Bowers & Wilkins P5 Wireless User Manual [ru]

P5 Wireless
Welcome to Bowers & Wilkins and P5 Wireless Headphones
Thank you for choosing Bowers & Wilkins. When John Bowers
rst established our company he did so in the belief that imaginative design, innovative engineering and advanced technology were keys that could unlock the enjoyment of audio in the home. His belief is one that we continue to share and it inspires every product we design.
P5 Wireless is a high performance on-ear headphone that provides the highest quality personal audio experience combined with the convenience of wireless operation based on the latest Bluetooth audio standards. This manual will tell you everything you need to know to get the most from your P5 Wireless.
P5 Wireless can be used either wirelessly, to play music streamed from your mobile phone, tablet or computer using Bluetooth wireless technology, or conventionally in “passive” mode connected by a cable to a suitable headphone output. P5Wireless can also be used for wireless telephony.
For wireless use, P5 Wireless incorporate a rechargeable battery pack. When fully charged, the battery pack can provide up to 17 hours use at average volume levels. Battery power is not consumed when P5 Wireless is used with acable.

ENGLISH

www.bowers-wilkins.com
2

1. P5 Wireless Carton Contents

i. P5 Wireless Headphones ii. USB charging cable iii. Universal cable iv. Quilted pouch v. Literature pack

Environmental Information

This product complies with international directives, including but not limited to the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment, the Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of Chemicals (REACH) and the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Consult your local waste disposal authority for guidance on how properly to recycle or dispose of this product.

2. Getting to know P5 Wireless

Once switched on via the Power slide-switch on its right hand ear piece, P5 Wireless is controlled via Bluetooth, Play/Pause, Volume + and Volume – buttons. An indicator alongside the Bluetooth button displays Bluetooth connection state and battery charge level. P5 Wireless also provides audible feedback for some control commands and events.
Note: It is possible to toggle the audio cues on and off by press and releasing ‘Play/Pause’ and ‘+’.
L
Diagram 1 Main features
R
Cable On/Off and Bluetooth
Volume + Play/Pause Volume -
control button
ENGLISH
A USB charging socket is located in the right hand ear piece with a pin-hole reboot button beneath the ear pad. Beneath the left hand ear pad is a connection socket for the universal cable that enables P5 Wireless to be used as a passive headphone. Connecting the universal cable is covered in Section9.

3. P5 Wireless Battery Charging

P5 Wireless is shipped with battery power and may be used immediately, however, it is good practice to charge the battery fully before rst use. It will take approximately 3 hours for P5 Wireless to reach full charge however it is possible to use P5 Wireless while the battery is charging.
Note: The indicator initially displays battery charge when P5 Wireless is switched on. Green means that the battery is above 30% charged. Yellow means that the battery is between 30% and 10% charged. Red means that the battery is below 10% charged. If the indicator blinks red, the battery charge is too low for P5 Wireless to operate.
Note when the LED blinks red P5 Wireless will not power on.
To charge P5 Wireless follow the steps described below.
Using the supplied USB charging cable, connect the headphones to a powered USB socket; either a computer USB socket, a mains plug USB charger or an in-car charger.
R
Indicator
USB charging socket
Diagram 2 Rear view headphones - USB charging socket
While charging, the indicator will blink green. As the level of charge increases the illuminated period of the blink will get longer. When fully charged the indicator will stay illuminated green.
3

4. Switching On and Off

L
R
To switch P5 Wireless on slide the power button to the right and hold for 1 second. To switch off slide the power button to the right and hold for 2seconds. P5 Wireless will provide audible feedback as it switches on.
Note: If P5 Wireless is left switched on but inactive for more than 20 minutes it will automatically turn off to save battery power. It can be woken by sliding the power button to the right.
ENGLISH

5. Wearing your P5 Wireless

Using your headphones correctly will help ensure that their performance reaches its full potential. First, identify the left and right ear pieces. Identication legends are engraved on the metal hinge below the headband.
This is illustrated in Diagram 3.
Now unfold the headphones and slide them on to your head with the headband adjusted so that each ear piece sits comfortably over the ear.
This is illustrated in Diagram 4.
It is recommended that you fold and return your headphones to their pouch when not in use.

6. Bluetooth Pairing your P5 Wireless

To connect your P5 Wireless to a Bluetooth enabled audio device it must rst be “paired” with the device. Once paired, a Bluetooth device and P5 Wireless will “remember” each other and be able to connect when within range.
P5 Wireless can remember up to eight paired Bluetooth devices. The rst paired device is automatically designated as the “primary” device. Additional devices are designated as “secondary” devices.
Diagram 3 Identifying left and right
L
R
The primary device will automatically connect when P5 Wireless is powered on and within range. Secondary devices will not connect automatically when in range but must be connected using their Bluetooth settings menu.
At any time, a press of the Bluetooth button will force P5 Wireless to connect to the primary device, if it is within range.
It is possible for two devices to be connected to P5 Wireless simultaneously, however, audio will only be streamed from one device at any one time.
To pair a Bluetooth device with P5 Wireless follow the steps described below.
With P5 Wireless switched on, press and hold the Bluetooth button for 2 seconds. The indicator will ash blue and P5 Wireless will provide audible feedback as it enters “pairing” mode.
Note: P5 Wireless will automatically exit from Bluetooth pairing mode if no device is paired within 5 minutes.
Open the Bluetooth settings on the source device and ensure Bluetooth is switched on. Once discovered, P5 Bowers & Wilkins will appear as an available Bluetooth device. Select P5 Bowers & Wilkins and close the Bluetooth settings.
Diagram 4 Adjusting the earpiece.
4
The P5 Wireless Bluetooth indicator will ash continuously while pairing is underway and blink once in every 4 seconds when pairing is established. P5 Wireless will also provide audible feedback when pairing is established.
Note: If your Bluetooth audio source device does not support “simple” pairing and requests a four digit code, enter ‘0000’.
Once a connection has been established, ensure that P5 Wireless is selected as the speaker output for the Bluetooth source device. Audio will then be heard through P5 Wireless.
Note: If pairing fails the indicator will ash in
2 second bursts. The most common reasons for pairing failure are signal interference and distance between the two devices. It is good practice to have the two devices relatively close to each other when pairing.
To disconnect a Bluetooth source device from P5 Wireless press the Bluetooth button twice in quick succession. This will disconnect all Bluetooth connected devices. P5 Wireless will provide audible feedback when Bluetooth is disconnected.
P5 Wireless paired device memory can be cleared by pressing and holding Volume – and Bluetooth button for 2 seconds. The indicator will ash and P5 Wireless will restart once its memory has been cleared.
ENGLISH

7. Controlling Bluetooth Audio

The P5 Wireless Play/Pause, Volume + and Volume – buttons can be used to control Bluetooth audio:
Note: The buttons are not operational when P5 Wireless is used in passive mode with a wired connection.
To increase volume press and hold the Vol + button.
To decrease volume press and hold the Vol – button.
To play audio press and release the Play/ Pause button.
To pause audio press and release the Play/ Pause button.
To select the next track press the Play/ Pause button twice in quick succession.
To select the previous track press the Play/ Pause button three times in quick succession.
8. Using a mobile phone with your
P5Wireless
To answer a call press and release the Play/Pause button.
To reject a call press the Play/Pause button for 2seconds.
To end a call press and release the Play/Pause button.
A Bluetooth stream playing while a telephone call is taken will be paused. It will resume when the call is ended.
5

9. P5 Wireless wired connection

In addition to operating wirelessly, your P5 Wireless can be connected to a music source using the supplied universal cable. Cable connection is useful if the battery is low or if P5 Wireless is to be used with a non-Bluetooth audio source device.
To connect the supplied cable to your P5 Wireless proceed as described in the following steps and illustrated in Diagram 5.
Carefully pull the left ear pad away from the body of the ear piece. The ear pad is held magnetically and will detach with little effort.
Take one end of the connection cable and carefully insert it into the socket beneath the ear pad. Dress the cable as illustrated in Diagram 5.
Replace the ear pad.
The universal cable must be disconnected for P5 Wireless to switch on and connect via Bluetooth, however its battery can be charged while the universal cable is connected.
Note: Connecting the universal cable will automatically switch off the Bluetooth and powered elements of P5 Wireless. P5 Wireless will not however switch on automatically when the universal cable is disconnected.
ENGLISH

10. Reboot

To perform a reboot use a straightened paper-clip to press and hold the Reboot button for two seconds as illustrated in Diagram 6. The headphones will turn off, press Power on and reboot will be complete.
Note: performing a reboot will not clear the paired device memory.

11. Cleaning your P5 Wireless

Clean your P5 Wireless by using a damp cloth and dabbing the leather until clean, do not rub the cloth on the leather. Do not use cleaning detergents or leather polish, doing so may cause damage to the product.
Diagram 5 Attaching the audio cable
Diagram 6 Reboot
6
Specications
Model P5 Wireless
Description Wireless Headphones
Technical features Bluetooth v4.1
Rechargeable lithium battery
Nylon damped diaphragm
Damping foam
CCAW coil
Drive units 2x 40mm (1.2 in) Full range
Frequency range 10Hz - 20kHz
Impedance 22 ohms (passive)
Distortion (THD) <0.4% (1KHz/10mW)
Sensitivity 109dB/V at 1kHz
Inputs 3.5mm stereo mini jack (CTIA 4-pole)
Micro USB 2.0 (Battery Charging, Service & FW update)
2x microphones supporting CVC2 algorithm
Bluetooth codecs aptX (standard latency)
ENGLISH
AAC
SBC
Net weight 213g
7
Bienvenue chez Bowers & Wilkins et au casque P5 Wireless
Merci d’avoir choisi Bowers & Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il savait déjà qu’un design imaginatif, une conception innovante et une technologie avancée seraient les clés du plaisir de l’écoute de la musique à domicile. C’est cette philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer dans la conception de chaque nouvel appareil.
Le P5 Wireless est un casque haute-performance qui vous offrira la meilleure qualité de restitution audio possible, associé au
côté pratique de la technologie sans l basée sur les derniers
standards audio Bluetooth. Ce manuel vous indiquera tout que vous devez savoir pour obtenir le maximum de votre casque
P5Wireless.
Le P5 Wireless pourra être utilisé à la fois pour diffuser le ux
audio issu de votre téléphone portable, tablette ou ordinateur avec la technologie Bluetooth, ou de façon conventionnelle en mode « passif » en connectant le câble à une sortie casque appropriée. Le P5 Wireless pourra aussi être utilisé pour passer
ou pour répondre à des appels téléphoniques sans l.
Pour pouvoir être utilisé sans l, le P5 Wireless intègre une
batterie rechargeable. Lorsqu’elle est chargée au maximum, elle vous offrira jusqu’à 17 heures d’autonomie à des volumes d’écoute standards. A noter que la batterie n’est pas déchargée quand le P5 Wireless est utilisé avec un câble.

FRANÇAIS

www.bowers-wilkins.com
8

1. Contenu du carton du P5 Wireless

i. Casque P5 Wireless ii. Câble USB de rechargement iii. Câble universel iv. Housse matelassée v. Manuels

Information sur l’environnement

Ce produit est conforme aux directives internationales, incluant mais non limitées à la restriction des substances dangereuses (RoHS) dans les équipements électriques et électroniques, l’enregistrement, l’expertise, l’autorisation et la restriction des produits chimiques (REACH) et les
dispositions en matière de collectage, d’évacuation
et de recyclage du matériel électrique et électronique (WEEE). Consulter votre autorité locale de traitement des déchets pour obtenir des informations sur la bonne façon d’évacuer ou de recycler ce produit.
2. Faites connaissance avec votre
P5Wireless
Une fois mis sous tension par l’interrupteur de l’écouteur droit, le P5 Wireless sera piloté par Bluetooth et par les boutons Lecture/Pause, Volume + et Volume -. Un indicateur lumineux, situé à côté
du bouton Bluetooth, afche l’état de la connexion
Bluetooth et le niveau de charge de la batterie. En outre, le P5 Wireless émet des messages sonores en
réponse à certaines commandes et évènements.
Remarque : il est possible de couper ou d’activer les alertes sonores en appuyant simultanément sur les touches « Lecture/Pause » et « + ».
La prise USB de rechargement se situe dans l’écouteur droit. Le bouton de réinitialisation est sous le coussin d’oreille. Sous le coussin d’oreillette gauche, vous trouverez une prise de connexion pour un câble universel, ce qui permet d’utiliser le P5
Wireless comme un casque laire passif. La connexion
au câble universel est décrite dans le paragraphe 9.
3. Rechargement de la batterie du
P5Wireless
Le P5 Wireless est livré avec la batterie rechargée, et il peut par conséquent être utilisé immédiatement. Cependant, il est préférable de recharger la batterie
complètement avant sa première utilisation. Il faudra environ 3 heures pour recharger complètement la batterie. Il est en outre possible d’utiliser le P5
Wireless pendant le rechargement.
Remarque : l’indicateur lumineux afche le niveau
de charge de la batterie quand le P5 Wireless est mis sous tension. S’il est allumé en vert, cela
signie que la batterie dispose d’au moins 30% de charge. En jaune, entre 10% et 30%. Enn, si
l’indicateur est rouge, cela veut dire que le niveau
de charge est inférieur à 10%. Si l’indicateur
clignote en rouge, le niveau de charge de la batterie est trop faible pour que le P5 Wireless puisse fonctionner.
Remarque : lorsque l’indicateur lumineux du P5 Wireless clignote en rouge, il ne pourra pas être mis sous tension.
Pour recharger votre P5 Wireless, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
En utilisant le câble de rechargement USB fourni, reliez le casque à une alimentation USB active: la prise USB d’un ordinateur, un chargeur USB, ou un chargeur pour automobile.
Pendant le rechargement, l’indicateur va clignoter en vert. Au fur et à mesure que le niveau de charge de la batterie augmente, l’indicateur reste allumé plus
longtemps. Lorsque la batterie est complètement
rechargée, l’indicateur est allumé en vert continu.
L
Câble Bouton On/Off et de
R
Schéma 1 Fonctions principales
R
Indicateur
Prise de rechargement USB
Schéma 2
Vue arrière du casque – prise de rechargement USB
FRANÇAIS
Volume + Lecture/Pause Volume -
commande Bluetooth
9

4. Activation et désactivation

L
R
Pour activer votre P5 Wireless, faites glisser l’interrupteur coulissant de mise sous tension vers la droite et maintenez le pendant une seconde. Pour le désactiver/ le mettre hors tension, faites glisser et maintenez l’interrupteur coulissant vers la droite pendant 2 secondes. Le P5 Wireless émettra un signal sonore au moment où il sera mis sous tension.
Remarque : si le P5 Wireless est actif/sous tension,
et qu’il n’est pas utilisé au bout de 20 minutes, il
passera automatiquement en mode hors tension/ inactif pour économiser sa batterie. Il pourra être réactivé en faisant glisser l’interrupteur vers la droite.

5. Port de votre P5 Wireless

Une utilisation correcte de votre casque vous permettra d’en exploiter tout le potentiel et d’en obtenir des performances optimales. Tout d’abord,
vous devez identier les écouteurs gauche et droit. A
cet effet, des indications « R » (droite) et « L » (gauche) sont gravées à l’extrémité dans la partie métallique de la bande de tête, à proximité de chaque écouteur.
Ces indications sont illustrées sur le schéma 3.
Vous pouvez maintenant déplier le casque et le positionner sur votre tête, en faisant glisser la bande de tête de façon à ce que chaque écouteur soit bien centré au niveau de l’oreille.
Cette opération est illustrée sur le schéma 4.
Nous vous conseillons de replier et de replacer votre casque dans sa housse matelassée quand il n’est pas utilisé.
L
Schéma 3
Identication des écouteurs gauche et droit
FRANÇAIS
R
6. Jumelage Bluetooth de votre
P5Wireless
Pour connecter votre P5 Wireless à un appareil Bluetooth, ils devront au préalable avoir été « jumelés ». Une fois qu’ils ont été jumelés, la source audio Bluetooth et le P5 Wireless vont se « rappeler » l’un de l’autre lorsqu’ils vont être à portée et ils seront ainsi capables de se connecter de façon automatique.
Le P5 Wireless pourra être jumelé simultanément avec huit appareils Bluetooth. Le premier périphérique Bluetooth jumelé est automatiquement désigné comme périphérique « principal ». Les autres appareils sont des périphériques « secondaires ».
L’appareil ou périphérique principal est connecté
automatiquement dès que le P5 Wireless est activé /
mis sous tension et qu’il est à portée. Les appareils secondaires ne sont pas connectés automatiquement quand ils sont à portée, ils devront être connectés
manuellement au travers de leur menu de paramètres
Bluetooth.
A tout moment, une simple pression sur le bouton Bluetooth forcera le P5 Wireless à se connecter au périphérique principal s’il est à portée.
Deux appareils Bluetooth peuvent être connectés simultanément au P5 Wireless. Toutefois, le P5
Wireless ne pourra retranscrire qu’un ux audio à la
fois.
Pour jumeler un appareil Bluetooth au P5 Wireless, merci de suivre les instructions ci-dessous.
Le P5 Wireless étant en mode actif, maintenez appuyé le bouton Bluetooth pendant 2 secondes. L’indicateur lumineux va clignoter en bleu, et le P5 Wireless va
émettre un message sonore dès qu’il passera en
mode « jumelage ».
Remarque : le P5 Wireless sortira automatiquement du mode jumelage Bluetooth si aucun appareil n’est jumelé au bout de 5 minutes.
Schéma 4 Ajustement des écouteurs
10
Ouvrez le menu, ou la page, de conguration
Bluetooth du périphérique audio source, et activez
la fonction Bluetooth. Après un court délai, « P5
Bowers & Wilkins » va apparaitre dans la liste des périphériques Bluetooth disponibles. Sélectionnez « P5
Bowers & Wilkins » et fermez le menu de conguration
Bluetooth.
L’indicateur lumineux Bluetooth du P5 Wireless va alors clignoter pendant la phase de jumelage et s’éclairer de façon continue toutes les 4 secondes
lorsque le jumelage sera établi. Parallèlement, le
P5 Wireless va émettre un message sonore audible lorsque le jumelage aura été établi.
Remarque : si votre appareil Bluetooth n’est pas compatible avec un « simple » jumelage et qu’il vous réclame un code à quatre chiffres, saisissez
simplement « 0000 ».
Une fois que la connexion a été établie, assurez-vous que le P5 Wireless a bien été sélectionné en tant que
sortie haut-parleurs pour la source Bluetooth. Le ux
audio sera alors retranscrit par le P5 Wireless.
Remarque : si le jumelage échoue, l’indicateur va clignoter par cycle de 2 secondes. Les raisons les plus fréquentes d’un échec de jumelage sont les interférences du signal, et une distance trop importante entre les deux appareils. Prenez l’habitude de mettre les deux appareils relativement près l’une de l’autre pendant la procédure de jumelage.
Pour déconnecter les appareils Bluetooth connectés au P5 Wireless, appuyez deux fois rapidement sur la touche Bluetooth. Cette opération déconnectera tous les appareils connectés. Le P5 Wireless va émettre
un message sonore dès que la source Bluetooth sera
déconnectée.
La mémoire contenant la liste des appareils jumelées au P5 Wireless peut être effacée en maintenant appuyée simultanément les touches Bluetooth et
Volume – pendant 2 secondes. L’indicateur lumineux
va clignoter et le P5 Wireless va redémarrer une fois que la mémoire effacée.
FRANÇAIS

7. Commandes audio Bluetooth

Les touches Lecture/Pause, Volume + et Volume –
pourront être utilisées pour les commandes audio Bluetooth.
Remarque : ces boutons ne fonctionnent pas quand le P5 Wireless est utilisé en mode passif
avec une connexion laire.
Pour augmenter le volume maintenez appuyé le bouton Vol +.
Pour diminuer le volume maintenez appuyé le bouton
Vol –.
Pour lire un ux audio appuyez puis relâchez le bouton
Lecture/Pause.
Pour interrompre la lecture appuyez puis relâchez le bouton Lecture/Pause.
Pour choisir la piste suivante appuyez deux fois rapidement sur le bouton Lecture/Pause.
Pour choisir la piste précédente appuyez trois fois rapidement sur le bouton Lecture/Pause.

8. Utilisation de votre téléphone portable avec le P5 Wireless.

Pour répondre à un appel téléphonique, appuyez puis relâchez le bouton Lecture/Pause.
Pour rejeter un appel téléphonique, maintenez appuyé le bouton Lecture/Pause pendant 2 secondes.
Pour terminer un appel téléphonique, appuyez puis relâchez le bouton Lecture/Pause.
Le ux Bluetooth entrant est mis automatiquement sur pause quand un appel téléphonique est reçu. Il
redémarrera quand l’appel sera terminé.
11
9. Connexion laire du P5 Wireless
En plus de fonctionner sans l, votre P5 Wireless
peut être relié à une source musicale par le câble
universel fourni. Cette connexion aire peut s’avérer
utile, notamment quand la batterie est déchargée ou lorsque le P5 Wireless est utilisé avec une source audio non Bluetooth.
Pour relier le câble fourni à votre P5 Wireless, suivez les différentes étapes suivantes, illustrées sur le schéma 5.
Retirez avec précaution le coussin d’oreille du corps de l‘écouteur gauche. Le coussin d’oreille est maintenu magnétiquement et il se détachera facilement.
Saisissez une extrémité du câble et insérez là avec précaution dans la prise située sous le coussin d’oreille. Faites passer le câble comme illustré sur le schéma 5.
Replacez le coussin d’oreille.
Le câble universel devra être débranché du P5 Wireless pour pourvoir le passer en mode actif et le connecter en Bluetooth. Toutefois la batterie peut être rechargée quand le câble universel est connecté.
Remarque : le fait de brancher le câble universel désactive automatiquement la fonction Bluetooth et tous les éléments actifs du P5 Wireless. Le P5 Wireless ne repassera pas automatiquement en mode actif quand le câble universel sera déconnecté.

10. Redémarrage

Pour effectuer un redémarrage, servez-vous de la tige d’un trombone et insérez-la dans le trou de réinitialisation pendant deux secondes comme illustré sur le Schéma 6. Le casque va alors s’éteindre, puis repassera en mode actif quand le redémarrage sera terminé.
Remarque : effectuer un redémarrage n’effacera pas la mémoire des appareils jumelés.
FRANÇAIS
Schéma 5 Branchement du câble audio

11. Entretien du P5 Wireless

Nettoyer votre P5 Wireless en utilisant un chiffon
humide et en tamponnant légèrement les parties
en cuir jusqu’à ce qu’elles soient propres. Ne pas frotter avec le chiffon sur le cuir. Ne pas utiliser de détergents, des produits de nettoyage ou de cirage pour le cuir, qui pourraient venir endommager le produit.
Schéma 6 Redémarrage
12
Spécications techniques
Modèle P5 Wireless
Description Casque Sans Fil
Caractéristiques techniques Bluetooth 4.1
Batterie lithium rechargeable
Diaphragme en Nylon amorti
Mousse amortissante
Bobine CCAW
Haut-parleurs 2x ø40mm (1.6 pouce) large bande
Gamme de fréquence 10Hz à 20kHz
Impédance 22 ohms (passif)
Distorsion (THD) <0.4% (1KHz/10mW)
Sensibilité 109dB/V à 1kHz
Entrées Mini-jack 3.5mm stéréo (4 pôle CTIA)
Micro-USB ( Chargement de la batterie, service et mises à jour)
2 micros compatibles algorithme CVC2
Codecs Bluetooth aptx (latence standard)
AAC
5BC
Poids net 213g
FRANÇAIS
13
Willkommen bei Bowers & Wilkins und dem P5 Wireless
Der Firmengründer John Bowers war der Meinung, dass ein wunderschönes Design, eine innovative Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse sind. Wir teilen seine Meinung und jedes von uns entwickelte Produkt basiert darauf.
Der P5 Wireless ist ein exzellenter On Ear-Kopfhörer, der Sie zuhause und unterwegs mit einer Klangqualität auf Studioniveau verwöhnt. Darüber hinaus kommt der Hörer in den Genuss höchsten Bedienkomforts, da dieser Kopfhörer mit modernster Bluetooth-Technologie bestückt ist. Er kann aber auch über ein Universalkabel an einen passenden Kopfhörerausgang
angeschlossen sowie beim Telefonieren eingesetzt werden. In
dieser Bedienungsanleitung erfahren Sie, wie Sie den P5 Wireless optimal nutzen können.
Der P5 Wireless kann mit einem Akku betrieben werden, der bei vollständiger Ladung und durchschnittlichen Lautstärkepegeln bis zu 17 Stunden Abspielzeit bereitstellt. Bei Nutzung des Universalkabels wird keine Akkuenergie verbraucht.

DEUTSCH

www.bowers-wilkins.com
14

1. Kartoninhalt des P5 Wireless

i. Kopfhörer P5 Wireless ii. USB-Ladekabel iii. Universal-Audiokabel iv. Gepolsterte Tasche v. Beiliegende Literatur

Umweltinformation

Dieses Produkt entspricht internationalen Richtlinien. Dazu gehören unter anderem die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro­und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannt)), die Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of CHemicals, kurz REACH) und die die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Setzen Sie sich hinsichtlich des Recycelns bzw. der Entsorgung dieses Produktes mit der örtlichen Abfallentsorgung in Verbindung.
DEUTSCH
L
R
Lautstärketaste + Wiedergabe/Pause Lautstärketaste -

2. Die wesentlichen Features

Nach dem Einschalten über den Schiebeschalter auf der rechten Kopfhörerseite wird der P5 Wireless über Bluetooth sowie die Wiedergabe-/Pause-Taste und die Lautstärketasten (+/-) gesteuert. Die Leuchtanzeige neben der Bluetooth-Taste zeigt den Status der Bluetooth-Verbindung und den Ladestand des Akkus an. Darüber hinaus gibt der P5 Wireless bei bestimmten Befehlen und Ereignissen Rückmeldungssignale aus.
Hinweis: Es besteht die Möglichkeit, die hörbaren Signale durch gleichzeitiges Betätigen der Tasten „Wiedergabe/Pause“ und „+“ an- bzw. abzuschalten.
Auf der rechten Kopfhörerseite bendet sich eine
USB-Ladebuchse, unter dem Ohrpolster eine Reboot-Taste für einen Neustart. Auf der linken
Kopfhörerseite bendet sich unter dem Ohrpolster eine
Anschlussbuchse für das Universalkabel, mit dem eine kabelgebundene Verbindung hergestellt werden kann.
Weitere Informationen hierzu nden Sie in Kapitel 9.
3. Auaden des Akkus
Der P5 Wireless wird im teilweise geladenen Zustand ausgeliefert und kann daher sofort in Betrieb genommen werden. Es hat sich jedoch bewährt,
den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig aufzuladen. Bis zum vollständigen Auaden des Akkus
dauert es ca. 3 Stunden. Sie können das Gerät jedoch auch während des Ladevorgangs verwenden.
Hinweis: Die Leuchtanzeige zeigt beim Einschalten des P5 Wireless, in welchem Ladezustand sich der
Akku bendet. Grün bedeutet, dass der Akku mehr als 30 % geladen ist. Leuchtet sie gelb, so ist der Akku zwischen 30 und 10 % geladen. Rot zeigt an, dass der Akku weniger als 10 % geladen ist. Blinkt
die Leuchtanzeige rot, so ist der Ladezustand so niedrig, dass der P5 Wireless nicht genutzt werden kann.
Hinweis: Blinkt die LED rot, so lässt sich der P5 Wireless nicht einschalten.
Folgen Sie den untenstehenden Schritten, um den P5 Wireless zu laden.
Schließen Sie den Kopfhörer mithilfe des beiliegenden USB-Ladekabels an eine stromführende USB-Buchse (die USB-Buchse eines Computers, einen USB­Steckdosenadapter oder ein Kfz-Ladegerät) an.
Während des Ladens blinkt die Leuchtanzeige grün. Je mehr der Akku geladen ist, desto länger leuchtet die
LED während des Blinkens. Ist der Akku vollständig
geladen, leuchtet die LED grün.
Kabel Ein/Aus- und Bluetooth-
Schiebeschalter
Abbildung 1 Die wesentlichen Features
R
Leuchtanzeige
USB-Ladebuchse
Abbildung 2
Rückansicht – Leuchtanzeige und USB-Ladebuchse
15

4. Ein- und Ausschalten

L
R
Möchten Sie den P5 Wireless einschalten, so schieben Sie den Power-Schalter nach rechts und halten ihn 1 Sekunde. Soll der Kopfhörer ausgeschaltet werden, so schieben Sie den Power-Schalter wieder nach rechts und halten ihn 2 Sekunden. Beim Einschalten gibt der P5 Wireless ein Rückmeldungssignal aus.
Hinweis: Wird der P5 Wireless länger als 20 Minuten
nicht verwendet, schaltet er sich automatisch aus, um Energie zu sparen. Schieben Sie den Power­Schalter nach rechts, um ihn wieder in Betrieb zu setzen.
DEUTSCH

5. Einsatz Ihres P5 Wireless

Damit Sie das volle Potenzial Ihres Kopfhörers nutzen
können, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise. Am Metallgelenk unter dem Kopfbügel sind links und rechts Markierungen angebracht, an denen Sie sich beim Aufsetzen des Kopfhörers orientieren können.
Dies ist in Abbildung 3 dargestellt.
Klappen Sie den Kopfhörer nun auseinander und setzen Sie ihn auf. Stellen Sie nun den Kopfbügel so ein, dass
die Ohrpolster mittig und bequem auf Ihren Ohren auiegen.
Dies ist in Abbildung 4 dargestellt.
Wir empfehlen, den Kopfhörer zusammenzuklappen und in die Transporttasche zurückzulegen, wenn Sie ihn nicht tragen.

6. Verbindung per Bluetooth

Um den P5 Wireless mit einem Gerät zu verbinden, das Audiosignale per Bluetooth übermitteln kann, muss er mit diesem Gerät „gekoppelt“ werden. Nach dem Koppeln „erinnern“ sich das Bluetooth-Gerät und der P5 Wireless aneinander und sind in der Lage, sich miteinander zu verbinden, sobald sie sich in Reichweite
benden.
Der P5 Wireless erinnert sich an bis zu acht gekoppelte Bluetooth-Geräte. Das erste gekoppelte Gerät wird als Primärgerät und zusätzliche Geräte als Sekundärgeräte bezeichnet.
Das Primärgerät wird automatisch verbunden, wenn der P5 Wireless eingeschaltet ist und sich in Reichweite
bendet. Sekundärgeräte werden nicht automatisch verbunden, wenn sie sich in Reichweite benden,
sondern müssen über die Bluetooth-Einstellungen des entsprechenden Geräts verbunden werden.
Bendet sich das Primärgerät in Reichweite, so wird
sich der P5 Wireless wann immer Sie wollen mit dem Drücken der Bluetooth-Taste mit ihm verbinden.
Es ist möglich, dass sich zwei gekoppelte Geräte gleichzeitig mit dem P5 Wireless verbinden. Es wird jedoch nur das Audiosignal eines Geräts zu einer bestimmten Zeit gestreamt.
Beachten Sie die folgenden Schritte, um ein Bluetooth­Gerät mit dem P5 Wireless zu koppeln.
Halten Sie die Bluetooth-Taste am eingeschalteten P5 Wireless für 2 Sekunden gedrückt. Die Anzeige blinkt blau und der P5 Wireless gibt ein hörbares Signal aus, wenn er in den „Verbindungsmodus“ schaltet.
Hinweis: Der P5 Wireless verlässt den Bluetooth-
Kopplungsmodus, wenn nach 5 Minuten kein Gerät
gekoppelt worden ist.
Abbildung 3 Links-Rechts-Markierungen
Abbildung 4 Einstellen des Kopfbügels
L
R
16
Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen am Quellgerät und stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert ist. Wird er erkannt, so erscheint der P5 Bowers & Wilkins als verfügbares Bluetooth-Gerät. Wählen Sie „P5 Bowers & Wilkins“ aus und schließen Sie die Bluetooth­Einstellungen.
Die Bluetooth-Anzeige des P5 Wireless blinkt während des Koppelns kontinuierlich. Nach dem Herstellen der Verbindung blinkt sie alle 4 Sekunden einmal und es ist ein Rückmeldungssignal zu hören.
Hinweis: Unterstützt Ihre Bluetooth-Audioquelle
keine „einfache“ Kopplung und wird nach einem
vierstelligen Code gefragt, so geben Sie „0000“ ein.
Ist die Verbindung hergestellt, so stellen Sie sicher,
dass der P5 Wireless als Lautsprecherausgang für die Bluetooth-Quelle ausgewählt wird. Die Audiowiedergabe erfolgt über den P5 Wireless.
Hinweis: Schlägt der Kopplungsvorgang fehl, blinkt die Anzeige alle 2 Sekunden. In der Regel ist dies auf Signalinterferenzen oder einen zu großen Abstand
zwischen den beiden Geräten zurückzuführen.
Um eine Bluetooth-Quelle vom P5 Wireless zu trennen, drücken Sie die Bluetooth-Taste zweimal schnell hintereinander. Dadurch werden alle gekoppelten Bluetooth-Geräte getrennt und der P5 Wireless gibt Rückmeldungssignale aus.
Der Gerätespeicher für das Koppeln kann beim P5 Wireless gelöscht werden, indem Sie die Tasten Lautstärke - und Bluetooth 2 Sekunden gedrückt halten. Die Anzeige blinkt und der P5 Wireless startet neu, wenn sein Speicher gelöscht ist.
DEUTSCH

7. Wiedergabe per Bluetooth

Die Tasten Wiedergabe/Pause, Lautstärke + und Lautstärke - können verwendet werden, um die Wiedergabe per Bluetooth zu steuern.
Hinweis: Die Tasten funktionieren nicht, wenn für
den P5 Wireless eine kabelgebundene Verbindung hergestellt worden ist.
Halten Sie die Taste Lautstärke + gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen.
Halten Sie die Taste Lautstärke - gedrückt, um die Lautstärke zu reduzieren.
Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause und lassen Sie sie wieder los, um die Audiowiedergabe zu aktivieren.
Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause und lassen Sie sie wieder los, um die Audiowiedergabe zu unterbrechen.
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste zweimal kurz hintereinander, um den nächsten Titel auszuwählen.
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste dreimal kurz hintereinander, um den vorherigen Titel auszuwählen.

8. Verwendung des P5 Wireless mit Ihrem Handy

Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste und lassen Sie sie wieder los, wenn Sie ein Gespräch annehmen möchten.
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste 2 Sekunden lang, um einen Anruf abzulehnen.
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste und lassen Sie sie wieder los, wenn Sie ein Gespräch beenden möchten.
Nutzen Sie für die Wiedergabe Bluetooth-Streaming und nehmen Sie währenddessen ein Gespräch an, so wird die Wiedergabe unterbrochen und erst wieder fortgesetzt, wenn das Gespräch beendet ist.
17

9. Kabelgebundene Verbindung

Ihr P5 Wireless kann per Bluetooth, aber auch
mit dem beiliegenden Universalkabel mit einer Musikquelle verbunden werden. Das Herstellen einer kabelgebundenen Verbindung macht Sinn, wenn der Ladestand des Akkus niedrig ist oder wenn der P5 Wireless mit einer Quelle verbunden wird, die nicht Bluetooth-fähig ist.
Um das beiliegende Kabel mit dem P5 Wireless zu verbinden, gehen Sie bitte wie in den folgenden Schritten beschrieben vor (siehe auch Abbildung 5).
Entfernen Sie vorsichtig das Ohrpolster auf der linken Kopfhörerseite. Dies wird magnetisch gehalten und kann kinderleicht abgenommen werden.
Nehmen Sie das eine Ende des Kabels und stecken sie es in die Anschlussbuchse unter dem Ohrpolster (siehe Abbildung 5).
Bringen Sie das Ohrpolster wieder an.
Zum Einschalten und für das Herstellen einer Verbindung per Bluetooth muss das Kabel entfernt
werden. Das Auaden des Akkus ist jedoch bei
angeschlossenem Universalkabel möglich.
Hinweis: Durch das Anschließen des Universalkabels werden die Bluetooth- und alle mit dem P5 Wireless
verbundenen Geräte ausgeschaltet. Allerdings
schaltet sich der P5 Wireless nicht automatisch ein, wenn das Universalkabel entfernt wird.
DEUTSCH

10. Neustart (Reboot)

Verwenden Sie für einen Neustart eine gerade gebogene Büroklammer und halten Sie damit die Reboot-Taste für
2 Sekunden gedrückt (siehe Abbildung6). Der Kopfhörer
schaltet sich ab. Schalten Sie ihn ein und der Reboot­Vorgang ist abgeschlossen.
Hinweis: Durch den Neustart wird der Speicher für die gekoppelten Geräte nicht gelöscht.

11. Reinigung des P5 Wireless

Reinigen Sie den P5 Wireless, indem Sie ein weiches, angefeuchtetes Tuch nehmen und das Leder damit abtupfen, bis der Kopfhörer sauber ist. Reiben Sie dabei nicht auf dem Leder. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lederpolitur, da es hierdurch zu einer Beschädigung des Produktes kommen kann
Abbildung 5 Anschließen des Audiokabels
Abbildung 6 Neustart (Reboot)
18

Technische Daten

Modell P5 Wireless
Beschreibung Bluetooth-Kopfhörer
Ausstattung Bluetooth V4.1
Lithium-Ionen-Akku
Nylon-bedämpfte Membran
Dämpfender Schaumstoff
CCAW-Spule
Austauschbare Ohrpolster
Chassis 2 x 40 mm (Breitband)
Frequenzumfang 10 Hz – 20 kHz
Impedanz 22 Ohm (passiv)
Verzerrung (THD) <0,4 % (1 kHz/10 mW)
Empndlichkeit 109 dB/V bei 1 kHz
Eingänge 3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker (CTIA 4-polig)
Micro USB 2.0 (Ladefunktion, Service, Firmware-Update)
2 Mikrofone (CVC2-Algorithmus unterstützend)
Bluetooth Codes aptX (Standard)
AAC
SBC
Nettogewicht 213 g
DEUTSCH
19
Bienvenido a Bowers & Wilkins y a los Auriculares P5Wireless
Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó
nuestra compañía, lo hizo con la rme creencia de que el diseño
imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología avanzada eran las claves que podrían desbloquear el disfrute del sonido en el hogar. Se trata de una creencia que seguimos compartiendo y que inspira cada producto que diseñamos.
Los P5Wireless son unos auriculares supra-aurales de altas
prestaciones que proporcionan la mejor experiencia posible en audio personal combinada con la comodidad del funcionamiento sin cables mediante los estándares de transmisión de audio Bluetooth más avanzados. Este manual le explicará todo lo que usted necesita saber para explotar al máximo el potencial de sus
P5Wireless.
Los P5Wireless pueden utilizarse tanto sin cables para escuchar
música por “streaming” desde su teléfono móvil, tableta u ordenador utilizando la tecnología de transmisión inalámbrica Bluetooth, como de manera convencional en modo “pasivo” conectados por un cable a una salida de auriculares adecuada.
Los P5Wireless también pueden utilizarse para telefonía sin
cables.

ESPAÑOL

Para su empleo sin cables, los P5Wireless incorporan una
batería recargable. Cuando está completamente cargada, dicha batería puede proporcionar hasta 17 horas de funcionamiento ininterrumpido a niveles de volumen intermedios. Cuando los
P5Wireless son utilizados con un cable no se consume energía.
www.bowers-wilkins.com
20
1. Contenido del Embalaje de los
P5Wireless
i. Auriculares P5Wireless
ii. Cable USB para carga iii. Cable universal iv. Estuche acolchado v. Paquete con documentación

Información Medioambiental

Este producto satisface varias regulaciones internacionales relacionadas con la protección del medio ambiente,
entre ellas –aunque sin estar limitadas a las mismas– la
de Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos, la de Registro, Evaluación y Autorización del uso de Productos Químicos REACH) y la de eliminación de Residuos Procedentes de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Para reciclar o desechar este producto adecuadamente, le sugerimos que contacte con sus autoridades locales en materia de gestión de residuos.
2. Conociendo los P5Wireless
Una vez puestos en marcha con el conmutador deslizante
Power del auricular derecho, los P5Wireless son
controlados a través de los botones Bluetooth, Play/Pause, Volume+ y Volume-. Un indicador luminoso situado junto al botón Bluetooth muestra el estado de la conexión
Bluetooth y el nivel de carga de la batería. Los P5Wireless
también emiten avisos audibles para ciertas órdenes de control y eventos.
Nota: Es posible activar y desactivar las indicaciones sonoras pulsando y liberando los botones “Play/ Pause” y “+”.
En el auricular de la derecha hay una toma USB para carga con un pequeño receso de reinicialización situado debajo de la almohadilla. Debajo de la almohadilla del auricular izquierdo hay un conector para el cable universal que
permite utilizar los P5Wireless como auriculares pasivos.
La conexión del cable universal se cubre en la Sección 9.
L
Cable Activar/Desactivar y botón
Diagrama 1 Características principales
R
ESPAÑOL
R
Aumentar Nivel de Volumen Reproducción/Pausa Disminuir Nivel de Volumen
de control Bluetooth
3. Carga de la Batería de los P5Wireless
Los P5Wireless se suministran con la batería cargada y
por lo tanto pueden ser utilizados inmediatamente. No obstante, se recomienda que antes de utilizarlos por primera vez se realice una carga completa de la batería. Dicha carga tardará aproximadamente unas 3 horas en
completarse, aunque es posible utilizar los P5Wireless
mientras la batería se está cargando.
Nota: Inicialmente, el indicador luminoso muestra
la carga de la batería cuando los P5Wireless están activados. El color verde signica que el nivel de carga de la batería es superior al 30%. El color amarillo signica que el nivel de carga de la batería está comprendido entre el 10% y el 30%. El color rojo signica que el nivel de carga de la batería es inferior al 10%. Si el indicador luminoso parpadea en rojo,
entonces el nivel de carga de la batería es tan bajo que
los P5Wireless no podrán funcionar.
Nota: Cuando el indicador luminoso parpadee en rojo,
los P5Wireless no podrán ponerse en marcha.
Para cargar los P5Wireless, siga los pasos que se
describen a continuación.
Con ayuda del cable USB de carga suministrado de serie, conecte los auriculares a una toma USB alimentada, bien sea de un ordenador, de un cargador USB o de un cargador para automóvil.
Durante la carga, el indicador luminoso parpadeará en verde. A medida que aumente el nivel de carga, el período iluminado de los parpadeos aumentará. Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador luminoso se situará en color verde estacionario.
Indicador
Toma USB para carga
Diagrama 2
Vista posterior de los auriculares – Toma USB para carga
21

4. Puesta en Marcha y Desactivación

L
R
Para activar los P5Wireless, deslice el botón de puesta
en marcha hacia la derecha y sujételo durante 1 segundo. Para desactivarlos, deslice el botón de puesta en marcha hacia la derecha y sujételo durante 1 segundo. Cuando
sean activados, los P5Wireless emitirán un aviso de conrmación audible.
Nota: Si los P5Wireless se dejan activados pero no son utilizados durante más de 20 minutos, se desactivarán automáticamente para ahorrar energía de la batería. Podrán ser activados de nuevo deslizando el
botón de puesta en marcha hacia la derecha.
ESPAÑOL
5. Uso de sus P5Wireless
El uso correcto de sus auriculares le ayudará a asegurar que las prestaciones de los mismos alcancen todo
su potencial. En primer lugar, identique el auricular
correspondiente a cada oreja (izquierda y derecha). Las
leyendas de identicación están grabadas en la bisagra
metálica situada en la zona inferior de la cinta soporte.
Esto se ilustra en el Diagrama 3.
Ahora despliegue los auriculares y deslícelos sobre su cabeza con la cinta soporte ajustada de tal modo que cada auricular descanse cómodamente sobre el centro de cada oreja.
Esto se ilustra en el Diagrama 4.
Cuando no vaya a utilizar los auriculares, se recomienda que los pliegue y los vuelva a colocar en su estuche.
6. Sincronización Bluetooth de sus
P5Wireless
Para conectar los P5Wireless a un dispositivo de audio
compatible Bluetooth, en primer lugar debe “sincronizarlos” (“emparejarlos”) con dicho dispositivo. Una vez efectuada dicha sincronización, tanto el dispositivo Bluetooth
como los P5Wireless se “reconocerán” entre ellos y
podrán conectarse siempre y cuando estén dentro de un determinado rango de cobertura.
Los P5Wireless pueden reconocer hasta ocho dispositivos
Bluetooth sincronizados. El primero de los dispositivos sincronizados será designado automáticamente como dispositivo “primario”, mientras que los dispositivos adicionales serán designados como dispositivos “secundarios”.
El dispositivo primario será conectado automáticamente
cuando los P5Wireless sean activados y estén dentro
del rango de cobertura. Los dispositivos secundarios no se conectarán automáticamente cuando estén dentro del rango de cobertura sino que deberán ser conectados
mediante sus respectivos menús de conguración
Bluetooth.
La pulsación del botón Bluetooth en cualquier momento
forzará a los P5Wireless a conectarse al dispositivo
primario siempre y cuando el mismo esté dentro del rango de cobertura.
Es posible conectar simultáneamente dos dispositivos
sincronizados a los P5Wireless. Sin embargo, la señal
de audio sólo podrá escucharse a partir de un único dispositivo en un momento dado.
Para sincronizar un dispositivo Bluetooth con los
P5Wireless, siga los pasos que se describen a
continuación.
Con los P5Wireless activados, pulse y mantenga
pulsado el botón Bluetooth durante 2 segundos. El
indicador luminoso parpadeará en azul y los P5Wireless
emitirán un aviso audible cuando entren en el modo de “sincronización”.
Nota: Si no se sincroniza ningún dispositivo en el
transcurso de 5 minutos, los P5Wireless saldrán automáticamente del modo de sincronización
Bluetooth.
Abra los ajustes Bluetooth del dispositivo fuente y asegúrese de que la conexión Bluetooth esté activada. Cuando hayan sido detectados, aparecerá Bowers & Wilkins P5 como un dispositivo Bluetooth disponible. Seleccione P5 Bowers & Wilkins y cierre los ajustes Bluetooth.
L
Diagrama 3
Identicando los lados izquierdo y derecho
Diagrama 4 Ajustando el auricular
R
22
El indicador luminoso de los P5Wireless parpadeará de
manera continua mientras el proceso de sincronización esté en marcha y se iluminará por completo cada
4segundos cuando dicho proceso haya sido nalizado. Los P5Wireless también emitirán una conrmación audible
cuando se haya establecido la sincronización.
Nota: Si su dispositivo de audio Bluetooth no admite una sincronización “simple” y le solicita un código de
cuatro dígitos, introduzca “0000”.
Cuando se haya establecido una conexión, asegúrese de
que los P5Wireless han sido seleccionados como caja
acústica de salida para el dispositivo fuente Bluetooth.
Apartir de este momento, usted ya podrá escuchar música con los P5Wireless.
Nota: Si la sincronización falla, el indicador luminoso
parpadeará en ráfagas de 2 segundos. Las razones más comunes para un fallo en la sincronización son la
presencia de interferencias en la señal y la distancia
entre los dos dispositivos. Es una buena práctica
tener los dos dispositivos relativamente cerca entre sí durante el proceso de sincronización.
Para desconectar un dispositivo fuente Bluetooth de los
P5Wireless, pulse rápidamente dos veces seguidas el botón Bluetooth de los P5Wireless. Esto desconectará
todos los dispositivos Bluetooth conectados. Los
P5Wireless proporcionarán una conformación audible
cada vez que se desactive la conexión Bluetooth.
La memoria del dispositivo sincronizado con los
P5Wireless también puede ser borrada pulsando y
manteniendo pulsados los botones Volume- y Bluetooth durante 2 segundos. El indicador luminoso Bluetooth
parpadeará y los P5Wireless se volverán a poner en
marcha una vez que la memoria haya sido borrada.

7. Control de Señales de Audio Bluetooth

Para controlar señales de audio Bluetooth pueden utilizarse los botones Play/Pause, Volume+ y Volume- de
los P5Wireless.
Nota: Los botones no estarán operativos cuando los P5Wireless sean utilizados en modo pasivo con una
conexión por cable.
Para aumentar el nivel de volumen, pulse y mantenga pulsado el botón Vol+.
Para disminuir el nivel de volumen, pulse y mantenga pulsado el botón Vol-.
Para escuchar música, pulse y libere el botón Play/Pause.
Para interrumpir momentáneamente la señal de audio, pulse y libere el botón Play/Pause.
Para seleccionar la siguiente canción, pulse el botón Play/Pause dos veces en rápida sucesión.
Para seleccionar la canción anterior, pulse el botón Play/Pause tres veces en rápida sucesión.
ESPAÑOL
8. Uso de un teléfono móvil con sus
P5Wireless
Para responder una llamada, pulse y libere el botón Play/Pause.
Para rechazar una llamada, pulse el botón Play/Pause durante 2 segundos.
Para nalizar una llamada, pulse y libere el botón Play/Pause.
Durante una llamada telefónica, cualquier reproducción de audio vía Bluetooth será interrumpida momentáneamente.
Cuando nalice la llamada, la reproducción se reanudará.
23
9. Conexión de los P5Wireless por cable
Además de funcionar por vía inalámbrica, sus P5Wireless
pueden ser conectados a una fuente de música utilizando el cable universal suministrado de serie con los mismos. La conexión por cable es útil si el nivel de carga de la batería de los P5 es muy bajo o si los auriculares se van a utilizar con un dispositivo fuente no compatible Bluetooth.
Para conectar el cable suministrado de serie a sus
P5Wireless, proceda tal y como se describe en los pasos
siguientes y se ilustra en el Diagrama 5.
Retire cuidadosamente (tirando hacia fuera) la almohadilla izquierda el cuerpo del auricular. La almohadilla se sujeta magnéticamente y se liberará fácilmente.
Coja uno de los extremos del cable de conexión e insértelo cuidadosamente en la toma situada debajo de la almohadilla. Coloque el cable tal y como se muestra en el Diagrama 5.
Vuelva a colocar la almohadilla en su sitio.
Para que los P5Wireless se activen y se conecten por
Bluetooth, el cable universal debe ser desconectado; no obstante, la batería de los mismos puede ser cargada mientras el cable universal está conectado.
Nota: La conexión del cable universal desactivará automáticamente la conexión Bluetooth y los elementos activos de los P5Wireless. Por el contrario,
cuando el cable universal sea desconectado los
P5Wireless no se activarán automáticamente.

10. Reinicialización

Para llevar a cabo una reinicialización, utilice la punta de un clip sujetapapeles para pulsar y mantener pulsado el botón de Reinicialización (“Reboot”) durante 2 segundos tal y como se ilustra en el Diagrama 6. Los auriculares se desactivarán. A continuación pulse el botón Power y la reinicialización se habrá completado.
Nota: La ejecución de una reinicialización no borrará la
memoria del dispositivo sincronizado.
11. Limpieza de sus P5Wireless
Limpie sus P5Wireless utilizando con una gamuza
humedecida y frote el cuero suavemente hasta que esté limpio; no frote el cuero contra la gamuza. No utilice agentes de limpieza ni abrillantadores para cuero ya que podrían causar daños en el producto.
ESPAÑOL
Diagrama 5 Colocación del cable de audio
Diagrama 6 Reinicialización
24

Características Técnicas

Modelo P5Wireless
Descripción Auriculares Inalámbricos
Detalles técnicos relevantes Bluetooth v4.1
Batería de litio recargable
Diafragma de nylon tratado
Espuma fonoabsorbente
Bobina móvil con devanados de CCAW
Transductores utilizados 2 de gama completa (“full range”) de 40 mm de diámetro
Rango de frecuencias 10-20.000 Hz
Impedancia 22 ohmios (modo pasivo)
Distorsión (THD) <0’4% (1 kHz/10 mW)
Sensibilidad 109 dB/V a 1 kHz
Entradas Estereofónica con mini-clavija de 3’5 mm (CTIA de 4 polos)
USB 2.0 Micro para Carga de la Batería, Mantenimiento y Actualizaciones de Firmware
2 para micrófonos compatibles con el algoritmo CVC2
Codecs Bluetooth compatibles aptX (tiempo de latencia estándar)
AAC
SBC
Peso neto 213 g
ESPAÑOL
25
Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos auscultadores P5Wireless
Obrigado por ter escolhido a Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um desenho criativo, engenharia inovadora e tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir portas para se desfrutar do áudio em casa. A sua crença é algo que continuamos a partilhar e que inspira cada produto que desenhamos.
Os auscultadores P5Wireless oferecem um alto desempenho
no ouvido e proporcionam a maior qualidade de áudio individual
combinada com a conveniência do funcionamento sem os baseado
nos mais recentes padrões de áudio Bluetooth. Este manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo partido dos
P5Wireless.
Os P5Wireless podem ser utilizados sem os, para reprodução de
música transmitida por um telemóvel, tablet ou computador através
da tecnologia sem os Bluetooth, ou da forma convencional em modo “passivo”, com ligação por cabo a uma saída adequada para auscultadores. Os P5Wireless também podem ser utilizados para telefonia sem os.
Para utilização sem os, os P5Wireless incorporam uma bateria
recarregável. Quando está totalmente carregada, a bateria pode
proporcionar até 17horas de utilização em volume médio. A carga da bateria não é consumida quando os P5Wireless são utilizados
com cabo.

PORTUGUÊS

www.bowers-wilkins.com
26
1. Conteúdo da caixa dos P5Wireless
i. Auscultadores P5Wireless
ii. Cabo USB para carregamento iii. Cabo universal iv. Bolsa v. Folheto de instruções

Informação ambiental

Este produto cumpre as directivas internacionais,
incluindo mas não se limitando às seguintes normas: Directiva relativa à restrição do uso de determinadas
substâncias perigosas (RoHS: Restriction of Hazardous Substances) em equipamento eléctrico e electrónico;
Regulamento relativo ao registo, avaliação, autorização e restrição de substâncias químicas (REACH –
Registration, Evaluation, Authorisation and restriction of Chemicals) e Directiva relativa aos Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Consulte uma entidade local de recolha de lixo para obter
informação sobre como reciclar ou eliminar este produto
de forma correcta.
2. Introdução aos P5Wireless
Após serem ligados no interruptor deslizante de
alimentação, que se encontra no auscultador do lado direito, os P5Wireless podem ser controlados através
dos botões de Bluetooth, Reproduzir/Pausa, Volume +
e Volume –. Um indicador junto ao botão de Bluetooth apresenta o estado da ligação Bluetooth e o nível de carga da bateria. Os P5Wireless também produzem
um sinal sonoro para algumas funções de controlo e eventos.
Nota: É possível activar e desactivar os sinais sonoros premindo e libertando os botões “Reproduzir/Pausa” e “+”.
Há uma tomada USB para carregamento no auscultador
do lado direito, com um botão de reinício embutido
num orifício, atrás da almofada do auscultador. Atrás da almofada do auscultador do lado esquerdo encontra-
se uma tomada de ligação para o cabo universal, que permite a utilização dos P5Wireless como auscultadores passivos. A ligação do cabo universal é abordada na secção9.
L
Cabo Botão de controlo
Imagem 1
Principais funcionalidades
R
R
Indicador
Tomada USB para carregamento
Volume + Reproduzir/Pausa Volume -
para ligar/desligar
eBluetooth
PORTUGUÊS
3. Carregamento da bateria dos
P5Wireless
Os P5Wireless são enviados com a bateria carregada
e podem ser utilizados de imediato. No entanto, é aconselhável carregar a bateria totalmente antes da
primeira utilização. O carregamento completo dos P5Wireless demora cerca de 3 horas. No entanto, é possível utilizar os P5Wireless enquanto a bateria estiver
a ser carregada.
Nota: O indicador apresenta inicialmente a carga
da bateria quando os P5Wireless são ligados. A
cor verde indica que a carga da bateria é superior
a 30%. A cor amarela indica que a carga da bateria se encontra entre 30% e 10%. A cor vermelha indica que a carga da bateria é inferior a 10%. Se o indicador piscar a vermelho, a carga da bateria está demasiado baixa para utilizar os P5Wireless.
Note-se que, quando o LED piscar a vermelho, não é possível ligar os P5Wireless.
Para carregar os P5Wireless, siga os passos descritos
abaixo.
Utilizando o cabo USB para carregamento fornecido, ligue os auscultadores a uma tomada USB activa, seja uma tomada USB num computador, num carregador USB ligado à corrente eléctrica ou num carregador para automóvel.
Durante o carregamento, o indicador pisca a verde. À medida que o nível de carga aumenta, o indicador que pisca mantém-se aceso durante mais tempo. Quando o
carregamento estiver concluído, o indicador ca aceso
a verde.
Imagem 2 Vista posterior dos auscultadores – tomada USB para carregamento
27

4. Ligar e desligar

L
R
Para ligar os P5Wireless, deslize o botão de alimentação
para a direita e mantenha durante 1 segundo. Para
desligar, deslize o botão de alimentação para a direita e mantenha durante 2 segundos. Os P5Wireless emitem
um sinal sonoro quando se ligam.
Nota: Se os P5Wireless carem ligados mas inactivos durante mais de 20 minutos, estes
desligam-se automaticamente para poupar bateria. O seu funcionamento pode ser retomado deslizando
o botão de alimentação para a direita.
PORTUGUÊS
5. Utilização dos P5Wireless
A correcta utilização dos auscultadores ajudará a
garantir que o desempenho atinge todo o seu potencial.
Em primeiro lugar, identique o lado da orelha direita e esquerda. As legendas de identicação estão gravadas na articulação metálica abaixo da bandolete para a
cabeça.
Isto está ilustrado na imagem 3.
Agora, desdobre os auscultadores e deslize-os sobre a sua cabeça com a bandolete ajustada de forma a que cada auscultador assente confortavelmente sobre a orelha.
Isto está ilustrado na imagem 4.
É recomendável que dobre e volte a colocar os
auscultadores na respectiva bolsa quando não estiverem
a ser utilizados.
6. Emparelhamento Bluetooth dos
P5Wireless
Para ligar os P5Wireless a um dispositivo de áudio por
Bluetooth, é necessário, em primeiro lugar, “emparelhar” os dois dispositivos. Depois de emparelhados, o
dispositivo Bluetooth e os P5Wireless registam os dados da ligação, conseguindo ligar-se com facilidade quando
estiverem à distância adequada.
Os P5Wireless registarão até oito dispositivos Bluetooth
emparelhados. O primeiro dispositivo emparelhado será designado como o dispositivo “primário”. Os seguintes
são designados como “secundários”.
O dispositivo primário será ligado automaticamente
quando os P5Wireless estiverem ligados e dentro do alcance. Os dispositivos secundários não serão ligados
automaticamente quando estiverem no alcance, pelo que devem ser ligados através dos respectivos menus
de denições Bluetooth.
Nesse momento, ao premir o botão Bluetooth, fará com que os P5Wireless se liguem ao dispositivo primário,
caso esteja dentro do alcance.
É possível ligar dois dispositivos simultaneamente aos
P5Wireless. Contudo, o áudio apenas será transmitido
de um dispositivo de cada vez.
Para emparelhar um dispositivo Bluetooth com os
P5Wireless, siga os passos descritos abaixo.
Com os P5Wireless ligados, prima e mantenha premido o botão Bluetooth durante 2 segundos. O indicador pisca a azul e os P5Wireless emitem um sinal sonoro
quando entram no modo de “emparelhamento”.
Nota: Os P5Wireless saem automaticamente do modo de emparelhamento Bluetooth se este não se
efectuar após 5 minutos.
Abra as denições de Bluetooth no dispositivo que fornece o áudio e verique se o Bluetooth está ligado.
Depois de terem sido detectados, os P5 Bowers & Wilkins aparecem como dispositivo Bluetooth disponível.
Seleccione P5 Bowers & Wilkins e feche as denições
de Bluetooth.
L
Imagem 3 Identicação do lado esquerdo e direito
Imagem 4
Ajuste do auscultador
R
28
O indicador de Bluetooth dos P5Wireless piscará
continuamente enquanto decorre o emparelhamento e pisca apenas uma vez a cada 4 segundos quando o
emparelhamento estiver estabelecido. Os P5Wireless também emitem um sinal sonoro quando cam
emparelhados.
Nota: Se o dispositivo de áudio Bluetooth não
suportar emparelhamento “simples” e pedir um
código de quatro dígitos, introduza “0000”.
Depois de ter sido estabelecida uma ligação, verique se os P5Wireless estão seleccionados como saída de som para o dispositivo Bluetooth. O áudio deve então ser ouvido através dos P5Wireless.
Nota: Em caso de falha no emparelhamento, o indicador pisca em períodos de 2 segundos. Os motivos mais comuns para a ocorrência de falhas no
emparelhamento são as interferências de sinal e a distância entre os dois dispositivos. É aconselhável
ter os dois dispositivos relativamente próximos ao efectuar o emparelhamento.
Para desligar um dispositivo Bluetooth dos P5Wireless, prima rapidamente o botão Bluetooth duas vezes. Esta operação desliga todos os dispositivos Bluetooth ligados. Os P5Wireless emitem um sinal sonoro quando
o Bluetooth é desligado.
A memória dos P5Wireless emparelhados pode ser
limpa premindo e mantendo premidos os botões
Volume– e Bluetooth durante 2segundos. O indicador pisca e os P5Wireless reiniciam quando a memória tiver
sido limpa.
PORTUGUÊS

7. Controlo de áudio por Bluetooth

Os botões Reproduzir/Pausa, Volume + e Volume – dos P5Wireless podem ser utilizados para controlo de áudio
por Bluetooth:
Nota: Os botões não funcionam quando os P5Wireless são utilizados no modo passivo com uma ligação por cabo.
Para aumentar o volume, prima e mantenha premido o
botão Vol +.
Para reduzir o volume, prima e mantenha premido o
botão Vol –.
Para reproduzir áudio, prima e liberte o botão
Reproduzir/Pausa.
Para colocar a reprodução de áudio em pausa, prima e liberte o botão Reproduzir/Pausa.
Para seleccionar a faixa seguinte, prima rapidamente o
botão Reproduzir/Pausa duas vezes.
Para seleccionar a faixa anterior, prima rapidamente o
botão Reproduzir/Pausa três vezes.
8. Utilização do telemóvel com os
P5Wireless
Para atender uma chamada, prima e liberte o botão
Reproduzir/Pausa.
Para rejeitar uma chamada, prima o botão Reproduzir/
Pausa durante 2 segundos.
Para terminar uma chamada, prima e liberte o botão
Reproduzir/Pausa.
A reprodução em transmissão Bluetooth é colocada
em pausa quando é atendida uma chamada telefónica.
Quando a chamada terminar, a reprodução é retomada.
29
9. Ligação por cabo dos P5Wireless
Para além de funcionar sem os, os P5Wireless podem
ser ligados a uma fonte de música através do cabo
universal fornecido. A ligação por cabo é útil se a carga da bateria estiver fraca ou se os P5Wireless forem utilizados com um dispositivo de áudio que não seja
Bluetooth.
Para ligar o cabo fornecido aos P5Wireless, proceda
da forma descrita nos passos seguintes e conforme ilustrado na imagem 5.
Puxe cuidadosamente a almofada do auscultador do lado esquerdo, afastando-a do corpo do auscultador.
A almofada do auscultador é xada magneticamente e
desprende-se com pouco esforço.
Pegue numa extremidade do cabo de ligação e insira-a
cuidadosamente na tomada atrás da almofada do auscultador. Coloque o cabo conforme ilustrado na imagem 5.
Volte a colocar a almofada do auscultador.
O cabo universal tem de estar desligado dos P5Wireless para ligar e estabelecer ligação por Bluetooth. Contudo,
a bateria pode ser carregada enquanto o cabo universal está ligado.
Nota: A ligação do cabo universal desliga
automaticamente o Bluetooth e os elementos
com alimentação dos P5Wireless. No entanto, os P5Wireless não voltam a ligar-se automaticamente
quando o cabo universal é desligado.
PORTUGUÊS

10. Reinício (Reboot)

Para reiniciar, use um clip aberto para premir e
manter premido o botão embutido de reinício durante
dois segundos, conforme ilustrado na imagem 6.
Os auscultadores desligam-se. Prima o botão de alimentação para ligar e concluir o reinício.
Nota: O reinício não limpa a memória do dispositivo
emparelhado.
11. Limpeza dos P5Wireless
Limpe os P5Wireless utilizando um pano húmido e passando-o com cuidado na pele até car limpo; não esfregue o pano na pele. Não utilize detergentes nem
produtos para limpeza de artigos em pele; isso pode
danicar o produto.
Imagem 5 Ligação do cabo de áudio
Imagem 6
Reinício
30
Loading...
+ 67 hidden pages