im Display angezeigte Farbe herunter und nehmen Sie die Patrone heraus.
64
Hinweis
Auch wenn sich beim Öffnen des Beutels
der gelbe Verschluss der Tintenpatrone
gelöst hat, ist sie nicht beschädigt.
e Achten Sie darauf, dass die Tintenpatro-
nen jeweils an der richtigen Farbposition
eingesetzt werden. Setzen Sie die Patrone entsprechend der Pfeilrichtung auf
dem Aufkleber ein.
brother
M
Page 73
Problemlösung und Wartung
f Klappen Sie die Befestigungshebel wie-
der hoch und drücken Sie jeden Hebel
vorsichtig fest, bis er hörbar einrastet.
Schließen Sie dann die TintenpatronenAbdeckung.
g Das Gerät setzt den Tintenpunktzähler
automatisch zurück.
Hinweis
• Wenn Sie eine Tintenpatrone ersetzt haben (z. B. die schwarze), bevor im Display
Wenig Schwarz oder Leer:Schwarz
angezeigt wurde, werden Sie eventuell
aufgefordert zu bestätigen, dass eine
ganz neue Patrone eingesetzt wurde.
(Zum Beispiel Ausgetauscht? Schw?.)
Drücken Sie für jede neu installierte Farbe
a (Ja), um den Tintenzähler für diese Far-
be zurückzusetzen. Wenn die eingesetzte
Tintenpatrone nicht unbenutzt war, drücken Sie b (Nein).
• Wenn nach der Installation von Patronen
im Display Keine Patrone angezeigt
wird, überprüfen Sie, ob die Tintenpatronen richtig eingesetzt sind.
Falls Tinte in Ihre Augen gelangt, waschen
Sie sie sofort mit Wasser aus und suchen
Sie wenn nötig einen Arzt auf.
WARNUNG
VORSICHT
Nehmen Sie die Tintenpatronen nur heraus, wenn sie gewechselt werden müssen.
Andernfalls kann sich die Tintenmenge verringern und das Gerät kann den Tintenvorrat nicht mehr richtig erkennen.
Berühren Sie NICHT die Tintenpatronenschächte im Gerät. Dadurch könnte Tinte
auf die Haut gelangen.
Falls Tinte auf Kleidung oder Haut gelangt,
sollten Sie diese sofort mit Seife oder
Waschmittel entfernen.
Falls sich die Farben vermischt haben, weil
eine Patrone an der falschen Position eingesetzt wurde, müssen Sie den Druckkopf
mehrmals reinigen, nachdem Sie die Patronen richtig eingesetzt haben.
Setzen Sie eine neue Patrone direkt nach
dem Öffnen in das Gerät ein und verbrauchen Sie sie innerhalb von 6 Monaten. Für
ungeöffnete Patronen beachten Sie bitte
das Mindesthaltbarkeitsdatum.
Nehmen Sie Tintenpatronen NICHT auseinander und nehmen Sie keine Veränderungen an ihnen vor. Dadurch könnte Tinte
auslaufen.
Versuchen Sie nicht, leere Tintenpatronen
wieder aufzufüllen und verwenden Sie keine wieder aufgefüllten Tintenpatronen. Verwenden Sie nur original Brother
Tintenpatronen. Die Verwendung von Verbrauchsmaterial, das nicht den Spezifikationen von Brother entspricht und/oder nicht
von gleicher Qualität und Eignung wie das
von Brother gelieferte oder freigegebene
ist, kann zu Schäden am Gerät und zum
Verlust von Gewährleistungsansprüchen
führen.
B
65
Page 74
Gehäuse reinigenB
Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel.
Durch Reinigen des Gerätes mit flüchtigen
Reinigungsmitteln wie Verdünner oder
Benzin wird das Gehäuse beschädigt.
Verwenden Sie KEINE Reinigungsmittel,
die Ammoniak enthalten.
Verwenden Sie KEINEN Isopropyl-Alkohol
zum Reinigen des Funktionstastenfeldes.
Es könnte dadurch reißen.
Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes
wie folgt:
VORSICHT
d Wischen Sie die Papierzufuhr innen und
außen mit einem weichen Lappen ab,
um Staub zu entfernen.
e Schließen Sie die Abdeckung der Pa-
pierkassette und schieben Sie die Papierkassette langsam vollständig in das
Gerät.
Scanner reinigenB
B
a Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus
dem Gerät heraus.
b Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes
mit einem weichen Tuch ab, um Staub
zu entfernen.
c Klappen Sie die Abdeckung der Kasset-
te auf und nehmen Sie das Papier aus
der Papierzufuhr. Falls sich Papierreste
oder ähnliches in der Kassette befinden,
nehmen Sie diese heraus.
a Öffnen Sie die Vorlagenglas-Abdeckung
(1). Reinigen Sie das Vorlagenglas (2)
und die weiße Folie (3) mit einem weichen fusselfreien, leicht mit nicht-entflammbarem Glasreiniger
angefeuchteten weichen Tuch.
1
3
2
66
Page 75
Problemlösung und Wartung
Druckwalze reinigenB
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes,
bevor Sie die Druckwalze (1) reinigen.
WARNUNG
1
Papiereinzugsrolle reinigenB
a Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus
dem Gerät heraus.
b Ziehen Sie den Netzstecker des Gerä-
tes und nehmen Sie die Papierstau-Abdeckung ab.
B
a Reinigen Sie die Druckwalze (1) und
den umliegenden Bereich, indem Sie
Tintenflecken mit einem trockenen weichen, fusselfreien Tuch entfernen.
VORSICHT
Legen Sie die Papierstau-Abdeckung
NICHT wie unten gezeigt mit der Innenseite
nach unten ab. Dies könnte die Abdeckung
beschädigen und Papierstaus verursachen.
67
Page 76
c Reinigen Sie die Papiereinzugsrolle (1)
mit einem leicht mit Isopropylalkohol angefeuchteten Wattestäbchen.
1
d Befestigen Sie die Papierstau-Abde-
ckung wieder.
Vergewissern Sie sich, dass die Papierstau-Abdeckung richtig eingesetzt ist.
Berühren Sie den Druckkopf NICHT. Das
Berühren des Druckkopfes führt zu dauerhaften Schäden am Druckkopf und zum
Verlust des Garantieanspruches.
VORSICHT
a Drücken Sie Tinte.
b Drücken Sie a oder b, um Reinigen zu
wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um Schwarz,
Farbe oder Alles zu wählen.
Drücken Sie OK.
Der Druckkopf wird nun gereinigt. Nach
Abschluss der Reinigung wechselt das
Gerät automatisch wieder zur Bereitschaftsanzeige.
e Schließen Sie den Netzstecker wieder
an.
f Schieben Sie die Papierkassette wieder
vollständig in das Gerät.
Druckkopf reinigenB
Um die bestmögliche Druckqualität zu erhalten, reinigt das Gerät wenn nötig den Druckkopf automatisch. Sie können die Druckkopfreinigung auch manuell starten, wenn ein
Druckqualitätsproblem auftritt.
Reinigen Sie den Druckkopf und die Tintenpatronen, wenn in Texten und Grafiken eine
horizontale Linie erscheint. Sie können entweder nur Schwarz oder drei Farben auf einmal (Gelb/Cyan/Magenta) oder alle vier
Farben auf einmal reinigen.
Bei der Druckkopfreinigung wird Tinte verbraucht. Durch zu häufiges Reinigen wird unnötig Tinte verschwendet.
Hinweis
Falls die Druckqualität sich nach mindestens fünfmaligem Reinigen nicht verbessert hat, wenden Sie sich bitte an Ihren
Brother Vertriebspartner.
Druckqualität prüfenB
Wenn die Farben blass sind oder Streifen in
Bildern oder Texten zu sehen sind, können
verstopfte Tintendüsen die Ursache sein. Sie
können dies anhand eines Testausdruckes
überprüfen.
a Drücken Sie Tinte.
b Drücken Sie a oder b, um Testdruck
zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um Druckqua-
lität zu wählen.
Drücken Sie OK.
68
d Drücken Sie Start Farbe.
Das Gerät druckt eine Testseite zur
Überprüfung der Druckqualität aus.
Page 77
Problemlösung und Wartung
e Prüfen Sie die Druckqualität der vier
Farbblöcke auf der Testseite.
Qualität OK?
a Ja b Nein
f Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Wenn alle kurzen Striche klar und
deutlich zu sehen sind, drücken Sie
a, um Ja zu wählen. Gehen Sie dann
zu Schritt j.
Falls - wie unten gezeigt - einige Stri-
che fehlen, drücken Sie b für Nein.
OKSchlecht
g Sie werden gefragt, ob die Druckqualität
des schwarzen und der drei farbigen
Blöcke gut ist.
Schwarz OK?
a Ja b Nein
Drücken Sie a (Ja) oder b (Nein).
j Drücken Sie Stopp.
Wenn Sie den Reinigungsvorgang mindestens 5-mal wiederholt haben und im
Testdruck immer noch Striche fehlen,
sollten Sie die entsprechende Tintenpatrone austauschen.
Fertigen Sie nach dem Austauschen der
Tintenpatrone erneut einen Testdruck
an. Besteht das Problem weiter, wiederholen Sie den Reinigungsvorgang und
den Testdruck mit der neuen Patrone
mindestens 5-mal. Fehlt anschließend
noch immer Tinte im Ausdruck, wenden
Sie sich bitte an Ihren Brother-Vertriebspartner.
Berühren Sie den Druckkopf NICHT. Das
Berühren des Druckkopfes führt zu dauerhaften Schäden am Druckkopf und zum
Verlust des Garantieanspruches.
VORSICHT
Hinweis
B
h Im Display erscheint die Frage, ob die
Reinigung gestartet werden soll.
Reinigen starten
a Ja b Nein
Drücken Sie a (Ja).
Das Gerät beginnt, den Druckkopf zu
reinigen.
i Nachdem der Reinigungsvorgang abge-
schlossen ist, drücken Sie Start Farbe.
Das Gerät druckt nochmals die Testseite. Gehen Sie wieder wie ab Schritt e
beschrieben vor.
Wenn eine Druckkopf-Düse verstopft ist, sind
horizontale Streifen im Ausdruck
zu sehen.
i
Nach der Reinigung sind keine
horizontalen Streifen mehr zu sehen.
69
Page 78
Vertikale Ausrichtung prüfen B
Die vertikale Ausrichtung des Druckkopfes
sollte überprüft werden, falls nach einem
Transport des Gerätes gedruckter Text verschwommen aussieht oder gedruckte Bilder
blass erscheinen.
f Drücken Sie a oder b , um für 600 dpi die
Nummer des Testmusters zu wählen,
dass dem Beispiel 0 am besten entspricht (1-8).
Ausricht 600 dpi
Beste:Nr. eing.5
a Drücken Sie Tinte.
b Drücken Sie a oder b, um Testdruck
zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um Ausrich-
tung zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie Start S/W oder
Start Farbe.
Das Gerät druckt eine Testseite zur
Überprüfung der vertikalen Ausrichtung
aus.
Ausrichtung OK?
a Ja b Nein
e Überprüfen Sie anhand der Testmuster
für 600 dpi und 1200 dpi, ob das Muster
Nr. 5 am besten dem Beispiel „0“ entspricht.
Wenn die Muster Nr. 5 für 600 dpi
und für 1200 dpi am besten dem Beispiel „0“ entsprechen, drücken Sie a
(Ja), um den Test zu beenden. Gehen Sie dann zu Schritt h.
Falls ein anderes Testmuster dem
Beispiel „0“ für 600 dpi oder 1200 dpi
besser entspricht, drücken Sie b
(Nein), um das entsprechende Testmuster zu wählen.
Drücken Sie OK.
g Drücken Sie a oder b, um für 1200 dpi
die Nummer des Testmusters zu wählen, dass dem Beispiel 0 am besten entspricht (1-8).
Ausricht 1200dpi
Beste:Nr. eing.5
Drücken Sie OK.
h Drücken Sie Stopp.
Tintenvorrat überprüfenB
Sie können den Tintenvorrat der Patronen
überprüfen.
a Drücken Sie Tinte.
b Drücken Sie a oder b, um
Tintenvorrat zu wählen.
Drücken Sie OK.
Im Display wird der Tintenvorrat angezeigt.
S:-nnnnonn+ e
c Drücken Sie a oder b, um die zu über-
prüfende Farbe zu wählen.
d Drücken Sie Stopp.
Hinweis
Sie können den Tintenvorrat auch von Ihrem Computer aus überprüfen. (Siehe
Drucken für Windows
Faxe senden für Macintosh
Handbuch auf der CD-ROM.)
®
oder Drucken und
®
im Software-
70
Page 79
Problemlösung und Wartung
GeräteinformationenB
Seriennummer anzeigenB
Sie können sich die Seriennummer Ihres Gerätes wie folgt im Display anzeigen lassen:
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
4.Geräte-Info zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
1.Serien-Nr. zu wählen.
Drücken Sie OK.
XXXXXXX
d Drücken Sie Stopp.
Verpacken des Gerätes
für einen Transport
b Klappen Sie alle Befestigungshebel her-
unter und nehmen Sie alle Tintenpatronen heraus. (Siehe Tintenpatronen wechseln auf Seite 64.)
c Setzen Sie den gelben Transportschutz
ein. Klappen Sie die Befestigungshebel
wieder hoch und drücken Sie jeden Hebel vorsichtig fest, bis er hörbar einrastet. Schließen Sie dann die
Tintenpatronen-Abdeckung.
B
B
Zum Transport des Gerätes sollten Sie es
wieder mit dem Originalmaterial, in dem es
geliefert wurde, verpacken. Wenn das Gerät
nicht richtig verpackt wird, erlischt der Garantieanspruch.
Es ist wichtig, dass das Gerät den Druckkopf nach dem Drucken wieder in die richtige Position bringen kann. Warten Sie daher
stets, bis alle Druckaufträge abgeschlossen sind und kein mechanisches Geräusch
mehr zu hören ist, bevor Sie den Netzstecker ziehen. Wenn der Netzstecker zu früh
gezogen wird, können Probleme beim Drucken und Schäden am Druckkopf entstehen.
VORSICHT
a Öffnen Sie die Tintenpatronen-Abde-
ckung.
Wenn Sie den gelben Transportschutz
nicht mehr haben, sollten Sie die Tintenpatronen vor dem Transport NICHT entfernen. Das Gerät darf nur mit Transportschutz oder mit eingesetzten Tintenpatronen versandt werden. Der Versand ohne
eingesetzte Tintenpatronen oder Transportschutz kann zu Schäden am Gerät und
zum Verlust von Gewährleistungsansprüchen führen.
VORSICHT
d Ziehen Sie den Netzstecker des Gerä-
tes.
e Heben Sie mit beiden Händen den Ge-
häusedeckel an den seitlichen Plastikgriffen an und klappen Sie ihn auf, bis er
sicher einrastet. Ziehen Sie dann das
Datenkabel ab.
71
Page 80
f Heben Sie den Gehäusedeckel (1) an,
um die Stütze zu lösen. Drücken Sie
dann die Stütze (2) vorsichtig nach unten und schließen Sie den Gehäusedeckel (3).
g Packen Sie das Gerät in den Plastikbeu-
tel und legen Sie es mit den Originalverpackungsmaterialien in den Karton.
h Packen Sie die gedruckten Materialien
wie unten gezeigt in den Originalkarton.
Packen Sie keine gebrauchten Tintenpatronen in den Karton.
72
i Schließen Sie den Karton und kleben
Sie ihn zu.
Page 81
C
Menü und FunktionenC
Benutzerfreundliche
Bedienung
Die Funktionen des Gerätes werden entweder mit den Menütasten oder in einem übersichtlichen und leicht zu bedienenden
Displaymenü eingestellt. Alle Menüfunktionen werden nach dem gleichen Prinzip eingestellt, so dass Sie schnell mit der
Bedienung des Gerätes vertraut sind.
Das Display zeigt Ihnen jeweils Schritt für
Schritt an, was zu tun ist. Sie müssen nur den
Anweisungen im Display zur Auswahl von
Menüs und Einstellungen folgen.
FunktionstabelleC
Wenn Sie mit den Funktionen Ihres Gerätes
vertraut sind, können Sie die Einstellungen
auch einfach mit Hilfe der Funktionstabellen
ab Seite 75 vornehmen. In dieser Tabelle finden Sie alle Menüfunktionen und die möglichen Einstellungen.
MenütastenC
C
Funktionsmenü aufrufen
Durch aktuelle Menüebene
blättern
Nächste Menüebene
Einstellung bestätigen
Menü verlassen
C
73
Page 82
Funktionsmenü aufrufen:
a Drücken Sie Menü.
b Wählen Sie ein Menü:
Sie können schneller durch die Menüs
blättern, indem Sie a bzw. b drücken.
1.Kopie
2.Fotodirektdr.
3.Ausdrucke
4.Geräte-Info
0.Inbetriebnahme
c Drücken Sie OK, wenn das gewünschte
Menü angezeigt wird.
Es wird dann im Display die nächste
Menüebene angezeigt.
d Drücken Sie a oder b, um die gewünsch-
te Einstellung auszuwählen.
e Drücken Sie OK.
Nachdem eine Einstellung geändert
wurde, erscheint im Display Ausge-
führt!
74
Page 83
Menü und Funktionen
FunktionstabelleC
Die Funktionstabelle zeigt die verfügbaren Menüs und Funktionseinstellungen. Die werkseitigen
Einstellungen sind fettgedruckt und mit einem Sternchen markiert.
Die werkseitigen Einstellungen sind fettgedruckt und mit einem Sternchen markiert.
—10x8cm
13x9cm
15x10cm
18x13cm
20x15cm
Max. Größe*
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Optimierung:Ein
Optimierung:Aus*
1.Weißabgleich
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
2.Schärfe
-nnnno+
-nnnon+
-
nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
3.Farbintensität
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Zum Einstellen der Größe, in der die Bilder gedruckt werden. (Diese
Einstellung steht nur zur
Verfügung, wenn A4 oder
Letter als Papierformat
gewählt ist.)
Höhe: 127 bis 356 mm
Genaueres finden Sie unter Papierspezifikationen und
Kapazität der Papierzufuhr auf Seite 13.
Maximale Papierkapazität: Ca. 100 Blatt Normalpapier
(80 g/m
2
)
PapierausgabeCa. 50 Blatt A4-Normalpapier
(Ausgabe mit der Druckseite nach oben)
1
Verwenden Sie nur speziell für Tintenstrahlgeräte empfohlene Folien.
2
Es wird empfohlen, die bedruckten Fotopapiere und Folien direkt nach dem Ausdruck von der Papierablage zu nehmen, um das Verschmieren der Schrift zu vermeiden.
3
Siehe Das richtige Papier wählen auf Seite 12.
2
, Folien12 und Umschläge
3
.
2
80
Page 89
Technische Daten
KopiererD
Farbig/SchwarzweißJa/Ja
Dokumentengröße Vorlagenglas (Breite): Max. 216 mm
Vorlagenglas (Höhe): Max. 297 mm
KopiergeschwindigkeitDCP-135C:
Schwarzweiß: Bis zu 5 Seiten/Minute (A4-Papier)
Farbig: Bis zu 5 Seiten/Minute (A4-Papier)
DCP-150C, DCP-153C, und DCP-157C:
Schwarzweiß: Bis zu 20 Seiten/Minute (A4-Papier)
Farbig: Bis zu 18 Seiten/Minute (A4-Papier)
MehrfachkopienGestapelt bis zu 99
Vergrößern/Verkleinern25 % bis 400 % (in 1 %-Schritten)
AuflösungSchwarzweiß:
Einlesen bis zu 1200 × 600 dpi
1
1
1
1
Ausdruck bis zu 1200 × 1200 dpi
Farbig:
Einlesen bis zu 1200 × 600 dpi
Ausdruck bis zu 1200 × 600 dpi
1
Nach Brother-Standard-Test (Entwurfsdruck, gestapelt). Die Kopiergeschwindigkeit hängt von der Komplexität der zu
kopierenden Vorlagen ab.
D
81
Page 90
Speichermedium-FunktionenD
Hinweis
Das DCP-135C unterstützt nur USB-Flash-Speicher.
Kompatible Speichermedien1CompactFlash® Version 1.0
(Nur Typ I)
(Microdrive™ ist nicht kompatibel.)
(Compact I/O-Karten, wie z. B. Compact LAN- und Com-
pact Modem-Karten, werden nicht unterstützt.)
Memory Stick
Memory Stick Pro™
(MagicGate™-Musikdaten können nicht gelesen werden.)
Memory Stick Duo™ mit Adapter
MultiMediaCard™
Secure Digital™
miniSD™ mit Adapter
xD-Picture Card™
USB-Stick (USB-Flash-Speicher)
AuflösungBis zu 2400 × 1200 dpi
Dateityp
(Mediumformat)
(Bildformat)
DPOF, EXIF, DCF
Fotodruck: JPEG
Scan to Medium: JPEG, PDF (Farbig)
®
2
3
4
TIFF, PDF (Schwarzweiß)
DateienanzahlBis zu 999 Dateien
(Die Ordner der Speicherkarte und des USB-Sticks werden
mitgezählt.)
OrdnerstrukturDie Dateien müssen sich in der 1. bis 4. Ordnerebene der
Speicherkarte bzw. des USB-Sticks befinden.
Randlos drucken
1
Speicherkarten, Adapter und USB-Flash-Speicher gehören nicht zum Lieferumfang.
2
xD-Picture Card™ (herkömmlich) 16 MB bis 512 MB
xD-Picture Card™ Typ M 256 MB bis 2 GB
xD-Picture Card™ Typ H 256 MB bis 2 GB
3
USB 2.0 Standard
USB-Massenspeicher-Standard von 16 MB bis 8 GB
Unterstütztes Format: FAT12/FAT16/FAT32
4
Das progressive JPEG-Format wird nicht unterstützt.
5
Siehe Papiersorten und Verwendungsmöglichkeiten auf Seite 12.
82
A4, Letter, (10 × 15 cm), Photo 2L (13 × 18 cm)
5
Page 91
Technische Daten
PictBridgeD
Kompatibilität Unterstützt den PictBridge-Standard (Camera & Imaging
Products Association) CIPA DC-001. Besuchen Sie
http://www.cipa.jp/pictbridge
, um weitere Informationen zu
erhalten.
AnschlussPictBridge USB-Anschluss
ScannerD
Farbig/SchwarzweißJa/Ja
TWAIN-Kompatibilität
Ja (Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Mac OS
WIA-kompatibel
Ja (Windows
Farbtiefe36 Bit Farbe (intern)
®
2000 Professional/XP/
®
X 10.2.4 oder höher
®
XP1/Windows Vista™)
24 Bit Farbe (extern)
(Tatsächlich intern: 30 Bit Farbe/Tatsächlich extern: 24 Bit
Farbe)
Auflösung
Bis zu 19200 × 19200 dpi (interpoliert)
2
Bis zu 2400 × 600 dpi (optisch)
ScangeschwindigkeitSchwarzweiß: Bis zu 3,82 Sekunden
Farbig: Bis zu 6,02 Sekunden
(A4-Dokument mit 100 × 100 dpi)
DokumentengrößeVorlagenglas (Breite): Max. 215,9 mm
Vorlagenglas (Höhe): Max. 297 mm
Abtastbreite210 mm
Graustufen256
1
Windows® XP in diesem Benutzerhandbuch schließt Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional und
Windows
2
Mit dem WIA-Treiber für Windows® XP und Windows Vista™ kann maximal mit 1200 × 1200 dpi gescannt werden.
(Zur Verwendung von Auflösungen bis zu 19200 × 19200 dpi verwenden Sie bitte das Brother-Dienstprogramm. Lesen
Sie dazu das Software-Handbuch auf der CD-ROM.)
®
XP Professional x64 Edition mit ein.
D
83
Page 92
DruckerD
Druckertreiber
Windows
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™
(unterstützt den Brother Datenkompressionsmodus)
Nach Brother Standard-Test.
A4-Format im Entwurfsdruck
2
Wenn die Funktion zum randlosen Drucken eingeschaltet ist.
3
Siehe Papiersorten und Verwendungsmöglichkeiten auf Seite 12.
SchnittstellenD
USB-SchnittstelleVerwenden Sie ein USB-2.0-Kabel, das nicht länger als zwei
Meter ist.
1
Das Gerät hat einen Full-Speed USB-2.0 Anschluss. Dieser Anschluss ist kompatibel mit Hi-Speed USB 2.0, überträgt
jedoch höchstens 12 Mbits/s. Das Gerät kann auch an einen Computer mit USB 1.1-Schnittstelle angeschlossen werden.
2
USB-Anschlüsse von Drittfirmen werden für Macintosh® nicht unterstützt.
84
12
Page 93
Technische Daten
SystemvoraussetzungenD
UNTERSTÜTZTE BETRIEBSSYSTEME UND SOFTWARE-FUNKTIONEN
Betriebssysteme
®
2000
Windows
14
Professional
XP Home
XP
Unterstützte
Funktionen
Drucken,
Scannen,
Wechsel-
datenträger
Schnittstelle
USB
3
Professional
XP
Professional
x64 Edition
Windows
Vista
™
Mac
®
5
OS X 10.2.4
oder höher
Drucken,
Scannen,
USB
Wechseldatenträger
3
Bedingungen:
1
Microsoft® Internet Explorer 5.5 oder höher.
2
USB-Anschlüsse von Drittfirmen werden nicht unterstützt.
3
Mit den Laufwerken des Gerätes.
4
PaperPort™ 11SE unterstützt Microsoft® SP4 oder höher für
Windows
5
Presto® PageManager® auf der CD-ROM unterstützt
Mac OS X 10.3.9 oder höher. Für Mac OS X 10.2.4 - 10.3.8 kann
Presto
geladen werden.
®
2000 und SP2 oder höher für XP.
®
PageManager® vom Brother Solutions Center herunter-
Prozessor
(Minimum)
RAM
(empfohlen)
Intel
®
Pentium® II
256 MB480 MB
oder AMD
(gleichwertig)
512 MB
AMD Opteron
™
AMD Athlon™ 64
®
Xeon™ mit
Intel
®
EM64T
Intel
®
Intel
Pentium® 4
mit Intel
1 GHz 32-Bit
®
EM64T
1 GB1,1 GB
(x86) oder
64-Bit (x64) Prozessor
2
PowerPC G4/G5,
®
Intel
Core
™ Solo Duo
256 MB480 MB
Power PC G3 350
MHz
Die jeweils aktuellsten Treiber finden
Sie auf der Brother Website :
www.brother.com
.
Alle Warenzeichen, Produktnamen
und Produktbezeichnungen sind Eigentum der betreffenden Firmen.
Freier
Festplattenspeicher
D
85
Page 94
VerbrauchsmaterialienD
Tintenpatronen1 schwarze und 3 separate farbige Patronen (Gelb, Cyan und
Magenta), separat vom Druckkopf austauschbar
Lebensdauer der Tintenpatronen
Ersatz-Tintenpatronen
Bei der Erstinstallation wird ein Teil der Tinte zum Auffüllen des Tintenleitungssystems verbraucht. Dies geschieht nur einmal bei der
Erstinstallation, um Ausdrucke in hoher Qualität erstellen zu können. Mit allen nachfolgend eingesetzten Tintenpatronen kann die
hier angegebene Seitenzahl gedruckt werden.
Schwarze Patrone: ca. 350 Seiten mit 5 % Deckung
Farbpatronen (Gelb, Cyan, Magenta): ca. 300 Seiten je Farbpatrone mit 5 % Deckung
Die oben genannten Zahlen basieren auf kontinuierlichem Aus-
druck mit einer Auflösung von 600 x 600 dpi im Normalmodus
nach Einsetzen einer neuen Tintenpatrone.
Die Anzahl der gedruckten Seiten je Patrone kann unterschied-
lich sein. Sie ist abhängig davon, wie oft das Gerät benutzt wird
und wie viele Seiten pro Druckauftrag gedruckt werden.
Das Gerät reinigt den Druckkopf automatisch in regelmäßigen
Abständen, wodurch ein wenig Tinte verbraucht wird.
In einer vom Gerät als leer erkannten Patrone verbleibt eventuell
ein kleiner Rest Tinte. Dieser kleine Rest Tinte ist notwendig, um
den Druckkopf vor dem Austrocknen und dadurch entstehenden
Schäden zu schützen.
Innobella™ ist eine neue Reihe von Verbrauchsmaterialien, die von
Brother angeboten werden. Der Name „Innobella™“ leitet sich von
den Begriffen „Innovation“ und „Bella“ (was auf italienisch „schön“ bedeutet) ab und repräsentiert eine „innovative“ Technologie, die den
Brother-Kunden „schöne“ und „langlebige“ Druckergebnisse liefert.
Zum Ausdruck von Fotos empfiehlt Brother Innobella™ Glossy
Photo-Papier (BP61GL-Serie) für hohe Qualität. Hervorragende
Druckergebnisse erzielen Sie mit Innobella™ Tinte und Papier.
86
Page 95
FachbegriffeE
E
Hier finden Sie eine Beschreibung von Funktionen und Fachbegriffen, die in BrotherHandbüchern vorkommen. Welche Funktionen zur Verfügung stehen, ist je nach Modell
verschieden.
Display (Flüssigkristallanzeige)
Flüssigkristallanzeige am Funktionstastenfeld, die beim Einstellen von Funktionen anzeigt, was zu tun ist, sowie Datum
und Uhrzeit zeigt, sofern das Gerät nicht
mit anderen Funktionen beschäftigt ist.
Fotodirektdruck
Ermöglicht den Ausdruck digitaler Fotos
einer Digitalkamera in hoher Auflösung
mit Fotoqualität.
Funktionsmenü
Zum Ändern von Geräteeinstellungen.
Geräteeinstellungen
Ein Ausdruck, der über die aktuellen
Funktionseinstellungen informiert.
Graustufen
Grautöne, die zum Kopieren und Scannen
von Fotos zur Verfügung stehen.
Helligkeit
Durch Ändern dieser Einstellung wird das
gesamte Bild heller oder dunkler.
Hilfe-Liste
Ausdruck einer Menütabelle, die Ihnen
beim Einstellen von Menüfunktionen hilft.
Innobella™
Innobella™ ist eine neue Reihe von original Brother Verbrauchsmaterialien. Um
beste Druckergebisse zu erzielen, empfiehlt Brother Innobella™ Tinte und Papier.
PictBridge
Möglichkeit, die Digitalkamera direkt an
das Gerät anzuschließen, um die Bilder
der Kamera mit hoher Auflösung in Fotoqualität auszudrucken.
Scannen
Einlesen eines Papierdokumentes, das
dann als Datei an den Computer gesendet
wird.
Scan to Medium
Sie können schwarzweiße oder farbige
Dokumente (z. B. Fotos) einscannen und
direkt auf einer Speicherkarte oder einem
USB-Stick speichern. Schwarzweiße Dokumente können als TIFF- oder PDF-Datei gespeichert werden, farbige
Dokumente als PDF- oder JPEG-Datei.
Temporäre Einstellungen
Einstellungen, die nur zum Kopieren der
nächsten Vorlage gültig sind.
Texterkennung
(OCR - Optical Character Recognition)
Die Software ScanSoft™ PaperPort™
11SE mit OCR (Texterkennung) bzw. die
Software Presto!
vertiert einen eingescannten Text so,
dass er mit einem Textverarbeitungsprogramm geöffnet und bearbeitet werden
kann.
®
PageManager® kon-
E
Kontrast
Einstellung zum Verbessern der Qualität
beim Kopieren von besonders hellen oder
besonders dunklen Vorlagen.
Farboptimierung
Helligkeit
Kontrast
Papiersorte und Druckformat
Qualität
Größe anpassen
Index (Miniaturansichten) drucken
Memory Stick Pro™
Memory Stick
MultiMediaCard™
Randlos drucken
Scan to Medium
SecureDigital™
technische Daten
vom Computer aus
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen des Landes, für das es zugelassen wurde.
Die Brother-Vertretungen und Brother-Händler der einzelnen Länder können die technische Unterstützung nur für die Geräte übernehmen, die in ihrem jeweiligen Land gekauft
und zugelassen wurden.
GER/AUS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.