Bosch PKE645CA1E Manual [pl]

Bosch PKE645CA1E Manual

Hob

PKE6..CA.., PKF6..CA1.

[pl]

Instrukcja obsługi

Płyta grzejna

2

[ru]

Правилапользования

Варочнаяпанель

8

[hu]

Használati utasítás

Főzőfelület

14

[ro]

Instrucţiuni de utilizare

Plită

20

pl

3.( &$

Spis treści

8Używanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . 3

(Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . 3

]Przyczyny uszkodzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

7Ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Wskazówki dotyczące oszczędzania energii . . . . . . . . 4

Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

*Informacje na temat urządzenia . . . . . . . . . . . . . 5

Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pola grzewcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Wskaźnik pola grzejnego i ciepła resztkowego . . . . . . 6

1Obsługa urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej . . . . . . . . . . . . . . 6 Ustawianie pola grzewczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tabela gotowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

DCzyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Ceramika szklana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Rama płyty grzejnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Numer produktu (E-Nr.) i data produkcji (FD) . . . . . . . 7

Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.bosch-home.com oraz w sklepie internetowym: www.bosch-eshop.com

3.) &$

2

8Używanie zgodne z przeznaczeniem

Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję obsługi i montażu oraz metryczkę urządzenia należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika.

Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu.

Urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach. Urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów. Proces przygotowywania potraw i napojów należy nadzorować. Krótki proces przygotowywania potraw i napojów należy nadzorować ciągle. Urządzenia używać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach.

To urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokości do 2000 metrów nad poziomem morza.

Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani z systemem zdalnego sterowania.

Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały pouczone, jak właściwie obsługiwać urządzenie i są świadome związanych z tym zagrożeń.

Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one ukończone 15 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą.

Dzieciom poniżej 8 roku życia nie należy pozwalać na zbliżanie się do urządzenia ani przewodu przyłączeniowego.

Używanie zgodne z przeznaczeniem

pl

(Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo pożaru!

Gorący olej lub tłuszcz może szybko zapalić się. Nigdy nie pozostawiać rozgrzanego tłuszczu lub oleju bez nadzoru. Nigdy nie gasić ognia wodą. Wyłączyć pole grzejne. Ostrożnie stłumić ogień używając pokrywki, koca gaśniczego lub podobnego przedmiotu.

Pola grzejne są bardzo gorące. Nigdy nie odkładać łatwopalnych przedmiotów na płytę grzejną. Nie używać płyty grzejnej do przechowywania jakichkolwiek przedmiotów.

Urządzenie jest bardzo gorące. Nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych ani sprayów w szufladach znajdujących się bezpośrednio pod płytą grzejną.

Używanie pokryw na płyty grzewcze jet niedozwolone.Mogą one powodować wypadki, np. wskutek przegrzania, zapalenia czy rozpryskania materiałów.

:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo poparzenia!

Pola grzejne i ich otoczenie, zwłaszcza ewentualnie znajdująca się rama płyty grzejnej, bardzo się nagrzewają. Nie dotykać gorących powierzchni. Nie pozwalać dzieciom zbliżać się do urządzenia.

Pole grzejne grzeje, lecz wskaźnik nie działa. Wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.

Dozwolone jest stosowanie wyłącznie zaaprobowanych przez nas zabezpieczeń, np. barierek chroniących dzieci. Nieodpowiednie zabezpieczenia lub barierki chroniące dzieci mogą powodować wypadki.

:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie. Wyłącznie przeszkoleni technicy serwisu mogą przeprowadzać naprawy i wymieniać uszkodzone przewody przyłączeniowe. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.

3

pl Przyczyny uszkodzeń

Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych.

Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem. Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.

Pęknięcia lub zarysowania ceramiki szklanej mogą spowodować porażenie prądem. Wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.

:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo

obrażeń!!

Jeśli powierzchnia między polem grzejnym a spodem garnka jest mokra, garnki mogą nagle "podskoczyć". Pole grzejne i spód garnka muszą być zawsze suche.

]Przyczyny uszkodzeń

Uwaga!

Szorstkie spody garnków i patelni uszkadzają ceramikę szklaną.

Nie wolno stawiać pustych garnków na włączonym polu grzejnym. Może dojść do uszkodzeń.

Nigdy nie wolno stawiać gorących patelni i garnków na pulpicie obsługi, wskaźnikach lub ramie urządzenia. Może dojść do uszkodzeń.

Jeśli na płytę spadną twarde lub ostre przedmioty, mogą spowodować uszkodzenia.

Folia aluminiowa lub pojemniki z tworzyw sztucznych topią się na gorącej płycie. Folia ochronna do kuchenek nie nadaje się do osłony płyty grzejnej.

Przegląd

W poniższej tabeli opisane są najczęściej występujące uszkodzenia:

Uszkodzenie

Przyczyna

Rozwiązanie problemu

Plamy

Potrawy, które

Natychmiast należy usunąć

 

wykipiały

pozostałości potraw za pomocą

 

 

skrobaczki do szkła.

 

Nieodpowiednie

Należy używaćwyłącznie środ-

 

środki czysz-

ków czyszczących przeznaczo-

 

czące

nych do ceramiki szklanej.

Zarysowania

Sól, cukier i pia-

Nie wolno używaćpłyty grzejnej

 

sek

jako powierzchni roboczej lub

 

 

miejsca do odstawiania.

 

Szorstkie spody

Sprawdzićużywane naczynia.

 

garnków i patelni

 

 

uszkadzającera-

 

 

mikęszklaną

 

 

 

 

Uszkodzenie

Przyczyna

Rozwiązanie problemu

Przebarwienia

Nieodpowiednie

Należy używaćwyłącznie środ-

 

środki czysz-

ków czyszczących przeznaczo-

 

czące

nych do ceramiki szklanej.

 

Ścierające się

Garnki i patelnie unosićprzy

 

garnki (np. z alu-

przesuwaniu.

 

minium)

 

Pęknięcie

Cukier, potrawy

Natychmiast należy usunąć

 

zawierające jego

pozostałości potraw za pomocą

 

duże ilości

skrobaczki do szkła.

 

 

 

7Ochrona środowiska

Rozdział ten zawiera informacje na temat oszczędzania energii i utylizacji urządzenia.

Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

Zawsze używać pokrywek pasujących do garnków. Podczas gotowania bez pokrywki zużycie energii jest znacznie wyższe. Szklana pokrywka umożliwia zaglądanie do garnka bez podnoszenia jej.

Należy używać garnków i patelni z płaskim spodem. Wypaczony spód zwiększa zużycie energii.

Średnice garnków i patelni należy dopasować do średnicy pól grzejnych. Stawianie na polu grzejnym zbyt małych garnków powoduje straty energetyczne. Należy pamiętać, że producenci naczyń często podają średnicę góry garnka. Jest ona z reguły większa niż średnica spodu.

Do małych ilości potraw należy używać małego garnka. Duży garnek wypełniony niewielką zawartością zużywa dużo energii.

Należy gotować w niewielkiej ilości wody. W ten sposób oszczędza się energię. Warzywa zachowują witaminy i związki mineralne.

Garnek powinien zakrywać możliwie największą powierzchnię pola grzejnego.

W odpowiednim momencie należy przełączyć z powrotem na niższy stopień mocy grzania.

Należy wybrać odpowiedni stopień mocy grzania do dalszego gotowania. Ustawiając zbyt wysoki stopień mocy grzania do dalszego gotowania marnuje się energię.

Należy wykorzystać ciepło resztkowe płyty grzejnej. W przypadku dłuższych czasów gotowania można wyłączyć pole grzejne już 5-10 minut przed zakończeniem czasu gotowania.

4

Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego

Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 września 2015. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz. 11688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.

Informacje na temat urządzenia

pl

*Informacje na temat urządzenia

Niniejsza instrukcja obowiązuje dla różnych płyt grzewczych. Wymiary pól grzewczych można znaleźć w opisie typu. ~ Strona 2

Panel sterowania

Włączniki pól grzejnych

Włączniki pól grzejnych są zamontowane na stałe. Nie wolno ich zdejmować. Zdejmowanie włączników pól grzejnych przy użyciu siły prowadzi do ich zniszczenia.

Pola grzewcze

Pole grzewcze

Włączanie i wyłączanie

$Pole jednostrefowe

ðPole dwustreWłączanie: obrócićwłącznik pola grzewczego w

fowe

prawo w położenie ð. Ustawićstopieńmocy

 

grzania. Wyłączanie: obrócićwłącznik pola

 

grzewczego na 0 i ustawićna nowo. Nigdy nie

 

obracaćwłączników pól grzewczych na 0 przez

 

symbol ð.

 

 

5

pl Obsługa urządzenia

Wskazówki

Ciemne miejsca w żarzącym się polu grzewczym powstają ze względów technicznych. Nie mają one wpływu na działanie pola grzewczego.

Pole grzewcze jest regulowane przez włączanie i wyłączanie elementu grzewczego.Także przy maksymalnej mocy element grzewczy może się włączać i wyłączać.

Zapewnia to np.:

ochronę wrażliwych części przed przegrzaniem

ochronę urządzenia przed przeciążeniem elektrycznym

uzyskiwanie lepszych rezultatów gotowania

W przypadku pól wielostrefowych, elementy grzewcze obwodów wewnętrznych oraz element grzewczy obwodów dołączanych mogą się włączać i wyłączać w różnym czasie.

Wskaźnik pola grzejnego i ciepła resztkowego

Jeśli któreś z pól grzejnych jest nagrzane, wówczas świeci się wskaźnik pola grzejnego i ciepła resztkowego:

Wskaźnik pola grzejnego - podczas gotowania, krótko po włączeniu pola grzejnego.

Wskaźnik ciepła resztkowego - po zakończeniu gotowania, gdy pole grzejne jest jeszcze nagrzane.

Można wykorzystać ciepło resztkowe oszczędzając energię, np. do utrzymania ciepła niewielkiej potrawy lub rozpuszczenia kuwertury.

1Obsługa urządzenia

Niniejszy rozdział opisuje, w jaki sposób nastawiać pola grzejne. Tabela zawiera stopnie mocy grzania i czas gotowania różnych potraw.

Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej

Włączenie i wyłączenie płyty grzejnej odbywa się za pomocą włącznika pól grzejnych.

Ustawianie pola grzewczego

Włączniki pól grzewczych służą do ustawiania stopnia mocy grzania pól grzewczych.

Stopień mocy grzania 1 = najniższa moc Stopień mocy grzania 9 = najwyższa moc

Symbol na wyświetlaczu informuje, którego pola grzewczego dotyczy wskazanie, np. Š oznacza prawe tylne pole grzewcze.

Tabela gotowania

W poniższej tabeli zamieszczono kilka przykładów.

Czasy gotowania i stopnie mocy grzania zależą od rodzaju, wagi i jakości potraw. Dlatego możliwe są odchylenia.

Do podgotowania używać 9. stopnia mocy grzania. Gęste potrawy od czasu do czasu zamieszać.

Żywność, która jest obsmażana lub podczas smażenia wydziela dużo płynów, najlepiej podsmażać w kilku małych porcjach.

Wskazówki dotyczące energooszczędnego gotowania można znaleźć w rozdziale Ochrona

środowiska.~ Strona 4

 

Stopień mocy

Czas dalsze-

 

grzania do dal-

go gotowania

 

szego gotowa-

w minutach

 

nia

 

Roztapianie

 

 

Masło, żelatyna

1

-

Podgrzewanie i utrzymywanie

 

 

ciepła potraw

 

 

Potrawa jednogarnkowa (np. zupa

1

-

z soczewicy)

 

 

Mleko**

1-2

-

Gotowanie na małym ogniu, po-

 

 

wolne dogotowywanie

 

 

Kluski, knedle

3-4*

20-30 min

Ryby

3*

10-15 min

Białe sosy, np. sos beszamelowy

1

3-6 min

Gotowanie, gotowanie na parze,

 

 

duszenie

 

 

Ryż(z podwójnąilościąwody)

3

15-30 min

Ziemniaki w mundurkach

3-4

25-30 min

Gotowane ziemniaki

3-4

15-25 min

Potrawy mączne, makarony

5*

6-10 min

Potrawa jednogarnkowa, zupy

3-4

15-60 min

Warzywa i warzywa mrożone

3-4

10-20 min

Gotowanie w szybkowarze

3-4

-

Duszenie

 

 

Zrazy zawijane

3-4

50-60 min

Pieczeńduszona

3-4

60-100 min

Gulasz

3-4

50-60 min

Smażenie**

 

 

Sznycel, naturalny lub panierowany

6-7

6-10 min

Kotlet, naturalny lub panierowany

6-7

8-12 min

Stek (3 cm grubości)

7-8

8-12 min

* Dogotowywanie bez pokrywki

 

 

** Bez pokrywki

 

 

 

 

 

6

 

Stopień mocy

Czas dalsze-

 

grzania do dal-

go gotowania

 

szego gotowa-

w minutach

 

nia

 

Ryba i filet rybny, naturalne lub

4-5

8-20 min

panierowane

 

 

 

 

 

Ryba i filet rybny, panierowane i

6-7

8-12 min

mrożone, np. paluszki rybne

 

 

 

 

 

Potrawy z patelni, mrożone

6-7

6-10 min

 

 

 

Naleśniki

5-6

smażenie cią-

 

 

głe

*Dogotowywanie bez pokrywki

**Bez pokrywki

DCzyszczenie

Odpowiednie środki czyszczące i pielęgnacyjne można nabyć w serwisie lub w naszym sklepie internetowym.

Ceramika szklana

Płytę grzejną należy czyścić po każdym użyciu. Dzięki temu pozostałości po gotowaniu nie przywierają zbyt mocno.

Płytę grzejną czyścić dopiero wówczas, gdy wystarczająco ostygnie.

Należy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do ceramiki szklanej. Przestrzegać wskazówek producenta podanych na opakowaniu środka.

Nigdy nie używać:

nierozcieńczonego płynu do mycia naczyń

środków przeznaczonych do stosowania w zmywarce

środków do szorowania

żrących środków czyszczących, jak spray do piekarnika lub odplamiacz

szorstkich gąbek

myjki wysokociśnieniowej lub parowej

Silne zabrudzenia najlepiej usuwać dostępną w sprzedaży skrobaczką do szkła. Należy przestrzegać wskazówek producenta.

Odpowiednią skrobaczkę do szkła można nabyć również w serwisie lub w naszym sklepie internetowym.

Stosowanie specjalnych gąbek do czyszczenia ceramiki szklanej zapewnia optymalny wynik czyszczenia.

Czyszczenie pl

Rama płyty grzejnej

Aby zapobiec uszkodzeniu ramy płyty grzejnej, należy przestrzegać poniższych wskazówek:

Używać wyłącznie ciepłej wody z płynem do mycia naczyń.

Nowe zmywaki przed użyciem dokładnie wypłukać.

Nie używać środków do szorowania ani środków żrących.

Nie używać skrobaczki do szkła.

4Serwis

Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, należy skontaktować się z naszym serwisem. Pracownicy serwisu znajdą odpowiednie rozwiązanie, co pozwoli również uniknąć zbędnych przyjazdów personelu technicznego.

Numer produktu (E-Nr.) i data produkcji (FD)

Serwisowi należy podać numer produktu (E-Nr) oraz datę produkcji (FD) urządzenia. Tabliczka znamionowa z tymi numerami znajduje się w metryczce urządzenia.

Należy pamiętać, że wezwanie pracownika serwisu w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest odpłatne również w okresie gwarancyjnym.

Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów.

Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki PL 801 191 534

Warto zaufać kompetencjom producenta. Dzięki temu mają Państwo gwarancję, że naprawy zostaną wykonane przez przeszkolonych techników serwisu, którzy dysponują oryginalnymi częściami zamiennymi do danego urządzenia.

7

ru

Оглавление

8Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

(Важные правила техники безопасности. . . . . . . 9

]Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

7Охрана окружающей среды. . . . . . . . . . . . . . . . 11

Рекомендации по экономии электроэнергии. . . . . . . 11 Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . 11

*Знакомство с прибором. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Конфорки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Индикаторы конфорки и остаточного тепла . . . . . . . 12

1Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . . 12

Включение и выключение варочной панели . . . . . . . 12

Регулировка конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Таблица приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

DОчистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Стеклокерамика. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Рама варочной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

4Cлyжбa cepвиca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.boschhome.com и на сайте интернет-магазина www.bosch-

eshop.com

8

x

8Применение по назначению

Внимательно прочитайте данное руководство. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу, а также паспорт прибора для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.

Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден во время транспортировки.

Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.

Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Необходимо наблюдать за процессом варки. Необходимо непрерывно наблюдать за кратковременным процессом варки. Используйте прибор только в закрытых помещениях.

Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.

Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления.

Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.

Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 15 лет и их контролируют взрослые.

Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.

Применение по назначению

ru

(Важные правила техники безопасности

:Предупреждение – Опасность возгорания!

Горячее растительное масло или жир легко воспламеняются. Не оставляйте без присмотра горячее масло или жир. Никогда не тущите огонь водой.

Выключите конфорку. Пламя можно осторожно погасить крышкой, пламягасящим покрывалом или подобными предметами.

Конфорки очень сильно нагреваются. Никогда не кладите легко воспламеняющиеся предметы на варочную панель. Не складывайте предметы на варочную панель.

Прибор нагревается. Не храните легковоспламеняющиеся предметы или аэрозольные балончики в ящиках под варочной панелью.

Запрещается закрывать крышку варочной панели.Это может привести к несчастным случаям, например, к перегреву прибора, возгоранию или к растрескиванию материала.

:Предупреждение – Опасность ожога!

Конфорки и соседние части варочной панели (в особенности рамка) сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным поверхностям. Не подпускайте детей близко.

Конфорка нагревается, однако индикатор не работает. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.

Разрешается использовать только допущенные нами защитные решетки, например, детские решетки безопасности. Неподходящие защитные решетки или детские решетки безопасности могут стать причиной несчастных случаев.

9

Loading...
+ 19 hidden pages