Braun IRT 3020 User Manual [da]

IRT 3520 IRT 3020
®
ThermoScan
Type 6012 Type 6013
ThermoScan
Dansk 4, 13, 34
Svenska 14, 23, 34
Suomi 24, 33, 34
Internet:
www.braun.com
Braun Infoline
Har du spørgsmål om produktet?
DK
Så ring
70 15 00 13
Frågor om apparaten?
S
Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta?
FIN
Soita
0203 77877
Manufactured by: Braun GmbH Frankfurter Str. 145 61476 Kronberg / Germany
6-012-144/00/VI-05/M DK/S/FIN Printed in Germany
IRT 3520
1
IRT 3020
11
2
10
3
4
ThermoScan
ThermoScan
5
6
7
/ mem
7
/mem
8
9
12
Dansk
Braun ThermoScan thermometret er skabt med henblik på at give nøjagtige, sikre og hurtige temperaturmålinger i øret. Termometrets udformning hindrer det i at kunne føres for langt ind i øregangen og forvolde skade på trommehinden.
Som ved brug at ethvert andet termometer er det af største vigtighed, at den korrekte teknik anvendes, så man sikrer nøjagtige temperatur målinger. Vi anbefaler derfor, at du læser hele denne brugsanvisning grundigt igennem.
Vigtigt
• Termometrets opbevaringstemperaturområde (rumtemperatur) er 10 til 40 °C.
• Udsæt hverken termometret for ekstreme temperaturer (under –20 °C eller over 50°C) eller overdreven fugtighed (> 95% RH).
• Dette termometer må kun bruges med originale Braun ThermoScan engangslinsefiltre (LF 40). Brug aldrig termometret, hvis der ikke er sat et nyt, rent linsefilter på.
• Opbevar linsefiltrene utilgængelige for børn.
• Dette termometer er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning.
• Brug af dette termometer må ikke betragtes som et alternativ til konsultation hos din læge.
Hvordan fungerer Braun ThermoScan?
Braun ThermoScan måler den infrarøde varme, som dannes af trommehinden og det omkringliggende væv. For at sikre størst mulige nøjagtighed «søger» ThermoScan ved at foretage 8 målinger på kun 1 sekund, og herefter vise den højeste måling i displayet.
Hvorfor måle i øret?
Målet met termometri er at måle kroppens indre temperatur, som er temperaturen på vores vitale organer. Den indre kropstemperatur afspejles af øretemperaturerne, idet trommehinden deler blodtilførsel med hjernens temperaturkontrolcenter:
ypotalamus. Af samme årsag vil ændringer i den
h
4
indre kropstemperatur kunne registreres hurtigere og mere præcist i øret end noget andet sted på kroppen.
• Axillære (armhule) temperaturer måler kun hudtemperaturen, og er derfor ikke en pålidelig indikator af den indre kropstemperatur.
• Orale temperaturmålinger påvirkes af det du spiser og drikker, samt af din vejrtrækning.
• Rektale (ende) temperaturer er forsinkede i forhold til den indre kropstemperatur, og der kan desuden være en vis smitterisiko forbundet med rektal måling.
Kropstemperatur
• Normal kropstemperatur er ikke bare et punkt men et område Nedenstående tabel viser, at dette normalområde desuden varierer fra sted til sted. Af samme årsag bør målinger på forskellige steder ikke uden videre sammenlignes.
Normaltemperaturområder pr. område:
Axillær: 34,7 – 37,3 °C Oral: 35,5 – 37,5 °C Rektal: 36,6 – 38,0 °C ThermoScan: 35,8 – 38,0 °C
• En persons normaltemperaturområde har tendens til at falde med alderen. Nedenstående tabel viser normaltemperaturområder for ThermoScan fordelt på aldersgrupper.
Normale ThermoScan temperaturområder fordelt på aldersgrupper:
0 – 2 år 36,4 – 38,0 °C 3 – 10 år 36,1 – 37,8 °C 11 – 65 år 35,9 – 37,6 °C > 65 år 35,8 – 37,5 °C
5
• Normalområdet varierer dog fra person til person og svinger i løbet af dagen. Det er derfor vigtigt fra start at få fastlagt din og resten af familiens normal temperaturområder. Dette gøres nemt med Braun ThermoScan. Øv dig i at tage temperaturen på dig selv og familiens øvrige medlemmer (når i er raske), og skriv evt. jeres normaltemperatur­områder ned.
Bemærk: Når du konsulterer din læge, bør du informere denne om, at du har målt temperaturen med ThermoScan øretermometret, og om muligt oplyse personens normale ThermoScan temperaturområde som yderligere referencegrundlag.
Produktbeskrivelse
1. Linsefilter
2. Linse
3. Linsefilter kontrolmekanisme
4. Linsefilter ejektor
5. Display (LCD)
6. LCD Iysknap (kun IRT 3520)
7. « / mem» knap (Tændt/memory funktion)
8. Lås til batteriklap
9. Batteriklap
10. Aktiveringsknap
11. Klistermærker
12. Opbevaringshylster
Sådan bruger du Braun ThermoScan
1. Sørg for, at der altid er et nyt, rent linsefilter påsat, så du er sikker på at få nøjagtige temperatur­målinger. Termometret fungerer ikke, hvis der ikke er monteret et linsefilter.
2. Tryk på « / mem» knappen. LCD (liquid crystal display) displayet aktiveres og viser alle segmenter.
6
Nå klar-symbolet fremkommer, er termo­metret klar til brug.
3. Et træk i øret retter øregangen ud, så termometret får et klart overblik over trommehinden.
Børn under 1 år: Træk øret lige tilbage.
Børn over 1 år til voksne: Træk øret opad og tilbage.
4. Træk i øret og før linsen så langt ind i øregangen som muligt og tryk på aktiveringsknappen. Slip den igen, når du hører et bip. Bippet er et «Temp» bip, som bekræfter, at målingen er afsluttet.
5. Tag termometret ud. LCD displayet viser nu den målte temperatur.
6. Udskift linsefiltret efter hver måling: Tryk på ejektorknappen og sæt et nyt, rent linsefilter på.
7. Nye målinger kan foretages, sålænge klarsym­bolet vises. Hvis der ikke trykkes på nogen knapper inden for 2 minutter, vil termometret automatisk slukke.
7
Bemæerk: I de følgende situationer anbefales det, at temperaturen tages tre gange i det samme øre. Hvis de er forskellige, skal den højeste aflæsning bruges.
• For spædbørn de første 90 dage i deres liv.
• For børn under 3 år, som har en særlig tilstand, såsom beskadiget immunsystem, og for personer, hvor forekomst eller udeblivelse af feber er kritisk.
• Nå du er ved at lære at anvende termometret og indtil du er fortrolig med teknikken og opnår konsekvente aflæsninger.
Viktigt: Som med ethvert andet termometer kan der ved efterfølgende målinger forekomme minimale temperaturvariationer (± 0,2 –0,3°C).
Tips ved temperaturtagning
• Målingen i hørje øre kan variere fra målingen i venstre. Derfor bør temperaturen altid tages i det samme øre.
• Hvis man har ligget på det ene øre i et stykke tid, kan temperaturen være højere end normalt. Vent derfor nogle få minutter, før du tager temperaturen, efter du har sovet.
• Øret skal holdes fri for tilstopning og for kraftig ophobning af ørevoks, for at der kan tages en nøjagtig temperatur.
Memory funktion (hukommelse)
Den sidst målte temperatur før termometret blev slukket gemmes i hukommelsen. Memory funktionen aktiveres ved at trykke på « / mem» knappen.
Selvom memory funktionen er aktiveret, kan der stadig tages en ny temperatur, såfremt klar-symbolet
vises i displayet.
IRT 3020
Den gemte temperatur vises sammen med MEM symbolet. For at afbryde memory funktionen trykkes igen på « / mem» knappen.
8
IRT 3520
Med denne model er det muligt at gemme indtil 8 temperaturer. Når der trykkes på « / mem» knappen, vises hukommelsescellens nummer (f. eks. MEM 1), og når « / mem» knappen slippes igen, vises den gemte temperatur i displayet.
Efterfølgende tryk på « / mem» knappen viser de resterende hukommelsescellers indhold (indtil MEM 8). Em tom hukommelsescelle viser « – – – °C ». Kun den første tomme hukommelsescelle vises.
Memory funktionen slukkes ved at trykke på « / mem» knappen igen, efter at MEM 8 eller « – – – °C» er fremkommet i displayet.
Rensning af memory
Hold « / mem» knappen nede i mindst 5 sekunder for at slette de i hukommelsen gemte temperaturer. Slip « / mem» knappen for at vende tilbage til klar­symbolet .
LCD lys
(kun model IRT 3520) Indbygget lys til brug i mørke.
Ændring af måleskalaen
Termometret er fra fabrikken indstillet til Celsius skalaen. Hvis du hellere vil have temperaturen vist i Fahrenheit (F), gør du følgende:
• Tænd for termometret. (Hvis det allerede er tændt, skal du sikre dig, at det ikke står på memory funktion.)
• Tryk på « / mem» knappen og hold denne nede. Tryk så på aktiveringsknappen og slip den igen, så der skiftes over til «skift temperatur skala» funktionen.
9
• Ved igen at trykke på aktiveringsknappen aktiveres Fahrenheit skalaen, og «°F» vises i LCD displayet. Ethvert efterfølgende tryk på knappen vil få displayet til at skifte mellem de 2 skalaer: «°C» og «°F».
• Slip nu « / mem » knappen for at vende tilbage til klar-symbolet .
Alle temperaturer i hukommelsen vil automatisk blive konverteret i henhold til den valgte temperaturskala, når de vises i LCD displayet.
Vedligeholdelse og rengøring
Linsen er termometrets mest følsomme del. Det er yderst vigtigt, at den holdes såvel ren som intakt, så der opnås nøjagtige aflæsninger. Hvis termometret ved et uheld anvendes uden linsefilter, rengøres linsen således:
• Hold apparatet med linsen nedad, så der ikke kan trænge væske ind i området omkring linsen. Tør meget forsigtigt linsens overflade med en vatpind eller en blød klud fugtet med sprit.
• Efter rengøring skal termometret tørre i mindst 45 minutter, før der igen sættes et nyt linsefilter på og tages temperaturer. I tilfælde af, at linsen er beskadiget, bør du kontakte Braun Danmark a-s.
Brug en blød, tør klud til at gøre instrumentets display og ydre rent med. Brug ikke slibende rensemidler og dyp aldrig termometret i vand eller andre væsker.
Opbevar såvel termometer som linsefiltre på et tørt sted fri for støv og snavs, og væk fra direkte sollys. Den ideelle rumtemperatur på opbevarelsesstedet bør være rimelig konstant og inden for området 10 til 40 °C.
Ekstra linsefiltre (LF 40) kan købes hos de fleste forhandlere, der fører Braun ThermoScan.
10
Fejikoder
Fejlbesked Situation Løsning
Der er ikke noget linsefilter på. Sæt et nyt, rent linsefilter på.
Der er ikke noget linsefilter på, og du har trykket på aktiverings­knappen, mens linsen var i øret.
Rumtemperaturen er ikke inden for det nøtvendige funktions­område (10 – 40 °C) eller det skifter for hurtigt.
Den målte temperatur er uden­for normaltemperaturområdet for mennesker (34 – 42,2°C).
HI = for høj LO = for lav
Systemfejl
• Hvis fejlen fortsætter,
• Hvis fejlen stadig fortsætter,
Batterikapaciteten er lav, men termometret fungerer stadig korrekt. (Ingen lysfunktion på model IRT 3520).
Batterikapaciteten er for lav til at der kan foretages korrekte målinger.
Sørg for at linsen er ren: Se eventuelt afsnittet «Vedlige­holdelse og rengøring». Sæt et nyt, rent linsefilter på termometret, så du ikke får flere fejlbip.
Lad termometret blive i et rum med en temperatur inden for området (10 og 40 °C) i 30 minutter.
Sørg for, at et nyt, rent linsefilter er påsat, og at termometret føres korrekt ind i øret. Tag temperaturen igen.
Vent 2 minutter, indtil termometret slukker, og tænd så igen.
… reinstallér termometret ved at udtage batterierne og sætte dem i igen. … få termometret kontrolleret hos nærmeste Braun Service Center.
Sæt nye batterier i.
Sæt nye batterier i.
Har du andre spørgsmål? Ring til Braun Kundecenter.
11
Udskniftning af batterier
Termometret er forsynet med 2 lithium batterier af typen CR 2032. Sæt nye batterier i, når batterisymbolet fremkommer på displayet.
Anvend spidsen af en kuglepen til at skubbe låsen til batterirummet op. Udtag batterierne og erstat dem med nye. Husk at sikre dig, at polerne vender i de rigtige retninger. Skyd lugen til batterirummet tilbage, til den klikker på plads.
Af miljohemsyn og i henhold til såvel national som lokal lovgivning bor du aflevere brugte batterier hos din lokale isenkræmmer/supermarked eller i de af kommunen opstillede beholdere.
Kalibrering
Dette termometer er fra fabrikken kalibreret (finjusteret). Hvis det anvendes i henhold til denne brugsanvisning, vil det ikke være nødvendigt med periodiske efterjusteringer. Hvis du på noget tidspunkt kommer i tvivl om nøjagtigheden af termometrets målinger, bedes du kontakte nærmeste Braun Service Center.
For at fastslå den præcise fabrikationsdato henvises til det i batterirummet påtrykte LOT-nummer. Det første ciffer refererer til det sidste ciffer i produktionsåret. De efterfølgende 2 cifre refererer til kalenderugen i fabrikationsåret. Eksempel: LOT 142xxxxxxxxx Dette termometer blev produceret i uge 42 i 2001.
Produkt specifikationer
Temperaturområde: 34 – 42,2 °C Påkrævet rumtemperatur ved brug: 10 – 40 °C Display opløsning: 0,1 °C Præcision: ± 0,2 °C Klinisk gentagelsesnøjagtighed: ± 0,21 °C Batterilevetid: 2 år / 1000 temperaturtagninger
12
Loading...
+ 25 hidden pages