BROAN HG80I User Manual [fr]

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Y UTILIZAÇÃO
AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE
ENGLISH
The hood may be installed in the filtering or the ducting version. Filtering version (Fig. 1): The hood aspirates the kitchen air saturated with fumes and odours, purifies it through the grease filters and charcoal filters and returns clean air into the room. For constant efficiency, the charcoal filters must be replaced periodically. The charcoal filters are not supplied. Ducting version (Fig. 2): The hood aspirates the kitchen air saturated with fumes and odours, passes it through the grease filters and expels it to the outside through an outlet pipe. With this version the charcoal filters are not required.
Decide from the outset on the type of installation (filtering or ducting). For greater efficiency, we recommend you install the hood in the ducting version (if possible).
The 2-motor version hood is only available for ducting version installation.
INSTALLATION
ATTENTION: 2 people are required for proper installation; the unit should be installed by a qualified operator. INSTALLATION IN DUCTING VERSION:
1. Before fixing,
– minimum indispensable length; – minimum possible bends (maximum angle of bend: 90°); – certified material (according to the State); – an as smooth as possible inside. It is also advisable to avoid any drastic changes in pipe cross-section. We recommend using a 150 mm diameter pipe for model shown in Figure 3, and a 200 mm diameter pipe for the model shown in Figure 4. For air evacuation to the outside, follow all the other instructions given on the “Warnings” sheet.
2. If you have purchased the 2-motor version (model shown in Fig. 4), you must fit the plastic flange using 4
screws (the screws are provided and are the 4 shortest ones).
Prepare a suitable power supply. For the electrical connection, follow all the other instructions on the
3.
“Warnings” sheet.
4. Check to see the grease filters have been removed; if necessary, remove these by moving the catch (B)
and turning these outwards (Fig. 5).
5. Make a hole for housing the appliance (Fig.6) in the bottom of the wall unit. The bottom of the wall unit must
have a thickness of between 15 and 20 mm.
6. Take 4 retention screws from the accessories bag (if you have purchased the 55 cm width model, use the 4 shorter screws). Fit the appliance in the hole made on the wall unit, first positioning the rear part, so the flap on the back rests on the wall unit; next, slightly slide the appliance back, towards the wall (Fig. 7).
Without leaving the appliance, secure this to the wall unit by means of the 4 screws (Fig. 8).
7. Proceed with final fitting, using the 4 screws (the longest ones); See Fig. 9.
8. Connect the disposal duct to the air evacuation pipe of the hood. Use a flexible pipe and lock it to the air
evacuation pipe of the hood with a metal hose clamp (pipe and clamp are not provided). Make the electrical connections.
9. Refit the grease filters. INSTALLATION IN FILTERING VERSION:
Proceed with installation, making reference to the instructions for the extraction version (see points 3, 4, 5, 6, 7),
and then follow the instructions below.
Connect the hose to the hood air outlet so the air is conveyed to the top of the wall unit; secure the hose with
a metal clamp (hose and clamp are not provided). Make power connections.
Check whether the charcoal filters have already been fitted. If necessary, proceed to fit these as follows: rest the
charcoal filter on the motor unit by making the pins coincide; turn the charcoal filter until this is fast (Fig. 10).
Refit the grease filters.
the disposal duct for air evacuation to the outside must be installed. Use an disposal duct with:
OPERATION
Depending on the model, the unit is equipped with the following controls:
Controls shown in Fig. 11: to turn the timer on, therefore, after 5 minutes, the motor cuts out (at the same time the selected speed blinks on the display); the timer remains on if the motor speed is changed. (from 1 to 4); - indicates Timer On when the number blinks; - indicates Filter Alarm when the central segments is on or blinking. of the motor are sequentially selected from 1 to 4; keeping this button pressed for about 2 seconds shuts down the motor. segment on the display goes on), the grease filters must be cleaned (30 hours of operation); when the central segment starts blinking, the grease filters must be cleaned and the charcoal filters replaced (120 hours of operation). Obviously, if the hood is not a filtering model and does not have a charcoal filter, clean the grease filters both when the central segment goes on and when it starts blinking. The filter alarm can be seen when the motor is off and for about 30 seconds. To reset the hour counter, keep the button pressed for 2 seconds while the alarm can be seen.
Button D = makes the motor work (at the last speed selected); pushing the button again, the speeds
Button R = resets the grease filters or charcoal filters; when the filter alarm appears (i.e. when the central
Button A = turns the lights on/off. Button B = turns the TIMER on/off: press once
Display C = - indicates the selected motor speed
Controls shown in Fig. 12: Button A: turns the lights on/off; every 30 hours of operation the corresponding pilot lamp (S) comes on to indicate that the grease filters must be cleaned; every 120 hours of operation the corresponding pilot lamp (S) flashes to indicate that the grease filters must be cleaned and the charcoal filter replaced. To restart the hour counter (RESET), hold the button A pressed down for about 1” (while the pilot lamp S is on). Button B: drives the motor in first speed (the corresponding pilot lamp comes on); when holding it down for about 1”, the motor cuts out; when pressing the button a second time (while the pilot lamp is on) , the TIMER is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes). pilot lamp comes on); when pressing the button a second time (while the pilot lamp is on) , the TIMER is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes). pilot lamp comes on); when pressing the button a second time (while the pilot lamp is on) , the TIMER is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes). pilot lamp comes on); when pressing the button a second time (while the pilot lamp is on) , the TIMER is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes).
Controls shown in Fig. 13:
Button C = speed II switch; pressed a second time, the timer is activated and the motor turns off after 10’: the relevant LED flashes continuously. the timer acts as for switch C. When all the LEDs flash together, this means the grease filters need cleaning (about every 30 hours of operation). To start the hour count again, press key C twice (or else keys D or E).
Pay special attention to the grease filters: grease filters must be cleaned approximately once every 30 hours of operation (when the central segment on the display goes on or starts blinking). Wash out the filter using a neutral soap. Once the cleaned filters are reinstalled, keep button R (Reset) pressed for two seconds to reset the counter. in Figure 12: the grease filters must be cleaned approximately once every 30 hours of operation (when the light button lamp comes on) - Fig. 12S). Wash out the filter using a neutral soap. Once the cleaned filters are reinstalled, to reset the counter hold the light button pressed down for about 1” (Fig.12A) while the corresponding pilot lamp (S) is on. If the model purchased has the controls shown in Figure 13: the grease filters must be cleaned approximately once every 30 hours of operation (when all the LEDs flash together). Wash out the filter using a neutral soap. Once the cleaned filters are reinstalled, press key C twice (or else keys D or E) to reset the counter
Removing the grease filters: Remove the grease filters by moving fastener B and turning the filter outwards (Fig.5).
Replacing the charcoal filters: for filtering hoods, the charcoal filters must be replaced. has the controls shown in Figure 11, the charcoal filters must be replaced whenever the central segment of the display starts blinking (i.e. every 120 hours of operation). the charcoal filters must be replaced each time the light button (Fig.12S) lamp flashes (i.e. every 120 hours of operation). according to use: on the average once every 6 months.
by moving catch B and turning the filter outwards (Fig. 5). Then remove the charcoal filters by turning until they are released from the pins (Fig. 14).
of lamp. CAUTION: Do not handle glass bulb with bare hands.
If the model purchased has the controls shown in Figure 13, the charcoal filters must be replaced
Removing the charcoal filters: before removing the charcoal filters, the grease filters will have to be removed
Lighting: to remove the halogen lamps, turn the locknut counter-clockwise (Fig. 15). Replace with the same type
Button A = light switch. Button B = motor ON/OFF switch – speed I.
Button D = speed III switch; the timer acts as for switch C. Button E = speed IV switch;
Button C: drives the motor in second speed (the corresponding
Button D: drives the motor in third speed (the corresponding
Button E: drives the motor in fourth speed (the corresponding
if the model purchased has the controls shown in Figure 11: the
If the model purchased has the controls shown
If the model purchased
If the model purchased has the controls shown in Figure12,
DEUTSCH
BESCHREIBUNG
Die Haube kann als Umluftversion oder als Abluftversion installiert werden. Umluftversion (Abb. 1): die Haube saugt die mit Rauch und Gerüchen gesättigte Luft an und reinigt sie durch die Fett- und die Kohlefilter. Danach wird die saubere Luft wieder in den Raum geleitet. Um die gleichmäßige Wirksamkeit der Kohlefilter zu erhalten, müssen sie regelmäßig ausgetauscht werden. Die Kohlefilter werden nicht mitgeliefert. Abluftversion (Abb. 2): die Haube saugt die mit Rauch und Gerüchen gesättigte Luft an, leitet sie durch die Fettfilter und gibt sie über ein Abführungsrohr nach außen ab. Diese Version benötigt keine Kohlefilter.
Entscheiden Sie sich von Anfang an für einen Installationstyp (Umluft oder Abluft). Um eine größere Wirkung zu erzielen, empfehlen wir die Installation einer Haube in Abluftversion (falls möglich).
Die 2 motorige Haube ist nur als Abluftversion erhältlich.
INSTALLATION
ACHTUNG: Für die Montage sind wenigstens 2 Personen erforderlich. Es wird empfohlen, die Montage von Fachkräften durchführen zu lassen. INSTALLATION DER ABLUFTVERSION:
1. Vor der Befestigung muss das
verwenden, das folgende Eigenschaften besitzt: - erforderliche Mindestlänge; - so wenig Kurven wie möglich (maximale
Rohr zur Abführung der Luft nach außen angebracht werden. Ein Abführungsrohr
Kurvenkrümmung: 90°); - zulässiges Material (Landesnormen); - Innenseite so glatt wie möglich. Es wird außerdem empfohlen, starke Wechsel des Rohrdurchmessers zu vermeiden. Es empfiehlt sich, ein Rohr des Durchmessers 150 mm für das in Abbildung 3 gezeigte Modell, bzw. des Durchmessers 200 mm für das in Abbildung 4 gezeigt Modell zu verwenden. Zum Abführen der Abluft nach außen sind die auf dem Merkblatt “Hinweise” aufgeführten Anweisungen zu befolgen.
2. Wenn Sie die 2-motorige Ausführung besitzen (in Abb.4 gezeigte Version), muss der Kunststoffflansch unter Verwendung der 4 Schrauben montiert werden (Schrauben werden mitgeliefert – Achtung: Verwenden Sie die kürzeren Schrauben).
Für eine angemessene Stromversorgung sorgen. Für den Elektroanschluss beachten Sie alle Angaben im
3. Blatt “Hinweis”.
4. Versichern Sie sich, dass die Fettfilter demontiert sind; falls erforderlich, durch Verschieben der Klammer (B) und Auswärtsdrehen des Filters entfernen (Abb. 5).
5. Auf dem Boden des Hängeschranks eine Öffnung bohren, um das Gerät aufnehmen zu können (Abb. 6). Der Boden des Hängeschranks muss eine Stärke zwischen 15 und 20 mm aufweisen.
6. Aus dem Zubehörbeutel die 4 zur Befestigung dienen Schrauben entnehmen (falls Sie das Modell mit 55 cm Breite besitzen, sind die 4 kürzeren Schrauben zu verwenden). Gerät beginnend mit dem rückwärtigen Teil in die Öffnung des Hängeschranks einsetzen: der auf der Rückseite positionierte Flügel muss dabei auf dem Hängeschrank zu liegen kommen. Anschließend Gerät leicht nach hinten, d.h. zur Wand hin schieben (Abb. 7). Ohne des Gerät loszulassen, befestigen Sie es mit den 4 Schrauben am Hängeschrank (Abb. 8).
7. Endgültige Befestigung durch Eindrehen weiterer (längerer) 4 Schrauben vornehmen. Siehe Abb. 9.
8. Das Luftabführungsrohr an die Austrittsöffnung der Haube anschließen; dazu einen Schlauch verwenden
und ihn an der Luftaustrittsöffnung der Haube mit einer Metallschelle befestigen (Schlauch und Schelle werden nicht mitgeliefert). Über das Versorgungskabel die Stromversorgung der Haube herstellen.
9. Fettfilter wieder anbringen. INSTALLATION UMLUFTVERSION:
Installation unter Beachtung der Anleitung für die Abluftversion (siehe Punkte 3, 4, 5, 6, 7) vornehmen und
anschließend die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.
Schlauch an die Abluftaustrittsöffnung der Haube anschließen, damit die Abluft bis zur Oberseite des Hängeschrankes geleitet wird; Schlauch mit einem Metallband befestigen (Schlauch und Metallband sind nicht im Lieferumfang enthalten). Elektroanschluss vornehmen.
Kontrollieren Sie, ob die Kohlefilter bereits installiert sind. Montieren Sie diese ggf. wie nachstehend erläutert: Kohlefilter auf die Motorgruppe auflegen und dabei die Stifte in Übereinstimmung bringen; Kohlefilter bis zur Befestigung drehen (Abb. 10).
Fettfilter wieder anbringen.
FUNKTIONSWEISE
Je nach Version ist das Gerät mit folgenden Bedienung ausgestattet:
Bedienung gemäß Abb. 11: Beim ersten Drücken wird der Timer aktiviert und nach 5 Minuten kommt der Motor zum Stillstand (wobei gleichzeitig auf dem Display die Zahl für die gewählte Geschwindigkeit aufblinkt); der Timer bleibt in Funktion, wenn sich die Motorgeschwindigkeit ändert. der Timerauslösung durch Aufblinken der Nummer; - Anzeige des Filteralarms, wenn das mittlere Segment sich einschaltet oder blinkt. nochmals gedrückt, so werden nacheinander die Gesch-windigkeiten 1-4 des Motors eingeschaltet. Wird die Taste ungefahr 2 Sekunden lang gedrückt, so kommt der Motor zum Stillstand. Bei Eintritt des Filteralarms (Einschalten des mittleren Segments auf dem Display) sind die Fettfilter (nach 30 Betriebsstunden) zu reinigen. Blinkt das mittlere Segment auf, so sind die Fettfilter zu reinigen und die Kohlefilter zu ersetzen (nach Ablauf von 120 Betriebsstunden). Wenn hingegen Ihre Haube keine Umluftversion ist und daher keine Kohlefilter hat, sind nur die Fettfilter zu reinigen, egal ob das mittlere Segment ununterbrochen angezeigt wird oder nur blinkt. Die Filteranzeige leuchtet bei ausgeschaltetem Motor und ist ungefähr 30 Sekunden lang sichtbar. Zur Wiederaufnahme der Stundenzählung muss die Taste 2 Sekunden lang gedrückt werden während die Anzeige blinkt.
Bedienung gemäß Abb. 12: zutreffende Anzeige (S) auf und dies bedeutet, dass die Fettfilter zu reinigen sind; alle 120 Betriebsstunden blinkt die zutreffende Anzeige (S) auf und dies bedeutet, dass die Fettfilter gereinigt und die Kohlefilter ersetzt werden müssen. Zur Wiederaufnahme der Stundenzählung (RESET) muss die Taste A circa 1” lang gedrückt werden (während die Anzeige S eingeschaltet ist). Anzeige leuchtet auf); hält man die Taste circa 1” lang gedrückt, wird der Motor ausgeschaltet; wird die Taste ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor zum Stillstand (die Anzeige blinkt). Anzeige leuchtet auf); wird die Taste ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor zum Stillstand (die Anzeige blinkt). Geschwindigkeit 3 ein (die zutreffende Anzeige leuchtet auf); wird die Taste ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor zum Stillstand (die Anzeige
Taste E: Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 4 ein (die zutreffende Anzeige leuchtet auf); wird die
blinkt).
Taste D = Schaltet den Motor ein (in der zuletzt eingestellten Geschwindigkeit). Wird die Taste
Taste A = LICHT einschalten/ausschalten. Taste B = TIMER einschalten/ausschalten:
Display C = - Anzeige der gewählten Motorgeschwindigkeit (von 1 bis 4); - Anzeige
Taste R = Reset der Fett- und der Kohlefilter.
Taste A: Licht einschalten/ausschalten; alle 30 Betriebsstunden leuchtet die
Taste B: Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 1 ein (die zutreffende
Taste C: Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 2 ein (die zutreffende
Taste D: Schaltet den Motor mit der
Taste ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige leuchtet) erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor zum Stillstand (die Anzeige blinkt).
Bedienung gemäß Abb. 13:
der Motorgeschwindigkeit. dieses Tasters wird der Timer aktiviert, der nach 10’ den Motor stoppt: die betreffende Led blinkt während der ganzen
Taste D = Taster für die 3; Schaltstufe der Motorgeschwindigkeit; Der Timer funktioniert wie bei Schalter C. Taste
Zeit. E = Taster für die 4; Schaltstufe der Motorgeschwindigkeit; Der Timer funktioniert wie bei Schalter C. Wenn alle LEDs gleichzeitig blinken, muss der Antifettfilter gereinigt werden (circa alle 30 Betriebsstunden). Zur Rückstellung des Stundenzählers ist die Taste C (oder Taste D oder E) zweimal zu betätigen.
Mit besonderer Sorgfalt sind die Fettfilter zu behandeln: dargestellten Bedienung: die Fettfilter sind jeweils nach etwa 30 Betriebsstunden zu reinigen (wenn das mittlere Segment auf dem Display ununterbrochen aufleuchtet oder blinkt). Die Filter mit einem neutralen Reiniger waschen. Nach Wiedereinsetzen der gereinigten Filter 2 Sekunden lang die Taste R (Reset) drücken, damit die Zählung neu
Hat das von Ihnen erworbene Modell die in Abb. 12 dargestellten Bedienung: die Fettfilter sind jeweils nach
beginnt. etwa 30 Betriebsstunden zu reinigen (wenn die Anzeige der Lichttaste aufleuchtet - Abb. 12S). Die Filter mit einem neutralen Reiniger waschen. Sind die Filter wieder eingesetzt, zur Wiederaufnahme der Stundenzählung circa 1” lang die Taste Licht (Abb. 12A) gedrückt halten, während die Anzeige (S) leuchtet. die in Abb. 13 dargestellten Bedienung: die Antifettfilter müssen alle 30 Betriebsstunden gereinigt werden (wenn alle LEDs gleichzeitig blinken). Reinigen Sie die Filter mit Neutralreiniger. Nach Montage der gesäuberten Filter ist die Taste C (oder D oder E) zweimal zu drücken, um den Stundenzähler zurückzustellen.
Demontage der Fettfilter: Fettfilter durch Verschieben der Klammer B und Auswärtsdrehen des Filters entfernen (Abb. 5).
Ersatz der Kohlefilter : Bei Benutzung des Geräts in der Umluftversion müssen die Kohlefilter ersetzt werden. Hat das von Ihnen erworbene Modell die in Abb. 11 dargestellten Bedienung, müssen Sie die Kohlefilter dann ersetzen, wenn das mittlere Segment aufblinkt (d. h. nach jeweils 120 Betriebsstunden). Modell die in Abb. 12 dargestellten Bedienung, müssen Sie die Kohlefilter austauschen, wenn die Anzeige der Lichttaste (Abb. 12S) blinkt, d. h. alle 120 Betriebsstunden). dargestellten Bedienung, müssen Sie die Kohlefilter in Abhängigkeit vom Gebrauch im Durchschnitt alle 6 Monate ersetzen.
Demontage der Kohlefilters: vor Demontage des Kohlefilters müssen die Fettfilter durch Verschieben der Klammer B und Auswärtsdrehen des Filters entfernt werden (Abb. 5). Zum Herausnehmen der Filter sind diese zu drehen, bis sie aus den Zapfen ausrasten (Abb.14).
Beleuchtung: Zur Entfernung der Halogenlampen ist die Fassung entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen (Abb.15). Setzen Sie Lampen desselben Typs ein. ACHTUNG: Lampe nicht mit bloßen Händen anfassen.
Taste A = Taster für die Beleuchtung. Taste B = ON/OFF Taster für die 1. Schaltstufe
Taste C = Taster für die 2; Schaltstufe der Motorgeschwindigkeit; Bei erneuter Betätigung
Hat das von Ihnen erworbene Modell die in Abb. 11
Hat das von Ihnen erworbene Modell
Hat das von Ihnen erworbene
Hat das von Ihnen erworbene Modell die in Abb. 13
FRANCAIS
Cette hotte peut être installée en version recyclage ou en version aspirante. Version Recyclage (Fig. 1) : votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégné de fumée et d’odeurs, en l’épurant à travers les filtres à graisse ainsi qu’à travers les filtres à charbon pour le renvoyer dans la pièce, propre. Afin que votre hotte soit efficace d’une façon constante, il est nécessaire de remplacer les filtres à charbon périodiquement. Les filtres à charbon ne sont pas fournis. Version aspirante (Fig. 2) : votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégnée de fumée et d’odeurs, en le faisant passer à travers les filtres à graisse, puis en expulsant à l’extérieur à travers un tuyau d’évacuation. Dans cette version l’emploi de filtres à charbon n’est pas nécessaire.
Vous devez décider dès le début quel type d’installation vous souhaitez (recyclage ou aspirante). Afin d’avoir une hotte au rendement optimal, nous vous conseillsons d’installer une hotte version aspirante (si cela est possible).
La hotte dans la version à 2 moteurs n’est disponible que pour l’installation en version aspirante
INSTALLATION
ATTENTION: Il faut au moins 2 personnes pour monter cet appareil; il est conseillé de confier les opérations d’installation à des spécialistes. INSTALLATION VERSION ASPIRANTE :
1. Avant de commencer l’installation, il est nécessaire de prévoir le
l’extérieur. Employez un tuyau d’évacuation qui ait : - la longueur minimale indispensable ; - le moins de coudes et de raccords possibles (angle maximum des coudes : 90°) ; - qui soit fait d’une matière approuvée par les normes en vigueur (suivant l’Etat) ; - sa surface intérieure la plus lisse possible. Nous vous conseillons aussi d’éviter les changements brusques de section du tuyau. Il est conseillé d’utiliser un tuyau ayant un diamètre de 150 mm pour le modèle représenté sur la figure 3, un diamètre de 200 mm pour le modèle représenté sur la figure 4. Pour l’évacuation de l’air vers l’extérieur, suivez toutes les autres indications données à la page “Attention”.
2. Si vous avez acheté le modèle dans la version à 2 moteurs (modèle représenté sur la Fig. 4), vous devez
monter la bride en plastique en utilisant 4 vis (les vis sont fournies en équipement et ce sont les 4 plus courtes).
tuyau pour l’évacuation de l’air vers
Loading...
+ 11 hidden pages