BRANDT UC20 User Manual

Page 1
FR GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION E N O PERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
Congélateur Freezer
Page 2
Sommaire
Consigne s d e s écurité....... ................................................................................ 4
Respect d e l ’ en vi ro n nem e n t et é conomies d’énergie............ .............................. 5
2 Description de votre appareil 3 Comment effectuer votre première installation
Inversio n du s en s d ’ ou ve rture de la porte...... .................................................... 7
Install at ion de votre appareil............................................................................. 9
Raccorde men t él ectrique ....... ........................................................................... 10
4 Comment utiliser votre congélateur
Mise en ma rche et réglage de l’appare il ............................................................. 11
Twist Ic e (e n f onction des modèles).................................................................. 15
Zone Sof t Ice Cream (en fonctio n de s modèles) .......... ...................................... 16
Clearit.............................................................................................................. 16
Zones sp é cif iq u es du congélateur ............ ......................................................... 17
Produits congelés / produits s u rge lés .............. .................................................. 18
Préparation des aliments à cong el er.................................................................. 18
Guide de c on gé lation des aliments.................................................................... 19
Rangement des aliments dans votre con gé lateur............................................... 22
Congélation rapide ........................................................................................... 22
Décongél ati on des ali men ts...................................... ........................................ 23
Dégivrage d e votre congélateur: dé gi vra ge express.......... ................................. 23
5 Entretien courant de votre appareil
Nettoyage de votre appareil.............................................................................. 24
Changemen t d e l ' ampoule (en fonctions des mod èles)....................................... 24
6 Anomalies de fonctionnement
Bruits d e fo n ctionnement normaux..... .............................................................. 25
Désagrémen ts ou incidents......... ................................ ...................................... 25
Symboles d ’ af f i c ha g e........................................................................................ 27
FR
Ce guide d’installation et d’utilisation de votre congélateur est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
Au fil des pages de cette notice, vous découvrirez les symboles suivants qui vous signaleront:
les consignes de sécurité à respecter impérativementun danger d’inflammation d’un gazun danger électrique
les conseils et les informations importantes
2
Page 3
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acqué rir un congélateur BRANDT et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour
qu’il répond e au mie ux à vos be soins. Inn ovant, perf ormant, n ous l ’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours f acil e à utili se r.
Vous trouverez également dan s la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de lave-vaiselle, lave-linge et sèche-linge, réfrigérateurs, cuisinières et fours, table de cuisson et hottes, que vous pourrez coordonner à votre nouveau congélateur BRANDT.
Bien entendu, dans un souc i permanen t de satisf aire le mieux pos sible vos e xigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos quest ions ou su ggesti ons (coor données à l a fin d e ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com
où vous trouverez tous
nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important: Avant d’installer et d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation qui vous permettra de vous familiariser très
rapidement avec son fonctionnement.
3
Page 4
Consig nes de sé cu rit é
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver et congeler des aliments.
FR
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute respon-
sabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elle s on t pu bénéficier, par l’i ntermédi­aire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Votre appareil doit être installé, fixé si néces­saire, et utilisé conformément aux instructions de ce guide d’installation et d’utilisation, ce afin de lui éviter tout dommage et d’éviter les dangers dus à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.
Si l’appareil a été transporté chez
vous en position horizontale, mettez le à la verticale et attendez deux heures avant de le brancher. Une petite quantité d’huile peut s’être écoulée dans le circuit de ré­frigération, vous devez lui laisser le temps de refluer vers le moteur avant de brancher l’appareil, faute de quoi vous risquez de l’endom­mager.
- Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu’elles servent uniquement à faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus lo ngs tr ajet s.
- Procédez au premier nettoyage (voir chapitre “Installation de votre appareil”) avant de brancher votre appareil au réseau électrique. Avant to ute op érat i on d’en tr etie n, déb r anche z votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d’al­imentation, mais saisissez directement la fiche.
- Ne mettez jamais de bouteilles ou bocaux contenant des liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remplis qu'au 2/3 de leur capacité: la
congélation dilate les liquides et le récipient risquerait d’exploser.
- N’utilis ez aucun autre moyen que ceux que nous vou s reco mmando ns da ns ce guid e p our accélé re r le dégi v rage.
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments destinés à la conservation des aliments congelés, sauf recommandation contraire du fabricant.
-Ne lais sez pas les enfants joue r avec l’appar­eil, éloignez les animaux domest iques.
- Les apparei ls us agés do ive nt immédi ate ment être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte in­utilisable, ou mieux encore, démontez la porte afin d’éviter par exemple qu’un enfant ou un animal ne risque de rester enfermé à l’inté ri eu r en joua nt .
- Si des in cidents se produis ent et que vous ne pouve z les résoud re grâce aux conseils que nous vous donnons (voir chapitre «Anomalies de fonctionnement»), faites appel exclusive­ment aux centres de service après-vente agréés ou bi en à un prof ess ionn el qualifi é.
Le circuit de réfrigération de votre
appareil renferme de l’isobutane réfrigérant (R600a), un gaz na­turel non polluant mais néan­moins inflammable. Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez vous qu’aucun des composants du circuit de ré­frigération n’ait été endommagé. En cas de dommage, tenez votre appareil à l’écart des flammes et de toute source de chaleur ou d’inflammation, et aérez la pièce où il se trouve.
4
Page 5
Respect de l’en vironnement et économie s d’énergi e
FR
Pour limiter la consommation électrique de votre appareil:
- Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre “Installation de votre appa reil”).
- Gardez la por te ou vert e le moi ns de t emps possib le. N’int roduisez pas d’alim ents enc ore chauds dans votre c ongélateur, en particulier s’il s’agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de vapeur.
- Veille z a u fon cti on nem en t opt im al de vot re appare il en n e la issan t pas s ’accu muler t rop d e givre dans le congélateur (dégivrez-le quand l’épaisseur de givre dépasse 5-6 mm) et en nettoyant périodiquement le condenseur (voir chapitre “Entretien courant de votre appare il”).
- Contrôle z périodique ment le joint de porte et assurez-vous qu’elle ferme toujours de manière efficace. Si ce n’est pas le cas, adress ez-v ou s à votr e serv ice aprè s vente .
En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en matière de protection et respect de l’environnement, votre appareil ne contien t pas de C.F .C., mais un gaz réfr igéran t appelé R600a. Le ty pe exact de gaz r éfrigér ant utilis é dans vo tre appa reil es t d’ai lleu rs indiq ué clairement sur la plaque signalétique qui se trouve à l’interiéur de votre appareil, sur la paroi g auche en bas.
Le R600a est un gaz non polluant qui ne nuit pas à la couc he d'oz one et do nt la c ontribut ion à l'eff et de serre est quasiment nulle.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclabes. Partecipez à leur recyclage et contribue z ains i à la protec tio n de l’en vi ronne­ment en les déposant dans les conteneurs mu­nicipaux p ré vu s à cet effet.
Votre a ppareil cont ient égalem ent de nombreux matériaux recycla­bles. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les
pays de l'Union Européenne les apparei ls usagés ne doivent pas être méla ngés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, con­formément à la directive européenne 2002/ 96/CE sur les déchets d'équipements élec­triqu es et électroni ques. Adre ssez vous à votr e mairie ou à v otre reve ndeur po ur connaî tre les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous rem ercions pour v otre collabo ration à la protection de l'environnement.
5
Page 6
Description de votre appareil
FR
Eclairage *
Twist Ice *
Tiroirs du congélateur
Tiroir Maxi box
Tiroir inferi eur
Pieds régla bles
Tableau de command e
Abattant
Zone crèmes glac ées *
Bacs à glaçons *
Contre porte aménagée *
Tiroir du congélat eur
Plinthe
* en fonction des modèles
Ce guide d'installation et d'utili­sation de votre congélateur est
valable pour plusieurs modèles.
De légères différences de dé­tails et d'équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
Condenseur
Moteur
6
Page 7
Invers io n d u s ens d’ ou ve r tur e de la por te
La porte s'ouvre normalement vers la gauche (charnière à droite); si vous voulez ouvrir la porte vers la droite, vous pouvez modifier le sens d'ouverture en suivant les indications données ci-dessous. Pour une installation correcte, nous vous invitons à suivre scrupuleusement les indications et la séquence des opérations suivantes:
1. Couchez délicatement l'appareil sur l' arr ière.
2. Enlevez la plinthe en tirant vers vous les languettes A situées sur la partie inférieure et en la faisant pivoter vers le haut pour la désen­clencher (dessin R1). Retirez le cache B de son logement à gauche et insérez-le dans le logement à droite (dessin R2).
3. Enlevez le goujon de la charnière du bas C et dégagez-le de son logement, récupérez la cale en plastique placée entre la porte et la charnière sur le goujon, dévissez la charnière du bas D, revissez le goujon dans l'orifice de gauche sur la charnière (dessin R3).
4. Enlevez la porte de l'appareil (dessin R3).
5. ** Devissez l’entretoise métallique Y (dessin R3) fixée dans la partie inférieure droite de la porte.
Y
6. ** Retournez l’entretoise vissez-la dans la partie inférieure gauche de la porte.
(** points 5 et 6: prévus seulements sur quelques modèles).
7. Enlevez la cale et le goujon E de la charnière du haut et dégagez-le de son logement à droite (dessin R4).
8. Revissez le goujon E (en le faisant pivoter de 180°) dans l'orifice de droite sur la charnière du haut (dessin R4).
9. Insérez la porte de l'appareil dans la charnière du haut, sur le côté gauche (dessin R4).
10. Insérez la charnière du bas D dans la porte en contrôlant que les cales en plastique soient bien insérées sur les goujons.
11. Vissez la charnière du bas D pour la fixer.
12. Remontez la plinthe et remettez l'appareil en position verticale.
(dessin R3) et
D
Dessin R1
A
A
Dessin R2
B
Dessin R3
Dessin R4
C
Dessin R4
E
A
D
FR
A
Y
E
Attendez deux heures avant de rallumer
votre appareil.
7
Page 8
Invers io n d u s ens d’ ou ve r tur e de la por te
Réglage de la charnière
Il arrive parfois que l'ali gnement entre la porte du haut et l e bandeau ne so it pas parfait ( dessin R5). Dans ce cas, dévissez légèrement la vis de fixation du cache (
A
) sur la charnière du haut. Fermez la porte et alignez-la avec le bandeau. Ensuite, serrez de nouveau la vis et contrô lez que le joint soi t parfaite­ment hermétique.
FR
Dessin R5
A
Réversibilité de la poignée
Dévissez la poignée sur le côté gauche et remettez-la sur le côté droit (dessin R6). Utilisez la poignée pour déterminer la position des nou­veaux trous (diamètre 2,5 mm) de fixation de la poignée. Vissez avec les vis auto perforantes.
Si les portes sont déjà pourvues de trous de chaque coté :
Retirez les bouchons qui cachent les vis de la poignée et ceux du côté opposé cachant les perforations. Dévissez la poignée, et remettez-la de l'autre côté (dessin R6). Vissez la poignée et remettez e n plac e les b ouchons cachant les vis et les perforations.
Dessin R6
8
Page 9
Installa tion de votr e appareil
FR
Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui
vous sont données dans ce «guide d’installation et d’utilisation» vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d’énergie optimisée.
- Placez l’appare il dans une pièce sèche et aérée.
- Evitez les balcons, les vérandas, les terrasses : la chaleur ex cessive l’été et le froid e n hiver pour­raient empêcher le b on fonctionneme nt de votre appareil, voire même l’endommager.
- Ne le place z pas près d’une source de chaleur comme un f o ur o u un radiateur pa r exemple.
- Votre appareil a été conç u pour un fonction ­nement optimal à une certaine température ambiante . On di t alor s qu'i l est c onçu p our une "classe climatique" particulière. Cette classe climatique est indiquée en clair sur la plaque signal étique située à l'intérieur de votre appa­reil, sur la paroi gauche en bas. Au-delà de ces températures, les performances de votre appare il peuvent se tro uver diminuées.
Classe Climatique
N de +16°C à +32°C N-ST de +16°C à +38°C N-T de +16°C à +43°C SN de +10°C à +32°C SN-ST de +10°C à +38°C SN-T de +10°C à +43°C ST de +18°C à +38°C T de +18°C à +43°C
Température ambiante
- Mai ntene z un e dist ance mini mum en tre vo tre appareil et les autres meubles, sur les cotés, de 3 à 5 cm ou de 10 cm si votre appareil est prêt d' un mur et 1 0 cm au dess us pour une bonne circulation de l'air autour de l'appareil.
- Placez l’appareil à une distance convenable du mur au moyen des entretoises qui vous sont fournies dans le sachet d’accessoires. Vous deve z pou r cela m ont er les entr etoi ses à l’arrière de l’appareil (voir Dessin).
Une fois votre appareil installé, réglez ses pieds de manière à ce qu’il soit légèrement incliné
vers l’arrière : vous f acil iterez a insi la bonne fermeture de la port e.
Avant d’y mettre les aliments, nettoyez l’intérieur et l’extérieur de votre appareil
avec du bicarbonate de soude dissout dans de l’eau (1 cuillère à soupe de bicar­bonate pour 4 litres d’eau). N’utilisez pas d’alcool, de poudres abrasives ou de détergents qui pourraient abîmer les surfaces. Voir chapitre «Nettoyage de votre appareil» .
9
Page 10
Raccordement électrique
FR
Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous conformiez aux indications
données ci-dessous.
L’installation électrique do it être c onforme à la Nor me NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre.
2
Ligne 3x 2,5 mm
- un compteu r mono 230V-50Hz
- un disjoncteur différentiel et un fusible (10 ou 16A suivant le modèle)
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.
mono 230V raccordée à:
Conseils pour l’installation électrique de votre appareil :
- N’utilisez ni prolongateur , ni adaptateur , ni prise multiple.
- Ne supprimez jamais la mise à la terre.
- La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.
En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.
Votre appareil est conforme aux directives européennes CEE/73/23 (directive basse tension), CEE/89/336 (compatibilité électromagnétique) et CEE/96/57 (efficacité énergétique) et à leurs modifications.
Si l’appareil a été transporté chez vous en position horizontale, mettez-le à la
verticale et attendez deux heures avant de le brancher. Une petite quantité d’huile peut s’être écoulée dans le circuit de réfrigération, vous devez lui laisser le temps de refluer vers le moteur avant de brancher l’appareil, faute de quoi vous risquez de l’endommager.
Procédez au premier nettoyage (voir chapitre «Installation de votre appareil»)
avant de brancher votre appareil au réseau électrique. Avant toute opération d’entretien, débranchez la fiche d’alimentation électrique. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, mais saisissez directement la fiche.
"En cas d'endommagement, le câble d'alimentation doit être remplacé par le
service d'assistance technique ou par quelqu'un qui ait le même titre, de façon à prévenir tous risques".
10
Page 11
Mise en mar che et ré gl ag e de l ’a ppa rei l
FR
1
2
3
Fonctionnement de l'électronique
Le tableau de commande situé sur le fro n ton de vo tre app areil c om porte :
- 1) Touche
- 2) Afficheur écran LCD
- 3) Touche
La sélection des fonctions s'effectue en appuyant sur le bouton désirée se mette à clignoter. La séquence de sélection des fonctions est toujours l a même :
- 1) Réglage de la température
- 2) Ice cream: fonction crèmes glacées
- 3) Super freeze (MAX): fonction super congélation
- 4) Eco: fonction demi-charge
- 5) Express defrost: fonction dégivr age rapide
- 6) Freeze excel: fonction s uper-congélatio n par types d’aliments et poids
- 4) Touche
- à diminuer la température, si on est dans la fonction
- à désactiver une fonction.
- 5) Touche
- à augmenter les températures, si on est dans la fonction
- à activer une fonction une fois sélectionnée.
«On/Off»: Mise en marche et arrêt de l' appareil
«Mode» :
«Mode» jusqu'à ce que la fonction
«-» elle sert:
«réglage de t empérat ure».
«+» elle sert:
«réglage de température».
4
5
ATTENTION:
Lors de l a mise en route de l’ apparei l, le symbol e ala rme apparaît . Appuyez sur u ne touche pendant 3 secondes pour l’annuler. Proc édez ensuite au réglage de la température.
Le symbole
reste allumé jusqu’a ce que la température idéale soit atteinte.
A chaque fois que vous confirmez ou que vous désactivez une fonction, un bip retentit.
11
Page 12
Mise en mar che et ré gl ag e de l ’a ppa rei l
FR
Signification des symboles et fonctions pouvant apparaître sur votre écran
Réglage de la température du congélateur
• Pour régler la température, appuye z sur la touche «Mode»(3), puis ajustez la en util­isant les touches «-»(4) ou «+»(5) et validez en appuyant sur la touche «Mode»(3).
• Réglage au degré près entre -26°C et -16°C.
• Possibilité de voir la température réelle du congélateur en appuyant plus de 3 sec­ondes sur le bouton «+».
• Si la température réelle est inférieure à -30°C, le symbole «LO» apparaîtra à la plac e de la température. Si elle est supérieure à -5°C, le symbole «HI» apparaîtra.
Fonction Ice cream
• Cette fon cti on pe r met de con ser ver le s crèm es g lac ées (s ans l ’ emba lla ge cart on ) à une température optimale, afin qu’elles soient prêtes à être dégustées immédiate­ment.
• Quand la fonction est activée sur l’écran, le symbole «IC» apparaît à la place de la température.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la touche «Mode»(3), puis lorsque le symbole Ice cream clignote appuyez sur la touche «+»(5) pour valider votr e choi x. Pour an­nuler la fonction, refaire la même manipulation, mais appuyez sur la touche «-»(4).
Fonction Max
• Cette fonction permet de congeler à cœur une grande quantité d'aliments frais et variés.
• Quand la fonction est activée, le voyant MAX reste allumé et le symbole ÐA apparaît à la place de la température du congélateur.
• Il est recommandé de l'enclencher 24h avant l'insertion des aliments.
• Arrêt automatique au bout de 52h ou manuel en désactivant la fonction.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la touche «Mode»(3), puis lorsque le symbole MAX clignote appuyez sur la touche «+»(5) pour valider votre choix. Pour annuler la fonction, refaire la même manipulation, mais appuyez sur la touche «-»(4).
Fonction Eco
• Quand la fonction est activée, le symbole «EC» est affiché sur l’écran à la place de la température. Cette fonction permet d’économiser de l’energie (15%) lorsque votre appareil est à demi chargé. Lorsque cette fonction est enclenchée, il est recommandé de stocker l’ensemble des aliments congelés sur les deux niveaux se situant au dessus du dernier tiroir.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la touche «Mode»(3), puis lorsque le symbole «EC» clignote appuyez sur la touche «+»(5) pour valider votre choix. Pour annuler la fonction, refaire la même manipulation, mais appuyez sur la touche «-»(4).
Fonction Express defrost
• Cette fonction permet le dégivrage rapide de votre appareil. La durée peut varier.
• Pour activer la f onction, pressez sur la to uche gnote, appuyez sur la touch e sur l’écran à la place de la température, et un bip retentit.
• Lorsque le dégivrage est terminé, un bip de confirmation retentit et sur l’écran le symbole «Ed» clignote. Po ur re to urn er au fonc tio nn eme nt no rm al de vot re ap pa re i l, confirmer l a te mpé ra t ur e souhaitée. (voir par ag rap he “ Régla ge de l a te mp éra ture).
«+» (5) pour valider votre choix.
«Mode»
. Lorsque le symbole «Ed» cli-
Le symbole « Ed» s’affiche
12
Page 13
Mise en mar che et ré gl ag e de l ’a ppa rei l
FR
Signification des symboles et fonctions pouvant apparaître sur votre écran
Fonction Freeze Excel
• Ce système vous aide à congeler vos aliments de manière efficace. Il permet d'adapter le temps de congélation en fonction du poids et du type d'aliment que vous souhaitez conserver.
• Dans cett e fon ction, l'écra n vo us inv ite à s élec tionn er l'un d es 4 typ es d 'alime nts s uiv ­ants:
- Pain/Pizza/Pâtisserie
- Viandes
- Légumes
- Poissons
• Pour act i ve r la fo nc ti on , p rocéder de la façon sui v an te :
• Appuyez sur la touche «Mode» jusqu’à ce que clignotent les 4 symboles ainsi que
les lettres «FE».
• Appuyez sur la touche «+» pour sélectionner le type d’ aliment (les symbo les pain
et FE clignotent), continuez à app uyer sur la touche «+» pour sélectionner les au­tres aliments (la séquence de sélection est pain, viande, légume, poisso n).
• Pour confirmer l’aliment selectionné, pressez la touche «Mode» (le symbole de
l’ aliment sélectionné est fixe, et le poids clignote).
• Pour sélectionner le poids (maximum 9 kg), appuyez sur la touche «-» ou «+»,
pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche «Mode» (le poids sélectionné reste affiché quelques secondes, puis le symbole «FE» apparaît).
• La fonction s’éteint automatiquement à la fin de l ’opération ou manuellement en
annulant la fonction.
• Si vous souhaitez congeler une quantité supérieure à 9 kg d’aliments de t ypes , ac­tivez la fonction Super Congélation «MAX».
ALARMES
Alarme porte ouverte
• L'alarme s'active quand la porte reste ouverte plus de 60 secondes. Le voyant s'al­lume, l'alarme sonore se déclenche. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur une touche.
•«F1»: la fonction Express defrost ne peut être exécutée. Pour annuler l’alarme, pressez la touche
pelez le service d’assistance technique
•«F2 peut être rétabli, appelez le service d’assistance technique.
Alarme de remontée en température du congélateur
Après une coupure de courant, votre appareil vous indique si les aliments congelés peu­vent être ou no n co nse rv és.
• Lorsque l’alarme est en fonction, les symboles suivants peuvent s’afficher:
«-»
. Relancez la fon c t i on dégivrage express. Si le pr o bl ème pe rs i s te,
»: le fonctionnement normal de l’appareil après l a fonction Express Defrost ne
ap-
- Si le symbole «à conserver» s'allume, vos surgelés sont intacts et vous
pouvez les co ns erv er sans pr obl ème.
- Si les symboles «à cuisine r et alarme» s'allument, il faut que vous
cuisiniez vos aliments.
- Si les symboles «à jeter et alarme» s'allument, vous devez jeter vos
aliment s qui se trouvent d an s vo tr e c o ngé lateur. Ils ne doive n t p as êtr e con so mmé s.
• Pour annuler les voyants: appuyez sur une touche.
13
Page 14
Mise en mar che et ré gl ag e de l ’a ppa rei l
FR
Signification des symboles et fonctions pouvant apparaître sur votre écran
ALARMES
• La présence de ce symbole à la pla ce de l a températ ure du congél ateur sign ifie que la sonde de température est probablement défectueuse.
• Une procédure de sauvegarde se met en place automatiquement afin d'assurer le fonctionnement de l'appareil, mais il est indispensable d'appeler le service d'assistance technique.
• La présence de ce symbol e affi ché à la pl ac e de la te mpérature, i ndiq ue qu’il y a un problème d’alimentation électr ique. Une procédure de test automa tique s’enclenche pendant 5 minutes, puis le fonctionnement normal reprend.
ATTENTION
La température interne de vo tre congélateur dépend étroitement de la température ambiante,
de la fréquence d'ouverture de la porte, de la quantité et de la température des aliments que vous aurez mis dans votre congélateur. Vous devez donc vérifier régulièrement l'état de l'indicateur de température de vo tre c ongélat eur et en ajuster la tem pérature si nécessaire.
Les températures qui apparaissent sur l'écran corr espondent aux températures demandées et
non aux températures réelles.
14
Page 15
Twist I ce (e n f o nc ti on des mod èl es )
FR
Votre congélateur peut être équipé de la fonction "Twist ice".
Cet équipement sert à fabr ique r 24 glaço ns en même temps. Enl ev e z le tiroi r à gla çon s A en tirant sur les côtés.
- Remplissez les bacs à glaço ns (dessi n R1) aux trois quarts avec de l'eau. Le rem plis­sage partiel permet d'extraire plus facile­ment les gl açons et év ite que l' eau n e cou le du tiroir pendant la manipulatio n.
- Remettez dans son logement le tiroir A (dessin R2) contenant les bacs à glaçons remplis d'eau et poussez-le vers le fond jusqu'à la butée.
- Attendez au minimum deux heures, puis tourn ez le s poig née s B (dessin R3) dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'au moment ou vous forcerez légèrement la position de fin de course de la rotation. Ce mouvement permet de déformer les bacs contenant les glaçons et de les faire tomber dans le réservoir C (dessin R4) situé juste en dessous.
dessin R1
A
dessin R2
A
dessin R3
B
- Laissez les poignées revenir à leur position de repos et répétez l'opération plusieurs fois jusqu'à ce que tous les glaçons soient tombés dans le réservoir C (dessin R4).
- Vous pouvez maintenant extraire le réservoir à glaçons en le tirant par la poignée. Les glaçons sont prêts à l'emploi. Remettez le réservoir à gl aç ons C dans son logement en le poussant jusqu'à la butée.
dessin R4
C
15
Page 16
Zone Sof t I ce Cream (en foncti on d es modèl es )
FR
La fon c tion Ice Crea m do it être acti vée depuis le bande au de comman des (voir le paragrap he « Mise en marche et
- Lorsque la fonction est activée, il faut attendre 8 heures avant d’obt enir l a temp ératur e idéal e de dégustation des glaces.
- Lors de la péri ode de g rande con sommation de crèmes glacées, il est recomandé d’utiliser la fonction en continu.
La boîte à crèmes du tiroir, se trouvant sur le de uxième nivea u de votre appareil ( voir dessin R1).
- Pour st ocker vos gla ces, t irez l e tir oir au ¾ et soulevez le couver cle. Rangez vos glaces ( sans l’emba llag e cart on) à l’in té rieu r de la boît e.
- Refe rmez le couve rcle et faites coulis ser le tiroir à l’intérieur du congélateu r.
- Lorsque vous n’utilisez pas la fonction, vous pouvez retirer la boîte et utiliser le tiroir comme un espace norma l de stoc kage .
rég la ge de l’appare il »).
glacées
se situe à l’intérieur
Attention:
L’emba llage c arton de vos crè mes gla cées do it être jeté sinon il peut gê ner le bon fonct ionne­ment de la boîte à crèmes glacées.
Dessin R1
Clearit
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utili ser les produits d’entre tien Clearit.
L’expertise des professionels au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien
quotidien des vos appareils èlectroména gers et de v otre cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
16
Page 17
Zones spécifiques du congélateur
Votre congélateur peut être équipé de zones spécifiques destinées à la conservation de certains aliments:
Plateau pour fruits fragiles*
Plateau amovible (dessin R1) qui peut être placé sur n'importe quel tiroir de largeur standard. Ce plateau permet le stockage des aliments de petite tail le, des fruits fragil es tels que les groseilles, les myrtilles, etc.
Contre porte aménagée*
Cette zone se trouve dans la contre-porte du congélateur (dessin R2). Elle peut être utilisée pour le stockage des herbes et condiments surgelés, des boites de pizza surgelées, pour les pizzas cons ervées sous -vide; elle peut é galement servir au stockage des glaces en bâtonnets, sorties de leur e mballage c arton.
FR
Dessin R1
Dessin R2
Bacs eutectiques*
Cet appareil est livré avec des bacs eutec­tiques (dessin R3) qui ont pour fonctions d’augm en ter l’ a uto nom ie lo rs de cou p ures de courant et de ré duir e la cons ommat ion d’én er­gie. Les bacs sont à placer de préférence en haut de l’appa re il.
*= En fonction des modèles
Dessin R3
17
Page 18
Produits co ng elé s / p rod ui ts surgelés
Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments : il en abaisse la température rapidement à cœur et vous pouvez ainsi les conserver plus longtemps.
La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation domestique. Les produits que vous achetez dans le commerce sont des surgelés.
FR
Préparation des ali ment s à c ong el er
La congélation ne stérilise pas. Il
est donc important que vous pré­pariez vos aliments à congeler en respectant quelques règles simples d'hygiène: lavez-vous les mains avant de toucher les aliments, nettoyez les ustensiles de cuisine qui viennent de servir avant de les utiliser à nouveau.
Ne congelez que des aliments frais et de qualité. Reportez-vous au tableau "Guide de congélation des aliments" pour savoir quels produits vous pouvez congeler et combien de temps vous pouvez les conserver.
Blanchissez les fruits et les légumes avant de les congeler afin qu'ils conservent couleur, arôme, goût et vitamines: plongez-les quelque s instants dans de l'eau bouill ante.
Répartissez les aliments que vous voulez congeler en petites portions individuelles corres po ndant à un repas. De petites portions sont plus rapidement congelées à cœur.
Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu'ils ne perdent leur saveur ou se dessè ch ent . Ut il isez po ur ce la des sa ch ets e n plastique, des films polyéthylène, des feuilles d'aluminium ou des boîtes adaptées à la congélati o n.
Si vous utilisez des sachets en plastique, comprimez-les pour e n chasser l'air avant de les fermer hermétiquement.
Ne mettez jamais de bouteilles ou
bocaux contenant des liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remp­lis qu'au 2/3 de leur capacité: la congélation dilate les liquides et le récipient risquerait d'exploser.
Notez sur chaq ue emba ll age :
- la date de congélation
- la date limite de consommation
- le type d'alim ent contenu
- l e nombre de portions c o nt enues Si vous achetez des produits surgelés,
prenez-les en dernier lorsque vous faites vos courses.
Vérifiez bien :
- q ue leur emball age n' est pas abîm é
- qu 'ils ne sont pas recouve rts d' une cou che de givre (ce la signifi erait qu'ils ont été part ielle­ment décongelés)
Emballez-les dans un sac isotherme ou dans du papier journal, transportez-les rapidement, rangez-les immédiatement.
18
Page 19
Guide de c ong él at io n de s a li men ts
FR
Viande fraîche
Produit Validité
Agneau petits morceaux 8 mois Porc rôti 5 mois Porc côtes 4 mois Boeuf bouilli, rosbif 10 mois Boeuf biftecks , entr ecôt es, en sauc e, Veau rô ti 8 moi s Veau biftecks, côtelettes 10 mo is Vian de h achée 4 moi s Abats 3 mois Saucisses 2 mois
Nous vo u s co n se il lo ns de d éco n ge ler co m plè te me nt la v ia nd e a van t de la cu i sin er , a fi n d’é v it er qu’ ell e ne cuise plus vite à l’extéri eur qu’à l’intér ieur, à l’ex ception des pet ites tranches pa nées, qui peuvent ê tre sautées directement à feu doux/moyen, et des viandes bouillies.
Animaux de basse-cour
Préparez-les plumés/écorchés, étripés, éventuellement coupés en morceaux, lavés et essuyés.
Produit Validité
Canard 4 mois Lapin 6 mois Poule pour bouillo n 7 mois Oie 4 mois Poulet 10 mois Dinde 6 mois Abats 3 mois
Gibier
Préparez-le plumé/écorché, étripé, éventuellement coupé en morceaux, lavé et essuyé.
Produit Validité
Canard sauvage, Bécasse, Faisan 8 mois Lièvre 6 mois Perdrix, Caille 8 mois
Poisson
Produit Validité Préparation
Carpe Brochet Turbot Saumon Maquereau Tanche Truite Daurade
2 mois Ecaillez, videz, ôtez la tête. Lavez, essuyez et surgelez
3 mois
Ecaillez, videz, ôtez la tête, lavez, mettez-la pendant 30 secondes dans de l’eau froide salée, essuyez et surgele z.Sole
19
Page 20
Guide de c ong él at io n de s a li men ts
FR
Aliments cuisinés
La durée de conservation des plats cuisinés diminue si vous vous servez de lard ou de bacon pour relever les plats
Produit Validité Cuisson de
préparation
Sauce au jus de via nde Sauce à la tomate à point Minestrone aux légum es 2 mois sans pâtes Lasagnes 4 mois mi-cuisson Rôtis 2 mois à point Rouelle de veau 1 mois Viandes en sauce 3 mois Civets de gibier 2 mois à point Poisson cuit à l’eau, Poisson au fou r Poivrons, aubergines, courgettes far cies avec de la viande Champignons sautés avec ail et persil, ratatouille de poivrons Epinards cuits à l’eau Pizza 6 mois à point
Mettez directement sur le feu ou au four, sans décongeler.
3 mois
2 mois mi-cuisson
mi-cuisson
mi-cuisson
Légumes
Nous vous conseillons de blanchir les légumes à la vapeur, afin qu’ils ne perdent ni leurs vitamines ni leurs sels minéraux dans l’eau de cuisson. A insi, vous n’aurez pas non plus besoin d’attendre qu’ils soient secs pour les congeler, il suffira d’atte ndre qu’ils refroidissent.
Produit Validité Préparation Temps de
blanchiment
Asperges 12 mois Lavez et retirez les f ils 2 minutes Choux , chou-fleur 6 mois nettoyez, cou pez en mo rceaux 2 minutes (1) Artichauts Haricots Ecossez 3 minutes Haricots vert s Lavez, enlevez les queues 4 minutes Champignons Nettoyez 2 minutes (1) Aubergines Lavez, coupez en t ranc hes 4 minutes (2)
Poivrons (3)
Persil, basilic 8 mois Epinards Jardinière pour mi nestrone (céleri, carottes, bettes, poireaux, etc.)
(1) Mettez un peu de vinaigre et de citron dans l’eau de cuisson (eau acidulée). (2) Saumurez avant de procéder à la cuisson. (3) Lors de la décongélation, ces légumes se réduisent en bouillie, car ils contiennent énormément d’eau. Nous vous
conseillons donc de décongeler uniquement si vous avez l’intention de les manger cuits.
En général, les lé gumes so nt m eilleurs s’i ls sont cuits directe ment sans être d écongel és. Rédui sez l es temps de cuisson en tenant compte du blanchiment avant la congélation.
12 mois
12 mois
Enlevez les feuilles externes 6 minutes (1)
Lavez, coupez en tr anches , en levez l es graines Ecossez et cong elez i mméd ia temen t en le s disposant sur une seule couc he puis enveloppez
Lavez Lavez, coupez en mor cea ux, divi se z en
portions. N’ y met te z pas de pommes de terre, elles noircissent.
ne pas les blanchirPetits pois, Tomates (3)
2 minutes ne pas les
blanchir
.
20
Page 21
Guide de c ong él at io n de s a li men ts
FR
Fruits
Les fruits devront être recouverts de suc re ou de sirop, suiva nt les cas. La quantité de sucre à utilise r pour la conserva tion est d’environ 250 gr. pour 1 kilo de fruits. Les sirops sont utilisés dans des pourcentages variables; on les prépare en faisant bouillir de l’eau sucrée. Les différentes concent rations sont les suivantes:
- soluti on à 30%, s ucr e 45 0 gr . p ar litr e d’ ea u;
- soluti on à 40%, s ucr e 65 0 gr . p ar litr e d’ ea u;
- soluti on à 50%, s ucr e 80 0 gr . p ar litr e d’ ea u; Pour que la couleur des fruits ne soit pas altérée, mettez-les dans du jus de citron avant de les recouvrir
de sucre, ou bien ver sez du j us de citron dans le sirop. Les récipients d e frui ts à co ngeler devront rester une heure au réfrigérateur avant d’être introduits dans le congélateur. Les fruits devront être entière­ment recouverts de sirop.
Produit Validité Préparation
Abricots 8 mois Lavez, dénoyautez, sirop à 30 % Ananas Oranges Epluchez, coupe z en t ranch es, sirop à 30% Cerises L ave z, dénoya ut ez, reco uvrez de sucre ou de sirop à 30% Fraises
Melon
Pêches 8 mois Pamplemousse 12 mois Eplu che z , co u pe z en t ra nc h es, siro p à 3 0%
Jus d’agrumes 10 mois P resse z, retirez les pépins, sucrez à volonté Prunes
Raisin Myrtilles, mûres, cassis,
framboises, groseilles
10 mois
12 mois
12 mois
10 mois Lavez, retirez les pédoncule s, recouv rez de sucre
Eplu che z , co u pe z en t ra nc h es, siro p à 5 0%
Lavez, retirez le pédoncule et recouvre z de sucre Epluchez, coupez en tranches, retirez l es graines, rec ouvrez de sirop à 30% Eplu che z , dénoyautez, co upez en tranch e s, r e co uvrez de sir op à 50%
Lavez, dénoya utez, rec ouvrez de suc re ou de si rop à 50% Séparez le s grains de la grappe , l av ez, recouvrez de suc re o u de sirop à 30%
Pain
On peut le conserver 2 mois. Décongelez au four à 50 °C, en l’allumant après y avoir mis le pain.
Beurre et fromage
Congelez le beurre et le fromage en les divisant par morceaux pour une consommation hebdomadaire. Le beurre et les fromages durs (ex. parmesan) se co nservent 8 mois, les autres fromages 4 mois. On doit les décongeler dans le réfrigérateur en veillant à la condensation qui se formera sur ces produits.
21
Page 22
Rangemen t d es a li men ts da ns vo tr e c ong él at eu r
Ne mettez pas les aliments frais à cô té de ceux qui sont déjà congelés afin d'éviter de provo quer une augmentation de la température de ces derniers.
FR
Le poids maximum d'aliments que vous pouvez congeler par 24 heures est indiqué
sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de la partie réfrigérateur de votre appareil, sur la paroi gauche en bas) sous la dénomination: "CAPACITE DE CONGELATION/FREEZING CAPACITY (kg/24h)".
Congéla tion rapide
La fonction "Super Freeze" ou congélation rapide permet de descendre rapidement la température du congélateur au maximum afin de congeler plus rapidement une grande quantité d'aliments frais (voir § “mise en marche et réglage de l'appareil”).
Le symbole MA apparaît à la place de la tempéra ture quand la fonctio n est enclen chée. Arrêt manu el ou au tomatiq ue au bo ut de 52 h.
Vous pouvez placer les aliments à congeler dans tous les compartiments de votre congélateur
- pour un e c o ngélation plus rapide, nous vous conseillons de mettre les aliments sur le premier ou deuxi ème niv eau .
De cette façon vous bénéficiez du pouvoir de congélation maximum.
- Lorsqu e votre a ppareil es t équipé d u Twist Ice et/ou de la zone crèmes glacées (se situant au deuxièm e niveau), nous vous conseillons de mettre les aliments à congeler sur le premier et troisième niveau (voir le dessin).
,
cependant:
Les aliments doivent être congelés
à cœur le plus rapidement possible pour qu'ils conservent leurs vita­mines, leur valeur nutritive, leur aspect et leur goût.
1
2
3
22
Page 23
Décong éla t ion de s a li ment s
Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons différ entes:
- en les mettant plusieurs heures dans le réfrigérateur
- en les laissant décongeler doucement à température a mbiante
- au four tradition nel à tem pératu re t rès do uce (40/5 0°C)
- au four à micro-ondes
- en les cuisant directement La décongélation dans le réfrigérateur est la méthode la plus lente mais la plus sûr e.
FR
Ne re-congelez jamais des aliments qui ont été décongelés, même partiellement,
sans les avoir cuisinés au préalable.
Nous vous déconseillons de porter directement à la bouche des produits à peine
sortis du congélateur (glaces, glaçons…): ils sont alors à une température très basse et vous risqueriez des brûlures dûes au froid. Evitez de toucher des aliments congelés ou surgelés avec des mains mouillées: elles risqueraient de rester collées. Nous vous conseillons de ne décongeler vos aliments que pour une utilisation immédiate.
Dégivrage de votre congélateur: dégivrage express
Effectuez un dégivrage quand une couche de givre et de glace de 5 à 6 m m s'est formée à l'intérieur du congélateur. Cette épaisseur de glace empêche le bon fonctionnement de votre congélateur, réduit son efficacité et entraîne une plus grande consommation d'énergie.
Retire z du cong élateur to us les p roduits qu 'il contie nt . Pl ace z le s dan s des sa cs is ot he rm es ou emballez-les dans du papier journal et mettez-les dans un lieu frais.
Votre appareil est équipé de la fonction dégivr age expr ess, qui permet le dég ivrage de votre congélateur en 20 minutes (ce temps peut être p lus long en fonc tion de la tem péra­ture ambiante, du volume de l’appareil et du niveau de givre) .
Pour acti ver la fo nctio n, a ppuye z sur la t ouc he "Mode", et lor squ e le symb ole Ex pres s De fros t clignote, appuyez sur la touche "+" pour valide r. L e sy mbol e " Ed" s'a ffi che à la p la ce d e la tempé rature.
Placez la gout ti ère et un récipient bas comme indiqué sur le dessin c i-contre.
Lorsqu e le dégi vrage e st termin é le sym bole "Ed" clignote.
N'utilisez en aucun cas de radia-
teur, de sèche-cheveux ou tout au­tre appareil électrique ni de couteaux ou autres objets en métal pour accélérer le dégivrage, vous pourriez endommager votre appar­eil de façon irrémédiable.
Nettoyez votre congélateur (voir chapitre “Netto ya ge d e v otr e ap pa reil ”) ava nt de r ég ler à nouveau la température comme indiqué dans le cha pitre "M ise en marc he et régla ge de l'appa reil" et de r emettr e le s produi ts en pl ace.
23
Page 24
Entretien courant de votre appareil
FR
Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche.
Nettoyage de votre appareil
Nous vous conseillons, pour une
meilleure hygiène et une conserva­tion des aliments en toute sécurité, de nettoyer et désinfecter régulièrement votre appareil.
Retirez de votre appareil tous les produits qu'il contie nt . Pl ace z le s dan s des sa cs is ot he rm es ou emballez-les dans du papier journal et mettez-les dans un lieu frais.
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de votre appare il avec du bicar bonate de soude di ssout dans de l'eau (1 cuillère à soupe pour 4 litres d'eau). N'utilisez pas d'alcool, de poudres abrasives ou de détergents qui pourraient abîmer les sur face s.
N'utilisez pas de nettoyeur à jet de
vapeur haute pression. La vapeur brûlante pourrait endommager les surfaces et les circuits électriques. Vous seriez exposés à un risque d'électrocution.
Rincez à l'eau, essuyez avec un chiffon. N'oubliez pas, de temps à autre, de nettoyer le
condenseur qui se trouve à l'arrière de l'appareil (voir chapitre "Description de votre appareil"). Utilisez pour cela un pinceau sec ou, encore mieux, votre aspirateur.
Rebran chez votre ap pareil, ajus tez si néces­saire la température comme indiqué dans le chapitre "Réglage de la température" et enclen c hez la touche "co ngélation rapi de".
Attendez 3/4 heures avant de remettre en place les aliments dans votre ap pareil.
Après 24h, désenclenchez la "congélation rapide " pour l'arrêter.
Changement de l'ampoule
(en fonctions des modèles)
Débranchez votre appareil du
réseau électrique.
Votre appareil peut être équipé de la lumière, se situant sous le bandeau de commande. Pour changer l’ampoule, proc é der de la façon suivante:
- Enlever la grille de protection avec une pointe (tourn evis pla t ou cout eau) en faisant levier sur la langue tte (d essi n R1).
- L’ampoule sera alors visible. Vous devez la dévisser et la rempl acer par une neuv e (dess in R2). Re mettez en suite la grille de protecti on en faisant les opérations inverses.
dessin R1
dessin R2
24
Page 25
Anomalies d e fonctionnement
FR
Bruits de fonctionnement normaux
Afin que la température choisie reste constante, votre appareil déclenche régulièrement son moteur. Les bruits qui en résultent sont des bruits de fonctionnement tout à fait normaux, ils diminuent automatiquement dès que votre congélateur a atteint la température souhaitée. Ces bruits sont les suivants:
BRUIT CAUSE
Bourdonnements
Gargouillis ou bourdonnements légers
Déclics
La mise en service de la fonction express defrost peut engendrer des vibrations mécaniques ou des sifflements différents du bruit émis lors du fonctionnement normal, on attribue ces émissio ns au mauvais fonctionnement de l'appareil qui ,au terme du dégivrage, recommencera à fonctionner normalement.
Viennent du moteur. Ces bourdonnements peuvent être brièvement plus f or ts lorsq ue le mote ur s'en clenc he.
Viennent de la circulation du fluide de réfrigération dans les tubulures de vo tre ap par e il.
Ils sont toujours perçus lorsque la carte électronique enclenche ou coupe le moteur.
Désagréments ou incidents
Quelque s inc ident s peuven t s urven ir lor s de l 'ut ilis at ion d e vot re a ppar ei l. Avan t d 'ap pele r l e ser vice ­après-vente, vérifiez à l'aide du guide ci-après si vous ne pouvez-pas y remédier par vous même:
INCIDENT CONSEIL
- véri fiez le régl age des pi eds de vo tre app arei l et sa st a bili té.
- vérif iez qu'il ne soit p as en conta ct av ec un mur .
Bruits inhabituels
Le congélateur ne produit pas assez de froid
Votre appareil ne produit pas du tout de froid
- vérifiez que toutes les pièces amovibles (bacs, clayettes…) sont bien en place.
- vérifiez si les bouteilles ou récipients que vous avez placés dans votre appareil ne se touc hent pa s.
- vérifiez si la température est bien réglée comme indiqué dans le chapitre "Réglage de la température".
- si vous avez mis dans votre congélateur une très importante quantité d'aliments, veillez à réajuster la température comme indiqué dans le chapitre "Réglage de la température".
- veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou à ne pas la laisser ouverte.
- vérifie z si la c arte él ec tro nique est allum ée.
- véri f ie z si vot re appa rei l e st bi en bran ché .
- vérifiez si le disjoncteur de votre maison n'est pas coupé, si le fusible n'a pas sauté ou n'est pas dévissé.
25
Page 26
Anomalies d e fonctionnement
INCIDENT CONSEIL
Du givre se forme à l'intérieur de votre appareil
Les parois extérieures sont chaudes
Des gouttes d'eau apparaissent sur la paroi extérieure de votre appareil
Des gouttelettes d'eau ou de glace se forment sur la paroi au fond de l'appareil
La congélation de certains aliments n'est pas complète
Les viandes congelées présentent des rayures blanches
La porte est difficile à ouvrir
La lumière à l'intérieur du congélateur est éteinte * (* en fonction des modéles)
- veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou à ne pas la laisser ouverte.
- c'e st tout à fait normal, c ela perm et d'évi ter que de l a buée ne se forme à l'extérieur de votre appareil.
- lorsque le chauffage de votre domicile n'est pas allumé (par exemple au printemps et en automne), et que l'ai r ambiant est chargé en humidité, il peut arriver qu'un peu de buée vienne se condenser sur les parois externes de votre appareil. Ce n'est aucunement dangereux et votre appareil continue à fonctionner tout à fait correctement.
- c'est tout à fait normal. C'est un endroit particulièrement froid et humide d e l'ap pare il, d es go utt elett es d'eau e t d e giv re vi enne nt s' y condenser au cours du fon ct i on nem en t no rm al de vot r e a ppa re i l .
- il est t out à fait normal que les alime nts qui cont iennent beauco up de sucres, de graisses ou d'alcool ne soient pas entièrement congelés et restent partiellement mous (glaces, jus de fruits…).
- vérif iez si la t empératur e de votre appareil est bien rég lée e t n'est pas sur une température trop basse (voir chapitre "Réglage de la températur e") .
- vérifiez si vous n'avez pas conservé ces viandes trop longtemps au congélateur à l'ai de du tableau que vous trouverez dans le chapitre "Guide d e congé la tion de s alime nts" .
- il est normal que la porte offre une certaine résistance à l'ouverture, en particulier lorsque vous venez tout juste de la fermer: il se crée dans votre appareil une petite dépression qui sert à assurer une parfaite étanchéité de la porte. Il suffit d'attendre quelques instants avant de la ré-ouvrir.
- véri f ie z si vot re appa rei l e st bi en bran ché .
- vérifiez si le disjoncteur de votre maison n'est pas coupé, si le fusible n'a pas sauté ou n'est pas dévissé.
- vérifiez si l 'ampou le n'e st pa s g rill ée et r epo rtez- v ous au cha pitr e "Changement de l'ampoule".
FR
26
Page 27
Symbol es d’ affichage
AFFICHAGE CONSEIL
IC
MA
EC
FE
Ed
F1
F2 A
C
- Le symbo le «IC» s'affic he c'es t que vous avez en clenché la fonct ion «Crèmes Glacée s» .
- Le Symbole «MA» s'affiche, c'est que vous avez enclenché la fonctio n supe r co ng éla t io n. Le sym bol e disp araît lorsque l'opé rat i on est terminée au bout de 52h, ou si vous désenclenchez la fonction.
- Le symbole «MA» s'affiche mais vous n'avez pas enclenché la foncti on Sup er Co ngé l ati on . Votr e ap pa rei l dis p ose d' une alarme en cas de coupur e de courant, qui e nclenche cette fonction pour re­monter rap ide ment à la bonne temp éra t ur e de f onc ti onne ment.
- Le symbole «EC» s'affiche. Votre appareil fonctionne en mode économique . Dé sen cle nc hez la f onc ti on p our l' arr ête r e t re to urn er à un mode de fo n ct ion nem ent no rma l .
- Ce s ymbole s ignif ie que v ous av ez en clenché la fon ction Freeze Excel. Le symbole di sparaît lorsque l’opération est termin ée ou si vous dése nc lenc he z la f onc ti on.
- Le sym bole « Ed» s'af fiche. Votre apparei l est en cour s de dég ivrage automatique.
- Le symbole «Ed» clig note. Votre app areil a terminé le dé givrage automatique. Pour reprendre le fonctionnement normal de l’appa­reil, appuyez sur le bouton “Mode/>”(3), puis ajustez la température à l’aide des touches “-”(4) et “+”(5). Puis validez en appuyant sur la touche “Mode/>”(3) .
- Ce symbole signifie que la fonction Express Defrost ne peut être exécutée. Pour annuler l'alarme, il faut déselectionner la fonction dé­givrage express. Vous devez ensuite relancer la fonction dégivrage express. Si le problème persiste,
après vente
- Ce s ymb o le i n di qu e que l a so nd e de te mpé ra t ure e st dé fe ct ueu se.
Vous devez contacter le service après vente.
- Ce symbole signifie que la sonde de température est défectueuse.
Vous devez contacter le service après vente
- Ce symbole indiqu e qu'il y a u n problème de l'alimentation é lec­trique . Une proc édur e de test aut omati que est en cou rs. Au bo ut de 5 minutes l e fo nc ti onne men t no rm al re pr end .
- Ce symbole s'affiche après une coupure d'électricité et vous indique que les aliments congelés peuvent être conservés. Appuyez sur une touche pour arrêter l’alarme.
-
Ce symbole s'affiche après une coupure d'électricité et vous indique que les aliments congelés ne peuvent être conservés et doivent être cuisinés. Appuyez sur une touche pour arrêter l’alarme.
- Ce symbol e s'affic he aprè s une coup ure d'éle ctrici té et vous indique que les alimen ts congelés doivent être impérativement jetés. Appuyez sur une touche pour arrêter l’alarme.
FR
vous devez contacter le service
.
.
27
Page 28
Service après-vente
Les évent uelles interven tions sur votre app ar ­eil doiv ent être ef fectuées p ar un profe ssionnel qualifi é dé posi tair e de la marq ue.
Lors de vo tre app el, me ntion nez la référen ce complète de votre appareil (modèle, type, numéro d e série).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située à l'intérieur de votre appare il, sur la paroi g auche e n bas.
Lors d'une intervention d'entret ien, demandez l' utilisat ion exc lusive de PIÈCES
DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE.
Rela tions c ons ommat eu rs
FR
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque:
informations, conseils, les points de vente, les spéc ialistes après-vente.
Pour communiquer:
nous sommes à l'écoute de toutes vo s remarques, suggesti ons, propositions auxquelles no us vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire: Service Consommateurs BRANDT
ou nous téléphoner au:
* Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros ­5/7 avenue des Bé thunes, 95310 Saint Ouen l'Aum ône - RCS Pontoise 440 3 03 303.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques te chniques , fonctionnelles ou es thétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Brandt Appliances - SAS au capital de 4.000. 000 euros, RCS Nanterre sous le n 440 302 347
BP 9526 95069 CERGY P ONTOISE CE DE X
tarif en vigueur au 1er avril 2004
174.6025.2
28
Loading...