Brother DCP-115C User Manual [ru]

DCP-115C DCP-120C
Если вам необходимо обратиться в
службу поддержки покупателей
Просим заполнить следующую форму, чтобы обращаться к ней в будущем:
Номер модели: DCP-115C и DCP-120C (обведите номер модели вашего аппарата)
Серийный номер:*
Место приобретения:
* Серийный номер указан на задней панели аппарата.
Сохраните данное руководство пользователя с квитанцией о продаже в качестве свидетельства о покупке на случай кражи, пожара или гарантийного обслуживания.
Зарегистрируйте свой аппарат на сайте
http://www.brother.com/registration/
При регистрации аппарата на сайте Brother вы будете оформлены в качестве первоначального владельца данного аппарата.
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.

Примечание о составлении и издании

В настоящем руководстве содержатся новейшие характеристики изделий. Оно составлено и издано под наблюдением компании Brother
Industries Ltd.
В содержимое настоящего руководства и характеристики данного изделия могут вноситься изменения без предварительного уведомления.
Компания Brother сохраняет за собой право вносить изменения в характеристики и материалы настоящего руководства без уведомления и не несет ответственности за какой-либо ущерб (включая косвенный), вызванный использованием представленных материалов, включая, помимо прочего, любые опечатки и другие ошибки, связанные с публикацией.
i

Меры предосторожности

Безопасное использование аппарата

Пользуйтесь этими инструкциями для обращения в будущем, а также перед любыми работами по техобслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внутри аппарата имеются высоковольтные электроды. Перед очисткой аппарата выньте штепсель шнура электропитания из электрической розетки.
Чтобы избежать травм, не кладите руки на край аппарата под крышку сканера.
При перемещении аппарата возьмитесь руками с обеих сторон, придерживая днище. (См. рисунок справа.) Не переносите Аппарат, держа за крышку сканера.
Не прикасайтесь к штепселю мокрыми руками, вас может ударить током.
Чтобы избежать травм, не дотрагивайтесь до зоны, затененной на рисунке.
На большинстве иллюстраций в данном руководстве пользователя представлена модель DCP-115C.
ii
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устанавливайте аппарат рядом с легкодоступной электрической розеткой. При возникновении аварийной ситуации необходимо отключить шнур электропитания от электрической розетки для полного отключения электропитания.
ОСТОРОЖНО
Для обеспечения наивысшего качества печати рекомендуется использовать клавишу Вкл./Выкл. для выключения аппарата. Вынимайте штепсель из электрической розетки только в случае перемещения аппарата или для осуществления ухода. После отключения аппарата от сети эклектического питания требуется заново установить дату и время. (См. руководство по быстрой установке.)
iii

Выбор места для аппарата

Устанавливайте Аппарат на плоскую, устойчивую поверхность, не подверженную вибрации и ударам, например, на рабочий стол. Аппарат должен находиться рядом со стандартной заземленной электрической розеткой. Выбирайте место, где температура остается в пределах от 10° до 35°C.
ОСТОРОЖНО
Старайтесь не устанавливать Аппарат в многолюдном
месте.
Старайтесь не ставить Аппарат на ковер.
Не устанавливайте аппарат рядом с нагревателями,
кондиционерами, водой, химикатами или холодильниками.
Не допускайте воздействия на Аппарат прямых солнечных
лучей, высоких температур, влаги или пыли.
Не подключайте Аппарат к электрической розетке с
настенными выключателями или автоматическими таймерами.
Отключение электропитания может привести к стиранию
информации в памяти аппарата.
Не подключайте Аппарат к электрической розетке в одной
цепи с мощными устройствами или другим оборудованием, которое может вызвать отключение электропитания.
iv

Доступ к полному руководству пользователя

В данном руководстве пользователя информация об аппарате представлена не в полном объеме, например, отсутствуют сведения об использовании расширенных функций принтера, сканера и работы в сети. Чтобы узнать об этих операциях подробнее, обратитесь к полному руководству пользователя, находящемуся в разделе «Документация» на компакт-диске.

Просмотр документации (для Windows®)

В меню Пуск в разделе Программы выберите Brother, MFL Pro Suite DCP-XXXX (где XXXX - название вашей модели), а затем выберите
Руководство пользователя.
ИЛИ
1
Включите компьютер. Вставьте компакт-диск Brother для Windows
2
При появлении окна с названиями моделей щелкните название вашего аппарата.
3
При появлении окна выбора языка выберите язык. Появится главное меню компакт-диска.
®
в устройство для чтения компакт-дисков.
Если это окно не открывается, используйте Проводник Windows® для запуска программы setup.exe из корневого каталога компакт-диска Brother.
4
Щелкните вкладку Документация.
v
5
Щелкните документ, который хотите прочитать.
Руководство по быстрой установке:
Инструкции по настройке и установке программного обеспечения
Руководство пользователя (2 руководства):
Руководство пользователя по работе в автономном режиме и руководство по использованию программного обеспечения
Руководство пользователя по PaperPort
®
:
Программное обеспечение для управления документами

Поиск инструкций для сканирования

Сканировать документы можно несколькими способами. Инструкции можно найти следующим образом:
Руководство по использованию программного обеспечения:
Сканирование на странице 23
(Для Windows
ControlCenter2 на странице 46
(Для Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional и Windows®XP)
®
98/98SE/Me/2000 Professional и Windows®XP)
Руководство пользователя по PaperPort
®
Инструкции по сканированию непосредственно из ScanSoft®
PaperPort
vi
®

Просмотр документации (для Macintosh®)

1
Включите Macintosh®. Вставьте компакт-диск компании Brother для Macintosh компакт-дисков. Появится следующее окно.
2
Дважды щелкните значок Документация.
3
При появлении окна выбора языка два раза щелкните нужный вам язык.
4
Щелкните документ, который хотите прочитать.
Руководство по быстрой установке:
Инструкции по настройке и установке программного обеспечения
Руководство пользователя (2 руководства):
Руководство пользователя по работе в автономном режиме и руководство по использованию программного обеспечения
®
в устройство для чтения
(Mac OS® X)

Поиск инструкций для сканирования

Сканировать документы можно несколькими способами. Инструкции можно найти следующим образом:
Руководство по использованию программного обеспечения:
Сканирование на странице 95
®
(Для Mac OS
ControlCenter2 (Для Mac OS
109
Руководство пользователя по Presto!® PageManager
Инструкции для сканирования непосредственно из Presto!®
PageManager
9.1 -9.2/Mac OS® X 10.2.4 или выше)
®
X 10.2.4 или выше) на странице
®
®
vii

Содержание

1
2
Введение ...................................................................................1-1
Как пользоваться данным руководством...................... 1-1
Поиск информации ........................................................1-1
Используемые обозначения .........................................1-1
Панель управления......................................................... 1-2
Показания предупреждающего индикатора ................1-4
Загрузка документов....................................................... 1-5
Использование автоматического устройства подачи
документов (только для модели DCP-120C) ...........1-5
Использование стекла сканера ....................................1-7
Бумага..............................................................................1-8
Рекомендуемая бумага .................................................1-8
Хранение и использование специальной бумаги .......1-9
Тип и формат бумаги для разных операций .........1-10
Масса, толщина и емкость бумаги .........................1-11
Вместимость лотков для выходящей бумаги........1-11
Область печати .......................................................1-12
Загрузка бумаги, конвертов и открыток .....................1-13
Загрузка бумаги или другого носителя..................1-13
Загрузка конвертов.................................................. 1-15
Загрузка открыток.................................................... 1-16
Копирование .............................................................................2-1
Использование аппарата в качестве копировального
устройства .................................................................... 2-1
Изготовление одной копии............................................2-1
Изготовление нескольких копий ...................................2-1
Остановка копирования ................................................2-1
Использование клавиш копирования ............................ 2-2
Повышение скорости или качества копирования ....... 2-3
Увеличение или уменьшение копируемого
изображения ..............................................................2-4
Изменение временных настроек копирования............ 2-6
Установка типа бумаги..............................................2-7
Настройка формата бумаги...................................... 2-7
Настройка яркости.....................................................2-8
Сортировка копий с помощью автоматического
устройства подачи документа (только для
модели DCP-120C)................................................ 2-8
Изготовление плаката или нескольких копий на
одном листе (макет страницы) .................................2-9
Изменение настроек копирования по умолчанию...... 2-12
viii
Установка типа бумаги ............................................... 2-12
Настройка формата бумаги........................................ 2-13
Повышение скорости или качества копирования..... 2-13
Настройка яркости ...................................................... 2-14
Настройка контрастности ........................................... 2-14
Настройка насыщенности цвета................................ 2-15
Ограничения по закону................................................. 2-16
3
Walk-Up PhotoCapture Center™ .............................................. 3-1
Введение ......................................................................... 3-1
Требования PhotoCapture Center™.......................... 3-2
Начало ............................................................................. 3-3
Печать индексной страницы (миниатюр)...................... 3-5
Печать изображений....................................................... 3-6
Печать DPOF................................................................. 3-8
Изменение настроек по умолчанию .............................. 3-9
Повышение скорости или качества копирования....... 3-9
Настройка типа и формата бумаги.............................. 3-9
Настройка яркости ...................................................... 3-10
Настройка контрастности ........................................... 3-10
Усиление цвета ........................................................... 3-11
Обрезка ........................................................................ 3-12
Без полей..................................................................... 3-13
Сканирование на карту памяти.................................... 3-13
Изменение значения качества по умолчанию .......... 3-14
Изменение формата файла черно-белого
изображения............................................................ 3-15
Изменение формата файла цветного
изображения............................................................ 3-15
Что означают сообщения об ошибках......................... 3-16
Использование PhotoCapture Center
компьютера ................................................................ 3-16
при помощи
4 5
Программные и сетевые функции ....................................... 4-1
Важная информация .............................................................. 5-1
Для вашей безопасности.............................................. 5-1
Декларация соответствия International
E
NERGY STAR
Директивы ЕС 2002/96/EC и EN50419......................... 5-2
Инструкции по технике безопасности.......................... 5-2
Торговые марки............................................................. 5-4
®
............................................................. 5-1
ix
6
Устранение неисправностей и текущий уход .....................6-1
Устранение неисправностей ..........................................6-1
Сообщения об ошибках.................................................6-1
Замятие документов (только для модели
DCP-120C).................................................................. 6-3
Замятие документа произошло в верхней части
автоматического устройства подачи документа.6-3
Замятие документа произошло внутри
автоматического устройства подачи документа.6-3
Сбой принтера или замятие бумаги .............................6-4
Замятие бумаги в лотке для бумаги ........................6-4
Замятие бумаги внутри аппарата ............................6-5
При возникновении неполадок в аппарате..................6-7
Изменение языка дисплея ..........................................6-10
Улучшение видимости дисплея.................................. 6-10
Настройка громкости бипера ......................................6-10
Улучшение качества печати.........................................6-11
Чистка печатающей головки .......................................6-11
Проверка качества печати. .........................................6-12
Проверка выравнивания печати................................. 6-14
Проверка уровня чернил .............................................. 6-15
Упаковка и транспортировка аппарата ....................... 6-16
Текущий уход................................................................. 6-19
Очистка сканера ..........................................................6-19
Очистка валика принтера аппарата ...........................6-20
Очистка ролика подачи бумаги...................................6-21
Замена чернильных картриджей ................................6-22
П
Т
7
x
Приложение ............................................................................. П-1
Программирование по инструкциям на экране ........... П-1
Таблица меню ............................................................... П-1
Печать отчетов ............................................................. П-1
Клавиши меню................................................................ П-2
Технические характеристики .................................................Т-1
Наименование изделия ..................................................Т-1
Общая информация........................................................Т-1
Печатный носитель.........................................................Т-2
Копирование ....................................................................Т-3
PhotoCapture Center
Сканер..............................................................................Т-5
Принтер............................................................................Т-6
Интерфейсы ....................................................................Т-6
Требования к компьютеру ..............................................Т-7
Расходные материалы ...................................................Т-8
Указатель ..................................................................................У-1
.....................................................Т-4
1

Введение

Как пользоваться данным руководством

Благодарим вас за приобретение Цифрового копира / принтера Brother (DCP). Аппарат прост в использовании. Инструкции на дисплее
помогут вам выполнить необходимое программирование. Руководство поможет наиболее эффективно использовать аппарата.

Поиск информации

Заголовки и подзаголовки всех глав приведены в содержании. Индексная страница, содержащая информацию об отдельных настройках, расположена в конце руководства.

Используемые обозначения

В данном руководстве используются специальные символы для обозначения важных предупреждений, примечаний и действий. Чтобы сделать руководство понятнее и лучше объяснить, какие клавиши следует нажимать, мы использовали особые шрифты и привели некоторые сообщения, которые будут появляться на дисплее.
Полужирный шрифт
Курсив Курсив используется для обозначения важной
Courier New
Предупреждения сообщают о том, что необходимо делать во избежание возможной травмы.
Значком «Осторожно» отмечены процедуры, которые необходимо соблюдать или которых следует избегать для предупреждения возможного повреждения аппарата или других предметов.
В сообщениях объясняется, что делать в тех или иных ситуациях, или предоставляется информация о том, как данная операция влияет на другие функции.
Знак «Неправильная установка» предупреждает об устройствах или операциях, несовместимых с аппаратом.
Полужирный шрифт используется для обозначения клавиш, расположенных на панели управления аппарата.
информации и ссылок на смежные темы. Шрифт Courier New используется для обозначения
сообщений, отображающихся на дисплее аппарата.
ВВЕДЕНИЕ 1 - 1

Панель управления

1 2 3 4 5
Клавиши копирования
1
(Временные настройки): Опции копирования
Позволяет быстро и просто установить временные настройки для копирования.
Увеличение/Уменьшение
Увеличивает или уменьшает копии в соответствии с установленным соотношением.
Качество копирования
Эта клавиша служит для временного изменения качества копии.
Количество копий
Эта клавиша используется для копирования в нескольких экземплярах.
67891011
Клавиши меню:
2
Меню
Позволяет осуществлять доступ к меню для выполнения программирования.
+ или -
Нажмите для просмотра меню и опций. Эти клавиши также можно использовать для ввода цифр.
Установить
Позволяет сохранять настройки аппарата.
1 - 2 ВВЕДЕНИЕ
3
4
5
6
Стоп/Выход
Останавливает операцию или обеспечивает выход из меню.
Ч/б старт
Позволяет выполнять копирование в черно-белом режиме. Также позволяет начать сканирование (цветное или черно-белое, в зависимости от настроек сканера в программе
ControlCenter2).
Цвет. старт
Позволяет выполнять копирование в цветном режиме. Также позволяет начать сканирование (цветное или черно-белое, в зависимости от настроек сканера в программе
ControlCenter2).
Вкл/Выкл
Включение или выключение аппарата. Даже если аппарат выключен, печатающая головка будет периодически очищаться, чтобы сохранить высокое качество печати.
7
8
9
0
A
Управление чернилами
Позволяет чистить печатающую головку, проверять качество печати и количество чернил.
Сканирование
Позволяет переключиться в режим Сканирование.
PhotoCapture
Включение режима PhotoCapture
Center
Жидкокристаллический дисплей (ЖКД)
Отображает сообщения для оказания помощи в настройке и использовании аппарата.
Загорается красным цветом, когда на дисплее отображается сообщение об ошибке или важное сообщение о состоянии аппарата.
.
Предупреждающий индикатор
ВВЕДЕНИЕ 1 - 3

Показания предупреждающего индикатора

Предупреждающий индикатор (светодиод) загорается при возникновении неполадок. Дополнительные сведения о неполадке отобразятся на дисплее.
Индикатор
Выкл.
Красный
Состояние аппарата
Готовность аппарата готов к работе.
Открыта крышка Открыта крышка. Закройте крышку. (См.
Закончились чернила
Ошибка бумаги Загрузите бумагу в лоток или устраните
Прочее Проверьте сообщение на дисплее. (См.
Объяснение
Сообщения об ошибках на стр. 6-1.) Замените чернильный картридж. (См. Замена
чернильных картриджей на стр. 6-22.)
замятие бумаги. Проверьте сообщение на дисплее. (См. Устранение неисправностей и
текущий уход на стр. 6-1.)
Устранение неисправностей и текущий уход
на стр. 6-1.)
1 - 4 ВВЕДЕНИЕ

Загрузка документов

Можно копировать и сканировать документы из автоматического устройства подачи документа или со стекла сканера.

Использование автоматического устройства подачи документов (только для модели DCP-120C)

Автоматическое устройство подачи документов может содержать до 10 страниц и подавать каждую страницу отдельно. Пользуйтесь
стандартной (80 г/м автоматическое устройство подачи документов.
Не используйте закрученную, сморщенную, сложенную или деформированную бумагу, а так же бумагу, скрепленную степлером, бумагу со скрепками, с нанесенным клеем или липкой лентой.
Не используйте картон, газетную бумагу или ткань. (Дополнительные сведения о копировании или сканировании подобного рода документов см. в разделе см. Использование стекла сканера на стр. 1-7.)
Убедитесь, что чернила на документе полностью высохли.
Ширина документа должна составлять 147 – 216 мм, а длина
– 147 – 356 мм.
2
) бумагой и пролистывайте ее перед загрузкой в
ВВЕДЕНИЕ 1 - 5
1
Тщательно пролистывайте бумагу. Убедитесь, что документы находятся в автоматическом устройстве подачи документов лицевой стороной вниз, верхней частью вперед, при этом следите, чтобы бумага захватывалась роликом подачи.
2
Отрегулируйте направляющие бумаги в соответствии с шириной документа.
3
Отогните откидную панель для выходящей бумаги на автоматическом устройстве подачи документов.
Откидная панель для выходящей бумаги на
автоматическом
устройстве
подачи документов.
НЕ тяните документ во время его подачи.
Для использования автоматического устройства подачи документов необходимо, чтобы стекло сканера было пустым.
1 - 6 ВВЕДЕНИЕ

Использование стекла сканера

Стекло сканнера может использоваться для копирования или сканирования страниц книги или отдельных страниц. Документы могут иметь
ширину до 216 мм и длину до 297 мм
.
(Только для модели DCP-120C) Для использования стекла
сканера необходимо, чтобы автоматическое устройство подачи документа было пустым.
1
Поднимите крышку для документов.
Положите документы
2
Используя указатели с левой стороны, положите документ
на стекло
сканера лицевой
стороной вниз.
лицевой стороной вниз в центре стекла сканера.
3
Закройте крышку для документов.
Если вы копируете или сканируете книгу или толстый документ, не захлопывайте крышку с силой и не нажимайте на нее.
ВВЕДЕНИЕ 1 - 7

Бумага

Тип используемой аппаратом бумаги может повлиять на качество печати. Чтобы получить лучшее качество печати с данными установками, всегда
указывайте в настройках тот тип бумаги, который загружен в аппарат. Можно использовать обычную (немелованную) бумагу, бумагу для
струйных принтеров (мелованную), глянцевую бумагу, пленки или почтовые конверты.
Мы рекомендуем попробовать разные типы бумаги, прежде чем покупать большое количество бумаги определенного типа.
Только указанные выше типы бумаги позволят получить отличный результат.
При печати на бумаге для струйного принтера
(мелованной), пленках и глянцевой бумаге убедитесь, что выбран правильный печатный носитель на вкладке «Основные» драйвера принтера или в настройках типа бумаги в меню.
При печати на глянцевой бумаге фирмы Brother
загрузите в лоток для бумаги прилагающийся лист с инструкциями и положите на него глянцевую бумагу.
При использовании пленок или глянцевой бумаги
немедленно снимайте каждый лист, чтобы избежать замятия бумаги или смазывания.
Старайтесь не касаться отпечатанной поверхности
бумаги сразу после печати. Возможно, она не до конца высохла, и вы испачкаете пальцы.

Рекомендуемая бумага

Для достижения наивысшего качества печати рекомендуется использовать бумагу компании Brother. (См. таблицу.)
Если в вашей стране нельзя приобрести бумагу компании Brother, мы советуем попробовать разные типы бумаги, прежде чем покупать большое количество бумаги определенного типа.
При печати на пленке мы советуем использовать 3M Transparency Film.
Бумага компании Brother
Тип бумаги Код товара
A4 обычная BP60PA A4 глянцевая BP60GLA A4 мелованная (Photo Matte) BP60MA
15 см глянцевая BP60GLP
10 x
1 - 8 ВВЕДЕНИЕ

Хранение и использование специальной бумаги

Храните бумагу в оригинальной запечатанной упаковке.
Храните бумагу в сухом, темном, прохладном месте. Следите, чтобы она не мялась.
Глянцевая бумага блестит с мелованной стороны. Не
прикасайтесь к этой стороне. Глянцевая бумага загружается в лоток блестящей стороной вниз.
Старайтесь не касаться пленок ни с одной из сторон. Они
легко впитывают воду и пот, что отрицательно сказывается на качестве печати. Пленки для лазерной печати/копирования могут испачкать следующий документ. Пользуйтесь только пленками для струйной печати.
Не используйте:
поврежденную, закрученную, сморщенную бумагу или
бумагу неправильной формы.
2 мм или
более
2 мм или более
слишком блестящую бумагу или бумагу с ярко
выраженной текстурой
бумагу с уже отпечатанным на принтере текстом
бумагу, которую невозможно уложить в ровную пачку
бумагу, изготовленную из коротких волокон
ВВЕДЕНИЕ 1 - 9
Копирование PhotoCapture Печать
A4 210 x 297 мм (8,3" x 11,7") Да Да Да
Листовая бумага Letter 216 x 279 мм (8 1/2" x 11") Да Да Да
Тип бумаги Формат бумаги Использование
Тип и формат бумаги для разных операций
1 - 10 ВВЕДЕНИЕ
Legal 216 x 356 мм (8 1/2" x 14") Да Да
Executive 184 x 267 мм (7 1/4" x 10 1/2") Да
JIS B5 182 x 257 мм (7,2" x 10,1") Да
A5 148 x 210 мм (5,8" x 8,3") Да Да
A6 105 x 148 мм (4,1" x 5,8") Да
Карточки Фото 102 x 152 мм (4" x 6") Да Да Да
Фото L 89 x 127 мм (3 1/2" x 5") Да
Фото 2L 127 x 178 мм (5" x 7") Да Да
127 x 203 мм (5" x 8") Да
Индексная
148 x 200 мм (5,8" x 7,9") Да
Конверт DL 110 x 220 мм (4,3" x 8,7") Да
COM-10 105 x 241 мм (4 1/8" x 9 1/2") Да
Открытка 1 100 x 148 мм (3,9" x 5,8") Да
Открытка 2
карточка
(двойная)
Конверты Конверт C5 162 x 229 мм (6,4" x 9") Да
Monarch 98 x 191 мм (3 7/8" x 7 1/2") Да
Конверт JE4 105 x 235 мм (4,1" x 9,3") Да
A4 210 x 297 мм (8,3" x 11,7") Да Да
Пленки Letter 216 x 279 мм (8 1/2" x 11") Да Да
Масса, толщина и емкость бумаги
Тип бумаги Масса Толщина Количество
листов
Листовая бумага
Карточки Фотобумага До 240 г/м
Конверты 75 - 95 г/м
Пленки ——10
* До 50 листов бумаги формата Legal (80 г/м2). * До 100 листов (80 г/м
Обычная бумага
Бумага для струйных принтеров
Глянцевая бумага
Индексная карточка
Открытка До 200 г/м
64 - 120 г/м (17 - 32 фунтов)
64 - 200 г/м (17 - 53 фунтов)
До 220 г/м (до 58 фунтов)
(до 64 фунтов)
До 120 г/м (до 32 фунтов)
(до 53 фунтов)
(20 - 25 фунтов)
2
)
2
2
2
2
2
2
2
от 0,08 до 0,15 мм (0,003" - 0,006")
от 0,08 до 0,25 мм (0,003" - 0,01")
До 0,25 мм (до 0,01")
До 0,28 мм (до 0,01")
До 0,15 мм (до 0,006")
До 0,23 мм (до 0,01")
До 0,52 мм (до 0,02")
100
20
20
20
30
30
10
*
Вместимость лотков для выходящей бумаги
Лоток для выходящей бумаги
До 25 листов 80 г/м
Для предупреждения смазывания при
использовании пленок и глянцевой бумаги рекомендуем вынимать распечатанные страницы из лотка для выходящей бумаги по одной.
Бумага формата Legal не должна
оставаться в лотке для выходящей бумаги.
2
(A4)
ВВЕДЕНИЕ 1 - 11
Область печати
Приведенные ниже данные показывают область листовой бумаги и конвертов, недоступную для печати.
КонвертыЛистовая бумага
34
1
34
1
2
область, недоступная для печати
1Верх 2
Листовая бумага 3 мм
Конверты 12 мм 24 мм 3 мм 3 мм
*1 Когда включен режим «Без полей».
(0 мм)*
1
Низ
3 мм (0 мм)*
1
3Левый край 4Правый
3 мм (0 мм)*
2
край
1
3 мм (0 мм)*
Область печати зависит от настроек драйвера принтера.
Выше приведены приблизительные цифры. Область
печати может меняться в зависимости от типа используемой бумаги.
1
1 - 12 ВВЕДЕНИЕ

Загрузка бумаги, конвертов и открыток

Загрузка бумаги или другого носителя
1
Полностью выдвиньте лоток для бумаги из аппарата и выньте лоток для выходящей бумаги.
Лоток для выходящей бумаги
2
Нажмите направляющие для бумаги и переместите их, устанавливая по ширине бумаги.
Боковые направляющие для бумаги
3
Вытащите опорный щиток и откройте откидную панель.
Опорный щиток
Откидная панель
Откидная панель используется при печати на бумаге форматов Letter, Legal и A4.
ВВЕДЕНИЕ 1 - 13
4
Расправьте пачку бумаги для предупреждения замятия и неправильной подачи бумаги.
5
Аккуратно вставьте бумагу в лоток лицевой стороной вниз верхом страницы вперед.
Убедитесь, что бумага лежит ровно и не доходит до отметки максимального количества бумаги.
Отметка максимального количества бумаги
Убедитесь, что направляющие касаются краев бумаги.
Не старайтесь пропихнуть бумагу слишком глубоко.
Край бумаги может задраться и привести к замятию.
6
Вставьте лоток для выходящей бумаги в аппарата до конца.
1 - 14 ВВЕДЕНИЕ
Загрузка конвертов
Используйте конверты весом от 75 до 95 г/м2.
Для некоторых конвертов нужно установить поля в
приложении. Сначала сделайте тестовую распечатку.
Для предупреждения возможного повреждения механизма подачи бумаги не используйте приведенные ниже типы конвертов.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ:
растянутые конверты
тисненые конверты (с выпуклыми надписями)
конверты с застежками
конверты со слабо выраженными складками
конверты с печатью на внутренней стороне
Клей
Загрузка конвертов
1
Перед загрузкой прогладьте края и углы конверта, чтобы
Закругленный лапан
Двойной
клапан
Треугольный клапан
они стали как можно более плоскими.
Если конверты двойные, загружайте их в лоток для бумаги по одному.
ВВЕДЕНИЕ 1 - 15
2
Аккуратно вставьте бумагу в лоток стороной с адресом вниз верхом конверта вперед. Нажмите направляющие для бумаги и переместите их, устанавливая по ширине конвертов.
Вот несколько советов на случай, если вы испытываете трудности при печати на конвертах.
1
Откройте клапан конверта.
2
При печати клапан должен быть сбоку или сзади конверта.
3
В приложении установите размер и поля.
Загрузка открыток
1
Приподнимите держатель бумаги и вставьте открытки в лоток для бумаги. Нажмите направляющие для бумаги и переместите их, устанавливая по ширине открыток.
1 - 16 ВВЕДЕНИЕ
2

Копирование

Использование аппарата в качестве копировального устройства

Данный аппарат можно использовать в качестве копировального устройства, способного сделать до 99 копий за один раз.

Изготовление одной копии

1
Вставьте документ.
2
Нажмите Ч/б старт или Цвет. старт.
Для отмены копирования нажмите Стоп/Выход.

Изготовление нескольких копий

1
Вставьте документ.
2
С помощью клавиши Количество копий установите нужное количество копий (до 99).
ИЛИ
Нажмите для увеличения количества копий. Нажмите для уменьшения количества копий.
Количество копий также можно увеличить/уменьшить, удерживая клавишу или .
3
Нажмите Ч/б старт или Цвет. старт.
(только для модели DCP-120C) Нажмите клавишу Опции
копирования для сортировки копий. (См. Изменение
временных настроек копирования на стр. 2-6.)

Остановка копирования

Для отмены копирования нажмите Стоп/Выход.
КОПИРОВАНИЕ 2 - 1

Использование клавиш копирования

Если необходимо быстро временно изменить настройки копирования для следующей копии, используйте клавиши временных настроек копирования. Можно использовать различные комбинации.
Клавиши временных настроек копирования
Это временные настройки. аппарат вернется к настройкам по умолчанию через 60 секунд после окончания копирования.
Можно сохранить наиболее часто используемые настройки копирования, задав их как настройки по умолчанию. (См. Изменение настроек копирования по умолчанию на стр. 2-12.)
2 - 2 КОПИРОВАНИЕ
Loading...
+ 78 hidden pages