Brother BAS-400 User Manual

ELECTRONIC
MONOGRAMMING
MACHINE
D
ELEKTRONISCHE MACHINE MAOUINA
PARTS B OOK
MONOGRAMME
ELECTRONICA
<B
A S- 4 0
0)
ELECTRONIOUE
PARA
COSER
...
. .
MONOGRAMAS
QL'AN
1
EA
TIT
'•'
C A3ES EA
BAS400
E
:1
D
0
0
0
f\lotes
for
using this parts book
I. The symbol 1:;;;::--:-: I in the
available the parts assembly No.
2. This book
3.
Parts
are
for
spply
. lf. however. there is a
canb~
subjct
ordered as
'\Na
qprepared based
to
changes
"Part
s No." column indicates that the parts
numberin
an
assembly. Please . therefore. order by using the
on
information a\'ailable in Apri
in
design without prior notice.
the"A
sscmbly No."column.
l.
1984.
is
not
Anmerkungen zum Gebrauch dieses Stucklistebuches
I. Dieses Zeic hen!
nicht
lieferba steht. kann bitte mit
2.
Dieses
3.
Modellande r
Buch
Notes sur l'u tilisation de
I.
Le
symbolec:;;;:-:--: peut etre fou nomenclatu pieces.
Donq»our
;;;•::-0:::1
ris
t.
Wenn Jedoch in
<l~
s;er
Teil als ein Gerateteilsat7 bestellt werden. Bestellen Sie daher
die
str
Geratesatznummer.
ba
si
ert
auf
un
gen
sind vorbehalten.
rrn
ie. Si.
n.
Ia
piece peut etre commandee comme faisant partie
toute commande, veuillez specifier
in der Spalte "Teilnummer" bedeutet. daB dieser Teil
der
Spalte "Gertitesatmummer" eine Nummer
den lnformationen vom April
ce
manuel
I dans
dans Ia
Ia
colonne "N° de piece" signifie que
colonne "N° je u de pees",
1984
.
de
pieces detachees
il
y a un numero de
le
n° du
jeu
Ia
piece ne
d'un
jeu
de pieces.
de
2.
Ce manuel
3.
Les
pieces peu
a!Li:
fait d'apres
vent
etre sujettes a des modifications sans preavis.
Notas para usar este Libro de Piezas
I. El simbolo 1:;;;::--:-:
quiere deci r numero en Ia columna
el juego. respectivo.
2.
Este libro
1984.
3.
Las piezas qu
que
no
Po rio
tanto, sera mejor hacer el pedido recurriendo al numero
ha~d>
compilado basandose en los datos de que se disponia en abril de
eo(ian
sujetas a cambios de disefio sin aviso previo.
les
renseignements valables
I.
que
se encuentra en
se
dispone de dicha pieza sola.
del"Numero
de Juego ...
Ia
columna
se
podra
au
mois Avril. 1984.
del"Numero
Cuando,
ordenar
empero, hay un Ia
de Pieza" .
pieza con
deljuego
0
0 0
todo
0
CONTENTS
INHALTSVERZEICHNIS
0 0
0
0
A. Machine body. Upper threading
and
tension controller. Thread breakage detector
mechanisme .................................... .
B.
Needle
Presser
C.
Zigzag mechanism ........................... 3
Rotary
D.
E.
Lubrication ..................................... 5
F. Presser foot
mechanisme .....................................
G. Bobbin winder
motor
H. Power supply equipment
mechanisme ..................................... 8
J.
Control mechanisme
bar
and
thread take-up.
bar
mechanism ................... 2
hook mechanism ................. 4
and
feed guide
and
mechanism ......................... .. 7
box, Power table
(I)
............................... 9
A. Maschinengehause.
Fadenfiirungsvorricht ung. Fadenspannung.
Fadenbruchfiihler ........................... .
B.
Nadelstangen und Fadenabnahmevorricht ung.
Stoffdrtickermechanismus ...............
C.
Zickzackmechanismusvorrichtung ... 3
D. Greifervorrichtung .......................... 4
E.
Schmierung ..................................... 5
6
F. Transportfiihrung und
StoffdrtickerfuB ...............................
G. Spuler und
H. Stromversorgung ............................. 8
J Schaltkasten, Motorgestell
J Motorgestell (2)
Motor
........................... 7
•••.•••.••..••.•••••...•••.••.
(I)
2
6
........ 9
10
0
J. Power table mechanisme (2) ••..•...•.•
Z. Accessories ......................................
OPTIONAL
PARTS
.............................
10
II
12
Z.
Zubehor
SONDERZUBEHOR
VERZEICHNIS
0
INDEX
..................................................
13
0
...........................•..............
............................
.....................................
II
12
13
TABLE
DES
MATIERES
IN
DICE
Corps
A.
de l'enfilage. Tension
Mecanisme
cassure
Mecanisme
B.
releveur de fil, Mecanisme barre
Mecanisme des points zigzag ..........
c.
Mecanisme
D.
Lubrification ...................................
E.
Mecanisme
F.
l'entrainement,
Mecanisme
Mecanisme
G.
Mecanisme
de
Ia
machine, Mecanisme
du
fil.
du
detecteur
du
fil ................................... sensor
de
Ia
barre
du
presseur .......................... :.
du
crochet
du
guide
du
pied presseur ...........
du
bobineur,
du
moteur
de
a aiguille et
rotatif
de
....................
de
Ia
.........
A.
Cuerpo
Mecanismo
Tension del hilo. Mecanismo del
B.
Mecanismo de
tirahilos, Mecanismo
2
3
4
5
6
7 canilla, Mecanismo del
barra
c.
Mecanismo de zigzag ......................
D. Mecanismo del cangrejo
E.
Lubricacion .....................................
F. Mecanismo
alimentacion. Mecanismo
prensa telas .....................................
G.
Mecanismo del
de
Ia
maquina.
de
Ia
enhebrado.
de
cortes
prensatelas .............................
en
barra
de
Ia
guia
devanador
el hilo ...............
de
aguja
de
. .
...............
de
de
de
motor
y
Ia
Ia
.........
0
2
3
4
5
6
7
Mecanisme
H.
en
alimentation
Mecanisme
J.
Mecanisme
Ia
machine (1) .................................
Mecanisme
J.
Ia
machine (2) ................................. I 0
z.
Accessoires ......................................
PIECES
INDEX
EN
..................................................
de
l'equipement
electrique ...............
du
boitier
du
plateau
du
plateau
OPTION
de
controle,
de
de
...........................
II
12
13
H.
Mecanismo
8
alimentacion de corriente ................
J. Mecanismo del caja
Mecanismo del mesa
9
(I)
•.••••..••.••.•.•.•••.••.•.••••..••.••...•.••......
J. Mecanismo del mesa
(2)
...................................................
z.
Accesorios .......................................
PIEZAS
INDICE
OPCION
.................................................
de
Ia
equipo
.................................
de
de
controles.
de
Ia
de
Ia
maquina
maq
uina
10
II
12
13
8
9
0 0 0
0
0
0
0
A. Machine body. Upper threading and tension controller. Thread breakage detector mcchanisme
Maschinengehause. Fadenfiirungsvorrichtung. Fadenspannung. Fadenbruchfiihler Corps de Cuerpo de
Ia
machine. Mecanisme de renfilage . Tension du Iii. Mecanisme du detecteur de cassure du
Ia
maquina. Mecanismo de
Ia
enhebrado. Tension del hilo. Mecanismo del sensor de cortes en
l
fil
el
hilo
0 0
0
~~
21 II
Ref. No.
I Arm Bed
~
Model Plate Pin
3 4 Face Plate 5
scr-
6 Top Cover I 7
RnrCOftf PaekiJq
Screw
9
10
OU OU
II
Screw
12
Thread Handllnl
IS
Serew
16
17
Screw
18
Pin I Face Plate Thread Guide
19
20
Screw Thread
21 22
Screw Telllion Bar
23 24
Ttlllion Telllion Dlac
25
Tenaion Sprtn1 I
26
Nut
27
A-mbly
476-32 a 16
357-40
Cap I Cap
357-40
2.38
3.57
357-40
Reteintr
4.37
Dlac
of
Parts
Name
860
a 6 3
a 6 4
Area Aastmbly I
a 4 I
p,._
Q'ty
Parts No. Ref. No. Name
I I
2
I
157131·001
2
060711-612 JS7253-00I 148919-003
I
116981·000
I
06~670-611
II 104449-001
2
062670.612 117637·001 102731·002
I
108960.002
I
117640.001 I
17636-001
I
062670-412
I
114931·002 JS1601·002
I
JS311
I
2
144504-001 146206-001
I
14605&-001
I
146059-001
--
--
--
1937·001
1·001
Zl
SDrlna
Nut
39
Wuller
30
Thread Guide
31
Tenaion Braekel
32
Tenaion Bracket I
33-1
Tenaion
32·~
Screw
32·3 32-4
Thread Take-up Tenaion
32·5 32-6
Tenaion
32·7
Wuller Nut
32·8 33
Screw PuUey (A) I
34
Pulley
35 36
Stop
37
Fixed Plate
,.
Thread
39
Screw 3 a 5
40
Wuller
41
Nut
42
COYer
43
Screw 3 a 6
4.37
Rinl
3
4.37
Stud
3.57
Dlae
Sprlnl
5.95
Shaft
E12
Breakap
3
Platt
A-mbly
Sprlnl
Stnaor
of
Parts
Aaetnbty
Q'ty
I
I
I
I
I
I I I
~
I I I I
I I I
I I I I I
2
001300.503
025030.233
021300.103 157264-001 001300-604
Parts No.
146060.000 105234-003
0~5610.232
146055-001
157217.001
145250.001 117632·001 100402·004 118197·001 145446-001 15726&-001 144105·000 151012·001
103950.003 157255-000
157262·001
041020.342 157263-001 157256-001
-1-
B.
Needle bar and thread take-up. Presser
bar
mechanism
Nadelstangen und Fadenabnahmevorrichtung. Stoffdriickermechanismus
Mecanisme de Mecanismo de barra de
n
34--CI>
Jl
Ia
-1
barre a aiguille et releveur de fil. Mecanisme de
aguja y tirahilos. Mecanismo de barra prensatelas
25
21-r 21-•
ID II
~
~1.
,.
,.
n
Jl---lhl
Ia
barre du presseur
0 0
(
llef
. No. 1 2 3 4 5 6
7
9
10
II
12 13 IJ.I 13-2
14 15 16
17
II
19 20 21 21·1 21·2 21·3 21-4 21·5 21-6
Uppor
Shaft
Uppor
Shaft
Felt
ScNw
5.95
Uppor
Shift
Foil
ScNw
5.95
Couator
Weilht
ScNw
6.35
nr.d
Take-up
Sc:nw
7.14
ScNw
6.35 Needle Bar N•dlo N-Bar Pin (U) Screw 4.76 Folt (A) Pin
ScNw
Eccentric
ScNw
Needle Bar
TJIQad Take-up
Shad N•dlo Noodle Scrow 3.571. Noodlo
(D)
Bar
4.76
Shaft
5.
95
Bllrine
Bar
Bar
Support
Support
Conaoctinl
Cronk
Croak
Name
Bulhin1
Bulhinl
Croak
Supporter
of
Rilht
Rilht
Auembly
Rod
Parts
t.
...
r
Auombly
Autmbly
Q'ty
Parts No.
1
117535..001 22 142013·001
1 I 100241-001 22·2 I
013761-410
11793a.OOI 22-4
1 1
100241·001
OIJ76G-610
1 1 117542..000 2
013110·110
116949..000
I 1 100250..001
100251..001
2 1 117544-001 I
~
117541-001
I
117939..001 2a-2
1
013711..010 21·3
1 1
117547·001
1 113031..001 31
013711..010
1
117549..001
1
105163..001
1
11755G-101
1 1 1
--
2
--
140706..001
1
--
145465..001
1 1
--
-2-
Jlef. No
22·1
22·3
22·5 22
·6 22·7 23 24 25 26 27 21 2a.l
29
32 33
34
35 36 37 31 39 40 41
.
Slido Slido Block Slide Slide Block Screw Needle Bar Noodle Bar Screw Screw Wolhor Screw 5.95 Noedlo DB x 1 Screw Noodle Plato Noedlo Sprin1 Plate Scrow 2. Felt
Preuer
Preuor
Screw
Pnuer Wolher Preuer
Screw
Pnuer Preuor
Scnw 5.95
Prouor
Scrow 3.57·
Block
Block
3.11 Clamp Clamp
5.56
437-40
3. 11
Pbto
31
Bar
Sprinl
Bar C
5.95
Foot Bar l.lftor
Foot
Name
Guide
Guide Preuer
x I
Auembly
Sprlna
IUD
p
Lifter
A
of
Auombly
Plato
Shaft
Shaft
Parts
-
··
--
\
\
__j'
~
~-
··
·
Q'ty
1 I
I 2 4
I 1
I 2 1 1 1 I 1 1 1 2 I 1 1 1 1 1 I 1 1 I I I
Parts
No
111107
·101
---
147732·001
--
10001G-003 11756G-001
110124-001
--
06061G-112 110367-001 151605
·001 100265-031 140SSJ.I02 141309·002
141JIG-OOI
--
122771·002 111311·001 10301J-OOO 100279·101 157065·001 141099·001 142472-001 IS
1604-001 157066-001 124697-CIOI 151604-002 157197·001 129914-001
0
0 0
0
0
0
Loading...
+ 14 hidden pages