Leggere le presenti istruzioni di sicurezza prima di provare ad utilizzare la macchina.
PERICOLO - Per ridurre il rischio di scosse elettriche
1 Scollegare sempre la macchina dalla presa elettrica immediatamente dopo l’uso, per la pulizia,
quando si eseguono le regolazioni di manutenzione indicate nel presente manuale o se si lascia
la macchina incustodita.
ATTENZIONE - Per ridurre il rischio di ustioni, incendio, scosse elettriche o lesioni
personali.
2 Scollegare sempre la macchina dalla presa elettrica quando si rimuovono i coperchi, per la
lubrificazione o quando si eseguono le regolazioni indicate nel presente manuale di istruzioni.
• Per scollegare la macchina, portare la macchina nella posizione contrassegnata dal simbolo “O”
per spegnerla, quindi afferrare la spina ed estrarla dalla presa elettrica. Non tirare il cavo.
• Collegare la macchina direttamente a una presa elettrica. Non utilizzare prolunghe.
• Scollegare sempre la macchina in caso di interruzioni di corrente.
3 Non azionare mai la macchina se il cavo o la spina sono danneggiati, se non funziona
correttamente, se è caduta o è danneggiata oppure se è stata versata acqua sull’unità.
Portare la macchina al rivenditore o centro assistenza autorizzato più vicino per i controlli, le
riparazioni, le regolazioni elettriche o meccaniche.
4 Tenere sempre libera l’area di lavoro:
• Non azionare mai la macchina con aperture dell’aria bloccate. Tenere lontani fili, polvere e panni
dalle aperture di ventilazione della macchina.
• Non utilizzare prolunghe. Collegare la macchina direttamente a una presa elettrica.
• Non far cadere o inserire alcun oggetto in alcuna apertura.
• Non azionare la macchina in luoghi in cui si utilizzano prodotti spray o si somministra ossigeno.
5 Prestare particolare attenzione durante l’esecuzione del ricamo:
•Prestare sempre molta attenzione all’ago. Non utilizzare aghi piegati o danneggiati.
• Tenere le dita lontane da tutte le parti in movimento. Prestare particolare attenzione intorno
all’ago della macchina.
• Portare la macchina nella posizione indicata dal simbolo “O” per spegnerla quando si eseguono
regolazioni nell’area dell’ago.
• Non utilizzare una piastra dell’ago danneggiata o errata, perché potrebbe causare la rottura
dell’ago.
• Non premere o tirare il tessuto durante l’esecuzione del ricamo.
• Prestare particolare attenzione all’utilizzo della macchina da parte di bambini o nelle loro
vicinanze.
• Non utilizzare in ambienti esterni.
7 Per una maggiore durata:
• Riporre la macchina in un luogo asciutto e al riparo dalla luce solare diretta. Non utilizzarla o
collocarla accanto a termosifoni, ferri da stiro, lampade alogene o altri oggetti caldi.
• Per la pulizia della custodia, utilizzare solo saponi o detergenti neutri. Benzene, solventi e polveri
abrasive possono danneggiare sia la macchina sia la custodia e vanno quindi evitati.
• Consultare sempre il presente manuale di istruzioni per sostituire o riparare i vari gruppi, il
piedino premistoffa, l’ago o altre parti, in modo da garantire un’installazione corretta.
8 Per riparazioni o regolazioni:
• Se l’unità luminosa è danneggiata, occorre farla sostituire da un rivenditore autorizzato.
• In caso di guasto o qualora sia necessario procedere a regolazioni, in primo luogo controllare e
regolare la macchina autonomamente seguendo la tabella di identificazione guasti sul retro del
manuale di istruzioni. Se non si riesce a risolvere il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore
autorizzato.
Utilizzare questa macchina solo per l’uso previsto, conformemente a quanto descritto nel manuale
Utilizzare gli accessori consigliati dal produttore come indicato nel presente manuale.
Il contenuto del manuale e le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso.
Per ulteriori informazioni sui prodotti e per gli aggiornamenti, visitare il nostro sito Web
all'indirizzo www.brother.com
• In caso di sostituzione del fusibile della spina, utilizzare un fusibile approvato dall’ASA per il BS
1362, cioè contrassegnato dal simbolo.
• Riposizionare sempre il coperchio del fusibile. Non utilizzare spine senza coperchio del fusibile.
• Se la presa elettrica disponibile non è adatta alla spina fornita con questa apparecchiatura,
contattare il proprio rivenditore autorizzato per ottenere il cavo corretto.
PER GLI UTENTI IN MESSICO E NEI PAESI
CON ALIMENTAZIONE 220-240 VCA
La macchina non deve essere utilizzata da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte, da persone che manchino di esperienza e conoscenza della macchina, a
meno che non siano attentamente sorvegliate o istruite in modo opportuno relativamente all'utilizzo
della macchina stessa da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. Occorre controllare
i bambini per accertarsi che non giochino con la macchina.
Accessori in dotazione...................................................................................................................................... 6
Nomi delle parti della macchina e rispettive funzioni .........................................................8
Vista anteriore...................................................................................................................................................8
Ago e sezione piedino per ricamo.....................................................................................................................9
Vista lato destro/posteriore................................................................................................................................ 9
Pulsanti di funzionamento............................................................................................................................... 10
Esecuzione dei ricami passo dopo passo............................................................................ 14
Applicazione dell’unità per ricamo ...................................................................................15
Precauzioni relative all’unità per ricamo......................................................................................................... 15
Applicazione dell’unità per ricamo .................................................................................................................15
Rimozione dell’unità per ricamo.....................................................................................................................16
Accensione e spegnimento della macchina .......................................................................18
Precauzioni in materia di alimentazione ......................................................................................................... 18
Accensione della macchina ............................................................................................................................19
Spegnimento della macchina .......................................................................................................................... 19
Funzionamento del display a cristalli liquidi .....................................................................20
Visualizzazione del display a cristalli liquidi................................................................................................... 20
Modifica delle impostazioni della macchina...................................................................................................21
Controllo delle procedure operative della macchina .......................................................................................23
Avvolgimento/installazione della spolina ..........................................................................24
Precauzioni riguardo alla spolina....................................................................................................................24
Avvolgimento della spolina.............................................................................................................................24
Installazione della spolina...............................................................................................................................28
Informazioni sul rocchetto di filo .................................................................................................................... 30
Infilatura del filo superiore ..............................................................................................................................30
Controllo dell’ago...........................................................................................................................................35
Preparazione del tessuto ...................................................................................................42
Applicazione di un materiale stabilizzatore al tessuto .....................................................................................42
Impostazione del tessuto nel telaio per ricamo................................................................................................ 43
Applicazione del telaio per ricamo....................................................................................47
Applicazione del telaio per ricamo .................................................................................................................47
Rimozione del telaio per ricamo ..................................................................................................................... 48
Selezione degli schemi di ricamo ......................................................................................49
Informazioni sul Copyright..............................................................................................................................49
Tipi di schema di ricamo.................................................................................................................................49
Funzionamento del display a cristalli liquidi................................................................................................... 50
Selezione dei caratteri.....................................................................................................................................52
Selezionare uno schema di ricamo..................................................................................................................53
Selezione di un motivo a cornicetta ................................................................................................................54
Utilizzo di una scheda per ricamo (venduta separatamente) ........................................................................... 55
Esecuzione del ricamo.......................................................................................................56
Ricamo di finiture eleganti ..............................................................................................................................56
Ricamo di un motivo.......................................................................................................................................57
Esecuzione di appliqué...................................................................................................................................59
Modifica e memorizzazione di motivi ...............................................................................61
Regolazione del layout.................................................................................................................................... 61
Memorizzazione di motivi ..............................................................................................................................63
Regolazione della tensione del filo..................................................................................................................64
Nuova cucitura...............................................................................................................................................65
Il filo fuoriesce a metà di un ricamo................................................................................................................65
Interruzione durante il ricamo.........................................................................................................................66
Regolazione della custodia della spolina ...........................................................................68
Il filo della spolina non è teso a sufficienza.....................................................................................................68
Il filo della spolina è troppo teso .....................................................................................................................68
APPENDICE69
Cura e manutenzione ........................................................................................................70
Pulizia della superficie della macchina ........................................................................................................... 70
Pulizia della guida ..........................................................................................................................................70
Applicazione del piedino per ricamo.................................................................................72
Applicazione del piedino per ricamo “Q”....................................................................................................... 72
Identificazione dei guasti ..................................................................................................74
Esclusione del segnale acustico....................................................................................................................... 82
Vi ringraziamo per aver acquistato questa macchina da ricamo. Prima di utilizzare la macchina, leggere
attentamente le "ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI", quindi studiare il presente manuale per
poter utilizzare correttamente le varie funzioni. Inoltre, una volta terminata la lettura del manuale,
consigliamo di conservarlo in un luogo in cui sia rapidamente accessibile per poterlo consultare in futuro.
Funzioni della macchina
a Avvolgimento semplice della spolina
Il filo può essere avvolto rapidamente e facilmente attorno alla spolina (pagina 24).
b Spolina a impostazione rapida
È possibile iniziare a ricamare senza far passare il filo della spolina (pagina 28).
c Taglio automatico del filo
È possibile tagliare il filo automaticamente una volta eseguito il ricamo (pagina 51).
d Ricamo
È possibile ricamare schemi di ricamo incorporati, caratteri, decorazioni a cornicetta e motivi memorizzati su schede per
ricamo opzionali (pagina 39).
Dopo avere aperto la scatola, assicurarsi che contenga gli accessori seguenti. Se un elemento dovesse mancare
o essere danneggiato, rivolgersi al proprio rivenditore.
Nomi delle parti della macchina e rispettive funzioni
Qui di seguito sono indicati i nomi delle diverse parti della macchina e delle rispettive funzioni. Prima di
utilizzare la macchina, leggere attentamente queste descrizioni per imparare i nomi delle diverse parti
della macchina.
Vista anteriore
a Piastra del guidafilo
Passare il filo attorno alla piastra guidafilo quando si
infila il filo superiore.
b Coperchio guidafilo
Come con la piastra guidafilo, passare il filo attorno al
coperchio guidafilo quando si infila il filo superiore.
c Portarocchetto
Porre un rocchetto di filo sul portarocchetto.
d Guidafilo per l'avvolgimento spolina
Passare il filo attorno a questo guidafilo quando si
avvolge il filo della spolina.
e Coperchio superiore
Aprire il coperchio superiore per posizionare il
rocchetto di filo sul portarocchetto.
f Avvolgitore spolina
Utilizzare l’avvolgitore spolina quando si avvolge la
spolina.
g Pannello operativo
Dal pannello operativo, è possibile selezionare e
modificare i modelli, nonché visualizzare le operazioni
per l’utilizzo della macchina (pagina 11).
8
h Alloggiamento del connettore unità per ricamo
Collegare il connettore per l’unità per ricamo.
i Leva del piedino premistoffa
Sollevare e abbassare la leva del piedino premistoffa per
fare alzare e abbassare il piedino premistoffa.
j Pulsanti di funzionamento
Utilizzare questi pulsanti per azionare la macchina.
k Unità per ricamo
Applicare l’unità per ricamo alla macchina, quindi
collegare il telaio per ricamo.
l Tagliafilo
Far passare i fili attraverso il tagliafilo per tagliarli.
m Leva dell’infila ago
Utilizzare la leva dell’infila ago per infilare l’ago.
n Finestrella di controllo della levetta del tendifilo
Guardare attraverso la finestrella per controllare la
posizione della levetta del tendifilo.
I pulsanti di funzionamento consentono di effettuare con facilità diverse operazioni fondamentali della
macchina.
a Pulsante avvio/stop
Premere il pulsante avvio/stop per avviare o arrestare
l’esecuzione del ricamo. La macchina esegue il ricamo
a velocità ridotta tenendo premuto il pulsante. Quando
si arresta l’esecuzione del ricamo, l’ago rimane
abbassato nel tessuto.
Il pulsante cambia colore a seconda della modalità di
funzionamento della macchina.
Verde:La macchina è pronta per eseguire il
ricamo o sta eseguendo il ricamo.
Rosso:La macchina non può eseguire il
ricamo.
Arancione: La macchina sta avvolgendo il filo
della spolina o l’albero
dell’avvolgitore spolina viene
spostato a destra.
b Pulsante Posizione dell'ago
Premere il pulsante Posizione dell’ago per alzare o
abbassare l’ago. Premendo il pulsante due volte viene
cucito un punto.
c Pulsante del tagliafilo
Dopo aver finito di eseguire il ricamo, premere il
pulsante del tagliafilo per tagliare sia il filo superiore sia
quello della spolina.
ATTENZIONE
● Non premere il pulsante del tagliafilo
quando i fili sono stati già tagliati; si
rischia altrimenti di spezzare l’ago, di
ingarbugliare i fili o di danneggiare la
macchina.
Nota
z Per non rischiare di danneggiare la
macchina, non premere il pulsante del
tagliafilo se non vi è stoffa sotto il piedino
premistoffa o mentre la macchina sta
eseguendo il ricamo.
z Per tagliare filo di spessore superiore a #30,
filo di nylon o altri fili speciali, utilizzare il
tagliafilo sul lato della macchina.
Il pannello operativo anteriore è dotato di Display a cristalli liquidi e di tasti di funzionamento.
a
c
b
a Display a cristalli liquidi (pannello a sfioramento)
Premere i tasti visualizzati sul display a cristalli liquidi
per eseguire le operazioni.
Per i dettagli, consultare la parte “Funzionamento del
display a cristalli liquidi” (pagina 20).
b Tasto Indietro
Premere per tornare alla schermata precedente.
c Tasto Pagina precedente
Premere per visualizzare la schermata precedente
quando alcune voci non sono visualizzate sul display a
cristalli liquidi.
d Tasto Pagina successiva
Premere per visualizzare la schermata successiva
quando alcune voci non sono visualizzate sul display a
cristalli liquidi.
e Tasto Memoria
Premere per memorizzare i motivi nella macchina da
cucire.
fg
f Tasto Ricamo
Premere per visualizzare la schermata di selezione del
tipo di motivo.
g Tasto Impostazioni
Premere per visualizzare la schermata delle
impostazioni.
h Tasto Guida
Premere per visualizzare la guida relativa all’utilizzo
della macchina.
Visualizza semplici informazioni relative a:
impostazione del filo superiore / avvolgimento della
spolina / impostazione del filo della spolina /
applicazione dell’unità per ricamo / applicazione del
telaio per ricamo / sostituzione dell’ago.
Le operazioni principali per eseguire un ricamo sono le seguenti.
Applicazione dell’unità per
1
ricamo
2Controllo dell’ago
Impostazione del filo della
3
spolina
4Preparazione del tessuto
Applicazione del telaio per
5
ricamo
Applicare l’unità per ricamo. (Se l’unità per ricamo non è collegata, la
macchina non entra in funzione.)
Per i dettagli, consultare la parte “Applicazione dell’unità per ricamo”
(pagina 15).
↓
Utilizzare un ago che corrisponda al tessuto.
Per i dettagli relativi alla sostituzione dell’ago, consultare la parte
“Sostituzione dell’ago” (pagina 36).
↓
Per il filo della spolina, avvolgere il filo della spolina per ricamo e
collocarlo in posizione.
Per i dettagli, consultare la parte “Avvolgimento/installazione della
spolina” (pagina 24).
↓
Applicare un materiale stabilizzatore al tessuto e inserirlo nel telaio per
ricamo.
Per i dettagli, consultare la parte “Preparazione del tessuto” (pagina 42).
↓
Applicare il telaio per ricamo all’unità per ricamo.
Per i dettagli, consultare la parte “Applicazione del telaio per ricamo”
(pagina 47).
6Selezione di un motivo
7Controllo del layout
Impostazione del filo per
8
ricamo
↓
Selezionare uno schema di ricamo.
Per i dettagli, consultare la parte “Selezione degli schemi di ricamo”
(pagina 49).
↓
Controllare e regolare le dimensioni e lo schema del ricamo.
Per i dettagli relativi alla regolazione del layout, consultare la parte
“Regolazione del layout” (pagina 61).
↓
Impostare il filo per ricamo secondo il motivo.
Per i dettagli, consultare la parte “Infilatura superiore” (pagina 30).
In questa sezione viene spiegato come applicare l’unità per ricamo. Prima di accendere la macchina,
applicare l’unità per ricamo. Se l’unità per ricamo non è collegata, la macchina non entra in funzione.
1
Precauzioni relative all’unità
per ricamo
In questa sezione sono illustrate le precauzioni
relative all’unità per ricamo.
ATTENZIONE
● Non muovere la macchina quando l’unità
per ricamo è in posizione. L’unità per
ricamo potrebbe cadere e causare lesioni.
● Tenere le mani e altri oggetti lontano dal
carrello e dal telaio per ricamo. In caso
contrario vi è rischio di lesioni.
Nota
z Non toccare il connettore
nell’alloggiamento connettore dell’unità per
ricamo. Il connettore potrebbe esserne
danneggiato, causando guasti.
z Non sollevare il carrello per ricamo e non
spostarlo forzatamente. Potrebbe causare
guasti.
Applicazione dell’unità per
ricamo
Preparare l’unità per ricamo in dotazione.
Spegnere la macchina.
a
Far scorrere l’unità per ricamo sul braccio
b
della macchina.
Premerla finché non scatta e si arresta.
X L’unità per ricamo è applicata.
Accendere la macchina.
c
• Per i dettagli, consultare la parte “Accensione
della macchina” (pagina 19).
• Quando viene visualizzato un filmato sul
display a cristalli liquidi, sarà visualizzato il
messaggio qui sopra premendo il display a
cristalli liquidi con le dita.
X Il carrello si sposta nella posizione iniziale.
a
a Carrello
Rimozione dell’unità per ricamo
Attendere il completo arresto della macchina e
seguire le istruzioni qui di seguito.
Rimuovere il telaio per ricamo.
a
• Per i dettagli relativi alla rimozione del telaio
per ricamo, consultare la parte “Rimozione
del telaio per ricamo” (pagina 48).
Premere , quindi premere .
b
X Il carrello per ricamo si sposta in una
posizione dove è possibile conservarlo.
Spegnere la macchina.
c
• Per i dettagli, consultare la parte
“Spegnimento della macchina” (pagina 19).
ATTENZIONE
● Tenere le mani e altri oggetti lontani dal
carrello. Potrebbero verificarsi lesioni.
Nota
z Se si avvia la macchina tenendo le mani o
altri oggetti vicino al carrello, il display
potrebbe tornare alla schermata iniziale.
Riaccendere la macchina dopo aver rimosso
gli oggetti vicino alla macchina.
X Viene visualizzata la schermata di selezione
del tipo di schemi di ricamo.
• Per i dettagli relativi agli schemi di ricamo,
consultare la parte “Selezione degli schemi
di ricamo” (pagina 49).
ATTENZIONE
● Spegnere sempre la macchina prima di
rimuovere l’unità per ricamo
Rimuovendola quando la macchina è
accesa potrebbero verificarsi guasti.
In questa parte viene spiegato come accendere e spegnere la macchina.
Precauzioni in materia di alimentazione
Ricordare di osservare le seguenti precauzioni in materia di alimentazione.
AVVERTENZA
● Utilizzare soltanto corrente derivante da una presa normale per uso domestico. L’uso di altre
fonti di alimentazione può comportare il rischio d’incendio, scosse elettriche o danni alla
macchina.
● Spegnere la macchina e staccare la spina nelle seguenti situazioni:
• Quando si lascia la macchina incustodita
• Dopo avere utilizzato la macchina
• Se si verifica un’interruzione di corrente durante l’uso
• Quando la macchina non funziona in modo corretto a causa di un collegamento errato o di
un avvenuto scollegamento
• Durante temporali con scariche elettriche
ATTENZIONE
● Non utilizzare cavi di prolunga o adattatori multi-presa con molteplici apparecchiature
collegate contemporaneamente. Vi sono rischi d’incendio o scosse elettriche.
● Non toccare la spina con le mani bagnate. Si rischia di prendere la scossa.
● Prima di scollegare la macchina dalla presa di corrente, spegnere sempre l’interruttore
generale della macchina. Se si tira il cavo si rischia di danneggiarlo, di provocare incendi, o di
prendere la scossa.
● Fare attenzione a non tagliare, danneggiare, modificare, piegare forzatamente, tirare,
attorcigliare o ingarbugliare il cavo. Non collocare oggetti pesanti sul cavo. Non esporre il
cavo a fonti di calore. Tutto ciò può danneggiare il cavo e comportare il rischio di incendi o
scosse elettriche. Se il cavo o la spina sono danneggiati, portare la macchina presso un
rivenditore autorizzato prima di continuare a utilizzarla.
● Se la macchina da cucire deve restare a lungo inutilizzata, scollegare il cavo dalla presa di
corrente. In caso contrario, vi è rischio d’incendio.
Prima di accendere la macchina, applicare l’unità per
ricamo. Se l’unità per ricamo non è collegata, la
macchina non entra in funzione. (Per i dettagli,
consultare la parte “Applicazione dell’unità per
ricamo” (pagina 15).)
Preparare il cavo di alimentazione in dotazione.
Assicurarsi che la macchina sia spenta
a
(l’interruttore generale è sulla posizione
“”), quindi inserire il cavo di alimentazione
nella presa per cavo che si trova sul lato destro
della macchina.
Inserire la spina del cavo di alimentazione in
b
una presa di corrente a muro.
1
Spegnimento della macchina
Dopo aver finito di utilizzare la macchina, spegnerla.
Inoltre, ricordarsi di spegnere la macchina anche
prima di trasportarla in un altro posto.
Attendere il completo arresto della macchina.
a
Per spegnere la macchina, premere sulla parte
b
sinistra dell’interruttore generale che si trova
sul lato destro della macchina (metterlo in
posizione “”).
X Quando la macchina viene spenta si
spengono anche le spie.
Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di
c
corrente.
Per staccare il cavo di alimentazione, afferrare
la spina.
1
a Presa di alimentazione
Per accendere la macchina, premere sulla
c
parte destra dell’interruttore generale che si
trova sul lato destro della macchina (metterlo
in posizione “|”).
X Le spie, il display a cristalli liquidi e
(Pulsante avvio/stop) si accendono attivando
la macchina.
Staccare il cavo di alimentazione dall’apposita
d
presa.
Nota
z Se si verifica un’interruzione di corrente
mentre si utilizza la macchina, spegnere la
macchina e staccare il cavo di
alimentazione. Quando si riavvia la
macchina, seguire la procedura necessaria
per utilizzarla correttamente.
Dal display a cristalli liquidi, è possibile selezionare e modificare i modelli, nonché visualizzare le
operazioni per l’utilizzo della macchina (pagina 11)
Visualizzazione del display a cristalli liquidi
Quando la macchina è accesa, viene visualizzata la schermata iniziale. La schermata seguente viene
visualizzata dopo il messaggio di conferma, toccando leggermente il display a cristalli liquidi. (È possibile
impostare la macchina in modo che non venga visualizzata la schermata iniziale (pagina 21)).
■ Schermata di selezione del tipo di motivo
a
d
e
a Schemi di ricamo
b Schemi di ricamo aggiuntivi
c Motivi alfabetici
d Motivi a cornicetta
e Scheda per ricamo
f Motivi memorizzati nella macchina da cucire
g Sposta il carrello dell’unità per ricamo nella posizione di riposo.
b
c
g
f
Promemoria
z Consultare la parte “Messaggi d’errore” (pagina 78) per i messaggi visualizzati sul display a cristalli
liquidi.
z A seconda del modello della macchina, è possibile visualizzare una schermata diversa quando si
È possibile modificare le varie operazioni e impostazioni di ricamo della macchina.
Gli attributi che è possibile impostare sono elencati qui di seguito.
AttributoIconaDettagliImpostazioni
1
Visualizzazi
one colore
del filo:
Unità del
display
Tensione
ricamo
Velocità di
ricamo
massima
Cicalino
Schermata
iniziale
Lingua
Cambia la visualizzazione del colore del
filo sulla schermata di ricamo.
(Quando è selezionato “N. del filo #123”)
Seleziona le unità di misura visualizzate
(sono per il ricamo)
Regola la tensione del filo per il ricamo
(solo per il ricamo).
Specifica la velocità di ricamo massima.
Specifica se il cicalino debba o meno
attivarsi a ciascuna operazione (pagina 82).
Imposta se visualizzare o meno la schermata
iniziale all’accensione della macchina.
(In alcuni modelli questa opzione non è
disponibile.)
Consente di cambiare la lingua utilizzata
nelle schermate.
Colore del filo/Durata del ricamo/
Calcolo dell’ago/Numero del filo (#123)
Embroidery/Country/Madeira poly/
Madeira rayon/Sulky/Robison anton
Regola la luminosità del display a cristalli
liquidi.
Visualizza il conteggio di servizio e il
numero totale di punti di ricamo. Il conteggio
di servizio è un promemoria per ricordarsi di
far eseguire la manutenzione regolare della
macchina. (Contattare il proprio rivenditore
autorizzato per i dettagli).
Più chiaro Più scuro
–
Nota
z Le voci indicate con evidenziazione inversa sono le impostazioni di fabbrica predefinite.
z Per i dettagli relativi alle impostazioni di ricamo, consultare la parte “Funzionamento del display a
Controllo delle procedure
operative della macchina
Visualizza sul display a cristalli liquidi semplici
informazioni relative a: impostazione del filo
superiore / avvolgimento della spolina / impostazione
del filo della spolina / applicazione dell’unità per
ricamo / applicazione del telaio per ricamo /
sostituzione dell’ago.
Accendere la macchina.
a
X Il display a cristalli liquidi si accende.
Premere (Tasto Guida) sul pannello
b
operativo.
passare alla pagina successiva.
Premere (tasto Pagina precedente) per
tornare alla pagina precedente.
Esempio:Infilatura superiore
1
X Appare la schermata di guida.
Premere la voce da visualizzare
c
4
5
a Infilatura superiore
b Avvolgimento spolina
c Installazione spolina
d Applicazione dell’unità per ricamo
e Applicazione del telaio per ricamo
f Sostituzione dell’ago
X Viene visualizzata la prima schermata che
descrive la procedura relativa all’argomento
selezionato.
• Premere (tasto Indietro) per tornare alla
schermata di selezione della voce.
1
23
Dopo aver finito il controllo, premere due
e
volte (Tasto Indietro).
6
X Appare nuovamente la schermata iniziale
dei punti.
Nota
z Per i dettagli di ciascun argomento,
consultare la pagina corrispondente nel
presente Manuale di istruzioni.
In questa parte viene indicato come avvolgere il filo sulla spolina e come, una volta avvolto, inserirlo.
Posizionare la spolina sull’albero avvolgitore
c
Precauzioni riguardo alla
spolina
Riguardo alla spolina, ricordare di osservare le
seguenti precauzioni.
ATTENZIONE
●
Utilizzare solo le spoline (codice parte: SFB:
XA5539-151) progettate specificatamente
per questa macchina. L’uso di qualsiasi altra
spolina comporta il rischio di lesioni
personali o di danni alla macchina.
●
La spolina in dotazione è stata
appositamente progettata per questa
macchina. Se si utilizzano spoline di altri
modelli, la macchina non funzionerà
correttamente. Utilizzare soltanto le spoline
fornite in dotazione o spoline dello stesso
tipo (codice parte: SFB: XA5539-151).
Dimensioni effettive
spolina in modo che la molla dell’albero si
inserisca nell’incavo della spolina
Premere la spolina finché non scatta in
posizione.
1
2
a Incavo
b Molla dell’albero avvolgitore spolina
Far scorrere l’avvolgitore della spolina in
d
direzione della freccia, finché non scatta in
posizione.
.
11,5 mm
(7/16 di pollice)
Questo modello
Altri modelli
Avvolgimento della spolina
Avvolgere il filo attorno alla spolina per preparare il
filo della spolina.
Far scorrere il rocchetto sul perno in modo che sia
orizzontale e che il filo si svolga dalla parte anteriore
a quella posteriore.
Promemoria
z Quando si esegue un ricamo con un filo
sottile, con avvolgimento intrecciato,
utilizzare il fermo per rocchetto piccolo e
lasciare un piccolo spazio tra il fermo e il
rocchetto.
1
• Se il rocchetto non è posizionato in modo
che il filo si svolga correttamente, il filo
potrebbe ingarbugliarsi intorno al
portarocchetto.
Inserire il fermo per rocchetto sul
g
portarocchetto.
Far scorrere il fermo per rocchetto il più possibile
verso destra, come illustrato, con il lato arrotondato a
sinistra.
ATTENZIONE
● Se il rocchetto o il rispettivo fermo non
sono installati correttamente, vi è il
rischio che il filo si ingarbugli attorno al
portarocchetto causando la rottura
dell’ago.
● I fermi per rocchetto sono disponibili in
tre misure, in modo da poter utilizzare
quello più adatto al rocchetto utilizzato.
Se il fermo è troppo piccolo per il
rocchetto utilizzato, vi è il rischio che il
filo resti bloccato nella fessura del
rocchetto o che l’ago si spezzi.
●
c
a
a Fermo per rocchetto (piccolo)
b Rocchetto (filo con avvolgimento intrecciato)
c Spazio
z Quando si utilizza un filo che si svolge
rapidamente, come un filo di nylon
trasparente o un filo metallico, collocare la
retina sul rocchetto prima di posizionare il
rocchetto di filo sul portarocchetto.
Se la retina è troppo lunga, piegarla per
adattarla alle dimensioni del rocchetto.
1
3
a Retina
b Rocchetto
c Fermo per rocchetto
d Portarocchetto
b
2
4
Avvolgimento/installazione della spolina 25
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.