BRANDT BFL2232SW User Manual

ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PT MANUAL DE INSTRCÕES FR GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION EN INSTRUCTION FOR USE
DE BEDIENNUNGSANLEITUNG NL GEBRUIKSAANWIJZING
ESÍNDICE
____________________________________
03
11 // IINNSSTTAALLAACCIIÓÓNN
• Conexión eléctrica
_______________________________________
04
• Antes de enchufarlo
______________________________________
04
• Protección del medio ambiente
____________________________
04
• Reciclado _______________________________________________ 04
• Descripción del aparato ___________________________________ 05
• Cambio del sentido de apertura de las puertas ________________ 05
• Montaje de las asas de la puerta (según modelo) ______________ 05
22 // UUTTIILLIIZZAACCIIÓÓNN DDEELL AAPPAARRAATTOO
• Consejos _______________________________________________ 06
• Seguridad alimenticia (según modelo)
_______________________
06
33 // MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
• Desescarche
____________________________________________
07
• Limpieza y mantenimiento
_________________________________
07
• Cambio de la lámpara _____________________________________ 07
44 // MMEENNSSAAJJEESS PPAARRTTIICCUULLAARREESS,, IINNCCIIDDEENNTTEESS
• Problemas de funcionamiento
______________________________
08
55 // SSEERRVVIICCIIOO DDEE AASSIISSTTEENNCCIIAA TTÉÉCCNNIICCAA
__________________________ 09
0022
Este aparato ha sido diseñado para la conservación de alimentos. Cualquier otro uso sería incorrecto
La instalación deberá realizarse siguiendo las instrucciones indica­das en este manual; una instalación incorrecta podría deteriorar el aparato.
En caso de problemas de funcionamiento del aparato, diríjase siem­pre exclusivamente a los centros autorizados de Asistencia Técnica o a personas cualificadas.
Para cualquier otra operación de mantenimiento, desenchufe pre­viamente el aparato sin tirar del cable de alimentación.
Si este aparato sustituye a otro que tenga un dispositivo de cierre con pestillo, muelle, cerradura o de otro tipo, no olvide destruir el dispositivo de cierre o, aún mejor, desmontar la puerta del frigorí­fico viejo para que nadie se quede encerrado dentro (niños jugando, animales, etc…).
Tras desembalar el aparato, compruebe si ha sufrido daños. En caso afirmativo, deberá comunicar los deterioros al vendedor en un plazo de 24 h desde el momento de la entrega. Los materiales utili­zados para el embalaje son totalmente reciclables (cartón, papel de burbujas de PE, EPS…). Mantenga estos materiales fuera del alcance de los niños.
Para un funcionamiento óptimo del aparato, colóquelo lejos de las fuentes de calor y compruebe que el aire pueda circular bien a su alrededor (véase la Instalación del aparato).
PPeelliiggrroo:: EEll cciirrccuuiittoo ddee rreeffrriiggeerraacciióónn ddeell aappaarraattoo iinncclluuyyee rreeffrriiggeerraannttee ddee iissoobbuuttaannoo,, uunn ggaass nnaattuurraall ppooccoo ccoonnttaammiinnaannttee ppeerroo,, nnoo oobbssttaannttee,, iinnffllaammaabbllee.. CCoommpprruueebbee qquuee nniinngguunnoo ddee eessttooss ccoommppoonneenntteess ddeell cciirrccuuiittoo ddee rreeffrriiggeerraacciióónn ssuuffrraa ddaaññooss dduurraannttee eell ttrraannssppoorrttee yy llaa iinnssttaallaacciióónn ddeell aappaarraattoo.. SSii hhaa ssuuffrriiddoo ddaaññooss,, aallééjjeelloo ddee llaass llllaammaass yy ddee llaass ffuueenntteess ddee iiggnniicciióónn,, yy vveennttiillee bbiieenn llaa hhaabbiittaacciióónn eenn llaa qquuee ssee eennccuueennttrree..
0033
NORMAS DE SEGURIDADES
INST
AAtteenncciióónn
:: AAnntteess ddee pprroocceeddeerr aa llaa iinnssttaallaacciióónn,, lleeaa aatteennttaammeennttee llaass nnoorrmmaass ddee sseegguurriiddaadd,, ppaarraa eevviittaarr aallgguunnooss iinnccoonnvveenniieenntteess..
Coloque el aparato en una habitación sin humedad y bien ventilada, lejos de toda fuente de calor. Deje una distancia mínima de 10 cm entre la parte superior del aparato y el mueble que se encuentre encima. Si su instalación no lo permite, deje 5 cm entre la parte superior de la carcasa y cualquier otro mueble de cocina que se encuentre fijado a la pared, y una distancia de 2,5 cm a cada lado del aparato.
Si tiene que colocar el aparato junto a otro frigorífico o congelador, hay que dejar una distancia de 5 cm a los lados para impedir la for­mación de condensación en el exterior del electrodoméstico.
La clase climática de su frigorífico se indica en la placa de caracte­rísticas. Determina la gama de temperaturas ambiente para la que se ha diseñado el frigorífico, garantizando el buen funcionamiento del aparato.
Clase Temperaturas ambiente
N 16° a 32° ST 18° a 38° T 18° a 43°
CCOONNEEXXIIÓÓNN EELLÉÉCCTTRRIICCAA
Características del enchufe: 220-240 V con toma de tierra. No utilice adaptadores ni alargadores. Evite que el cable esté en contacto con el motor. Evite que el cable quede atrapado debajo del frigorífico.
La instalación eléctrica del aparato dispone de una toma de tierra. Para su seguridad, conecte el aparato a una toma de corriente que tenga una puesta a tierra eficaz (cumpliendo las normas vigentes sobre la seguridad de la instalación eléctrica)
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños que pue­dan ser causados por la falta de puesta a tierra.
AANNTTEESS DDEE EENNCCHHUUFFAARRLLOO
• Limpie el interior del frigorífico con agua templada y bicarbonato. Enjuague y seque cuidadosamente.
• Espere 2 horas antes de poner en marcha para garantizar la esta­bilización de los lubricantes del compresor.
RREECCIICCLLAADDOO
Los materiales de embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y contribuya así a la protección del medio ambiente, depositándolos en los contenedores municipales corres­pondientes.
Su aparato contiene también numerosos materiales reciclables. Este logotipo indica que no debe mezclar los aparatos usados con los residuos urbanos, con el fin de que puedan ser reciclados en las mejores condiciones, de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Consulte con su Ayuntamiento o con su distribuidor, que le informa­rán sobre los puntos de recogida de aparatos usados más cercanos a su domicilio. Le agradecemos su colaboración para la protección del medio ambiente
ES
11 //
INSTALACIÓN
PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN DDEELL MMEEDDIIOO AAMMBBIIEENNTTEE
Este aparato no contiene, en su circuito refrigerante y sus materias aislantes, ningún gas refrigerante nocivo para la capa de ozono. No debe ser desechado con los residuos urbanos y la chatarra para no dañar el circuito refrigerante. Consulte con su ayuntamiento para que le informe sobre la recogida de este tipo de aparatos.
0044
ALLATION
DDEESSCCRRIIPPCCIIÓÓNN DDEELL AAPPAARRAATTOO ((SSeeggúúnn mmooddeelloo))
B
11 //
INSTALACIÓNES
CCAAMMBBIIOO DDEELL SSEENNTTIIDDOO DDEE AAPPEERRTTUURRAA DDEE LLAASS PPUUEERRTTAASS
Se puede cambiar el sentido de apertura de la puerta del frigorífico (a la izquierda, en vez de a la derecha).
EEll aappaarraattoo ssiieemmpprree ddeebbeerráá eessttaarr ddeesseenncchhuuffaaddoo ccuuaannddoo pprroo--
cceeddaa aall ccaammbbiioo ddeell sseennttiiddoo ddee aappeerrttuurraa..
• Incline el aparato ligeramente hacia atrás y fíjelo en esta posición.
• Suelte el eje de la bisagra inferior y retire la puerta. Desmonte la bisagra inferior. Vuelva a montarla en el lado opuesto.
• Suelte la bisagra superior y vuelva a montarla en el otro lado.
• Quite de la puerta la guía del eje de la bisagra e incrústela en el orificio opuesto, tras haber extraído la cubierta que volverá a colo­car en el lado contrario.
• Encaje la puerta en el eje de bisagra superior y vuelva a cerrarla.
• Inserte el eje de la bisagra inferior y apriete bien los tornillos.
• Si su aparato dispone de un asa vertical, desplácela al lado opuesto.
0055
EEXXTTRRAACCCCIIÓÓNN DDEE LLAA TTAAPPAA SSUUPPEERRIIOORR ((sseeggúúnn mmooddeelloo))
Para instalar su aparato bajo una encimera, deberá retirar previa­mente la tapa. .
AAsseeggúúrreessee ddee qquuee eell aappaarraattoo eessttáá ddeessccoonneeccttaaddoo ccuuaannddoo rreettiirree
llaa ttaappaa..
• Suelte los dos tornillos de la parte trasera de la tapa.
• Extraiga la tapa levantándola por la parte trasera y deslizándola suavemente hacia delante.
Termostato
Estantes
Cajón para frutas y verduras
Estante para botellas
MMOONNTTAAJJEE DDEE LLAASS AASSAASS DDEE LLAA PPUUEERRTTAA ((sseeggúúnn mmooddeelloo))
Las asas se encuentran dentro del refrigerador. Monte las asas en las puertas, colocándolas frente a los orificios correspondientes y sujételas con los tornillos entregados junto con el aparato, como indicado en el esquema siguiente. Tras haber colocado las asas, cubra los tornillos con sus correspondientes cubretornillos. .
AA
CCDDBBAABB
CC
DD
SSEEGGUURRIIDDAADD AALLIIMMEENNTTIICCIIAA ((sseeggúúnn mmooddeelloo))
Explicación descriptiva de la zona más fría .
Este símbolo indica la ubicación de la zona más fría de su
frigorífico, cuya temperatura es + 4°C.
Carnes, aves, pescados, productos de charcutería, platos cocina­dos, ensaladas compuestas, preparados y pastelería a base de hue­vos o nata, pasta fresca, masa para tartas, pizza o quiches, produc­tos frescos y quesos de leche cruda, verduras preparadas que se venden en una bolsita de plástico y, en general, cualquier producto fresco cuya fecha límite de consumo (FLC) esté relacionada con
una temperatura conservación + 4° C.
Indicador de t
emperatura:
Ajuste el termostato
Temperatura correcta
El indicador de temperatura permite controlar el buen funciona­miento de su frigorífico. El indicador muestra "OK" cuando la zona más fría alcanza una tem­peratura media de ± 4° C (4h después de la puesta en marcha). Si la temperatura es superior a + 4° C, el indicador permanece apa­gado. En este caso, el usuario deberá bajar la temperatura de su fri­gorífico ajustando el termostato.
Productos lácteos, quesos
Carne, charcutería, pescado
Frutas y verduras
Bebidas, mantequilla y huevos
Especias
Bebidas
ES
22 //
UTILIZACIÓN DEL APARATO
0066
UUTTIILLIIZZAACCIIÓÓNN DDEE LLAA PPAARRTTEE DDEELL FFRRIIGGOORRÍÍFFIICCOO
El termostato situado en el frigorífico regula la temperatura. Para ajustarla, tendrá que girar la rueda que se encuentra a la derecha de la cuba. En la posición 0, el aparato está apagado. Le aconseja­mos que elija una posición media: 2 o 3.
CCoonnsseejjooss::
• No introduzca en el frigorífico alimentos calientes o líquidos sin tapar.
• No introduzca NUNCA líquidos volátiles, inflamables o explosi­vos, como disolventes, alcoholes, acetona o gasolina. Habría un riesgo de explosión.
• Es conveniente envolver las carnes y los pescados para evitar los olores.
• Deje un espacio suficiente entre los alimentos para que el aire circule bien entre ellos. Así mismo, al colocarlos, evite que unos alimentos entren en contacto con otros.
• No deje que los alimentos entren en contacto con la pared fría del fondo del frigorífico. Para ello, las bandejas disponen de un tope.
• La puerta no deberá permanecer abierta más tiempo del nece­sario.
AAtteenncciióónn::
UUnnaa aappeerrttuurraa pprroolloonnggaaddaa ddee llaa ppuueerrttaa ddeell ffrriiggoorrííffiiccoo ddaarráá lluuggaarr aa uunnaa ssuubbiiddaa ddee llaa tteemmppeerraattuurraa iinntteerrnnaa.. PPaarraa mmeeddiirr bbiieenn llaa tteemmppeerraattuurraa,, hhaayy qquuee rreeaalliizzaarr llaa lleeccttuurraa ddeell iinnddiiccaaddoorr aanntteess ddee 3300 sseegguunnddooss.. AAssíí mmiissmmoo,, ssee ppuueeddee tteenneerr eenn ccuueennttaa qquuee llaa tteemmppeerraattuurraa nnoo eess ttoottaall-- mmeennttee uunniiffoorrmmee eenn ttooddoo eell rreecciinnttoo,, ppoorr lloo qquuee hhaayy zzoonnaass aaddeeccuuaaddaass ppaarraa ccaaddaa ttiippoo ddee aalliimmeennttoo..
OK
Zona más fria
AA
CCDDBBFFEE
AA
BB
CC
DDFFEE
DDEESSEESSCCAARRCCHHEE
EEll ssiisstteemmaa ddee ddeesseessccaarrcchhee ddee ssuu ffrriiggoorrííffiiccoo eess aauuttoommááttiiccoo.. LLaa ppaarrttee ttrraasseerraa ddeell aappaarraattoo ssee ccuubbrree ddee eessccaarrcchhaa ccuuaannddoo eell ccoommpprree-- ssoorr ffuunncciioonnaa yy ddeesseessccaarrcchhaa ccuuaannddoo ééssttee eessttáá aappaaggaaddoo.. CCuuaannddoo llaa eessccaarrcchhaa ssee ffuunnddee,, eell aagguuaa ssee eevvaappoorraa ssoollaa
LLIIMMPPIIEEZZAA YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO
DDeesseenncchhuuffee eell ffrriiggoorrííffiiccoo aanntteess ddee pprroocceeddeerr aa llaa lliimmppiieezzaa..
Le recomendamos que limpie y desinfecte el frigorífico con regula­ridad.
• Limpie el interior con agua y bicarbonato, utilizando una esponja o una bayeta; de este modo, evitará la formación de malos olores.
• No utilice nunca disolventes o detergentes abrasivos puesto que podrían dañar el interior del aparato. Tampoco deberá introducir los accesorios interiores en el lavavajillas.
• Es conveniente pasar un trapo una vez al año por la parte trasera del aparato puesto que, si está sucio, el rendimiento del frigorífico disminuye y aumenta el consumo.
CCAAMMBBIIOO DDEE LLAA LLÁÁMMPPAARRAA
DDeesseenncchhuuffee eell ffrriiggoorrííffiiccoo aanntteess ddee ccaammbbiiaarr llaa lláámmppaarraa..
• Retire la rejilla. La lámpara se encuentra detrás del panel del ter­mostato.
• Extraiga la lámpara girándola hacia la izquierda.
• Coloque una nueva lámpara de la misma potencia que la ante­rior.
• Vuelva a colocar la rejilla, enchufe el aparato y enciéndalo
0077
33 //
MANTENIMIENTOES
PPRROOBBLLEEMMAASS DDEE FFUUNNCCIIOONNAAMMIIEENNTTOO
Existen ruidos totalmente normales en un frigorífico :
• El gas refrigerante puede producir un borboteo al circular por los circuitos.
• El compresor puede producir zumbidos, pudiendo ser más acentuados al arranque.
• "Crac" producido por las dilataciones y contracciones de los materiales utilizados.
PPRROOBBLLEEMMAA SSOOLLUUCCIIÓÓNN
El frigorífico no funciona.
Compruebe que el enchufe esté bien conectado, que el fusible no se haya fundido y que el disyuntor no haya saltado.
El frigorífico vibra o hace ruido. Compruebe que esté bien nivelado. Ajuste los pies.
El frigorífico enfría demasiado / poco.
Compruebe la posición del termostato y ajústelo a una tempera­tura más adecuada.
La lámpara del frigorífico no se enciende.
Compruebe la lámpara y cámbiela si es necesario. Si el problema persiste, compruebe que el aparato esté bien enchufado.
El compresor no arranca tras un cambio de temperatura.
Es normal, el compresor vuelve a arrancar transcurrido un tiempo.
Hay agua en el suelo o en las bandejas.
El orificio que permite evacuar el agua del desescarche estará obstruido. Destapónelo utilizando una aguja de hacer punto.
ES
44 //
MENSAJES PARTICULARES, INCIDENTES
0088
ES
Si ya ha realizado las comprobaciones indicadas en la tabla y el problema persiste, NO HAGA NINGUNA REPARACIÓN USTED MISMO. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica más cercano.
55 //
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
EESSTTEE AAPPAARRAATTOO CCUUMMPPLLEE CCOONN LLAASS DDIIRREECCTTIIVVAASS DDEE LLAA CCEEEE
2006/95, 2006/108, 9966//5577,, 9922//3311,, 9944//6622
0099
PTÍNDICE
• Normas de segurança
____________________________________
02
11 // IINNSSTTAALLAAÇÇÃÃOO
• Ligação à rede
___________________________________________
03
• Antes de ligar o aparelho
_________________________________
03
• Protecção do ambiente
____________________________________
03
• Reciclagem _____________________________________________ 03
• Descrição do seu frigorífico________________________________ 04
• Inversão do sentido de abertura das portas __________________ 04
• Montagem dos puxadores de porta (segundo modelo) _________ 04
22 // UUTTIILLIIZZAAÇÇÃÃOO DDOO FFRRIIGGOORRÍÍFFIICCOO
• Conselhos
______________________________________________
05
• Segurança alimentar
_____________________________________
05
33 // MMAANNUUTTEENNÇÇÃÃOO
• Degelo
_________________________________________________
06
• Limpeza e manutenção
____________________________________
06
• Substituição da lâmpada __________________________________ 06
44 // MMEENNSSAAGGEENNSS DDEE AAVVIISSOO EE IINNCCIIDDÊÊNNCCIIAASS
• Problemas de funcionamento
______________________________
07
55 // SSEERRVVIIÇÇOO PPÓÓSS--VVEENNDDAA:: DDAADDOOSS DDEE CCOONNTTAACCTTOO
_________________
08
0011
Este aparelho foi desenhado para conservar produtos alimentares, portanto inadequada qualquer outra utilização.
A instalação deverá ser realizada seguindo as instruções do pre­sente Manual. Uma instalação incorrecta pode causar a danificação do aparelho.
Na eventual ocorrência de problemas de funcionamento, contacte sempre e exclusivamente com os centros autorizados de Serviço Pós-Venda ou com pessoal qualificado.
Antes de qualquer tarefa de manutenção, desligue o aparelho da rede e evite puxar do cabo de alimentação.
Se este frigorífico substituir um aparelho equipado com fechadura (de trinco, com mola, mecânica ou de qualquer outro tipo) aconsel­hamos inutilizar a fechadura ou, melhor ainda, desmontar a porta do aparelho a ser substituído, evitando assim o acesso de crianças ou de animais ao interior do aparelho que poderiam ficar presos no mesmo.
Uma vez desempacotado o frigorífico, certifique-se do correcto estado do mesmo. Se observar qualquer dano, informe dos danos ao seu fornecedor no prazo de 24 horas uma vez o produto já entre­gue. Os materiais de embalagem utilizados são completamente recicláveis (cartão, plástico de bolhas de PE, EPS, etc.) Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
Para uma óptima performance do seu aparelho, instale-o afastado de qualquer fonte de calor e certifique-se da correcta ventilação no contorno do mesmo (consulte a secção "Instalação").
0022
PPeerriiggoo :: OO cciirrccuuiittoo ddee ccoonnggeellaaççããoo ddoo aappaarreellhhoo ccoonnttéémm iissoobbuuttaannoo rreeffrriiggee-- rraannttee,, uumm ggááss nnaattuurraall nnããoo ppoolluueennttee qquuee nnoo eennttaannttoo éé iinnffllaammáávveell.. DDuurraannttee oo ttrraannssppoorrttee ee aa iinnssttaallaaççããoo ddoo aappaarreellhhoo,, vveerriiffiiqquuee oo ccoorr-- rreeccttoo eessttaaddoo ddee ttooddooss ooss eelleemmeennttooss ddoo cciirrccuuiittoo ddee rreeffrriiggeerraaççããoo.. SSee oobbsseerrvvaarr qquuaallqquueerr ddaannoo,, mmaanntteennhhaa oo aappaarreellhhoo aaffaassttaaddoo ddee qquuaallqquueerr cchhaammaa oouu ffoonnttee ddee iinnffllaammaaççããoo ee vveennttiillee bbeemm oo eessppaaççoo..
NORMAS DE SEGURANÇAPT
INST
0033
AAtteennççããoo
:: AAnntteess ddee iinniicciiaarr aa iinnssttaallaaççããoo,, lleeiiaa aatteennttaammeennttee aa sseeccççããoo ""NNoorrmmaass ddee sseegguurraannççaa"" ddee ffoorrmmaa aa eevviittaarr qquuaallqquueerr rriissccoo ddeessnneecceessssáárriioo..
Instale o aparelho num espaço bem ventilado e livre de humidade, afastado de qualquer fonte de calor e respeitando entre a parte superior do frigorífico e a mobília uma distância de pelo menos 10 cm; se a instalação não o possibilitar, respeite entre a parte super­ior do frigorífico e qualquer mobília fixada à parede uma distância de pelo menos 5 cm., que deverá ser de 2,5 cm. de cada lado do fri­gorífico.
Se instalar o aparelho perto doutro frigorífico ou congelador, res­peite entre os aparelhos uma distância de pelo menos 5 cm. e assim evitar condensações no exterior do aparelho.
Na placa de características consta a "classe climática" do seu frigo­rífico, valor que determina o intervalo de temperatura exterior ade­quado à unidade frigorífica e que garante o correcto funcionamento da mesma.
Classe Temperaturas ambiente
N 16° até 32° ST 18° até 38° T 18° até 43°
LLIIGGAAÇÇÃÃOO ÀÀ RREEDDEE
Características da ficha: 220-240V com tomada de terra. Evite utilizar adaptadores ou cabos de extensão. Evite o cabo principal entrar em contacto com o compressor. Evite o cabo principal ficar preso debaixo do frigorífico.
A instalação eléctrica do aparelho conta com uma tomada de terra. Para uma maior segurança, ligue o aparelho a uma tomada de cor­rente com ligação à terra (conforme regulamentação vigente sobre segurança em instalações eléctricas).
O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos com ori­gem na inexistência de tomada de terra.
AANNTTEESS DDEE LLIIGGAARR OO AAPPAARREELLHHOO::
• Limpe o interior do frigorífico com água tépida e bicarbonato; em seguida esfregue e seque cuidadosamente.
•Para garantir a estabilização dos líquidos lubrificantes do motor­compressor, aguarde 2 horas antes de pôr o frigorífico em funcio­namento.
PT
11 //
INSTALAÇÃO
RREECCIICCLLAAGGEEMM
Os materiais de empacotado deste aparelho são recicláveis. Colabore na reciclagem e contribua assim para a protecção do meio ambiente, descartando os materiais nos correspondentes contentores providos pela Câmara Municipal.
O próprio aparelho contém igualmente numerosos materiais reci­cláveis (ver logótipo ) que o fabricante aconselha descartar de forma selectiva e na observância da Directiva 2002/96/CE em maté­ria de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos. Consulte portanto com a Câmara Municipal ou com o seu fornece­dor quais são os mais próximos pontos de recolha de aparelhos usados. Agradecemos a sua colaboração na conservação do meio ambiente.
PPRROOTTEECCÇÇÃÃOO DDOO AAMMBBIIEENNTTEE
Os materiais isolantes e o circuito de refrigeração do aparelho não contêm qualquer gás prejudicial para a camada de ozone Seja respeitoso para com o ambiente: não descarte qualquer frigo­rífico sem ter previamente em consideração que o circuito de refri­geração poderia ficar aberto e danificar o ambiente: consulte por­tanto com as autoridades locais quais são os serviços de recolha deste tipo de aparelhos.
ALLATION
DDEESSCCRRIIÇÇÃÃOO DDOO SSEEUU FFRRIIGGOORRÍÍFFIICCOO ((sseegguunnddoo mmooddeelloo))
C
B
D
11 //
INSTALAÇÃOPT
IINNVVEERRSSÃÃOO DDOO SSEENNTTIIDDOO DDEE AABBEERRTTUURRAA DDAASS PPOORRTTAASS
O design do seu frigorífico possibilita a inversão do sentido de aber­tura da porta principal (de fábrica: abertura para a direita).
AAnntteess ddee mmuuddaarr oo sseennttiiddoo ddee aabbeerrttuurraa,, ddeesslliigguuee oo ccaabboo pprriinnccii--
ppaall ddaa rreeddee ddee eelleeccttrriicciiddaaddee..
• Incline levemente o aparelho para trás e calce-o.
• Desparafuse o eixo da dobradiça inferior; em seguida retire a porta. Desmonte a dobradiça inferior retirando os 4 parafusos; colo­que então a dobradiça no lado oposto.
• Desparafuse a dobradiça superior e monte-a no lado oposto.
• Retire da porta o elemento guia do eixo da dobradiça; em seguida introduza o elemento guia no orifício oposto uma vez retirada a cobertura, que deverá ser posicionada no lado oposto.
• Faça coincidir a porta no eixo da dobradiça superior e feche-a.
• Insira o eixo da dobradiça inferior, e aparafuse-a firmemente.
• Se o frigorífico tem um puxador vertical, posicione-o no lado oposto.
0044
CCOOMMOO RREETTIIRRAARR AA PPAARRTTEE SSUUPPEERRIIOORR AAMMOOVVÍÍVVEELL ((sseegguunnddoo mmooddeelloo))
Segundo o espaço onde pretender instalar o aparelho, pode ser preciso retirar a parte superior do mesmo.
AAnntteess ddee tteennttaarr rreettiirraarr aa ppaarrttee ssuuppeerriioorr aammoovvíívveell,, ddeesslliigguuee oo
aappaarreellhhoo..
• Retire os dois parafusos localizados na parte traseira da parte superior.
• Libere a parte superior elevando-a pela parte traseira ao mesmo tempo que a desliza para frente.
A
Termóstato
Tabuleiros
Gaveta porta-verduras
Tabuleiro porta-garrafas
MMOONNTTAAGGEEMM DDOOSS PPUUXXAADDOORREESS DDAA PPOORRTTAA ((sseegguunnddoo mmooddeelloo))
Os puxadores estão localizados no interior do refrigerador. Monte­os na porta posicionando os puxadores frente aos orifícios corres­pondentes e em seguida fixe-os utilizando os parafusos fornecidos, como mostra o esquema abaixo. Uma vez colocados os puxadores, insira os protectores dos parafusos nos pontos correspondentes (protectores também fornecidos).
AA
CCDDBBAABBCCDD
SSEEGGUURRAANNÇÇAA AALLIIMMEENNTTAARR ((sseegguunnddoo mmooddeelloo))
Descrição dos símbolos constantes na área mais fria.
Símbolo que identifica a área mais fria do seu frigorífico (tem-
peratura + 4°C).
Carnes, aves, peixe, charcutaria, comidas prontas a consumir, sala­das variadas, preparações e produtos de pastelaria com base de ovo ou natas, pastas frescas, massa para bolos, pizzas/quiches, produtos frescos e queijos de leite não tratado, legumes prontos a consumir vendidos em embalagens plásticas e, em geral, qualquer produto fresco cuja data de validade corresponder a uma tempera-
tura de conservação + 4° C.
Indicador de t
emperatura:
Regule o termóstato
Temperatura adequada
O indicador de temperatura possibilita controlar o correcto funcio­namento do frigorífico.
Surgirá a mensagem "OK" assim que a área mais fria alcançar uma temperatura média ± 4°C (transcorridas 4 de funcionamento). O indicador ficará em cor preta se a temperatura exceder + 4 ºC: regule então o termóstato de modo a reduzir a temperatura do fri­gorífico.
Queijos e lacticínios
Carnes, charcutaria, peixe
Frutas e legumes
Bebidas, manteiga e ovos
Condimentos
Bebidas
UUTTIILLIIZZAAÇÇÃÃOO DDOO EESSPPAAÇÇOO DDEE FFRRIIGGOORRÍÍFFIICCOO
A temperatura de conservação dos alimentos regula-se através do termóstato localizado no interior do frigorífico, virando a peça loca­lizada no lado direito no espaço interior. Na posição "0", o frigorífico fica inactivo. Aconselhamos seleccionar uma posição intermédia: 2 ou 3.
PT
22 //
UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO
CCoonnsseellhhooss ::
• Não introduzir no frigorífico alimentos quentes nem líquidos sem tampa.
• NUNCA introduzir líquidos voláteis, inflamáveis ou com risco de explodir (dissolventes, álcool, acetona, nem gasolina): perigo de explosão.
• É conveniente embrulhar as carnes e os peixes e assim evitar maus odores.
• Mantenha um espaço suficiente entre os alimentos e assim pos­sibilitar a livre circulação de ar entre eles. Ao arrumar os alimentos, evite ainda o contacto directo entre os mesmos.
• Os alimentos não devem estar em contacto com a parede fria do fundo do frigorífico: é por isso que as gavetas e tabuleiros contam com um elemento espaçador.
• Mantenha aberta a porta apenas o tempo estritamente necessá­rio.
0055
AAvviissoo::
NNããoo aabbrraa aa ppoorrttaa ddoo ffrriiggoorrííffiiccoo ffrreeqquueennttee nneemm pprroolloonnggaaddaammeennttee::
aauummeennttaa aa tteemmppeerraattuurraa iinntteerriioorr.. OO iinnddiiccaaddoorr ddee tteemmppeerraattuurraa mmooss-- ttrraarráá aa tteemmppeerraattuurraa rreeaall ttrraannssccoorrrriiddooss 3300 sseegguunnddooss ddaa úúllttiimmaa aabbeerr-- ttuurraa ddaa ppoorrttaa.. TTeennhhaa aaiinnddaa eemm ccoonnssiiddeerraaççããoo qquuee,, sseennddoo qquuee aa tteemm-- ppeerraattuurraa nnããoo éé aa mmeessmmaa eemm ttooddoo oo eessppaaççoo iinntteerriioorr,, ddiiffeerreenntteess aallii-- mmeennttooss pprreecciissaamm ddee ddiiffeerreenntteess ppoonnttooss ddee ccoonnsseerrvvaaççããoo..
OK
A
B
D
E
F
C
Area mais fria
AA
CCDDBBFFEE
AA
BBCCDD
FF
EE
DDEEGGEELLOO
OO sseeuu ffrriiggoorrííffiiccoo ccoonnttaa ccoomm aa ffuunncciioonnaalliiddaaddee ddee ddeeggeelloo aauuttoo-- mmááttiiccoo.. AA ppaarrttee ttrraasseeiirraa ddoo aappaarreellhhoo ccoobbrree--ssee ddee ggeelloo aaoo ffuunncciioonnaarr oo ccoommpprreessssoorr,, ee ddeeggeellaa--ssee aaoo eessttaarr iinnaaccttiivvoo oo ccoommpprreessssoorr.. QQuuaannddoo oo ggeelloo ffuunnddiirr,, aa áágguuaa eevvaappoorraa ppoorr ssii pprróópprriiaa..
LLIIMMPPEEZZAA EE MMAANNUUTTEENNÇÇÃÃOO
AAnntteess ddee iinniicciiaarr aa lliimmppeezzaa ddoo ffrriiggoorrííffiiccoo,, ddeesslliigguuee--oo..
Aconselhamos limpar e desinfectar com regularidade o espaço interior.
• Limpe-o com água e bicarbonato utilizando uma esponja ou esfregão suave, evitando assim a formação de maus odores.
• Nunca utilize dissolventes nem detergentes abrasivos: poderiam danificar o acabamento interior. Para lavar os tabuleiros, gaveta, etc., não utilize o lava-loiça..
• Aconselhamos limpar uma vez por ano a parte traseira do frigorí­fico: o pó ou sujidade acumulados reduziriam o rendimento do fri­gorífico e aumentariam o consumo de energia..
SSUUBBSSTTIITTUUIIÇÇÃÃOO DDAA LLÂÂMMPPAADDAA
AAnntteess ddee ccoollooccaarr uummaa llââmmppaaddaa iinntteerriioorr nnoovvaa,, ddeesslliigguuee oo ffrriiggoo-- rrííffiiccoo ddaa rreeddee..
• Retire a grelha de protecção. A lâmpada está localizada por trás do painel do termóstato.
• Retire a lâmpada desparafusando no sentido contrário aos pon­teiros do relógio.
• Coloque uma lâmpada nova.
• Recoloque a grelha de protecção, volte a ligar o frigorífico à rede eléctrica e ponha-o em funcionamento.
0066
33 //
MANUTENÇÃOPT
PPRROOBBLLEEMMAASS DDEE FFUUNNCCIIOONNAAMMEENNTTOO
O frigorífico pode emitir ruídos que são completamente normais, nomeadamente:
• O gás refrigerante pode borbulhar levemente ao ser veiculado pelos tubos.
• O compressor pode emitir um leve zumbido que pode ser mais intenso ao entrar o motor em funcionamento.
• As dilatações e contracções dos materiais utilizados podem ser origem de leves crepitações.
0077
PT
44 //
MENSAGENS DE AVISO E INCIDÊNCIAS
PPRROOBBLLEEMMAA SSOOLLUUÇÇÃÃOO
O frigorífico não funciona
Verifique se o congelador está bem ligado à rede de electricidade, que o fusível não se encontra fundido, e que o disjuntor não inter­rompeu a passagem da corrente.
O frigorífico vibra ou produz um ruído inabitual.
Verifique se o frigorífico se encontra bem nivelado: regule os pés do mesmo.
O frigorífico arrefece pouco ou de mais.
Observe a posição do termóstato e vire-o para uma posição mais adequada.
A lâmpada interior não acende.
Verifique o estado da lâmpada e substitua-a se é necessário. Se o problema continuar, verifique se o frigorífico se encontra bem ligado à rede.
O compressor não reinicia imediatamente o funcionamento ao mudar a temperatura.
Não há qualquer problema: o compressor activa-se transcorrido um tempo.
Água no piso ou nas gavetas.
Verifique se se encontra entupido o orifício de drenagem da água de degelo. Desentupa-o com uma agulha de tricô.
Loading...
+ 36 hidden pages