BRANDT TI380BT2 User Manual

FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION EN GUIDE TO INSTALLATION AND USE PT MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ NL INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Table de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha
Μαγειρικές εστίες
Kogebord
99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 1
30
Estimado(a) Cliente,
Acabou de adquirir uma placa de cozinha
BBRRAANNDDTT
e gostaríamos de
lhe agradecer desde já a sua preferência.
Toda a nossa paixão e o nosso saber-fazer foram dedicados a este apa­relho, de maneira a que ele possa satisfazer o melhor possível as suas necessidades. Inovador e eficiente, concebemo-lo a pensar na sua per­manente facilidade de utilização.
Na gama de produtos
BBRRAANNDDTT
encontrará também uma vasta selecção de fornos, microondas, exaustores, fogões, máquinas de lavar louça, máquinas de lavar roupa, máquinas de secar roupa, frigoríficos e conge­ladores, que poderá combinar com a sua nova placa
BBRRAANNDDTT
.
Para mais informações de carácter útil e complementar, bem como para encontrar todos os nossos produtos, consulte o nosso site www.brandt.com.
BBRRAANNDDTT
Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-nos o direito de modificar as respectivas características téc­nicas, funcionais ou estéticas por motivos ligados à sua evolução.
Importante
Antes de pôr o aparelho a funcionar, leia este guia de instalação e de utilização com atenção para se familiarizar mais rapidamente com o seu fun­cionamento.
FR
EN
02
EL
16
NL
30
44
PT
58
99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 30
PT
32
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Esta placa de cozinha foi concebida para ser utilizada par uso doméstico. Concebidas exclusivamente para cozinhar be­bidas e géneros alimentares, estas placas de cozinha não contêm nenhum componente a base de amianto.
Calor residual
A zona de aquecimento pode ficar quente du­rante alguns minutos após a sua utilização.
A letra “HH” permanece acesa durante esse tempo. Evite, pois, tocar nas zonas indicadas.
Sistema de segurança para crianças
A placa de cozinha possui um sistema de se­gurança para crianças que bloqueia a utili­zação da mesma durante o funcionamento ou em modo desligado (ver capítulo: utiliza­ção do sistema de segurança para crianças).
Não se esqueça de desbloquear o sistema an­tes de reutilizar a placa.
Para os portadores de pacemakers
cardíacos e de implantes activos
.
O funcionamento da placa está conforme com as normas sobre perturbações electro­magnéticas em vigor e cumpre, pois, perfeita­mente os requisitos legais (directivas 89/336/CEE). Para que não haja interferências entre a placa de cozinha e o pacemaker cardíaco, é neces­sário que este seja concebido e regulado de acordo com a regulamentação que lhe é pró­pria. RReellaattiivvaammeennttee aa eessttee ppoonnttoo,, aappeennaass ppooddeemmooss ggaarraannttiirr aa ccoonnffoorrmmiiddaaddee ddoo nnoossssoo pprróópprriioo pprroodduuttoo.. NNoo qqu
uee rreessppeeiittaa aa ddoo ppaacceemmaakkeerr ccaarrddííaaccoo oouu
eevveennttuuaaiiss iinnccoommppaattiibbiilliiddaaddeess,, iinnffoorrmmee--ssee jjuunnttoo ddoo sseeuu ffaabbrriiccaan
nttee oouu jjuunnttoo ddoo sseeuu mméé--
ddiiccoo ddee ffaammíílliiaa..
Perigo eléctrico
Verifique se não há nenhum cabo de ali­mentação de outro aparelho eléctrico que esteja ligado perto da placa de cozinha e que esteja em contacto com as zonas de cozedura.
Se constatar o aparecimento de alguma fenda na superfície do vidro, desligue imediata­mente a placa de modo a evitar choques eléc­tricos. Para tal, retire os fusíveis ou accione o disjun­tor. Não voltar a utilizar a placa de cozinha antes da substituição da parte de cima em vidro
.
RESPEITO PELO MEIO AMBIENTE
— Os materiais que constituem esta embala­gem são recicláveis. Por isso, participe à sua reciclagem e coloque-os nos contentores municipais previstos para o efeito.
— Este aparelho também contém vários materiais recicláveis. A pre­sença deste símbolo indica-lhe que os aparelhos usados não devem ser misturados com os outros resí­duos. A reciclagem dos aparelhos
organizada pelo seu fabricante rea­lizar-se-á assim nas melhores condições, em conformidade com a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipa­mentos eléctricos e electrónicos. Dirija-se junto da sua junta de freguesia ou do seu revendedor para conhecer os pontos de recolha dos aparelhos usados mais próximos do seu domicílio.
— Obrigado pela sua colaboração na protec­ção do meio ambiente.
99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 32
PT
33
DESCRIÇÃO DA PLACA DE COZINHA
B
C
B
A
A
D
Entrada de ar Saída de ar Vidro vitrocerâmico Fio de alimentação
A B C
D
Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada:
- quer pelo seu revendedor,
- quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca. Ao chamá-los, indique a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e número de série). Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho.
SERVIÇO PÓS-VENDA
99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 33
1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHAPT
34
ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALAÇÃO
A placa deve ser colocada de maneira a deixar sempre a ficha eléctrica acessível. A distância entre as bordas da placa e a parede (ou separação) lateral ou traseira deve ser no mínimo de 4 cm (zona A). A placa pode ser encastrada sem qualquer contra-indicação em cima de um móvel, forno ou electrodoméstico encastrável. Certifique-se apenas de que as entradas e saídas de ar estão devidamente desobstruídas (ver capítulo “descrição da placa de cozinha”).
ENCASTRAMENTO
Respeitar as indicações do esquema acima. Colar a junta de espuma por baixo da placa, seguindo o contorno das superfícies que se apoiam na bancada da cozinha. Esta junta garante uma boa vedação da placa relativa­mente à bancada.
Fixe os clipes na placa*. *Conforme modelo,
vazio sanitário
Conselho
Se o seu forno estiver situado por baixo da placa de cozinha, os sistemas de segurança térmica desta última impedem o seu uso simultâneo com o do forno em modo pirólise. Esta placa de cozinha possui um sistema de segurança contra o sobreaquecimento. Esta segurança pode activar-se, por exem­plo, em caso de instalação da placa em cima de um forno insuficientemente isolado. Nesse caso, poderá visualizar o apareci­mento de pequenos traços nas zonas de comando. Se isso acontecer, recomenda­mos que aumente a zona de ventilação da placa de cozinha, efectuando uma abertura no lado do seu móvel (8 cm x 5 cm), e/ou que instale também o kit de isolação para fornos, disponível através do Serviço Pós­Venda.
Atenção
Certifique-se imperativamente de que as entradas de ar situadas por baixo da placa estão sempre desimpedidas. Seja qual for o tipo de instalação, a placa de indução necessita de uma boa ventilação.
5511
4499
2288,,88--5588--7777
2266,,55 -- 5566 -- 7755
Nos modelos 80cm, certificar-se de que a travessa do móvel não blo­queia a passagem do ar. Caso necessário, efectue um bisel.
66,,44
99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 34
4 cm
4 cm
A
4 cm
4 cm
Loading...
+ 9 hidden pages