OBJ_BUCH-2839-002.book Page 1 Thursday, October 13, 2016 8:40 AM
EEU
Zamo
Page 2
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 2 Wednesday, August 17, 2016 4:04 PM
2 |
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструк ція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инстру кция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno up utstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģin ālvalodā
lt Originali instrukcija
Polski. . . . . . . . . . . . Strona 5
Česky. . . . . . . . . . . . Strana 19
Slovensky . . . . . . . . Strana 31
Magyar. . . . . . . . . . . . Oldal 43
Русский . . . . . . Страница 56
Українська . . . . . Сторінка 75
Қазаша . . . . . . . . . . . . Бет 91
Română . . . . . . . . . . Pagina 107
Български. . . . . Страница 120
Македонски . . . . . . Страна 134
Srpski . . . . . . . . . . . Strana 148
Slovensko . . . . . . . . . Stran 160
Hrvatski . . . . . . . . . Stranica 172
Eesti . . . . . . . . . . Lehekülg 184
Latviešu. . . . . . . . . Lappuse 196
Lietuviškai. . . . . . . Puslapis 209
1 609 92A 39B | (17.8.16) Bosch Power Tools
Page 3
4
5
6
7
8
3
ab
c
f
e
d
e
2
1
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 3 Thursday, October 13, 2016 8:44 AM
| 3
Bosch Power Tools 1 609 92A 39B | (13.10.16)
Page 4
0,5 m
0,5 m
2,45 m
0
,
5
m
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 4 Wednesday, August 17, 2016 4:04 PM
4 |
A
0,5 m
B
C
1 609 92A 39B | (17.8.16)Bosch Power Tools
Page 5
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 5 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Polski | 5
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Aby móc efektywnie i
bezpiecznie pracować
przy użyciu urządzenia
pomiarowego, należy
wskazówki i stosować się do nich. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie
stosowane zgodnie z niniejszymi
wskazówkami, działanie wbudowanych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłócone. Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych, znajdujących
się na urządzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI, A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC
URZĄDZENIE POMIAROWE PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI.
Uwaga – użycie innych, niż podane
w niniejszej instrukcji, elementów
obsługowych i regulacyjnych, oraz
zastosowanie innych metod postę-
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
przeczytać wszystkie
Page 6
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 6 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
6 | Polski
powania, może prowadzić do
niebezpiecznej ekspozycji na
promieniowanie laserowe.
W zakres dostawy urządzenia po-
miarowego wchodzi tabliczka
ostrzegawcza (na schemacie urządzenia znajdującym się na stronie
graficznej oznaczona jest ona numerem 6).
Jeżeli tabliczka ostrzegawcza nie
została napisana w języku polskim,
zaleca się, aby jeszcze przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji nakleić na nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku polskim.
Nie wolno kierować
wiązki laserowej
w stronę osób i zwierząt, nie wolno również spoglądać w
wiązkę ani w jej odbicie. Można w ten
sposób spowodować wypadek, czyjeś
oślepienie lub uszkodzenie wzroku.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 7
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 7 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Polski | 7
W razie, gdy promień lasera natrafi
na oko, należy natychmiast zamknąć oczy i usunąć głowę z zasięgu padania wiązki.
Nie wolno dokonywać żadnych
zmian ani modyfikacji urządzenia
laserowego.
Nie należy używać okularów do pra-
cy z laserem jako okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem słu-
żą do lepszej identyfikacji plamki lub
linii lasera, a nie do ochrony przed
promieniowaniem laserowym.
Nie należy stosować okularów do
pracy z laserem jako okularów słonecznych, ani używać ich w ruchu
drogowym. Okulary do pracy z lase-
rem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i
utrudniają rozróżnianie kolorów.
Napraw urządzenia pomiarowego
powinien dokonywać jedynie wykwalifikowany personel, przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten sposób można za-
pewnić bezpieczną eksploatację
przyrządu.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 8
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 8 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
8 | Polski
Nie wolno udostępniać laserowego
urządzenia pomiarowego do użytkowania dzieciom. Mogą one nie-
umyślnie oślepić siebie lub inne osoby.
Nie należy stosować tego urządze-
nia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym
znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu pomiaro-
wym może dojść do utworzenia iskier,
które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów.
Opis urządzenia i jego
zastosowania
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone
jest do pomiarów odległości, długości,
wysokości i odstępów. Urządzenie pomiarowe dostosowane jest do wykonywania pomiarów wewnątrz pomieszczeń.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 9
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 9 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Polski | 9
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia
pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej.
1 Przycisk pomiarowy
2 Wyświetlacz
3 Pokrywa wnęki na baterie
4 Blokada pokrywy wnęki na baterie
5 Numer serii
6 Tabliczka ostrzegawcza lasera
7 Soczewka odbioru sygnału
8 Wyjście promieni laserowych
Elementy wskaźników
a Alarm wyładowania akumulatora
b Alarm temperatury
c Laser włączony
d Poprzednia wartość pomiarowa
e Jednostka miary
f Aktualna wartość pomiarowa
Dane techniczne
Cyfrowy dalmierz
laserowy
Numer katalogowy
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Zamo
3 603 F72 6..
Page 10
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 10 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
10 | Polski
Cyfrowy dalmierz
Zamo
laserowy
Zakres pomiaru
(typowy)
0,15 – 20,000 m
Dokładność
pomiaru (typowa)
±3,0mm
Najmniejsze
wskazanie
1mm
Czas pomiaru
–typowy
–maks
Temperatura pracy
– 10 °C ... + 40 ° C
0,5 s
4,15 s
Temperatura
przechowywania
– 20 °C ... + 70 ° C
Relatywna
wilgotność
powietrza maks.
Klasa lasera
Typ lasera
Średnica wiązki
*
laserowej
635 nm, <1 mW
90 %
2
(przy 25 °C) ok.
– w odległości
10 m
9mm
– w odległości
20 m
18 mm
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 11
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 11 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Polski | 11
Cyfrowy dalmierz
Zamo
laserowy
Baterie
2 x 1,5 V LR03
(AAA)
Żywotność baterii
w trybie pomiaru,
ok.
5h
Ciężar odpowiednio do EPTAProcedure
01:2014
Wymiary
0,08 kg
101,4 x 38 x
22,3 mm
* w zależności od właściwości powierzchni i warunków otoczenia
Do jednoznacznej identyfikacji narzędzia
pomiarowego służy numer serii 5, znajdujący
się na tabliczce znamionowej.
Wskazówki
Wskazówka dotycząca zakresu po-
miarowego: Odległość jest tym więk-
sza, im lepiej światło laserowe odbijane jest od powierzchni obiektu (rozproszone, nie odbite) i im większy
jest kontrast między punktem lasera a
jasnością otoczenia (wnętrza,
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 12
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 12 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
12 | Polski
zmrok). W przypadku niekorzystnych
warunków oświetleniowych (np. zbyt
silne oświetlenie wnętrza lub słabo
odbijająca powierzchnia) należy liczyć się z ograniczeniem zakresu pomiarowego.
Wskazówka dotycząca dokładności
pomiarowej: W przypadku nieko-
rzystnych warunków, takich jak np.
zbyt silne oświetlenie wnętrza lub słabo odbijająca powierzchnia, a także w
przypadku temperatury pomieszczenia znacznie odbiegającej od 25 ° C,
maksymalne odchylenie może wynosić ±5 mm na 20,000 m. Przy korzystnych warunkach należy liczyć się
z odchyleniem, wynoszącym
±0,05 mm/m.
Montaż
Wkładanie/wymiana baterii
Zaleca się eksploatację urządzenia
pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-manganowych.
Włożyć baterie do wnęki (zob. rys. na
str. 3). Należy przy tym zwrócić uwagę
na zachowanie prawidłowej biegunowo-
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 13
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 13 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Polski | 13
ści, zgodnej ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki.
Gdy napięcie akumulatora spada, na wyświetlaczu ukazuje się ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora a.
Jeżeli symbol baterii pojawia się po
raz pierwszy na wyświetlaczu, możliwe
jest jeszcze przeprowadzanie pomiarów
przez co najmniej 15 minut. Gdy symbol
baterii miga, należy wymienić baterie.
Wykonywanie dalszych pomiarów jest
niemożliwe.
Baterie należy zawsze wymieniać kompletam. Należy stosować tylko baterie
pochodzące od tego samego producenta
i o jednakowej pojemności.
Praca urządzenia
Włączenie
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć narzędzie pomiarowe należy krótko nacisnąć przycisk pomiarowy
1. Podczas włączania urządzenia pomiarowego włącza się też wiązka lasera.
Wskazanie miga na wyświetlaczu.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 14
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 14 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
14 | Polski
Aby wyłączyć narzędzie pomiarowe, na-
leży wcisnąć przycisk pomiarowy 1 i
przytrzymać go przez chwilę w tej pozycji.
Pomiar
Po włączeniu urządzenia pomiarowego
rozpoczyna się pomiar ciągły. Aktualna
wartość pomiarowa f zostanie wyświetlona w dolnym pasku wyświe tlacza (zob.
rys. A). Podczas pomiaru ciągłego urządzenie pomiarowe można przybliżyć
względem celu, przy czym aktualna wartość pomiarowa f aktualizowana jest co
ok 0,5 sekundy w dolnym pasku wyświetlacza (zob. rys. B). Wskazanie miga na wyświetlaczu.
Aby zatrzymać pomiar, należy wcisnąć
przycisk pomiarowy 1. Wiązka laserowa
jest wyłączana, a aktualnie pomierzona
wartość f wyświetlana jest na wyświetlaczu. Aby ponownie włączyć laser i kontynuować pomiar, należy po raz wtóry
wcisnąć przycisk pomiarowy 1. Aktualna
wartość pomiarowa f wyświetlana jest w
dolnym pasku wyświetlacza, a poprzednia wartość d powyżej niej.
Płaszczyzną odniesienia jest tylna krawędź narzędzia pomiarowego ( ).
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 15
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 15 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Polski | 15
Jeżeli przez ok. 5 min. na urządzeniu
pomiarowym nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, urządzenie pomiarowe wyłącza się automatycznie w celu oszczędzania baterii.
Nie wolno kierować wiązki lasero-
wej w stronę osób i zwierząt, jak
również spoglądać w wiązkę (nawet przy zachowaniu większej odległości).
Wskazówki dotyczące pracy
Wskazówki ogólne
Soczewka laserowa 7 i otwór wyjściowy
wiązki laserowej 8 nie mogą być zasłonięte podczas pomiaru.
Pomiar następuje w środku wiązki laserowej, także w przypadku obiektów namierzonych z ukosa.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 16
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 16 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
16 | Polski
Błędy – przyczyny i usuwanie
PrzyczynaUsuwanie błędu
Alarm temperatury (b) miga, dokonywanie pomiarów nie jest już możliwe
Urządzenie pomiarowe znajduje się
poza dopuszczalną temperaturą roboczą, wynoszącą
–10 °C do
+40 °C.
Odczekać, aż urządzenie pomiarowe
osiągnie temperaturę roboczą
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Narzędzie pomiarowe należy utrzymywać w czystości.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie
używać żadnych środków czyszczących
ani zawierających rozpuszczalnik.
Soczewka odbioru sygnału 7 wymaga takiej samej starannej pielęgnacji, jak okulary lub soczewka aparatu fotograficznego.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 17
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 17 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Polski | 17
W razie konieczności naprawy urządze-
nie pomiarowe można przesłać pocztą.
Obsługa klienta oraz doradztwo
dotyczące użytkowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące
napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części zamiennych.
Rysunki rozłożeniowe oraz informacje
dotyczące części zamiennych można
znaleźć również pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego
użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch
oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz
zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na
tabliczce znamionowej produktu.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 18
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 18 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
18 | Polski
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo
wszystkie szczegóły dotyczące usług
serwisowych online.
Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi:
801 100900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail:
elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie powinny zostać dostarczone do
utylizacji zgodnie z przepisami ochrony
środowiska.
Urządzeń pomiarowych i akumulatorów/
baterii nie wolno wyrzucać do odpadów
domowych!
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 19
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 19 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Česky | 19
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską
wytyczną
2012/19/UE, niezdatne do użytku urządzenia pomiarowe, a zgod-
tyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbierać
osobno i doprowadzić do ponownego
przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
nie z europejską wy-
Česky
Bezpečnostní
upozornění
Aby byla zajištěna bezpečná a spolehlivá práce s měřicím přístrojem, je nutné si přečíst
pokyny. Pokud se měřicí přístroj ne-
a dodržovat veškeré
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 20
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 20 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
20 | Česky
používá podle těchto pokynů, může to
negativně ovlivnit ochranná opatření,
která jsou integrovaná v měřicím přístroji. Nikdy nesmíte dopustit, aby byly výstražné štítky na měřicím přístroji nečitelné. TYTO POKYNY DOBŘE
USCHOVEJTE A POKUD BUDETE MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PŘEDÁVAT DÁLE,
PŘILOŽTE JE.
Pozor – pokud se použije jiné
než zde uvedené ovládací nebo
seřizovací vybavení nebo provedou
jiné postupy, může to vést
k nebezpečné expozici zářením.
Měřicí přístroj se dodává s varov-
ným štítkem (ve vyobrazen í měřicího přístroje na grafické straně
označený číslem 6).
Není-li text varovného štítku ve Va-
šem národním jazyce, pak jej před
prvním uvedením do provozu přelepte dodanou samolepkou ve Vašem národním jazyce.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 21
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 21 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Česky | 21
Laserový paprsek nemiřte proti osobám
nebo zvířatům
a nedívejte se do přímého ani do odraže-
ného laserového paprsku. Může to způ-
sobit oslepení osob, nehody nebo poškození zraku.
Pokud laserový paprsek dopadne
do oka, je třeba vědomě zavřít oči
a okamžitě hlavou uhnout od paprsku.
Na laserovém zařízení neprováděj-
te žádné změny.
Nepoužívejte brýle pro práci s lase-
rem jako ochranné brýle. Brýle pro
práci s laserem slouží k lepšímu rozpoznání laserového paprsku, ale nechrání před laserovým paprskem.
Nepoužívejte brýle pro práci s lase-
rem jako sluneční brýle nebo v silničním provozu. Brýle pro práci s la-
serem nenabízejí kompletní ochranu
před UV zářením a snižují vnímání barev.
Měřící přístroj nechte opravit
kvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradní-
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 22
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 22 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
22 | Česky
mi díly. Tím bude zajištěno, že bez-
pečnost přístroje zůstane zachována.
Nenechte děti používat laserový
měřící přístroj bez dozoru. Mohou
neúmyslně oslnit osoby.
Nepracujte s měřícím přístrojem v
prostředí s nebezpečím výbuchu, v
němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V měřícím pří-
stroji se mohou vytvářet jiskry, jež zapálí prach nebo plyny.
Popis výrobku a
specifikací
Určující použití
Měřicí přístroj je určený k m ěření vzdáleností, délek, výšek a rozměrů. Měřicí přístroj je vhodný pro měření ve vnitřním
prostředí.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se
vztahuje na zobrazení měřícího přístroje
na obrázkové straně.
1 Tlačítko měření
2 Displej
3 Kryt přihrádky baterie
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 23
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 23 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Česky | 23
4 Aretace krytu přihrádky pro baterie
5 Sériové číslo
6 Varovný štítek laseru
7 Přijímací čočka
8 Výstup laserového paprsku
Zobrazované prvky
a Výstraha baterie
b Výstraha teploty
c Laser zapnutý
d Předchozí naměřená hodnota
e Měrná jednotka
f Aktuální naměřená hodnota
Technická data
Digitální laserový
měřič vzdálenosti
Objednací číslo3 603 F72 6..
Měřicí rozsah
(typický)
0,15 – 20,000 m
Přesnost měření
(typicky)
Nejmenší zobrazovaná jednotka
Doba měření
–typická
– maximální
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Zamo
±3,0mm
1mm
0,5 s
4,15 s
Page 24
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 24 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
24 | Česky
Digitální laserový
Zamo
měřič vzdálenosti
Provozní teplota– 10 °C ... + 40 ° C
Skladovací teplota
– 20 °C ... + 70 ° C
Relativní vlhkost
vzduchu max.
Třída laseru
Typ laseru
Průměr laserového
*
paprsku
635 nm, <1 mW
90 %
2
(při 25 ° C) cca
–na vzdálenost
10 m
9mm
–na vzdálenost
20 m
18 mm
Baterie2 x 1,5 V LR03
(AAA)
Životnost baterie
v měřicím režimu
cca
5h
Hmotnost podle
EPTA-Procedure
01:2014
Rozměry
0,08 kg
101,4 x 38 x
22,3 mm
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 25
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 25 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Česky | 25
* V závislosti na vlastnostech povr chu
apodmínkách prostředí
K jednoznačné identifikaci Vašeho měřícího
přístroje slouží sériové číslo 5 na typovém štítku.
Upozornění:
Upozornění k měřicímu rozsahu:
Dosah se zvětšuje, čím lépe se las erové světlo odráží od povrchu cíle (dobrý rozptyl, neleskne se) a čím jasnější
je laserový bod v porovnání s okolním
jasem (vnitřní prostory, šero). Za nepříznivých podmínek, jako např. velmi intenzivní osvětlení vnitřního prostoru nebo povrch se špatnou odrazivostí, může být měřicí rozsah omezen.
Upozornění k přesnosti měření: Za
nepříznivých podmínek, jako např.
při velmi intenzivním osvětlení vnitřního prostoru, povrchu se špatnou
odrazivostí nebo pokojové teplotě výrazně se odchylující od 25 °C, může
maximální odchylka činit ±5 mm na
20,000 m. Za příznivých podmínek
musíte počítat s ovlivněním
±0,05 mm/m.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 26
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 26 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
26 | Česky
Montáž
Nasazení/výměna baterií
Pro provoz měřícího přístroje je doporučeno používaní alkalicko-manganových
baterií.
Vložte baterie (viz obrázek na straně 3).
Přitom dodržujte správnou polaritu
podle vyobrazení na vnitřní straně přihrádky baterie.
Při klesajícím napětí baterií se na displeji
zobrazí výstraha baterie a.
Když se poprvé na displeji zobrazí symbol baterie , lze ještě měřit cca
15 minut. Pokud symbol baterie bliká,
musíte baterie vyměnit, již nelze měřit.
Vždy vyměňujte všechny baterie současně. Používejte pouze baterie od jednoho
výrobce a se stejnou kapacitou.
Provoz
Uvedení do provozu
Zapnutí – vypnutí
Pro zapnutí měřicího přístroje krátce
stiskněte tlačítko měření 1. Při zapnu-
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 27
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 27 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Česky | 27
tém měřicím přístroji se zapne laserový
paprsek. Na displeji bliká ukazatel .
Pro vypnutí měřicího přístroje držte
stisknuté tlačítko měření 1.
Postup měření
Po zapnutí měřicího přístroje probíhá
nepřetržité měření. Ve spodním řádku
na displeji se zobrazí aktuální naměřená
hodnota f (viz obrázek A). Během nepře-
tržitého měření můžete pohybovat měřicím přístrojem relativně k cíli, přičemž
se aktuální naměřená hodnota f aktualizuje ve spodním řádku na displeji
v intervalu cca 0,5 s (viz obrázek B). Na
displeji bliká ukazatel .
Pro zastavení postupu měření stiskněte
tlačítko měření 1. Laserový paprsek se
vypne a zobrazí se aktuální naměřená
hodnota f. Pro opětovné zapnutí laseru
a pokračování měření znovu stiskněte
tlačítko měření 1. Aktuální naměřená
hodnota f se zobrazí ve spodním řádku
na displeji, předcházející naměřená hodnota d nad ní.
Referenční rovina měření je zadní hrana
měřicího přístroje ( ).
Nestiskne-li ca. 5 min na měřícím přístroji žádné tlačítko, pak se kvůli šetření
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 28
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 28 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
28 | Česky
baterií měřící přístroj automaticky vypne.
Nesměrujte laserový paprsek na
osoby nebo zvířata a nedívejte se
sami do něj a to ani z větší vzdálenosti.
Pracovní pokyny
Všeobecná upozornění
Přijímací čočka 7 a výstup laserového
paprsku 8 nesmějí být při měření zakryty.
Měření se děje ve středu laserového paprsku a to i u šikmo zaměřené cílové plochy.
Chyby – příčiny a nápomoc
PříčinaŘešení
Výstraha teploty (b) bliká, měření
není možné
Měřicí přístroj je
mimo rozsah provozní teploty
–10 °C až
+40 °C.
Vyčkejte až měřící
přístroj dosáhne
provozní teploty
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 29
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 29 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Česky | 29
Údržba a servis
Údržba a čištění
Udržujte měřící přístroj vždy čistý.
Měřící přístroj neponořujte do vody ne-
bo jiných kapalin.
Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadří-
kem. Nepoužívejte žádné čistící prostředky a rozpouštědla.
Pečujte zvláště o přijímací čočku 7 se
stejnou pečlivostí, s jakou se musí zacházet s brýlemi nebo čočkou fotoaparátu.
V případě opravy zašlete měřicí přístroj.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k
opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k
náhradním dílům. Technické výkresy a
informace k náhradním dílům naleznete i
na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád
pomůže při otázkách k našim výrobkům
a jejich příslušenství.
V případě veškerých otázek
a objednávek náhradních dílů be zpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo
podle typového štítku výrobku.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 30
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 30 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
30 | Česky
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní
díly online.
Tel.: 519 305700
Fax: 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Měřící přístroje, příslušenství a obaly by
měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Neodhazujte měřicí přístroje a akumulátory/baterie do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU musejí
být neupotřebitelné
měřící přístroje a podle
evropské směrnice
bo opotřebované akumulátory/baterie
rozebrané shromážděny a dodány k opě-
2006/66/ES vadné ne-
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 31
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 31 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Slovensky | 31
tovnému zhodnocení nepoškozujícímu
životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Aby bola zaistená bezpečná a spoľahlivá práca s meracím prístrojom, je nevyhnutné pre-
všetky pokyny. Pokiaľ merací prístroj
nebudete používať v súlade s týmito
pokynmi, môžete nepriaznivo ovplyvniť integrované ochranné opatrenia
v meracom prístroji. Nikdy nesmiete
dopustiť, aby boli výstražné štítky na
meracom prístroji nečitateľné. TIETO
POKYNY DOBRE USCHOVAJTE
A POKIAĽ BUDETE MERACÍ PRÍSTROJ
ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, PRILOŽTE ICH.
Buďte opatrný – ak používate iné
ako tu uvedené obslužné a aretačné prvky alebo volíte iné postupy.
čítať si a dodržiavať
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 32
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 32 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
32 | Slovensky
Môže to mať za následok nebezpečnú expozíciu žiarenia.
Tento merací prístroj sa dodáva s
výstražným štítkom (na grafickej
strane je na obrázku meracieho prístroja označený číslom 6).
Keď nie je text výstražného štítka v
jazyku Vašej krajiny, pred prvým
použitím produktu ho prelepte dodanou nálepkou v jazyku Vašej krajiny.
Nesmerujte laserový
lúč na osoby ani na
zvieratá, ani sami sa
nepozerajte priameho
či do odrazeného lase-
rového lúča. Môže to spôsobiť oslepe-
nie osôb, nehody alebo poškodenie zraku.
Pokiaľ laserový lúč dopadne do
oka, treba vedome zatvoriť oči
a okamžite hlavu otočiť od lúča.
Na laserovom zariadení nevykoná-
vajte žiadne zmeny.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 33
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 33 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Slovensky | 33
Nepoužívajte laserové okuliare ako
ochranné okuliare. Laserové okulia-
re slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred laserovým žiarením
však nechránia.
Nepoužívajte laserové okuliare ako
slnečné okuliare alebo ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Lase-
rové okuliare neposkytujú úp lnú
ochranu pred ultrafialovým žiarením
a znižujú vnímanie farieb.
Merací prístroj nechávajte opravo-
vať len kvalifikovanému personálu,
ktorý používa originálne náhradné
súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpeč-
nosť meracieho prístroja zostane zachovaná.
Zabráňte tomu, aby tento laserový
merací prístroj mohli bez dozoru
použiť deti. Mohli by neúmyselne
oslepiť iné osoby.
Nepracujte s týmto meracím prí-
strojom v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú
horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prípadne výbušný prach.
V tomto meracom prístroji sa môžu
vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 34
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 34 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
34 | Slovensky
Popis produktu a výkonu
Používanie podľa určenia
Merací prístroj je určený na meranie
vzdialeností, diaľok, výšok a rozmerov.
Merací prístroj je vhodný na meranie vo
vnútornom prostredí.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených
komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1 Meracie tlačidlo
2 Displej
3 Viečko priehradky na batérie
4 Aretácia veka priehradky na baté rie
5 Sériové číslo
6 Výstražný štítok laserového
prístroja
7 Prijímacia šošovka
8 Výstup laserového žiarenia
Zobrazovacie (indikačné) prvky
a Výstraha slabej batérie
b Výstraha nevhodnej teploty
c Laser zapnutý
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 35
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 35 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Slovensky | 35
d Predchádzajúca nameraná hodnota
e Merná jednotka
f Aktuálne nameraná hodnota
Technické údaje
Digitálny laserový
diaľkomer
Vecné číslo
Rozsah merania
(typicky)
Presnosť merania
(typicky)
Minimálna indiko-
vaná jednotka
Čas merania
–typicky
– maximálne
Prevádzková
teplota
Skladovacia teplota
Relatívna vlhkosť
vzduchu max.
Laserová trieda
Typ lasera
0,15 – 20,000 m
–10 °C ... +40 °C
–20 °C ... +70 °C
635 nm, <1 mW
Zamo
3 603 F72 6..
±3,0mm
1mm
0,5 s
4,15 s
90 %
2
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 36
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 36 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
36 | Slovensky
Digitálny laserový
Zamo
diaľkomer
Priemer laserového
*
(pri 25 ° C)
lúča
cca
– na vzdialenosť
10 m
9mm
– na vzdialenosť
20 m
Batérie
18 mm
2 x 1,5 V LR03
(AAA)
Životnosť batérií
v režime merania,
cca
5h
Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure
01:2014
Rozmery
0,08 kg
101,4 x 38 x
22,3 mm
* V závislosti od vlastností povrchu
a podmienok prostredia
Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieh o
prístroja slúži sériové číslo 5 na typo vom štítku.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 37
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 37 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Slovensky | 37
Upozornenie:
Upozornenie týkajúce sa meracie-
ho rozsahu: Dosah je tým väčší, čím
lepšie sa svetlo lasera odráža od povrchu cieľa (s rozptýlením, nie so zrkadlením) a čím svetlejší je bod lasera
oproti jasu okolitého prostredia (vnútorné priestory, prítmie). Pri nepriaznivých podmienkach – ako napríklad
pri veľmi intenzívnom osvetlení
v interiéri, alebo pri povrchu so zlým
odrážaním, môže byť rozsah merania
obmedzený.
Upozornenie týkajúce sa presnosti
merania: Pri nepriaznivých podmien-
kach – ako napríklad pri veľmi intenzívnom osvetlení v interiéri, alebo pri
povrchu so zlým odrážaním alebo pri
teplote, ktorá sa podstatne odlišuje
od hodnoty 25 ° C, môže byť maximálna odc hýl ka ± 5 m m na 20, 000 m . Pr i
priaznivých podmienkach je potrebné počítať s vplyvom ± 0,05 mm/m.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 38
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 38 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
38 | Slovensky
Montáž
Vkladanie/výmena batérií
Pri prevádzke tohto meracieho prístroja
odporúčame používanie alkalicko-mangánových batérií.
Vložte batérie (pozrite si obrázok na
strane 3). Dávajte pritom pozor na
správnu polaritu podľa vyobrazenia na
vnútornej strane priehradky na batérie.
Pri klesajúcom napätí batérií sa na displeji zobrazí výstraha pre batérie a.
Keď sa na displeji zobrazí symbol batérie
prvýkrát, tak sú merania možné ešte
približne 15 minút. Keď symbol batérie
bliká, musíte batérie vymeniť, vykonávanie meraní už nie je možné.
Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne.
Používajte len batérie od jedného výrobcu a s rovnakou kapacitou.
Používanie
Uvedenie do prevádzky
Zapínanie/vypínanie
Na zapnutie meracieho prístroja krátko
stlačte tlačidlo na meranie 1. Pri zapnutí
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 39
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 39 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Slovensky | 39
meracieho prístroja sa zapne laserový
lúč. Indikátor bliká na displeji.
Na vypnutie meracieho prístroja podržte stlačené tlačidlo na meranie 1.
Meranie
Po zapnutí meracieho prístroja sa začne
vykonávať kontinuálne meranie. Aktuálne nameraná hodnota f sa zobrazí
v dolnom riadku displeja (pozrite si
obrázok A). Počas kontinuálneho merania sa môže merací prístroj pohybovať
relatívne voči cieľu, pričom sa aktuálne
nameraná hodnota f približne raz za 0,5
sekundy aktualizuje v dolnom riadku
displeja (pozrite si obrázok B). Indikátor
bliká na displeji.
Na pozastavenie procesu merania stlačte tlačidlo na meranie 1. Laserový lúč sa
vypne a zobrazí sa aktuálne nameraná
hodnota f. Na opätovné zapnutie lasera
a pokračovanie v meraní znovu stlačte
tlačidlo na meranie 1. Aktuálne nameraná hodnota f sa zobrazuje v dolnom riadku displeja, predchádzajúca nameraná
hodnota d sa zobrazuje nad ňou.
Základnou rovinou pre meranie je zadná
hrana meracieho prístroja ( ).
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 40
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 40 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
40 | Slovensky
Ak sa počas cca 5 min. nestlačí žiadne
tlačidlo meracieho prístroja, merací prístroj sa kvôli úspore spotreby energie
batérií automaticky vypne.
Nesmerujte laserový lúč na osoby
ani na zvieratá, ani sa sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca
ani z vačšej vzdialenosti.
Pokyny na používanie
Všeobecné upozornenia
Prijímacia šošovka 7 a výstup laserového
lúča 8 nesmú byť počas merania zakryté.
Meranie sa uskutočňuje v strede laserového lúča, aj v prípade zamerania na cieľové plochy.
Poruchy – príčiny a ich odstránenie
PríčinaOdstránenie
Výstraha nevhodnej teploty (b) bliká,
meranie nie je možné
Merací prístroj sa
nachádza mimo
rozsahu prevádzkovej teploty
–10 °C až
+40 °C.
Počkajte, kým merací prístroj dosiahne prevádzkovú teplotu
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 41
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 41 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Slovensky | 41
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v
čistote.
Neponárajte merací prístroj do vody ani
do iných kvapalín.
Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky ani rozpúšťadlá.
Predovšetkým prijímaciu šošovku 7
ošetrujte rovnako starostlivo, ako treba
ošetrovať napríklad okuliare alebo šošovku fotoaparátu.
V prípade potreby opravy, z ašlite merací
prístroj do servisného strediska.
Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho
produktu ako aj náhradných súčiastok.
Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na webstránke:
www.bosch-pt.com
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 42
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 42 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
42 | Slovensky
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou po-
skytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa
našich produktov a ich príslušenstva.
V prípade akýchkoľvek otázok
a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne
vecné číslo uvedené na typovom štítku
výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete obje dnať
opravu vášho stroja alebo náhradné diely online.
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
Likvidácia
Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať
na recykláciu šetriacu životné prostredie.
Neodhadzujte opotrebované meracie
prístroje ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu!
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 43
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 43 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Magyar | 43
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smer-
nice 2012/19/EÚ sa
musia už nepoužiteľné
meracie prístroje a
podľa európskej smer-
musia poškodené alebo opotrebované
akumulátory/batérie zbierať separovane
a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Zmeny vyhradené.
nice 2006/66/ES sa
Magyar
Biztonsági előírások
Olvassa el és tartsa be
valamennyi utasítást,
hogy veszélymentesen
és biztonságosan tudja
Ha a mérőműszert nem a mellékelt
előírásoknak megfelelően használja,
ez befolyással lehet a mérőműszerbe
beépített védelmi intézkedésekre. Soha ne tegye felismerhetetlenné a mé-
kezelni a mérőműszert.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 44
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 44 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
44 | Magyar
rőműszeren található figyelmeztető
táblákat. BIZTOS HELYEN ŐRIZZE
MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT, ÉS
HA A MÉRŐMŰSZERT TOVÁBBADJA,
ADJA TOVÁBB EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT IS.
Vigyázat – ha az itt leírtaktól eltérő
kezelő vagy beállító berendezéseket használ, vagy más eljárásokat alkalmaz, ez veszélyes sugárterheléshez vezethet.
A mérőműszer egy figyelmeztető
táblával kerül szállításra (a képes
oldalon a mérőműszer rajzán a 6
számmal van jelölve).
Ha a figyelmeztető tábla szövege
nem az Ön nyelvén van megadva,
ragassza át azt az első üzembe helyezés előtt a készülékkel szállított
öntapadó címkével, amelyen a szöveg az Ön országában használatos
nyelven található.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 45
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 45 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Magyar | 45
Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy állatokra és
saját maga se nézzen
bele sem a közvetlen,
sem a visszavert lézersugárba. Ellen-
kező esetben a személyeket elvakíthatja,
baleseteket okozhat és megsértheti az
érintett személy szemét.
Ha a szemét lézersugárzás éri,
csukja be a szemét és lépjen azonnal ki a lézersugár vonalából.
Ne hajtson végre a lézerberendezé-
sen semmiféle változtatást.
Ne használja a lézerpontkereső
szemüveget védőszemüvegként. A
lézerpontkereső szemüveg a lézersugár felismerésének megkönnyítésére
szolgál, de nem nyújt védelmet a lézersugárral szemben.
Ne használja a lézerpontkereső
szemüveget napszemüvegként
vagy a közlekedésben egyszerű
szemüvegként. A lézerpontkereső
szemüveg nem nyújt teljes védelmet
az ultraibolya sugárzással szemben és
csökkenti a színfelismerési képességet.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 46
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 46 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
46 | Magyar
A mérőműszert csak szakképzett
személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja.
Ez biztosítja, hogy a mérőműszer biztonságos műszer maradjon.
Ne hagyja, hogy gyerekek a lézer-
sugárral felszerelt mérőműszert
felügyelet nélkül használják. Ezzel
akaratlanul elvakíthatnak más személyeket.
Ne dolgozzon a mérőműszerrel
olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok,
gázok vagy porok vannak.
A mérőműszerben szikrák keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gőzöket
meggyújthatják.
A termék és alkalmazási
lehetőségeinek leírása
Rendeltetésszerű használat
A mérőműszer távolságok, hosszak, magasságok és köztes távolságok mérésére
szolgál. A mérőműszer helyiségekben
végzett mérésekre alkalmas.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 47
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 47 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Magyar | 47
Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérőműszernek az ábrákat tar-
talmazó oldalon található ábráira vonatkozik.
1 Mérő gomb
2 Kijelző
3 Az elemtartó fedele
4 Az elemtartó fiók fedelének
reteszelése
5 Gyártási szám
6 Lézer figyelmeztető tábla
7 Vevőlencse
8 Lézersugár kilépési pontja
Kijelző elemek
a Akkumulátor figyelmeztetés
b Hőmérséklet figyelmeztetés
c A lézer be van kapcsolva
d Előző mérési eredmény
e Mértékegység
f Aktuális mérési eredmény
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 48
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 48 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
48 | Magyar
Műszaki adatok
Digitális lézeres
távolságmérő
Cikkszám
Mérési tartomány
(tipikus)
Mérési pontosság
(tipikusan)
Legkisebb kijelezhető
egység
Mérési idő
– tipikus
–maximális
Üzemi hőmérséklet
Tárolási hőmérséklet
A levegő megengedett
legmagasabb nedvességtartalma, max.
Lézerosztály
Lézertípus
Zamo
3 603 F72 6..
0,15 –
20,000 m
±3,0mm
1mm
0,5 s
4,15 s
–10 °C ...
+40 °C
–20 °C ...
+70 °C
90 %
2
635 nm,
<1mW
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 49
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 49 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Magyar | 49
Digitális lézeres
Zamo
távolságmérő
*
A lézersugár
átmérője
(25 ° C hőmérséklet
mellett) kb.
– 10 m távolságban
– 20 m távolságban
Elemek
9mm
18 mm
2 x 1,5 V LR03
(AAA)
Az elem élettartama
mérési üzemben kb.
5óra
Súly az „EPTAProcedure 01:2014”
(01:2014 EPTA-eljárás) szerint
Méretek
0,08 kg
101,4 x 38 x
22,3 mm
* a felület tulajdonságaitól és a környe zeti feltételektől függően
Az ön mérőműszere a típustáblán ta lálható 5
gyártási számmal egyértelműen azonosítható.
Tájékoztatók
Tájékoztató a mérési tartománnyal
kapcsolatban: A készülék hatótávol-
sága annál nagyobb, minél jobban visszaveri a felület a lézerfényt (szórva,
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 50
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 50 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
50 | Magyar
nem tükrözve) és minél jobban kiválik
a lézerfénypont a környezetből (belső
helyiségek, alkonyodás). Hátrányos
feltételek mellett, mint például nagyon erős beltéri világítás vagy rossz
fényvisszaverő felület, a mérési tartomány korlátozott lehet.
Tájékoztató a mérési pontossággal
kapcsolatban: Hátrányos feltételek
mellett, mint például nagyon erős beltéri világítás, rossz fényvisszaverő felület vagy a 25 ° C-tól erősen eltérő
szobahőmérséklet, a maximális eltérés 20,000 m távolságon ±5 mm-t tehet ki. Előnyös feltételek esetén
±0,05 mm/m befolyásra lehet számí-
tani.
Összeszerelés
Elemek behelyezése/
kicserélése
A mérőműszer üzemeltetéséhez alkálimangánelemek használatá t javasoljuk.
Tegye be az elemeket a helyükre (lásd az
ábrát a 3. oldalon). Ekkor ügyeljen az
elemfiók fedél belső oldalán található ábrázolásnak megfelelő helyes polaritás
betartására.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 51
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 51 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Magyar | 51
Ha az elemek feszültsége csökkent, a kijelzőn megjelenik az a elem-figyelmeztetés.
Amikor a kijelzőn először jelenik meg a
elem-szimbólum, akkor még kb. 15
percig lehet méréseket végezni. Ha az
elemszimbólum villog, az elemeket ki kell
cserélni, mérésre ekkor már nincs lehetőség.
Mindig valamennyi elemet egyszerre
cserélje ki. Csak egy azonos gyártó cég
azonos kapacitású elemeit használja.
Üzemeltetés
Üzembevétel
Be- és kikapcsolás
A mérőműszer bekapcsolásához nyom-
ja meg rövid időre az 1 mérőgombot. A
mérőműszer bekapcsolásakor a lézersugár is bekapcsolásra kerül. A kijelzőn villog a kijelzés.
A mérőműszer kikapcsolásához tartsa
benyomva az 1 mérőgombot.
Mérési folyamat
A mérőműszer bekapcsolása után egy folyamatos mérés kerül végrehajtásra. A f
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 52
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 52 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
52 | Magyar
aktuális mérési eredmény a kijelző legalsó sorában jelenik meg (lásd az A ábrát).
A folyamatos mérés során a mérőmű-
szert a céltárgyhoz képest el lehet mozgatni, a f aktuális mérési eredmény ek-
kor a kijelző legalsó sorában kb. minden
0,5 másodpercben frissítésre kerül (lásd
a B ábrát). A kijelzőn villog a kijelzés.
A mérési eljárás megállításához nyomja
meg az 1 mérőgombot. A lézersugár kikapcsolásra kerül és megjelenik a f aktuális mérési eredmény. Nyomja meg ismét az 1 mérőgombot, hogy ismét bekapcsolja a lézert és folytassa a mérést.
A f aktuális mérési eredmény a kijelző
legalsó sorában a d előző mérési eredmény a felette található sorban jelenik
meg.
A mérési vonatkoztatási sík a mérőműszer hátsó éle ( ).
Ha a mérőműszeren kb. 5 percig egyik
billentyűt sem nyomják meg, a mérőműszer az elemek kímélésére automatikusan kikapcsol.
Sohase irányítsa a lézersugarat
személyekre vagy állatokra, és sohase nézzen bele közvetlenül, –
még nagyobb távolságból sem –
a lézersugárba.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 53
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 53 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Magyar | 53
Munkavégzési tanácsok
Általános tájékoztató
A 7 vevőlencsét és a lézersugár 8 kimeneti pontját mérés közben nem szabad
letakarni.
A mérés a lézersugár középpontjában
történik, akkor is, ha a lézersugár ferdén
esik egy célfelületre.
Hiba – Okok és elhárításuk
A hiba okaElhárítás módja
A (b) hőmérséklet figyelmeztető
villog, mérés nem lehetséges
A mérőműszer a
–10°C – +40°C
üzemi hőmérséklet
tartományon kívül
van.
Várja meg, amíg a
mérőműszer eléri
az üzemi hőmérsékletet
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba
a mérőszerszámot.
A szennyeződéseket egy nedves, puha
kendővel törölje le. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 54
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 54 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
54 | Magyar
Mindenekelőtt a 7 vevő lencsét ugyanolyan gondosan ápolja, mint a szemüvegét, vagy a fényképezőgépe lencséjét.
Ha javításra van szükség, küldje be a mérőműszert.
Vevőszolgálat és használati
tanácsadás
A Vevőszolgálat válas zt ad a termékének
javításával és karbantartásával, valamint
a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdéseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja
meg a termék típustábláján található
10-jegyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 55
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 55 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Magyar | 55
Hulladékkezelés
A mérőműszereket, a tartozékokat és a
csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki a mérőműszereket és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási
szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált mérőműszerekre vonatkozó
2012/19/EU európai
irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált
mekre vonatkozó 2006/66/EK európai
irányelvnek megfelelően a már nem
használható akkumulátorokat/elemeket
külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően
kell újrafelhasználásra leadni.
A változtatások joga fenntartva.
akkumulátorokra/ele-
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 56
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 56 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
56 | Русский
Русский
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем
для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а
также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения
указана на корпусе изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства
или на корпусе изделия.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет
7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной
проверки (дату изготовления см. на
этикетке).
Перечень критических отказов и
ошибочные действия персонала
или пользователя
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 57
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 57 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 57
– не использовать при появлении ды-
ма непосредственно из корпуса изделия
– не использовать на открытом про-
странстве во время дождя (в распыляемой воде)
– не включать при попадании воды в
корпус
Критерии предельных состояний
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического
обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от
пыли после каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от
источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать
резкого перепада температур
– если инструмент поставляется в
мягкой сумке или пластиковом кейсе рекомендуется хранить инструмент в этой защитной упаковке
– подробные требования к условиям
хранения смотрите в ГОСТ 15150
(Условие 1)
Транспортировка
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 58
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 58 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
58 | Русский
– категорически не допускается па-
дение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допу-
скается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
–подробные требования к условиям
транспортировки смотрите в
ГОСТ 15150 (Условие 5)
Указания по
безопасности
Для обеспечения безопасной и надежной
работы с измерительным инструментом
таны и соблюдаться все инструкции. Использование измерительного инструмента не в соответствии с
настоящими указаниями чревато
повреждений интегрированных защитных механизмов. Никогда не изменяйте до неузнаваемости предупредительные таблички на измерительном инструменте. ХОРОШО СО-
должны быть прочи-
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 59
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 59 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 59
ХРАНЯЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ И ПЕРЕДАВАЙТЕ ЕЕ ВМЕСТЕ С ПЕРЕДАЧЕЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ИНСТРУМЕНТА.
Внимание – использование дру-
гих не упомянутых здесь элементов управления и регулирования
или других методов эксплуатации может подвергнуть
Вас опасному для здоровья излучению.
Измерительный инструмент по-
ставляется с предупредительной
табличкой (на странице с изображением измерительного инструмента показана под номером 6).
Если текст предупредительной
таблички не на языке Вашей страны, заклейте его перед первой
эксплуатацией прилагаемой наклейкой на языке Вашей страны.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 60
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 60 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
60 | Русский
Не направляйте луч
лазера на людей или
животных и сами не
смотрите на прямой
или отражаемый луч
лазера. Этот луч может слепить лю-
дей, стать причиной несчастного случая или повредить глаза.
В случае попадания лазерного
луча в глаз глаза нужно намеренно закрыть и немедленно отвернуться от луча.
Не меняйте ничего в лазерном
устройстве.
Не применяйте лазерные очки в
качестве защитных очков. Лазер-
ные очки служат для лучшего распознавания лазерного луча, однако
они не защищают от лазерного излучения.
Не применяйте лазерные очки в
качестве солнечных очков или в
уличном движении. Лазерные оч-
ки не дают полной защиты от ультрафиолетового излучения и
ухудшают восприятие красок.
Ремонт Вашего измерительного
инструмента поручайте только
квалифицированному персона-
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 61
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 61 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 61
лу, используя только оригинальные запасные части. Этим
ваться лазерным измерительным инструментом без надзора.
Они могут неумышленно ослепить
людей.
Не работайте с измерительным
инструментом во взрывоопасной
среде, поблизости от горючих
жидкостей, газов и пыли. В изме-
рительном инструменте могут
образоваться искры, от которых
может воспламениться пыль или
пары.
Описание продукта и
услуг
Применение по назначению
Измерительный инструмент предназначен для измерения расстояний,
длин, высот и удалений. Измерительный инструмент пригоден для работы
внутри помещений.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 62
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 62 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
62 | Русский
Изображенные составные
части
Нумерация представленных составных частей выполнена по изображению измерительного инструмента на странице с иллюстрациями.
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 63 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 63
f Актуальный результат измерения
Технические данные
Цифровой лазерный дальномер
Товарный №
Диапазон измерения
(типичный)
Точность измерения
(типичная)
Наименьшее отобра-
жаемое значение
Время измерения
– типичное
–максимальное
Рабочая температура
Температура
хранения
Относительная
влажность воздуха
не более
Класс лазера
Тип лазера
Zamo
3 603 F72 6..
0,15 –
20,000 м
±3,0мм
1мм
0,5 с
4,15 с
–10 °C ...
+40 °C
–20 °C ...
+70 °C
90 %
2
635 нм,
<1мВт
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 64
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 64 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
64 | Русский
Цифровой лазер-
Zamo
ный дальномер
Диаметр лазерного
*
(при 25 °C) ок.
луча
– на расстоянии 10 м
– на расстоянии 20 м
Батарейки
9мм
18 мм
2 x 1,5 В LR03
(AAA)
Срок службы
батареек в режиме
измерения около
5ч
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 65
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 65 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 65
Цифровой лазер-
Zamo
ный дальномер
Вес согласно EPTAProcedure 01:2014
Размеры
0,08 кг
101,4 x 38 x
22,3 мм
* в зависимости от свойств поверхности и условий окружающей среды
Однозначная идентификация Вашего
измерительного инструмента возможна по
серийному номеру 5 на заводской табличке.
Указания
Информация относительно диа-
пазона измерения: Радиус дейст-
вия увеличивается в зависимости
от того, как хорошо свет лазера отражается от наружной поверхности
цели (рассеянное, а не зеркальное
отражение) и насколько яркая лазерная точка по сравнению с освещенностью окружающей среды
(помещения, сумерки). При неблагоприятных условиях, как напр.,
при сильном освещении в помещении или при плохо отражающей поверхности, область измерения сокращается.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 66
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 66 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
66 | Русский
Информация относительно точ-
ности измерения: При неблаго-
приятных условиях, как напр., при
очень сильном освещении в помещении, плохо отражающей поверхности или при температуре в помещении, значительно отличающейся
от 25 ° C, максимальное отклонение может составить ±5 мм на
20,000 м. При благоприятных
условиях можно исходить из отклонения порядка ±0,05 мм/м.
Сборка
Установка/замена батареек
В измерительном инструменте рекомендуется использовать щелочномарганцевые батарейки.
Вставьте батарейки (см. рис. на
стр. 3). Следите при этом за правильным направлением полюсов в соответствии с изображением с внутренней стороны батарейного отсека.
При уменьшении заряда батереек на
дисплее отображается предупреждение о разрядке батареек a.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 67
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 67 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 67
Если символ батарейки впервые
появился на дисплее, измерения можно проводить еще ок. 15 минут. Если
символ батарейки мигает, батарейки
нужно поменять, измерения больше
невозможны.
Меняйте сразу все батарейки одновременно. Используйте только батарейки одного производителя и одинаковой емкости.
Работа с инструментом
Эксплуатация
Включение/выключение
Чтобы включить измерительный инструмент, коротко нажмите кнопку измерения 1. При включении измерительного инструмента включается лазерный луч. На дисплее мигает индикатор .
Чтобы выключить измерительный
прибор, держите кнопку измерения 1
нажатой.
Измерение
После включения измерительного инструмента производится непрерывное измерение. Актуальный результат
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 68
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 68 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
68 | Русский
измерения f отображается в нижней
строке дисплея (см. рис. A). Во время
непрерывного измерения измерительный прибор можно передвигать
относительно цели, актуальный результат измерения f актуализируется
при этом в нижней строке дисплея
прибл. каждые 0,5 с (см. рис. B). На
дисплее мигает индикатор .
Нажмите на кнопку измерения 1, чтобы остановить измерение. Лазерный
луч выключается, и на дисплее отображается актуальный результат измерения f. Снова нажмите кнопку измерения 1, чтобы опять включить лазер и продолжить измерение. Актуальный результат измерения f отображается в нижней строке дисплея, предыдущий результат измерения d – над
ним.
Исходной поверхностью для измерения является задняя поверхность измерительного прибора ( ).
Если в течение прибл. 5 мин. на
измерительном инструменте не будет
нажиматься никаких кнопок, измерительный инструмент с целью экономии батарей автоматически выключается.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 69
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 69 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 69
Не направляйте лазерный луч на
людей или животных и не смотрите сами в лазерный луч, в том числе и с большого расстояния.
Указания по применению
Общие указания
При измерении нельзя закрывать приемную линзу 7 и выход лазерного излучения 8.
Измерение осуществляется по центру
лазерного луча, включая и при косом
наведении на площадь цели.
Неисправность – Причины и
устранение
ПричинаУстранение
Мигает индикатор предупреждения о выходе за пределы допустимого температурного диапазона
(b), измерение невозможно
Измерительный
инструмент находится за пределами рабочей температуры от
–10 °C до
+40 °C.
Подождать, пока
инструмент не нагреется или не
охладится до рабочей температуры
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 70
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 70 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
70 | Русский
Техобслуживание и
сервис
Техобслуживание и очистка
Содержите измерительный инструмент постоянно в чистоте.
Никогда не погружайте измерительный инструмент в воду или другие
жидкости.
Вытирайте загрязнения сухой и мягкой тряпкой. Не используйте никаких
очищающих средств или растворителей.
Ухаживайте за приемной линзой 7 с такой же тщательностью, с какой Вы ухаживаете за очками или линзой фотоаппарата.
При необходимости ремонта отправьте измерительный инструмент в мастерскую.
Сервис и консультирование на
предмет использования продукции
Сервисная мастерская ответит на все
Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча-
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 71
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 71 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 71
стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по
адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет
использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы
относительного нашей продукции и ее
принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте
10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь,
Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт
электроинструмента, с соблюдением
требований и норм и зготовителя производятся на территории всех стран
только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование
контрафактной продукции опасно в
эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 72
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 72 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
72 | Русский
Закону в административном и уголов-
ном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем
организация:
ООО «Роберт Бош»
Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г.Химки, Московская обл.
Россия
Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по
России бесплатный)
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
Полную и актуальную информацию о
расположении сервисных центров и
приёмных пунктов Вы можете получить:
– на официальном сайте
www.bosch-pt.ru
– либо по телефону справочно –
сервисной службы Bosch
8 800 100 8007 (звонок по России
бесплатный)
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 73
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 73 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Русский | 73
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
г. Алматы
Казахстан
050050
пр. Райымбека 169/1
уг. ул. Коммунальная
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch.kz;
www.bosch-pt.kz
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 74
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 74 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
74 | Русский
Утилизация
Отслужившие свой срок измерительные инструменты, принадлежности и
упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов.
Не выбрасывайте измерительные инструменты и аккумуляторные батареи/батарейки в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской директивой
2012/19/EU отслужившие измерительные инструменты и в
пейской директивой 2006/66/ЕС поврежденные либо отработанные аккумуляторы/батарейки нужно собирать
отдельно и сдавать на экологически
чистую рекуперацию.
Возможны изменения.
соответствии с евро-
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 75
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 75 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Українська | 75
Українська
Вказівки з техніки
безпеки
Прочитайте всі
вказівки і
дотримуйтеся їх, щоб
працювати з
інструментом безпечно та надійно.
Використання вимірювального
інструмента без дотримання цих
інструкцій може призвести до
пошкодження інтегрованих
захисних механізмів. Ніколи не
доводьте попереджувальні
таблички на вимірювальному
інструменті до невпізнанності.
ДОБРЕ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ І
ПЕРЕДАВАЙТЕ ЇХ РАЗОМ З
ВИМІРЮВАЛЬНИМ
ІНСТРУМЕНТОМ.
Обережно – використання
засобів обслуговування і
настроювання, що відрізняються
від зазначених в цій інструкції,
або використання дозволених
вимірювальним
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 76
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 76 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
76 | Українська
засобів у недозволений спосіб,
може призводити до
небезпечених вибухів
випромінювання.
Вимірювальний інструмент
постачається з
попереджувальною табличкою
(на зображенні вимірювального
інструменту на сторінці з
малюнком вона позначена
номером 6).
Якщо текст попереджувальної
таблички не на мові Вашої країни,
заклейте його перед першою експлуатацією доданою наклейкою
на мові Вашої країни.
Не направляйте
лазерний промінь на
людей або тварин, і
самі не дивіться на
прямий або
відображуваний лазерний промінь.
Він може засліпити інших людей,
спричинити нещасні випадки або
пошкодити очі.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 77
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 77 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Українська | 77
У разі потрапляння лазерного
променя в око, навмисне
заплющіть очі і відразу
відверніться від променя.
Нічого не міняйте в лазерному
пристрої.
Не використовуйте окуляри для
роботи з лазером в якості
захисних окулярів. Окуляри для
роботи з лазером призначені для
кращого розпізнавання лазерного
променя, але вони не захищають
від лазерного проміння.
Не використовуйте окуляри для
роботи з лазером для захисту від
сонця і за кермом. Окуляри для
роботи з лазером не захищають
повністю від УФ-проміння і погіршують розпізнавання кольорів.
Віддавайте свій вимірювальний
прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з
використанням оригінальних
запчастин. Тільки за таких умов
Ваш вимірювальний прилад і надалі
буде залишатися безпечним.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 78
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 78 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
78 | Українська
Не дозволяйте дітям
користуватися без нагляду
лазерним вимірювальним приладом. Вони можуть ненавмисне
засліпити інших людей.
Не працюйте з вимірювальним
приладом у середовищі, де існує
небезпека вибуху внаслідок
присутності горючих рідин, газів
або пилу. У вимірювальному
приладі можуть утворюватися
іскри, від яких може займатися пил
або пари.
Опис продукту і послуг
Призначення
Вимірювальний інструмент
призначений для вимірювання
відстані, довжини, висоти і дистанцій.
Вимірювальний інструмент придатний
для робіт всередині приміщень.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів
посилається на зображення
вимірювального приладу на сторінці з
малюнком.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 79
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 79 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Українська | 79
1 Кнопка вимірювання
2 Дисплей
3 Кришка секції для батарейок
4 Фіксатор секції для батарейок
5 Серійний номер
6 Попереджувальна табличка для
роботи з лазером
7 Прийомна лінза
8 Вихід лазерного променя
Елементи індикації
a Індикатор зарядженості
батарейок
b Індикатор виходу за межі
температурного діапазону
c Лазер увімкнутий
d Попередній результат
вимірювання
e Одиниця вимірювання
f Актуальний результат
вимірювання
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 80
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 80 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
80 | Українська
Технічні дані
Цифровий
лазерний
далекомір
Товарний номер
Діапазон
вимірювання
(типовий)
Точність
вимірювання
(типова)
Найменша
одиниця індикації
Тривалість
вимірювання
–типова
–максимальна
Робоча
температура
Температура
зберігання
Відносна вологість
повітря макс.
Клас лазера
Тип лазера
0,15 – 20,000 м
– 10 °C ... + 40 ° C
– 20 °C ... + 70 ° C
635 нм, <1 мВт
Zamo
3 603 F72 6..
±3,0мм
1мм
0,5 с
4,15 с
90 %
2
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 81
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 81 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Українська | 81
Цифровий
Zamo
лазерний
далекомір
Діаметр лазерного
*
променя
(при 25 ° C) прибл.
–на відстані 10м
–на відстані 20м
Батарейки
9мм
18 мм
2 x 1,5 В LR03
(AAA)
Довговічність
батарейок в
режимі
вимірювання
прибл.
5год.
Вага відповідно до
EPTA-Procedure
01:2014
Розмір
0,08 кг
101,4 x 38 x
22,3 мм
* в залежності від властиво стей поверхні і
умов зовнішнього середовища
Для точної ідентифікації вимірювального
приладу на заводській табличці позначений
серійний номер 5.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 82
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 82 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
82 | Українська
Вказівки
Інформація щодо діапазону
вимірювань: Радіус дії
збільшується в залежності від того,
наскільки добре лазерне світло
відображається від поверхні цілі (у
розсіяному, а не у віддзеркаленому
вигляді), а також в залежності від
того, наскільки лазерна точка
світліша за середовище (внутрішні
приміщення, сутінки). За
несприятливих умов, напр., при
сильному освітленні приміщення
або поганому відображенні від
поверхні, радіус дії може бути
обмеженим.
Інформація щодо точності
вимірювань: За несприятливих
умов, напр., при сильному
освітленні приміщення, поганому
відображенні від поверхні або
якщо температура в приміщенні
набагато відрізняється від 25 ° C,
максимальне відхилення може
становити ±5 мм на 20,000 м. За
сприятливих умов треба виходити
із впливу порядку ± 0,05 мм/м.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 83
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 83 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Українська | 83
Монтаж
Вставлення/заміна батарейок
Для вимірювального приладу
рекомендується використовувати
виключно лужно-марганцеві батареї.
Вставте батарейки (див. мал. на
стор. 3). При цьому звертайте увагу на
правильну направленість полюсів, як
це показано всередині секції для
батарейок.
Якщо напруга батарейок
зменшується, на дисплеї
відображається попередження про
розряджання батарейок a.
Якщо символ батарейки
з’являється на дисплеї вперше,
проводити вимірювання можна ще бл.
15 хвил. Якщо символ батарейки
блимае, батарейки треба поміняти,
вимірювання більше не можливі.
Міняйте відразу всі батарейки.
Використовуйте лише батарейки
одного виробника і з однаковою
ємністю.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 84
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 84 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
84 | Українська
Експлуатація
Початок роботи
Вмикання/вимикання
Щоб увімкнути вимірювальний
інструмент, коротко натисніть кнопку
вимірювання 1. При увімкненні
вимірювального інструменту
вмикається лазерний промінь. На
дисплеї блимає індикатор .
Щоб вимкнути вимірювальний
інструмент, тримайте кнопку
вимірювання 1 натиснутою.
Процедура вимірювання
Після увімкнення вимірювального
інструменту здійснюється
безперервне вимірювання.
Актуальний результат вимірювання f
відображається в нижньому рядку
дисплея (див. мал. A). Під час
безперервного вимірювання
вимірювальний інструмент можна
пересувати відносно цілі, актуальний
результат вимірювання f при цьому
актуалізується прибл. кожні 0,5 с
(див. мал. B). На дисплеї блимає
індикатор .
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 85
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 85 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Українська | 85
Натисніть на кнопку вимірювання 1,
щоб зупинити вимірювання. Лазерний
промінь вимикається, і
відображається актуальний результат
вимірювання f. Ще раз натисніть на
кнопку вимірювання 1, щоб знову
увімкнути лазер і продовжити
вимірювання. Актуальний результат
вимірювання f відображається в
нижньому рядку дисплея,
попереденій результат вимірювання d
– над ним.
Базова площина для вимірювання – це
задній край вимірювального
інструмента ( ).
Якщо протягом прибл. 5 хвил. Ви не
будете натискувати ні на яку кнопку на
вимірювальному приладі, прилад,
щоб заощадити батареї, автоматично
вимикається.
Не спрямовуйте лазерний
промінь на людей і тварин і не
дивіться у лазерний промінь,
включаючи і з великої відстані.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 86
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 86 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
86 | Українська
Вказівки щодо роботи
Загальні вказівки
Прийомна лінза 7 і місце виходу
лазерного променя 8 під час
вимірювання повинні бути відкриті.
Вимірювання здійснюється в центрі
лазерного променя, включаючи і при
косому наведенні на ціль.
Неполадки – причини і усунення
ПричинаЩо робити
Мигає індикатор виходу за межі
температурного діапазону (b),
вимірювання не можливе
Вимірювальний
інструмент
знаходиться за
межами робочої
температури від
–10 °C до
+40 °C.
Зачекайте, поки
вимірювальний
прилад не досягне робочої температури
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 87
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 87 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Українська | 87
Технічне
обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і
очищення
Завжди тримайте вимірювальний
прилад в чистоті.
Не занурюйте вимірювальний прилад
у воду або інші рідини.
Витирайте забруднення вологою
м’якою ганчіркою. Не користуйтеся
мийними засобами і розчинниками.
Добре доглядайте за прийомною
лінзою 7, як начебто це були окуляри
або лінза фотоапарата.
При необхідності ремонту відправте
вимірювальний інструмент в
майстерню.
Сервіс та надання
консультацій щодо
використання продукції
Сервісна майстерня відповість на
запитання стосовно ремонту і
технічного обслуговування Вашого
виробу. Малюнки в деталях і
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 88
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 88 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
88 | Українська
інформацію щодо запчастин можна
знайти за адресою:
www.bosch-pt.com
Команда співробітників Bosch з
надання консультацій щодо
використання продукції із
задоволенням відповість на Ваші
запитання стосовно нашої продукції та
приладдя до неї.
При всіх додаткових запитаннях та
замовленні запчастин, будь ласка,
зазначайте 10-значний номер для
замовлення, що стоїть на паспортній
табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт
електроінструменту здійснюються
відповідно до вимог і норм
виготовлювача на території всіх країн
лише у фірмових або авторизованих
сервісних центрах фірми «Роберт
Бош».
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання
контрафактної продукції небезпечне в
експлуатації і може мати негативні
наслідки для здоров’я. Виготовлення і
розповсюдження контрафактної
продукції переслідується за Законом в
адміністративному і кримінальному
порядку.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 89
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 89 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
Українська | 89
Україна
ТОВ «Роберт Бош»
Cервісний центр електроінструментів
вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60
Україна
Тел.: (044) 4 90 24 07
(багатоканальний)
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
Офіційний сайт:
www.bosch-powertools.com.ua
Адреса Регіональних гарантійних
сервісних майстерень зазначена в
Національному гарантійному талоні.
Утилізація
Вимірювальні прилади, приладдя і
упаковку треба здавати на екологічно
чисту повторну переробку.
Не викидайте вимірювальні
інструменти та акумуляторні батареї/
батарейки в побутове сміття!
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 90
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 90 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
90 | Українська
Лише для країн ЄС:
Відповідно до
європейської
директиви
2012/19/EU та
європейської
директиви
2006/66/EC відпрацьовані
вимірювальні прилади, пошкоджені
або відпрацьовані акумуляторні
батареї/батарейки повинні здаватися
окремо і утилізуватися екологічно
чистим способом.
Можливі зміни.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 91
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 91 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
aзаша | 91
Қaзақша
ндірушінің өнім үшін қарастырған
пайдалану құжаттарының құрамында
пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық,
сонымен бірге қосымшалар да болуы
мүмкін.
Сәйкестікті растау жайлы ақпарат
қосымшада бар.
Өнімді өндірген мемлекет туралы
ақпарат өнімнің корпусында және
қосымшада көрсетілген.
Өндірілген мерзімі Нұсқаулық
мұқабасының соңғы бетінде және
өнім корпусында көрсетілген.
Импорттаушы контакттік мәліметін
орамада табу мүмкін.
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл.
Өндірілген мерзімнен бастап (өндіру
күні зауыт тақтайшасында жазылған)
істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді
тексерусіз (сервистік тексеру)
пайдалану ұсынылмайды.
Қызметкер немесе
пайдаланушының қателіктері мен
істен шығу себептерінің тізімі
– өнім корпусынан тікелей түтін
шықса, пайдаланбаңыз
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 92
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 92 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
92 | aзаша
–жауын –шашын кезінде сыртта
(далада) пайдаланбаңыз
– корпус ішіне су кірсе құрылғыны
қосушы болмаңыз
Шекті күй белгілері
– өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау
ұсынылады.
Сақтау
– құрғақ жерде сақтау керек
– жоғары температура көзінен және
күн сәулелерінің әсерінен алыс
сақтау керек
– сақтау кезінде температураның
кенет ауытқуынан қорғау керек
– егер құрал жұмсақ сөмке немесе
пластик кейсте жеткізілсе оны осы
өзінің қорғағыш қабында сақтау
ұсынылады
– сақтау шарттары туралы қосымша
ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150
(Шарт 1) құжатын қараңыз
Тасымалдау
– тасымалдау кезінде өнімді құлатуға
және кез келген механикалық
ықпал етуге қатаң тыйым салынады
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 93
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 93 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
aзаша | 93
– босату/жүктеу кезінде пакетті
қысатын машиналарды
пайдалануға рұқсат берілмейді.
– тасымалдау шарттары талаптарын
МЕМСТ 15150 (5 шарт) құжатын
оқыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулары
Өлшеу құралын
қауіпсіз және сенімді
пайдалану үшін
барлық нұсқауларды
барысында ескеріңіз. Өлшеу
құралын осы нұсқауларға сай
пайдаланбау өлшеу құралындағы
кірістірілген қауіпсіздік
шараларына жағымсыз әсер етеді.
Өлшеу құралындағы ескертулерді
көрінбейтін қылмаңыз. ОСЫ
НҰСҚАУЛАРДЫ САҚТАП, ӨЛШЕУ
ҚҰРАЛЫН БАСҚАЛАРҒА БЕРГЕНДЕ
ОЛАРДЫ ҚОСА ҰСЫНЫҢЫЗ.
Абай болыңыз – егер осы жерде
берілген пайдалану немесе
түзету құралдарынан басқа
құралдан пайдаланса немесе
басқа жұмыс әдістері орындалса
мұқият оқып, жұмыс
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 94
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 94 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
94 | aзаша
бұл қаупті сәулеге шалынуға
алып келуі мүмкін.
Өлшеу құралы ескерту
тақтасымен жабдықталған
(өлшеу құралының суретінде
графика бетінде 6 нөмірімен
белгіленген).
Егер ескерту жапсырмасы сіздің
еліңіз тіліде болмаса, алғашқы
пайдаланудан алдын оның
орнына сіздің еліңіз тілінде
болған жапсырманы
жабыстрыңыз.
Лазер сәулесін адам
немесе жануарларға
бағыттамаңыз және
өзіңіз де тікелей
немесе шағылған
лазер сәулесіне қарамаңыз. Осылай
адамдардың көзін шағылдыруы
мүмкін, сәтсіз оқиғаларға алып келуі
және көзді зақымдауы мүмкін.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 95
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 95 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
aзаша | 95
Егер лазер сәулесі көзге түссе
көздерді жұмып басты сәуледен
ары қарату керек.
Лазер құрылығысында
ешқандай өзгертуды
орындамаңыз.
Лазер көру көзілдірігін
қорғаныш көзілдірігі ретінде
пайдаланбаңыз. Лазер кру
кзілдірігі лазер сәулесін жақсырақ
көру үшін қызмет жасайды, бірақ ол
лазер сәулесінен қорғамайды.
Лазер көру көзілдірігін күн
көзілдірігі ретінде немесе жол
қозғалысында пайдаланбаңыз.
Лазер көрі көзілдірігі ультрафиолет
сәулелерінен толық қорғамай рең
көру қабилетін азайтады.
Өлшеу құралын тек білікті
маманға және арнаулы
бөлшектермен жөндетіңіз. Сол
арқылы өлшеу құрал қауіпсіздігін
сақтайсыз.
Балалар лазер өлшеу құралын
бақылаусыз пайдаланбасын.
Олар білмей адамдардың көзін
шағылыстыру мүмкін.
Жанатын сұйықтықтар, газдар
немесе шаң жиылған жарылыс
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 96
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 96 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
96 | aзаша
қаупі бар ортада өлшеу құралын
пайдаланбаңыз. лшеу ралы
ұшқын шығарып, шаңды
жандырып, өрт тудыруы мүмкін.
Өнім және қызмет
сипаттамасы
Тағайындалу бойынша
қолдану
Өлшеу құралы қашықтар,
ұзындықтар, биіктіктер мен
аралықтарды өлшеуге арналған.
Өлшеу құралын ішкі аймақтарды да
өлшеу үшін пайдалануға болады.
Бейнеленген құрамды
бөлшектер
Көрсетілген құрамдастар нөмірі
суреттер бар беттегі өлшеу құралының
сипаттамасына қатысты.
1 Өлшеу пернесі
2 Дисплей
3 Батарея бөлімі қақпағы
4 Батарея бөлімі қақпағ ының құлпы
5 Сериялық нөмір
6 Лазер ескерту тақтасы
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 97
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 97 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
aзаша | 97
7 Қабылдау линзасы
8 Лазер сәулесінің шығысы
Индикаторлық элементтер
a Батарея ескертуі
b Температура ескертуі
c Лазер қосулы
d Алдынғы өлшеу көлемдері
e Өлшеу бірлігі
f Ағымдық өлшеу көлемі
Техникалық мәліметтер
Сандық лазер
қашықтық
өлшегіші
Өнім нөмірі3 603 F72 6..
Өлшеу аймағы
(әдеттегі)
0,15 – 20,000 м
Өлшеу анықтығы
(әдеттегі)
Ең кіші
көрсетілетін
элемент
Өлшеу уақыты
–әдеттегі
–максималды
Zamo
±3,0мм
1мм
0,5 с
4,15 с
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 98
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 98 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
98 | aзаша
Сандық лазер
Zamo
қашықтық
өлшегіші
Жмыс
температурасы
– 10 °C ... + 40 ° C
Сақтау
температурасы
– 20 °C ... + 70 ° C
Салыстырмалы
ауа ылғалдығы
макс.
Лазер сыныпы
Лазер түрі
Лазер сәулесінің
635 нм, <1 мВт
*
90 %
2
диаметрі (25 ° C)
шам.
–қашықтығы 10м
болғанда
9мм
–қашықтығы 20м
болғанда
18 мм
Батареялар2 x 1,5 В LR03
(AAA)
Өлшеу
жұмысындағы
батарея пайдалану
мерзімі шам.
5с
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Page 99
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 99 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
aзаша | 99
Сандық лазер
Zamo
қашықтық
өлшегіші
EPTA-Procedure
01:2014 құжатына
сай салмағы
Көлемдер
0,08 кг
101,4 x 38 x
22,3 мм
* Лазер сызығының ені беттің сапасына және
қоршау шарттарына байланысты
Өлшеу құралының зауыттық та қтайшадағы
сериялық нөмірі 5 оны дұрыс анықтауға
көмектеседі.
Нұсқаулар
Өлшеу аймағы туралы нұсқау:
Лазер жарығы беттен жақсы
қайтарылса (шашыраңқы,тікелей
емес) және лазер нүктесі
өлшенетін орта жарығында анық
болса (ішкі бөлме, ақшамда)
соғұрлым өлшеу диапазоны
көлемді болады. Қолайсыз
жағдайларда, мысалы ішкі
жарықтандыру күшті немесе
өлшенетін беттен нашар
қайтарылса өлшеу аймағы шектеулі
болуы мүмкін.
Bosch Power Tools1 609 92A 39B | (9.9.16)
Page 100
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 100 Friday, September 9, 2016 11:23 AM
100 | aзаша
Өлшеу дәлдігі туралы нұсқау:
Ішкі жарықтандыру аса күшті
немесе беттің нашар қайтаруы
немесе бөлме температурасының
25 ° C-тан ауытқуы сияқты
қолайсыздықта да максималды
ауытқу 20,000 м-де ± 5 мм болуы
мүмкін. Қолайсыз жағдайларда
±0,05 мм/м әсерін ескеру керек.
Жинау
Батареяларды салу/
алмастыру
Өлшеу құралы үшін алкалин марганец
батареясын пайдалану ұсынылады.
Батареяларды орнатыңыз (3 бетіндегі
суретті қараңыз). Батарея бөлімінің
ішіндегі суретте көрсетілгендей
полюстардың дұрыс орналасуын
қамтамасыз етіңіз.
Батарея заряды кемейсе ескерту a
дисплейде көрсетіледі.
Егер батарея белгісі дисплейде
алғашқы рет көрсетілсе, онда және
шам. 15 минут өлшеуге болады.
Батарея белгісі жыпылықтаса,
батареяларды алмастыру қажет,
өлшеулерді орындау мүмкін емес.
1 609 92A 39B | (9.9.16)Bosch Power Tools
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.