Obrigado por escolher a Brother, seu apoio é importante para nós e valorizamos sua preferência. Seu produto
Brother foi projetado e fabricado nos mais altos padrões para ter um desempenho confiável, dia após dia.
Leia o Guia de Segurança de Produto primeiro, antes de configurar seu equipamento. Em seguida, leia este Guia
de Configuração Rápida para configuração e instalação corretas.
ADVERTÊNCIA
Os ícones de ADVERTÊNCIA indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso
não seja evitada, pode resultar em morte ou lesões físicas graves.
Desembale o aparelho e verifique os componentes
1
Os componentes incluídos na caixa podem ser diferentes, dependendo do país.
Cabo de alimentação CA
Folha de suporte/
Folha de suporte para cartão plástico
Cabo de interface USB
Guia de Configuração Rápida
Guia de Segurança de Produto
• Este produto foi embalado em um saco plástico. Para evitar sufocamento, mantenha este saco plástico
longe de bebês e crianças. Não use o saco em berços, camas, carrinhos ou cercados. O saco não é
um brinquedo.
• Somente use o cabo de alimentação fornecido com este produto.
• Recomendamos que você guarde a embalagem original para o caso de precisar transportar seu aparelho.
• Use o cabo USB fornecido se desejar conectar seu aparelho a um computador.
Cabo USB
Recomenda-se o uso de um cabo USB 2.0 (tipo A/B) com até 2 metros (6 pés) de comprimento.
Cabo de rede
Utilize um cabo direto de par trançado de categoria 5 (ou superior) para uma rede Ethernet rápida 10BASE-T
ou 100BASE-TX.
DVD-ROM
aRemova a fita protetora, o filme que cobre o aparelho e também o display LCD.
bAssegure-se de que tenha todos os componentes.
BRA-POR Versão 0
1
Page 2
Conecte o cabo de
ADVERTÊNCIA
Importante
1
2
NÃO conecte o cabo USB ainda.
alimentação
aConecte o cabo de alimentação.
cPuxe a bandeja de saída para fora do
aparelho a e depois desdobre a trava de
documentos b.
O aparelho deve ser equipado com um plugue
de três pinos.
bAbra a tampa superior a.
2
1
Selecione seu idioma
3
(se necessário)
aPressione .
bDeslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir Initial Setup
(Conf.inicial).
Pressione Initial Setup (Conf.inicial).
cPressione Local Language (Idioma local).
dDeslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir seu idioma.
Pressione seu idioma.
ePressione .
2
Page 3
Ajuste a data e a hora
Alterar Hora
4
O aparelho exibe a data e a hora.
aPressione .
bDeslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
cPressione Data e Hora.
dPressione Data.
eInforme os dois últimos dígitos do ano na tela
de toque e depois pressione OK.
fInsira os dois dígitos do mês na tela de toque e
depois pressione OK.
gInsira os dois dígitos do dia na tela de toque e
depois pressione OK.
hPressione Tipo de relógio.
5
Você pode fazer o relógio do aparelho ganhar ou
perder uma hora usando esta função.
aPressione .
bDeslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
cPressione Data e Hora.
d
Pressione
ePressione P/ Horário Verão
(ou P/ Horário Inverno).
fPressione .
Altera Hora
.
iPressione Relógio 12h ou Relógio 24h.
jPressione Hora.
kInsira a hora na tela de toque.
(Relógio 12h somente)
Pressione para alternar entre AM e PM.
lPressione OK e depois .
3
Page 4
Defina o Fuso Horário
6
Você pode definir o fuso horário (não o horário de
verão, mas o horário oficial) no aparelho de acordo
com sua localização.
aPressione .
bDeslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
cPressione Data e Hora.
dDeslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir Fuso Horário.
Pressione Fuso Horário.
eInsira seu fuso horário.
Pressione OK.
fPressione .
4
Page 5
Selecione seu tipo de conexão
Observação
7
Estas instruções de instalação são para o Windows®XP Home, XP Professional, Windows Vista®, Windows®7
e Mac OS X v10.6.x e 10.7.x.
Caso seu computador não possua uma unidade de DVD-ROM, você pode fazer o download dos drivers,
manuais e utilitários mais recentes para seu modelo a partir do Brother Solutions Center em
http://solutions.brother.com/
disponíveis para download.
. Alguns aplicativos de software incluídos no DVD-ROM podem não estar
Para o cabo de interface USB
Windows
Windows®, vá para a página 6
Macintosh, vá para a página 8
Para rede cabeada
Windows®, vá para a página 10
Macintosh, vá para a página 13
Certifique-se de que seu computador e o aparelho
estejam LIGADOS e de que você esteja conectado
com direitos de administrador.
• NÃO conecte o cabo USB ainda.
• Se houver programas em execução, feche-os.
Clique em Instalar MFL-Pro Suite e depois
em Sim caso aceite o contrato de licença. Siga
as instruções na tela.
Windows
®
• As telas podem ser diferentes, dependendo de
seu sistema operacional.
• O DVD-ROM inclui o Nuance™ PaperPort™
12SE. Este software é compatível com
®
Windows
Professional (SP3 ou superior), Windows
Vista
a atualização para o Service Pack mais
recente do Windows
MFL-Pro Suite.
XP Home (SP3 ou superior), XP
®
(SP2 ou superior) e Windows®7. Faça
®
antes de instalar o
Instale o MFL-Pro Suite
9
aInsira o DVD-ROM fornecido em sua unidade
de DVD-ROM. Se surgir a tela de nome do
modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a
tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Para Windows Vista® e Windows®7, quando a
tela de controle de conta de usuário aparecer,
clique em Permitir ou em Sim.
cSelecione Conexão local (USB) e depois
clique em Avançar. A instalação continua.
Para o Windows Vista® e o Windows®7, quando
a tela de segurança do Windows
marque a caixa de seleção e clique em Instalar
para concluir a instalação corretamente.
®
aparecer,
6
Se a tela da Brother não aparecer
automaticamente, vá para Computador (Meu computador), clique duas vezes no ícone do
DVD-ROM e depois clique duas vezes em
start.exe.
dQuando esta tela aparecer, vá para o próximo
passo.
Page 7
USB
Avance para
Importante
Observação
Observação
Concluir
Windows
®
Conecte o cabo USB
10
aConecte o cabo USB à porta USB marcada
com um símbolo em seu aparelho e
certifique-se de conectar a outra ponta do cabo
em seu computador.
bA instalação continuará automaticamente.
Aparecerão diversas telas durante a
instalação.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a
instalação. Pode levar alguns segundos para que
todas as telas sejam exibidas.
cQuando a tela Registro on-line for exibida,
faça a sua seleção e siga as instruções na tela.
Conclua e reinicie
11
aClique em Concluir para reiniciar o
computador.
Após reiniciar o computador, você deverá
conectar-se com direitos de administrador.
• Se uma mensagem de erro for exibida durante
a instalação do software, execute o
Diagnóstico da instalação localizado em
(Iniciar)/Todos os Programas/Brother/
ADS-2500W.
• Dependendo de suas configurações de
segurança, uma janela de segurança do
Windows
exibido ao utilizar o aparelho ou seu software.
Permita que a janela continue.
bAs telas a seguir serão exibidas.
• Quando a tela Configuração de
• Quando o Programa de Pesq. e Suporte de
®
ou do software antivírus pode ser
atualização de software for exibida,
escolha a configuração de atualização de
software desejada e clique em OK.
Produtos Brother iniciar, siga as instrução
na tela.
Windows
®
USB
Macintosh
É necessário acesso à Internet para a atualização
de software e para o Programa de Pesq. e
Suporte de Produtos Brother.
A instalação está
completa agora.
Prossiga para a Instalação de Aplicativos
Opcionais na página 33.
7
Page 8
USB
Observação
Importante
Macintosh
Para usuários de interface USB
(Mac OS X v10.6.x, 10.7.x)
Antes de instalar
8
Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à
energia elétrica e de que seu Macintosh esteja
LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de
administrador.
Para usuários do Mac OS X v10.5.x, atualize para
o Mac OS X v10.6.x - 10.7.x antes da instalação.
Conecte o cabo USB
9
Instale o MFL-Pro Suite
10
aInsira o DVD-ROM de instalação fornecido em
sua unidade de DVD-ROM.
bClique duas vezes no ícone Start Here OSX
para instalar.
Se surgir a tela de nome do modelo, selecione
o seu aparelho.
• NÃO conecte o aparelho a uma porta USB de
um teclado ou a um hub USB.
• Conecte o aparelho diretamente ao seu
Macintosh.
aConecte o cabo USB à porta USB marcada
com um símbolo em seu aparelho e
certifique-se de conectar a outra ponta do cabo
em seu computador.
cSelecione Conexão local (USB) e depois
clique em Avançar. Siga as instruções na tela.
dAguarde a instalação do software. Após a
instalação, o software da Brother procurará o
dispositivo Brother. Levará algum tempo para
que isso seja para concluído.
eSelecione seu aparelho na lista e, em seguida,
clique em Avançar.
8
A instalação do MFL-Pro Suite agora está
completa.
Vá para o passo 11.
Certifique-se de que seu computador e o aparelho
estejam LIGADOS e de que você esteja conectado
com direitos de administrador.
Se houver programas em execução, feche-os.
• As telas podem ser diferentes, dependendo de
seu sistema operacional.
• O DVD-ROM inclui o Nuance™ PaperPort™
12SE. Este software é compatível com
Windows
Professional (SP3 ou superior), Windows
Vista
a atualização para o Service Pack mais
recente do Windows
MFL-Pro Suite.
• Se você configurou seu aparelho
anteriormente para uma rede sem fios e deseja
configurá-lo em uma rede cabeada, deve
verificar que a opção AtivarRedeCabo esteja
configurada para Lig. A interface de rede sem
fios se tornará inativa com esta configuração.
®
XP Home (SP3 ou superior), XP
®
(SP2 ou superior) e Windows®7. Faça
®
antes de instalar o
Conecte o cabo de rede
9
aVocê encontrará a porta Ethernet marcada
com o símbolo na parte traseira da
máquina como mostrado abaixo. Remova a
tampa protetora e conecte o cabo de rede à
porta Ethernet.
USB
bConecte o cabo a sua rede.
10
Em seu aparelho, pressione e Rede.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir LAN cabeada e pressione
LAN cabeada.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir AtivarRedeCabo e, em
seguida, pressione AtivarRedeCabo.
Pressione Lig.
Pressione .
Page 11
Rede cabeada
Observação
Observação
Observação
Instale o MFL-Pro Suite
10
aInsira o DVD-ROM fornecido em sua unidade
de DVD-ROM. Se surgir a tela de nome do
modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a
tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela da Brother não aparecer
automaticamente, vá para Computador (Meu computador), clique duas vezes no ícone do
DVD-ROM e depois clique duas vezes em
start.exe.
bO Menu Principal do DVD-ROM aparecerá.
Clique em Instalar MFL-Pro Suite e depois
em Sim caso aceite o contrato de licença. Siga
as instruções na tela.
Windows
®
dQuando esta tela aparecer, selecione Altere
as configurações de porta Firewall para
ativar a conexão de rede e continue com a
instalação. (Recomendado) e clique em
Avançar.
Caso esteja utilizando um firewall que não seja
o Firewall do Windows
Windows
aparecer.
®
esteja desligado, esta tela pode
®
, ou o Firewall do
Para Windows Vista® e Windows®7, quando a
tela de controle de conta de usuário aparecer,
clique em Permitir ou em Sim.
cSelecione Conexão em rede cabeada
(Ethernet) e depois clique em Avançar.
Consulte as instruções fornecidas com seu
software de firewall para obter informações
sobre como adicionar as portas de rede a
seguir.
Para escaneamento em rede, adicione a
porta UDP 54925.
Se ainda tiver problemas com a conexão em
rede, adicione as portas UDP 137 e 161.
• Caso seu aparelho não seja encontrado na
rede, confirme suas configurações seguindo
as instruções na tela.
• Caso haja mais de um do mesmo modelo
conectado na rede, o Endereço IP e o Nome de
nó serão exibidos para ajudá-lo a identificar o
aparelho.
Windows
Rede cabeada
®
Macintosh
11
Page 12
Rede cabeada
Avance para
Importante
Observação
Observação
Observação
Observação
Concluir
Windows
®
eA instalação dos drivers da Brother começa
automaticamente. As telas de instalação são
exibidas uma após a outra.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a
instalação. Pode levar alguns segundos para que
todas as telas sejam exibidas.
Para o Windows Vista® e o Windows®7, quando
®
a tela de segurança do Windows
marque a caixa de seleção e clique em Instalar
para concluir a instalação corretamente.
aparecer,
fQuando a tela Registro on-line for exibida,
faça a sua seleção e siga as instruções na tela.
Conclua e reinicie
11
bAs telas a seguir serão exibidas.
• Quando a tela Configuração de
atualização de software for exibida,
escolha a configuração de atualização de
software desejada e clique em OK.
• Quando o Programa de Pesq. e Suporte de
Produtos Brother iniciar, siga as instrução
na tela.
É necessário acesso à Internet para a atualização
de software e para o Programa de Pesq. e
Suporte de Produtos Brother.
Instale o MFL-Pro Suite
em outros computadores
12
Para usar seu aparelho com vários computadores na
rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador.
Vá para o passo 10 na página 11. Consulte também
o passo 8 na página 10 antes de instalar.
(se necessário)
aClique em Concluir para reiniciar o
computador. Após reiniciar o computador,
você deverá conectar-se com direitos de
administrador.
Se uma mensagem de erro for exibida durante a
instalação do software, execute o Diagnóstico
da instalação localizado em (Iniciar)/
Todos os Programas/Brother/
ADS-2500W LAN.
Licença de rede (Windows®)
Este produto inclui uma licença de PC para até 2
usuários. Esta licença aceita a instalação do
MFL-Pro Suite, incluindo o Nuance™
PaperPort™12SE em até 2 PCs na rede. Para
usar mais de 2 PCs com o Nuance™ PaperPort™
12SE instalado, compre o Brother NL-5 pack, que
é um pacote de contrato de licença de vários PCs
para até cinco usuários adicionais. Para comprar
o NL-5 pack, entre em contato com seu
representante Brother autorizado ou o
atendimento ao cliente da Brother.
A instalação está
completa agora.
Prossiga para a Instalação de Aplicativos
Opcionais na página 33.
12
Page 13
Rede cabeada
Observação
Macintosh
Para usuários de interface de rede cabeada
Antes de instalar
8
Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à
energia elétrica e de que seu Macintosh esteja
LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de
administrador.
• Para usuários do Mac OS X v10.5.x, atualize
para o Mac OS X v10.6.x - 10.7.x antes da
instalação.
• Se você configurou seu aparelho
anteriormente para uma rede sem fios e deseja
configurá-lo em uma rede cabeada, deve
verificar que a opção AtivarRedeCabo esteja
configurada para Lig. A interface de rede sem
fios se tornará inativa com esta configuração.
9
aVocê encontrará a porta Ethernet marcada
com o símbolo na parte traseira da
máquina como mostrado abaixo. Remova a
tampa protetora e conecte o cabo de rede à
porta Ethernet.
(Mac OS X v10.6.x, 10.7.x)
Conecte o cabo de rede
USB
Em seu aparelho, pressione e Rede.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir LAN cabeada e pressione
LAN cabeada.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir AtivarRedeCabo e, em
seguida, pressione AtivarRedeCabo.
Pressione Lig.
Pressione .
bConecte o cabo a sua rede.
Windows
Rede cabeada
®
Macintosh
13
Page 14
Rede cabeada
Observação
Macintosh
Instale o MFL-Pro Suite
10
aInsira o DVD-ROM de instalação fornecido em
sua unidade de DVD-ROM.
bClique duas vezes no ícone Start Here OSX
para instalar.
Se surgir a tela de nome do modelo, selecione
o seu aparelho.
cSelecione Conexão em rede cabeada
(Ethernet) e depois clique em Avançar. Siga
as instruções na tela.
• Se o seu aparelho não for encontrado na rede,
confirme as configurações da rede.
• Você pode localizar o endereço MAC
(Endereço Ethernet) e endereço IP do seu
aparelho a partir do painel de controle do
aparelho.
• Se esta tela for exibida, digite um nome para
seu Macintosh com até 15 caracteres e depois
clique em Avançar.
O nome digitado será exibido no display LCD
do aparelho quando você selecionar uma
opção de escaneamento. (Para obter mais
informações, consulte Escanear a partir do
painel de controle do aparelho no Manual do
Usuário).
dAguarde a instalação do software. Após a
instalação, o software da Brother procurará o
dispositivo Brother. Levará algum tempo para
que isso seja para concluído.
eSe o aparelho estiver configurado para a sua
rede, selecione seu aparelho na lista e, em
seguida, clique em Avançar.
A instalação do MFL-Pro Suite agora está
completa.
Vá para o passo 11.
14
Page 15
Rede cabeada
Concluir
Instalar o Presto!
PageManager e o
11
aClique em Presto! PageManager ou Presto!
12
Presto! BizCard
BizCard e siga as instruções na tela.
Instale o MFL-Pro Suite
em outros computadores
(se necessário)
Macintosh
Para usar seu aparelho com vários computadores na
rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador.
Vá para o passo 10 na página 14. Consulte também
o passo 8 na página 13 antes de instalar.
A instalação está
completa agora.
Windows
Rede cabeada
®
Macintosh
15
Page 16
Para usuários de rede sem fio
Observação
Observação
Para usuários de interface de rede sem fios
Antes de começar
8
Em primeiro lugar, você deve definir as configurações de rede sem fios do seu aparelho para comunicação com
o seu roteador/ponto de acesso da rede. Depois que o aparelho estiver configurado para se comunicar com o
roteador/ponto de acesso, os computadores na sua rede terão acesso ao aparelho. Para usar o aparelho a partir
desses computadores, você precisará instalar os drivers e o software. Os passos a seguir o guiarão durante o
processo de instalação e configuração.
Para obter ótimos resultados com o escaneamento normal e cotidiano de documentos, coloque o aparelho
Brother o mais perto possível do roteador/ponto de acesso da rede com o mínimo de obstruções possível. Objetos
grandes e paredes entre os dois dispositivos, assim como a interferência proveniente de outros dispositivos
eletrônicos, podem afetar a velocidade da transferência de dados de seus documentos.
Devido a esses fatores, a conectividade sem fios pode não ser o melhor método de conexão para todos os tipos
de documentos e aplicativos.
Apesar de o aparelho Brother poder ser usado tanto em rede cabeada como sem fios, somente um dos métodos
de conexão pode ser usado de cada vez.
Se já tiver efetuado as configurações de rede sem fios para o seu aparelho, redefina as configurações de rede
antes de efetuar novamente as configurações para rede sem fios.
Em seu aparelho, pressione e Rede.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione a ou b para exibir Reiniciar rede e, então, pressione
Reiniciar rede.
Pressione Sim para aceitar. Mantenha pressionado Sim por 2 segundos para confirmar.
As instruções a seguir são para modo de infraestrutura (conectado a um computador através de um
roteador/ponto de acesso).
Modo de infraestrutura
1
4
2
3
a Roteador/ponto de acesso
b Aparelho da rede sem fios (seu aparelho)
c Computador com capacidade sem fios conectado ao roteador/ponto de acesso
d Computador cabeado conectado ao roteador/ponto de acesso
e Dispositivo móvel conectado ao roteador/ponto de acesso sem fios
Assegure-se de que as configurações de rede sem fios do aparelho coincidam com as do roteador/ponto de acesso.
5
Para conectar seu aparelho em modo Ad-hoc (conectado a um computador com capacidade de rede sem fios sem
um roteador/ponto de acesso), você pode encontrar instruções no Manual do Usuário de Rede no DVD-ROM.
É possível visualizar o Manual do Usuário de Rede seguindo estas instruções.
1 Ligue o computador. Insira o DVD-ROM na unidade de DVD-ROM.
Para Windows
2 Selecione seu modelo e o idioma. O Menu Principal do DVD-ROM aparecerá.
3 Clique em Manuais do Usuário e depois em Documentos em HTML. A página principal aparecerá.
4 Clique em Manual do Usuário de Rede.
Para Macintosh:
2 Clique duas vezes em Manuais do Usuário. Selecione seu modelo e o idioma.
3 Clique em Manuais do Usuário.
16
®
:
Page 17
Para usuários de rede sem fio
Observação
Avance para
Escolha seu método de configuração sem fios
9
As instruções a seguir apresentam três métodos para a instalação de seu aparelho Brother em uma rede sem
fios. Escolha o método de preferência para seu ambiente.
aConfiguração usando o DVD-ROM de instalação e um cabo USB (Windows
Você precisará usar temporariamente um cabo USB durante a configuração.
Para este método, recomenda-se que você use um computador conectado de modo sem fios à sua
rede.
• Se estiver usando o Windows® XP ou usando atualmente um computador conectado ao
roteador/ponto de acesso através de um cabo de rede, você precisará saber suas
configurações sem fios. Anote suas configurações de rede sem fios na área abaixo.
• Não entre em contato com o atendimento ao cliente da Brother em busca de assistência sem
as informações de segurança da rede sem fios. Não podemos auxiliá-lo a localizar suas
configurações de segurança de rede.
ItemRegistre as configurações atuais da rede sem fios
SSID (Nome da rede)
Chave de rede
* A chave de rede pode também ser descrita como Senha, Chave de segurança ou Chave de
criptografia.
®
e Macintosh)
Caso não saiba esta informação (SSID e chave de rede), não poderá continuar com a
configuração sem fios.
Como posso localizar esta informação?
1) Você deve consultar a documentação fornecida com seu roteador/ponto de acesso sem fios.
2) O SSID padrão pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3) Caso não saiba as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, seu administrador
do sistema ou seu fornecedor de serviços de Internet.
Rede sem fio
página 19
17
Page 18
Para usuários de rede sem fio
Observação
Avance para
Avance para
bConfiguração manual a partir do painel de controle usando o Assistente de configuração
(Macintosh, dispositivos móveis e Windows
• Caso seu roteador/ponto de acesso sem fios não seja compatível com WPS (Wi-Fi Protected
Setup™) ou com AOSS™, anote as configurações de rede sem fios de seu roteador/ponto de
acesso sem fios na área abaixo.
Não entre em contato com o atendimento ao cliente da Brother em busca de assistência sem as
informações de segurança da rede sem fios. Não podemos auxiliá-lo a localizar suas
configurações de segurança de rede.
ItemRegistre as configurações atuais da rede sem fios
SSID (Nome da rede)
Chave de rede
* A chave de rede pode também ser descrita como Senha, Chave de segurança ou Chave de
criptografia.
Caso não saiba esta informação (SSID e chave de rede), não poderá continuar com a
configuração sem fios.
Como posso localizar esta informação?
1) Você deve consultar a documentação fornecida com seu roteador/ponto de acesso sem fios.
2) O SSID padrão pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3) Caso não saiba as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, seu administrador
do sistema ou seu fornecedor de serviços de Internet.
®
)
Configuração de um toque usando WPS ou AOSS™ (Windows® e Macintosh)
c
Caso seu roteador/ponto de acesso sem fios seja compatível com a configuração sem fios
automática (um toque) (WPS ou AOSS™)
página 22
página 24
18
Page 19
Para usuários de rede sem fio
Observação
Observação
Observação
Configuração usando o
DVD-ROM de instalação e
10
um cabo USB (Windows
®
e Macintosh)
Este exemplo mostra a instalação do Windows®.
Para fazer a instalação do Mac, insira o
DVD-ROM de instalação em sua unidade de
DVD-ROM e clique duas vezes em Start Here OSX para instalar. Selecione Instalação sem fios
e siga as instruções da Configuração de
dispositivos de rede sem fios na tela de seu
computador.
Você precisará usar temporariamente um
cabo USB durante a configuração.
aInsira o DVD-ROM fornecido em sua unidade
de DVD-ROM. Se surgir a tela de nome do
modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a
tela de idiomas, selecione o seu idioma.
cSelecione Conexão em rede sem fio e então
clique em Avançar.
dQuando esta tela aparecer, selecione Altere
as configurações de porta Firewall para
ativar a conexão de rede e continue com a
instalação. (Recomendado) e clique em
Avançar.
Se a tela da Brother não aparecer
automaticamente, vá para Computador (Meu computador), clique duas vezes no ícone do
DVD-ROM e depois clique duas vezes em
start.exe.
bO Menu Principal do DVD-ROM aparecerá.
Clique em Instalar MFL-Pro Suite e depois
em Sim caso aceite o contrato de licença. Siga
as instruções na tela.
Caso esteja utilizando um firewall que não seja
o Firewall do Windows
Windows
aparecer.
Consulte as instruções fornecidas com seu
software de firewall para obter informações
sobre como adicionar as portas de rede a
seguir.
Para escaneamento em rede, adicione a
Se ainda tiver problemas com a conexão em
®
esteja desligado, esta tela pode
porta UDP 54925.
rede, adicione as portas UDP 137 e 161.
®
, ou o Firewall do
Rede sem fio
Para Windows Vista® e Windows®7, quando a
tela de controle de conta de usuário aparecer,
clique em Permitir ou em Sim.
19
Page 20
Para usuários de rede sem fio
Observação
Observação
Observação
eSelecione Sim, tenho um cabo USB para a
instalação. e depois clique em Avançar.
Se esta tela aparecer, leia o Aviso importante.
Marque a caixa após confirmar o SSID e a chave
de rede e depois clique em Avançar.
gQuando a tela a seguir aparecer, clique em
Sim se quiser conectar ao SSID listado. Clique
em Avançar e vá para j.
hQuando a tela a seguir for exibida, o assistente
pesquisará as redes sem fios disponíveis para
seu aparelho. Escolha o SSID que você anotou
para sua rede no passo 9-a na página 17 e
depois clique em Avançar.
fConecte temporariamente o cabo USB
diretamente ao computador e ao aparelho.
Se a tela de confirmação aparecer, marque a
caixa e clique em Avançar e vá para g.
Caso contrário, vá para h.
Para obter instruções sobre como conectar o
cabo USB à porta USB de seu aparelho, consulte
Conecte o cabo USB na página 7.
• Se a lista estiver vazia, verifique que o ponto
de acesso tenha alimentação e esteja
transmitindo o SSID e depois veja se o
aparelho e o ponto de acesso estejam dentro
do alcance para a comunicação sem fios.
Depois clique em Atualizar.
• Caso seu ponto de acesso não esteja ajustado
para transmitir o SSID você pode adicioná-lo
manualmente clicando no botão Avançado.
Siga as instruções na tela para informar o
Nome (SSID) e depois clique em Avançar.
20
Page 21
Para usuários de rede sem fio
Avance para
Avance para
Observação
Observação
iInsira a Chave de Rede que você anotou no
passo 9-a na página 17 e, em seguida, clique
em Avançar.
Caso sua rede não esteja configurada para
autenticação e criptografia a tela a seguir
aparecerá. Para continuar a configuração, clique
em OK e vá para j.
kDesconecte o cabo USB entre o computador e
o aparelho.
lClique em Avançar para continuar a instalar o
MFL-Pro Suite.
A configuração da rede sem fios agora
está concluída. Um indicador de quatro
níveis na parte superior do display LCD
do seu aparelho mostrará a intensidade
de sinal sem fios do seu ponto de acesso/
roteador.
Instalação do MFL-Pro Suite
jClique em Avançar. As configurações serão
enviadas para seu aparelho.
• As configurações permanecerão inalteradas
se você clicar em Cancelar.
• Se quiser informar manualmente as
configurações de endereço IP de seu
aparelho, clique em Alterar endereço IP e
informe as configurações de endereço IP
necessárias para sua rede.
• Se a tela de falha na configuração sem fios for
exibida, clique em Tentar novamente e tente
recomeçar no passo h.
Para usuários do Windows®:
Passo 12-e na página 29
Para usuários do Macintosh:
Passo 12-d na página 31
Rede sem fio
21
Page 22
Para usuários de rede sem fio
Observação
Configuração manual a
partir do painel de
10
controle usando o
Assistente de
configuração (Macintosh,
dispositivos móveis e
®
Windows
Você deve possuir as configurações sem fios
que anotou para sua rede no passo 9-b na
página 18 antes de continuar.
Você não pode configurar uma rede empresarial sem
fios usando o Assistente de configuração do painel
de controle. Se tiver escolhido o SSID para
configuração de uma rede empresarial sem fios após
pesquisar os SSIDs disponíveis, a caixa de diálogo
com a mensagem sobre o Método de autenticação
empresarial será exibida.
Para configurar uma rede empresarial sem fios, use
o DVD-ROM de instalação e siga as instruções.
)
aPressione .
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir Rede e, então, pressione
Rede.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir WLAN e, então, pressione
WLAN.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir Assis.Configur e,
então, pressione Assis.Configur.
Quando Ativar WLAN? for exibida, pressione
Sim para aceitar.
Isso iniciará o assistente de configuração de
rede sem fios.
Para cancelar, pressione Não.
bO aparelho procurará por SSIDs disponíveis.
Levará alguns segundos para a exibição de
uma lista de SSIDs disponíveis.
Se for exibida uma lista de SSIDs, deslize para
cima ou para baixo ou pressione a ou b para
selecionar o SSID que você anotou no
passo 9-b na página 18. Selecione o SSID
com o qual você deseja conectar e depois
pressione OK.
Caso o roteador/ponto de acesso sem fios do
SSID selecionado seja compatível com WPS e
o aparelho solicitar para utilizar WPS,
vá para c.
Se o aparelho solicitar que você informe uma
chave de rede, vá para d.
Caso contrário, vá para e.
• Se não for exibida uma lista de SSIDs,
assegure-se de que seu ponto de acesso
esteja ligado. Mova seu aparelho para mais
perto do ponto de acesso e tente reiniciar a
partir do passo a.
• Se o seu ponto de acesso estiver configurado
para não transmitir o SSID, você terá que
adicionar manualmente o nome do SSID. Para
obter detalhes, consulte o Manual do Usuário de Rede.
cPressione Sim para conectar seu aparelho
usando WPS. (Caso escolha Não (Manual)
para continuar a configuração manual,
vá para d para informar uma chave de rede).
Quando o display LCD mostrar Inicie o WPS, pressione o botão WPS em seu
roteador/ponto de acesso sem fios e depois
pressione Avançar para continuar.
Vá para e.
dInforme a chave de rede que você anotou no
passo 9-b na página 18 usando a tela de
toque.
22
Pressione para alternar entre
maiúsculas e minúsculas. Pressione
para alternar entre letras, números e
caracteres especiais. (Os caracteres
disponíveis podem diferir, dependendo de seu
país). Para mover o cursor para a esquerda ou
para a direita, pressione d ou c.
(Para obter mais informações, consulte
Inserindo texto para configurações sem fios
na página 35).
Pressione OK após ter digitado todos os
caracteres e depois pressione Sim para aplicar
suas configurações.
eSeu aparelho irá agora tentar conectar-se à
sua rede sem fios. Pode levar alguns minutos.
Page 23
Para usuários de rede sem fio
Avance para
Avance para
Observação
fUma mensagem de resultado da conexão
aparecerá até que o botão OK seja pressionado
no display LCD.
Caso seu dispositivo sem fios tenha sido
conectado com êxito, o display LCD exibirá
Conectada.
Se ocorrer uma falha na conexão, o display
LCD exibirá um código de erro. Anote o código
de erro, consulte Solução de problemas
na página 25 e corrija o erro.
A configuração da rede sem fios agora
está concluída. Um indicador de quatro
níveis na parte superior do display LCD
do seu aparelho mostrará a intensidade
de sinal sem fios do seu ponto de acesso/
roteador.
Para instalar o MFL-Pro Suite, vá para o
passo 11.
Para usuários do Windows®:
Página 28
Para usuários do Macintosh:
Página 31
Para usuários de dispositivos móveis, vá para o
Manual do Usuário do aplicativo que estiver
utilizando (ex. Brother iPrint&Scan ou outros
aplicativos) para obter detalhes adicionais sobre
como usar o aparelho com o aplicativo. Para
fazer download do Manual do Usuário para o
aplicativo que estiver utilizando, vá para a seção
de downloads manuais na página do seu modelo
no Brother Solutions Center em
http://solutions.brother.com/
.
Rede sem fio
23
Page 24
Para usuários de rede sem fio
Avance para
Avance para
Observação
Configuração de um
toque usando WPS ou
10
AOSS™ (Windows
®
e
Macintosh)
aConfirme que seu roteador/ponto de acesso
sem fios possui o símbolo WPS ou AOSS™
como mostrado abaixo.
bColoque seu aparelho Brother dentro do
alcance de seu roteador/ponto de acesso WPS
ou AOSS™. O alcance pode variar,
dependendo do ambiente. Consulte as
instruções fornecidas com o seu
roteador/ponto de acesso.
cPressione .
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir Rede e, então, pressione
Rede.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir WLAN e, então, pressione
WLAN.
Deslize para cima ou para baixo, ou pressione
a ou b para exibir WPS/AOSS e depois
pressione WPS/AOSS.
Quando Ativar WLAN? for exibida, pressione
Sim para aceitar.
dQuando o display LCD mostrar Inicie o WPS
ou AOSS™, pressione o botão WPS ou
AOSS™ em seu roteador/ponto de acesso
sem fios. Consulte o manual do usuário de seu
roteador/ponto de acesso sem fios para obter
instruções.
Então pressione OK e seu aparelho irá agora
detectar automaticamente qual modo (WPS ou
AOSS™) seu roteador/ponto de acesso sem
fios usará e tentará conectar à sua rede sem
fios.
eUma mensagem de resultado da conexão
aparecerá até que o botão OK seja pressionado
no display LCD.
Caso seu dispositivo sem fios tenha sido
conectado com êxito, o display LCD exibirá
Conectada.
Se ocorrer uma falha na conexão, o display
LCD exibirá um código de erro. Anote o código
de erro, consulte Solução de problemas
na página 25 e corrija o erro.
A configuração da rede sem fios agora
está concluída. Um indicador de quatro
níveis na parte superior do display LCD
do seu aparelho mostrará a intensidade
de sinal sem fios do seu ponto de acesso/
roteador.
Caso seu roteador/ponto de acesso sem fios seja
compatível com WPS (Método PIN) e você queira
configurar seu aparelho usando o Método PIN
(Número de Identificação Pessoal), consulte
Configuração usando o método de PIN de WPS
(Wi-Fi Protected Setup) no Manual do Usuário de
Rede.
Para instalar o MFL-Pro Suite, vá para o
passo 11.
Para usuários do Windows®:
Página 28
Para usuários do Macintosh:
Página 31
24
Page 25
Para usuários de rede sem fio
Solução de problemas
Não entre em contato com o atendimento ao cliente da Brother em busca de assistência sem as
informações de segurança da rede sem fios. Não podemos auxiliá-lo a localizar suas configurações
de segurança de rede.
Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID
e chave de rede)
1) Você deve consultar a documentação fornecida com seu roteador/ponto de acesso sem fios.
2) O SSID padrão pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3) Caso não saiba as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, seu administrador do
sistema ou seu fornecedor de serviços de Internet.
* A chave de rede pode também ser descrita como Senha, Chave de segurança ou Chave de criptografia.
* Se o roteador/ponto de acesso WLAN não estiver transmitindo o SSID, ele automaticamente não será
detectado. Você terá que inserir manualmente o nome do SSID. Consulte Configurar sua máquina quando o SSID não estiver transmitindo no Manual do Usuário de Rede.
Códigos do erro
Se o display LCD exibir um código de erro na tabela abaixo, consulte as instruções a seguir e corrija o erro.
Código de erroSoluções recomendadas
A configuração sem fios não está ativada, ajuste a configuração sem fios para LIGADA.
- Se um cabo de rede estiver conectado ao seu aparelho, desconecte-o e ajuste a
configuração sem fios de seu aparelho para LIGADA.
TS-01
TS-02
1. Em seu aparelho, pressione e Rede.
2. Pressione WLAN e depois Assis.Configur.
3. Quando Ativar WLAN? for exibido, pressione Sim. Isso iniciará o assistente de
configuração sem fios.
O roteador/ponto de acesso sem fios não pode ser detectado.
1. Verifique os 4 pontos a seguir.
- Assegure-se de que o roteador/ponto de acesso sem fios esteja ligado.
- Mova seu aparelho para uma área livre de obstruções ou para mais perto do
roteador/ponto de acesso sem fios.
- Posicione temporariamente seu aparelho a um metro (3,3 pés) do ponto de acesso sem
fios ao ajustar as configurações de rede sem fios.
- Caso seu roteador/ponto de acesso sem fios estiver utilizando a filtragem de endereço
MAC, confirme que o endereço MAC de seu aparelho Brother está permitido no filtro.
Rede sem fio
2. Caso tenha informado manualmente o SSID e as informações de segurança (SSID/
método de autenticação/método de criptografia/chave de rede), estas podem estar
incorretas.
Reconfirme o SSID e as informações de segurança e redigite as informações corretas
conforme necessário.
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 25 para confirmar.
25
Page 26
Para usuários de rede sem fio
A rede sem fio e a configuração de segurança inseridas podem ser incorretos.
Confirme novamente as configurações de rede sem fios.
TS-03
TS-04
* Verifique se os seguintes dados inseridos ou selecionados são corretos: SSID/método de
autenticação/método de criptografia/ID de usuário/Senha de usuário.
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 25 para confirmar.
Os métodos de autenticação/criptografia usados pelo roteador/ponto de acesso sem fios
selecionado não são aceitos por seu aparelho.
Para o modo infraestrutura, altere os métodos de autenticação e criptografia de seu
roteador/ponto de acesso sem fios.
Seu aparelho aceita os métodos de autenticação a seguir:
método de autenticaçãométodo de criptografia
WPA-Personal
WPA2-PersonalAES
Aberto
Chave compartilhadaWEP
Caso seu problema não seja resolvido, o SSID ou as configurações de rede que você
informou podem estar incorretos.
Confirme novamente as configurações de rede sem fios.
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 25 para confirmar.
Nenhum (sem criptografia)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
Para o modo ad-hoc, altere os métodos de autenticação e criptografia de seu computador
para a configuração sem fios.
Seu aparelho aceita apenas o método de autenticação Aberto, com criptografia WEP
opcional.
As informações de segurança (SSID/Chave de rede) estão incorretas.
Confirme novamente o SSID e as informações de segurança (Chave de rede).
Caso seu roteador utilize criptografia WEP, informe a chave utilizada como primeira chave
WEP. Seu aparelho Brother aceita apenas o uso da primeira chave WEP.
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 25 para confirmar.
As informações de segurança sem fios (método de autenticação/método de criptografia/
chave de rede) estão incorretas.
Confirme novamente as informações de segurança sem fios (método de autenticação/
método de criptografia/chave de rede) na tabela do TS-04.
Caso seu roteador utilize criptografia WEP, informe a chave utilizada como primeira chave
WEP. Seu aparelho Brother aceita apenas o uso da primeira chave WEP.
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 25 para confirmar.
26
Page 27
TS-07
Observação
Para usuários de rede sem fio
Seu aparelho não pode detectar um roteador/ponto de acesso sem fios que possua WPS ou
AOSS™ habilitado.
Caso queira ajustar suas configurações sem fios usando WPS ou AOSS™, você deve operar
tanto seu aparelho como o roteador/ponto de acesso sem fios.
Confirme que seu roteador/ponto de acesso sem fios sejam compatíveis com WPS ou
AOSS™ e tente começar novamente.
Caso não saiba como operar seu roteador/ponto de acesso sem fios
usando WPS ou AOSS™ consulte a documentação fornecida com
seu roteador/ponto de acesso sem fios, pergunte ao fabricante ou ao
seu administrador de rede.
Dois ou mais pontos de acesso sem fios com WPS ou AOSS™ habilitado foram detectados.
TS-08
Se aparecer o código de erro TS-20, o aparelho ainda está tentando conectar à sua rede sem fios. Aguarde
alguns minutos e depois verifique o status da WLAN no painel de controle do aparelho.
- Confirme que apenas um roteador/ponto de acesso sem fios dentro do alcance tenham o
método WPS ou AOSS™ ativo e tente novamente.
- Tente iniciar novamente após alguns minutos para evitar a interferência de outros pontos
de acesso.
Certifique-se de que seu computador e o aparelho
estejam LIGADOS e de que você esteja conectado
com direitos de administrador.
Se houver programas em execução, feche-os.
• As telas podem ser diferentes, dependendo de
seu sistema operacional.
• O DVD-ROM inclui o Nuance™ PaperPort™
12SE. Este software é compatível com
Windows
Professional (SP3 ou superior), Windows
Vista
a atualização para o Service Pack mais
recente do Windows
MFL-Pro Suite.
®
XP Home (SP3 ou superior), XP
®
(SP2 ou superior) e Windows®7. Faça
®
antes de instalar o
Clique em Instalar MFL-Pro Suite e depois
em Sim caso aceite o contrato de licença. Siga
as instruções na tela.
Para Windows Vista® e Windows®7, quando a
tela de controle de conta de usuário aparecer,
clique em Permitir ou em Sim.
cSelecione Conexão em rede sem fio e então
clique em Avançar.
Windows
®
Instale o MFL-Pro Suite
12
aInsira o DVD-ROM fornecido em sua unidade
de DVD-ROM. Se surgir a tela de nome do
modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a
tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela da Brother não aparecer
automaticamente, vá para Computador (Meu computador), clique duas vezes no ícone do
DVD-ROM e depois clique duas vezes em
start.exe.
28
Page 29
Rede sem fio
Observação
Importante
Observação
Windows
®
dQuando esta tela aparecer, selecione Altere
as configurações de porta Firewall para
ativar a conexão de rede e continue com a
instalação. (Recomendado) e clique em
Avançar.
Caso esteja utilizando um firewall que não seja
o Firewall do Windows
Windows
aparecer.
®
esteja desligado, esta tela pode
®
, ou o Firewall do
fA instalação dos drivers da Brother começa
automaticamente. As telas de instalação são
exibidas uma após a outra.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a
instalação. Pode levar alguns segundos para que
todas as telas sejam exibidas.
Para o Windows Vista® e o Windows®7, quando
®
a tela de segurança do Windows
marque a caixa de seleção e clique em Instalar
para concluir a instalação corretamente.
aparecer,
gQuando a tela Registro on-line for exibida,
faça a sua seleção e siga as instruções na tela.
Consulte as instruções fornecidas com seu
software de firewall para obter informações
sobre como adicionar as portas de rede a
seguir.
Para escaneamento em rede, adicione a
porta UDP 54925.
Se ainda tiver problemas com a conexão em
rede, adicione as portas UDP 137 e 161.
eSelecione seu aparelho na lista e, em seguida,
clique em Avançar.
• Caso seu aparelho não seja encontrado na
rede, confirme suas configurações seguindo
as instruções na tela. Caso encontre esta
falha, vá para o passo 9-b na página 18 e
configure a conexão sem fios novamente.
• Se estiver usando WEP e o display LCD exibir
Conectada mas seu aparelho não for
encontrado na rede, verifique se inseriu a
chave WEP corretamente. A chave WEP faz
distinção entre maiúsculas e minúsculas.
Windows
Rede sem fio
®
Macintosh
29
Page 30
13
Avance para
Observação
Observação
Observação
Concluir
Rede sem fio
Conclua e reinicie
14
Windows
®
Instale o MFL-Pro Suite
em outros computadores
(se necessário)
aClique em Concluir para reiniciar o
computador. Após reiniciar o computador,
você deverá conectar-se com direitos de
administrador.
Se uma mensagem de erro for exibida durante a
instalação do software, execute o Diagnóstico
da instalação localizado em (Iniciar)/
Todos os Programas/Brother/
ADS-2500W LAN.
bAs telas a seguir serão exibidas.
• Quando a tela Configuração de
atualização de software for exibida,
escolha a configuração de atualização de
software desejada e clique em OK.
• Quando o Programa de Pesq. e Suporte de
Produtos Brother iniciar, siga as instrução
na tela.
Para usar seu aparelho com vários computadores na
rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador.
Vá para o passo 11 na página 28.
Licença de rede (Windows®)
Este produto inclui uma licença de PC para até 2
usuários. Esta licença aceita a instalação do
MFL-Pro Suite, incluindo o Nuance™
PaperPort™ 12SE em até 2 PCs na rede. Para
usar mais de 2 PCs com o Nuance™ PaperPort™
12SE instalado, compre o Brother NL-5 pack, que
é um pacote de contrato de licença de vários PCs
para até cinco usuários adicionais. Para comprar
o NL-5 pack, entre em contato com seu
representante Brother autorizado ou o
atendimento ao cliente da Brother.
A instalação está
completa agora.
Prossiga para a Instalação de Aplicativos
Opcionais na página 33.
30
É necessário acesso à Internet para a atualização
de software e para o Programa de Pesq. e
Suporte de Produtos Brother.
Page 31
Rede sem fio
Observação
Observação
Macintosh
Instale os drivers e o software
(Mac OS X v10.6.x, 10.7.x)
Antes de instalar
11
Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à
energia elétrica e de que seu Macintosh esteja
LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de
administrador.
Para usuários do Mac OS X v10.5.x, atualize para
o Mac OS X v10.6.x - 10.7.x antes da instalação.
Instale o MFL-Pro Suite
12
aInsira o DVD-ROM de instalação fornecido em
sua unidade de DVD-ROM.
dSelecione seu aparelho na lista e, em seguida,
clique em Avançar.
Se as configurações sem fios falharem, a tela
Assistente de configuração de dispositivos
de rede sem fio aparecerá. Siga as instruções na
tela para concluir a configuração sem fios.
bClique duas vezes no ícone Start Here OSX
para instalar.
Se surgir a tela de nome do modelo, selecione
o seu aparelho.
cSelecione Conexão em rede sem fio e clique
em Avançar.
Windows
Rede sem fio
®
Macintosh
31
Page 32
Rede sem fio
Observação
Concluir
Macintosh
eA instalação dos drivers da Brother começa
automaticamente. Aguarde a instalação do
software.
• Você pode localizar o endereço MAC
(Endereço Ethernet) e endereço IP do seu
aparelho a partir do painel de controle do
aparelho.
• Se esta tela for exibida, digite um nome para
seu Macintosh com até 15 caracteres e depois
clique em Avançar.
O nome digitado será exibido no display LCD
do aparelho quando você selecionar uma
opção de escaneamento. (Para obter mais
informações, consulte Escanear a partir do
painel de controle do aparelho no Manual do
Usuário).
Instalar o Presto!
PageManager e o Presto!
13
BizCard
aClique em Presto! PageManager ou Presto!
BizCard e siga as instruções na tela.
Instale o MFL-Pro Suite
em outros computadores
14
Para usar seu aparelho com vários computadores na
rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador.
Vá para o passo 11 na página 31.
(se necessário)
A instalação está
completa agora.
A instalação do MFL-Pro Suite agora está
completa.
Vá para o passo 13.
32
Page 33
Instalar Aplicativos Opcionais
Observação
cClique no botão do aplicativo que você deseja
Instalação de Aplicativos
1
Nuance PDF Converter Professional 7
O Nuance PDF Converter Professional 7 oferece
diversos recursos para lidar com arquivos PDF. Ele
pode desbloquear e abrir arquivos PDF para
visualização, edição, anotação e remontagem.
Informe o número de série do Nuance que é
mostrado na “aba” da embalagem do DVD-ROM
do MFL-Pro Suite ao instalar o Nuance PDF
Converter Professional 7.
NewSoft Presto! BizCard 6
O Presto! BizCard permite que você gerencie as
informações de cartões de visita escaneados, tal
como nomes, empresas, endereços de
correspondência, números de telefone/fax e
endereços de e-mail, em seu computador.
Simplesmente escaneie ou importe seus cartões de
visita e o Presto! BizCard salva automaticamente os
dados e a imagem para cada cartão. Diferentes
modos de visualização estão disponíveis para
pesquisar, editar, criar e ordenar facilmente.
Opcionais
instalar.
dVolte para a tela Aplicativos Adicionais para
instalar mais aplicativos.
Windows
®
Assegure-se de estar conectado com direitos de
Administrador.
aAbra o Menu Principal novamente ejetando e
reinserindo o DVD-ROM ou clicando duas
vezes no programa start.exe. Se surgir a tela
de nome do modelo, selecione o seu aparelho.
Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu
idioma.
bO Menu Principal do DVD-ROM aparecerá.
Clique em Aplicativos Adicionais.
33
Page 34
Como escanear para um computador
Observação
Escanear um documento
1
Há vários métodos de escaneamento (consulte
Métodos de escaneamento no Manual do Usuário).
Com o recurso de Escanear para arquivo, você pode
escanear e salvar documentos como arquivos PDF.
Para escanear documentos e ajustar as diversas
configurações, assegure-se de ter instalado o driver
e ter conectado o aparelho ao seu computador
seguindo as instruções neste guia.
aConfirme que o aparelho está conectado ao
seu computador.
bColoque seu documento no aparelho.
• Você pode alterar as configurações de
Escan.p/PC, tal como o formato de arquivo
salvo, usando o ControlCenter. Para obter
detalhes, consulte o Manual do Usuário no
DVD-ROM.
• Você pode usar o ControlCenter ou o driver do
scanner para iniciar o escaneamento a partir
do computador, bem como para salvar os
dados escaneados em uma unidade de
memória flash USB conectada ao aparelho.
Para obter detalhes, consulte o Manual do
Usuário no DVD-ROM.
cDeslize para a esquerda ou para a direita, ou
pressione d ou c para exibir Escanear 1.
dPressione para PC.
eDeslize para a esquerda ou para a direita para
selecionar para Arquivo e depois pressione
OK.
fSelecione o computador de destino no qual
deseja salvar o arquivo.
gPressione Iniciar. O aparelho começa a
alimentar e escanear seu documento.
Os dados escaneados são salvos em formato
PDF no computador que está conectado ao
aparelho.
34
Page 35
Para usuários de rede sem fio
Redefinindo o padrão de fábrica das configurações de rede
Para restaurar o padrão de fábrica de todas as configurações de rede do servidor interno de scanner, siga estes
passos.
aCertifique-se de que o aparelho não esteja em uso e desconecte todos os seus cabos (exceto o cabo de
alimentação).
bPressione .
cPressione Rede.
dDeslize para cima ou para baixo, ou pressione a ou b para exibir Reiniciar rede e, então, pressione
Reiniciar rede.
ePressione Sim.
fMantenha pressionado Sim por 2 segundos para confirmar.
gO aparelho irá reiniciar. Reconecte os cabos após a conclusão dessa etapa.
Inserindo texto para configurações sem fios
Pressione para alternar entre maiúsculas e minúsculas.
Pressione para alternar entre letras, números e caracteres especiais. (Os caracteres disponíveis podem
diferir, dependendo de seu país).
Para mover o cursor para a esquerda ou para a direita, pressione d ou c.
Inserindo espaços
Para inserir um espaço, pressione o botão Espaço.
Fazendo correções
Caso tenha inserido um caractere incorretamente e desejar alterá-lo, mova o cursor até o caractere incorreto.
Pressione e insira o caractere correto novamente. Você também pode retroceder e inserir um caractere.
35
Page 36
Marcas registradas
O logotipo da Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd.
Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd.
Windows Vista é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Windows e Windows Server são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc. registradas nos Estados Unidos e em outros países.
Nuance, o logotipo da Nuance, PaperPort e ScanSoft são marcas comerciais ou marcas registradas da Nuance Communications, Inc. ou de
seus afiliados nos Estados Unidos e/ou em outros países.
AOSS é marca comercial da Buffalo Inc.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access e Wi-Fi Protected Setup são marcas da Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi e Wi-Fi Alliance são marcas registradas da Wi-Fi Alliance.
Todas as empresas cujo software é mencionado neste manual possuem um Contrato de Licença de Software específico para seus programas
de propriedade.
Todos os nomes comerciais e de produtos de empresas que apareçam nos produtos Brother, documentos
relacionados e outros materiais são marcas comerciais ou marcas registradas dessas respectivas empresas.
Compilação e publicação
Sob supervisão da Brother Industries, Ltd., este manual foi compilado e publicado com as informações mais recentes sobre descrições e
especificações do produto.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos à alteração sem aviso prévio.
A Brother reserva-se o direito de, sem aviso prévio, fazer alterações nas especificações e nos materiais aqui contidos e não se responsabiliza
por quaisquer prejuízos (inclusive consequentes) causados pela confiança nos materiais apresentados, incluindo, dentre outros, erros
tipográficos e outros relacionados a esta publicação.