Bosch PKG685N24E User Manual

Page 1
PKG6..N..
[uk] Інструкція з використання ........................2
*9000283820* 9000283820
Page 2

õ Зміст

        
3.*1




Техніка безпеки.............................................................................. 2
Техніка безпеки даного приладу.........................................................2
Причини несправностей ........................................................................3
Екологічна утилізація..............................................................................3
Поради щодо заощадження енергії ....................................................3
Знайомство з приладом ................................................................ 4
Панель управління...................................................................................4
Конфорки...................................................................................................4
Індикатор залишкового тепла ..............................................................4
Регулювання конфорок ................................................................ 5
Увімкнення та вимкнення варильної поверхні .................................5
Регулювання конфорки..........................................................................5
Таблиця тривалості готування..............................................................5
Сенсорика смаження .................................................................... 6
Сковорідка для сенсорики смаження................................................7
Ступені смаження....................................................................................7
Регулювання сенсорики смаження ....................................................7
Таблиця смаження
Програми смаження ...............................................................................8
...................................................................................7
Функція "Захист від дітей" ...........................................................9
Увімкнення та вимкнення функції "Захист від дітей"......................9
Автоматична функція "Захист від дітей" ............................................ 9
Таймер ..............................................................................................9
Автоматичне вимкнення конфорки ....................................................9
Автоматичний таймер.............................................................................9
Кухонний таймер ...................................................................................10
Функція автоматичного обмеження часу ................................10
Захист від витирання ...................................................................10
Основні установки........................................................................10
Зміна основних установок ..................................................................11
Чищення та догляд.......................................................................11
Склокераміка .........................................................................................11
Чищення панелі управління ................................................................11
Усунення несправностей ............................................................12
Сервісна служба ...........................................................................12

Produktinfo

Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.bosch-home.com и на сайте интернет- магазина www.bosch-eshop.com
ã=Техніка безпеки
Уважно ознайомтеся із даними вимогами з техніки безпеки. Тільки за їх дотримання експлуатація Вашої варильної поверхні буде безпечною та правильною.
Збережіть усі інструкції з експлуатації та монтажу, а також паспорт приладу. Якщо Ви передаєте прилад третій особі, передайте також і документацію в комплекті.
Перевірте прилад після розпакування. Не підключайте прилад,
він пошкоджений.
якщо

Техніка безпеки даного приладу

Цей прилад призначений тільки для приватного домашнього господарства. Використовуйте цей прилад виключно для приготування страв. Не залишайте працюючий прилад без нагляду.
Безпека експлуатації
Дорослі та діти не повинні користуватися приладом без нагляду,
2 Ø = cm
якщо у них є певні фізичні або душевні вади, що не
дозволяють належно користуватись приладом;
або якщо вони не мають достатніх знань та досвіду.
щоб правильно користуватись приладом.
Перегріта олія або жир Небезпека пожежі!
Перегріта олія або жир швидко займаються. Ніколи не залишайте гарячу олію або масло без нагляду. Ніколи не гасіть водою олію або жир, які загорілись . Закрийте полум'я кришкою або тарілкою. Вимкніть конфорку.
Гарячі конфорки Небезпека опіків!
Не доторкайтесь до гарячих конфорок. Не дозволяйте дітям знаходитись поблизу варильної поверхні.
Page 3
Небезпека пожежі!
Ніколи не кладіть займисті предмети на варильну поверхню.
Ніколи не зберігайте займисті предмети або спреї в шухлядах
безпосередньо під варильною поверхнею.
Мокрі конфорки та дно каструлі Небезпека травм!
Рідина між дном каструлі та конфоркою може спричинити нагнітання тиску пари. Це може призвести до того, що каструля може підскочити на конфорці. Конфорка та дно каструлі завжди повинні залишатись сухими.
Тріщини
на склокераміці
Небезпека ураження електричним струмом!
Вимкніть запобіжник у розподільному блоці, якщо на склокераміці з'явилися зломи, сколення або тріщини. Зателефонуйте до сервісної служби.
Конфорка нагрівається, але індикатор не працює Небезпека опіків!
Якщо індикатор не працює, вимкніть конфорку. Зателефонуйте до сервісної служби.
Варильна поверхня відключається Небезпека пожежі!
Якщо конфорка вимикається самостійно та
не реагує на
переключення, вона може пізніше самостійно увімкнутися. Щоб
запобігти цьому, відключіть варильну поверхню від електромережі. Також вимкніть запобіжник у розподільному блоці. Зателефонуйте до сервісної служби.
Ремонтні роботи, які виконуються неналежним чином Небезпека ураження електричним струмом!
Ремонтні роботи, які виконуються неналежним чином, становлять серйозну загрозу. Якщо прилад несправний, вимкніть запобіжник
у розподільному блоці. Зателефонуйте до сервісної служби. Ремонтні роботи може виконувати тільки кваліфікований спеціаліст сервісної служби.

Причини несправностей

Увага!
Шорстке дно каструль та сковорідок дряпає склокераміку.
Не ставте на вогонь порожні каструлі. Це може призвести до
пошкоджень.
Ніколи не ставте гарячі сковорідки та каструлі на панель
управління, біля індикаторів та на раму. Це може призвести до пошкоджень.
Падіння на варильну поверхню твердих та/або гострих
предметів може викликати пошкодження.
Алюмінієва фольга та ємності з пластмаси на гарячих
конфорках плавляться. Захисна фольга для плити не підходить для Вашої варильної поверхні.
Огляд
У наступній таблиці Ви знайдете інформацію про проблеми, що можуть виникнути найчастіше:
Проблема Причина Рішення
Плями Страва збігла під час готування Одразу ж видаляйте їжу, що потрапила на поверхню плити, за допомогою
шкребка для скла.
Очисні засоби, не призначені для
Застосовуйте лише очисні засоби, призначені для склокераміки.
склокераміки
Подряпини Сіль, цукор та пісок Ніколи
не складайте речі на варильну поверхню і не використовуйте її як
робочий стіл.
Шорстке дно каструль та сковорідок
Перевіряйте ваш посуд.
дряпає склокераміку
Потемніння Очисні засоби, не призначені для
Застосовуйте лише очисні засоби, призначені для склокераміки.
склокераміки Стирання каструль (наприклад,
Піднімайте каструлі і сковорідки, коли пересуваєте.
алюмінієвих)
Нагар Цукор та страви з високим вмістом
цукру
Одразу ж видаляйте їжу, що потрапила на поверхню плити, за допомогою шкребка для скла.

Захист навколишнього середовища

Розпакуйте прилад та утилізуйте упаковку у екологічно безпечний спосіб.
Екологічна утилізація
Цей прилад відповідає європейській Директиві 2002/96/ЄС щодо утилізації старих електричних та
електроприладів (WEEE). Дана Директива визначає базові положення щодо приймання та утилізації старих приладів у межах Євросоюзу.
Поради щодо заощадження енергії
Завжди накривайте каструлі відповідною кришкою. Під час
готування без кришки витрачається в чотири рази більше електроенергії.
Використовуйте каструлі та сковорідки з рівним дном.
Нерівне дно підвищує витрату електроенергії.
Діаметр дна каструлі або сковорідки повинен відповідати
розміру конфорки. Використання каструль меншого, ніж конфорка, розміру призводить до втрат енергії. Зверніть увагу: виробники посуду часто зазначають верхній діаметр каструлі. Найчастіше він більший за діаметр дна каструлі.
Для невеликої кількості їжі використовуйте невелику
каструлю. Велика і тільки трохи наповнена каструля потребує багато електроенергії.
3
Page 4
Готуйте з невеликою кількістю води. Це заощаджує енергію. А

PLQ
ORZ
PHG
PD[
ƦǜǓǗǙǏǥǴǮ
ǴȉǦDZȃ
DZǤǧǴȉǦǤDZDZȃ³É
ǫǤǯǬǼǮDzǦDzǧDz
ǶǩdzǯǤ¤
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǴǜǜǮ
ǦǬǥDzǴǷǮDzDZǸDzǴǮǬ
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǴǜǜǮ
3ǤǦǶDzǰǤǶǬǻDZǬǹ
dzǴDzǧǴǤǰ
ÍdzȉǨǮǯȂǻǩDZDZȃ
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǴǜǜǮǓǚǮ
ǧDzǯDzǦDZDzǧDzǦǬǰǬǮǤǻǤ ǫǤǹǬǵǶǷǦȉǨǦǬǶǬǴǤDZDZȃ 'ǸǷDZǮǺȉȊNjǤǹǬǵǶǦȉǨǨȉǶǩǭǶǤǭǰǩǴǤ
ƶǝǜǏǟǔǒǢǚǭǑǏǜǜǮǞǏǟǏǛǔǡǟǴǑ
LjǯȃǦǵǶǤDZDzǦǯǩDZDZȃǴȉǦDZȃDZǤǧǴȉǦǤDZDZȃ
LjǯȃǦǵǶǤDZDzǦǯǩDZDZȃǶǤǭǰǩǴǤ
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǴǜǜǮ
ÀǵǩDZǵDzǴȉǦǵǰǤǪǩDZDZȃ
ƦǜǓǗǙǏǥǴǮ
ǵǶǷdzǩDZȉǦǵǰǤǪǩDZDZȃǵǩDZǵDzǴǬǮǬ
ǵǰǤǪǩDZDZȃ
овочі зберігають вітаміни та мінеральні речовини.
Своє часно перемикайте назад на слабший рівень нагрівання.

Знайомство з приладом

Дана Інструкція по використанню дійсна для різних варильних поверхонь. На стор. 2 Ви знайдете огляд типів із зазначенням основних характеристик.
Панель управління
Ваша панель управління працює на п’єзоелементах. Тому при доторканні до символів на металевій панелі достатньо лише легкого натискання.
Використовуйте залишкове тепло конфорки. Під час
довгого готування вимикайте конфорку вже за 510 хвилин до того, як знімете з плити каструлю чи сковорідку.
Вказівка: Якщо металева панель була зігнута або зазнала удару, напр., каструлею, це може призвести до виникнення несправностей.
Панель управління
Коли Ви доторкаєтесь символу, активується відповідна функція.
Конфорки
Конфорка Підключення та відключення
$
ð æ
Підключення конфорки: світиться відповідний індикатор. Увімкнення конфорки: автоматично обирається остання установка.
Індикатор залишкового тепла
На варильній поверхні для кожної конфорки передбачений двоступеневий індикатор залишкового тепла.
Якщо на індикаторі світиться можете, наприклад, підтримувати в гарячому стані невеличку страву або розтопити шоколадну глазур. Якщо конфорка охолоджується далі, індикатор переключається на конфорка достатньо остигла, індикатор згасає.
Одноконтурна конфорка Двоконтурна конфорка Овальна зона розширення
, конфорка ще гаряча. Ви
Оберіть конфорку, доторкніться до символу підключення Оберіть конфорку, доторкніться до символу підключення
œ. Коли
ð ð
4
Page 5

Регулювання конфорок

 

1
1
У цій главі Ви дізнаєтеся, як регулювати конфорки. У таблиці нижче Ви знайдете рівні нагрівання та час готування різних страв.
Увімкнення та вимкнення варильної поверхні
Варильна поверхня вмикається та вимикається за допомогою головного вимикача.
Увімкнення: доторкніться до символу над головним вимикачем та індикатори конфорок поверхня готова до експлуатації.
Вимкнення: доторкніться до символу згасне індикатор над головним вимикачем та індикатори конфорок тепла буде горіти, поки конфорки достатньо не охолонуть.
Вказівка: Варильна поверхня вимикається автоматично, якщо всі конфорки вимкнені довше, ніж 15 секунд.
$. Всі конфорки вимкнені. Індикатор залишкового
#. Загоряється індикатор
$. Варильна
# і тримайте, поки не
Регулювання конфорки
У зоні регулювання параметрів Ви можете встановити бажаний рівень нагрівання.
Рівень нагрівання 1 = найнижча потужність Рівень нагрівання 9 = найвища потужність Кожний рівень нагрівання має проміжний рівень. Він
позначається у зоні регулювання параметрів символом
Û.
Встановлення рівня нагрівання:
1.Доторкніться до символу
На індикаторі рівня нагрівання загоряється для вибору конфорок.
2.Задайте потрібні параметри для бажаної конфорки у зоні
регулювання параметрів.
Вказівка: Конфорка регулюється увімкненням та вимкненням нагрівання. Нагрівання може вмикатись та вимикатись навіть на максимальній потужності.
Зміна рівня нагрівання:
Оберіть конфорку та установіть рівень подальшого нагрівання у зоні регулювання параметрів.
Вимкнення конфорок:
оберіть конфорку та установіть в
0.
$, щоб обрати конфорку.
‹.‹ та символ $
зоні регулювання параметрів
Таблиця тривалості готування
У наступній таблиці Ви знайдете деякі приклади. Час готування та рівень нагрівання залежать від виду, ваги та
якості страв. Тому можливі відхилення від вказаних величин.
Розтоплювання
Шоколад, глазур, вершкове масло, мед
Желатин
Розігрівання та підтримання в теплому стані
Густий суп (наприклад, суп-пюре з чечевицею) Молоко** Розігрівання сосисок у воді**
Розморожування та розігрівання
Шпинат глибокого замороження Гуляш глибокого замороження
Доведення до
Кнедлі, галушки
Риба Білі соуси, наприклад, бешамель Збиті соуси, наприклад, беарнський чи голландський
* Подальше готування без кришки * Без кришки
готовності, повільне кип'ятіння
Під час розігрівання густих страв рекомендується їх регулярно перемішувати.
Для доведення до кипіння застосовуйте рівень нагрівання 9.
Рівень подальшого нагрівання
1-2 1-2
1-2 1,5-2,5 3-4
2,5-3,5 2,5-3,5
4,5-5,5 4-5* 1-2 3-4
Тривалість готування на рівні подальшого нагрівання, хв.
-
-
-
-
-
20-30 хв. 10-15 хв.
20-30 хв. 10-15 хв. 3-6 хв. 8-12 хв.
5
Page 6
Варіння, приготування на парі, тушкування
Рис (з подвійною кількістю води) Рис на молоці Картопля "в мундирі" Варена картопля Вироби з тіста, макарони Рагу, супи
Овочі Овочі, глибокого замороження Готування у скороварці
Тушкування
Голубці
Печеня
Гуляш
Смаження**
Шніцель, з паніруванням або без Шніцель, глибокого замороження М'ясо на кістці, з паніруванням або без Стейки (3 см товщиною) Філе птиці (2 см товщиною) Філе птиці, глибокого замороження Риба або рибне філе, без панірування Риба або рибне філе, паніровані Риба та рибне філе, паніровані та глибокого замороження, наприклад, рибні палички Омари та креветки Продукти для смаження, глибокого замороження
Млинці
Омлет
Яєчня
Готування у
фритюрі (готування порцій по 150-200 г без перерв у 1-2 літрах олії**)
Заморожені продукти, наприклад, картопля фрі, паніровані шматочки курки
Крокети Кульки з фаршу М'ясо, наприклад, курча, порційні шматки Риба панірована або у клярі Овочі, гриби паніровані або у клярі Дрібне печиво, наприклад, пончики або булочки, фрукти у клярі
* Подальше готування без кришки * Без кришки
Рівень подальшого нагрівання
2-3 1,5-2,5 4-5 4-5 6-7* 3,5-4,5 2,5-3,5 3,5-4,5 4-5
4-5 4-5 2,5-3,5
6-7 6-7 6-7 7-8 5-6 5-6 5-6 6-7 6-7 7-8 6-7 6-7 3,5-4,5 5-6
8-9 7-8 7-8 6-7 5-6 5-6 4-5
Тривалість готування на рівні подальшого нагрівання, хв.
хв.
15-30 25-35 хв. 25-30 хв. 15-25 хв. 6-10 хв. 15-60 хв. 10-20 хв. 10-20 хв.
-
50-60 хв. 60-100 хв. 50-60 хв.
6-10 хв. 8-12 хв. 8-12 хв. 8-12 хв. 10-20 хв. 10-30 хв. 8-20 хв. 8-20 хв. 8-12 хв. 4-10 хв. 6-10 хв.
без перерв без перерв
3-6 хв.
-
-
-
-
-
-
-

Сенсорика смаження

Якщо Ви користуєтесь конфоркою із сенсорикою смаження, то температуру пательні регулює сенсор.
Ваші переваги під час смаження
Конфорка нагрівається лише тоді, коли це потрібно. Це заощаджує енергію. Олія та жир не перегріваються.
6
Вказівки
Ніколи не розігрівайте жир, не стежачи за процесом.
Поставте пательню на середину конфорки. Підбирайте
пательню відповідного діаметру.
Не накривайте пательню кришкою. В іншому випадку
регулятор не спрацює. Ви можете користуватися кришкою із захисною сіткою, тоді регулятор спрацьовує.
Використовуйте лише той жир, який придатний для смаження.
Для масла, маргарину, оливкової олії або свинячого смальцю встановлюйте ступінь смаження min.
Page 7
Сковорідка для сенсорики смаження

PLQ
ORZ
PHG
PD[

PLQ
ORZ
PD[
PHG
Системна пательня як спеціальне приладдя
Пательню, яка оптимально пристосована для смаження на сенсориці смаження, Ви можете придбати у спеціалізованій мережі електроприладів або за адресою: www.bosch-
eshop.com: HEZ390230
Ступені смаження
Наявність артикула, а також можливість замовлення онлайн відрізняються у різних країнах.
Ступені смаження, які наведені наприкінці, призначені для системної пательні.
Вказівка: Сенсорика смаження працює й зі
звичайними сковородами. Спочатку перевірте сковорідки на нижніх ступенях смаження та, якщо потрібно, змініть ступінь смаження. Якщо ступінь буде зависокий для сковорідки, вона може перегрітися.
Ступінь
Температура Придатний до:
смаження
max висока напр., картопляні оладки, смажена картопля та злегка підсмажені стейки (з кров
'ю)
med середня  висока напр., продукти з тонкого шару, такі, як шніцелі, паніровані продукти глибокого замороження,
бефстроганов, овочі
low низька середня напр., товсті шматки продуктів, такі, як фрикадельки та ковбаски, риба min низька напр., омлет, смаження на маслі, оливковій олії або маргарині
Регулювання сенсорики смаження
Оберіть з таблиці відповідний ступінь смаження. Поставте
Сенсорика смаження активована. Автоматично підключається велика двоконтурна конфорка.
пательню на конфорку. Варильна поверхня повинна бути увімкненою.
1.Доторкніться до символу
Ô. На індикаторі світиться ‘.
На індикаторі відображаються можливі ступені смаження.
Символ температури світиться, поки конфорка не досягла встановленої температури. Тоді лунає сигнал. Символ температури зникає.
3.Жир для смаження, а потім і
страву покладіть у пательню.
Перевертайте, як завжди, щоб не пригоряло.
2.Протягом наступних 10 секунд оберіть у зоні регулювання
параметрів під меню індикаторів бажаний ступінь смаження.
Вимкнення сенсорики смаження
Установіть 0 у зоні регулювання параметрів.
Таблиця смаження
Таблиця показує, який ступінь смаження придатний до якої страви. Час смаження може залежати від виду, ваги, товщини та якості продукту.
М'ясо Шніцель, з паніруванням або без
Філе Рублене м'ясо Шніцель кордон блу Стейки із кров'ю (3 см товщиною) Стейки середнього ступеня просмаження або добре просмажені
(3 см товщиною) Філе птиці (2 см товщиною) Ковбаски, сирі або відварені Гамбургер/фрикадельки Печінковий паштет М'ясо, порубане Фарш
Шпик
* Покладіть у холодну пательню
дрібними шматочками, гірос
Наведені ступені смаження призначені для системної пательні. Якщо Ви застосовуєте інші пательні, ступені смаження можуть відрізнятися.
Ступінь смаження
Загальний час смаження, починаючи від звучання сигналу
med med low low max med low low low min med med min
6-10 хв. 6-10 хв. 10-17 хв. 15-20 хв. 6-8 хв. 8-12 хв. 10-20 хв. 8-20 хв. 6-30 хв. 6-9 хв. 7-12 хв. 6-10 хв. 5-8 хв.
7
Page 8
Риба Риба, смажена
Рибне філе, паніроване або без панірування
Креветки
Страви з яєць Блини
Омлет Яєшня-глазунья Яєшня-бовтанка Імператорський омлет Грінки/французьські тости
Страви з картоплі Печеня з картоплі "в мундирах"
Печеня з картоплі із сирих інгредієнтів Картопляні оладки Картопля у глазурі
Овочі Часник/цибуля
Цукіні, баклажани Паприка, зелена спаржа
Гриби Овочі в глазурі
Продукти глибокої заморозки
Інше Камамбер / сир
* Покладіть у холодну пательню
Шніцель Шніцель кордон блу Філе птиці Гірос, кебаб Рибне філе, паніроване або без панірування Рибні палички Картопля фрі Страви для смаження/овочі у пательні Рулет із листкового тіста з начинкою Камамбер / сир
Сухі напівфабрикати з додаванням води, напр., коржі з макаронів
Крутони Мигдаль / горіхи / кедрові горішки, підсмажені*
Ступінь смаження
low low/med med med min min/med min low low max low max med min low low med med med low min med low med med/max min low low low min low min
Загальний час смаження, починаючи від звучання сигналу
10-20 хв. 10-20 хв. 4-8 хв.
смажити без перерв
смажити
2-6 хв. 2-4 хв. 10-15 хв. смажити без перерв 6-12 хв. 15-25 хв. смажити без перерв 10-15 хв. 2-10 хв. 4-12 хв. 4-15 хв. 10-15 хв. 6-10 хв. 15-20 хв. 10-30 хв. 10-30 хв. 10-15 хв. 10-20 хв. 8-12 хв. 4-6 хв. 8-15 хв 10-30 хв. 10-15 хв. 7-10 хв. 4-6 хв. 6-10 хв. 3-7 хв.
без перерв
.
Програми смаження
Вмикайте програми смаження, лише якщо Ви смажите у системній пательні.
Програма смаження
P1 Шніцель P2 Філе птиці, шніцель кордон блу P3 Стейк із кров'ю P4 Стейк середнього ступеня просмаження або повністю просмажений P5 Риба P6 Страви для смаження/овочі у пательні глибокого замороження P7 Духова шафакартопля фрі глибокого замороження P8 Блини P9 Омлет, яйця
Страва
8
На програмах смаження Ви можете приготувати наступні страви:
Page 9
Встановлення програм смаження

[
PLQ
3

PLQ


3
Виберіть конфорку.
1.Доторкніться до символу
світиться
2.Протягом наступних 5 секунд встановіть у зоні регулювання
параметрів бажану програму смаження.
Програма смаження увімкнена.
˜‹.
˜. На індикаторі рівня нагрівання

Функція "Захист від дітей"

Символ температури світиться, поки конфорка не досягла встановленої температури. Тоді лунає сигнал. Символ температури зникає.
Жир для смаження, а потім і страву покладіть у пательню. Перевертайте, як завжди, щоб не пригоряло.
Вимкнення програми смаження
Установіть
у зоні регулювання параметрів.
Функція "Захист від дітей" дозволить запобігти випадковому вмиканню варильної поверхні дітьми.
Увімкнення та вимкнення функції "Захист від дітей"
Варильна поверхня повинна бути вимкненою. Увімкнення: доторкніться до символу
приблизно 4 секунди. Протягом 4 секунд світиться символ Варильна поверхня заблокована.
D та утримуйте його
D.

Таймер

Таймер можна використати у два різних способи:
коли необхідно, щоб конфорка вимкнулася автоматично
як кухонний будильник
Автоматичне вимкнення конфорки
Задайте тривалість роботи бажаної конфорки. Після того, як час вийде, конфорка вимкнеться автоматично.
Установлення тривалості
Спочатку необхідно обрати конфорку та встановити її параметри.
1.Двічі доторкніться до символу
бажаної конфорки. З'являється символ таймера світиться
2.Протягом наступних 10 секунд встановіть у зоні регулювання
параметрів бажану тривалість.
‹‹.
0. Світиться індикатор
r та на індикаторі
Вимкнення: доторкніться до символу приблизно 4 секунди. Блокування знято.
D та утримуйте його
Автоматична функція "Захист від дітей"
За допомогою цієї установки функція "Захист від дітей" завжди автоматично включатиметься після того, як Ви вимкнули варильну поверхню.
Увімкнення та вимкнення
Як увімкнути автоматичну функцію "Захист від дітей", Ви дізнаєтеся в главі "Основні установки".
Тривалість відраховується у звор отному напрямку. Якщо Ви встановили час роботи для декількох конфорок, то можете переглянути його на індикаторі. Для цього слід обрати відповідну конфорку.
Після того, як час вийшов
Коли час вийшов, конфорка вимикається. На індикаторі конфорки світиться світиться Індикатор згасає, а сигнал вимикається.
Коригування або відміна таймеру
Оберіть конфорку та двічі доторкніться до символу тривалість у зоні регулювання параметрів або встановіть її на
‹‹ протягом 10 секунд. Доторкніться до символу 0.
‹‹.
Функція "Таймер" зі застосуванням сенсорики смаження
Якщо Ви смажите за допомогою сенсорики смаження, встановлена тривалість починає діяти тільки тоді, коли досягнуто температуру обраного діапазону.
Вказівка: Ви можете встановлювати тривалість до 99 хвилин.
Вказівки
Якщо Ви використовуєте кухонний таймер, то на індикаторі
буде відображатись встановлений для нього час. Щоб дізнатись тривалість роботи конфорки, оберіть потрібну конфорку та двічі натисніть символ на 10 секунд висвітлиться тривалість роботи конфорки.
Якщо Ви встановили тривалість роботи декількох конфорок,
на індикаторі таймера відображатиметься показник для обраної конфорки.
Ви можете встановлювати тривалість до 99 хвилин.
‹.‹. Лунає сигнал. На індикаторі таймера
0. Змініть
0. На індикаторі таймера
Автоматичний таймер
За допомогою цієї функції Ви можете встановити час роботи всіх конфорок. Після кожного увімкнення однієї з конфорок починається відлік встановленого час у. Після того, як час вийде, конфорка вимкнеться автоматично.
Як увімкнути автоматичний таймер, Ви можете дізнатись у розділі "Основні установки".
9
Page 10
Вказівка: Ви можете змінити тривалість роботи конфорки або вимкнути її автоматичний таймер:
Оберіть конфор ку та двічі доторкніться до символу 0. Змініть тривалість у зоні регулювання параметрів або встановіть її на
‹‹.
Кухонний таймер
За допомогою кухонного таймера Ви можете виставляти час роботи до 99 хвилин. Він не залежить від всіх інших установок.
Установка
1. Доторкніться до символу
таймера
V. На індикаторі таймера світиться ‹‹.
0. Загоряється індикатор кухонного
2. У зоні регулювання параметрів встановіть бажаний час. За кілька секунд почнеться зворотній відлік часу.
Після того, як час вийшов
Після того, як час вийшов, лунає сигнал. На індикаторі таймера світиться 10 секунд індикатор гасне.
Зміна установленого часу
Доторкніться до символу таймера час.
‹‹. З'явилася індикатор кухонного таймера V. Через
V. У зоні регулювання параметрів встановіть бажаний

Функція автоматичного обмеження часу

0. Загоряється індикатор кухонного
Якщо конфорка тривалий час увімкнена, і Ви не змінюєте режим її роботи, автоматично вмикається функція обмеження часу.
Нагрівання конфорки переривається. На індикаторі конфорки світиться
”‰.

Захист від витирання

Якщо протирати панель управління, коли варильна поверхня ввімкнена, параметри можуть збитись.
Щоб запобігти цьому, на варильній поверхні можна увімкнути функцію захисту від витирання. Доторкніться до символу Лунає сигнал. Панель управління блокується на 30 секунд. Ви
-.

Основні установки

Ваш прилад має різноманітні основні установки. Ви можете змінити їх за власним бажанням.
Індикатор Функція
™‚
™ƒ
™†
™‡
™ˆ
* Основна установка
Автоматична функція "Захист від дітей"
Вимкнено.* ‚ Увімкнено.
Акустичний сигнал
Сигнал підтвердження та сигнал несправності вимкнені.Увімкнений лише сигнал несправності. ƒ Сигнал підтвердження та сигнал несправності увімкнені.*
Автоматичний таймер
Вимкнено. ‚-ŠŠ Тривалість, після якої конфорки вимкнуться
Тривалість сигналу завершення роботи таймера
10 секунд.* ƒ n30 секунд1 хвилина.
Підключення нагрівального контуру
Вимкнено.Увімкнено. ƒ Остання установка перед вимкненням конфорки.*
Якщо торкнутись будь-якої панелі управління, індикатор гасне. Ви можете задати параметри заново.
Коли функція обмеження часу активується, вона встановлюється відповідно до обраного рівня нагрівання (від 1 до 10 годин).
можете протирати панель управління, без ризику збити налаштування.
Вказівка: Головний вимикач цією функцією не відключається. Варильну поверхню Ви можете вимкнути у будь-який момент.
10
Page 11
Індикатор Функція




™Š
Час вибору конфорки
Необмежений: Ви завжди можете змінювати налаштування конфорки, що була увімкнена останньою, не обираючи
її заново.
Ви можете встановити параметри для обраної конфорки лише протягом 10 секунд; якщо час вийшов, для введення
нових параметрів конфорки її потрібно буде обирати знову.
™‹
Повернення до основних установок
Вимкнено.Увімкнено.
* Основна установка
Зміна основних установок
Варильна поверхня має бути вимкненою.
1.Увімкніть варильну поверхню.
2.Впродовж наступних 10 секунд доторкніться до символу
утримуйте його 4 секунди.
На лівому дисплеї з'явиться
3.Доторкайтесь до символу
висвітиться бажана установка.
™‚, на правому – ‹.
0, поки на дисплеї таймера не

Чищення та догляд

0 та
4.У зоні регулювання параметрів встановіть бажаний параметр.
5.Доторкніться до символу
4 секунд.
Установка активована.
Вимкнення
Щоб вийти з основних установок, вимкніть конфорку за допомогою головного вимикача та задайте нові параметри.
0 та утримуйте його протягом
Інформація у цій главі допоможе Вам правильно доглядати за варильною поверхнею.
Відповідні засоби для чищення та догляду Ви можете отримати у сервісній службі або через наш Інтернет-магазин.
Склокераміка
Після кожного приготування їжі витирайте варильну поверхню. Таким чином залишки їжі не пригорятимуть.
Витирати варильну поверхню потрібно тоді, коли вона достатньо остигла.
Застосовуйте лише очисні засоби, призначені для склокераміки. Зверніть увагу на інформацію на упаковці.
Ніколи не використовуйте:
концентровані засоби для ручного миття посуду;
засоби для миття посуду в посудомийній машині;
абразивні засоби;
агресивні очищувачі поверхонь, наприклад, спрей для
очищення духових шаф або засіб для видалення плям;
жорсткі мочалки;
очищувачі високого тиску або пароструменеві.
Сильне забруднення краще за все видаляти за допомогою шкребка для скла. Дотримуйтесь вказівок виробника.
Відповідний шкребок для скла Ви можете отримати додатково у сервісній службі або через наш Інтернет-магазин.
Чищення панелі управління
Для промивання застосовуйте лише теплий лужний розчин. Не використовуйте гострих або абразивних засобів. Не застосовуйте шкребок для скла. Ви можете пошкодити панель управління.
Не можна чистити панель управління лимонною кислотою чи оцтом. На поверхні можуть утворитись матові плями.
11
Page 12

Усунення несправностей

Дуже часто неполадка спричинена дрібними проблемами. Перед тим, як викликати сервісну службу, будь ласка, перевірте наступне.
Дисплей Помилка Захід
Немає Немає електричного струму. Перевірте головний запобіжник приладу. За допомогою інших електронних
Погнута або ушкоджена металева
Блимає
“§ + число
”ƒ
”…
”ˆ
”‰
”Š
* Не ставте гарячі каструлі на панель управління конфорки або біля неї
пластина. Несправність електроніки. Вимкніть та приблизно через 30 секунд знову ввімкніть головний запобіжник
Електроніка перегрілася і через це була вимкнута відповідна конфорка.
Електроніка перегрілась та вимкнула всі конфорки.
Несправний сенсор смаження. Підтвердіть індикацію про несправність, доторкнувшись до панелі управління.
Конфорка дуже довго працювала й відключилася.
Несправність електроніки. Вимкніть та приблизно через 30 секунд знову ввімкніть головний запобіжник
приладів перевірте, чи немає збою в живленні. Трохи зачекайте та зробіть нові установки.
приладу або захисний вимикач у розподільному блоці. Якщо індикація знову з'явилася, викличте сервісну службу.
Зачекайте, поки електроніка достатньо охолоне. Після цього доторкніться до панелі управління відповідної конфорки.*
Зачекайте, поки електроніка достатньо охолоне. Потім доторкніться до будь­якої панелі управління.*
Ви можете готувати і без застосування сенсорики смаження. Зателефонуйте до сервісної служби.
Ви можете одразу ввімкнути конфорку.
приладу або захисний вимикач у розподільному блоці. Якщо індикація знову з'явилася, викличте сервісну службу.

Сервісна служба

Якщо необхідно відремонтувати Ваш прилад, наша сервісна служба завжди до Ваших послуг.
Eномер та FDномер (дата виробництва):
Якщо Ви викликаєте нашу сервісну службу, не забудьте назвати їй дані номери. Фірмову табличку із ними Ви знайдете у паспорті приладу.
Зверніть увагу, що виклик техніка сервісної служби у випадку, якщо несправність сталась не буде безкоштовним навіть під час терміну дії гарантії.
внаслідок недбалого використання,
Заявка на ремонт та консультація при неполадках
Контактні дані всіх країн Ви знайдете в доданому списку сервісних центрів.
Довіртеся компетенції виробника. Таким чином Ви будете певні, що ремонт Вашого приладу проводиться належно підготовленим техніком сервісної служби із використанням оригінальних
запасних деталей.
12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND
(901009)
Loading...