Bosch WAN28066FF, WAN20068IT, WAN28220FF, WAN28065FF, WAN28050FF User Manual

...
0 (0)
Bosch WAN28066FF, WAN20068IT, WAN28220FF, WAN28065FF, WAN28050FF User Manual

Lave-linge

WAN...

fr Notice d'utilisation et d'installation

Votre nouveau lave-linge

Vous avez opté pour un lave-linge de marque Bosch.

Prenez quelques minutes pour consulter cette documentation et découvrir les avantages de votre lave-linge.

Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.

Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.boschhome.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.

Si la notice d'installation et d'utilisation porte sur différents modèles, les différences sont indiquées là où cela est nécessaire.

Ne mettez le lave-linge en service qu'après avoir lu cette notice d'installation et d'utilisation !

Règles de présentation : Avertissement !

L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de blessures voire de mort.

Attention !

Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de dégâts matériels et/ou d'atteinte à l'environnement.

2

Remarque/astuce

Indications permettant d'utiliser l'appareil au mieux et autres informations utiles.

1. 2. 3. / a) b) c)

Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres.

/ -

Les listes sont matérialisées par des puces ou des tirets.

Table des matières

8Destination de l'appareil . . . . . . .4

(Consignes de sécurité . . . . . . . .5

Enfants/personnes/animaux domestiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Nettoyage/maintenance . . . . . . . . . . 11

7Protection de

l'environnement . . . . . . . . . . . . .12

Emballage/appareil usagé . . . . . . . . 12

Conseils pour une utilisation économique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5Positionnement et

raccordement . . . . . . . . . . . . . . .13

Fourni avec l'appareil . . . . . . . . . . . . 13 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . 14 Surface d'installation. . . . . . . . . . . . . 14

Installation sur un sol nu ou

un plancher à solives de bois. . . . . . 15

Installation sur une plateforme

avec tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Installation de l'appareil dans une kitchenette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Retrait des sécurités de transport. . . 15 Longueur des tuyaux et du câble . . . 16 Arrivée d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Évacuation d'eau . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Branchement électrique . . . . . . . . . . 18 Avant le premier lavage . . . . . . . . . . 19 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

*Familiarisation avec

l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Bandeau de commande . . . . . . . . . . 22 Bandeau d'affichage . . . . . . . . . . . . . 22

ZLinge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Préparation de la lessive . . . . . . . . . 24 Tri du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

fr

Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Teinture/décoloration . . . . . . . . . . . .25 Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

CLessive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Choix d'une lessive . . . . . . . . . . . . . .26 Économie d'énergie et de lessive . . .27

0Réglages par défaut d'un

programme. . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Vitesse d'essorage . . . . . . . . . . . . . .28 Fin dans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

\Autres réglages d'un

programme. . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Speed Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Rinçage plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Repassage facile. . . . . . . . . . . . . . . .29 Prelavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

1Utilisation de l'appareil . . . . . . . 30

Préparation du lave-linge. . . . . . . . . .30

Mise sous tension de l'appareil/ sélection d'un programme. . . . . . . . .30

Modification des réglages par

défaut d'un programme . . . . . . . . . . .30

Sélection des autres réglages

d'un programme . . . . . . . . . . . . . . . .30

Placement du linge dans

le tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Dosage et ajout de lessive

et de produits d'entretien. . . . . . . . . .31 Lancement du programme . . . . . . . .32 Sécurité enfants. . . . . . . . . . . . . . . . .33 Ajout/retrait de linge . . . . . . . . . . . . .33 Changement de programme . . . . . . .33 Annulation du programme. . . . . . . . .33

Fin du programme pendant

l'Arrêt rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Fin du programme. . . . . . . . . . . . . . .34

Retrait du linge/extinction

de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

3

fr Destination de l'appareil

HSensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Détection de charge automatique . . 35 Système de détection de balourds . 35

QRéglages de l'appareil . . . . . . . 35

2Nettoyage et entretien . . . . . . . 36

Carrosserie de l'appareil/

bandeau de commande . . . . . . . . . 36 Tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Bac à produits et carrosserie . . . . . 37 La pompe à vidange est obstruée . . 38 Le tuyau de drainage est obstrué . . 39

Le filtre de l'alimentation en eau

est bloqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

3Défauts et solutions . . . . . . . . 40

Déverrouillage d'urgence. . . . . . . . . 40

Informations du bandeau

d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Défauts et solutions . . . . . . . . . . . . . 42

4Service après-vente . . . . . . . . . 44

JCaractéristiques techniques . . 44 rGarantie Aqua-Stop . . . . . . . . . 45

8Destination de l'appareil

Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique privé.

N'installez pas et n'utilisez pas cet appareil dans un endroit susceptible d'être soumis au gel, ni à l'extérieur. Cet appareil risque d'être endommagé si l'eau résiduelle qu'il contient gèle. Si les tuyaux gèlent, ils peuvent se fissurer/éclater.

Cet appareil doit uniquement être utilisé pour laver du linge domestique, composé d'articles lavables en machine et de lainages lavables à la main (se référer à leur étiquette). L'utilisation de l'appareil à d'autres fins n'entre pas dans le cadre de son utilisation prévue et est interdite.

Cet appareil peut être utilisé avec de l'eau courante, de la lessive et des produits d'entretien courants du commerce (adaptés à une utilisation en machine).

Cet appareil est destiné à être utilisé jusqu'à une altitude de 4000 mètres.

Avant de mettre l'appareil sous tension :

Vérifiez que l'appareil ne présente aucun endommagement visible. Ne mettez pas l'appareil en service s'il est endommagé. En cas de problème, contactez votre revendeur spécialisé ou notre service après-vente.

Lisez et observez les notices de montage et d'utilisation, ainsi que toutes les autres informations fournies avec cet appareil.

Conservez soigneusement ces documents. Ils pourront vous être utiles par la suite ou servir aux utilisateurs suivants.

4

(Consignes de sécurité

Les informations de sécurité et les mises en garde ci-après contribuent à vous protéger contre des blessures éventuelles et à prévenir des dégâts matériels à votre environnement.

Cependant, il importe de prendre les précautions nécessaires et d'agir avec le plus grand soin lors de l'installation, de la maintenance, du nettoyage et de l'utilisation de l'appareil.

Enfants/personnes/animaux domestiques

:Mise en garde

Danger de mort !

Les enfants ou personnes qui ne sont pas à même d'évaluer les risques liés à l'utilisation de l'appareil risquent de se blesser ou de mettre leur vie en danger. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :

Consignes de sécurité

fr

L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, des personnes peu expérimentées ou possédant peu de connaissances, pour autant qu'elles soient supervisées ou qu'elles aient bénéficié d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles aient compris les risques potentiels liés à l'utilisation de l'appareil.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

N'autorisez pas les enfants à nettoyer ou effectuer la maintenance de cet appareil sans surveillance.

Ne laissez pas les enfants de moins de 3 ans ni les animaux domestiques s'approcher de cet appareil.

Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand des enfants ou d'autres personnes qui ne peuvent pas évaluer les risques se trouvent dans le voisinage.

:Mise en garde

Danger de mort !

Les enfants peuvent s'enfermer eux-mêmes à l'intérieur de l'appareil et mettre ainsi leur vie en danger.

5

fr Consignes de sécurité

Ne placez pas l'appareil derrière une porte car elle pourrait obstruer le hublot de l'appareil ou empêcher son ouverture complète.

Dès qu'un appareil est arrivé en fin de vie, tirez la fiche principale de la prise avant de sectionner le câble principal, ensuite détruisez le verrou du hublot de l'appareil.

:Mise en garde

Risque d'asphyxie !

En autorisant les enfants à jouer avec l'emballage/film plastique ou composants d'emballage, ils risquent de s'y empêtrer ou de les mettre sur leur tête et de s'étouffer. Gardez l'emballage, le film plastique et les composants d'emballage hors de portée des enfants.

:Mise en garde

Risque d'empoisonnement !

Les lessives et les produits d'entretien peuvent entraîner un empoisonnement en cas d'ingestion.

Si vous avalez ces derniers par accident, consultez immédiatement un médecin. Rangez les lessives et les produits d'entretien hors de portée des enfants.

:Mise en garde

Risque de brûlures !

Lorsque vous lavez du linge à haute température, le verre du hublot de l'appareil devient chaud.

Empêchez les enfants de toucher le hublot de l'appareil lorsque celui-ci est chaud.

:Mise en garde

Irritation de la peau/des yeux !

Le contact avec des lessives ou des produits d'entretien peut provoquer des irritations des yeux/de la peau.

Rincez-vous abondamment les yeux/la peau s'ils entrent en contact avec de la lessive ou des produits d'entretien. Rangez les lessives et les produits d'entretien hors de portée des enfants.

Installation

:Mise en garde

Risque de choc électrique/ d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !

Si l'appareil n'est pas correctement installé, cela peut aboutir à une situation dangereuse. Assurez-vous de ce qui suit :

6

La tension principale sur la prise de courant doit correspondre à la tension nominale spécifiée sur l'appareil (plaque signalétique). Les charges connectées et les fusibles requis sont spécifiés sur la plaque signalétique.

La prise secteur et la prise à contact de protection doivent correspondre et le système de mise à la terre doit être correctement installé.

L'installation doit être pourvue d'une section transversale adéquate.

La prise secteur doit être librement accessible à tout moment. Si cela n'est pas possible, afin de respecter les règles de sécurité en vigueur, un interrupteur (sectionnement de tous les pôles) doit être intégré dans l'installation fixe en conformité avec les prescriptions d'installation électrique.

Si vous utilisez un disjoncteur différentiel à courant résiduel, utilisez uniquement un disjoncteur portant le marquage suivant : z. La présence de ce marquage est le seul moyen d'être sûr que l'appareil satisfait à tous les règlements en vigueur.

Consignes de sécurité

fr

:Mise en garde

Risque de choc électrique/ d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !

L'altération ou la détérioration du câble principal de l'appareil peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit ou un incendie en raison d'une surchauffe.

Le câble principal ne doit pas être plié, écrasé ou modifié et ne doit pas entrer en contact avec des sources de chaleur.

:Mise en garde

Risque d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !

L'utilisation de rallonges ou de blocs multiprises peut provoquer un incendie en raison d'une surchauffe ou d'un court-circuit.

Branchez directement l'appareil sur une prise mise à la terre correctement installée. N'utilisez pas de rallonges, de blocs multiprises, ni de coupleurs à plusieurs voies.

7

fr Consignes de sécurité

:Mise en garde

Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !

L'appareil risque de vibrer ou de bouger en cours de fonctionnement, et donc de provoquer des blessures ou des dommages matériels. Placez l'appareil sur une surface propre, plane et solide, en utilisant un niveau à bulle pour pour vous guider, nivelez l'appareil à l'aide des pieds à visser.

Si vous saisissez l'appareil par des parties saillantes quelconques (par ex. le hublot de l'appareil) en vue de le soulever ou de le déplacer, ces parties risquent de se briser et de vous blesser.

Ne saisissez pas l'appareil par ses parties saillantes pour le déplacer.

:Mise en garde Risque de blessure !

Cet appareil est très lourd. Vous risquez de vous blesser en le soulevant. Ne soulevez pas l'appareil vous-même.

L'appareil présente des arêtes vives sur lesquelles vous risquez de vous couper les mains.

Ne saisissez pas l'appareil par ses arêtes vives. Portez des gants de protection pour le soulever.

Les flexibles et les câbles principaux peuvent constituer un danger de trébuchement et provoquer des blessures s'ils ne sont pas correctement acheminés.

Acheminez les tuyaux et les câbles de manière à ce qu'ils ne présentent pas de risque de trébuchement.

Attention !
Dommage matériel/dommage à l'appareil

En cas de pression d'eau trop élevée ou trop basse, l'appareil risque de ne pas pouvoir fonctionner correctement. Cela peut également provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil. Assurez-vous que la pression d'eau dans le système d'alimentation en eau est d'au moins 100 kPa (1 bar) et qu'elle n'excède pas 1000 kPa (10 bars).

La modification ou l'endommagement des tuyaux d'eau peut entraîner des dommages matériels ou endommager l'appareil.

Les tuyaux d'eau ne doivent pas être coudés, écrasés, modifiés, sectionnés.

8

L'utilisation de tuyaux d'une autre marque pour raccorder l'alimentation en eau risque de provoquer des dommages matériels ou d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement les tuyaux fournis avec l'appareil ou des tuyaux de rechange d'origine.

L'appareil est sécurisé pour le transport par des dispositifs de sécurité pour le transport. Si les dispositifs de sécurité pour le transport ne sont pas retirés avant la mise en service de l'appareil, l'appareil risque d'être endommagé.

Il importe d'enlever complètement tous les dispositifs de sécurité pour le transport avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez séparément ces dispositifs de sécurité pour le transport. Afin d'éviter de détériorer l'appareil en cours de transit, il est important de replacer les dispositifs de sécurité pour le transport si l'appareil doit être transporté.

Commande

:Mise en garde

Risque d'explosion/ d'incendie !

Le linge qui a été préalablement traité avec des produits nettoyants contenant

Consignes de sécurité

fr

des solvants (détachants, solvants de nettoyage) peut provoquer une explosion dans le tambour.

Rincez soigneusement le linge à l'eau avant de le laver en machine.

:Mise en garde

Risque d'empoisonnement !

Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents de nettoyage qui contiennent des solvants, par ex. du solvant de nettoyage.

N'utilisez aucun agent de nettoyage contenant des solvants.

:Mise en garde Risque de blessure !

Si vous placez tout votre poids/vous asseyez sur le hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert, l'appareil risque de basculer et de provoquer des blessures. Ne vous appuyez pas de tout votre poids sur le hublot de l'appareil lorsqu'il est ouvert.

Si vous grimpez sur l'appareil, le plan de travail risque de casser et de provoquer des blessures. Ne grimpez pas sur l'appareil.

Vous risquez de blesser vos mains si vous les introduisez dans le tambour pendant qu'il tourne encore. Patientez jusqu'à ce que le tambour s'arrête de tourner.

9

fr Consignes de sécurité

:Mise en garde

Risque de brûlure !

Lorsque vous lavez du linge à haute température, vous risquez de vous brûler si vous entrez en contact avec le produit de nettoyage chaud (par ex. lorsque vous évacuez un produit de nettoyage chaud dans un évier).

Ne mettez pas vos mains dans le produit de nettoyage chaud.

:Mise en garde

Irritation de la peau/des yeux !

De la lessive et des produits d'entretien risquent d'être projetés si vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement de l'appareil. Rincez-vous abondamment les yeux/la peau s'ils entrent en contact avec de la lessive ou des produits d'entretien. Si vous avalez ces derniers par accident, consultez immédiatement un médecin.

Attention !
Dommage matériel/dommage à l'appareil

Si la quantité de linge dans l'appareil excède la capacité de charge maximale, l'appareil risque de ne pas pouvoir fonctionner correctement. Cela peut également provoquer un dommage matériel ou endommager l'appareil.

Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de linge sec. Assurez-vous de respecter les capacités de charge maximale spécifiées pour chacun des programmes Fiche supplémentaire pour les instructions d'utilisation et d'installation.

Si vous versez une mauvaise quantité de lessive ou de produit de nettoyage dans l'appareil, vous risquez d'endommager le matériel ou l'appareil.

Utilisez des lessives/produits d'entretien/agents de nettoyage et adoucissants conformément aux instructions du fabricant.

10

Nettoyage/maintenance

:Mise en garde

Danger de mort !

Cet appareil fonctionne à l'électricité. Il existe un danger d'électrocution si vous entrez en contact avec des composants se trouvant sous tension. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :

Mettez l'appareil hors tension. Débranchez l’appareil du secteur (retirez la prise).

Ne tenez jamais la prise de courant les mains mouillées.

Pour retirer la fiche secteur de la prise de courant, tenez toujours la fiche elle-même et jamais le câble principal, sinon vous risquez d'endommager ce dernier.

N'entreprenez pas de modifications techniques sur l'appareil ou ses équipements.

Les réparations et autres travaux sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par notre service après-vente ou par un électricien. Ceci s'applique également pour le remplacement du câble principal (si nécessaire).

Des câbles principaux de rechange peuvent être commandés auprès de notre service après-vente.

Consignes de sécurité

fr

:Mise en garde

Risque d'empoisonnement !

Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents de nettoyage qui contiennent des solvants, par ex. du solvant de nettoyage.

N'utilisez aucun agent de nettoyage contenant des solvants.

:Mise en garde

Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !

La pénétration d'humidité dans l'appareil peut provoquer un court-circuit.

N'utilisez pas d'appareil à pression ni d'appareil à vapeur, de tuyau, ni de pistolet pulvérisateur pour nettoyer votre appareil.

:Mise en garde

Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !

L'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires d'une autre marque peut s'avérer dangereuse et provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil.

Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires d'origine.

11

fr Protection de l'environnement

Attention !
Dommage matériel/dommage à l'appareil

Des agents de nettoyage et des agents de prétraitement du linge (par ex. produit éliminant les taches, sprays de prélavage, etc.) risquent de causer des dommages s'ils entrent en contact avec les surfaces de l'appareil. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :

Évitez que ces agents n'entrent en contact avec les surfaces de l'appareil.

N'utilisez rien d'autre que de l'eau et un chiffon doux et humide pour nettoyer l'appareil.

Éliminez toute lessive, spray et autres résidus immédiatement.

7Protection de l'environnement

Emballage/appareil usagé

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

)Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/ 19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Conseils pour une utilisation économique

Pour optimiser les économies d'énergie et d'eau, remplissez toujours l'appareil avec la quantité de linge maximale pour chaque programme.

Vue d'ensemble des programmes

~Feuille supplémentaire des instructions d'installation et d'utilisation.

N'effectuez pas de prélavage pour le linge normalement sale.

Économisez l'énergie et la lessive lorsque vous lavez du linge légèrement ou normalement sale.

~"Lessive" à la page 26

Les températures qui peuvent être sélectionnées se réfèrent aux étiquettes d'entretien sur les textiles. Les températures utilisées dans la machine peuvent varier de celles indiquées sur les étiquettes afin de garantir la combinaison optimale en matière d'économie d'énergie et de résultats de lavage.

12

Afin d'économise de l'énergie,

l'appareil passe en mode économie d'énergie. L'éclairage du bandeau d'affichage s'éteint après quelques minutes et la touche Départ/Rajout de linge clignote.

~ "Bandeau d'affichage"

à la page 22

Si le linge est ensuite séché dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d'essorage en fonction des instructions du fabricant du sèchelinge.

5Positionnement et raccordement

Fourni avec l'appareil

Remarques

Vérifiez que le lave-linge n'a pas subi de dégâts lors du transport. N'utilisez jamais une machine endommagée. En cas de réclamation, contactez le revendeur qui vous a vendu l'appareil ou notre service après-vente.

L'humidité à l'intérieur du tambour est due au test final.

Le contenu du tambour et les tuyaux fournis avec l'appareil varient selon le modèle.

Positionnement et raccordement

fr

Standard / Aqua-Secure

 

 

Aqua-Stop

 

 

 

#

+

3

( Câble secteur

0 Tuyau de vidange d'eau

8Coude pour fixer le flexible d'écoulement d'eau*

@Tuyau d'alimentation en eau sur le modèle Aqua-Stop

13

fr Positionnement et raccordement

HSac :

Notice d'installation et d'utilisation + feuille supplémentaire des instructions d'installation et d'utilisation

Répertoire des services aprèsvente*

Garantie*

Caches pour les ouvertures une fois les sécurités de transport retirées

Doseur* pour lessive liquide

Adaptateur avec rondelle d'étanchéité de 21 mm = ½" à 26,4 mm = ¾" *

PFlexible d'arrivée d'eau sur les modèles Standard/Aqua-Secure

*selon le modèle

En plus, un collier de serrage (diamètre de 24 - 40 mm, disponible auprès de revendeurs spécialisés) est requis pour brancher le tuyau de vidange d'eau à un siphon.

Outils utiles

Niveau à bulle pour la mise à niveau

Clé avec :

WAF13 pour desserrer les supports de transport, et

WAF17 pour aligner les pieds de l'appareil

Consignes de sécurité

:Mise en garde Risque de blessure !

Le lave-linge est très lourd. Faites attention lorsque vous

soulevez/transportez le lave-linge ; portez des gants de protection.

Si le lave-linge est soulevé à l'aide de ses parties saillantes (par ex. le hublot du lave-linge), ces composants peuvent se casser et entraîner des blessures.

Ne soulevez pas le lave-linge en le tenant par ses parties saillantes.

Si le tuyau et les câbles secteur ne sont pas installés correctement, il existe un risque de trébuchement et de blessure.

Ne laissez pas traîner les câbles et les conduites afin d'éviter tout risque de chute.

Attention !
Endommagement de l'appareil

Les tuyaux gelés peuvent se rompre ou éclater.

N'installez pas le lave-linge dans des endroits exposés au gel ou à l'extérieur.

Attention ! Dégât des eaux

Les points de branchement pour le tuyau d'alimentation en eau et le tuyau de vidange d'eau sont sous haute pression d'eau. Afin d'éviter toute fuite ou tout dégât des eaux, vous devez respecter les instructions de cette section.

Remarques

En plus des consignes de sécurité figurant dans les présentes, il se peut que le fournisseur d’eau et d’électricité local impose également des exigences spéciales.

En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste.

Surface d'installation

Remarque : Le lave-linge doit être aligné de manière stable afin de ne pas bouger.

La surface d'installation doit être ferme et plane.

Les sols/revêtements de sol souples ne sont pas adaptés.

14

Installation sur un sol nu ou un plancher à solives de bois

Attention !
Endommagement de l'appareil

Le lave-linge peut « se déplacer » et basculer au niveau de sa base lors de l'essorage.

Les pieds de l'appareil doivent être sécurisés avec des supports de maintien.

N° de commande WMZ 2200, WX 975600, Z 7080X0

Remarque : Sur les planchers de solives en bois, installez le lave-linge :

Dans un coin, si possible,

Sur un panneau de bois résistant à l'eau (d'une épaisseur de 30 mm minimum), vissé solidement au sol.

Installation sur une plateforme avec tiroir*

N° de commande de la plateforme : WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20520

Installation de l'appareil dans une kitchenette

:Mise en garde

Danger de mort !

Il existe un risque d'électrocution si vous touchez des composants sous tension.

Ne retirez pas la plaque de recouvrement de l'appareil.

Remarques

Largeur de niche de 60 cm requise.

Installez uniquement le lave-linge sous un plan de travail d'un seul tenant solidement lié aux placards situés de part et d'autre de la niche.

*Selon le modèle

Positionnement et raccordement

fr

Retrait des sécurités de transport

Attention !
Endommagement de l'appareil

La machine est sécurisée pour le transport à l'aide des sécurités de transport. Si les sécurités de transport ne sont pas retirées, la machine peut être endommagée lors de son fonctionnement.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous d'avoir entièrement retiré les quatre sécurités de transport. Conservez les sécurités dans un endroit sûr.

Afin d'éviter tout endommagement lors d'un éventuel transport ultérieur de l'appareil, vous devez replacer les sécurités de transport.

Remarque : Conservez les vis et les douilles vissées ensemble dans un endroit sûr.
1.Dégagez les tuyaux de leurs supports.

2.Retirez le câble d'alimentation des supports. Dévissez et retirez les quatre vis des sécurités de transport.

Retirez les douilles.

15

Loading...
+ 33 hidden pages