Brother DCP-1510E, DCP-1512E, MFC-1810E, MFC-1815, DCP-1510 User's Guide

...
Uputstvo za upotrebu
DCP-1510(E) DCP-1512(E) MFC-1810(E) MFC-1815
Nisu svi modeli dostupni u svim zemljama.
Verzija 0
SRB

Brother brojevi

VAŽNO
Za tehničku i operativnu pomoć morate se obratiti službi u zemlji u kojoj je proizvod kupljen. Pozivi moraju biti u okviru te zemlje.
Registrujte svoj proizvod
Molimo da popunite registraciju Brother garancije ili ako vam je zgodnije i efikasnije, registrujte svoj novi proizvod na
http://www.brother.com/registration/
Najčća pitanja
Brother centar za rešenja je „sve na jednom mestu“ resurs za sve vaše potrebe koje se tiču uređaja. Možete preuzeti najnovije upravljačke programe, softvera i pomoćne programe, pročitati najčća pitanja i savete za rešavanje problema da biste naučili kako da na najbolji mogući način iskoristite svoj Brother proizvod.
http://solutions.brother.com/
Ovde možete proveriti da li postoje ispravke Brother upravljačkog programa.
Korisnički servis
Posetite http://www.brother.com/ da biste dobili kontakt informacije lokalnog predstavništva kompanije Brother.
Lokacije servisnih centara
Što se tiče servisnih centara u Evropi, obratite se lokalnom predstavništvu kompanije Brother. Adrese i telefoni predstavništava u Evropi se mogu naći na http://www.brother.com/ zemlje.
Internet adrese
Globalni veb-sajt kompanije Brother: http://www.brother.com/ Za najčešća pitanja, podršku za proizvode, tehnička pitanja i ažuriranje upravljačkih programa i pomoćne
programe: http://solutions.brother.com/
©2013 Brother Industries, Ltd. Sva prava zadržana.
izborom svoje

Uputstva za upotrebu i gde se mogu naći?

Koje uputstvo? Šta se u njemu nalazi? Gde je to?
Uputstvo o bezbednosti proizvoda
Kratko uputstvo za instaliranje
Uputstvo za upotrebu
Prvo pročitajte ovo uputstvo. Pre podešavanja uređaja prvo pročitajte bezbednosna uputstva. Potražite u ovom uputstvu odeljke o zaštitnim znacima i zakonskim ograničenjima.
Pratite uputstva za podešavanje uređaja i instaliranje upravljačkih programa i softvera za operativni sistem i vrstu veze koju koristite.
Saznajte o operacijama slanja i primanja faksova (samo MFC-1810 i MFC-1815), skeniranja i kopiranja. Pogledajte savete za rešavanje problema i specifikacije uređaja.
Odštampano / U kutiji
Odštampano / U kutiji
Odštampano / U kutiji Za:
Češka Republika, Republika Bugarska, Republika Mađarska, Republika Poljska, Rumunija, Slovačka Republika, Republika Hrvatska, Republika Slovenija, Republika Srbija, Ukrajina, Republika Makedonija, Republika Kazahstan:
(samo Windows / CD-ROM / U kutiji
®
) PDF datoteka
Uputstvo za upotrebu softvera
ii
Pratite ova uputstva za štampanje, skeniranje, daljinsko podešavanje (samo MFC-1810 i MFC-1815), PC-Fax (samo MFC-1810 i MFC-1815) i upotrebu pomoćnog programa Brother ControlCenter.
(samo Windows®) PDF datoteka / CD-ROM za instalaciju / U kutiji

Sadržaj

1 Opšte informacije 1
Upotreba dokumentacije........................................................................................1
Simboli i konvencije korišćeni u dokumentaciji................................................ 1
Pristup Brother uslužnim programima (Windows
Pristupanje Uputstvu za upotrebu softvera............................................................ 2
Pregledanje dokumentacije ............................................................................. 2
Prikaz kontrolne table ............................................................................................4
Meni i opcije kod MFC modela .............................................................................. 7
Programiranje na ekranu................................................................................. 7
Tabela menija..................................................................................................8
0.Početno podešavanje ................................................................................... 9
1.Opšta podešavanja..................................................................................... 11
2.Faks............................................................................................................13
3.Kopiranje ....................................................................................................18
4.Štampač ..................................................................................................... 19
5.Štampa izveštaje ........................................................................................ 20
6.Informacije o uređaju .................................................................................. 21
Meni i opcije kod DCP modela.............................................................................22
Programiranje na ekranu............................................................................... 22
Tabela menija................................................................................................23
1.Opšta podešavanja..................................................................................... 23
2.Kopiranje ....................................................................................................25
3.Štampač ..................................................................................................... 26
4.Informacije o uređaju .................................................................................. 27
Unos teksta (MFC-1810 i MFC-1815)..................................................................28
Ekološke funkcije.................................................................................................29
Režim Dubokog mirovanja ............................................................................ 29
Automatsko isključivanje (samo DCP-1510 i DCP-1512)..............................29
Podešavanja tonera.............................................................................................29
Podešavanja tonera (Neprekidni režim) ........................................................29
Primanje faksova u Neprekidnom režimu (samo MFC-1810 i MFC-1815).... 30
®
8) ............................................ 2
2 Postavka papira 31
Postavke papira...................................................................................................31
Vrsta papira ................................................................................................... 31
Veličina papira...............................................................................................31
Prihvatljiv papir .................................................................................................... 32
Preporučeni papir i mediji za štampanje........................................................ 32
Kapacitet papira u ležištu za papir.................................................................32
3 Stavljanje dokumenata 33
Način stavljanja dokumenata............................................................................... 33
Korišćenje automatskog uvlakača papira (MFC-1810 i MFC-1815).............. 33
Korišćenje stakla skenera.............................................................................. 33
iii
4 Slanje faksa (MFC-1810 i MFC-1815) 35
Kako se šalje faks................................................................................................35
Otkazivanje faksa koji je u toku .....................................................................36
Emitovanje.....................................................................................................36
5 Prijem faksa (MFC-1810 i MFC-1815) 37
Režimi prijema .....................................................................................................37
Izbor režima prijema ......................................................................................37
Postavke režima prijema .....................................................................................38
Odlaganje zvonjenja ......................................................................................38
F/T vreme zvonjenja (samo režim Fax/Tel) ...................................................38
Detektovanje faksa ........................................................................................38
6 Pozivanje i čuvanje brojeva (MFC-1810 i MFC-1815) 39
Čuvanje brojeva...................................................................................................39
Čuvanje brojeva za brzo pozivanje................................................................39
Menjanje ili brisanje brojeva za brzo pozivanje ............................................. 39
Kako se poziva ....................................................................................................40
Ručno pozivanje ............................................................................................40
Brzo pozivanje ...............................................................................................40
Pretraživanje..................................................................................................40
Ponovno pozivanje ........................................................................................40
7Korišćenje funkcije PC-FAX (MFC-1810 i MFC-1815) 41
Prijem faksova na računar (samo za Windows®) ................................................41
PC-FAX slanje .....................................................................................................42
Slanje datoteke u PC-FAX formatu ...............................................................42
8 Telefon i spoljni uređaji (MFC-1810 i MFC-1815) 44
Glasovne operacije (samo MFC-1815)................................................................44
Obavljanje telefonskog poziva.......................................................................44
Isključivanje zvuka.........................................................................................44
Usluge telefonske linije ........................................................................................44
Podešavanje tipa telefonske linije .................................................................44
Povezivanje spoljnog TAD uređaja (samo MFC-1810)........................................45
Veze ..............................................................................................................46
Snimanje odlazne poruke ..............................................................................46
Višelinijske veze (PBX).................................................................................. 46
Spoljni telefoni i telefoni sa lokalima ....................................................................47
Povezivanje spoljnog telefona ili telefona sa lokalom....................................47
Samo za režim Fax/Tel..................................................................................47
Korišćenje bežične spoljne slušalice koju nije proizvela kompanije Brother..47
iv
9 Pravljenje kopija 48
Kako se kopira.....................................................................................................48
KOPIRANJE IDENTIFIKACIJE ...........................................................................49
Kopiranje dvostrane identifikacije ..................................................................49
Kopiranje jednostrane identifikacije ............................................................... 50
Ostale kopije .......................................................................................................51
10 Kako se skenira na računar 53
Skeniranje dokumenta u obliku PDF datoteke pomoću programa
ControlCenter4 ................................................................................................. 53
Skeniranje pomoću tastera SCAN....................................................................... 56
Postavke tastera SCAN.................................................................................56
A Rešavanje problema i ostale informacije 58
Potrošni elementi.................................................................................................58
Identifikovanje problema......................................................................................60
Poruke o grešci i održavanju ...............................................................................61
Ako imate problema sa uređajem ........................................................................63
Problemi sa telefonom i faksom (MFC-1810 i MFC-1815) ............................ 63
Unapređenje kvaliteta štampe ............................................................................. 65
Zaglavljivanje dokumenta (MFC-1810 i MFC-1815)............................................ 70
Zaglavljivanje papira............................................................................................71
Prenos faksova ili izveštaj faks dnevnika (MFC-1810 i MFC-1815) ....................73
Prenos faksova na drugi faks uređaj .............................................................73
Prenos faksova na računar............................................................................73
Prenos izveštaja faks dnevnika na drugi faks uređaj..................................... 74
Čćenje i provera uređaja................................................................................... 74
B Specifikacije 75
Opšte ...................................................................................................................75
Veličina dokumenta ............................................................................................. 77
Mediji za štampanje.............................................................................................78
Faks..................................................................................................................... 79
Kopiranje ............................................................................................................. 80
Skeniranje............................................................................................................ 81
Štampač ..............................................................................................................82
C Indeks 83
v
vi
NAPOMENA

Opšte informacije 1

UPOZORENJE
1

Upotreba dokumentacije

Hvala vam što ste kupili uređaj kompanije Brother! Čitanje dokumentacije će vam pomoći da na najbolji mogući način iskoristite svoj uređaj.
Simboli i konvencije korišćeni u dokumentaciji 1
U dokumentaciji se koriste sledeći simboli i konvencije.
Sličice opasnosti od požara vas
1
Vodite računa o svim upozorenjima i uputstvima označenim na proizvodu.
upozoravaju na mogućnost izbijanja požara.
Masna Podebljana slova označavaju
tastere koji se nalaze na kontrolnoj tabli uređaja ili na ekranu računara.
Kurzivna Kurzivna slova ističu važan deo
teksta ili vas upućuju na povezanu temu.
Courier New
Font Courier New označava poruke koje su prikazane na LCD-u uređaja.
1
UPOZORENJE označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne spreči, može dovesti do smrti ili teških povreda.
VAŽNO
VAŽNO označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne izbegne, može dovesti do oštećenja imovine ili gubitka funkcionalnosti proizvoda.
NAPOMENA
Napomene govore kako treba reagovati na situaciju do koje može doći ili daju savete o tome kako trenutna operacija utiče na druge funkcije.
Sličice zabrane označavaju radnje koje ne smeju da se obavljaju.
Sličice opasnosti od električne energije upozoravaju na moguć strujni udar.
Ikone vrele površine upozoravaju da ne dodirujete vrele delove proizvoda.
Na većini ilustracija u ovom Uputstvu za upotrebu prikazan je model MFC-1810.
1
Poglavlje 1
Pristup Brother uslužnim programima (Windows
Ako koristite tablet na kojem je instaliran
®
Windows tapnuti na ekran ili kliknuti mišem.
Nakon što je štampač instaliran, pojaviće se
Početnog ekrana i radne površine.
a Tapnite ili kliknite na Brother Utilities
8, možete birati tako što ćete
(Brother Utilities) na obe strane
bilo na Početnom ekranu ili na radnoj površini.
®
8) 1

Pristupanje Uputstvu za upotrebu softvera 1

Ovo korisničko uputstvo ne sadrži sve informacije o uređaju, kao što su: kako koristiti napredne opcije za štampač, skener i
PC-faks sa detaljnim informacijama u vezi sa ovim operacijama, pročitajte Uputstvo za upotrebu softvera koji se nalazi na instalacionom CD-
ROM-u za korisnike Windows Macintosh korisnici mogu da pročitaju
Uputstvo za upotrebu softvera tako što će ga preuzeti iz Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
1

Pregledanje dokumentacije 1

Pregledanje dokumentacije (Windows
1
. Kada ste spremni da se upoznate
®
).
MFC-1810 i MFC-1815
®
) 1
-a.
b Izaberite vaš uređaj.
c Izaberite funkciju koju želite.
(Windows® 7/Windows Vista®/Windows® XP)
Da biste pregledali dokumentaciju sa
(Pokreni) izaberite Svi programi,
Brother, MFC-XXXX ili DCP-XXXX (gde je XXXX naziv vašeg modela) sa liste programa, i zatim izaberite Uputstva za
upotrebu.
2
Opšte informacije
NAPOMENA
(Windows® 8)
kliknite na (Brother Utilities) a zatim
kliknite na padajući meni i izaberite ime vašeg modela (ako već nije izabran). Kliknite na Podrška u levoj traci za navigaciju, a zatim kliknite na Uputstva za upotrebu.
Ako niste instalirali softver, dokumentaciju možete naći na instalacionom CD-ROM-u tako što ćete slediti smernice ispod:
a Uključite računar. Stavite instalacioni
CD-ROM u CD-ROM disk jedinicu.
Ako se ne pojavi Brother ekran, idite na Računar (Moj računar). (Za Windows
kliknite na (Istraživač datoteka) ikonu na traci sa zadacima, i zatim idite na
Računar.) Dvaput kliknite na ikonu CD­ROM-a, i zatim ponovo dvaput kliknite start.exe.
®
8:
b Ako se prikaže ekran sa imenima
modela, kliknite na ime vašeg modela.
e Kliknite na PDF/HTML dokumenti. Ako
se pojavi ekran sa zemljom, izaberite vašu zemlju i zatim kliknite na dokument koji želite da čitate.
1
c Ako se prikaže ekran sa jezicima,
d Kliknite na Uputstva za upotrebu.
kliknite na vaš jezik. Prikazaće se osnovni meni CD-ROM-a.
3
Poglavlje 1
1 2 4
6 5
3
01/01 10:00 Fax Only Fax

Prikaz kontrolne table 1

Ilustracije kontrolne table u ovom korisničkom uputstvu prikazuju model MFC-1810.
1 On/Off (Uključeno/Isključeno)
Pritisnite da biste uključili uređaj.
Pritisnite i zadržite da biste isključili
uređaj.
2 Tel/R (samo MFC-1810)
Ovaj taster se koristi za obavljanje telefonskog razgovora nakon što podignete spoljašnju slušalicu tokom F/T brzog dvostrukog zvonjenja.
Kada ste povezani na PBX, možete koristiti ovaj taster da biste pristupili spoljašnjoj liniji, da biste pozvali operatera, ili da biste prebacili poziv na drugi lokal.
Tel/Mute (Tel/Isključeno) (samo MFC-1815)
Omogućuje da stavite telefonske pozive na čekanje.
R (samo MFC-1815)
Kada ste povezani na PBX, možete koristiti ovaj taster da biste pristupili spoljašnjoj liniji, da biste pozvali operatera, ili da biste prebacili poziv na drugi lokal.
Redial (Ponovi)
Možete ponovo da pozovete poslednjih 20 pozvanih brojeva.
Pause (Pauza)
Ubacuje pauzu od 3,5 sekunde prilikom programiranja brzog biranja broja ili prilikom ručnog pozivanja broja.
Resolution (Rezolucija) (samo MFC-1810)
Podešava rezoluciju prilikom slanja faksa.
3 Tasteri za režim:
FAX (FAKS)
Stavlja uređaj u FAX režim. Faks režim je podrazumevani režim.
SCAN (SKENIRANJE)
Stavlja uređaj u SCAN režim.
COPY (KOPIRANJE)
Stavlja uređaj u COPY režim.
4LCD
Prikazuje poruke da biste imali pomoć prilikom podešavanja i korišćenja uređaja.
5 2 in 1 (ID) Copy (2 na 1 (ID) kopiranje)
Možete da kopirate obe strane vaše lične karte na jednu stranu u originalnoj veličini.
6 Options (Opcije)
Možete brzo i jednostavno izabrati privremena podešavanja za kopiranje.
4
Opšte informacije
7 8 9
10
4
01/01 10:00 Fax Only Fax
1
7 Tasteri za meni:
Clear (Izbriši)
Briše unesene podatke ili vam omogućuje da otkažete trenutna podešavanja.
Menu (Meni)
Omogućuje vam da pristupite meniju, da biste programirali vaša podešavanja na uređaju.
OK (U redu)
Omogućuje vam da uskladištite vaša podešavanja i potvrdite LCD poruke na uređaju.
Tasteri za jačinu zvuka:
d ili c Pritisnite da biste pomerali nazad ili napred
kroz izbore menija. Pritisnite da biste promenili jačinu zvuka kada ste u faks režimu ili u režimu pripravnosti.
a ili b Pritisnite da biste pomerali kroz menije i opcije.
Adresar
Omogućuje da direktno pristupite brojevima za brzo biranje.
8Numerička tastatura
Koristite ove tastere da biste birali telefonske i faks brojeve i kao tastaturu za unošenje informacija u uređaj.
(samo MFC-1815) # taster privremeno prebacuje režim biranja
broja sa pulsnog na tonsko tokom telefonskog poziva.
9 Stop/Exit (Stop/Izlaz)
Zaustavlja operaciju ili izlazi iz menija. Pritisnite ovaj taster da biste otkazali štampanje.
10 Start
Omogućuje da počnete sa slanjem faksa, skeniranjem ili kopiranjem.
5
Poglavlje 1
DCP-1510 i DCP-1512
1
Stack Copies:01 100% nnonn Auto
2 3 4 5
1LCD
Prikazuje poruke da biste imali pomoć prilikom podešavanja i korišćenja uređaja.
2 Tasteri za meni:
Menu (Meni)
Omogućuje vam da pristupite meniju, da biste programirali vaša podešavanja na uređaju.
Clear (Izbriši)
Briše unesene podatke ili vam omogućuje da otkažete trenutna podešavanja.
OK (U redu)
Omogućuje vam da uskladištite vaša podešavanja i potvrdite LCD poruke na uređaju.
b ili a Pritisnite da biste pomerali kroz menije i opcije.
8 7
3 SCAN (SKENIRANJE)
Stavlja uređaj u SCAN režim.
4 On/Off (Uključeno/Isključeno)
Pritisnite da biste uključili uređaj. Pritisnite i zadržite da biste isključili
uređaj.
5 Stop/Exit (Stop/Izlaz)
Zaustavlja operaciju ili izlazi iz menija. Pritisnite ovaj taster da biste otkazali štampanje.
6Start
Omogućuje da počnete sa kopiranjem ili skeniranjem.
7 Copy Options (Opcije kopiranja)
Možete brzo i jednostavno izabrati privremena podešavanja za kopiranje.
8 2 in 1 (ID) Copy (2 na 1 (ID) kopiranje)
Možete da kopirate obe strane vaše lične karte na jednu stranu u originalnoj veličini.
6
6
Opšte informacije

Meni i opcije kod MFC modela 1

Programiranje na ekranu 1

Vaš uređaj je tako dizajniran da se lako koristi. LCD omogućuje programiranje na ekranu koristeći tastere menija.
Kako pristupiti meni režimu 1
a Pritisnite Menu (Meni). b Izaberite opciju.
Pritisnite 0 za Initial Setup
meni.
Pritisnite 1 za General Setup
meni.
Pritisnite 2 za Fax meni.Pritisnite 3 za Copy meni.Pritisnite 4 za Printer meni.Pritisnite 5 za Print Reports
meni.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) da biste
izašli iz meni režima.
1
Pritisnite 6 za Machine Info.
meni.
Pritisnite 9 za Service meni.
1
Ovo će se pojaviti samo kada LCD prikaže poruku o grešci.
Možete takođe da pomerate kroz svaki nivo menija pritiskom na a ili b za smer koji želite.
1
c Pritisnite OK (U redu) kada se opcija
koju želite pojavi na LCD-u. LCD će zatim prikazati sledeći nivo menija.
d Pritisnite a ili b da biste pomerili do
izbora sledećeg menija.
e Pritisnite OK (U redu).
Kada završite sa podešavanjem opcija, LCD će prikazati Accepted.
7
Poglavlje 1

Tabela menija 1

Koristeći tabelu menija možete promeniti podešavanja na vašem uređaju tako što ćete pritisnuti numeričke tastere ili a i b i OK (U redu).
Pritisnite Menu (Meni) i zatim prema onome što je prikazano na LCD-u, pritisnite numeričke tastere ili a i b da biste istakli različite opcije menija. Pritisnite OK (U redu) da biste izabrali opciju. U primeru ispod, podešavanje jačine zvona je promenjeno sa Med na Low.
1. General Setup
Nivo 2
3.Volume 1.Ring Low
Nivo 3 Opisi 1 Opcije
Podesite jačinu zvuka zvona.
a Pritisnite Menu (Meni). b Pritisnite 1 da biste izabrali General Setup. c Pritisnite 3 da biste izabrali Volume. d Pritisnite 1 da biste izabrali Ring. e Pritisnite a ili b da biste prikazali Low. f Pritisnite OK (U redu). g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Med*
High
Off
8
Opšte informacije
0.Početno podešavanje 1
0.Initial Setup
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Receive Mode
2.Date&Time 1.Date&Time Stavlja datum i vreme
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
Možete izabrati režim
prijema koji najviše odgovara vašim potrebama.
na LCD i na zaglavlja faksa koji šaljete ako podesite ID stanice.
Fax Only* Vaš uređaj
automatski odgovara na svaki poziv kao faks mašina. Fax Only prikazano je na LCD-u kada je podešen.
Fax/Tel Vaš uređaj kontroliše
External TAD
(MFC-1810)
Manual Vi kontrolišete
Year: Unesite poslednja
Month: Unesite dva broja za
Day: Unesite dva broja za
vezu i automatski odgovara na svaki poziv. Ako poziv nije faks, telefon će zazvoniti da biste prihvatili poziv. Fax/Tel prikazano je na LCD-u kada je podešen.
Vaša spoljna telefonska sekretarica (Telephone Answering Device ­TAD) automatski odgovara na svaki poziv. Glasovne poruke se čuvaju na spoljašnjem TAD-u. Poruke sa faksa se automatski štampaju. External TAD prikazano je na LCD­u kada je podešen.
telefonsku vezu i morate sami da odgovorite na svaki poziv. Manual prikazano je na LCD­u kada je podešen.
dva broja za godinu. (npr. unesite 1, 3 za
2013.)
mesec. (npr. unesite 0, 1 za januar.)
dan. (npr. unesite 0, 1 za prvi)
1
37
9
Poglavlje 1
0.Initial Setup (nastavak)
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
2.Date&Time
(nastavak)
3.Station ID Podešava da se vaše
4.Tone/Pulse Bira režim biranja. Tone* Vaš uređaj je
5.Dial Tone Možete skratiti pauzu
6.Phone Line Set
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1.Date&Time
(nastavak)
2.Auto Daylight
Bira vrstu telefonske
Menja automatsko letnje/zimsko računanje vremena.
ime i broj faksa pojave na svakoj strani koju pošaljete faksom.
za otkrivanje signala za biranje broja.
linije
Time: Unesite vreme u 24-
časovnom formatu. (npr. unesite 1, 5, 2, 5 za 15:25.)
On* Možete podesiti
Off Fax: Unesite broj vašeg
Tel: Unesite broj vašeg
Name: Unesite vaše ime (do
Pulse Ako je biranje pulsno
Detection Vaš uređaj će birati
No Detection* Kada automatski
Normal*
ISDN
PBX
uređaj da automatski uključuje i isključuje letnje vreme. Pomeriće vreme za jedan sat unapred u proleće, a vratiti ga za jedan sat unazad u jesen.
faksa (do 20 brojeva).
telefona (do 20 brojeva). Ako su broj telefona i broj faksa isti, unesite taj broj još jednom.
20 karaktera).
podešen na tonsko biranje.
(pomoću brojčanika), tada morate da promenite režim biranja.
broj čim otkrije signal za biranje broja.
šaljete faks, prema podrazumevanim vrednostima vaš uređaj će sačekati odre
đeno vreme pre nego što počne sa pozivanjem broja.
—44
28
10
0.Initial Setup (nastavak)
Opšte informacije
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
7.Reset 1.Address & Fax
2.All Settings
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
Vraća sve uskladištene brojeve telefona i podešavanja faksa.
Vraća sva podešavanja uređaja na fabričke vrednosti.
1.Reset
2.Exit Otkazuje vraćanje i
izlazi iz menija.
1.Reset
2.Exit Otkazuje vraćanje i
izlazi iz menija.
1.Opšta podešavanja 1
1.General Setup
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Mode Timer Možete podesiti
koliko je vremena potrebno da se nakon poslednjeg kopiranja ili skeniranja uređaj vrati u režim faksa.
2.Paper 1.Paper Type Plain*
2.Paper Size Podešava veličinu
papira u ležištu za papir.
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
0 Sec Vraća se odmah u
režim faksa.
30 Secs Vraća se u režim
1 Min
2 Mins*
5 Mins Off Uređaj će ostati u
Recycled Paper
A4*
Letter
Legal
Folio
faksa nakon isteka vremena koje ste izabrali.
režimu koji ste poslednji koristili.
31
31
1
11
Poglavlje 1
1.General Setup (nastavak)
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
3.Volume 1.Ring Podešava jačinu zvuka zvona.
2.Beeper Kada je zvučni signal
3.Speaker Podešava jačinu
4.Ecology 1.Toner Save Možete uštedeti
5.LCD
Contrast
6.Scan Size Podešava područje
7.Replace
Toner
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
Podešava kontrast
Podešava ure
uključen, mašina će dati zvučni signal kada pritisnete neki taster, napravite grešku, ili nakon što pošaljete ili primite faks.
zvuka zvučnika.
toner pomoću ove opcije.
LCD-a.
skeniranja na veličinu dokumenta.
đaj da nastavi ili zaustavi štampanje nakon što LCD prikaže
Replace Toner.
Low
Med*
High
Off
Low
Med*
High
Off
Low
Med*
High
Off On Daje više papira po
jednom kertridžu tonera. Kada podesite Toner Save na On, štampa izgleda svetlije.
Off*
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
A4*
Letter
Continue Uređaj će nastaviti sa
Stop* Uređaj će prestati sa
Pritisnite c da bi LCD postao tamniji. Ili pritisnite d da bi LCD postao svetliji.
štampanjem. Zamenite kertridž tonera novim nakon što LCD prikaže Toner Ended.
štampanjem. Zamenite toner kasetu novom.
29
12
Opšte informacije
2.Faks 1
2.Fax
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Setup Receive
(samo u FAKS režimu)
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1.Ring Delay Podešavanje Odlaganja poziva određuje koliko će puta uređaj zazvoniti pre nego što odgovori u režimima Samo faks i Faks/Tel.
2.F/T Ring
Time
3.Fax Detect Prima poruku sa
Podesite dužinu vremena brzog dvostrukog zvonjenja u Faks/Tel režimu.
faksa bez pritiska na Start. Kada je u pitanju Detektovanje faksa On, možete primati poruke sa faksa a da ne pritisnete Start.
(00 - 08)
02*
20 Secs
30 Secs*
40 Secs
70 Secs
On* Uređaj može
Semi (MFC-1815) Uređaj će samo tada
Off Ako ste za uređajem i
Ako imate spoljne telefone ili telefone sa lokalima na istoj liniji na kojoj je uređaj, izaberite maksimalni broj zvonjenja.
Ako je poziv sa faksa, tada će ga vaš uređaj primiti; međutim, ako je govorni poziv uređaj će se oglasiti F/T zvonom (brzim dvostrukim zvonjenjem) u trajanju koje ste podesili u Vremenskom podešavanju F/T zvonjenja. Ako čujete F/T zvono, to znači da na vezi imate govorni poziv.
automatski da primi faks, čak i kada se javite na poziv.
primiti automatski poziv sa faksa ako se javite koristeći slušalicu sa uređ
ako se najpre javite na poziv sa faksa tako što podignete slušalicu spoljnog telefona (samo MFC-1810) ili uređaja (samo MFC-1815), pritisnite Start.
aja.
1
38
38
38
13
Poglavlje 1
2.Fax (nastavak)
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Setup Receive
(samo u FAKS režimu)
(nastavak)
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
4.Auto Reduction
5.Memory Receive
6.Print Density
Uređaj izračunava smanjenje odnosa koristeći podešavanja veličine stranice faksa i veličine papira (Menu (Meni), 1, 2,
2).
Automatski skladišti u memoriju bilo koji dolazni faks ukoliko nestane papira.
Uređaj će nastaviti sa primanjem aktuelnog faksa, uz skladištenje preostalih strana u memoriju ukoliko ima dovoljno memorije na raspolaganju.
Možete podesiti Gustinu štampe da biste štampane strane potamnili ili posvetlili.
On* Ako izaberete On,
uređaj automatski smanjuje svaku stranicu dolaznog faksa kako bi ona stala na jednu stranicu veličine papira A4, Letter, Legal ili Folio.
Off
On* Daljnji dolazni faksovi
će takođe biti uskladišteni u memoriju sve dok se memorija ne napuni. Kada se memorija napuni, uređaj će prestati sa automatskim odgovaranjem na pozive. Da biste štampali faksove, stavite novi papir u ležište i pritisnite Start.
Off Daljnji dolazni faksovi
neće biti sačuvani u memoriji. Uređaj će zatim prestati sa automatskim odgovaranjem na pozive sve dok se ne stavi novi papir u ležište za papir. Da biste štampali poslednji faks koji ste primili, stavite novi papir u ležište i pritisnite Start.
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Pritisnite c da biste potamnili, pritisnite d da biste posvetlili.
14
2.Fax (nastavak)
Opšte informacije
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
2.Setup Send 1.Contrast Menja posvetljenost ili potamnjenost faksova koje šaljete.
2.Fax Resolution
3.Overseas Mode
3.Address
Book
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1.Speed Dial Skladišti do 99
Podešava podrazumevanu rezoluciju odlaznih faksova.
Kvalitet odlaznog faksa može da se popravi promenom Rezolucije faksa.
Ako zbog loše veze imate teškoće u slanju faksa preko mora, tada može pomoći ako uključite Prekomorski režim.
brojeva za Brzo biranje. Pritisnite
dvaput (Adresar) i unesite dvocifreni
broj za brzo pozivanje.
Auto* Auto daće najbolje
rezultate. Automatski bira pogodan kontrast za vaš dokument.
Light Ako je dokument
suviše svetao, izaberite Light.
Dark Ako je dokument
suviše taman, izaberite Dark.
Standard* Pogodno je za većinu
vrsta dokumenata.
Fine Dobro je za malu
štampu, a prenos je nešto sporiji od Standardne rezolucije.
S.Fine Dobro je za malu
štampu ili umetničko delo i prenos je nešto sporiji od Fine rezolucije.
Photo Koristite kada
dokument poseduje različite nijanse sive boje ili je u pitanju fotografija. Ovo ima najsporiji prenos.
On Uključite ovu opciju
ako imate teškoće u slanju faksa preko mora. Ova opcija će ostati uključena samo za sledeći faks.
Off* Čuvajte ovo
podešavanje Off kada je mrežna veza dobra i kada možete uspešno da šaljete faks preko mora.
1
15
Poglavlje 1
2.Fax (nastavak)
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
4.Report Setting
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1.XMIT Report Kao dokaz da ste poslali faks možete koristiti Izveštaj o verifikaciji prenosa. Pravi se lista o imenima prijemnih stranaka ili brojevima faksa, vremenu i datumu prenosa, trajanju prenosa, broju poslatih strana i o tome da li je prenos bio uspešan.
2.Journal
Period
Podešava interval automatskog štampanja Dnevnika faksa.
Dnevnik faksa je lista informacija u vezi sa vaših poslednjih 200 dolaznih i odlaznih faksova.
On Štampa izveštaj
nakon svakog poslatog faksa.
On+Image Štampa izveštaj
nakon svakog poslatog faksa. Na izveštaju se pojavljuje deo prve strane poslatog faksa.
Off* Štampa izveštaj
ukoliko je faks bio neuspešan zbog greške u prenosu.
Off+Image Štampa izveštaj
Off Ako interval podesite
Every 50 Faxes* Uređaj će odštampati
Every 6 Hours
Every 12 Hours
Every 24 Hours
Every 2 Days
Every 7 Days
ukoliko je faks bio neuspešan zbog greške u prenosu. Na izveštaju se pojavljuje deo prve strane poslatog faksa.
na Isključeno, i dalje možete ručno štampati izveštaj sa menija Štampanja izveštaja.
Dnevnik nakon što je uskladišteno 50 poslova.
Uređaj štampa izveštaj u određeno vreme i zatim briše sve poslove iz svoje memorije.
16
2.Fax (nastavak)
Opšte informacije
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
5.Remote Fax Opt
6.Remaining Jobs
0.Miscellaneous 1.Compatibility
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1.PC Fax Receive
2.Print Document
Možete proveriti koji
Podešava uređaj da šalje faksove na vaš PC. Ako izaberete On, možete uključiti bezbednosnu opciju Backup Print.
Ako uključite opciju PC-prijem faksa, i vaš uređaj čuva primljene faksove u memoriji, tada možete odštampati faks iz memorije.
su poslovi u memoriji i imate mogućnost da otkažete planirane poslove.
Ako imate teškoće u slanju ili primanju faksova zbog moguće smetnje na telefonskoj liniji, podesite izjednačavanje kompatibilnosti da biste smanjili brzinu modema za rad faksa.
On 41
Off*
[XXX] Sledite upite na LCD-u.36
Normal* Podešava brzinu
modema na 14400 b/s.
Basic(for VoIP) Ograničava brzinu
modema na 9600 b/s i isključuje režim ispravljanja greške (Error Correction Mode - ECM). Ako redovno imate smetnje na vašoj standardnoj telefonskoj liniji, pokušajte ovo podešavanje.
1
17
Poglavlje 1
3.Kopiranje 1
3.Copy
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Quality Možete izabrati rezoluciju Kopiranja za vašu vrstu dokumenta.
2.Brightness Podešava svetlost kopiranja za kopije.
3.Contrast Podesite kontrast da bi slika izgledala oštrije i jasnije.
4.ID Copy 1.Quality Možete promeniti podrazumevana podešavanja za Kopiranje ID-a.
2.Brightness -nnnno+
3.Contrast -nnnno+
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
Auto* Auto je preporučeni
režim za obično štampanje. Pogodno za dokumente koji sadrže i tekst i fotografije.
Text Pogodno za
dokumente koji uglavnom sadrže tekst.
Photo Bolji kvalitet
kopiranja za fotografije.
Receipt Pogodno za
kopiranje potvrda.
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Auto* Auto je standardni
Lighter
-nnnon+*
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Pritisnite c da biste povećali svetlost ili pritisnite d da biste smanjili svetlost.
Pritisnite c da biste povećali kontrast ili pritisnite d da biste smanjili kontrast.
režim za obično štampanje. Ako želite da bude još jasnije, izaberite Lighter.
Pritisnite c da biste povećali svetlost ili pritisnite d da biste smanjili svetlost.
Pritisnite c da biste povećali kontrast ili pritisnite d da biste smanjili kontrast.
18
3.Copy (nastavak)
Opšte informacije
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
4.ID Copy
(nastavak)
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
4.2in1/1in1 2in1* Omogućuje vam da
1in1 Omogućuje vam da
koristite
2 in 1 (ID) Copy (2 na 1 (ID) kopiranje)
taster za obostrano kopiranje.
koristite
2 in 1 (ID) Copy (2 na 1 (ID) kopiranje)
taster za jednostrano kopiranje.
49
50
4.Štampač 1
4.Printer
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Print Options
2.Auto Continue
3.Reset Printer
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1.Test Print Štampa probnu stranicu.
Ako je ovo
podešavanje omogućeno, uređaj će automatski obrisati grešku o veličini papira, i koristiće papir koji je stavljen u ležište za papir.
—Vraća podešavanja
štampača na originalna podrazumevana fabrička podešavanja.
On*
Off Size mismatch je
prikazan na LCD-u i štampanje se ne odvija.
1.Reset
2.Exit
1
19
Poglavlje 1
5.Štampa izveštaje 1
5.Print Reports
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.XMIT Verify 1.View on LCD Kao dokaz da ste poslali faks možete koristiti Izveštaj o verifikaciji prenosa.
2.Print Report
2.Address
Book
3.Fax Journal Štampa listu
4.User
Settings
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1.Numeric Pravi listu imena i
2.Alphabetic Štampa po
Pravi listu vaših
Ovaj izveštaj pravi listu o imenima prijemnih stranaka ili brojevima faksa, vremenu i datumu prenosa, trajanju prenosa, broju poslatih strana i o tome da li je prenos bio uspešan.
brojeva uskladištenih u memoriji Brzog biranja.
informacija u vezi sa vaših poslednjih 200 dolaznih i odlaznih faksova.
(TX: prenos.) (RX: prijem.)
podešavanja.
Možete pogledati
Izveštaj o verifikaciji prenosa vaših 200 odlaznih faksova.
Štampa poslednji
izveštaj.
Štampa po
numeričkom redosledu.
abecednom redosledu.
20
Opšte informacije
6.Informacije o uređaju 1
6.Machine Info.
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Serial No. Možete proveriti serijski broj vašeg uređaja.
2.Version 1.Main
Version
3.Page
Counter
4.Parts Life 1.Toner Možete proveriti u
5.Reset Drum Možete resetovati
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
Možete proveriti broj
2.Drum Možete proveriti u
Možete proveriti verziju firmvera vašeg uređaja.
strana koje je uređaj odštampao tokom radnog veka.
procentima koliki je Vek tonera.
procentima koliki je Vek bubnja.
brojač bubnja kada zamenjujete staru jedinicu bubnja novom.
Total Prikazuje ukupan
broj strana.
Fax/List Prikazuje brojač
strana za faksove i liste.
Copy Prikazuje brojač
strana za kopije.
Print Prikazuje brojač
strana za štampane strane.
a Reset 58
b Exit
1
21
Poglavlje 1

Meni i opcije kod DCP modela 1

Programiranje na ekranu 1

Vaš uređaj je tako dizajniran da se lako koristi. LCD omogućuje programiranje na ekranu koristeći tastere menija.
Kako pristupiti meni režimu 1
a Pritisnite Menu (Meni). b Pomerajte kroz svaki nivo menija
pritiskom na a ili b za smer koji želite.
c Pritisnite OK (U redu) kada se opcija
koju želite pojavi na LCD-u. LCD će zatim prikazati sledeći nivo menija.
d Pritisnite a ili b da biste pomerili do
izbora sledećeg menija.
e Pritisnite OK (U redu).
Kada završite sa podešavanjem opcija, LCD će prikazati Accepted.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) da biste
izašli iz meni režima.
22
Opšte informacije

Tabela menija 1

Koristeći tabelu menija možete promeniti podešavanja na vašem uređaju tako što ćete pritisnuti a i b i OK (U redu).
Pritisnite Menu (Meni) i zatim prema onome što je prikazano na LCD-u, pritisnite a i b da biste istakli različite opcije menija. Pritisnite OK (U redu) da biste izabrali opciju.
U primeru ispod, podešavanje vrste papira je promenjeno sa Plain na Recycled Paper.
1. General Setup
Nivo 2
1.Paper 1.Paper Type Plain*
Nivo 3 Opisi 1 Opcije
Recycled Paper
a Pritisnite Menu (Meni). b Pritisnite a ili b da biste izabrali 1.General Setup.
Pritisnite OK (U redu).
c Pritisnite a ili b da biste izabrali 1.Paper.
Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite a ili b da biste izabrali 1.Paper Type.
Pritisnite OK (U redu).
1
e Pritisnite a ili b da biste izabrali Recycled Paper.
Pritisnite OK (U redu).
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
1.Opšta podešavanja 1
1.General Setup
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Paper 1.Paper Type Plain*
Recycled Paper
2.Paper Size Podešava veličinu papira u ležištu za papir.
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
A4*
Letter
Legal
Folio
31
31
23
Poglavlje 1
1.General Setup (nastavak)
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
2.Ecology 1.Toner Save Možete uštedeti toner pomoću ove opcije.
2.Auto Power Off
3.LCD
Contrast
4.Replace
Toner
5.Reset 1.All
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
Podešava kontrast
Podešava uređaj da
Settings
Ako je uređaj u režimu Dubokog mirovanja nekoliko
časova, automatski će ući u Isključeni
režim.
Da biste onemogućili Isključeni režim, pritisnite i držite
.
LCD-a.
nastavi ili zaustavi štampanje nakon što LCD prikaže Replace Toner.
Vraća sva podešavanja uređaja na fabričke vrednosti.
On Daje više papira po
jednom kertridžu tonera. Kada podesite Toner Save na On, štampa izgleda svetlije.
Off*
Off
1 hour*
2 hours
4 hours
8 hours
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Continue Uređaj će nastaviti sa
Stop* Uređaj će prestati sa
a Reset
b Exit Otkazuje vraćanje i
Pritisnite a da bi LCD postao tamniji, ili pritisnite b da bi LCD postao svetliji.
štampanjem. Zamenite kertridž tonera novim nakon što LCD prikaže Toner Ended.
štampanjem. Zamenite toner kasetu novom.
izlazi iz menija.
29
29
24
Opšte informacije
2.Kopiranje 1
2.Copy
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Quality Možete izabrati rezoluciju Kopiranja za vašu vrstu dokumenta.
2.Brightness Podešava svetlost kopiranja za kopije.
3.Contrast Podesite kontrast da bi slika izgledala oštrije i jasnije.
4.ID Copy 1.Quality Možete promeniti podrazumevana podešavanja za Kopiranje ID-a.
2.Brightness -nnnno+
3.Contrast -nnnno+
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
Auto* Auto je preporučeni
režim za obično štampanje. Pogodno za dokumente koji sadrže i tekst i fotografije.
Text Pogodno za
dokumente koji uglavnom sadrže tekst.
Photo Bolji kvalitet
kopiranja za fotografije.
Receipt Pogodno za
kopiranje potvrda.
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Auto* Auto je standardni
Lighter
-nnnon+*
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Pritisnite a da biste povećali svetlost ili pritisnite b da biste smanjili svetlost.
Pritisnite a da biste povećali kontrast ili pritisnite b da biste smanjili kontrast.
režim za obično štampanje. Ako želite da bude još jasnije, izaberite Lighter.
Pritisnite a da biste povećali svetlost ili pritisnite b da biste smanjili svetlost.
Pritisnite a da biste povećali kontrast ili pritisnite b da biste smanjili kontrast.
1
25
Poglavlje 1
2.Copy (nastavak)
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
4.ID Copy
(nastavak)
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
4.2in1/1in1 2in1* Omogućuje vam da
1in1 Omogućuje vam da
koristite
2 in 1 (ID) Copy (2 na 1 (ID) kopiranje)
taster za obostrano kopiranje.
koristite
2 in 1 (ID) Copy (2 na 1 (ID) kopiranje)
taster za jednostrano kopiranje.
49
50
3.Štampač 1
3.Printer
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Print Options
2.Auto Continue
3.Reset Printer
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1.Test Print Štampa probnu stranicu.
Ako je ovo
podešavanje omogućeno, uređaj će automatski obrisati grešku o veličini papira, i koristiće papir koji je stavljen u ležište za papir.
—Vraća podešavanja
štampača na originalna podrazumevana fabrička podešavanja.
On*
Off Size mismatch je
prikazan na LCD-u i štampanje se ne odvija.
a Reset
b Exit
26
Opšte informacije
4.Informacije o uređaju 1
4.Machine Info.
Nivo 2 Nivo 3 Opisi 1 Opcionalni pribor Opisi 2 Strana
1.Serial No. Možete proveriti serijski broj vašeg uređaja.
2.Version 1.Main
Version
3.Page
Counter
4.User
Settings
5.Parts Life 1.Toner Možete proveriti u
6.Reset Drum Možete resetovati
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
Možete proveriti broj
Pravi listu vaših
2.Drum Možete proveriti u
Možete proveriti verziju firmvera vašeg uređaja.
strana koje je uređaj odštampao tokom radnog veka.
podešavanja.
procentima koliki je Vek tonera.
procentima koliki je Vek bubnja.
brojač bubnja kada zamenjujete staru jedinicu bubnja novom.
Total Prikazuje ukupan
broj strana.
List Prikazuje brojača
strane za liste.
Copy Prikazuje brojač
strana za kopije.
Print Prikazuje brojač
strana za štampane strane.
a Reset 58
b Exit
1
27
Poglavlje 1

Unos teksta (MFC-1810 i MFC-1815) 1

Prilikom podešavanja određenih izbora menija, kao što su ID stane i ime Brzog biranja, biće potrebno da ukucate tekstualne karaktere. Tasteri numeričke tastature imaju na njima odštampana slova. Tasteri: 0, # i l nemaju štampana slova jer se koriste za specijalne karaktere.
Pritisnite odgovarajuću numeričku tastaturu onoliko puta koliko je puta pokazano u ovoj tabeli sa referencama da biste pristupili željenom karakteru.
Pritisnite
Taster sa
brojem na
numeričkoj
tastaturi
2 ABC2A 3 DEF3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO6M 7 PQRS7 8 TUV8T 9 WXYZ 9
jedanput dva puta tri puta četiri puta pet puta
Unos razmaka
Da biste uneli razmak u broj faksa, pritisnite c jedanput između brojeva. Da biste uneli razmak u ime, pritisnite c dva puta između karaktera.
Unos ispravki
Ako ste uneli neko slovo greškom i želite da ga promenite, pritisnite d ili c da biste pomerili kursor na netačan karakter, i zatim pritisnite Clear (Izbriši).
Unošenje ponovljenih slova
Da biste uneli slovo istim tasterom kao što je prethodno slovo, pritisnite c da biste pomerili kursor nadesno pre nego što ponovo pritisnete taj taster.
Unošenje Specijalnih karaktera i simbola
Pritisnite l, # ili 0, zatim pritisnite d ili c da biste pomerili kursor na simbol ili karakter koji želite. Pritisnite OK (U redu) da biste izabrali. Simboli i karakteri ispod pojaviće se u zavisnosti od vašeg izbora menija.
Pritisnite l za (razmak) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m Pritisnite # za : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Pritisnite 0 za Á É Í Ö Ó Ő Ü Ú 0
28
Opšte informacije
NAPOMENA

Ekološke funkcije 1

Režim Dubokog mirovanja 1

Ako uređaj određeno vreme ne prima nikakve zadatke, on će automatski ući u režim Dubokog mirovanja i LCD će prikazati Deep Sleep. Uređaj će se probuditi kada primi faks (samo MFC-1810 i MFC-1815) ili zadatak za štampanje.
(Samo za MFC-1815) Podizanje slušalice će takođe probuditi uređaj iz režima Dubokog mirovanja.
Automatsko isključivanje (samo DCP-1510 i DCP-1512) 1
Ako je uređaj u režimu Dubokog mirovanja nekoliko časova, automatski će ući u Isključeni režim. Isključeni režim je režim sa najnižom potrošnjom energije, koji postiže potrošnju energije otprilike 0.28 W. Da biste onemogućili Isključeni režim, pritisnite i držite
.
a Pritisnite Menu (Meni), a zatim pritisnite
a ili b da bistre izabrali 1.General Setup.
Pritisnite OK (U redu).

Podešavanja tonera 1

1

Podešavanja tonera (Neprekidni režim) 1

Možete podesiti uređaj da nastavi sa štampanjem nakon što LCD prikaže Replace Toner. Uređaj će nastaviti sa štampanjem sve dok LCD ne prikaže Toner Ended.
a (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite Menu (Meni), 1, 7 i pređite na korak c.
(Za DCP-1510 i DCP-1512) Pritisnite Menu (Meni), a zatim pritisnite
a ili b da bistre izabrali 1.General Setup.
Pritisnite OK (U redu).
b Pritisnite a ili b da biste izabrali
4.Replace Toner. Pritisnite OK (U redu).
c Pritisnite a ili b da biste izabrali
Continue ili Stop. Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
b Pritisnite a ili b da biste izabrali
c Pritisnite a ili b da biste izabrali 2.Auto
d Pritisnite a ili b da biste izabrali koliko je
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
2.Ecology. Pritisnite OK (U redu).
Power Off. Pritisnite OK (U redu).
sati potrebno pre nego što uređaj ode u Isključeni režim. Izaberite 1 hour, 2 hours, 4 hours, 8 hours ili Off. Pritisnite OK (U redu).
• Ako nastavite da štampate u Neprekidnom režimu, štampa može da bude svetlija.
• Nakon zamene kertridža tonera novim, Neprekidni režim će se vratiti na podrazumevana podešavanja (Stop).
29
Poglavlje 1
NAPOMENA

Primanje faksova u Neprekidnom režimu (samo MFC-1810 i MFC-1815) 1

Uređaj može da uskladišti u memoriju primljene faksove ako izaberete Neprekidni režim kada LCD prikaže Replace Toner. Kada su primljeni faksovi štampani u Neprekidnom režimu LCD će pitati da li je kvalitet štampe faksa OK. Ako kvalitet nije dobar, izaberite 2.No. Uređaj će i dalje čuvati faksove u memoriji tako da ih možete ponovo odštampati nakon što ste zamenili stari kertridž tonera novim. Ako je kvalitet štampe dobar, izaberite 1.Yes. LCD će pitati da li želite da izbrišete iz memorije štampane faksove. Ako izaberete da ih ne izbrišete, biće ponovo postavljeno pitanje nakon što zamenite stari kertridž tonera novim.
Ako isključite uređaj izgubiće se faksovi koji su uskladišteni u memoriji.
30
2

Postavka papira 2

Postavke papira 2

Vrsta papira 2

a (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite Menu (Meni), 1, 2, 1 i pređite na korak d.
(Za DCP-1510 i DCP-1512) Pritisnite Menu (Meni), a zatim pritisnite
a ili b da bistre izabrali 1.General Setup.
Pritisnite OK (U redu).
b Pritisnite a ili b da biste izabrali
1.Paper. Pritisnite OK (U redu).
c Pritisnite a ili b da biste izabrali
1.Paper Type. Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite a ili b da biste izabrali Plain ili
Recycled Paper.
Pritisnite OK (U redu).
c Pritisnite a ili b da biste izabrali
2.Paper Size. Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite a ili b da biste izabrali A4,
Letter, Legal, Folio.
Pritisnite OK (U redu).
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
2
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Veličina papira 2
a (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite Menu (Meni), 1, 2, 2 i pređite na korak d.
(Za DCP-1510 i DCP-1512) Pritisnite Menu (Meni), a zatim pritisnite
a ili b da bistre izabrali 1.General Setup.
Pritisnite OK (U redu).
b Pritisnite a ili b da biste izabrali
1.Paper. Pritisnite OK (U redu).
31
Poglavlje 2
VAŽNO
1
1

Prihvatljiv papir 2

Kvalitet štampe može varirati u zavisnosti od tipa papira koji koristite.
Preporučeni papir i mediji za štampanje 2
Da biste dobili najbolji kvalitet štampe, predlažemo da koristite sledeći papir.
Vrsta papira Stavka
Običan papir
Reciklirani papir Xerox Recycled Supreme
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
2
80 g/m

Kapacitet papira u ležištu za papir 2

Veličina papira A4, Letter, Legal, Folio Vrsta papira Običan papir, reciklirani
papir
Broj listova
Težina papira
Od 150 (80 g/m
Od 65 do 105 g/m
2
)
2
2
2
• koji je izuzetno gladak ili sjajan
• koji je izgužvan ili savijen
1 Nabori od 2 mm ili veći mogu izazvati
zaglavljivanje papira.
• koji ima presvlaku ili hemijsku završnu obradu
• koji je oštećen, zgužvan ili savijen
• koji prekoračuje preporučenu težinu iz ovog uputstva
• koji ima kartice ili je zaheftan
• koji ima zaglavlja odštampana bojama za nisku temperaturu ili termografijom
• koji ima više delova ili nema ugljenika
• koji je predviđen za inkdžet štampanje
Ako budete koristili navedene tipove papira, to može oštetiti uređaj. Ovo oštećenje ne pokriva garancija niti ugovor o servisiranju kompanije Brother.
Neke važne smernice kada birate papir:
NEMOJTE koristiti papir za inkdžet
štampače pošto on može izazvati zaglavljivanje papira ili oštetiti uređaj.
Papir sa prethodnom štampom mora da
koristi mastilo koje može da izdrži temperaturu procesa grejača uređaja od 200C.
Tipovi papira koje treba izbegavati 2
Neki tipovi papira možda neće dati dobre rezultate ili mogu oštetiti uređaj.
NEMOJTE koristiti papir:
• koji ima puno tekstura
32
3
(1)

Stavljanje dokumenata 3

Način stavljanja dokumenata

Možete slati faks (samo MFC-1810 i MFC-1815), praviti kopije i skenirati iz automatskog uvlakača papira i sa stakla skenera.
Korišćenje automatskog uvlakača papira (MFC-1810 i MFC-1815) 3
Automatski uvlakač papira može da primi do 10 stranica i da prenese svaki list pojedinačno. Preporučujemo da koristite
standardni papir od 80 g/m stranice pre nego što ih stavite u automatski uvlakač papira.
Podržane veličine papira 3
Veličina: A4, Letter, Legal, Folio
2
i uvek prelistate
b Postavite dokument u automatski
uvlakač papira tako da bude okrenut
3
nadole, gornja ivica prvo, dok se ne promeni poruka na LCD ekranu.
c Podesite vođice papira (1) tako da
odgovaraju širini dokumenta.
Korišćenje stakla skenera 3
Možete koristiti staklo skenera za slanje faksa (samo MFC-1810 i MFC-1815), kopiranje ili skeniranje po jedne stranice iz knjige.
3
Način stavljanja dokumenata 3
a Podignite i rasklopite krilce za držanje
izlaznih dokumenata iz automatskog uvlakača papira.
Podržane veličine papira 3
Dužina: Do 300,0 mm Širina: Do 215,9 mm Težina: Do 2,0 kg
Način stavljanja dokumenata 3
a Podignite poklopac za dokumente.
33
Poglavlje 3
VAŽNO
b Korišćenjem vođica dokumenta gore
levo postavite dokument u gornji levi ugao stakla skenera tako da bude okrenut nadole.
c Zatvorite poklopac za dokumente.
Ako je dokument knjiga ili je debeo, nemojte zatvarati poklopac ili ga pritiskati.
34
NAPOMENA
Slanje faksa (MFC-1810 i
4
MFC-1815)

Kako se šalje faks 4

Sledeći koraci prikazuju kako da pošaljete faks.
a Pritisnite FAX (FAKS).
b Postavite dokument.
Ako šaljete iz automatskog uvlakača
papira:
Nakon što postavite dokument na staklo skenera, zatvorite poklopac dokumenta.
• Da biste koristili staklo skenera, automatski uvlakač papira mora biti prazan.
• (Samo MFC-1810) Ako želite da promenite rezoluciju faksa, pritisnite b ili Resolution (Rezolucija), a zatim pritisnite a ili b ili Resolution (Rezolucija) da biste izabrali rezoluciju faksa.
• (Samo MFC-1815) Ako želite da promenite rezoluciju faksa, pritisnite b, a zatim pritisnite a ili b da biste izabrali rezoluciju faksa.
c Unesite broj faksa.
4
4
Ako šaljete sa stakla skenera:
d Pritisnite Start da biste poslali faks.
35
Poglavlje 4

Otkazivanje faksa koji je u toku 4

Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) da biste otkazali faks. Ako pritisnete Stop/Exit (Stop/Izlaz) dok uređaj poziva ili šalje, na LCD ekranu će se pojaviti upit da potvrdite.
Dialing #XXX
1.Clear 2.Exit
Sending #XXX P01
1.Clear 2.Exit
Pritisnite 1 da biste otkazali faks.

Emitovanje 4

Emitovanje omogućava da pošaljete isti faks na više brojeva faksova. Možete uneti brojeve za brzo pozivanje i najviše 20 ručno unesenih brojeva u jedno emitovanje.
Pre nego što počnete emitovanje 4
Brojevi za brzo pozivanje moraju da se sačuvaju u memoriji uređaja pre nego što budu mogli da se koriste u emitovanju. (Pogledajte Čuvanje brojeva za brzo pozivanje uu str. 39)
Kako se emituje faks 4
a Postavite dokument.
Kada se završi emitovanje, uređaj će odštampati izveštaj o emitovanju da biste videli rezultate.
Otkazivanje emitovanja u toku 4
Tokom emitovanja možete otkazati faks koji se trenutno šalje ili ceo zadatak emitovanja.
a Pritisnite Menu (Meni), 2, 6.
Na LCD ekranu će se prikazati broj zadatka emitovanja iza čega će slediti pozvani broj faksa ili ime (na primer, #001 0123456789). Pritisnite a ili b da biste prikazali broj zadatka emitovanja (na primer, Broadcast#001).
b Pritisnite a ili b da biste izabrali nešto od
sledećeg:
Izaberite broj faksa ili ime koje se
poziva i pritisnite OK (U redu).
Izaberite broj zadatka emitovanja i
pritisnite OK (U redu).
c Pritisnite 1 da biste otkazali broj faksa ili
broj zadatka emitovanja koji ste izabrali u koraku b, odnosno pritisnite 2 da biste izašli bez otkazivanja. Ako izaberete da otkažete samo faks koji se trenutno šalje u koraku b, LCD ekran će postaviti upit da li želite da otkažete zadatak emitovanja. Pritisnite 1 da biste otkazali ceo zadatak emitovanja ili 2 za izlaz.
b Unesite broj.
Pritisnite OK (U redu). Možete koristite broj za brzo pozivanje ili ručno uneti broj pomoću numeričke tastature. (Pogledajte Kako se poziva uu str. 40)
c Ponovite korak b dok ne unesete sve
brojeve faksova na koje želite da emitujete.
d Pritisnite Start.
36
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Prijem faksa (MFC-1810 i
5
MFC-1815)

Režimi prijema 5

Morate izabrati režim prijema u zavisnosti od spoljnih uređaja i telefonskih usluga koje se nalaze na vašoj liniji.

Izbor režima prijema 5

Podrazumevano vaš uređaj će automatski primiti faksove koji mu se pošalju. Dijagrami ispod će vam pomoći da izaberete ispravan režim. (Da biste dobili više informacija o režimima prijema, pogledajte Tabela menija uu str. 8.)
Da li želite da koristite funkcije telefona na uređaju (ako su dostupne) ili spoljni telefon/spoljnu telefonsku sekretaricu koji su povezani na istu liniju kao uređaj?
Da
Da li koristite funkciju glasovnih poruka spoljne telefonske sekretarice?
No
No
Fax Only
5
5
Da li želite da uređaj automatski odgovara na faks i telefonske pozive?
Da biste podesili režim prijema, pratite uputstva u nastavku:
a Pritisnite Menu (Meni), 0, 1. b Pritisnite a ili b da biste izabrali režim prijema.
Pritisnite OK (U redu).
c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Na LCD ekranu će se prikazati trenutni režim prijema.
Manual
No
Fax/Tel
Da
External TAD
Da
37
Poglavlje 5
NAPOMENA

Postavke režima prijema 5

Odlaganje zvonjenja 5

Postavka odlaganja zvonjenja podešava broj puta koliko će uređaj zvoniti pre nego što odgovori u režimima Fax Only i Fax/Tel.
Ako imate spoljne telefone ili telefone sa lokalima na istoj liniji na kojoj je uređaj, izaberite maksimalni broj zvonjenja. (Pogledajte Detektovanje faksa uu str. 38.)
a Vodite računa da budete u režimu FAX. b Pritisnite Menu (Meni), 2, 1, 1. c Pritisnite a ili b da biste izabrali koliko
puta će linija zvoniti pre nego što uređaj odgovori. Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
c Pritisnite a ili b da biste izabrali koliko
dugo će uređaj zvoniti da bi vas obavestio da imate glasovni poziv. Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Detektovanje faksa 5

Ako je detektovanje faksa On: 5
Uređaj može automatski da primi faks, čak i kada se javite na poziv. Kada vidite poruku Receiving na LCD ekranu ili čujete škljocanje na telefonskoj liniji na slušalici koju koristite, samo zamenite slušalicu. Uređaj će preći u režim mirovanja.
(Za MFC-1815) Ako je detektovanje faksa Semi:
Uređaj će automatski primiti faks poziv samo ako odgovorite na njega pomoću slušalice na uređaju.
5

F/T vreme zvonjenja (samo režim Fax/Tel) 5

Kada neko pozove uređaj, vi i pozivalac ćete čuti normalan zvuk zvona telefona. Broj
zvonjenja se podešava pomoću postavke odlaganja zvonjenja.
Ako je poziv faks, uređaj će ga primiti; međutim, ako je poziv glas, uređaj će oglašavati F/T zvono (brzo dvostruko zvono) tokom vremena koje ste podesili u postavci F/T vreme zvonjenja. Ako čujete F/T zvono, to znači da na vezi imate govorni poziv.
Pošto F/T zvono oglašava uređaj, telefoni sa lokalom i spoljni telefoni (samo MFC-1810) neće zvoniti.
a Vodite računa da budete u režimu FAX. b Pritisnite Menu (Meni), 2, 1, 2.
Ako je detektovanje faksa Off: 5
Ako ste pored uređaja, a odgovorili ste na faks poziv tako što ste podigli spoljnu slušalicu (samo MFC-1810) ili pomoću uređaja (samo MFC-1815), pritisnite Start, a zatim pritisnite 2 da biste primili faks.
• Ako šaljete faksove sa računara na istu telefonsku liniju, a uređaj ih presretne, postavite detektovanje faksova na Off.
• Ne preporučujemo da postavite računar i faks uređaj na istu liniju.
a Vodite računa da budete u režimu FAX. b Pritisnite Menu (Meni), 2, 1, 3. c Pritisnite a ili b da biste izabrali On, Semi
(samo MFC-1815) ili Off. Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
38
Pozivanje i čuvanje brojeva
6
(MFC-1810 i MFC-1815)
Čuvanje brojeva 6
Možete podesiti uređaj za lako pozivanje tako što ćete sačuvati brojeve za brzo pozivanje. Kada pozovete broj za brzo pozivanje, LCD ekran će prikazati ime, ako ste ga sačuvali, ili broj.
Čuvanje brojeva za brzo pozivanje 6
Možete sačuvati brojeve koje često pozivate kao brojeve za brzo pozivanje, pa kada pozivate treba da pritisnete dvaput samo nekoliko brojeva
( (Adresar), dvocifreni broj i Start). Uređaj može da sačuva 99 brojeva za brzo pozivanje
(01–99).
a Pritisnite dvaput (Adresar) i unesite
dvocifreni broj lokacije za brzo pozivanje (01–99). Ako broj nije sačuvan tu, na LCD ekranu će se prikazati poruka Register Now? Pritisnite 1 da biste izabrali Yes.

Menjanje ili brisanje brojeva za brzo pozivanje 6

Možete promeniti ili izbrisati broj za brzo pozivanje koji je već sačuvan.
a Pritisnite Menu (Meni), 2, 3, 1.
Unesite broj za brzo pozivanje koji želite da promenite ili izbrišete, a zatim pritisnite OK (U redu).
b Uradite nešto od sledećeg:
Pritisnite 1 da biste izabrali Change
za uređivanje broja ili imena. Idite na korak c.
Pritisnite 2 da biste izabrali Clear za
brisanje svih informacija u broju za brzo pozivanje.
Kada se pojavi poruka Erase This Data?, pritisnite 1 da biste izabrali Yes za potvrdu. Idite na korak d.
c Uredite broj ili ime. Kada završite
uređivanje, pritisnite OK (U redu).
6
6
b Unesite broj telefona ili faksa (do 20
znakova). Pritisnite OK (U redu).
c Uradite nešto od sledećeg:
Unesite ime pomoću numeričke
tastature (do 15 znakova). Da biste videli pomoć u vezi sa unosom znakova, pogledajte Unos teksta (MFC-1810 i MFC-1815) uu str. 28.
Pritisnite OK (U redu).
Pritisnite OK (U redu) da biste
sačuvali broj bez imena.
d Da biste sačuvali još jedan broj za brzo
pozivanje, pređite na korak a.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
39
Poglavlje 6
NAPOMENA
NAPOMENA

Kako se poziva 6

Možete pozivati na bilo koji od sledećih načina.
Ručno pozivanje 6
Koristite numeričku tastaturu da biste uneli sve cifre broja telefona ili faksa.

Brzo pozivanje 6

Pritisnite dvaput (Adresar) i unesite dvocifreni broj za brzo pozivanje. (Pogledajte
Čuvanje brojeva za brzo pozivanje uu str. 39.)
c Pritisnite taster na numeričkoj tastaturi
da biste dobili nekoliko prvih slova imena. (Koristite tabelu u odeljku Unos teksta (MFC-1810 i MFC-1815) uu str. 28 kao pomoć za unos slova.) Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite a ili b da biste se kretali dok ne
pronađete ime koje tražite. Pritisnite OK (U redu).
e Pritisnite Start.
• Ako ne unesete slovo i pritisnete OK (U redu) u koraku c, sva registrovana
imena će se pojaviti. Pritisnite a ili b da biste se kretali dok ne pronađete ime koje tražite.
• Ako se na LCD ekranu prikaže No Contact Found kada unesete prvih nekoliko slova imena, to znači da ime koje sadrži ta slova nije sačuvano.
Dvocifreni broj
Ako se na LCD ekranu prikaže poruka Register Now? kada unesete broj za brzo pozivanje, to znači da broj nije sačuvan tu.

Pretraživanje 6

Možete vršiti abecedno pretraživanje imena koja ste sačuvali u memorijama za brzo pozivanje. (Pogledajte Čuvanje brojeva za brzo pozivanje uu str. 39.)
a Vodite računa da budete u režimu FAX.
b Pritisnite taster (Adresar).

Ponovno pozivanje 6

Pod uslovom da linija nije zauzeta, pritisnite Redial (Ponovi) da biste pronašli poslednjih 20 brojeva koje ste nedavno pozivali.
Pritisnite Redial (Ponovi) ili a ili b da biste se kretali dok ne pronađete broj koji želite ponovo da pozovete. Pritisnite OK (U redu), a zatim pritisnite Start da biste poslali faks.
40
VAŽNO
NAPOMENA
Korišćenje funkcije PC-FAX
7
(MFC-1810 i MFC-1815)
Prijem faksova na računar (samo za Windows
Ako uključite funkciju PC-Fax Receive (Prijem faksova na računar), uređaj će čuvati primljene faksove u memoriji i automatski ih slati na računar. Zatim možete koristiti računar za prikaz i čuvanje ovih faksova.
Čak i ako je računar isključen (npr. noću ili tokom vikenda), uređaj će primati i čuvati faksove u svojoj memoriji. LCD ekran će prikazati broj sačuvanih primljenih faksova, na primer:
PC Fax Msg:001
Kada pokrenete računar i softver PC-Fax Receiving, uređaj će automatski preneti faksove na računar.
Da biste preneli primljene faksove na računar, na njemu mora da bude pokrenut softver PC-FAX Receiving.
Uradite nešto od sledećeg:
(Windows
7)
®
XP, Windows® Vista i Windows®
®
) 7
7
b Pritisnite a ili b da biste izabrali On (ili
Off).
Pritisnite OK (U redu).
c LCD ekran će prikazati podsetnik da
pokrenete program PC-FAX Receive na računaru. Ako ste pokrenuli program PC-FAX Receive, pritisnite OK (U redu). Ako niste pokrenuli program PC­FAX Receive, uu Uputstvo za upotrebu softvera: Prijem faksova na računar.
d Pritisnite a ili b da biste izabrali On ili
Off.
Pritisnite OK (U redu).
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
7
• Ako izaberete Backup Print On, uređaj će takođe odštampati faks na uređaju da
biste imali štampani primerak. Ovo je bezbednosna funkcija u slučaju kvara napajanja pre nego što se faks prenese na računar.
• Faksovi sačuvani u memoriji uređaja će biti izbrisani.
U meniju (Pokreni) izaberite Svi
programi, Brother, MFC-XXXX, Prijem PC­Fax, a zatim izaberite Prijem. (XXXX je ime
vašeg modela.)
(Windows
Kliknite na (Brother Utilities) a
zatim kliknite na padajući meni i izaberite ime vašeg modela (ako već nije izabran). Kliknite na PC-FAX prijem u levoj traci za navigaciju, a zatim kliknite na Prijem.
Zatim izvršite sledeće korake na uređaju.
a Pritisnite Menu (Meni), 2, 5, 1.
• Pre nego što budete mogli da podesite program PC-Fax Receive, morate instalirati softver MFL-Pro Suite na računar. Proverite da li je računar povezan i uključen. (uu Uputstvo za upotrebu
®
8)
softvera: Prijem faksova na računar)
• Ako na uređaju postoji greška i ne može da odštampa faksove iz memorije, možete koristiti ovu postavku za prenos faksova na računar. (Pogledajte Prenos faksova ili
izveštaj faks dnevnika (MFC-1810 i MFC-1815) uu str. 73.)
• Program PC-Fax Receive nije podržan na operativnom sistemu Mac OS.
41
Poglavlje 7
NAPOMENA

PC-FAX slanje 7

Možete poslati datoteku koja je kreirana u nekoj aplikaciji na računaru kao standardni faks.
• Softver PC-FAX može da šalje samo crno-bela dokumenta veličine A4.
• Instalirajte softver MFL-Pro Suite, povežite uređaj i računar pre korišćenja PC-FAX slanja.

Slanje datoteke u PC-FAX formatu 7

a Kreirajte datoteku u nekoj aplikaciji na računaru.
b Kliknite na Datoteka, a zatim na Odštampaj....
Pojaviće se dijalog Štampanje:
42
Korišćenje funkcije PC-FAX (MFC-1810 i MFC-1815)
NAPOMENA
NAPOMENA
c Izaberite Brother PC-FAX kao štampač, a zatim kliknite na Štampaj.
Pojaviće se dijalog PC-FAX slanje:
2
1
1Brojčanik za biranje 2 Adresar
d Unesite broj faksa pomoću nekog od sledećih metoda:
Koristite numeričku tastaturu da biste uneli broj, a zatim kliknite na dugme .Kliknite na dugme Adresar, a zatim izaberite člana ili grupu iz adresara.
Ako pogrešite, kliknite na Obriši sve da biste izbrisali sve unose.
e Da biste dodali naslovnu stranicu, kliknite na Dodaj naslovnu stranu.
Takođe možete kliknuti na ikonu da biste kreirali ili uredili naslovnu stranicu.
f Kliknite na Start da biste poslali faks.
• Ako želite da otkažete faks, kliknite na Otkaži ili pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) na kontrolnoj
tabli uređaja.
• Ako želite ponovo da pozovete broj, kliknite na Biraj ponovo da biste se kretali kroz poslednjih pet brojeva faksova, a zatim kliknite na Start.
7
43
Telefon i spoljni uređaji
8
(MFC-1810 i MFC-1815)

Glasovne operacije (samo MFC-1815)

Glasovni pozivi mogu da se obave pomoću slušalice ako koristite numeričku tastaturu ili
ako dvaput pritisnete (Adresar) i unesete dvocifreni broj za brzo pozivanje.

Obavljanje telefonskog poziva 8

a Podignite slušalicu.
b Kada čujete ton slobodne linije, unesite
broj pomoću numeričke tastature ili pritisnite dvaput (Adresar) i unesite
dvocifreni broj za brzo pozivanje.
c Vratite slušalicu da biste prekinuli vezu.
Isključivanje zvuka 8
a Pritisnite Tel/Mute (Tel/Isključeno) da
biste stavili poziv na čekanje. Možete zameniti slušalicu bez prekidanja poziva.

Usluge telefonske linije

8

Podešavanje tipa telefonske linije 8

Ako uređaj priključite na PBX ili ISDN liniju da biste slali i primali faksove, neophodno je u skladu s tim promeniti tip telefonske linije obavljanjem sledećih koraka. Ako koristite PBX liniju, možete podesiti uređaj tako da uvek pristupa spoljnoj liniji (korišćenjem prefiksa koji unesete), odnosno da pristupa spoljnoj liniji kada se pritisne Tel/R ili R.
a Pritisnite Menu (Meni), 0, 6. b Pritisnite a ili b da biste izabrali PBX,
ISDN (ili Normal). Pritisnite OK (U redu).
c Uradite nešto od sledećeg:
Ako izaberete ISDN ili Normal,
pređite na korak g.
Ako izaberete PBX, pređite na
korak d.
d Uradite nešto od sledećeg:
8
8
b Podignite slušalicu uređaja da biste
vratili poziv sa čekanja.
44
Ako želite da promenite trenutni broj
za izlaz, pritisnite 1 i pređite na korak e.
Ako ne želite da promenite trenutni
broj prefiksa, pritisnite 1, a zatim OK (U redu). Idite na korak f.
e Unesite broj prefiksa (do 5 cifara)
pomoću numeričke tastature. Pritisnite OK (U redu).
NAPOMENA
• Možete koristiti brojeve od 0 do 9, #, l
NAPOMENA
i !. (Pritisnite Tel/R ili R da biste prikazali
„!“.)
• Ne možete koristiti ! zajedno sa bilo kojim drugim brojevima ili znacima.
• Ako izaberete On, pristup spoljnoj liniji
ćete dobiti pritiskom na taster Tel/R ili R (na ekranu će se prikazati „!“).
• Ako izaberete Always, spoljnoj liniji možete pristupiti bez pritiskanja tastera Tel/R ili R.
f Pritisnite a ili b da biste izabrali On ili
Always.
Pritisnite OK (U redu).
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
PBX i TRANSFER 8
Uređaj je inicijalno podešen na režim Normal koji omogućava povezivanje sa standardnom javnom telefonskom mrežom (PSTN). Međutim, mnoge kompanije koriste centralni telefonski sistem ili privatnu telefonsku centralu (PBX). Uređaj može da se poveže sa većinom tipova PBX centrala. Funkcija prebacivanja poziva podržava samo vremensko prebacivanje (TBR). TBR će raditi sa većinom PBX sistema i omogućavati pristup spoljnoj liniji ili prebacivanje poziva na neki drugi lokal. Ova funkcija radi kada se pritisne Tel/R ili R.
Telefon i spoljni uređaji (MFC-1810 i MFC-1815)

Povezivanje spoljnog TAD uređaja (samo MFC-1810)

Možete povezati spoljni TAD uređaj (telefonsku sekretaricu) na istu liniju kao uređaj. Kada TAD uređaj odgovori na poziv, vaš uređaj će „osluškivati“ da li postoje CNG tonovi (faks poziv) koje šalje faks uređaj. Ako ih detektuje, uređaj će preuzeti poziv i primiti faks. Ako ih ne detektuje, uređaj će pustiti da TAD uređaj primi glasovnu poruku i na ekranu će se prikazati poruka Telephone.
Spoljni TAD uređaj mora da odgovori u roku od četiri zvona (preporučujemo da ga podesite na dva zvona). To je zato što uređaj ne može da detektuje CNG tonove dok se spoljni TAD uređaj ne javi na poziv. Uređaj koji šalje će slati CNG tonove samo od osam do deset sekundi duže. Preporučujemo da ne koristite funkciju uštede naplate na spoljnom TAD uređaju ako mu je potrebno više od četiri zvona za aktiviranje.
Ako imate problema prilikom prijema faksova, smanjite postavku odlaganja zvona na spoljnom TAD uređaju na jedno zvono ili dva zvona.
8
8
45
Poglavlje 8
1
1
2

Veze 8

Spoljni TAD uređaj mora biti povezan kao što je prikazano na slici ispod.
1 TAD uređaj 2 Zaštitni poklopac
Pre nego što povežete spoljni TAD uređaj (telefonsku sekretaricu), uklonite zaštitni poklopac (2) sa utičnice EXT. na uređaju.
a Podesite spoljni TAD uređaj na jedno
zvono ili dva zvona. (Neće se primenjivati postavka odlaganja zvonjenja.)
b Snimite odlaznu poruku na spoljnom
TAD uređaju.
c Podesite TAD uređaj da odgovara na
pozive.

Snimanje odlazne poruke 8

a Snimite 5 sekundi tišine na početku
odlazne poruke. (Ovo će uređaju omogućiti vreme za detektovanje CNG tonova faksa prilikom automatskih prenosa pre nego što prestanu.)
b Ograničite poruku na 20 sekundi.
Na primer: „Nakon zvučnog signala ostavite poruku.“

Višelinijske veze (PBX) 8

Predlažemo da zamolite kompaniju koja vam je instalira PBX sistem da vam poveže uređaj. Ako imate višelinijski sistem, predlažemo da zamolite instalatera da poveže uređaj na poslednju liniju u sistemu. Ovo će sprečiti da se uređaj aktivira svaki put kada sistem primi telefonski poziv. Ako će na sve pozive odgovarati operater na centrali, preporučujemo da podesite režim prijema na Manual.
Ne možemo da garantujemo da će vaš uređaj ispravno raditi u svim uslovima kada je povezan na PBX sistem. Svi problemi sa slanjem i prijemom faksova treba prvo da se prijave kompaniji koja upravlja vašim PBX sistemom.
d Podesite režim prijema na uređaju na
External TAD. (Pogledajte Režimi prijema uu str. 37.)
46
Telefon i spoljni uređaji (MFC-1810 i MFC-1815)
NAPOMENA
NAPOMENA
3
1
2

Spoljni telefoni i telefoni sa lokalima 8

Spoljni telefon je dostupan samo na modelu MFC-1810.

Povezivanje spoljnog telefona ili telefona sa lokalom 8

Možete povezati odvojeni telefon direktno na uređaj kao što je prikazano na dijagramu ispod.

Samo za režim Fax/Tel 8

Kada je uređaj u režimu Fax/Tel, koristiće F/T vreme zvonjenja (brzo dvostruko zvonjenje) da bi vas obavestio da odgovorite na glasovni poziv.
Podignite slušalicu spoljnog telefona (samo MFC-1810) ili slušalicu na uređaju (samo MFC-1815), a zatim pritisnite Tel/R ili Tel/Mute (Tel/Isključeno) da biste odgovorili.
Korišćenje bežične spoljne slušalice koju nije proizvela kompanije Brother 8
Ako je bežični telefon koji nije proizvela kompanija Brother povezan na kabl telefonske linije (pogledajte Povezivanje spoljnog telefona ili telefona sa lokalom uu str. 47) i obično nosite bežičnu slušalicu sa sobom, lakše je da odgovorite na pozive tokom odlaganja zvonjenja.
8
Ako pustite da uređaj prvi odgovori, podignite bežičnu slušalicu i idite do uređaja da biste mogli da pritisnete Tel/R ili Tel/Mute
(Tel/Isključeno) kako biste preneli poziv na
1 Dodatni telefon 2 Spoljni telefon 3 Zaštitni poklopac
Pre nego što priključite spoljnu telefonsku sekretaricu, skinite zaštitni poklopac (3) sa utičnice EXT. na uređaju.
Kada koristite spoljni telefon, na LCD ekranu se prikazuje poruka Telephone.
bežičnu slušalicu.
Nisu sve marke bežičnih telefona kompatibilne sa vašim uređajem.
47
9
NAPOMENA

Pravljenje kopija 9

Kako se kopira 9

a (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite COPY (KOPIRANJE).
b Postavite dokument.
(Za MFC-1810 i MFC-1815)
Ako kopirate iz automatskog uvlakača papira:
Nakon što postavite dokument na staklo skenera, zatvorite poklopac dokumenta.
Da biste koristili staklo skenera, automatski uvlakač papira mora biti prazan.
c (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Koristite numeričku tastaturu da biste uneli broj željenih kopija (do 99 kopija).
(Za DCP-1510 i DCP-1512) Pritisnite a ili b da biste uneli broj željenih kopija.
d Pritisnite Start da biste kopirali.
48
Ako kopirate sa stakla skenera:
Pravljenje kopija
NAPOMENA
1

KOPIRANJE IDENTIFIKACIJE 9

Možete da napravite jednostrane i dvostrane kopije identifikacionih kartica.
Dvostrano kopiranje identifikacije može da kopira obe strane identifikacione kartice na jednu stranicu pri čemu čuva originalnu veličinu kartice.
Rezultat dvostranog kopiranja identifikacije je prikazan ispod.
• Možete kopirati identifikacionu karticu onoliko puta koliko to dozvoljava zakon. (uu Uputstvo o bezbednosti proizvoda:
Nezakonita upotreba opreme za kopiranje (samo MFC i DCP))
• Da biste videli postavke kopiranja identifikacije,
(za MFC-1810 i MFC-1815) pogledajte
3.Kopiranje uu str. 18. (za DCP-1510 i DCP-1512) pogledajte
2.Kopiranje uu str. 25.
c Pritisnite a ili b da biste izabrali
4.2in1/1in1. Pritisnite OK (U redu). Pritisnite a ili b da biste izabrali 2in1 za podrazumevano dvostrano kopiranje. Pritisnite OK (U redu), a zatim pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
d (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite COPY (KOPIRANJE).
(Za DCP-1510 i DCP-1512) Pritisnite a ili b da biste uneli broj željenih kopija.
e Pritisnite 2 in 1 (ID) Copy (2 na 1 (ID)
kopiranje).
f Postavite svoju identifikacionu karticu
tako da bude okrenuta nadole kao što je prikazano, ka gornjem levom uglu stakla skenera. Proverite da li je identifikaciona kartica najmanje 4 mm udaljena od ivice stakla (1).
9

Kopiranje dvostrane identifikacije 9

a (Za MFC-1810 i MFC-1815)
b Pritisnite a ili b da biste izabrali 4.ID
Pritisnite Menu (Meni), 3, 4 i pređite na korak c.
(Za DCP-1510 i DCP-1512) Pritisnite Menu (Meni), a zatim pritisnite a ili b da bistre izabrali 2.Copy. Pritisnite OK (U redu).
Copy. Pritisnite OK (U redu).
1
4 mm ili više (gore, levo)
g (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Unesite željeni broj kopija.
49
Poglavlje 9
1
h Pritisnite Start za skeniranje.
i Okrenite identifikacionu karticu i
postavite je na levu stranu stakla skenera.

Kopiranje jednostrane identifikacije 9

a (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite Menu (Meni), 3, 4 i pređite na korak c.
(Za DCP-1510 i DCP-1512) Pritisnite Menu (Meni), a zatim pritisnite a ili b da bistre izabrali 2.Copy. Pritisnite OK (U redu).
b Pritisnite a ili b da biste izabrali 4.ID
Copy.
Pritisnite OK (U redu).
c Pritisnite a ili b da biste izabrali
4.2in1/1in1. Pritisnite OK (U redu). Pritisnite a ili b da biste izabrali 1in1 za podrazumevano jednostrano kopiranje. Pritisnite OK (U
redu), a zatim pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
d (Za MFC-1810 i MFC-1815)
1
4 mm ili više (gore, levo)
j Pritisnite Start za skeniranje.
Pritisnite COPY (KOPIRANJE).
e (Za MFC-1810 i MFC-1815)
Unesite željeni broj kopija.
(Za DCP-1510 i DCP-1512) Pritisnite a ili b da biste uneli broj željenih kopija.
f Postavite identifikacionu karticu na
staklo skenera tako da bude okrenuta nadole.
g Pritisnite 2 in 1 (ID) Copy (2 na 1 (ID)
kopiranje).
50
Pravljenje kopija

Ostale kopije 9

Vodite računa da budete u režimu COPY. Koristite taster Options (Opcije) ili taster Copy Options (Opcije kopiranja) da biste brzo podesili sledeće postavke kopiranja samo za sledeću
kopiju.
Pritisnite Izbor u meniju Opcionalni pribor
9
(samo MFC-1810 i MFC-1815)
(samo DCP-1510 i DCP-1512) 9
Pritisnite a ili b, a zatim pritisnite OK (U redu)
(samo MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite a, b, d ili c, a zatim pritisnite OK (U redu)
(samo DCP-1510 i DCP-1512)
Pritisnite a ili b, a zatim pritisnite OK (U redu).
Quality Auto*
Stack/Sort Stack*
Brightness -onnnn+
Contrast -onnnn+
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
9
Text
Photo
Receipt
Sort
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
51
Poglavlje 9
Pritisnite Izbor u meniju Opcionalni pribor
9
(samo MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite a ili b, a zatim pritisnite OK (U redu)
(samo DCP-1510 i DCP-1512) 9
Enlarge/Reduce 100%*
Page Layout Off(1 in 1)*
Fabrička podešavanja su prikazana podebljanim slovima sa zvezdicom.
1
Opcija Auto podešava uređaj da izračunava proporciju smanjenja kako bi se najbolje uklopila u veličinu papira. Opcija Auto je dostupna samo kada se koristi automatski uvlakač papira.
2
"LGLiLTR" i "LGLiA4" su prikazani samo na MFC modelima.
(samo MFC-1810 i MFC-1815)
Pritisnite a, b, d ili c, a zatim pritisnite OK (U redu)
(samo DCP-1510 i DCP-1512)
Pritisnite a ili b, a zatim pritisnite OK (U redu).
200%
1
Auto
Custom(25-400%)
50%
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
2
2
91% Full Page
94% A4iLTR
97% LTRiA4
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
52
NAPOMENA
Kako se skenira na računar 10
10

Skeniranje dokumenta u obliku PDF datoteke pomoću programa ControlCenter4

(Više informacija uu Uputstvo za upotrebu softvera: Skeniranje)
Ekrani na vašem računaru mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.
Program ControlCenter4 je softverski pomoćni program koji omogućava da brzo i lako pristupite aplikacijama koje najčešće koristite.
a Postavite dokument. b Uradite nešto od sledećeg:
®
(Windows
Otvorite program ControlCenter4 tako što ćete kliknuti na (Pokreni)/Svi
programi/Brother/XXX-XXXX (gde je XXX-XXXX ime vašeg modela)/ControlCenter4. Aplikacija ControlCenter4 će se otvoriti.
(Windows
Kliknite na (Brother Utilities) a zatim kliknite na padajući meni i izaberite ime vašeg
modela (ako već nije izabran). Kliknite na SKENIRANJE u levoj traci za navigaciju, a zatim kliknite na ControlCenter4. Aplikacija ControlCenter4 će se otvoriti.
XP, Windows® Vista i Windows® 7)
®
8)
10
10
53
Poglavlje 10
c Izaberite Napredni režim i kliknite na U redu.
d Kliknite na Datoteka na kartici Skeniranje.
54
Kako se skenira na računar
1
2
3
4
5
1 Izaberite opciju PDF (*.pdf) iz padajuće liste File Type (Tip datoteke). 2 Možete uneti ime datoteke koje želite da koristite za dokument. 3 Možete sačuvati datoteku u podrazumevanoj fascikli ili možete izabrati željenu fasciklu
ako kliknete na dugme (Pretraži).
4 Možete izabrati rezoluciju skeniranja iz padajuće liste Rezolucija. 5 Možete izabrati veličinu dokumenta iz padajuće liste Veličina dokumenta.
e Kliknite na Skeniranje.
Uređaj će pokrenuti proces skeniranja. Fascikla u kojoj se čuvaju skenirani podaci će se automatski otvoriti.
10
55
Poglavlje 10
NAPOMENA
Skeniranje pomoću tastera SCAN 10
Ako želite da koristite ovu funkciju, instalirajte aplikaciju MFL-Pro Suite i povežite uređaj sa računarom pomoću USB kabla.
a Postavite dokument. (Pogledajte Način stavljanja dokumenata uu str. 33.)
b Pritisnite taster (SCAN (SKENIRANJE)).
c Pritisnite a ili b da biste izabrali Scan to PC.
Pritisnite OK (U redu).
d Pritisnite a ili b da biste izabrali tip skeniranja (File, E-mail ili Image).
Pritisnite OK (U redu).
e Pritisnite a ili b da biste izabrali Start Scan.
Pritisnite OK (U redu).
f Pritisnite Start.
Uređaj će pokrenuti proces skeniranja.

Postavke tastera SCAN 10

Možete promeniti postavke tastera SCAN (SKENIRANJE) na uređaju pomoću programa ControlCenter4.
a Uradite nešto od sledećeg:
®
(Windows
Otvorite program ControlCenter4 tako što ćete kliknuti na (Pokreni)/Svi
programi/Brother/XXX-XXXX (gde je XXX-XXXX ime vašeg modela)/ControlCenter4. Aplikacija ControlCenter4 će se otvoriti.
(Windows
Kliknite na (Brother Utilities) a zatim kliknite na padajući meni i izaberite ime vašeg
modela (ako već nije izabran). Kliknite na SKENIRANJE u levoj traci za navigaciju, a zatim kliknite na ControlCenter4. Aplikacija ControlCenter4 će se otvoriti.
XP, Windows® Vista i Windows® 7)
®
8)
b Kliknite na karticu Postavke uređaja.
56
Kako se skenira na računar
c Kliknite na Postavke za skeniranje uređaja.
d Izaberite karticu Datoteka. Možete promeniti podrazumevane postavke.
1
2
3
4
5
1 Možete izabrati tip datoteke iz padajuće liste. 2 Možete uneti ime datoteke koje želite da koristite za dokument. 3 Možete sačuvati datoteku u podrazumevanoj fascikli ili možete izabrati željenu fasciklu
ako kliknete na dugme (Pretraži).
4 Možete izabrati rezoluciju skeniranja iz padajuće liste Rezolucija. 5 Možete izabrati veličinu dokumenta iz padajuće liste Veličina dokumenta.
10
e Kliknite na U redu.
57
VAŽNO
Rešavanje problema i ostale
A
informacije

Potrošni elementi A

Jedinica bubanja i toner kaseta su dva odvojena potrošna elementa. Vodite računa da oba budu instalirana kao sklop. Za više informacija o načinu zamene potrošnih elemenata pogledajte prateća uputstva koja idu uz jedinicu bubnja u vezi sa njegovom zamenom, kao i uputstva navedena na kutiji tonera kasete za njegovu zamenu.
Toner kaseta Bubanj
Ime modela: TN-1030 Ime modela: DR-1030
A
•Uređaji kompanije Brother napravljeni su da koriste toner određenih karakteristika i radiće do nivoa optimalnih performansi kada se koriste sa originalnom Brother toner kasetom. Kompanija Brother ne može garantovati ove optimalne performanse ako upotrebljeni toner ili toner kasete imaju druge karakteristike. Uređaj možda neće dobro prepoznati toner ili toner kasetu drugih karakteristika, ali umesto toga može detektovati elemente kao što su standardne toner kasete. Kompanija Brother zato ne preporučuje upotrebu drugih kaseta osim originalnih Brother kaseta za ovaj uređaj, kao ni ponovno punjenje praznih kaseta tonerom iz drugih izvora. Ukoliko dođe do oštećenja bubnja ili drugih delova ovog uređaja zbog korišćenja tonera ili toner kaseta koji nisu originalni proizvodi kompanije Brother, te nekompatibilnosti ili nepodobnosti ovih proizvoda sa uređajem, sve neophodne popravke koje iz toga proističu možda neće biti pokrivene ovom garancijom.
• Da biste ostvarili najbolje performanse, koristite originalni bubanj i toner kompanije Brother. Štampanje upotrebom bubnja ili toner kasete nezavisnog proizvođača neće samo smanjiti kvalitet štampe, već i kvalitet i vek trajanja samog uređaja. Garancija takođe neće pokrivati probleme izazvane korišćenjem bubnja ili toner kasete nezavisnog proizvođača.
58
Rešavanje problema i ostale informacije
NAPOMENA
• Idite na http://www.brother.com/original/index.html da biste videli uputstva za vraćanje upotrebljenog potrošnog materijala u program recikliranja kompanije Brother. Ako se odlučite da ne vratite upotrebljeni materijal, odložite potrošni materijal u skladu sa lokalnim propisima odvojeno od kućnog otpada. Ako imate pitanja, obratite se lokalnoj službi za upravljanje otpadom. (uu Uputstvo o bezbednosti proizvoda: Informacije o recikliranju u skladu sa Direktivom o otpadnoj električnoj i elektronskoj opremi (WEEE) i Direktivom o baterijama)
• Projektovani radni vek svake toner kasete zasniva se na standardu ISO/IEC 19752. Učestalost zamene će se menjati u zavisnosti od složenosti odštampanih stranica, procenta pokrivenosti i tipa korišćenog medija.
A
59

Identifikovanje problema A

Prvo, proverite sledeće:
Da li je kabl uređaja za napajanje električnom energijom ispravno povezan i da li je
uređaj uključen.
Da li su svi zaštitni delovi uklonjeni.Da li je papir pravilno postavljen u ležište za papir.Da li su interfejs kablovi čvrsto povezani sa uređajem i računarom.
Ukoliko niste svoj problem rešili uz sve gorenavedene provere, identifikujte ga, a zatim pređite na stranicu predloženu u nastavku:
Problemi sa telefonom i faksom (MFC-1810 i MFC-1815) uu str. 63 Unapređenje kvaliteta štampe uu str. 65
Ako uređaj nije povezan sa računarom, u zavisnosti od greške, na računaru se može pojaviti iskačuća aplikacija.
Sledite uputstva na ekranu da biste ispravili grešku.
60
Rešavanje problema i ostale informacije

Poruke o grešci i održavanju A

U nastavku su prikazane najčešće poruke o greškama i održavanju. Ukoliko vam treba još pomoći, Brother Solutions Center nudi najnovija najčešća pitanja i savete
za rešavanje problema: Posetite nas na http://solutions.brother.com/
Poruka o grešci Uzrok Radnja
Cartridge Error Put the Toner Cartridge back in.
Comm.Error Loš kvalitet telefonske linije je
Cooling Down
Wait for a while
Disconnected Poziv je prekinula druga osoba
Document Jam Dokument nije ispravno
Drum End Soon
Replace Drum
Out of Memory Memorija uređaja je puna. Slanje faksa ili operacija kopiranja je u toku
Toner kaseta nije ispravno instalirana.
Potvrdite da li koristite originalnu Brother toner kasetu.
izazvao komunikacionu grešku.
Unutrašnjost uređaja je izuzetno vruća.
ili njen faks uređaj.
umetnut ili uvučen, odnosno dokument koji je skeniran iz automatskog uvlakača papira je predugačak.
Vreme je da se zameni bubanj. Brojač bubnja nije resetovan
pri instalaciji novog bubnja.
.
Postavite toner kasetu čvrsto u bubanj, a zatim ga vratite u uređaj.
Koristite samo originalni Brother bubanj i originalnu Brother toner kasetu.
Pokušajte ponovo da pošaljete faks.
Uređaj će pauzirati trenutni zadatak za štampanje i preći u režim za hlađenje. Sačekajte dok uređaj ne bude u režimu spremnosti za rad.
Pokušajte ponovo da pošaljete ili primite.
Izvucite zaglavljeni papir iz automatskog uvlakača papira. (MFC-1810 i MFC-1815)
Zamenite bubanj ili resetujte brojač bubanja kada instalirajte novi bubanj. (Pogledajte uputstva dobijena uz bubanj.)
Uradite nešto od sledećeg:
Pritisnite taster Start da biste poslali ili
kopirali skenirane stranice.
Pritisnite taster Stop/Exit (Stop/Izlaz) i
sačekajte dok se ne završe druge operacije koje su u toku, a zatim pokušajte ponovo.
Operacija štampanja je u toku
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Uređaj će
otkazati zadatak za štampanje i izbrisati ga iz memorije.
Smanjite kvalitet štampe.
(uu Uputstvo za upotrebu softvera:
Štampanje (za Windows faks (za Macintosh))
®
) ili Štampanje i
A
61
NAPOMENA
Poruka o grešci Uzrok Radnja
Self-Diagnostic Temperatura grejača se ne
diže na navedenu temperaturu za navedeno vreme.
Isključite uređaj, sačekajte nekoliko sekundi, a zatim ga ponovo uključite. Uključite uređaj i ostavite ga da bude bez aktivnosti 15 minuta.
Grejač je suviše vruć.
Toner Low Ako se na LCD ekranu prikaže
Toner Low, možete još uvek
štampati, međutim, uređaj vam
Poručite novu toner kasetu odmah tako da zamena bude moguća čim se na LCD ekranu
prikaže Replace Toner ili Toner Ended. saopštava da je toner kaseta pri kraju svog radnog veka.
Isključivanje uređaja će obrisati faks podatke u memoriji. Da biste sprečili da izgubite važne poruke, pogledajte Prenos faksova ili izveštaj faks dnevnika (MFC-1810 i MFC-1815) uu str. 73.
62
Rešavanje problema i ostale informacije
2
Ako imate problema sa uređajem A
Mnoge probleme možete sami rešiti. Ukoliko vam treba još pomoći, Brother centar za rešenja nudi najnovija najčešća pitanja i savete za rešavanje problema.
Posetite nas na http://solutions.brother.com/
.

Problemi sa telefonom i faksom (MFC-1810 i MFC-1815) A

Ako ne možete da pošaljete ili primite faks, proverite sledeće:
3
1 Proverite da li je kabl za napajanje uređaja ispravno povezan i da li je uređaj uključen. 2 Povežite jedan kraj telefonskog kabla sa oblašću koja je označena sa „LINE“ (Linija), a zatim
povežite drugi kraj telefonskog kabla direktno sa zidnom telefonskom utičnicom.
A
Ako možete da šaljete i primate faksove kada je telefonska linija direktno povezana sa faksom, problem se možda ne odnosi na uređaj. Obratite se dobavljaču usluga u vezi sa problemima sa povezivanjem.
3 Proverite režim prijema.
Da biste dobili više informacija o podešavanju režima prijema, pogledajte Režimi prijema uu str. 37.
63
4 Promenite postavku kompatibilnosti na Basic(for VoIP).
Možda ćete moći da šaljete i primate faksove ako smanjite brzinu veze.
a Pritisnite Menu (Meni), 2, 0, 1. b Pritisnite a ili b da biste izabrali Basic(for VoIP). c Pritisnite OK (U redu). d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Ako ne rešite problem nakon što pokušate sve gorenavedeno, isključite uređaj, pa ga uključite.
Ako još uvek ne možete da šaljete ili primate faksove nakon što ste pokušali sve gorenavedeno, pogledajte najčešća pitanja na veb-sajtu Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
Otklanjanje problema vezanih za druge probleme
Pitanje Odgovor
Nije moguće primiti faks. Ako imate namensku faks liniju i želite da Brother uređaj automatski odgovara na
Mogu li da podesim uređaj da štampa izveštaj o potvrdi prenosa?
Mogu li da otkažem zadatak faksa? Pritisnite taster Stop/Exit (Stop/Izlaz) da biste otkazali faks, odnosno pritisnite
Loš kvalitet slanja. Pokušajte da promenite rezoluciju na Fine ili S.Fine, odnosno da očistite
Poslati faksovi su prazni. Vodite računa da ispravno postavite dokument. Dokument treba da bude
Vertikalne crne linije prilikom slanja.
sve dolazne faksove, treba da izaberete Fax Only. Ovaj proizvod će štampati izveštaj o potvrdi prenosa. Čak i kada je izveštaj o
potvrdi prenosa podešen na Off, izveštaj se štampa kada se pojavi komunikaciona greška.
Ako je opcija Journal Period podešena na Off, neće se štampati Fax Journal.
taster Menu (Meni) 2, 6 da biste otkazali preostale zadatke.
skener.
postavljen nadole kada koristite automatski uvlakač papira ili staklo skenera. Pogledajte odeljak Stavljanje dokumenata uu str. 33.
Crne vertikalne linije na površinama koje šaljete tipično nastaju zbog prljavštine ili korektora na traci stakla. Pogledajte odeljak Očistite unutrašnjost uređaja. uu str. 66.
).
64
Rešavanje problema i ostale informacije
NAPOMENA
2
3
Unapređenje kvaliteta štampe A
Kompanija Brother ne preporučuje upotrebu drugih kaseta osim originalnih Brother kaseta, kao ni ponovno punjenje korišćenih kaseta tonerom iz drugih izvora.
Ako imate problema sa rezultatom štampe, proverite sledeće: 1 Okruženje uređaja.
Izaberite mesto gde se temperatura zadržava između 10C i 32,5C, a vlažnost između 20% i 80% (bez kondenzacije).
5
6
4
2 Odgovarajući papir je stavljen u ležište za papir.
Pogledajte Prihvatljiv papir uu str. 32.
3 Papir je pravilno stavljen u uređaj.
Okretanje papira može olakšati njegovo ubacivanje.
Prilagođavanje vođice može olakšati ubacivanje papira.
A
65
4 Zamenite toner kasetu i bubanj.
Za više informacija o načinu zamene potrošnih elemenata pogledajte prateća uputstva koja idu uz jedinicu bubnja u vezi sa njegovom zamenom, kao i uputstva navedena na kutiji tonera kasete za njegovu zamenu.
5Očistite unutrašnjost uređaja.
Čišćenje stakla skenera
Očistite belu plastičnu površinu (1) i staklo skenera (2).
(1)
(2)
(MFC-1810 i MFC-1815) Očistite belu traku (3) i traku stakla skenera (4).
(3)
(4)
66
Rešavanje problema i ostale informacije
NAPOMENA
Čišćenje korona žice
Zeleni jezičak nekoliko puta prevucite sleva nadesno i zdesna nalevo.
(5)
Proverite da li ste vratili jezičak u početni položaj (a) (5). Ako niste, na odštampanim stranicama se može pojaviti uzdužna linija.
Očistite bubanj ako se crne ili bele tačke pojavljuju na odštampanim stranicama
Spustite ručicu za zaključavanje i izvadite toner kasetu iz bubnja.
A
67
Ručno okrenite zupčanik bubnja dok gledate površinu valjka bubnja (1).
(1)
Nežno obrišite površinu bubnja suvom pamučnom krpom dok se ne skinu prašina ili lepak.
68
Rešavanje problema i ostale informacije
6 Proverite podešavanja za upravljački program štampača.
Probajte da promenite opciju Postavke štampanja na kartici Osnovno.
Ako je papir naboran ili se toner ne nanese dobro na papir, možete podesiti ove postavke u opciji Poboljšani izlaz štampe. Kliknite na Ostale opcije štampanja na kartici Napredno.
A
69

Zaglavljivanje dokumenta (MFC-1810 i MFC-1815)

Pratite korake u nastavku da biste rešili zaglavljivanje dokumenta u automatskom uvlakaču papira.
a Otvorite poklopac automatskog
uvlakača papira.
b Izvucite zaglavljeni dokument.
f Umetnite parče čvrstog papira, kao što
je karton, u automatski uvlakač papira da biste izgurali deliće papira.
A
Ako se dokument pocepa, vodite računa da uklonite sve deliće papira da biste sprečili buduća zaglavljivanja.
g Zatvorite poklopac za dokumente.
c Zatvorite poklopac automatskog
uvlakača papira.
d Podignite poklopac za dokumente. e Izvucite zaglavljeni dokument udesno.
h Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
70
Rešavanje problema i ostale informacije
(1)

Zaglavljivanje papira A

Uvek uklonite sav papir iz ležišta za papir i poravnajte štos papira kada dodajete novi papir. Ovo će sprečiti da se više listova papira istovremeno uvuče u uređaj i zaglavljivanje papira.
a Isključite uređaj. b Sačekajte bar 15 minuta da se proizvod
ohladi pre nego što dodirnete njegove unutrašnje delove.
c Uklonite sav papir koji se nalazi u
ležištu.
d Obema rukama polako izvucite
zaglavljeni papir.
e Otvorite poklopac skenera. Krak (1) na
levoj strani uređaja će se zaključati. Otvorite poklopac.
f Polako izvadite sklop bubnja i toner
kasete.
A
71
UPOZORENJE
i Vratite sklop bubnja i toner kasete u
(1)
uređaj.
VRELA POVRŠINA
g Spustite ručicu za zaključavanje i
izvadite toner kasetu iz bubnja. Uklonite zaglavljeni papir ako se nalazi u unutrašnjosti jedinice bubnja.
j Zatvorite gornji poklopac.
Nakon što malo podignete poklopac skenera, spustite krak (1) na levoj strani mašine, a zatim zatvorite poklopac skenera obema rukama.
h Vratite toner kasetu u bubanj dok se
ručica za zaključavanje automatski ne podigne.
72
k Vratite papir u ležište.
Proverite da li se papir nalazi ispod isturenog dela zadnje vođice. Povucite vođice papira tako da odgovaraju veličini papira. Uverite se da su vođice dobro legle u svoja ležišta.
l Uključite uređaj.
Rešavanje problema i ostale informacije
NAPOMENA

Prenos faksova ili izveštaj faks dnevnika (MFC-1810 i MFC-1815)

Ako LCD ekran prikaže:
Print Unable XX
Scan Unable XX
Preporučujemo da prenesete faksove na drugi faks uređaj ili na računar. (Pogledajte Prenos faksova na drugi faks uređaj
uu str. 73 ili Prenos faksova na računar uu str. 73)
Takođe možete preneti izveštaj faks dnevnika da biste videli da li postoje faksovi koje treba da prenesete. (Pogledajte Prenos izveštaja faks dnevnika na drugi faks uređaj uu str. 74.)
Ako se na LCD ekranu uređaja pojavi poruka o grešci nakon što se prenesu faksovi, isključite uređaj iz napajanja na nekoliko minuta, a zatim ga ponovo povežite.
Prenos faksova na drugi faks uređaj A
Ako niste podesili Station ID, nećete moći da uđete u režim za prenos faksova. (Pogledajte Station ID (Menu (Meni), 0, 3) u poglavlju
0.Početno podešavanje.)
a Pritisnite Menu (Meni), 9, 0, 1. b Uradite nešto od sledećeg:
Ako se na LCD ekranu prikaže No
Data, u memoriji uređaja nema
faksova. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Unesite broj faksa na koji će se
proslediti faksovi.
c Pritisnite Start.
Prenos faksova na računar A
Možete preneti faksove iz memorije uređaja na računar.
A
a Proverite da li ste instalirali program
MFL-Pro Suite, a zatim uključite Prijem PC-Fax na računaru. (uu Uputstvo za
upotrebu softvera: Prijem faksova na računar)
Uradite nešto od sledećeg: (Windows Windows
U meniju (Pokreni) izaberite
Svi programi, Brother, MFC-XXXX, Prijem PC-Fax, a zatim izaberite Prijem. (XXXX je ime vašeg modela.)
(Windows
Kliknite na (Brother Utilities) a
zatim kliknite na padajući meni i izaberite ime vašeg modela (ako već nije izabran). Kliknite na PC-FAX prijem u levoj traci za navigaciju, a zatim kliknite na Prijem.
®
XP, Windows® Vista i
®
7)
®
8)
b Vodite računa da na uređaju bude
podešeno PC Fax Receive. (Pogledajte Prijem faksova na računar
(samo za Windows
se faksovi nalaze u memoriji uređaja kada podesite opciju PC-Fax Receive (Prijem faksova na računar), na LCD ekranu će se pojaviti upit da li želite da prenesete faksove na računar.
®
) uu str. 41.) Ako
c Uradite nešto od sledećeg:
Da biste preneli sve faksove na
računar, pritisnite 1. Pojaviće se upit da li želite da odštampate rezervnu kopiju.
Da biste izašli i ostavili faksove u
memoriji, pritisnite 2.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
A
73
Prenos izveštaja faks
UPOZORENJE
dnevnika na drugi faks uređajA
Čćenje i provera uređaja A
Ako niste podesili Station ID, nećete moći da uđete u režim za prenos faksova. (Pogledajte Station ID (Menu (Meni), 0, 3) u poglavlju
0.Početno podešavanje.)
a Pritisnite Menu (Meni), 9, 0, 2. b Unesite broj faksa na koji će se
proslediti izveštaj faks dnevnika.
c Pritisnite Start.
Pročitajte uputstva u uputstvu o bezbednosti proizvoda pre čišćenja uređaja.
Redovno čistite spoljašnjost i unutrašnjost uređaja suvom, glatkom krpom. Kada menjate toner kasetu ili jedinicu bubnja, proverite da li ste očistili unutrašnjost uređaja. Ako su odštampane strane umrljane tonerom, očistite unutrašnjost uređaja suvom, glatkom krpom.
NEMOJTE koristiti zapaljive supstance,
raspršivače ili organske rastvarače/tečnosti
koji sadrže alkohol ili amonijak za čišćenje
proizvoda iznutra ili spolja. Tako možete
izazvati požar ili strujni udar. Umesto toga,
koristite samo suvu krpu bez vlakana.
(uu Uputstvo o bezbednosti proizvoda:
Opšte mere opreza)
74
Specifikacije B
B

Opšte B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Vrsta štampača Laser Metod štampe Elektrografski laserski štampač Izvor napajanja 220–240 V AC 50/60 Hz Potrošnja
električne energije
(Prosečna)
1
Maksi mum
Kopira nje
Štamp anje
Priprav nost
Duboko mirovanje
Isključeno23Otprilike 0,28 W
Otprilike 1.080 W na 25 C
Otprilike 380 W na 25 C
Otprilike 380 W na 25 C
Otprilike 40 W na 25 C
Otprilike 0,8 W Otprilike 1,3 W
Dimenzije DCP-1510 i DCP-1512
385 mm
MFC-1810 i MFC-1815
385 mm
1
Za MFC-1815 širina je 456 mm.
255 mm
340 mm
283 mm
1
340 mm
B
75
Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Težina (sa potrošnim
7,0 kg 8,0 kg 8,3 kg
materijalom)
Nivo buke
Zvučni pritisak
Snaga zvuka
5
4
Štamp anje
Kopira nje
PAm = 51 dB (A)
L
LWAd = 6,47 B (A) LWAd = 6,50 B (A)
Temperatura Radina Od 10 do 32,5 C
Skladiš
Od 0 do 40C
tenje
Vlažnost Radina Od 20 do 80% (bez kondenzacije)
Skladiš
Od 10 do 90% (bez kondenzacije)
tenje
Interfejs USB
Hi-Speed USB 2.0
67
Preporučuje se upotreba USB 2.0 kabla (tip A/B) ne dužeg od 2 metra.
Podržani OS
Windows
®
Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP
®
professional x64 Edition, Windows Vista
, Windows® 7, Windows® 8
Mac OS Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Potrošni materijal
Toner kaseta (prijemno sanduče)
Toner kaseta
Približno 1.000 stranica veličine
A4 ili Letter
8
Približno 700 stranica veličine
A4 ili Letter
8
Približno 1.000 stranica veličine A4 ili Letter
Otprilike 1.000 stranica veličine A4 ili Letter
8
8
(standardna)
Ime
TN-1030
modela
Jedinica bubnja
Ime
Otprilike 10.000 stranica veličine A4 ili Letter (1 stranica po zadatku) DR-1030
modela
1
Izmereno kada je uređaj povezan sa USB interfejsom.
2
Potrošnja struje malo varira u zavisnosti od načina upotrebe ili pohabanosti delova.
3
Izmereno u skladu sa standardnom IEC 62301 Izdanje 2.0.
4
Izmereno u skladu sa načinom opisanim u standardu RAL-UZ122.
5
Kancelarijska oprema sa LWAd> 6,30 B (A) nije namenjena za upotrebu u prostorijama gde je ljudima neophodan visok nivo koncentracije. Takva oprema bi trebalo da bude smeštena u posebnim prostorijama zbog buke koju emituje.
6
Vaš uređaj ima Hi-Speed USB 2.0 interfejs. Ovaj uređaj se takođe može povezati sa računarom koji ima USB 1.1 interfejs.
7
USB ulazi nezavisnih proizvođača nisu podržani.
8
Prosečna količina štampe kasete je saopštena u skladu sa standardom ISO/IEC 19752.
9
Vek trajanja bubnja je približan i može varirati u zavisnosti od načina upotrebe.
9
76
Specifikacije
Veličina dokumenta B
Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Automatski uvlakač
papira Staklo skenera Po jedan list Veličina
dokumenta
Težina Automatski
Automatski uvlakač papira
Staklo skenera
uvlakač papira
Staklo skenera
Do 10 stranica
A4, Letter, Legal, Folio
Dužina: Do 300,0 mm Širina: Do 215,9 mm
Do 2,0 kg
Od 65 do 90 g/m
2
77
B

Mediji za štampanje B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Stavljanje
Ležište
papira
Izlaz papira
Vrsta za papir
Izlazno ležište za papir koji je usmeren nadole
papira
Veličina
papira
Težina
papira
Maksimal
na
količina
papira
Običan papir, reciklirani papir
A4, Letter, Legal, Folio
Od 65 do 105 g/m
Do 150 listova od 80 g/m
Do 50 listova od 80 g/m do izlaznog ležišta za papir koji je usmeren nadole)
2
2
Običan papir
2
Običan papir (prenos papira koji je usmeren nadole
78
Specifikacije

Faks B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Brzina modema 14.400 b/s (sa automatskom
zamenom resursa)
Širina skeniranja Maksimalno 208 mm Širina štampe Maksimalno 208 mm Crno-belo 8 bita/256 nivoa Rezolucija Horizontalno 8 tačaka po mm
Vertikalno Standardno: 3,85 linija po mm
Fino: 7,7 linija po mm — Fotografija: 7,7 linija po mm — Superfino: 15,4 linije po mm
Brzo pozivanje 99 stanica Automatsko ponovno
pozivanje Prenos memorije
Prijem u slučaju nestanka papira
3 puta u intervalima od 5 minuta
1
stranica
1
stranica
Do 400
Do 400
1
Termin „stranice“ odnosi se na „ITU-T test kartu #1“ (tipično poslovno pismo, standardna rezolucija, MMR kôd). Specifikacije i odštampani materijali mogu da se promene bez prethodnog obaveštenja.
B
79

Kopiranje B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Širina kopiranja Maksimalno 210 mm Višestruke kopije Štosovi papira ili sortiranja do 99 stranica Povećavanje/smanjivanje 25% do 400% (u koracima od 1%) Rezolucija Do 600 600 tpi
1
Vreme do prve kopije
1
Iz režima spremnosti za rad i standardnog ležišta
Manje od 16 sekundi na 23C / 230 V
80
Specifikacije

Skeniranje B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Boja Da Usaglašeno sa
standardnom TWAIN
Usaglašeno sa
Da (Windows X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Da (Windows
standardnom WIA Usaglašeno sa
Da (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
standardnom ICA Dubina
boje
Boja 24-bitna obrada boje (ulaz)
24-bitna obrada boje (izlaz)
Crno-belo 8-bitna obrada boje (ulaz)
8-bitna obrada boje (izlaz)
Rezolucija
Do 19200 19200 tpi (interpolirano)
Do 600 1200 tpi (optički)2 (sa stakla skenera) —
Širina skeniranja Maksimalno 210 mm
®
XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 / Mac OS
®
XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8)
1
)
2
2
Do 600 600 tpi (optički)
(iz
automatskog uvlakača papira)
1
Najnovija ažuriranja upravljačkih programa za verziju operativnog sistema Mac OS X koju koristite potražite na http://solutions.brother.com/
2
Skeniranje od maksimalno 1200 1200 tpi korišćenjem WIA upravljačkog programa na operativnom sistemu Windows
pomoću pomoćnog programa skenera)
®
XP, Windows Vista®, Windows® 7 i Windows® 8 (rezolucija do 19200  19200 tpi može da se izabere
.
B
81
Štampač B
Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Rezolucija Do 2400 600 tpi (tehnologija HQ1200)
Brzina štampe
1
Vreme do prvog štampanja
1
Brzina štampe se može menjati u zavisnosti od tipa dokumenta koji štampate.
2
Iz režima spremnosti za rad i standardnog ležišta
2
Do 20 stranica u minuti (veličina A4) Do 21 stranice u minuti (veličina LTR)
Manje od 10 sekundi na 23C / 230 V
82
C

Indeks

A
Adresar ......................................................5
Apple Macintosh
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
Automatski
prijem faksa
Detektovanje faksa
Automatsko isključivanje
............................38
..........................29
B
Bežični telefon (koji nije proizvela kompanija Brother) Brother brojevi Brzo pozivanje
emitovanje
Brzo pozivanje
Brzo pozivanje
korišćenje menjanje
podešavanje korišćenje menjanje podešavanje
Bubanj
čćenje
..............................................40
............................................... 39
......................................................58
.................................................67
...................................47
............................................. i
............................................36
...........................................40
............................................39
......................................39
.........................................39
C
ControlCenter2 (za Macintosh)
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
ControlCenter4 (za Windows
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
®
)
Č
Dokument
način postavljanja
................................. 33
E
Emitovanje ............................................... 36
otkazivanje
........................................... 36
F
Faks, samostalno
prijem
jednostavan prijem odlaganje zvonjenja, postavka
primanje
Neprekidni režim
slanje
.................................................... 35
emitovanje
FAX (PC-FAX)
Macintosh
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
Windows
prijem ................................................ 41
slanje
......................................... 36
®
................................................. 42
............................ 38
.......... 38
............................... 30
K
Kopiranje
Taster sa opcijama Taster za opcije kopiranja
Korišćenje
automatskog uvlakača papira
Kvalitet
štampe
Kvalitetno
štampanje
................................................. 65
............................................. 65
................................. 4
...................... 6
.............. 33
C
Čćenje
bubnja korona žice skenera
...................................................67
...........................................67
.................................................66
D
Daljinsko podešavanje
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
Dimenzije
.................................................75
L
LCD (Liquid Crystal Display - Ekran od tečnog kristala) LCD (liquid crystal display (ekran od tečnog kristala))
........................................ 22
.............................................4, 6, 7
83
M
Macintosh
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
O
Odlaganje zvonjenja, postavka ................38
Održavanje, rutinsko Otkazivanje
emitovanje u toku
................................74
..................................36
P
Papir .........................................................32
kapacitet ležišta preporučen
PC-Fax
Podešavanja tonera (Neprekidni režim) Pomoć
Pomoćni programi Poruke o grešci na LCD ekranu Potrošni elementi Povezivanje
Pozivanje
Prikaz kontrolne table Programiranje vašeg uređaja
.....................................................41
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
LCD poruke za DCP modele LCD poruke za MFC modele Tabela menija za DCP modele Tabela menija za MFC modele
spoljnog TAD uređaja (telefonske sekretarice) spoljnog telefona
Brzo pozivanje pomoću tastera za pretraživanje ručno
.....................................................40
....................................32
............................................32
...29
.................22
..................7
.............23
...............8
.......................................i
...............61
.....................................58
...........................................45
...................................47
......................................40
...........40
................................4
.............. 7, 22
zaglavljivanje dokumenta
Rezolucija
faks
....................................................... 79
kopiranje skeniranje
štampe Režim Dubokog mirovanja Režim Fax/Tel
detektovanje faksa
F/T vreme zvonjenja (dvostruko
zvono)
odlaganje zvonjenja
prijem faksova Režim, ulaz
faks Ručno
pozivanje
............................................... 80
............................................. 81
.................................................. 82
................................................... 38
...................................... 47
....................................................... 35
.............................................. 40
..................... 70
...................... 29
............................... 38
.............................. 38
S
Servisni centri (Evropa i druge zemlje) ........i
Skeniranje
uu Uputstvo za upotrebu softvera. Skeniranje dokumenata na računar Specifikacije
faks
kopiranje
mediji za štampanje
opšte
skeniranje
štampanje
štampe
veličina dokumenta Spoljni telefon, povezivanje Staklo skenera
korišćenje
............................................... 53
........ 53
............................................ 75
....................................................... 79
............................................... 80
.............................. 78
..................................................... 75
............................................. 81
............................................. 82
.................................................. 82
............................... 77
..................... 47
............................................. 33
Š
R
Registrujte svoj proizvod .............................i
Rešavanje problema
Poruke o grešci i održavanju na LCD ekranu sa kvalitetom štampe sa zaglavljivanjem papira Telefon i faks
84
...................................................61
drugi problemi
................................63
............................65
......................71
.........................................63
....................................64
Štampanje
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
T
Tabela menija
DCP modeli MFC modeli
TAD (telefonska sekretarica), spoljno
povezivanje
snimanje odlazne poruke Taster kuke Tekst, unos Telefonska linija
veze
......................................................46
višelinijska (PBX) Telefonska sekretarica (TAD)
povezivanje Težina
......................................................76
...........................................23
............................................8
.................................... 45, 46
......................46
..............................................47
..............................................28
.................................. 46
...........................................46
U
Utičnice
EXT
spoljni telefon TAD (telefonska sekretarica)
.....................................47
.............45
V
Veličina
papira
....................................................31
Višelinijske veze (PBX)
............................46
W
Windows
uu Uputstvo za upotrebu softvera.
®
Z
Zaglavljivanje
dokumenta
papira
............................................70
....................................................71
C
85
Posetite nas na Internetu
http://www.brother.com/
Ovi uređaji su odobreni za upotrebu samo u zemlji u kojoj su kupljeni. Lokalne Brother kompanije ili njihovi prodavci će pružati podršku samo za uređaje koji su kupljeni u njihovim zemljama.
www.brotherearth.com
Loading...